All language subtitles for The.Best.People.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,690 --> 00:00:27,690
Do you have siblings?
2
00:00:28,310 --> 00:00:29,310
It's a thing.
3
00:00:29,470 --> 00:00:33,970
She's my little babysit. You know, we do
everything together.
4
00:00:35,110 --> 00:00:37,810
She's my best friend. You'll meet her in
a second. She's going to be here. She's
5
00:00:37,810 --> 00:00:38,810
so fucking pretty.
6
00:00:38,890 --> 00:00:41,990
Oh, my God. She's the kind of pretty
people just walk up to her and, like,
7
00:00:41,990 --> 00:00:42,609
her shit.
8
00:00:42,610 --> 00:00:43,790
You know, it's like that.
9
00:00:44,070 --> 00:00:45,310
Anyway, I just moved in with her.
10
00:00:46,110 --> 00:00:48,510
But it's only been two days, and it's
kind of, like, already.
11
00:00:48,790 --> 00:00:50,490
Why is there pot all over my desk?
12
00:00:50,770 --> 00:00:51,770
You know?
13
00:00:51,810 --> 00:00:53,610
Jesus Christ, so OCD.
14
00:00:53,830 --> 00:00:57,670
And I'm like, it's not pot all over your
desk. It's a nug that I left as a
15
00:00:57,670 --> 00:01:01,370
suggestion for you to please smoke it,
you know? Like, she's just wound tight.
16
00:01:01,550 --> 00:01:04,810
She has a full -time fucking job. She
pays her own rent. Who the fuck pays
17
00:01:04,810 --> 00:01:09,270
own rent at 23 in Santa Monica, no less?
Like, it's fucking crazy. Meanwhile,
18
00:01:09,390 --> 00:01:13,510
I'm 31. I don't even have a job because
technically I don't qualify for
19
00:01:13,510 --> 00:01:14,510
anything. Well...
20
00:01:14,960 --> 00:01:17,840
anything that I would be willing to do.
Because, like, let's face it, I could go
21
00:01:17,840 --> 00:01:21,120
get a job at CVS or fucking Taco Bell.
I'm not going to make a fucking chalupa,
22
00:01:21,220 --> 00:01:26,660
okay? I'm not fucking, there you go,
273. Like, fuck that shit.
23
00:01:27,060 --> 00:01:28,360
No fucking way.
24
00:01:28,680 --> 00:01:32,580
But it's fine. This is honestly just
petty bullshit that goes along with
25
00:01:32,720 --> 00:01:37,400
with siblings especially. But the real
shit is, like, you know, she's at least
26
00:01:37,400 --> 00:01:38,400
here.
27
00:01:38,720 --> 00:01:43,120
You know, because my mom is, she peeped
out on us.
28
00:01:44,259 --> 00:01:49,920
See, uh, like, he's out. Like, he's not
with us anymore.
29
00:01:52,300 --> 00:01:58,760
So... Yeah, my dad is really just
30
00:01:58,760 --> 00:02:03,860
absent. He's... He's sad.
31
00:02:05,220 --> 00:02:06,380
He's a really sad man.
32
00:02:07,460 --> 00:02:10,000
I get it. I do.
33
00:02:11,370 --> 00:02:17,570
I was really sad, too. I was so... Well,
I was so sad that I landed myself in a
34
00:02:17,570 --> 00:02:19,330
mental institution for a couple of days.
35
00:02:23,530 --> 00:02:26,590
Listen, I'd love to keep chatting with
you, but I've got to attend to other
36
00:02:26,590 --> 00:02:27,590
customers.
37
00:02:28,230 --> 00:02:30,230
Totally, yeah. No, yeah, do your thing.
38
00:02:30,930 --> 00:02:31,930
It's a great bar.
39
00:02:44,880 --> 00:02:47,080
This is from the gentleman down at the
end of the bar.
40
00:02:54,540 --> 00:02:57,300
Is it your head? Yeah. No, I'm fine. I'm
fine.
41
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Ow!
42
00:03:04,600 --> 00:03:06,400
Whoa. Fucking shit.
43
00:03:06,920 --> 00:03:09,280
Okay, just set me down. Maybe just set
me down.
44
00:03:09,880 --> 00:03:12,380
No, it's fine. It's fine.
45
00:03:29,380 --> 00:03:30,420
Hey, I have to pee.
46
00:03:31,580 --> 00:03:32,800
You guys going to wrap it up?
47
00:03:35,760 --> 00:03:38,280
Dude, can you leave?
48
00:03:40,040 --> 00:03:41,420
I got coke in my car.
49
00:03:41,820 --> 00:03:42,820
Oh, man.
50
00:03:45,080 --> 00:03:46,080
Oh, fuck.
51
00:03:47,620 --> 00:03:49,060
Oh, my God.
52
00:03:49,500 --> 00:03:51,880
I don't know. Jesus, sister.
53
00:03:53,550 --> 00:03:55,130
Hi. You're early. Yeah.
54
00:03:56,490 --> 00:03:59,710
Guys, this is my sister I was telling
you about. Anna, this is Kyle.
55
00:04:00,010 --> 00:04:05,230
Hi. Nice to meet you. Good to meet you.
You too. And this is... I am so sorry.
56
00:04:05,270 --> 00:04:06,270
Remind me your name again.
57
00:04:06,370 --> 00:04:09,030
Really? Johnny. Johnny. Right. You too.
58
00:04:10,010 --> 00:04:11,410
How have we never met before?
59
00:04:12,450 --> 00:04:13,450
I blame Kyle.
60
00:04:14,850 --> 00:04:15,850
My fault.
61
00:04:16,430 --> 00:04:17,570
And then you know Ivana.
62
00:04:17,870 --> 00:04:20,850
Hi. Yes, hi. How are you? I'm good.
Yeah?
63
00:04:21,130 --> 00:04:22,130
Mm -hmm.
64
00:04:22,540 --> 00:04:26,060
I'm glad you're good. Thank you. Yeah,
you look great since the braces came
65
00:04:26,100 --> 00:04:27,220
Yeah, recently.
66
00:04:27,640 --> 00:04:28,700
You look good. You look lovely.
67
00:04:29,020 --> 00:04:30,020
Thank you.
68
00:04:31,200 --> 00:04:32,200
So, who's your friend?
69
00:04:32,700 --> 00:04:38,480
This is... My name's Joe. Hi. Joe. Nice
to meet you. Very nice to meet you, Joe.
70
00:04:38,540 --> 00:04:39,920
Joe, Joe, this is everybody. How are
you?
71
00:04:40,280 --> 00:04:43,960
Ew, you guys know this girl? She was
literally just like... Hey, I made a
72
00:04:43,960 --> 00:04:44,779
here, buddy.
73
00:04:44,780 --> 00:04:45,940
Oh, awesome.
74
00:04:46,720 --> 00:04:48,720
Don't mind him. He's a little... You
know that guy?
75
00:04:49,440 --> 00:04:51,060
Yeah, he's my roommate.
76
00:04:52,220 --> 00:04:53,340
He's really a nice guy.
77
00:04:54,160 --> 00:04:55,400
Once you get to know him.
78
00:04:55,740 --> 00:04:56,740
Yeah.
79
00:04:59,700 --> 00:05:03,080
Cool. Well, this is super steamy.
80
00:05:03,820 --> 00:05:07,400
So I'm going to leave you to it and get
out of your hair. It was a pleasure to
81
00:05:07,400 --> 00:05:08,560
meet you, Jeremy.
82
00:05:08,920 --> 00:05:14,560
Johnny. Really, really nice. And you
have a shot here, which is not many get
83
00:05:14,560 --> 00:05:15,760
that. Good luck.
84
00:05:16,280 --> 00:05:17,760
Okay. And I'll see you at home.
85
00:05:18,750 --> 00:05:21,590
So sorry. One second. That's okay. Inna,
wait. Inna, wait.
86
00:05:21,910 --> 00:05:23,090
Wait, wait, wait, wait.
87
00:05:23,730 --> 00:05:29,750
I'll meet you in the car. Just put on
the blinkers. The blinkers? Okay, I'll
88
00:05:29,750 --> 00:05:31,290
you. Nice to meet you.
89
00:05:32,530 --> 00:05:38,230
Okay, listen. I know that you hate it
when I'm like, are you okay all the
90
00:05:38,270 --> 00:05:40,410
But seriously, are you okay?
91
00:05:41,550 --> 00:05:45,970
How many drinks have you had? I had one
drink. I'm fine, Claire. Seriously,
92
00:05:46,010 --> 00:05:47,470
you've got to stop with this whole...
93
00:05:47,850 --> 00:05:49,850
I'm the big sister. I got it handled.
94
00:05:50,870 --> 00:05:54,530
Promise me that you will text me as soon
as you get to my house safely.
95
00:05:54,810 --> 00:05:57,830
Okay, I will promise you that if you
promise me that you will stop worrying
96
00:05:57,830 --> 00:06:00,730
about me and checking in on me every
five minutes, please, for the love of
97
00:06:02,790 --> 00:06:03,790
All right, fine.
98
00:06:06,390 --> 00:06:08,770
I love you. I love you. Text me.
99
00:06:08,990 --> 00:06:09,990
I will.
100
00:06:32,590 --> 00:06:33,590
It's me.
101
00:06:33,950 --> 00:06:39,170
Um... I was just calling to say, what's
up?
102
00:06:42,070 --> 00:06:43,750
Just made me hear your voice.
103
00:06:44,350 --> 00:06:46,910
Uh, it's late. I'm sorry.
104
00:06:47,150 --> 00:06:49,950
I didn't mean to wake you up. It's a
mistake.
105
00:06:50,170 --> 00:06:56,770
Um... When you get this in the morning,
106
00:06:57,050 --> 00:06:58,050
uh...
107
00:07:09,370 --> 00:07:10,570
You left with him?
108
00:07:11,170 --> 00:07:16,690
Come on, it's not like we're 12. I know,
but it's like, you don't do that. Well,
109
00:07:17,070 --> 00:07:18,970
maybe I'm letting a little loose.
110
00:07:19,210 --> 00:07:20,430
Is that okay with you, Fruity?
111
00:07:20,730 --> 00:07:23,810
I mean, who am I to judge? I'm just
saying, it's very unlike you.
112
00:07:24,070 --> 00:07:25,570
It just felt natural, okay?
113
00:07:26,130 --> 00:07:27,130
I don't know.
114
00:07:28,050 --> 00:07:30,190
Anyways, how'd it go with you and Prison
Break?
115
00:07:30,590 --> 00:07:34,630
Okay, fuck you. He does not look like he
just got out of prison. Okay.
116
00:07:36,270 --> 00:07:39,030
But you are still going to your classes,
right?
117
00:07:39,410 --> 00:07:40,690
We have a deal.
118
00:07:41,490 --> 00:07:43,270
First of all, AA is not a class.
119
00:07:43,750 --> 00:07:47,830
Just so you know, I wasn't even that
drunk last night, and he came like great
120
00:07:47,830 --> 00:07:50,110
head and just like, oh, so good.
121
00:07:50,350 --> 00:07:54,410
Hey, fruit, I told you a million times I
am happy to have you here, but you have
122
00:07:54,410 --> 00:07:55,750
got to clean up after yourself.
123
00:07:56,170 --> 00:07:57,690
I was going to do that this morning.
124
00:07:58,730 --> 00:08:03,790
Anyway, I am going over to Johnny's on
Thursday night.
125
00:08:04,330 --> 00:08:08,870
He's cooking me dinner. Is he, like, a
serious boyfriend now? It's just dinner
126
00:08:08,870 --> 00:08:09,509
and sex.
127
00:08:09,510 --> 00:08:14,850
He's cooking you dinner. That's, like,
really intense and not in the good way.
128
00:08:14,970 --> 00:08:18,750
It's just food, Anna. People have to
eat. Hey, by the way, Dad seriously
129
00:08:18,750 --> 00:08:20,070
been answering any of my phone calls.
130
00:08:20,830 --> 00:08:21,830
Do you know why?
131
00:08:22,030 --> 00:08:23,050
Uh, no.
132
00:08:23,410 --> 00:08:27,430
No idea, but he's digging me some money
to cover your expenses to tie you back
133
00:08:27,430 --> 00:08:29,730
on your feet. What? Why wouldn't he just
give me the money?
134
00:08:31,850 --> 00:08:32,850
Okay, fine.
135
00:08:33,360 --> 00:08:37,159
But why would he be sending me really
sweet emails and not even returning my
136
00:08:37,159 --> 00:08:38,840
phone call? Oh, you checked my email?
137
00:08:39,059 --> 00:08:40,100
Okay, so you're going to get mad at
that.
138
00:08:40,440 --> 00:08:43,400
Wait, assistant, you're staying here.
Okay, all right, I'm sorry, I'm sorry.
139
00:08:43,400 --> 00:08:44,400
sorry I checked your emails.
