Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,160 --> 00:00:21,160
Thomas?
2
00:00:30,280 --> 00:00:31,420
Jared! Okay.
3
00:00:32,420 --> 00:00:34,920
Um... Guess you and that are made up,
huh?
4
00:00:35,160 --> 00:00:38,960
Okay, look, I can't... We... What the
hell is wrong with you?
5
00:00:39,260 --> 00:00:44,120
Oh, you're the one that got all pervy. I
was just giving my stepmom a hug.
6
00:00:44,460 --> 00:00:45,460
Innocent.
7
00:00:45,940 --> 00:00:48,660
Innocent? Nothing that you ever do is
innocent.
8
00:00:49,610 --> 00:00:52,870
Au contraire. You're the one who kissed
me, and now you're making it out to seem
9
00:00:52,870 --> 00:00:57,070
like I'm the perv? Okay, I was feeling
very vulnerable, and I was not in my
10
00:00:57,070 --> 00:00:58,070
right mind.
11
00:00:58,450 --> 00:00:59,890
Did you just call me a pervert?
12
00:01:02,610 --> 00:01:05,290
Maybe we gotta ask Dad who the perv is.
13
00:01:05,730 --> 00:01:06,730
Okay.
14
00:01:06,850 --> 00:01:08,070
Don't you dare.
15
00:01:08,390 --> 00:01:09,128
Zip it.
16
00:01:09,130 --> 00:01:10,130
You got it?
17
00:01:10,210 --> 00:01:12,050
You're so fucking hot when you're angry.
18
00:01:12,890 --> 00:01:17,410
Listen to me. If you make any trouble
for me in my marriage, I swear to God...
19
00:01:17,410 --> 00:01:18,530
Hey, Dad, what's up?
20
00:01:19,400 --> 00:01:20,400
Oh.
21
00:01:20,540 --> 00:01:21,540
Uh,
22
00:01:21,680 --> 00:01:27,880
hi, honey. Um, I just, um, Jared has a
little stain in his t -shirt. I've, uh,
23
00:01:27,960 --> 00:01:29,620
I've told him to be careful.
24
00:01:30,240 --> 00:01:33,120
What are you going to do, kick my ass if
I stain up my shirt, Mom?
25
00:01:33,520 --> 00:01:39,800
No. No. Um, I just, um, I guess I'm
going to have to use some stain remover
26
00:01:39,800 --> 00:01:40,800
it later.
27
00:01:42,900 --> 00:01:48,260
Well, anyways, I'm going to start, but
you've got to go out for dinner.
28
00:01:49,640 --> 00:01:54,280
Oh, um, your father and I are going for,
um, for Japanese.
29
00:01:54,600 --> 00:01:58,900
There's a little place on Fourth and
Numbers that I have been dying to try.
30
00:01:59,420 --> 00:02:01,420
Oh, I'm not sushiing forever.
31
00:02:02,220 --> 00:02:07,160
No, oh, no, your, your father and I are,
are going.
32
00:02:07,380 --> 00:02:12,980
Uh, you, you are going to stay here and,
uh, eat at that meatloaf from
33
00:02:12,980 --> 00:02:13,980
yesterday.
34
00:02:14,060 --> 00:02:17,220
But I don't even like meatloaf.
35
00:02:32,650 --> 00:02:33,650
What's it to you?
36
00:02:34,050 --> 00:02:35,430
You didn't answer my texts.
37
00:02:36,750 --> 00:02:39,070
I had my phone turned off. I was busy.
38
00:02:39,970 --> 00:02:42,630
Busy with what? My father's sparkling
conversation?
39
00:02:43,290 --> 00:02:45,490
Yeah, actually, we had a really great
conversation.
40
00:02:45,830 --> 00:02:47,630
It was a wonderful date. It was
romantic.
41
00:02:48,210 --> 00:02:50,330
I really liked it. Thanks for staying
out of it.
42
00:02:50,950 --> 00:02:53,290
You'd kill me if I ignored your fucking
texts.
43
00:02:54,370 --> 00:02:55,370
I'm the parent.
