All language subtitles for SWIMMING COACH FUCKS MY STEPDAUGHTER IN THE ASS AND I JOIN FOR AN ANAL THREESOME 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,420 --> 00:00:06,720
Este es nuestro secreto.
2
00:00:31,200 --> 00:00:32,920
No, amor, ese día fue terrible.
3
00:00:33,260 --> 00:00:35,260
Yo he podido suceder una tragedia.
4
00:00:36,680 --> 00:00:37,619
Sí, amor.
5
00:00:37,620 --> 00:00:42,180
Se me había olvidado contarte algo.
Resulta que yo estaba con Ema en la
6
00:00:42,180 --> 00:00:44,260
y Ema casi se ahoga, amor.
7
00:00:44,460 --> 00:00:48,600
Estaba ahí sola ahogándose, tragando
agua. ¿Y eso cuándo fue?
8
00:00:48,880 --> 00:00:53,120
Amor, ayer. Se me olvidó contarte porque
como yo estaba en el trabajo.
9
00:00:53,660 --> 00:00:59,840
Pero entonces, urgente toca todos tomar
clases de natación. Y yo tengo una idea.
10
00:01:00,880 --> 00:01:06,020
¿Cuál? Decirle al tío Niu. Él es
licenciado en educación, física y
11
00:01:06,020 --> 00:01:07,840
nos puede dar la clase.
12
00:01:08,380 --> 00:01:10,280
No, el tío Niu no.
13
00:01:11,380 --> 00:01:13,900
No, ese hijo de puta culo no.
14
00:01:15,120 --> 00:01:16,180
Entonces, ¿a quién?
15
00:01:16,480 --> 00:01:17,920
Hola, buenos días.
16
00:01:18,420 --> 00:01:20,340
Hola. Hola, buenos días.
17
00:01:20,620 --> 00:01:21,780
¿Cómo amaneció?
18
00:01:22,080 --> 00:01:24,220
Muy bien. Hola, Garrison.
19
00:01:24,460 --> 00:01:25,460
Hola, mi cielo.
20
00:01:25,620 --> 00:01:27,500
¿Cómo estás? Bien, ¿y tú?
21
00:01:27,700 --> 00:01:28,820
¿De qué hablan?
22
00:01:38,380 --> 00:01:40,900
Bueno, entonces, ¿a quién propone?
23
00:01:44,000 --> 00:01:47,840
Ay, sí, porque la otra vez casi me
ahogo, Gary.
24
00:01:48,640 --> 00:01:49,640
Bueno,
25
00:01:50,960 --> 00:01:55,140
resulta que yo estuve buscando y
encontré un productor súper calificado,
26
00:01:55,530 --> 00:01:59,990
Súper calificado. Entonces yo le dije
que viniera hoy para que lo conozca.
27
00:01:59,990 --> 00:02:03,310
si él viene hoy, no voy a alcanzar. No
me va a dar el tiempo.
28
00:02:03,630 --> 00:02:07,290
Amor, él va a venir solamente antes de
tu trabajo para que lo conozcas y
29
00:02:07,290 --> 00:02:09,190
podremos ver las clases de natación.
30
00:02:09,410 --> 00:02:14,150
Entonces mañana iniciamos las clases y
pues cualquier cosa nosotras empezamos y
31
00:02:14,150 --> 00:02:16,110
luego tú llegas y tomas tus clases.
32
00:02:16,350 --> 00:02:21,510
¡Ay, natación! Porque la verdad la otra
vez casi me ahogó. Yo no me nadaba.
33
00:02:22,750 --> 00:02:24,590
Bueno, si es así.
34
00:02:25,020 --> 00:02:26,020
Sí, hagámoslo.
35
00:02:26,160 --> 00:02:29,200
Vamos a nadar, vamos a aprender a nadar.
36
00:02:30,920 --> 00:02:31,920
Mi amor.
37
00:02:32,120 --> 00:02:33,120
Dime, mi amor.
38
00:02:33,420 --> 00:02:35,280
¿A qué hora quiero llegar este muchacho?
39
00:02:35,740 --> 00:02:37,760
Mi amor, a las dos de la tarde.
40
00:02:39,420 --> 00:02:40,720
Media hora tarde.
41
00:02:41,120 --> 00:02:45,240
Mi amor, pero cálmate, ya debe estar por
llegar, mi vida.
42
00:02:46,000 --> 00:02:49,080
No, no, no, no es lo justo, no me
parece.