140
00:08:44,860 --> 00:08:48,480
God, I just, I had a feeling that he was
communicating with you and not me, and
141
00:08:48,480 --> 00:08:49,480
he was.
142
00:08:49,500 --> 00:08:51,880
Well, you're not always the easiest
person to communicate with. I'm sorry,
143
00:08:51,940 --> 00:08:54,740
that's really fucked up. Look, I don't
appreciate you speaking on my behalf.
144
00:08:54,900 --> 00:08:56,240
It's not like I want to be your
messenger.
145
00:08:56,560 --> 00:08:59,720
Oh, my God, you so do. You still want to
be the messenger because you think it
146
00:08:59,720 --> 00:09:03,160
helps, but it doesn't. Okay, I'm sorry,
and I am running late to work, so I will
147
00:09:03,160 --> 00:09:04,740
just... I'll see you here when I get
back.
148
00:09:05,780 --> 00:09:09,000
I am aware that I will be here when you
get back from work, okay?
149
00:09:10,040 --> 00:09:12,640
You just know I have a really important
thing to do today.
150
00:09:12,900 --> 00:09:13,900
Okay, great.
151
00:09:14,080 --> 00:09:15,780
It's called masturbating in your bed
again.
152
00:09:17,640 --> 00:09:18,920
Fucking all over those sheets.
153
00:09:43,849 --> 00:09:46,490
I'm so sorry. I didn't know it was going
to be black.
154
00:09:49,990 --> 00:09:50,990
Pooh bear.
155
00:09:51,090 --> 00:09:52,090
Pooh bear.
156
00:09:52,390 --> 00:09:55,570
You're a poo bear. That's why you're a
poo bear. Yes, it is.
157
00:09:56,130 --> 00:09:57,130
Yes, it is.
158
00:09:57,450 --> 00:09:58,770
I'm not making fun of you.
159
00:10:01,210 --> 00:10:02,230
So who's your friend?
160
00:10:03,520 --> 00:10:04,760
Mm, Brad.
161
00:10:06,060 --> 00:10:10,380
Yeah, me and Brad met at a bar last
night and slept together, and now he's
162
00:10:10,840 --> 00:10:11,880
Sound like you guys, right?
163
00:10:12,880 --> 00:10:13,880
Hey,
164
00:10:14,300 --> 00:10:15,300
be careful.
165
00:10:17,800 --> 00:10:20,660
I'm about to do a line right up between
your boobies.
166
00:10:24,560 --> 00:10:25,560
What's up, Johnny?
167
00:10:26,080 --> 00:10:28,520
Hey, join in, player.
168
00:10:33,320 --> 00:10:34,320
I'm okay, thank you.
169
00:10:34,500 --> 00:10:36,820
Oh, were you going to do something
interesting and cool?
170
00:10:37,560 --> 00:10:41,380
Oh, I can't. I was going to go have some
frozen yogurt with my boyfriend.
171
00:11:05,780 --> 00:11:06,780
You're making me cry.
172
00:11:07,060 --> 00:11:08,620
No, I'm not. I'm going to let you go.
173
00:11:09,120 --> 00:11:10,480
No, I'm tickling you.
174
00:11:11,100 --> 00:11:16,140
Bunny, you're snuggle raping me, but I
like it. You know you love it. Oh, I'm
175
00:11:16,140 --> 00:11:17,140
going to tickle you.
176
00:11:17,180 --> 00:11:19,740
Oh, bat mouth. You are such a little
goose, aren't you?
177
00:11:20,040 --> 00:11:21,720
I thought you said I was an eggnog
latte.
178
00:11:22,080 --> 00:11:24,780
Oh, you like that, huh? Pumpkin pear?
Oh, yeah, bunny bear.
179
00:11:25,020 --> 00:11:25,859
That's right.
180
00:11:25,860 --> 00:11:28,880
I'm a jackrabbit. Make the bunny noise.
No, you make the bunny noise. Okay,
181
00:11:28,880 --> 00:11:30,920
let's both be bunnies. All right, let's
both be bunnies. Ready?
182
00:11:48,100 --> 00:11:49,420
Hey, I'm Johnny's roommate.
183
00:11:49,980 --> 00:11:50,980
Art.
184
00:11:51,740 --> 00:11:52,740
Can I help you?
185
00:11:53,440 --> 00:11:57,060
You know what we're doing here? Oh, my
God. You're the fucking douchebag from
186
00:11:57,060 --> 00:11:57,879
the bar.
187
00:11:57,880 --> 00:11:59,560
Hmm. Do you know why we're here?
188
00:12:00,920 --> 00:12:02,340
Like, is it an intervention?
189
00:12:03,860 --> 00:12:05,340
Can I get a Jack and Coke, please?
190
00:12:06,080 --> 00:12:07,080
Doors on the rocks.
191
00:12:08,060 --> 00:12:09,060
Thank you. Hey, guys.
192
00:12:09,740 --> 00:12:10,740
Hello.
193
00:12:11,780 --> 00:12:13,220
What are we talking about?
194
00:12:13,560 --> 00:12:16,940
Well, I'll just dive right in. I don't
know why you...
195
00:12:17,160 --> 00:12:21,440
I invited this guy, but... Whatever.
196
00:12:21,960 --> 00:12:27,920
I don't have a problem. I really do
appreciate that you're concerned about
197
00:12:28,320 --> 00:12:30,560
Excuse me. A bottle of champagne,
please.
198
00:12:30,820 --> 00:12:33,020
Thank you. What, did you get a job
promotion or something?
199
00:12:33,480 --> 00:12:35,420
Relax, we'll get there. We'll get to it.
200
00:12:36,300 --> 00:12:37,400
Calm down, no rush.
201
00:12:38,520 --> 00:12:41,740
Wait, are you... Are you guys trying to
set us up?
202
00:12:41,980 --> 00:12:42,980
No.
203
00:12:43,210 --> 00:12:46,770
No. Oh, my God. You guys are the worst
cupids ever. Hey, guys.
204
00:12:47,590 --> 00:12:50,770
Actually, this is about us.
205
00:12:51,090 --> 00:12:52,090
Yeah.
206
00:12:52,930 --> 00:12:53,930
Okay.
207
00:12:54,730 --> 00:12:55,730
We're engaged!
208
00:12:59,230 --> 00:13:00,230
Surprise!
209
00:13:03,450 --> 00:13:04,450
Yeah.
210
00:13:05,670 --> 00:13:11,930
How long have you guys known each other?
We know it seems fast.
211
00:13:12,380 --> 00:13:18,040
but feels right fast wouldn't wouldn't
see another description what has it been
212
00:13:18,040 --> 00:13:24,000
like three three -ish months it's been
seven months yeah seven months
213
00:13:24,000 --> 00:13:26,160
okay
214
00:13:26,160 --> 00:13:32,980
let me let me try this again
215
00:13:32,980 --> 00:13:39,900
we're getting married and we want you to
be our best people like my maid
216
00:13:39,900 --> 00:13:40,900
of honor
217
00:13:41,120 --> 00:13:42,120
And my best man.
218
00:13:42,640 --> 00:13:43,640
Thanks.
219
00:13:46,660 --> 00:13:47,660
Okay.
220
00:13:48,320 --> 00:13:49,480
Okay. Okay.
221
00:13:50,980 --> 00:13:53,060
I just need to process this.
222
00:13:54,280 --> 00:14:00,400
I just need to... So... You're serious.
223
00:14:00,760 --> 00:14:02,240
You're serious. You are. You are.
224
00:14:04,480 --> 00:14:10,480
I need to go...
225
00:14:10,960 --> 00:14:11,960
In the bathroom.
226
00:14:39,850 --> 00:14:41,290
She's kind of been in there for a
minute.
227
00:14:41,950 --> 00:14:43,770
I'm going to go check on her. Go ahead.
228
00:14:45,410 --> 00:14:45,770
What
229
00:14:45,770 --> 00:14:52,650
else
230
00:14:52,650 --> 00:14:53,650
is going on, man?
231
00:14:54,610 --> 00:14:55,610
You want to marry her?
232
00:14:56,570 --> 00:14:59,630
Yeah, obviously I want to marry her, or
else I wouldn't have asked her to marry
233
00:14:59,630 --> 00:15:00,630
me.
234
00:15:02,430 --> 00:15:03,430
I don't get it.
235
00:15:06,110 --> 00:15:07,110
What don't you get?
236
00:15:15,040 --> 00:15:17,680
Everything. That's not even how you
drink champagne.
237
00:15:18,520 --> 00:15:20,860
Look, what is wrong with you?
238
00:15:21,420 --> 00:15:22,600
Maybe you shouldn't drive.
239
00:15:23,520 --> 00:15:26,560
Well, I'm gone.
240
00:15:44,650 --> 00:15:45,910
Thanks for the champagne guys.
241
00:16:18,720 --> 00:16:19,720
Fuck.
242
00:16:29,840 --> 00:16:36,700
All right, that
243
00:16:36,700 --> 00:16:38,200
was great.
244
00:16:39,160 --> 00:16:44,960
Glad we didn't have to awkwardly, you
know. So anyway, goodbye.
245
00:16:49,260 --> 00:16:50,260
And have a nice life.
246
00:16:50,760 --> 00:16:54,040
Oh, I will see you Wednesday at AA.
247
00:16:54,900 --> 00:16:55,900
Wait.
248
00:16:58,820 --> 00:17:00,800
Aw, baby, I love you.
249
00:17:05,640 --> 00:17:07,940
No, I love you more.
250
00:17:09,040 --> 00:17:11,240
Yes, truly, do it. Love you more.
251
00:17:11,760 --> 00:17:12,819
No, you hang up first.
252
00:17:13,560 --> 00:17:14,900
No, you hang up first.
253
00:17:16,200 --> 00:17:18,319
I love you more than anyone in the
world.
254
00:17:32,850 --> 00:17:36,150
I can't believe it's been nine months
since my last drink.
255
00:17:37,110 --> 00:17:44,070
I'm just so excited for all of life's
adventures
256
00:17:44,070 --> 00:17:45,070
now, you know?
257
00:17:45,670 --> 00:17:48,770
And I have some news I want to share
with everyone.
258
00:17:51,480 --> 00:17:52,700
Katie and I are having a baby.
259
00:17:53,460 --> 00:17:54,460
Yeah.
260
00:17:55,400 --> 00:17:56,279
Thank you.
261
00:17:56,280 --> 00:17:57,280
Thank you.
262
00:17:57,820 --> 00:17:58,820
Come on in. Yeah, yeah.
263
00:17:59,700 --> 00:18:00,700
Hey, new friend.
264
00:18:01,060 --> 00:18:02,060
Come on in.
265
00:18:02,120 --> 00:18:03,500
Tell us a little bit about yourself.
266
00:18:06,020 --> 00:18:07,760
How did you find the courage to get here
today?
267
00:18:09,360 --> 00:18:10,360
I'm good. I'm good.
268
00:18:10,680 --> 00:18:11,599
Good. Okay.
269
00:18:11,600 --> 00:18:12,600
Okay.
270
00:18:12,920 --> 00:18:14,520
Well, then let's take five. All right.
271
00:18:28,699 --> 00:18:30,520
Hey. Hey, nobody can know I'm here,
okay?
272
00:18:31,940 --> 00:18:33,960
Aren't you curious as to why I'm here?
273
00:18:34,420 --> 00:18:36,080
I don't know. I wasn't really thinking
about you.
274
00:18:36,460 --> 00:18:38,900
Right. I just got a DUI after that
stupid dinner.
275
00:18:39,420 --> 00:18:40,420
Mm, yeah.
276
00:18:41,100 --> 00:18:43,100
That dinner was the fucking worst.
277
00:18:43,420 --> 00:18:45,920
Johnny's been acting like such a little
bitch since he met your sister.
278
00:18:46,500 --> 00:18:48,740
I hear the word bunny one more time.
279
00:18:48,940 --> 00:18:49,940
Right?
280
00:18:52,360 --> 00:18:55,540
Oh, hey, my Uber's here. I gotta go.
281
00:19:04,520 --> 00:19:05,520
What?
282
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
What are we going to do?
283
00:19:07,840 --> 00:19:08,679
About what?
284
00:19:08,680 --> 00:19:10,700
About them getting married. We both know
it's not right.
285
00:19:10,940 --> 00:19:13,740
I don't know. Maybe we can get together
and come up with a plan to ruin the
286
00:19:13,740 --> 00:19:14,740
wedding.
287
00:19:16,140 --> 00:19:17,140
Okay.
288
00:19:17,360 --> 00:19:18,360
Yeah.
289
00:19:20,140 --> 00:19:21,140
Are you crazy?
290
00:19:21,500 --> 00:19:22,500
Yeah.
291
00:19:23,020 --> 00:19:24,020
Are you?
292
00:19:38,410 --> 00:19:39,410
Do you love him?
293
00:19:40,310 --> 00:19:42,650
Johnny? Of course.
294
00:19:42,910 --> 00:19:44,870
He's been my best friend since I can
remember.