44
00:02:55,790 --> 00:02:57,530
Yeah? Could have fooled me.
45
00:02:58,650 --> 00:02:59,650
Move, Jared.
46
00:03:00,210 --> 00:03:01,470
I don't know until I get a kiss.
47
00:03:02,730 --> 00:03:05,150
There is going to be no more kisses.
48
00:03:05,770 --> 00:03:09,710
Why? You know why. Your daughter is
sleeping in the next room.
49
00:03:11,050 --> 00:03:12,890
No. No. Come on.
50
00:05:10,090 --> 00:05:11,090
I just had a nightmare.
51
00:05:12,090 --> 00:05:13,090
You're so sweet.
52
00:05:13,790 --> 00:05:15,530
Go back to sleep, okay?
53
00:05:16,910 --> 00:05:17,910
I love you.
54
00:05:35,930 --> 00:05:36,950
What the hell was that?
55
00:05:39,300 --> 00:05:40,300
Sorry, okay?
56
00:05:40,400 --> 00:05:42,160
Is that what you want to hear? I'm
sorry.
57
00:05:42,480 --> 00:05:46,660
You're sorry? I thought an intruder was
breaking in. I thought someone was
58
00:05:46,660 --> 00:05:47,860
grabbing me, okay?
59
00:05:48,420 --> 00:05:51,800
Do you have any idea how terrifying that
was for me? My heart is still beating
60
00:05:51,800 --> 00:05:52,639
out of my chest.
61
00:05:52,640 --> 00:05:54,140
I wasn't thinking.
62
00:05:54,480 --> 00:05:58,720
I just... Do you not have any idea what
would have happened if your father had
63
00:05:58,720 --> 00:06:02,640
seen? That's what would have been really
scary. You would be dead. We both would
64
00:06:02,640 --> 00:06:03,479
be dead.
65
00:06:03,480 --> 00:06:06,340
I just wanted to kiss goodnight.
66
00:06:08,880 --> 00:06:10,560
Did I tell you about kisses, Jared?
67
00:06:12,440 --> 00:06:13,640
No more kisses.
68
00:06:14,660 --> 00:06:17,200
But you used to kiss me goodnight all
the time.
69
00:06:17,500 --> 00:06:20,780
I don't know what to say to you, okay?
You know, you act like a little kid, but
70
00:06:20,780 --> 00:06:21,780
you're almost 20.
71
00:06:23,000 --> 00:06:24,840
Don't, okay? Just don't.
72
00:06:25,080 --> 00:06:26,080
Don't what?
73
00:06:26,800 --> 00:06:27,800
Delittle me.
74
00:06:27,840 --> 00:06:29,220
You've told me I'm handsome.
75
00:06:29,440 --> 00:06:31,560
And I know you weren't lying. I could
feel it.
76
00:06:44,520 --> 00:06:45,520
You are handsome.
77
00:06:45,820 --> 00:06:52,760
You are so handsome. I just want things
to go
78
00:06:52,760 --> 00:06:53,760
back to how they used to be.
79
00:06:55,460 --> 00:06:57,340
They can't.
80
00:06:58,840 --> 00:06:59,840
Why?
81
00:07:01,620 --> 00:07:05,240
Because I love you.
82
00:07:06,760 --> 00:07:07,880
I love you too.
83
00:07:09,040 --> 00:07:10,040
No, Mom.
84
00:07:10,180 --> 00:07:11,760
I'm in love with you.
85
00:07:14,600 --> 00:07:15,600
That's impossible.
86
00:07:16,460 --> 00:07:18,120
No, it's not.
87
00:07:18,540 --> 00:07:24,200
I've known that I love you since even
before that kiss.
88
00:07:25,660 --> 00:07:27,440
And it's just not fair to me.
89
00:07:28,720 --> 00:07:29,960
Why do you feel that way?
90
00:07:31,340 --> 00:07:35,800
You gave me the sweetest gift, and then
you just take it away?
91
00:07:37,760 --> 00:07:40,360
Feeling your lips against mine, tasting
you.