43
00:02:49,360 --> 00:02:53,440
Ahora bien, ¿quién fue la que le gustó
el dato? ¿Dónde lo encontraron?
44
00:02:54,060 --> 00:02:58,060
Mi amor, a él me lo recomendó Leila, mi
Leila.
45
00:02:58,900 --> 00:02:59,900
¿Cuál Leila?
46
00:03:00,040 --> 00:03:05,760
Amor, Leila, Leila, la morena, la esposa
de Carmen, la morenita, la colona.
47
00:03:07,600 --> 00:03:08,600
Ella.
48
00:03:09,280 --> 00:03:12,280
Katy, pero usted no lo consiguió a ella.
No,
49
00:03:13,880 --> 00:03:14,880
nada, nada.
50
00:03:15,000 --> 00:03:17,540
Acá hablamos de la película Katy.
51
00:03:17,880 --> 00:03:18,880
Sí, amor.
52
00:03:19,790 --> 00:03:23,530
Bueno, ¿y qué dijo ella? ¿Qué le pareció
el instructor?
53
00:03:24,350 --> 00:03:29,510
Bueno, mi amor, mira, ella me lo
recomendó muy bien. Me dijo que le había
54
00:03:29,510 --> 00:03:33,870
súper bien con él, que había aprendido a
nadar, que era un muchacho muy atento,
55
00:03:33,870 --> 00:03:36,270
muy educado. Así que no te preocupes,
amor.
56
00:03:37,290 --> 00:03:38,790
¿Y cómo es el muchacho?
57
00:03:39,330 --> 00:03:43,550
Pues el muchacho es normal, un muchacho
normal, solamente que con mucha
58
00:03:43,550 --> 00:03:47,350
experiencia. Todas mis amigas han
aprendido a nadar con él.
59
00:03:48,459 --> 00:03:49,480
Ay, yo voy ahora.
60
00:03:49,820 --> 00:03:50,820
Sí, amor.
61
00:03:55,620 --> 00:03:56,620
Buenas. Hola, buenas.
62
00:03:56,880 --> 00:03:59,360
¿Aquí es para la clase de natación? Sí,
siga.
63
00:03:59,660 --> 00:04:00,660
Vale.
64
00:04:02,980 --> 00:04:03,980
Siga por acá.
65
00:04:09,780 --> 00:04:13,680
Buenas tardes. Buenas tardes. ¿Cómo le
va, joven? ¿Usted es el instructor?
66
00:04:14,940 --> 00:04:17,420
Sí, señor. Mi nombre es Liz Timoteo.
67
00:04:17,950 --> 00:04:19,310
Soy instructor de natación.
68
00:04:19,570 --> 00:04:22,670
Bueno, muchas gracias por venir. Siga
bien cuidado.
69
00:04:32,530 --> 00:04:36,130
Hágame un favor. La próxima vez no me
llegue tarde.
70
00:04:37,570 --> 00:04:38,630
Bien, más o menos.
71
00:04:39,190 --> 00:04:40,190
Bueno.
72
00:04:41,130 --> 00:04:42,810
Bien, mi cariño. ¿Cómo estás?
73
00:04:43,090 --> 00:04:44,930
Bien. Quiero que me explique algo.
74
00:04:45,680 --> 00:04:47,540
¿Qué horario son las clases?
75
00:04:48,820 --> 00:04:53,540
Bueno, señor Demian, para empezar, pues
yo realmente no tengo un horario
76
00:04:53,540 --> 00:04:57,280
establecido. Yo trabajo a la comodidad
de ellos.
77
00:04:57,560 --> 00:05:03,240
Ya sería desacomodar en los horarios y
yo no tendría ningún problema con eso.
78
00:05:04,720 --> 00:05:11,520
Bueno, en este caso me parecería bien,
amor, tipo 2 de la tarde, así tú
79
00:05:11,520 --> 00:05:13,580
sales de la oficina y vienes para acá.
80
00:05:13,880 --> 00:05:17,800
Entonces nosotras podríamos empezar
primero las clases y cuando mi esposo
81
00:05:17,800 --> 00:05:19,780
llegue, te unes a las clases, mi amor.
82
00:05:20,040 --> 00:05:25,900
¿Sí? ¿Te parece, verdad? Me parece bien
porque no me da tiempo para llegar. Yo
83
00:05:25,900 --> 00:05:26,960
voy llegando y al final.