295
00:19:45,090 --> 00:19:46,570
I mean, there's nothing I wouldn't do
for him.
296
00:19:47,130 --> 00:19:48,970
That's exactly how I feel about Claire.
297
00:19:49,750 --> 00:19:51,810
All I'm saying is, why don't we help
them?
298
00:19:52,910 --> 00:19:54,630
Dude, they barely know each other.
299
00:19:57,990 --> 00:19:59,970
All right, okay, let me tell you
something.
300
00:20:00,850 --> 00:20:06,010
My mom passed away not too long ago, and
I know people deal with stuff in all
301
00:20:06,010 --> 00:20:07,330
sorts of different ways or whatever.
302
00:20:08,490 --> 00:20:12,910
And Claire is the kind of person that
puts a band -aid on a band -aid.
303
00:20:14,910 --> 00:20:17,950
She's just marrying this guy to not feel
the loss.
304
00:20:20,230 --> 00:20:21,630
Band -aid on a band -aid, huh?
305
00:20:32,990 --> 00:20:34,250
Hey. Hey, man.
306
00:20:35,790 --> 00:20:37,030
Hey, man, uh...
307
00:20:37,310 --> 00:20:39,670
Are we still going to Vegas for Memorial
Day weekend?
308
00:20:40,130 --> 00:20:44,650
Vegas? We never said we were doing that
this year. We go to Vegas every year for
309
00:20:44,650 --> 00:20:46,030
Memorial Day weekend. Are you an idiot?
310
00:20:46,330 --> 00:20:48,470
I'm getting married two weeks after
that.
311
00:20:48,870 --> 00:20:49,870
Don't you remember?
312
00:20:50,170 --> 00:20:54,470
Yeah, so we'll make it your bachelor
party. Look, you're missing the point.
313
00:20:54,850 --> 00:20:57,270
I don't just want to keep partying and
throwing my life away.
314
00:20:57,810 --> 00:20:59,890
What are you talking about? We have the
best time together.
315
00:21:00,130 --> 00:21:03,030
I really wanted to do this at a
different time, but I guess it's coming
316
00:21:03,370 --> 00:21:06,470
I think maybe you should start looking
for a new place to live.
317
00:21:07,470 --> 00:21:11,610
Are you crazy? I only pay half rent with
you. Where am I supposed to go?
318
00:21:11,950 --> 00:21:13,690
You're supposed to grow up and figure it
out.
319
00:21:14,010 --> 00:21:16,570
Look, I'm sorry, but I need my space.
320
00:21:17,090 --> 00:21:20,230
Claire and I are moving in together, so
I just wanted to give you a heads up.
321
00:21:20,510 --> 00:21:21,510
Hey, baby.
322
00:21:21,550 --> 00:21:22,550
Yeah.
323
00:21:24,010 --> 00:21:25,010
Yeah.
324
00:21:45,500 --> 00:21:47,760
Fuck. She didn't tell me that. Where am
I supposed to go?
325
00:21:47,960 --> 00:21:48,899
Yeah, I'm with you.
326
00:21:48,900 --> 00:21:53,180
I mean, they're clearly not thinking
this through. Johnny is not ready to get
327
00:21:53,180 --> 00:21:56,720
married. All right, so, look, I think we
need to start just, like, getting some
328
00:21:56,720 --> 00:21:58,540
ideas out there. There are no bad ideas.
329
00:21:58,820 --> 00:22:00,860
Whatever you got, you lay it on me, and
I write it on the board.
330
00:22:01,060 --> 00:22:02,060
Wait, you got a whiteboard?
331
00:22:02,200 --> 00:22:05,980
Oh, yeah. Well, I actually got it
because I was doing this job search.
332
00:22:06,760 --> 00:22:08,540
But, uh, that's not important right now.
333
00:22:09,040 --> 00:22:11,860
Um, okay, so, actually, I've been doing
some research.
334
00:22:12,480 --> 00:22:16,400
I've been watching some films, I've been
reading some books, and I think that
335
00:22:16,400 --> 00:22:22,260
what we need to do is we need to plant
the idea.
336
00:22:22,780 --> 00:22:23,780
How do you mean?
337
00:22:24,600 --> 00:22:27,240
I mean, we can't just tell them.
338
00:22:28,660 --> 00:22:32,440
We cannot just tell them because they
will not listen to us.
339
00:22:32,920 --> 00:22:39,820
But if we show them what they cannot see
on their own, then
340
00:22:39,820 --> 00:22:40,820
they will think.
341
00:22:42,350 --> 00:22:45,310
That it's their own idea. Does that make
sense?
342
00:22:46,170 --> 00:22:47,830
Oh, it's like Inception.
343
00:22:48,670 --> 00:22:52,470
Like, when they go into the mind.
344
00:22:52,810 --> 00:22:57,330
Yeah, exactly like Inception. This is
exactly like Inception.
345
00:22:59,010 --> 00:23:01,390
We got homicide. We got sex video.
346
00:23:01,970 --> 00:23:04,690
Pedophilia. Our best ideas were earlier.
347
00:23:05,340 --> 00:23:08,000
God damn it. We've been here all night,
you know? Like, I'm sick of this. I
348
00:23:08,000 --> 00:23:11,020
think it's too much to frame him for
homicide, but I think we could frame him
349
00:23:11,020 --> 00:23:12,660
for something so that he goes to jail.
350
00:23:13,220 --> 00:23:14,560
Just for, like, a couple of weeks.
351
00:23:15,580 --> 00:23:17,280
I'm not going to send my best friend to
jail, OK?
352
00:23:18,000 --> 00:23:19,400
I could hire a crack whore.
353
00:23:19,840 --> 00:23:23,380
To show up with a child looking for
Johnny and just be like, I'm sorry, is
354
00:23:23,380 --> 00:23:24,780
Johnny around? I need to talk to Johnny.
355
00:23:25,020 --> 00:23:27,940
And then you'd be like, dude, no,
remember that one time you fucked that
356
00:23:27,940 --> 00:23:31,200
when you blacked out? The girl that you
fucked. You have a child, man.
357
00:23:31,500 --> 00:23:35,260
And then that's it. You can't get
married right now.
358
00:23:35,460 --> 00:23:37,560
You have a child to take care of.
359
00:23:39,560 --> 00:23:41,220
Holy shit. Remember that time we did
heroin?
360
00:23:42,620 --> 00:23:43,620
Johnny's never done heroin.
361
00:23:44,240 --> 00:23:46,040
Or we just frame them like cheating
somehow.
362
00:23:46,260 --> 00:23:48,180
We could do that. I mean, or I could rob
them.
363
00:23:49,560 --> 00:23:52,320
Yeah, I could rob them and then Claire
could see what a pussy Johnny is. What
364
00:23:52,320 --> 00:23:55,960
I roofie him anyway except next to a
hooker and I take photos and send them
365
00:23:55,960 --> 00:23:56,879
Claire anonymously?
366
00:23:56,880 --> 00:24:00,340
Or how about we forge doctor notes
saying Claire has STDs? No, no, she
367
00:24:00,360 --> 00:24:02,580
Claire's so sweet. She gets checked
every three months.
368
00:24:03,240 --> 00:24:04,520
Yeah, but I just said forge.
369
00:24:05,480 --> 00:24:06,720
I don't know, man.
370
00:24:09,680 --> 00:24:13,980
What were you doing before?
371
00:24:15,600 --> 00:24:16,600
Before what?
372
00:24:17,140 --> 00:24:18,520
Before you were staying with your
sister.
373
00:24:22,440 --> 00:24:25,720
I was staying with my dad and my mom.
374
00:24:29,320 --> 00:24:30,700
I'm really sorry about your mom.
375
00:24:32,100 --> 00:24:33,100
Yeah.
376
00:24:35,280 --> 00:24:37,280
Yeah, that definitely did not help.
377
00:24:41,300 --> 00:24:45,640
I got it. We're going to get Claire to
do some fucked up sex shit. We're going
378
00:24:45,640 --> 00:24:47,180
to really screw with Johnny's mind.
379
00:24:48,660 --> 00:24:49,660
That's it.
380
00:24:49,800 --> 00:24:52,100
No, that won't break him up. That's
just...
381
00:24:53,199 --> 00:24:57,300
Stupid. I mean, I would break up with
someone if they were into weird sex shit
382
00:24:57,300 --> 00:25:01,300
and I wasn't. And if I didn't like that
shit, which I really do like that shit a
383
00:25:01,300 --> 00:25:02,600
lot. Okay, I understand.
384
00:25:02,900 --> 00:25:03,900
I get it.
385
00:25:04,300 --> 00:25:05,300
Anyway.
386
00:25:05,660 --> 00:25:06,700
Alright, sure.
387
00:25:07,500 --> 00:25:08,500
Give it a shot.
388
00:25:09,820 --> 00:25:10,980
Weird sex shit.
389
00:25:12,480 --> 00:25:13,480
That's a good headline.
390
00:25:14,620 --> 00:25:15,620
Game on.
391
00:25:19,260 --> 00:25:20,260
Oh, hey Claire.
392
00:25:21,649 --> 00:25:23,130
I got you a present.
393
00:25:23,610 --> 00:25:25,350
Three out of Johnny's treasure chest.
394
00:25:26,650 --> 00:25:27,650
Open it.
395
00:25:29,870 --> 00:25:33,470
Well, that was sweet of you. Does Johnny
know you're giving me this? Oh, trust
396
00:25:33,470 --> 00:25:35,270
me. Johnny really wants you to have
this.
397
00:25:37,510 --> 00:25:41,190
Oh. Yes, you might not know this, but
Johnny's really into role -playing. I
398
00:25:41,190 --> 00:25:43,170
think you should surprise him. It'd make
him really happy.
399
00:25:45,030 --> 00:25:46,030
That's a mask.
400
00:25:48,450 --> 00:25:49,510
You wear it on your face.
401
00:26:11,600 --> 00:26:15,040
you do that? I'm sorry. Oh, you scared
me, poor noodle.
402
00:26:15,340 --> 00:26:18,080
Then I hear Johnny screaming like a
little schoolgirl.
403
00:26:18,760 --> 00:26:19,760
So it worked?
404
00:26:19,920 --> 00:26:20,920
No.
405
00:26:21,220 --> 00:26:25,060
Next thing I hear, they're hysterically
laughing.
406
00:26:25,440 --> 00:26:30,380
Fuck. Well, we tried. I can't believe
Claire actually did that. And she didn't
407
00:26:30,380 --> 00:26:31,760
even mention it to me this morning.
408
00:26:32,640 --> 00:26:34,840
Okay, well, what's next?
409
00:26:35,640 --> 00:26:36,680
What can I do?
410
00:26:37,540 --> 00:26:39,940
Like, what do guys hate?
411
00:26:42,429 --> 00:26:43,429
Gross women.
412
00:26:44,270 --> 00:26:45,270
Great. Like how?
413
00:26:45,950 --> 00:26:46,950
Like talk about vagina.
414
00:26:47,330 --> 00:26:52,030
You know, like discharge, candida,
periods, floods in gut, like hemorrhoids
415
00:26:52,030 --> 00:26:55,670
there, like really nasty shit. Johnny
can't even hear the word vagina.
416
00:26:56,090 --> 00:26:58,490
You would think that the word vagina
would actually turn a guy on.
417
00:26:58,750 --> 00:27:03,150
Yeah, I mean, if you're having sex with
one, but if you're hearing about all the
418
00:27:03,150 --> 00:27:05,070
issues, that's like the worst.
419
00:27:05,630 --> 00:27:06,630
Hmm.
420
00:27:07,710 --> 00:27:09,970
Yeah. So, uh...
421
00:27:10,220 --> 00:27:11,920
Where are you going with that ironed
shirt?
422
00:27:12,380 --> 00:27:14,440
I am going on a date.
423
00:27:14,640 --> 00:27:16,240
Oh, what's your name?
424
00:27:17,240 --> 00:27:18,240
You want to see?
425
00:27:19,340 --> 00:27:20,340
Sarah J.
426
00:27:20,480 --> 00:27:21,480
Let me see this.
427
00:27:21,940 --> 00:27:24,040
7269. Okay, not bad.
428
00:27:24,320 --> 00:27:25,520
She's all right. Nice rack.
429
00:27:25,720 --> 00:27:27,000
All right, well, have fun with those.
430
00:27:28,160 --> 00:27:29,039
I will.
431
00:27:29,040 --> 00:27:30,720
I didn't really peg you for the dating
type.
432
00:27:31,240 --> 00:27:34,320
Yeah, I'm not. I mean, I just buy her
one drink and then I go for the bang.
433
00:27:35,740 --> 00:27:38,660
Classy. And deep breath in.
434
00:27:44,330 --> 00:27:45,330
Nice work, ladies.
435
00:27:45,610 --> 00:27:49,470
I want you to see the inside of your
vagina.
436
00:27:50,250 --> 00:27:51,250
Dana.