92
00:07:43,150 --> 00:07:48,890
Because we couldn't. Not with your dad
in the house and not with him away.
93
00:07:49,550 --> 00:07:51,070
My dad's an asshole.
94
00:07:51,490 --> 00:07:52,890
I love that asshole.
95
00:07:53,230 --> 00:07:55,010
Yeah, but you're in love with me.
96
00:07:58,330 --> 00:07:59,690
Yes, okay? Yes.
97
00:07:59,990 --> 00:08:04,190
But it's... It's an impossible.
98
00:08:17,420 --> 00:08:23,480
What you don't realize is that you are
99
00:08:23,480 --> 00:08:24,480
handsome.
100
00:08:25,620 --> 00:08:28,620
You're sexy, even.
101
00:08:30,780 --> 00:08:35,080
And there's all these things that I
think about doing with you, that I want
102
00:08:35,080 --> 00:08:36,080
do with you.
103
00:08:38,419 --> 00:08:43,700
I think about it all the time, nearly
constantly.
104
00:09:01,130 --> 00:09:02,130
Make a mistake.
105
00:09:03,330 --> 00:09:05,530
Just kiss me again.
106
00:09:07,890 --> 00:09:08,890
We'd regret it.
107
00:09:10,670 --> 00:09:13,830
Not this again. You can't refuse me
again.
108
00:09:19,590 --> 00:09:21,050
It's got nothing to do with you.
109
00:09:22,310 --> 00:09:23,310
Dad.
110
00:09:24,950 --> 00:09:26,650
He doesn't even treat you well.
111
00:09:26,990 --> 00:09:28,770
Hell, he doesn't treat anyone well.
112
00:09:29,640 --> 00:09:30,640
I'm going to bed.
113
00:09:31,840 --> 00:09:32,840
Wait.
114
00:09:40,580 --> 00:09:45,920
We just have to stay away from each
other until whatever this is dies down,
115
00:09:46,040 --> 00:09:47,040
okay?
116
00:09:48,720 --> 00:09:54,220
Can... Can you at least just tell me one
thing?
117
00:09:58,570 --> 00:10:00,110
What did you fantasize about?
118
00:10:02,610 --> 00:10:06,650
Please, just tell me. I promise I'll
drop it.
119
00:10:07,290 --> 00:10:08,370
You'll drop it.
120
00:10:08,750 --> 00:10:14,270
No more grabbing my tits at the sink. No
more creeping on me while I'm sleeping
121
00:10:14,270 --> 00:10:16,070
or trying to kiss me.
122
00:10:16,630 --> 00:10:18,390
Hey, you kissed me twice.
123
00:10:20,130 --> 00:10:21,130
You're impossible.
124
00:10:22,630 --> 00:10:25,990
Look, okay, just tell me, please.
125
00:10:26,230 --> 00:10:28,050
I promise I'll...
126
00:10:28,430 --> 00:10:29,430
I'll drop it.
127
00:10:30,710 --> 00:10:31,710
Okay.
128
00:10:32,590 --> 00:10:37,870
I fantasize about you. I admit it.
129
00:10:40,710 --> 00:10:41,710
When?
130
00:10:41,970 --> 00:10:42,970
About what?
131
00:10:44,290 --> 00:10:50,030
Well, you know, sometimes when I'm out
with your dad, I'll
132
00:10:50,030 --> 00:10:54,490
fantasize that it's you at the other end
of the table.
133
00:10:57,160 --> 00:10:58,360
Like me and you on a date.
134
00:10:59,900 --> 00:11:00,980
Which is impossible.
135
00:11:01,240 --> 00:11:02,240
You're just a kid.
136
00:11:02,580 --> 00:11:04,360
A 20 -year -old kid.
137
00:11:04,960 --> 00:11:06,060
You're my stepson.
138
00:11:07,220 --> 00:11:08,360
You're a baby.
139
00:11:08,920 --> 00:11:11,780
I've heard you call me that in a not -so
-maternal way.