84
00:05:27,540 --> 00:05:28,880
No hay inconveniente, ¿verdad?
85
00:05:29,160 --> 00:05:31,280
No, no, no, para nada. No hay ningún
inconveniente.
86
00:05:31,600 --> 00:05:33,740
Bueno, siendo así, Emma, ¿tú?
87
00:05:34,300 --> 00:05:36,280
No, está bien, me parece bien.
88
00:05:36,780 --> 00:05:40,420
Mañana entonces, dos de la tarde, señor
Timoteo. Perfecto.
89
00:05:40,740 --> 00:05:42,680
Ok, yo lo acompaño.
90
00:05:43,160 --> 00:05:45,820
Nos vemos entonces mañana, señor
Timoteo.
91
00:05:46,420 --> 00:05:47,420
Después.
92
00:05:47,940 --> 00:05:48,940
Hasta luego.
93
00:05:49,060 --> 00:05:50,640
Que le vaya muy bien, joven.
94
00:05:55,200 --> 00:05:58,520
¿Qué tal?
95
00:06:07,000 --> 00:06:08,380
Ya debe estar por llegar.
96
00:06:10,260 --> 00:06:11,420
Digo que a las dos, ¿no?
97
00:06:12,200 --> 00:06:13,200
Ya son las dos.
98
00:06:15,480 --> 00:06:16,480
Hola, buenas.
99
00:06:16,880 --> 00:06:23,540
¿Cómo están? Muy bien. Mi nombre es Lil
Timoteo. Hoy soy su instructor de
100
00:06:23,540 --> 00:06:24,540
natación. Vale.
101
00:06:24,760 --> 00:06:27,500
Pues me habían comentado que necesitaban
algunas clases.
102
00:06:27,960 --> 00:06:30,200
Ay, sí. Es que no sabemos nadar.
103
00:06:30,540 --> 00:06:35,620
Sí. Es muy fácil. Sí. Realmente el
límite está en su cabeza.
104
00:06:36,420 --> 00:06:40,880
Bueno, por ahora vamos a ingresar a la
piscina en lo que yo descargo mis cosas.
105
00:06:41,390 --> 00:06:44,510
Y ya me les dudo para explicarles
algunas cositas. ¿Listo? Ok.
106
00:06:46,330 --> 00:06:48,930
Está como guapo, ¿no?
107
00:06:50,790 --> 00:06:51,790
Vamos.
108
00:06:55,370 --> 00:06:56,870
Está como lindo. Muy bien.
109
00:06:57,830 --> 00:07:02,950
Antes de arrancar la primera clase de
natación, vamos a repasar los conceptos
110
00:07:02,950 --> 00:07:07,330
básicos muy importantes para la
natación, como la actividad o varias
111
00:07:07,330 --> 00:07:11,960
cosas. Pero antes de iniciar... Me
gustaría saber si tienen alguna pregunta
112
00:07:11,960 --> 00:07:14,800
que la hagan antes de iniciar. Eh,
¿tiene novia?
113
00:07:15,760 --> 00:07:19,340
No. No, pero para Natación.
114
00:07:19,800 --> 00:07:20,800
Ah. No,
115
00:07:21,660 --> 00:07:22,660
no, ninguna.
116
00:07:23,080 --> 00:07:24,080
Ah, no.
117
00:07:24,280 --> 00:07:26,280
Bueno, vamos a sacar esto.
118
00:07:27,800 --> 00:07:32,700
Muy bien, Inés. A ver, quiero ver el
nivel de Natación. ¿Pero es cine? ¿Cómo
119
00:07:32,700 --> 00:07:33,700
vamos a atribuir?
120
00:07:34,240 --> 00:07:35,240
¿Para nada?
121
00:07:35,760 --> 00:07:36,940
Así que...
122
00:07:53,200 --> 00:07:54,600
¡Bien!
123
00:08:08,650 --> 00:08:15,470
Muy bien, viéndolas hacer una acción, ya
descubrí cuáles son las valencias de
124
00:08:15,470 --> 00:08:16,470
cada una de ustedes.
125
00:08:16,990 --> 00:08:23,510
Así que, para empezar, y que no se les
dificulte, vamos a
126
00:08:23,510 --> 00:08:26,510
practicar los ejercicios de respiración.
¿Listo?
127
00:08:26,770 --> 00:08:27,810
¿En qué consiste?