437
00:27:51,970 --> 00:27:54,370
Hi. Who are all these people?
438
00:27:54,570 --> 00:27:57,290
These are some of my friends I invited
over for this little class I'm
439
00:27:57,290 --> 00:28:00,450
facilitating. Okay, but I thought that
you, Johnny, and I were going to have
440
00:28:00,450 --> 00:28:03,450
three musketeers time. Totally will. But
Claire, come on, this is really fun.
441
00:28:03,810 --> 00:28:05,010
I went to yoga mats.
442
00:28:05,330 --> 00:28:06,330
Okay. Okay.
443
00:28:06,350 --> 00:28:09,850
We'll just hang out all three of us
another time.
444
00:28:10,230 --> 00:28:12,450
I'm going to go change a distance for a
cook.
445
00:28:14,350 --> 00:28:21,130
And on your exhale, releasing tension in
your cervix.
446
00:28:21,310 --> 00:28:25,430
Or your shoulders.
447
00:28:26,270 --> 00:28:28,390
Or your vulva.
448
00:28:30,030 --> 00:28:32,930
Great. Or your spine.
449
00:28:33,530 --> 00:28:34,530
Hey, everyone.
450
00:28:35,010 --> 00:28:37,330
Oh. Johnny.
451
00:28:38,830 --> 00:28:40,450
Am I in the wrong place?
452
00:28:40,960 --> 00:28:45,740
Johnny, on behalf of the group, we
welcome your masculinity into this
453
00:28:45,740 --> 00:28:47,120
circle. Please join us.
454
00:28:47,620 --> 00:28:48,840
Please take a seat.
455
00:28:50,720 --> 00:28:53,660
Okay, let's roll now onto our sides.
456
00:28:54,200 --> 00:28:57,040
Give yourself a big, big hug.
457
00:28:57,680 --> 00:29:01,380
And gently come to a seated position.
458
00:29:08,140 --> 00:29:09,800
I'd like to commence.
459
00:29:10,640 --> 00:29:13,760
A group meditation on all things
vaginal.
460
00:29:14,280 --> 00:29:18,220
And in doing so, deep in our... Excuse
me. I think there might be some sort of
461
00:29:18,220 --> 00:29:19,220
misunderstanding.
462
00:29:19,260 --> 00:29:22,120
Oh, no, no. You're welcome here. Please,
just go with the flow.
463
00:29:22,380 --> 00:29:24,220
Everyone came out of their vagina, John.
464
00:29:25,280 --> 00:29:27,720
For example, I'm nervous about
childbirth.
465
00:29:28,760 --> 00:29:33,460
And if any of you could tell me, does it
get bigger afterwards?
466
00:29:33,980 --> 00:29:37,600
Benoit balls don't even stay up there
anymore. They just come barreling out.
467
00:29:38,860 --> 00:29:39,860
That's terrifying.
468
00:29:40,000 --> 00:29:44,120
And yet, what a small price to pay for
such a beautiful gift.
469
00:29:44,340 --> 00:29:47,460
Thank you, sister, for bringing that
into the world. This is something you
470
00:29:47,460 --> 00:29:49,600
have to look forward to. Childbirth is
gorgeous.
471
00:29:50,580 --> 00:29:51,780
What about discharge?
472
00:29:52,060 --> 00:29:55,720
Isn't discharge weird? It's
intoxicating. It really is.
473
00:29:56,000 --> 00:29:56,560
I
474
00:29:56,560 --> 00:30:03,080
feel
475
00:30:03,080 --> 00:30:07,280
like mine smells like rotten eggs.
476
00:30:08,090 --> 00:30:09,090
And spinach.
477
00:30:09,770 --> 00:30:12,630
Is anyone else confused about their
discharge?
478
00:30:13,330 --> 00:30:17,850
Sometimes it's milky and sometimes it's
liquidy and sometimes it's white and
479
00:30:17,850 --> 00:30:18,910
sometimes it's yellow.
480
00:30:19,190 --> 00:30:20,910
It's kind of a tacky chunk.
481
00:30:21,390 --> 00:30:23,510
Tacky chunk like my mom's potato salad.
482
00:30:23,850 --> 00:30:27,210
Absolutely. You know, sometimes I'll be
walking down a certain grocery aisle,
483
00:30:27,410 --> 00:30:32,330
the deli, and I'll have this remembrance
of a woman I slept with in college.
484
00:30:32,670 --> 00:30:36,670
It's just any different smell. Any smell
can actually come out of a vagina.
485
00:30:37,850 --> 00:30:42,030
I smell my old high school football team
coming out of there.
486
00:30:42,990 --> 00:30:47,130
What about you, Claire? Do you have
discharge problems, or have you had
487
00:30:47,130 --> 00:30:48,130
experiences?
488
00:30:48,390 --> 00:30:50,530
I don't have that problem.
489
00:30:51,190 --> 00:30:54,730
Oh, looks like Fruity isn't down with
the coochie.
490
00:30:55,030 --> 00:30:57,130
What have you been telling her? That it
smells like roses?
491
00:30:59,830 --> 00:31:00,830
Oh,
492
00:31:02,150 --> 00:31:03,750
this food truck is killing us.
493
00:31:04,650 --> 00:31:06,050
Let's drink her period blood.
494
00:31:06,990 --> 00:31:13,910
This is an ancient ritual designed to
increase our power, Maria, from
495
00:31:13,910 --> 00:31:15,650
your womb to you.
496
00:31:16,070 --> 00:31:21,610
Mia, wow, so rich. There's going to be
so many regenerated stem cells. Ivy,
497
00:31:21,610 --> 00:31:27,010
and delicious. You are a berry, my
friend. And Sarah, you are abundant and
498
00:31:27,010 --> 00:31:29,310
beautiful. Thank you for being here.
499
00:31:29,590 --> 00:31:30,489
Thank you.
500
00:31:30,490 --> 00:31:31,750
Ladies, caps off.
501
00:31:34,010 --> 00:31:35,090
I'm going to do the honors.
502
00:31:56,330 --> 00:31:57,530
that have been trying to prevent a UTI.
503
00:31:57,830 --> 00:32:03,410
You have all exceeded my expectations.
504
00:32:04,310 --> 00:32:05,309
Thank you.
505
00:32:05,310 --> 00:32:08,550
Does anybody have any interest in a
bowl?
506
00:32:08,810 --> 00:32:09,810
Oh, yeah.
507
00:32:10,930 --> 00:32:11,930
Hey,
508
00:32:12,550 --> 00:32:14,210
are you serious?
509
00:32:14,950 --> 00:32:16,710
This is disgusting, Anna.
510
00:32:19,510 --> 00:32:23,970
The other day with that yoga vagina
stuff, why did you do that? Oh, yeah,
511
00:32:23,970 --> 00:32:25,790
yoga. That is...
512
00:32:26,250 --> 00:32:31,890
A new thing that I invented that I think
is going to be all the rage. And I feel
513
00:32:31,890 --> 00:32:36,370
like I really understand my vagina more
than I did before.
514
00:32:39,130 --> 00:32:44,190
You have to open yourself up, you know?
Sometimes the things you do seem
515
00:32:44,190 --> 00:32:48,430
malicious. What? No. I'm sorry that
Johnny couldn't handle basic female
516
00:32:48,670 --> 00:32:50,110
Claire, but that's not really on me.
517
00:32:50,630 --> 00:32:54,110
Just because nobody loves you does not
mean you had to ruin it for me, Anna.
518
00:32:56,680 --> 00:32:59,220
I'm staying at Johnny's tonight. Just
clean this mess up.
519
00:33:06,720 --> 00:33:08,920
What's the meanest thing anyone's ever
said to you?
520
00:33:11,600 --> 00:33:13,600
Oh, come on.
521
00:33:14,580 --> 00:33:17,700
A dick such as yourself, there's got to
be plenty to choose from.
522
00:33:18,220 --> 00:33:20,960
I'm actually just trying to think of the
worst thing because there's so many.
523
00:33:25,640 --> 00:33:28,040
Probably you're going to end up broken
and alone like your father.
524
00:33:28,400 --> 00:33:30,600
Oh, sorry.
525
00:33:30,900 --> 00:33:32,180
I did not mean to.
526
00:33:32,380 --> 00:33:33,380
It's okay.
527
00:33:34,380 --> 00:33:36,380
But that's probably the meanest thing.
528
00:33:37,260 --> 00:33:38,260
Whoa.
529
00:33:40,660 --> 00:33:41,660
Why?
530
00:33:42,020 --> 00:33:47,740
I just feel like my sister said some
really mean shit to me.
531
00:33:48,720 --> 00:33:50,860
Well, she's family. Family's the worst.
532
00:33:53,580 --> 00:33:56,940
Like, why do people do it? Why do they
get married and start families?
533
00:33:58,040 --> 00:33:59,760
I don't think I've ever seen that work.
534
00:34:02,880 --> 00:34:03,880
Oh, my God.
535
00:34:03,900 --> 00:34:04,900
Jeff.
536
00:34:06,060 --> 00:34:07,060
Huh? Who's Jeff?
537
00:34:07,460 --> 00:34:09,100
I did not think of this before.
538
00:34:09,320 --> 00:34:10,800
Claire's ex -boyfriend.
539
00:34:11,159 --> 00:34:15,219
They were obsessed with each other. They
were, like, on and off for five years.
540
00:34:15,560 --> 00:34:18,300
Oh, wow. Yeah, yeah. Present them with
other options. It's perfect.
541
00:34:18,880 --> 00:34:19,880
Yep.
542
00:34:20,230 --> 00:34:23,790
One whiff of that guy's armpit, and she
will be running back in no time.
543
00:34:24,070 --> 00:34:27,050
I mean, doesn't he know that she's
engaged, though? I mean, it's all over
544
00:34:27,050 --> 00:34:28,050
Facebook and Instagram.
545
00:34:28,290 --> 00:34:32,610
Nope. When they broke up, he got super
depressed, got off all social media, and
546
00:34:32,610 --> 00:34:34,969
actually kind of just stopped talking to
people in general.
547
00:34:35,590 --> 00:34:36,590
Oh, that sucks.
548
00:34:36,889 --> 00:34:43,670
Yeah, so he runs at this park the same
time every week, 6 a .m.
549
00:34:43,670 --> 00:34:47,170
Maybe you could just, like, bump into
him.
550
00:34:47,770 --> 00:34:50,489
Hey, man, what's up? Like, you're
running right next to me. You're Jeff,
551
00:34:50,810 --> 00:34:51,810
Yeah.
552
00:34:52,130 --> 00:34:54,909
Yeah. Hey, man, I'm sorry to interrupt
your run. I just wanted to tell you I
553
00:34:54,909 --> 00:34:56,730
went on a date with this super hot chick
named Claire.
554
00:34:57,910 --> 00:34:58,910
Claire?
555
00:34:58,990 --> 00:35:00,110
Yeah, your ex -girlfriend.
556
00:35:00,650 --> 00:35:02,070
She couldn't stop talking about you.
557
00:35:02,770 --> 00:35:03,770
Really? What'd she say?
558
00:35:04,090 --> 00:35:08,470
Just like you're the love of her life
and blah, blah, blah. I don't know. I
559
00:35:08,470 --> 00:35:12,350
just, I got really bored and I just got
the check as soon as possible.
560
00:35:12,790 --> 00:35:14,110
Anyway, I'll catch you later, man, okay?
561
00:35:16,650 --> 00:35:18,050
Wait, how'd you find me?
562
00:35:22,790 --> 00:35:23,790
Oh.
563
00:35:24,810 --> 00:35:25,810
Ugh.
564
00:35:29,630 --> 00:35:32,990
Douchey. No. Fuck no.
565
00:35:33,870 --> 00:35:34,870
Eh.
566
00:36:23,050 --> 00:36:24,050
So did it work?
567
00:36:24,490 --> 00:36:25,870
He hasn't called yet.
568
00:36:26,370 --> 00:36:28,470
Weird. He seems so interested.
569
00:36:28,790 --> 00:36:31,170
He stopped running and just drooled a
little.
570
00:36:31,610 --> 00:36:32,910
Yeah, that sounds about right.
571
00:36:33,590 --> 00:36:36,110
Well, what else can we do?
572
00:36:36,930 --> 00:36:39,310
I don't know. What would make you want
to break up with someone?
573
00:36:39,910 --> 00:36:41,230
Oh, my God, this is perfect.
574
00:36:41,910 --> 00:36:45,150
What you want, you get.
575
00:36:45,510 --> 00:36:49,350
And you get it good, and you get it
tonight.
576
00:36:49,930 --> 00:36:50,930
Get it tonight.
577
00:36:51,799 --> 00:36:54,900
Say, uh... D -T -F? That's down to fuck.
578
00:36:55,220 --> 00:36:56,220
Down to fuck.
579
00:36:56,380 --> 00:36:58,400
Free of F -T -D.
580
00:37:01,660 --> 00:37:03,020
Hey, man. What are you making?