140
00:11:12,740 --> 00:11:17,020
Probably more like a... Want -to -fuck
-your -brains -out kind of a way?
141
00:11:19,520 --> 00:11:20,580
Wow, okay.
142
00:11:21,160 --> 00:11:22,160
Okay.
143
00:11:22,440 --> 00:11:24,240
You asked for honesty.
144
00:11:25,320 --> 00:11:26,380
Yeah, and...
145
00:11:26,700 --> 00:11:27,920
I don't need to know more details.
146
00:11:28,340 --> 00:11:29,560
You're such a brat.
147
00:11:30,380 --> 00:11:31,380
Please.
148
00:11:33,740 --> 00:11:39,380
Okay, so... I think it would be fun to
149
00:11:39,380 --> 00:11:43,460
experience new things together.
150
00:11:44,820 --> 00:11:49,280
Maybe, like... That's stupid.
151
00:11:49,740 --> 00:11:50,980
I don't want to talk stupid.
152
00:11:51,460 --> 00:11:55,640
Well, it is stupid because I know that
you've had girlfriends before, but...
153
00:11:56,200 --> 00:12:00,440
I think it would be kind of fun to show
you first.
154
00:12:03,300 --> 00:12:05,460
You mean like take my virginity model?
155
00:12:08,320 --> 00:12:09,880
Shut up. No,
156
00:12:10,620 --> 00:12:13,120
no. But I like it.
157
00:12:13,560 --> 00:12:15,460
Tell me from the beginning.
158
00:12:16,100 --> 00:12:17,100
What were you wearing?
159
00:12:17,840 --> 00:12:19,160
You're making fun of me.
160
00:12:19,420 --> 00:12:21,220
No, I'm not making fun of you.
161
00:12:21,580 --> 00:12:24,220
Look, I'm laughing, you're laughing.
162
00:12:25,360 --> 00:12:26,960
It's like old times.
163
00:12:28,000 --> 00:12:29,360
I am having fun.
164
00:12:30,780 --> 00:12:32,600
There's nothing I want more.
165
00:12:33,940 --> 00:12:35,340
Can we get serious?
166
00:12:35,780 --> 00:12:42,760
I mean, if this is going to be the last
time having sexy talk, I want it
167
00:12:42,760 --> 00:12:43,760
to be serious.
168
00:12:44,960 --> 00:12:45,960
Okay.
169
00:12:46,580 --> 00:12:47,580
Serious.
170
00:12:50,160 --> 00:12:51,160
Um...
171
00:12:52,490 --> 00:12:54,470
It's not so much about what I'm wearing.
172
00:12:55,110 --> 00:13:00,150
It's more about the act of removing my
clothing.
173
00:13:02,250 --> 00:13:05,770
My eyes are locked on yours.
174
00:13:07,170 --> 00:13:12,430
It's very intimate. There's a sexy song
playing.
175
00:13:13,390 --> 00:13:14,730
There are candles.
176
00:13:17,770 --> 00:13:19,410
You're allergic to candles.
177
00:13:20,590 --> 00:13:22,070
Well, okay, well...
178
00:13:22,380 --> 00:13:27,780
Maybe I'm not, or, like, they're
unscented candles. I don't know. It's a
179
00:13:27,780 --> 00:13:28,780
fantasy.
180
00:13:28,820 --> 00:13:29,820
Okay, okay.
181
00:13:30,700 --> 00:13:34,740
There's candles, and you're giving me a
strip to you?
182
00:13:36,220 --> 00:13:41,700
Yeah, and, you know, we're looking at
each other, making eye contact, and it's
183
00:13:41,700 --> 00:13:43,220
really intimate.
184
00:13:43,940 --> 00:13:45,560
More intimate than sex.
185
00:13:47,320 --> 00:13:48,640
Okay, no way.
186
00:13:49,630 --> 00:13:52,810
Okay, Anjan, my fantasy, you don't laugh
at something that I think is hot.
187
00:13:53,270 --> 00:13:56,270
No, I'm not laughing at the striptease.
188
00:13:56,830 --> 00:14:00,750
I'm just saying, there's no way a dance
can be more intimate than sex.