128
00:08:28,110 --> 00:08:30,570
Van a llenarse de aire los pulmones,
129
00:08:31,330 --> 00:08:35,450
se van a sumergir en el agua, van a
durar hasta lo que más puedan. ¿Listo?
130
00:08:36,270 --> 00:08:38,150
Eso como primer tratamiento.
131
00:08:38,490 --> 00:08:40,590
Vale, a partir de ahí seguiremos
trabajando.
132
00:09:12,620 --> 00:09:17,900
Muy bien, muy bien lo que hiciste, pero
hubo algo incorrecto.
133
00:09:19,020 --> 00:09:25,320
Yo puedo ir a la baña, porque tengo un
funcionario y quiero ir a la baña. Sí,
134
00:09:25,360 --> 00:09:26,900
sí, vamos a ir a la baña, tranquila.
135
00:09:27,160 --> 00:09:28,740
Bueno. Vente, mi hija.
136
00:09:28,980 --> 00:09:30,780
Sí, porque me demoro.
137
00:09:33,100 --> 00:09:36,060
Ahora, vamos.
138
00:09:42,160 --> 00:09:43,740
¿Viste que no fue difícil?
139
00:09:44,200 --> 00:09:49,540
Es algo, es un ejercicio muy sencillo.
Sí, sí, me manchó. Pensé que era más
140
00:09:49,540 --> 00:09:50,920
difícil, la verdad.
141
00:09:51,300 --> 00:09:52,300
No, por supuesto.
142
00:09:52,360 --> 00:09:56,720
La natación es una disciplina muy
hermosa. Y si realmente te apasiona y
143
00:09:56,720 --> 00:10:00,660
tomando las clases, la cuestión es que
serías una de las mejores nadadoras.
144
00:10:01,080 --> 00:10:03,740
Hay muchas cosas que me apasionan, la
verdad.
145
00:10:04,120 --> 00:10:05,120
¿Qué?
146
00:10:05,880 --> 00:10:09,860
Y aparte de ser profesor de nadación,
¿qué más haces?
147
00:10:10,440 --> 00:10:13,100
Ah, aparte de nadar, a mí me gusta jugar
pádel.
148
00:10:13,520 --> 00:10:17,460
He dedicado bastante tiempo a eso y soy
bueno.
149
00:10:18,440 --> 00:10:20,680
Por eso tienes ese cuerpo.
150
00:10:21,540 --> 00:10:24,660
Sí, ¿no? El deporte. Mi vida es el
deporte.
151
00:10:25,260 --> 00:10:26,360
¿Haces mucho deporte?
152
00:10:26,600 --> 00:10:27,459
Por supuesto.
153
00:10:27,460 --> 00:10:29,600
Es de las mejores cosas que uno puede
hacer.
154
00:10:30,620 --> 00:10:33,900
A mí también me gusta hacer ejercicio.
Estas piernas...
155
00:10:34,440 --> 00:10:35,440
¿Está tonificada?
156
00:10:36,540 --> 00:10:37,920
Sí, sí, por supuesto.
157
00:10:38,180 --> 00:10:39,340
Por supuesto que sí.
158
00:10:39,900 --> 00:10:44,780
Está como un limarano, ¿no crees? Está
como lloviendo.
159
00:10:45,180 --> 00:10:46,099
¿Qué atome?
160
00:10:46,100 --> 00:10:47,100
¿Qué atome?
161
00:10:48,400 --> 00:10:49,400
¿Qué atome? ¿Qué atome?
162
00:10:49,500 --> 00:10:50,980
¿Qué atome? ¿Qué atome? ¿Qué atome? ¿Qué
atome?
163
00:10:52,160 --> 00:10:53,160
¿Qué atome?
164
00:10:53,940 --> 00:10:59,840
¿Qué atome?
165
00:11:04,030 --> 00:11:04,689
¿Qué hace?
166
00:11:04,690 --> 00:11:05,690
¿Qué pasa?
167
00:11:06,210 --> 00:11:10,850
Ni ahí no puede venir, o Carlos, no, no,
no, y no se encuentra aquí.
168
00:11:11,190 --> 00:11:12,190
¿Qué pasa?
169
00:11:12,770 --> 00:11:13,770
¿Qué pasa?
170
00:11:13,870 --> 00:11:14,870
¿Qué pasa?
171
00:11:14,910 --> 00:11:16,050
¿Qué pasa?
172
00:12:17,280 --> 00:12:18,540
¿Qué vas a hacer?