581
00:37:03,460 --> 00:37:04,460
Pancakes. Want some?
582
00:37:04,540 --> 00:37:05,540
Sure.
583
00:37:09,400 --> 00:37:10,460
That smells delicious.
584
00:37:10,840 --> 00:37:11,779
What are we making?
585
00:37:11,780 --> 00:37:12,780
Pancakes. You want some?
586
00:37:12,900 --> 00:37:14,500
Fuck yeah. All right, boys.
587
00:37:14,840 --> 00:37:17,800
Behave yourselves, and I'll put a smiley
face on them for you. Kyle.
588
00:37:25,890 --> 00:37:26,930
What? Nothing.
589
00:37:27,170 --> 00:37:28,510
Talk about your delicious pancakes.
590
00:37:29,930 --> 00:37:31,370
It just seems so unlike her.
591
00:37:32,070 --> 00:37:33,070
What do you mean?
592
00:37:34,950 --> 00:37:36,250
I mean, I've known her for a while.
593
00:37:36,490 --> 00:37:40,050
I always wanted to be with someone like
her. I just don't seem like the type.
594
00:37:40,370 --> 00:37:43,110
Well, I think you should say something
now because you know her better.
595
00:37:44,110 --> 00:37:45,110
Sure.
596
00:37:46,250 --> 00:37:47,250
What are you guys talking about?
597
00:37:47,650 --> 00:37:50,830
Oh, just how delicious these look,
right? Damn.
598
00:37:52,190 --> 00:37:53,370
Right? That's amazing.
599
00:37:53,830 --> 00:37:54,830
Sure. Wow.
600
00:37:55,180 --> 00:37:57,100
Johnny, we need to talk.
601
00:38:04,300 --> 00:38:05,300
Johnny?
602
00:38:09,080 --> 00:38:11,460
I have no idea what you're talking
about.
603
00:38:12,480 --> 00:38:13,940
Why would I do that?
604
00:38:25,360 --> 00:38:28,200
I'm sorry, Crutch. Are you doing okay?
605
00:38:28,560 --> 00:38:29,800
What are you talking about?
606
00:38:30,260 --> 00:38:35,320
I heard the yelling, Claire, this
morning. Anna, people get into arguments
607
00:38:35,320 --> 00:38:36,320
then they get over them.
608
00:38:36,540 --> 00:38:39,120
You would know that if you had been with
someone for more than a few dates.
609
00:38:40,400 --> 00:38:41,400
Okay.
610
00:38:41,940 --> 00:38:43,420
So what happened then?
611
00:38:43,800 --> 00:38:47,220
I don't know. Some idiot made a profile
for me on OK Date Me.
612
00:38:47,980 --> 00:38:50,900
What? The people are...
613
00:38:51,190 --> 00:38:54,130
So, anyways, everything's fine. Thanks
for checking in. Yeah, no problem. I was
614
00:38:54,130 --> 00:38:57,930
just a little bit concerned because it
sounded like he was yelling some nasty
615
00:38:57,930 --> 00:39:01,050
stuff and you were yelling some nasty
stuff and relationships can't... Jeff's
616
00:39:01,050 --> 00:39:02,050
calling me.
617
00:39:02,290 --> 00:39:03,290
Jeff? Jeff?
618
00:39:03,390 --> 00:39:04,390
Jeff. Jeff.
619
00:39:04,410 --> 00:39:05,810
Whoa, that's so weird.
620
00:39:06,290 --> 00:39:12,270
Hey, I was wondering, actually, uh,
since I'm never gonna get married and I
621
00:39:12,270 --> 00:39:18,010
don't believe in that stuff, could I
just try on a couple of these with you
622
00:39:18,010 --> 00:39:19,230
to see what it looks like on me?
623
00:39:19,839 --> 00:39:20,840
Yeah, sure, that's fine.
624
00:39:23,200 --> 00:39:27,800
No, I don't think the princess look is
really quite... Oh, but you really must
625
00:39:27,800 --> 00:39:31,600
try it. It's so much fun. What do you
think about mine, though?
626
00:39:31,820 --> 00:39:33,920
I think it's not as much fun as this
one.
627
00:39:34,700 --> 00:39:38,060
Okay. If you think of all the dance
moves you could do at your wedding.
628
00:39:38,340 --> 00:39:41,020
All right, Anna, we're here to shop for
mine. Totally.
629
00:39:41,360 --> 00:39:46,040
Great. So I found some champagne. I
don't know if it's great, but it'll
630
00:39:46,460 --> 00:39:47,520
Looks pretty good to me.
631
00:39:51,280 --> 00:39:52,198
I know.
632
00:39:52,200 --> 00:39:54,760
Um, why are you wearing a wedding dress?
633
00:39:55,980 --> 00:39:59,960
Um, just messing around.
634
00:40:00,320 --> 00:40:03,960
I mean, but it is Claire's wedding, and
she is the bride. That's why we're here.
635
00:40:04,060 --> 00:40:06,560
So why don't you just, why don't you
just take it off?
636
00:40:07,900 --> 00:40:08,900
Yeah?
637
00:40:09,420 --> 00:40:10,420
Just take it off.
638
00:40:10,820 --> 00:40:13,920
No, yeah, no problem. I was planning on
that. Okay.
639
00:40:14,480 --> 00:40:15,560
You look pretty, though.
640
00:40:16,400 --> 00:40:17,400
I'm sorry.
641
00:40:17,740 --> 00:40:19,220
I didn't know how to tell her no.
642
00:40:19,520 --> 00:40:20,520
That's ridiculous.
643
00:40:21,210 --> 00:40:23,850
I know, I know. She's special, special.
644
00:40:24,290 --> 00:40:25,830
But thank you for coming.
645
00:40:28,370 --> 00:40:29,370
No,
646
00:40:31,210 --> 00:40:32,210
no, and I shouldn't drink.
647
00:40:32,430 --> 00:40:33,430
She couldn't handle it.
648
00:40:33,630 --> 00:40:35,870
This is actually, like, made for you.
649
00:40:36,770 --> 00:40:37,790
I love it.
650
00:40:38,890 --> 00:40:40,710
Oh, my gosh. Amazing.
651
00:40:40,970 --> 00:40:42,910
Beautiful. Actually perfect.
652
00:40:43,190 --> 00:40:44,190
Wow.
653
00:40:44,430 --> 00:40:45,430
You like it?
654
00:40:46,350 --> 00:40:47,350
It's perfect.
655
00:40:48,610 --> 00:40:50,010
Oh, Claire. I love it.
656
00:40:53,720 --> 00:40:58,040
This is it. This is exactly what I've
been wanting. It's classic. It's simple.
657
00:40:58,120 --> 00:40:59,120
Maybe your character.
658
00:40:59,620 --> 00:41:00,640
Yeah, I feel.
659
00:41:01,780 --> 00:41:02,780
Hey,
660
00:41:04,180 --> 00:41:05,180
Anna.
661
00:41:05,280 --> 00:41:10,800
Hey, since you're the maid of honor and
all, how's the bachelorette coming
662
00:41:10,800 --> 00:41:11,800
along?
663
00:41:12,500 --> 00:41:14,900
Really good. Yeah. Yeah, I ordered a
cupcake.
664
00:41:15,180 --> 00:41:17,120
I think you'll be really into it.
Similar to rum.
665
00:41:17,400 --> 00:41:18,120
I thought
666
00:41:18,120 --> 00:41:29,800
that
667
00:41:29,800 --> 00:41:30,800
he told you.
668
00:41:32,040 --> 00:41:34,940
Anna, um, this is Maria.
669
00:41:35,980 --> 00:41:37,660
This is dad's new girlfriend.
670
00:41:39,730 --> 00:41:42,790
Anna, why don't we get to know each
other on a different day, okay? Maybe
671
00:41:42,790 --> 00:41:43,790
we can focus on Claire.
672
00:41:44,850 --> 00:41:46,090
What do you say, Anna?
673
00:41:46,930 --> 00:41:48,090
Anna? Anna?
674
00:41:49,030 --> 00:41:50,030
Anna?
675
00:41:52,190 --> 00:41:54,110
It's okay, Anna. Where the fuck are my
keys?
676
00:41:55,050 --> 00:41:56,050
Anna?
677
00:41:57,330 --> 00:41:58,330
Anna?
678
00:42:02,270 --> 00:42:03,270
Dr.
679
00:42:06,790 --> 00:42:08,350
Young's office. How may I help you?
680
00:42:09,240 --> 00:42:11,000
Hello, yes, can I speak to Dr.
681
00:42:11,220 --> 00:42:13,020
Young, please? Dr. Young is in a
session.
682
00:42:13,240 --> 00:42:14,240
May I take a message?
683
00:42:50,760 --> 00:42:51,760
of you for doing them.
684
00:42:55,580 --> 00:42:58,540
I'm so sorry. It wasn't my place to tell
you.
685
00:43:00,600 --> 00:43:01,600
Really?
686
00:43:01,880 --> 00:43:04,040
It wasn't your place to tell me?
687
00:43:05,480 --> 00:43:08,080
What? How long has it been going on?
688
00:43:08,760 --> 00:43:11,320
I don't... I don't... I don't know. A
few months.
689
00:43:11,580 --> 00:43:15,380
A few months? You guys have been hiding
this from me for a few months? I mean,
690
00:43:15,400 --> 00:43:17,660
Jesus, I get it. I know. I'm overly
sensitive.
691
00:43:18,020 --> 00:43:21,020
But for God's sake, will you just not...
You're not going to tell me anything
692
00:43:21,020 --> 00:43:25,320
ever because you think I can't handle
it. This is a fucking betrayal. It's not
693
00:43:25,320 --> 00:43:26,600
about that. She's here.
694
00:43:27,840 --> 00:43:29,100
It's not like that.
695
00:43:29,320 --> 00:43:30,320
I'm so sorry.
696
00:43:31,680 --> 00:43:32,680
I'm right here.
697
00:43:32,940 --> 00:43:34,220
I'm not going anywhere.
698
00:43:34,900 --> 00:43:37,000
I miss mom, Claire.
699
00:43:38,280 --> 00:43:39,620
I know. I need you.
700
00:43:41,640 --> 00:43:42,640
I'm here.
701
00:43:45,020 --> 00:43:46,200
So how's Anna doing?
702
00:43:50,830 --> 00:43:51,870
It's been really hard.
703
00:43:52,670 --> 00:43:53,670
Really?
704
00:43:54,270 --> 00:43:55,870
Has she found a new job?
705
00:43:56,750 --> 00:43:59,130
I don't think so. I don't know what she
does all day.
706
00:44:01,410 --> 00:44:02,410
I'm always here for you.
707
00:44:06,030 --> 00:44:07,050
What are you doing?
708
00:44:07,910 --> 00:44:11,330
Some guy you went on a date with said
that you wouldn't stop talking about me.
709
00:44:11,550 --> 00:44:13,310
I can't stop thinking about you either,
Claire.
710
00:44:15,190 --> 00:44:16,550
What are you talking about?
711
00:44:16,870 --> 00:44:19,670
I don't even know why we broke up. We
were so good together.
712
00:44:20,080 --> 00:44:21,580
No, no, what were you thinking about the
date?
713
00:44:22,140 --> 00:44:24,620
Jeff, I'm getting married in a few
weeks.
714
00:44:25,840 --> 00:44:28,460
How serious can you be about marriage if
you're going on dates with that guy,
715
00:44:28,520 --> 00:44:30,200
right? I have no idea what you're
talking about.
716
00:44:31,180 --> 00:44:34,300
He's a redhead, muscular, kind of
douchey. I don't know.
717
00:44:37,200 --> 00:44:38,200
Art.
718
00:44:48,190 --> 00:44:49,730
Explain to me how Art found Jeff.
719
00:44:50,790 --> 00:44:52,710
God, Anna, do you just not want me to be
happy?
720
00:44:53,150 --> 00:44:54,150
No.
721
00:44:54,290 --> 00:44:57,870
Claire, I just, I don't think that you
know him.
722
00:44:58,590 --> 00:45:02,030
I'm just trying to make sure you're not
doing another pushing through. Claire's
723
00:45:02,030 --> 00:45:05,610
spectacular. What is that supposed to
mean? It means this is what you do.
724
00:45:05,910 --> 00:45:09,390
Anytime something bad happens, you just
go off and you, like, run a marathon,
725
00:45:09,530 --> 00:45:12,490
win an award. You don't sit with your
pain. I don't know how you get by.
726
00:45:12,970 --> 00:45:15,850
Mom just died and I... What about you,
Anna?
727
00:45:16,460 --> 00:45:20,700
You just run from everything, from jobs,
from family, from relationships. Like,
728
00:45:20,700 --> 00:45:24,040
what do you actually stick to, you know?
That's not fair. I stick to family.