189
00:14:01,490 --> 00:14:02,510
Oh, it can, baby.
190
00:14:05,290 --> 00:14:08,330
I'm calling BS.
191
00:14:08,810 --> 00:14:11,290
There's no way you can convince me.
192
00:14:12,190 --> 00:14:13,850
You're just trying to get me a strip for
you.
193
00:14:14,910 --> 00:14:15,970
Sorry, God, I'm not.
194
00:14:16,710 --> 00:14:18,010
I'm just telling the truth.
195
00:14:18,520 --> 00:14:22,400
Okay, like when you were trying to look
at my tits in the other room that this
196
00:14:22,400 --> 00:14:24,120
conversation has. You rock hard.
197
00:14:26,700 --> 00:14:30,300
Yeah, I could show you, but you'd
probably just run back to my Olympic
198
00:14:30,900 --> 00:14:35,320
You know what? That's an excellent idea.
I think I will. Goodbye. Wait, wait.
199
00:14:36,420 --> 00:14:42,040
Look, I'm just saying, your fantasy's a
total flop.
200
00:14:42,740 --> 00:14:46,240
Like, there's no way that...
201
00:14:46,860 --> 00:14:49,100
A dance can be more intimate than sex.
202
00:14:50,180 --> 00:14:54,260
Plus, anytime you light candles, you've
got a spot running down your nose like
203
00:14:54,260 --> 00:14:55,400
an open faucet.
204
00:14:55,820 --> 00:14:58,780
You know what? I think I've heard
enough. Good night, Jarrett.
205
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
Um, hey.
206
00:15:01,300 --> 00:15:06,040
I've never actually had a
207
00:15:06,040 --> 00:15:09,100
striptease before.
208
00:15:10,540 --> 00:15:14,780
What about that little platinum blonde
tart, the one with the tramp stamp? She
209
00:15:14,780 --> 00:15:15,940
never did a striptease for you?
210
00:15:17,560 --> 00:15:18,560
Rita?
211
00:15:19,660 --> 00:15:23,100
She never slept with me. Let alone dance
for me.
212
00:15:23,400 --> 00:15:24,400
Oh.
213
00:15:25,580 --> 00:15:26,800
Oh, wow. Okay.
214
00:15:27,280 --> 00:15:31,420
Hmm. Well, I guess you know what this
means.
215
00:15:34,200 --> 00:15:35,940
You got to do it.
216
00:15:38,820 --> 00:15:39,820
That's ridiculous.
217
00:15:43,140 --> 00:15:45,900
Look, I could die.
218
00:15:46,600 --> 00:15:49,580
A happy man without another kiss.
219
00:15:50,300 --> 00:15:52,980
I just had this one precious memory.
220
00:15:54,580 --> 00:15:55,940
You're impossible.
221
00:15:57,220 --> 00:16:00,100
And you want to do it.
222
00:16:03,240 --> 00:16:05,500
Well, even if I wanted to, there's no
music.
223
00:16:06,520 --> 00:16:07,580
I got my phone.
224
00:16:09,180 --> 00:16:10,580
I'm going to play someone here.
225
00:16:25,610 --> 00:16:26,610
Is this okay?
226
00:16:28,130 --> 00:16:29,130
Perfect.
227
00:18:50,760 --> 00:18:51,760
Did I always make you this hard?
228
00:18:53,360 --> 00:18:54,500
Keep it at that.
229
00:19:21,480 --> 00:19:22,480
Do you want me to stop?
230
00:19:24,880 --> 00:19:26,920
Be quiet, okay? I'm trying to think.
231
00:19:39,460 --> 00:19:42,500
Oh, sweetie.
232
00:19:44,140 --> 00:19:45,140
Oh,
233
00:19:46,500 --> 00:19:47,580
sweetie.
234
00:19:59,020 --> 00:20:00,020
We really shouldn't.
235
00:20:02,340 --> 00:20:03,380
Isn't that nice?
236
00:20:05,560 --> 00:20:06,760
But I want you to.