173
00:12:33,230 --> 00:12:36,510
2, 3, 4, 5, 6,
174
00:12:37,250 --> 00:12:40,490
7,
175
00:12:43,270 --> 00:12:52,670
8.
176
00:13:25,690 --> 00:13:31,850
Muy bien, ahora para demostrar el
movimiento de nada, vamos a poder
177
00:13:31,850 --> 00:13:35,230
empezar a tapotear con el dedito.
178
00:13:35,950 --> 00:13:36,950
Ok.
179
00:14:17,089 --> 00:14:20,770
Yo que venía, no me acuerdo qué era lo
que iba a buscar.
180
00:14:26,310 --> 00:14:27,390
¿Me invitaré?
181
00:14:27,970 --> 00:14:30,430
Sí, dime, profe. ¿Me puedes llegar a la
maca?
182
00:14:30,730 --> 00:14:32,110
Sí, claro, profe.
183
00:14:42,910 --> 00:14:43,910
Toma, profe. Gracias.
184
00:14:56,040 --> 00:14:57,040
No, que acá no.
185
00:14:57,280 --> 00:14:58,740
¿Qué tal llegué, Katy?
186
00:14:59,240 --> 00:15:00,240
¿Y entonces?
187
00:15:02,080 --> 00:15:03,560
Eh, yo tengo una idea.
188
00:15:04,740 --> 00:15:06,000
Ok. Ven.
189
00:15:17,080 --> 00:15:18,080
Profe, perdón.
190
00:15:18,300 --> 00:15:19,480
Si te dan cuenta.
191
00:15:20,460 --> 00:15:22,040
Es que acá no me importa eso.
192
00:15:22,380 --> 00:15:24,180
Es que no había así con este traje.
193
00:15:26,820 --> 00:15:27,820
Mirka la tiene.
194
00:15:28,060 --> 00:15:29,420
Ay, sí, por favor.
195
00:16:29,710 --> 00:16:30,710
Gracias.
196
00:17:50,220 --> 00:17:51,220
¿Qué pasa?
197
00:19:24,400 --> 00:19:25,400
Buenos.
198
00:19:52,840 --> 00:19:55,660
Profe, deme duro. Ah, ¿quiere que le
duro?
199
00:19:58,440 --> 00:20:00,380
Sí, profe, deme duro.
200
00:20:04,280 --> 00:20:06,780
¡Ay, profe, llámame el culo!
201
00:20:07,300 --> 00:20:08,300
¡Ay,
202
00:20:08,880 --> 00:20:11,320
profe! ¡Ay,
203
00:20:12,560 --> 00:20:14,780
profe! ¿Qué pasa, gente?
204
00:20:50,320 --> 00:20:51,320
¡Copi!
205
00:25:19,470 --> 00:25:20,790
Muchacha, ¿dónde se mete?
206
00:25:23,050 --> 00:25:24,170
¿Dónde estará?
207
00:25:26,010 --> 00:25:27,010
¿Emma?
208
00:25:28,450 --> 00:25:29,450
¿Emma?
209
00:25:30,150 --> 00:25:31,150
¿Emma?
210
00:25:31,870 --> 00:25:35,850
Y estas huellas... ¡Ah! Conducen al
cuarto.
211
00:25:36,210 --> 00:25:39,450
Esta perra Emma se me adelantó, igual
que la abrí.
212
00:25:41,810 --> 00:25:42,810
¡Emma!
213
00:25:44,050 --> 00:25:45,290
¡Profesor! ¿Qué están haciendo?
214
00:25:47,470 --> 00:25:48,590
¿Qué están haciendo?
215
00:25:53,130 --> 00:25:56,210
la oportunidad y la aproveché, no me
invitaron. ¿Qué?
216
00:25:58,030 --> 00:25:59,030
¿Ahora?
217
00:25:59,910 --> 00:26:01,510
Vamos a jugar los tres.
218
00:26:02,830 --> 00:26:04,190
¿En serio, Carlos?
219
00:26:08,010 --> 00:26:09,270
¡Pero señora Cati!
220
00:26:09,550 --> 00:26:10,690
¿Cuál señora Cati?
221
00:26:12,650 --> 00:26:13,830
¡Ay, Cati!
222
00:28:15,850 --> 00:28:16,850
Ay.
223
00:28:25,690 --> 00:28:27,090
Ay.
224
00:29:01,930 --> 00:29:03,030
Línea preparada
225
00:37:28,010 --> 00:37:29,010
Se lo recomiendo.
15554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.