729
00:45:24,120 --> 00:45:27,700
I've just had a few blips and... You
don't stick to anything because you're
730
00:45:27,700 --> 00:45:30,820
afraid that you're going to find
something that actually makes you happy,
731
00:45:30,820 --> 00:45:31,900
you don't think you deserve that.
732
00:45:33,940 --> 00:45:37,960
I'm so sick of picking up your broken
pieces.
733
00:45:38,340 --> 00:45:39,640
You're just like Mom.
734
00:45:45,160 --> 00:45:46,540
that you had your instabilities.
735
00:45:47,960 --> 00:45:52,160
But I thought that when I actually
needed you and I needed to share
736
00:45:52,160 --> 00:45:57,080
hard or special, that you would actually
step up to the plate and be there for
737
00:45:57,080 --> 00:45:58,640
me. I can. I can.
738
00:45:58,840 --> 00:46:03,600
I will. I'll try. No, no, no. That is
exactly what Mom said. And she couldn't
739
00:46:03,600 --> 00:46:04,800
even say a lie for us.
740
00:46:18,440 --> 00:46:19,640
so angry at her.
741
00:46:25,400 --> 00:46:32,280
Anyway, I heard that Ivana actually
planned a bachelorette party this
742
00:46:32,400 --> 00:46:33,500
that you didn't do anything.
743
00:46:34,410 --> 00:46:36,890
Why do you even want me there? I'm so
terrible.
744
00:46:37,170 --> 00:46:40,870
Maybe I just shouldn't go. I don't think
I could forgive you if you just didn't
745
00:46:40,870 --> 00:46:44,110
show up. I need to actually believe that
you're trying. Well, then I don't know
746
00:46:44,110 --> 00:46:47,290
what you want from me, Claire. I can't
lie and pretend that this isn't a huge
747
00:46:47,290 --> 00:46:49,730
mistake. I love you too much to do that.
748
00:47:06,120 --> 00:47:07,500
To one dick for life.
749
00:47:09,000 --> 00:47:10,000
Cute.
750
00:48:11,310 --> 00:48:12,310
I had a crush on Claire.
751
00:48:16,350 --> 00:48:20,730
Why didn't you tell me? And it wasn't my
place. Plus, you guys are so obviously
752
00:48:20,730 --> 00:48:21,730
right for each other.
753
00:48:22,490 --> 00:48:24,310
Oh, that's the sweetest shit I've ever
heard.
754
00:48:25,330 --> 00:48:26,330
All right, Johnny.
755
00:48:26,370 --> 00:48:27,370
You're next.
756
00:48:28,430 --> 00:48:29,430
Okay.
757
00:48:29,830 --> 00:48:30,850
I got a good one.
758
00:48:32,550 --> 00:48:34,430
I slept with Ivana.
759
00:48:35,290 --> 00:48:37,690
Wait. I feel so good to get that out
finally.
760
00:48:41,930 --> 00:48:42,930
How come you never told us?
761
00:48:43,290 --> 00:48:44,530
Oh, I don't know, man.
762
00:48:45,470 --> 00:48:48,830
It was so long ago, and it's not like it
meant anything.
763
00:48:49,890 --> 00:48:50,890
All right, Art.
764
00:48:51,630 --> 00:48:52,630
Your turn.
765
00:48:56,730 --> 00:48:58,870
I've been hanging out with Claire since
Serena.
766
00:49:01,390 --> 00:49:02,390
No way.
767
00:49:02,910 --> 00:49:04,450
She's one fucked up lady, dude.
768
00:49:04,790 --> 00:49:08,010
We're just hanging out. You guys aren't
sleeping together or anything?
769
00:49:08,250 --> 00:49:09,250
Just hanging out.
770
00:49:16,330 --> 00:49:19,350
I have never heard you say that before
in my entire life.
771
00:49:37,890 --> 00:49:42,050
Fucking A, Ivana. Jesus fucking Christ.
Where were you, Anna? You really freaked
772
00:49:42,050 --> 00:49:43,050
us out.
773
00:50:06,160 --> 00:50:10,440
Why are you doing this? Anna, no, not
now. Seriously, seriously, seriously.
774
00:50:10,980 --> 00:50:12,140
I want to learn.
775
00:50:12,440 --> 00:50:19,080
Okay. I think that marriage is a promise
you keep to each other to keep
776
00:50:19,080 --> 00:50:20,080
trying.
777
00:50:20,700 --> 00:50:24,840
Okay, so do you think that the
commitment is more real because you
778
00:50:24,840 --> 00:50:25,638
legal document?
779
00:50:25,640 --> 00:50:31,460
Yeah, yeah, I do. I do because you could
be with someone for 20 years, but when
780
00:50:31,460 --> 00:50:32,460
you're married...
781
00:50:32,890 --> 00:50:36,270
You're signing a legal document saying
that you're going to keep trying, and I
782
00:50:36,270 --> 00:50:40,050
think that's different than just hanging
out every day and seeing what happens.
783
00:50:40,450 --> 00:50:46,470
So because you signed a legal paper, you
signed a paper, legal document, and
784
00:50:46,470 --> 00:50:49,450
that makes it a bigger commitment. Yeah,
I think so.
785
00:50:49,870 --> 00:50:54,710
What would you tell yourself who has
been married for 20 years? What would
786
00:50:54,710 --> 00:50:55,710
tell her right now?
787
00:50:56,290 --> 00:50:58,690
I would say...
788
00:51:05,450 --> 00:51:11,870
I think I would tell myself that no
matter how hard life gets,
789
00:51:11,990 --> 00:51:17,550
to remember that you found someone
incredibly special
790
00:51:17,550 --> 00:51:24,530
and that whatever life brings you to
remember this feeling
791
00:51:24,530 --> 00:51:28,130
because it's really, really hard to
find.
792
00:51:29,130 --> 00:51:33,890
And I think that if we remember that,
then we...
793
00:51:34,090 --> 00:51:35,090
Get through anything.
794
00:51:38,230 --> 00:51:39,230
Boy, Johnny.
795
00:51:39,830 --> 00:51:41,990
Because Johnny... Why don't you marry
Johnny?
796
00:51:42,390 --> 00:51:47,750
Because Johnny is the sweetest, kindest
man.
797
00:51:48,390 --> 00:51:52,950
And I love myself so much more when I'm
with him.
798
00:51:53,750 --> 00:51:59,530
But you don't know him. You don't know
him. No, you don't know him. You don't
799
00:51:59,530 --> 00:52:01,250
know him. I'm going to bed.
800
00:52:18,279 --> 00:52:19,279
Shit. Balls back.
801
00:52:19,720 --> 00:52:24,880
Johnny is the most caring, sweetest man.
802
00:52:25,860 --> 00:52:30,040
And I love myself so much more when I am
with him.
803
00:52:33,660 --> 00:52:36,740
I'm just going to tell him. I'm just
going to tell him.
804
00:52:37,380 --> 00:52:38,380
Claire, believe me.
805
00:52:39,660 --> 00:52:40,660
Hey, Anna.
806
00:52:40,880 --> 00:52:42,380
There's really no easy way to say this.
807
00:52:42,600 --> 00:52:45,060
But Claire thinks that you should move
out of the house.
808
00:52:45,840 --> 00:52:47,920
You know, at least until, like, the
wedding and all that.
809
00:52:48,220 --> 00:52:49,220
Okay, thanks.
810
00:52:50,160 --> 00:52:51,680
Um, hey, Evanna.
811
00:52:52,020 --> 00:52:55,200
I think that Claire has a mouth and can
speak for herself.
812
00:52:55,640 --> 00:52:56,640
Right,
813
00:52:59,140 --> 00:53:00,140
Claire?
814
00:53:01,060 --> 00:53:07,100
Anna, at some point we lost you
yesterday, and then we found you making
815
00:53:07,100 --> 00:53:08,100
some waiter.
816
00:53:08,120 --> 00:53:14,990
And then when we got back to the hotel,
you wanted to make some intense... film
817
00:53:14,990 --> 00:53:18,890
documentary on why I wanted to get
married. Do you even remember any of
818
00:53:19,530 --> 00:53:20,810
I remember some of it.
819
00:53:21,610 --> 00:53:23,730
I just need some space, okay?
820
00:53:23,970 --> 00:53:27,650
And I know that you have all these
things that you want to get together,
821
00:53:27,650 --> 00:53:31,470
when Johnny and I move in together, you
are so welcome to stay with us anytime
822
00:53:31,470 --> 00:53:37,110
you want. I just, I can't have you
around right now. You know I can't stay
823
00:53:37,110 --> 00:53:38,110
Dad.
824
00:53:40,270 --> 00:53:41,990
Claire, come on. Are you serious?
825
00:53:44,400 --> 00:53:47,040
I can't stay with that. I can't do that.
826
00:53:56,960 --> 00:54:03,700
It took a lot to introduce myself I had
to put my
827
00:54:03,700 --> 00:54:10,240
heart up on the shelf I didn't know that
it could be so
828
00:54:10,240 --> 00:54:11,240
hard
829
00:54:15,400 --> 00:54:22,040
That night I got home, I was all alone
and left to wonder about the great
830
00:54:22,040 --> 00:54:23,040
unknown.
831
00:54:54,060 --> 00:54:55,080
You taking your pills?
832
00:54:58,980 --> 00:55:02,520
You know I hate that question. I think
it's a perfectly legitimate question.
833
00:55:02,820 --> 00:55:05,780
I don't think it is. I can't believe
you.
834
00:55:06,640 --> 00:55:08,160
I can't believe you.
835
00:55:09,300 --> 00:55:14,100
After all your years of family therapy,
abandonment is my number one issue. You
836
00:55:14,100 --> 00:55:16,780
know that? And you go silent?
837
00:55:17,380 --> 00:55:19,140
I really didn't think it was good
timing.
838
00:55:20,960 --> 00:55:23,880
Timing? Timing. You didn't think it was
good timing.
839
00:55:25,740 --> 00:55:28,760
Speaking of, how did you move on so
quickly, Dad?
840
00:55:29,040 --> 00:55:30,040
How did you do that?
841
00:55:32,240 --> 00:55:35,120
Why is everybody keeping everything from
me?
842
00:55:35,320 --> 00:55:38,960
Maybe because you take everything
perfectly wrong, okay? Kind of like your
843
00:55:39,020 --> 00:55:41,340
actually. You and Claire have been
shitting on Mom.
844
00:55:41,600 --> 00:55:45,940
You guys just... Mom was fine. Mom was
validating. Mom was caring.
845
00:55:46,220 --> 00:55:47,220
She was... Mom was drunk.
846
00:55:47,380 --> 00:55:48,400
Mom was difficult.
847
00:55:48,820 --> 00:55:50,820
Mom was emotionally disturbed.
848
00:55:51,760 --> 00:55:52,618
You know what?
849
00:55:52,620 --> 00:55:55,860
Talk about mom now. She was alive.
850
00:55:56,540 --> 00:55:58,840
It was always Claire. Claire was the
perfect one.
851
00:55:59,240 --> 00:56:01,720
She wasn't exactly right either.
852
00:56:17,080 --> 00:56:20,120
So your mom and I were in the process of
getting a divorce.
853
00:56:31,130 --> 00:56:32,130
Locked up.
854
00:56:35,950 --> 00:56:37,930
Did Claire know about that?
855
00:56:42,750 --> 00:56:44,050
So you need to stay here?
856
00:56:45,570 --> 00:56:47,350
I really don't want to.
857
00:56:47,850 --> 00:56:48,850
Yeah, I know.
858
00:56:50,230 --> 00:56:52,690
How'd you meet that stupid -faced lady,
anyway?
859
00:56:54,790 --> 00:56:56,130
Okay, date me. Oh.
860
00:57:00,270 --> 00:57:01,630
Are you online dating?
861
00:57:02,590 --> 00:57:03,590
A little bit.
862
00:57:05,090 --> 00:57:06,090
Oh, my God.
863
00:57:06,950 --> 00:57:08,970
I don't like her. Maybe I'll stick with
her.
864
00:57:13,870 --> 00:57:14,990
Let me read your bio.
865
00:57:25,250 --> 00:57:28,670
So I was thinking I could take off every
Wednesday and Friday.
866
00:57:29,480 --> 00:57:32,140
Come over here and we can hash out a
plan.
867
00:57:32,800 --> 00:57:34,300
Wow, look at you.
868
00:57:34,940 --> 00:57:36,700
The pens and the pencils.
869
00:57:37,460 --> 00:57:38,460
Pretty impressive.
870
00:57:38,720 --> 00:57:39,720
Thank you.
871
00:57:39,840 --> 00:57:40,840
So what do you say?
872
00:57:41,200 --> 00:57:42,200
What's the next plan?
873
00:57:43,220 --> 00:57:45,040
Actually, I don't know if I want to do
this anymore.
874
00:57:45,800 --> 00:57:47,000
What? Really?
875
00:57:48,260 --> 00:57:51,200
What about our old whiteboard? There's a
lot of things on there we haven't tried
876
00:57:51,200 --> 00:57:52,360
yet. That's at Claire's place.