237
00:20:34,380 --> 00:20:36,700
You're such a bad boy.
238
00:20:59,310 --> 00:21:01,550
Which one of your little girlfriends
taught you how to do that?
239
00:21:47,310 --> 00:21:48,310
Yeah, that feels nice.
240
00:22:00,110 --> 00:22:00,850
I
241
00:22:00,850 --> 00:22:08,510
feel
242
00:22:08,510 --> 00:22:11,210
so wrong, but it feels so good.
243
00:22:27,820 --> 00:22:28,820
Oh.
244
00:22:56,360 --> 00:22:59,280
He's such a good boy and such a bad boy
at the same time.
245
00:23:47,440 --> 00:23:48,440
Don't touch me.
246
00:23:48,960 --> 00:23:50,220
Oh, don't touch me.
247
00:23:58,440 --> 00:24:05,340
Can you spit on my pussy? I'll just spit
248
00:24:05,340 --> 00:24:06,340
right there.
249
00:24:06,960 --> 00:24:07,960
Good boy.
250
00:24:58,689 --> 00:25:00,510
Maybe. No, I mean.
251
00:25:03,070 --> 00:25:04,450
Maybe we shouldn't.
252
00:25:05,670 --> 00:25:09,030
Just touch it.
253
00:25:17,790 --> 00:25:18,950
It's so pretty.
254
00:25:21,330 --> 00:25:22,490
It'll be okay.
255
00:25:23,530 --> 00:25:26,370
Just a tiny little bit.
256
00:25:27,120 --> 00:25:29,100
Yeah, yeah
257
00:25:56,940 --> 00:25:59,960
It's been a while since I rubbed his
cockle over my foot like this.
258
00:26:06,940 --> 00:26:10,620
I can't believe my son's rubbing his
cockle over my flipping foot.
259
00:26:11,120 --> 00:26:12,920
Oh yeah,
260
00:26:23,280 --> 00:26:24,280
was that just a little accident?
261
00:26:31,890 --> 00:26:36,610
I guess I guess you did it before
262
00:27:20,690 --> 00:27:21,890
I don't know,
263
00:27:23,550 --> 00:27:26,050
but yeah, but oh my god
264
00:27:34,280 --> 00:27:36,720
Just a little more. I need more. Just a
little bit more.
265
00:27:49,020 --> 00:27:54,560
Oh, this is so good.
266
00:27:55,680 --> 00:27:56,680
Oh my God.
267
00:28:09,800 --> 00:28:10,800
Oh, yeah.
268
00:28:11,680 --> 00:28:13,640
Oh, my God. It feels so good.
269
00:28:18,540 --> 00:28:20,000
Your gut feels so good.
270
00:28:21,000 --> 00:28:24,100
Your gut feels so good. I want it. I
want it.
271
00:28:24,440 --> 00:28:27,240
Oh, my God, yeah.
272
00:28:28,940 --> 00:28:29,940
Like that one?
273
00:28:30,060 --> 00:28:31,740
Uh -huh.
274
00:28:32,900 --> 00:28:33,900
Uh -huh.
275
00:28:34,520 --> 00:28:35,520
Uh -huh.
276
00:28:37,960 --> 00:28:39,280
Yeah, I do like it.
277
00:28:39,550 --> 00:28:40,650
Oh my god, I do like it.
278
00:28:42,510 --> 00:28:47,070
Oh, you pernicious little thing. Look at
you, you insidious little fucker.
279
00:29:22,920 --> 00:29:24,260
Okay, I played with mommy's pussy, fuck.
280
00:29:25,060 --> 00:29:26,720
Oh my god, I played with my pussy, fuck.
281
00:30:05,200 --> 00:30:06,940
You pulled it out on purpose halfway
through.
282
00:30:08,320 --> 00:30:11,560
Is that revenge for me being so stuck
up?
283
00:30:12,260 --> 00:30:13,540
I can't believe you did that.
284
00:32:14,480 --> 00:32:15,480
You're pretty good.
285
00:33:02,690 --> 00:33:04,090
Oh my gosh.
286
00:33:10,850 --> 00:33:12,610
It's so slippery.
287
00:33:15,010 --> 00:33:18,110
In fact, where did you put that cock in
mommy's pussy?
288
00:33:18,730 --> 00:33:19,730
Here.
289
00:33:20,310 --> 00:33:21,690
That was so good.
290
00:33:26,530 --> 00:33:30,660
Bad boy, you fucked mommy with that
cock. You got all... hard over me.
291
00:33:32,360 --> 00:33:36,680
Although I think that you're right. I
think this might be a little bit more
292
00:33:36,680 --> 00:33:38,020
intimate with your dick in my mouth.
293
00:33:39,100 --> 00:33:40,320
I told you so.
294
00:34:04,840 --> 00:34:05,840
Mm -hmm.
295
00:34:44,199 --> 00:34:45,199
Can I ride you?
296
00:35:15,180 --> 00:35:16,180
My heart.
297
00:37:01,040 --> 00:37:06,980
It's so wet down there. It's so
slippery. It's all over my teeth. Jesus
298
00:37:10,040 --> 00:37:11,320
It feels so good.
299
00:37:11,820 --> 00:37:15,560
It feels so good when your cock slides
in like that. It's just so good.
300
00:37:15,900 --> 00:37:16,940
It's the best feeling.
301
00:37:17,280 --> 00:37:19,840
It's the best feeling when your cock
slides in and out of my pussy.
302
00:37:20,120 --> 00:37:22,720
It feels so good when your cock slides
in and out of mommy's pussy.
303
00:38:52,629 --> 00:38:56,110
I can feel your cock pulsing. I can feel
your cock pulsing. I want to feel you
304
00:38:56,110 --> 00:38:57,350
coming. I want to feel you coming.
305
00:38:57,850 --> 00:39:03,930
Oh, yeah.
306
00:39:04,870 --> 00:39:07,350
Oh, yeah. I can feel you doing it.
307
00:39:07,730 --> 00:39:09,330
I can feel you coming.
308
00:39:24,170 --> 00:39:25,570
Oh, my God.
309
00:39:26,630 --> 00:39:28,910
Did you make a mess in my house, Lizzie?
310
00:39:29,370 --> 00:39:30,370
Yeah.
311
00:39:33,590 --> 00:39:34,590
Oh,
312
00:39:35,050 --> 00:39:36,050
fuck.
313
00:39:39,090 --> 00:39:40,090
Oh,
314
00:39:40,590 --> 00:39:41,590
look at that.
315
00:39:42,990 --> 00:39:45,330
Look at that. Somebody's a little dirty.
316
00:39:46,030 --> 00:39:48,650
Oh, my God.
317
00:39:48,970 --> 00:39:51,850
Yeah, you need mommy to clean you up,
don't you? Oh, yes.
318
00:39:54,140 --> 00:39:55,540
Oh, it's so fucking hard.
319
00:39:57,400 --> 00:40:01,420
Oh, fuck.
320
00:40:03,920 --> 00:40:05,540
Oh, my God.
321
00:40:08,540 --> 00:40:09,540
Yeah.
322
00:40:10,300 --> 00:40:12,200
I think you can do more.
323
00:40:12,720 --> 00:40:13,960
I think so.
324
00:40:27,720 --> 00:40:29,160
Oh my god.
325
00:40:35,460 --> 00:40:38,600
Oh my god. Oh my god.
326
00:40:57,160 --> 00:40:59,120
Oh, are you going to use mommy's pussy?
Yeah.
327
00:41:01,160 --> 00:41:02,720
Are you going to use mommy's pussy?
328
00:41:03,620 --> 00:41:04,620
Yeah.
329
00:41:10,080 --> 00:41:12,440
What are you doing?
330
00:41:13,900 --> 00:41:15,920
I don't want to touch you all over.
331
00:41:48,130 --> 00:41:52,950
Oh my god.
332
00:42:19,950 --> 00:42:22,110
Yeah, your tongue tastes really good.