877
00:57:52,900 --> 00:57:53,900
In Claire's house?
878
00:57:54,100 --> 00:57:57,580
Well, I mean, it's hidden, but I
couldn't exactly grab it while I was
879
00:57:57,580 --> 00:57:58,580
kicked out of her place.
880
00:58:00,430 --> 00:58:04,150
So when we were in Vegas, I got a tad
bit tipsy.
881
00:58:04,890 --> 00:58:08,830
Something took over me. I got so curious
as to why she's doing it and why she's
882
00:58:08,830 --> 00:58:09,830
getting married.
883
00:58:11,830 --> 00:58:13,630
She had some beautiful things to say.
884
00:58:15,690 --> 00:58:17,310
I've never felt that way about anyone.
885
00:58:18,270 --> 00:58:21,930
You know, the way she feels about
Johnny. And if I keep going down this
886
00:58:21,930 --> 00:58:22,930
never will.
887
00:58:23,290 --> 00:58:24,490
Listen, I gotta tell you something.
888
00:58:24,830 --> 00:58:25,830
What?
889
00:58:27,010 --> 00:58:28,110
Johnny slept with Ivana.
890
00:58:29,960 --> 00:58:31,600
Johnny slept with Ivana?
891
00:58:33,760 --> 00:58:38,720
Oh, my God.
892
00:58:41,560 --> 00:58:43,420
Claire definitely doesn't know that.
893
00:58:45,860 --> 00:58:47,640
When? When did it happen?
894
00:58:48,040 --> 00:58:50,820
I don't know. I was, like, super fucked
up.
895
00:58:51,080 --> 00:58:54,720
No, you're just saying this because you
want to keep scheming. Hey, do I look
896
00:58:54,720 --> 00:58:55,720
like I'm lying to you right now?
897
00:58:57,760 --> 00:58:58,960
No, you don't.
898
00:59:01,259 --> 00:59:03,260
I don't want to ruin anything else.
899
00:59:08,500 --> 00:59:12,140
Well, then don't, I guess.
900
00:59:13,740 --> 00:59:16,360
Just call it quits.
901
00:59:17,080 --> 00:59:18,080
I'll see you at the wedding.
902
00:59:23,740 --> 00:59:28,040
I mean, unless you want to, like, hang
out anyway.
903
00:59:29,350 --> 00:59:32,170
What, are you going to Uber over here an
hour so we can just talk?
904
00:59:32,490 --> 00:59:33,550
I mean, that's what I just did.
905
00:59:33,990 --> 00:59:36,030
Yeah, and now you have to Uber back for
an hour.
906
00:59:37,330 --> 00:59:38,410
Yeah, you're right. That's stupid.
907
00:59:38,990 --> 00:59:39,928
All right.
908
00:59:39,930 --> 00:59:40,930
Peace.
909
00:59:43,590 --> 00:59:44,950
Do you like me?
910
00:59:45,210 --> 00:59:46,490
What? No.
911
00:59:47,490 --> 00:59:48,490
That's gross.
912
00:59:48,930 --> 00:59:49,930
That's gross, okay?
913
00:59:51,890 --> 00:59:54,210
Did Johnny seriously sleep with Ivana?
914
00:59:54,790 --> 00:59:55,790
Yeah.
915
01:00:20,400 --> 01:00:21,400
Everything okay?
916
01:00:21,560 --> 01:00:22,560
Yeah.
917
01:00:25,580 --> 01:00:27,840
So, are you going to Claire's for the
rehearsal dinner?
918
01:00:31,940 --> 01:00:32,940
I don't know.
919
01:00:34,940 --> 01:00:35,940
Hey,
920
01:00:37,300 --> 01:00:38,218
Dad?
921
01:00:38,220 --> 01:00:39,220
Yeah?
922
01:00:41,040 --> 01:00:42,660
Why are you and Mom getting divorced?
923
01:00:46,900 --> 01:00:47,900
Really?
924
01:00:51,050 --> 01:00:55,270
When I met your mom, she was a force of
nature.
925
01:00:55,670 --> 01:01:00,210
She did whatever she wanted to do,
whenever she wanted to do it. And I tell
926
01:01:00,210 --> 01:01:04,310
what, that really... I mean, I love that
about her.
927
01:01:07,390 --> 01:01:11,950
As we got older, I found out she didn't
really know how to compromise.
928
01:01:12,730 --> 01:01:13,750
Give back.
929
01:01:15,210 --> 01:01:16,990
I'll be there for someone else. Me.
930
01:01:21,900 --> 01:01:22,900
It's cold.
931
01:01:25,500 --> 01:01:26,640
Exhausting is what it is.
932
01:01:30,000 --> 01:01:31,220
Why'd you wait so long?
933
01:01:36,380 --> 01:01:40,360
You ran out of the hospital, as you
know. Your mom was drinking more and
934
01:01:40,440 --> 01:01:43,060
and I didn't want to leave you guys
hanging.
935
01:01:46,520 --> 01:01:48,680
Do you think she was trying to kill
herself?
936
01:01:54,120 --> 01:01:55,100
I think she was...
937
01:01:55,100 --> 01:02:02,080
She had a lot of
938
01:02:02,080 --> 01:02:03,080
chances to get better.
939
01:02:03,520 --> 01:02:04,520
She really did.
940
01:02:11,340 --> 01:02:13,860
I guess it just really depends on how
you see your choices.
941
01:02:14,640 --> 01:02:15,900
Or how she saw her choices.
942
01:02:28,850 --> 01:02:34,770
Hi, I'm Anna. I have issues way beyond
addiction,
943
01:02:35,030 --> 01:02:40,190
but if I'm honest, I have that one too.
I would do
944
01:02:40,190 --> 01:02:46,330
anything to just numb myself and avoid
feeling the
945
01:02:46,330 --> 01:02:52,370
empty feeling inside.
946
01:02:55,850 --> 01:03:02,770
My sister's getting married, and it...
Okay, yeah.
947
01:03:03,270 --> 01:03:04,630
That's an appropriate reaction.
948
01:03:05,730 --> 01:03:10,050
But for me, it's been really hard.
949
01:03:11,890 --> 01:03:16,590
I mean, just... Really hard.
950
01:03:17,510 --> 01:03:23,970
I push people away, you know, and then
wonder why they...
951
01:03:25,260 --> 01:03:26,260
Leave me.
952
01:03:28,600 --> 01:03:30,380
And my mom isn't here.
953
01:03:31,320 --> 01:03:38,280
Can't talk to her. She died in a car
accident a few months ago.
954
01:03:40,460 --> 01:03:41,460
Drunk driving.
955
01:03:45,920 --> 01:03:51,240
And she knew she had a problem.
956
01:03:52,440 --> 01:03:54,700
She knew it, but she didn't.
957
01:03:55,150 --> 01:04:01,530
do anything to fix it you know so the
consequence is really it's hers because
958
01:04:01,530 --> 01:04:06,770
she's the one that that uh that isn't
here now to see claire get married and
959
01:04:06,770 --> 01:04:13,710
i guess what i'm starting
960
01:04:13,710 --> 01:04:20,570
to realize is is that um nobody's gonna
have an
961
01:04:20,570 --> 01:04:21,570
intervention for me
962
01:04:25,040 --> 01:04:28,120
You know, I'm the only one that can
actually save myself.
963
01:04:29,700 --> 01:04:30,880
But I don't know how.
964
01:04:34,100 --> 01:04:37,160
And I've never been more alone in my
life.
965
01:04:41,200 --> 01:04:42,280
Thank you for sharing.
966
01:05:06,760 --> 01:05:08,220
I feel like I should be there. Come on,
stop.
967
01:05:08,500 --> 01:05:11,860
Thank you so much. You can just put it
wherever you want to stop.
968
01:05:12,300 --> 01:05:14,280
Okay. Hey, honey, can you help me for a
sec?
969
01:05:14,540 --> 01:05:15,540
You got it, Pookie.
970
01:05:44,880 --> 01:05:45,880
Fake profile.
971
01:05:47,420 --> 01:05:48,580
Period. Blood.
972
01:05:48,820 --> 01:05:50,180
Jeff. Oh my. This is Anna.
973
01:05:50,820 --> 01:05:51,820
This is Anna.
974
01:05:52,100 --> 01:05:53,580
Art said he was hanging out with Anna.
975
01:05:57,160 --> 01:05:59,500
Hi. So good to see you.
976
01:06:04,960 --> 01:06:05,960
Hey.
977
01:06:10,220 --> 01:06:11,220
Where were you?
978
01:06:11,540 --> 01:06:12,880
Eh. What are you talking about?
979
01:06:15,940 --> 01:06:20,200
I told you, I got a DUI. I don't have a
drinking problem.
980
01:06:20,600 --> 01:06:23,640
You do. You 100 % do.
981
01:06:25,220 --> 01:06:27,320
I 100 % do not have a drinking problem.
982
01:06:27,840 --> 01:06:28,840
Buddy, can I talk to you?
983
01:06:29,760 --> 01:06:30,760
Yeah.
984
01:06:33,900 --> 01:06:34,900
What's up, man?
985
01:06:35,160 --> 01:06:37,020
So you've been hanging out with Claire's
sister?
986
01:06:38,340 --> 01:06:39,840
I mean, we hung out a few times.
987
01:06:40,400 --> 01:06:42,900
You know, I saw that diabolical board
you and that girl got going on.
988
01:06:43,480 --> 01:06:44,980
What the fuck did the matter with you?
989
01:06:47,100 --> 01:06:53,960
Look, I know you think you've got some
secret plan with this shit, but do not
990
01:06:53,960 --> 01:06:54,960
fuck this up for Johnny.
991
01:06:55,560 --> 01:06:57,600
I'll never forgive you, and I know I
won't.
992
01:07:14,730 --> 01:07:15,730
Thank you, kid.
993
01:07:17,290 --> 01:07:19,510
I don't know how you do it, but you do
it.
994
01:07:19,870 --> 01:07:20,930
And I'm so proud of you.
995
01:07:23,550 --> 01:07:24,550
Might I say that?
996
01:07:25,990 --> 01:07:29,270
Your mother, she'd be so proud of you,
too.
997
01:07:30,510 --> 01:07:31,510
Cheers.
998
01:07:33,830 --> 01:07:39,090
Well, I'd just like to say it's
wonderful that you're a part of our
999
01:07:39,290 --> 01:07:41,310
So, once again, I'd like to toast it.
1000
01:07:42,150 --> 01:07:43,150
I'd like to make a toast.
1001
01:07:44,010 --> 01:07:47,890
Not everyone needs to make a speech,
buddy. I do. I do need to make a toast.
1002
01:07:49,030 --> 01:07:52,710
Anyway, uh, this guy was all over
Claire.
1003
01:07:54,310 --> 01:07:57,870
And now... they're getting married.
1004
01:08:00,970 --> 01:08:01,970
Cheers.
1005
01:08:07,010 --> 01:08:12,090
Anyway... I guess my point is, is, uh...
1006
01:08:15,850 --> 01:08:16,850
Who cares, right?
1007
01:08:22,250 --> 01:08:27,390
I just picked my pants off because I
can.
1008
01:08:28,029 --> 01:08:30,130
Because nobody owns me.
1009
01:08:30,390 --> 01:08:36,870
Arthur, put your goddamn pants back on.
I don't have to ask anybody's permission
1010
01:08:36,870 --> 01:08:38,569
for anything.
1011
01:08:38,970 --> 01:08:45,729
I don't have anyone to ask permission
for.
1012
01:08:54,440 --> 01:08:56,260
It's just... It
1013
01:08:56,260 --> 01:09:03,180
doesn't
1014
01:09:03,180 --> 01:09:09,819
fucking matter, you know. I just... I
wanted to
1015
01:09:09,819 --> 01:09:14,939
wish you good luck, man.
1016
01:09:15,880 --> 01:09:16,880
Good luck.
1017
01:09:17,500 --> 01:09:18,779
Okay. Okay.
1018
01:09:19,520 --> 01:09:20,960
Okay. Oh, my God.
1019
01:09:24,540 --> 01:09:27,439
Oh, God.
1020
01:09:28,040 --> 01:09:33,279
Jesus. What do you fucking care? I'm
helping you. Hang on practice
1021
01:09:34,620 --> 01:09:36,100
Are you okay?
1022
01:09:36,520 --> 01:09:41,380
Johnny, just go make sure Claire's all
right. I got this.
1023
01:09:42,399 --> 01:09:44,100
I really appreciate it.
1024
01:09:45,700 --> 01:09:46,700
Listen, man.
1025
01:09:46,960 --> 01:09:49,500
It's clear that you don't want to be
here, so just don't.
1026
01:09:50,279 --> 01:09:52,080
What? Don't come tomorrow.
1027
01:09:53,439 --> 01:09:54,620
We're better off without you.
1028
01:10:00,040 --> 01:10:01,780
You're gonna be okay.