333
00:42:25,710 --> 00:42:28,430
Maybe it's because I'm your mom.
334
00:42:29,650 --> 00:42:31,350
Usually I'm not into it.
335
00:43:38,060 --> 00:43:39,540
Show me what a big boy you are.
336
00:43:40,500 --> 00:43:41,840
I can do that.
337
00:44:33,520 --> 00:44:34,178
little teeth.
338
00:44:34,180 --> 00:44:35,180
Oh, there you go.
339
00:44:39,240 --> 00:44:42,660
I'm skating around mom's pussy like
you're not going to give it to me.
340
00:44:43,440 --> 00:44:46,640
You're not going to give it to me like
we're not past that.
341
00:44:47,140 --> 00:44:50,320
Oh, yeah, you're giving it to me. Oh,
fuck.
342
00:45:24,040 --> 00:45:25,140
I'm very impressed.
343
00:45:25,360 --> 00:45:26,380
Your father never does that.
344
00:45:27,080 --> 00:45:28,340
I didn't know I could.
345
00:46:41,289 --> 00:46:46,730
I don't want you to make me do it. I
don't want you to make me do it.
346
00:46:57,960 --> 00:47:00,260
That's right there. Do you feel that?
347
00:47:00,500 --> 00:47:02,400
Do you feel that? You're touching
mommy's deep foot. Do you feel that?
348
00:47:02,760 --> 00:47:04,120
That's right there. That's it right
there.
349
00:47:04,380 --> 00:47:07,620
Oh god, that's it right there. Oh my
god, you're touching it.
350
00:47:07,820 --> 00:47:10,700
Fuck, you're touching it. Fuck, you're
touching it. Fuck, you're touching
351
00:47:10,700 --> 00:47:12,640
mommy's deep foot. Fuck, you're touching
mommy's deep foot.
352
00:47:13,480 --> 00:47:14,840
Fuck, you're touching mommy's deep foot.
353
00:47:21,940 --> 00:47:22,940
Fuck,
354
00:47:24,260 --> 00:47:25,800
you're touching mommy's deep foot.
355
00:47:47,560 --> 00:47:49,640
I want you to use my pussy until you can
call on me. Yeah.
356
00:47:49,940 --> 00:47:50,940
Please, yeah.
357
00:47:51,040 --> 00:47:52,060
I'm so naughty.
358
00:47:52,440 --> 00:47:55,180
I'm so dirty. I'm so fucking naughty.
That's what I want.
359
00:47:55,920 --> 00:47:56,920
Fuck.
360
00:47:58,920 --> 00:47:59,920
Oh, fuck.
361
00:48:28,560 --> 00:48:31,120
Oh, my God, you're so fucking hard,
Jesus Christ.
362
00:48:31,400 --> 00:48:36,380
Oh, fuck, you're hard. Oh, fuck, you're
hard. Oh, fuck, you're hard. Oh, fuck,
363
00:48:36,480 --> 00:48:37,399
you're hard, sweetie.
364
00:48:37,400 --> 00:48:39,220
Oh, fuck, you're fucking so hard.
Mommy's pussy.
365
00:48:39,780 --> 00:48:41,400
Oh, my God.
366
00:48:42,480 --> 00:48:43,480
Oh, my God.
367
00:48:44,300 --> 00:48:45,900
I want to watch.
368
00:48:46,700 --> 00:48:48,040
I want to watch. Yeah,
369
00:48:48,940 --> 00:48:49,799
I want to watch.
370
00:48:49,800 --> 00:48:52,420
Oh, that's warm.
371
00:49:07,340 --> 00:49:08,340
A mess you made.
372
00:49:12,700 --> 00:49:16,600
I have to go back to your dad.
373
00:49:16,980 --> 00:49:18,400
Get my clothes and get out of here.
374
00:49:18,620 --> 00:49:19,660
You don't have to.
375
00:49:22,940 --> 00:49:29,560
Please. We can't do this. I know that we
just did, but it's half my fault.
376
00:49:30,600 --> 00:49:32,240
But we can't do this anymore, okay?
24905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.