1029
01:10:20,360 --> 01:10:24,560
Hey girls, what do you think? Is it
pretty or is it a little too natural?
1030
01:10:25,160 --> 01:10:26,920
You look absolutely stunning.
1031
01:10:27,420 --> 01:10:28,420
So beautiful.
1032
01:10:28,440 --> 01:10:29,259
Perfectly natural.
1033
01:10:29,260 --> 01:10:29,978
Okay, great.
1034
01:10:29,980 --> 01:10:30,980
So beautiful.
1035
01:10:33,420 --> 01:10:35,840
Well, I love it. What the fuck are you
talking about?
1036
01:10:36,720 --> 01:10:38,640
I saw your little whiteboard.
1037
01:10:39,240 --> 01:10:42,200
Okay. Yeah, that's right. I'm not doing
that anymore. You need to keep a lid on
1038
01:10:42,200 --> 01:10:45,000
that today. Let me just tell you, you
are fucking sick. You need to keep a...
1039
01:10:45,120 --> 01:10:50,600
Oh, my God. I'm thick. I'm thick. Keep
it down. Jesus Christ. I need you
1040
01:10:50,600 --> 01:10:56,700
to stop this right now. No, no. You
crazy fucking bitch. You think I don't
1041
01:10:56,700 --> 01:10:57,700
you slept with Johnny?
1042
01:11:00,720 --> 01:11:01,720
Excuse me?
1043
01:11:03,740 --> 01:11:05,160
Then tell me that's not true.
1044
01:11:06,860 --> 01:11:08,360
Ivana, tell me that's not true.
1045
01:11:09,500 --> 01:11:10,660
I need to find Johnny.
1046
01:11:17,840 --> 01:11:21,480
Tell me that's not true. What? Tell me
that you did not sleep with her.
1047
01:11:25,640 --> 01:11:28,300
Why didn't you tell me?
1048
01:11:28,640 --> 01:11:30,060
Because I was afraid I might lose you.
1049
01:11:30,640 --> 01:11:33,380
How is it not relevant? She's my best
friend.
1050
01:11:47,640 --> 01:11:52,980
Hey. So, um... She knows. What are you
talking about? Why do you sound like
1051
01:11:52,980 --> 01:11:53,679
you're sleeping?
1052
01:11:53,680 --> 01:11:55,780
What am I supposed to do now? What do
you mean?
1053
01:11:56,020 --> 01:11:57,160
You're supposed to marry me.
1054
01:11:57,640 --> 01:12:01,880
Claire, I'm so sorry. I would never,
ever, ever do anything to hurt you.
1055
01:12:02,400 --> 01:12:05,760
Claire, I would do anything for you. I
don't think it's enough.
1056
01:12:06,100 --> 01:12:07,100
Claire.
1057
01:12:07,820 --> 01:12:09,080
Claire. Claire.
1058
01:12:10,140 --> 01:12:11,140
Claire.
1059
01:12:11,880 --> 01:12:12,880
Claire. Claire.
1060
01:12:13,260 --> 01:12:14,260
Claire.
1061
01:12:16,590 --> 01:12:17,590
Claire, wait.
1062
01:12:17,930 --> 01:12:20,190
Claire, come on. Please let me explain.
1063
01:12:21,230 --> 01:12:22,230
Please.
1064
01:12:23,190 --> 01:12:26,010
Did Anna tell you about this?
1065
01:12:26,430 --> 01:12:29,410
Somebody had to tell her, Johnny, and I
am her sister.
1066
01:12:29,710 --> 01:12:31,310
God, this isn't about you, Anna.
1067
01:12:31,730 --> 01:12:32,810
What is your problem?
1068
01:12:33,970 --> 01:12:36,390
Look, I know you don't like me, but I
love your sister.
1069
01:12:37,430 --> 01:12:39,350
I love her more than anything on this
earth.
1070
01:12:40,370 --> 01:12:45,980
I know inside of her the sweet and
innocence and... an immature side of her
1071
01:12:45,980 --> 01:12:49,260
you don't even know because she's always
had to be strong for you.
1072
01:12:50,280 --> 01:12:56,840
I know I messed things up not telling
you about Ivana, Claire, but God, it
1073
01:12:56,840 --> 01:12:59,420
happened way before you ever came into
my life.
1074
01:13:02,100 --> 01:13:06,520
But I'm telling you, I know I can be
strong for her. I know I can.
1075
01:13:13,790 --> 01:13:14,790
Why?
1076
01:13:15,210 --> 01:13:16,210
Why today?
1077
01:13:16,970 --> 01:13:19,070
Why did all this have to happen today?
1078
01:13:22,750 --> 01:13:25,870
Anna, what do I do?
1079
01:13:26,450 --> 01:13:27,610
Oh, okay.
1080
01:13:29,710 --> 01:13:33,830
Well, listen, I can't sit here and
pretend to tell you things about love,
1081
01:13:33,970 --> 01:13:35,430
because I don't know.
1082
01:13:37,150 --> 01:13:38,890
But, um...
1083
01:14:10,760 --> 01:14:12,340
Claire, you take risks.
1084
01:14:13,120 --> 01:14:19,620
That's what you do. It's part of who you
are. And it's just... It's so
1085
01:14:19,620 --> 01:14:20,620
beautiful.
1086
01:14:20,960 --> 01:14:24,100
I mean, I'm the one that gets paralyzed,
not you.
1087
01:14:29,240 --> 01:14:29,800
Not
1088
01:14:29,800 --> 01:14:39,000
you.
1089
01:14:42,540 --> 01:14:43,540
It's a contract.
1090
01:14:46,880 --> 01:14:47,460
Oh,
1091
01:14:47,460 --> 01:14:54,720
my
1092
01:14:54,720 --> 01:14:55,720
God.
1093
01:14:55,800 --> 01:14:57,620
You put a subclause in there.
1094
01:15:01,360 --> 01:15:02,920
He really loves you.
1095
01:15:04,160 --> 01:15:05,160
Yeah, he does.
1096
01:15:07,060 --> 01:15:08,280
Do you love him?
1097
01:15:08,540 --> 01:15:09,540
Of course.
1098
01:15:10,380 --> 01:15:12,080
I love him so much.
1099
01:15:16,490 --> 01:15:18,150
Well, then you should marry him.
1100
01:15:20,450 --> 01:15:21,450
Yeah.
1101
01:15:26,590 --> 01:15:27,890
I love you.
1102
01:15:51,850 --> 01:15:52,829
I'm so sorry.
1103
01:15:52,830 --> 01:15:54,350
Okay. Okay. Okay.
1104
01:16:03,190 --> 01:16:04,190
You're getting makeup?
1105
01:16:06,570 --> 01:16:07,750
Whoa. Hi.
1106
01:16:08,110 --> 01:16:09,110
Hey. Hi.
1107
01:16:09,570 --> 01:16:10,570
It's all good.
1108
01:16:10,890 --> 01:16:13,770
Can you just go to the back and don't do
anything stupid?
1109
01:16:14,070 --> 01:16:15,390
You look really beautiful, you know?
1110
01:16:19,380 --> 01:16:20,380
Okay.
1111
01:16:21,040 --> 01:16:22,040
Okay.
1112
01:16:22,320 --> 01:16:24,940
I gotta... Jesus Christ, I gotta...
Whoa.
1113
01:16:27,760 --> 01:16:28,760
Hey. What's up, man?
1114
01:16:29,900 --> 01:16:31,460
You finally made it, huh? You good?
1115
01:16:31,960 --> 01:16:33,140
Yeah. You good?
1116
01:16:35,840 --> 01:16:39,100
Makeup! Makeup! I need you right now.
She's in the bathroom. We need to get in
1117
01:16:39,100 --> 01:16:41,260
there. She ruined everything you did
this morning. It's a big job. Come on.
1118
01:16:51,510 --> 01:16:52,510
Hey.
1119
01:17:09,350 --> 01:17:14,150
I guess we all have our issues to work
on.
1120
01:17:14,390 --> 01:17:15,390
Oh.
1121
01:17:15,910 --> 01:17:22,040
Yeah. You have got... some issues to
work on. Like, whoa.
1122
01:17:23,740 --> 01:17:24,820
Holy shit.
1123
01:17:26,440 --> 01:17:32,600
That was some legitimately crazy shit.
I'm honestly telling you this as your
1124
01:17:32,600 --> 01:17:36,540
friend. I honestly want to help you at
this moment. You need to handle that
1125
01:17:36,540 --> 01:17:39,020
because that shit will kill you from the
inside out. Like, seriously.
1126
01:17:40,480 --> 01:17:41,480
Rage therapy.
1127
01:17:43,740 --> 01:17:44,740
Sorry.
1128
01:17:45,280 --> 01:17:46,440
That was just bad.
1129
01:17:47,820 --> 01:17:48,820
It's true.
1130
01:17:50,120 --> 01:17:51,420
We should go.
1131
01:17:54,720 --> 01:18:00,380
Hey, do you think she'll ever forgive
me?
1132
01:18:03,040 --> 01:18:04,100
With time?
1133
01:18:04,360 --> 01:18:05,680
Yeah. Totally.
1134
01:18:09,020 --> 01:18:11,420
But maybe for today just be silent.
1135
01:19:01,770 --> 01:19:02,770
There you go.
1136
01:19:32,920 --> 01:19:33,920
Thank you.
1137
01:19:34,160 --> 01:19:39,140
You look absolutely
1138
01:19:39,140 --> 01:19:41,740
breathtakingly beautiful.
1139
01:19:42,280 --> 01:19:44,020
Thank you. Thank you.
1140
01:19:46,700 --> 01:19:51,840
This is so pretty amazing. And Johnny.
1141
01:19:53,820 --> 01:19:55,960
I can't believe I almost fucked that up.
1142
01:19:56,220 --> 01:19:59,120
Hey, but you didn't. You saved our
marriage.
1143
01:20:00,270 --> 01:20:01,269
I did.
1144
01:20:01,270 --> 01:20:03,490
You did. I did that. You saved it.
1145
01:20:03,990 --> 01:20:06,270
You saved my marriage.
1146
01:20:09,130 --> 01:20:12,050
Dad told me you got a job.
1147
01:20:12,470 --> 01:20:14,190
How does Dad know I have a job?
1148
01:20:14,430 --> 01:20:15,430
He checked your email.
1149
01:20:16,150 --> 01:20:18,730
Well, that, that is just fucked up.
1150
01:20:19,010 --> 01:20:22,810
Okay, so it fucked up for Dad to check
your email, but totally fine to check
1151
01:20:22,810 --> 01:20:24,430
mine. Mm -hmm. Okay. Exactly.
1152
01:20:24,670 --> 01:20:25,810
These things run under the rules.
1153
01:20:27,230 --> 01:20:28,230
Oh!
1154
01:20:31,050 --> 01:20:32,430
I'm about to cut a rug sober.
1155
01:20:32,730 --> 01:20:39,390
It's going to be not that pretty. I'm
going to
1156
01:20:39,390 --> 01:20:44,150
take my wife back.
1157
01:20:44,750 --> 01:20:45,750
May I?
1158
01:21:25,660 --> 01:21:28,300
You know how they always say, it's not
you, it's them?
1159
01:21:28,940 --> 01:21:29,940
Yeah.
1160
01:21:30,540 --> 01:21:33,260
Do you ever wonder what if it is you?
1161
01:21:33,920 --> 01:21:35,100
Oh, it's definitely me.
1162
01:21:37,840 --> 01:21:40,220
I think when it comes to us, we are the
problem.
1163
01:21:42,160 --> 01:21:43,160
Yep.
1164
01:21:45,260 --> 01:21:46,260
So what are we going to do?
1165
01:21:46,460 --> 01:21:47,460
I don't know.
1166
01:21:51,800 --> 01:21:52,840
I quit drinking.
1167
01:21:55,180 --> 01:21:57,140
What? Like, today?
1168
01:21:58,380 --> 01:21:59,380
Today.
1169
01:21:59,680 --> 01:22:05,220
You know,
1170
01:22:07,360 --> 01:22:08,660
I never wanted her to be unhappy.
1171
01:22:10,280 --> 01:22:11,440
I just...
1172
01:22:18,770 --> 01:22:19,770
Thank you.
1173
01:22:23,950 --> 01:22:25,590
Would you like to go out for coffee
sometime?
1174
01:22:27,690 --> 01:22:28,690
Coffee?
1175
01:22:29,010 --> 01:22:31,830
I mean, I don't drink anymore. Oh, shit.
1176
01:22:32,170 --> 01:22:33,770
We could get tea. That's a fuck.
1177
01:22:35,030 --> 01:22:36,030
Tea?
1178
01:22:39,470 --> 01:22:40,470
Coffee.
1179
01:23:05,100 --> 01:23:06,100
Dad, it's not my jam.
1180
01:23:09,220 --> 01:23:10,220
So, coffee soon?
1181
01:23:12,400 --> 01:23:13,780
No, let's just fuck again.
84433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.