Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,880 --> 00:00:10,200
Yeah, it's been really nice moving into
the new neighborhood.
2
00:00:10,620 --> 00:00:12,700
It's a lovely area. You're going to
enjoy it. Yeah.
3
00:00:14,680 --> 00:00:18,020
Oh, what a nice welcoming gift.
4
00:00:19,960 --> 00:00:21,160
Did you cook them yourself?
5
00:00:23,000 --> 00:00:24,700
No, my mom did.
6
00:00:24,920 --> 00:00:28,520
She was her brother herself, but she has
a special at the church.
7
00:00:29,600 --> 00:00:30,600
Okay.
8
00:00:31,660 --> 00:00:32,940
Where are your manners?
9
00:00:33,800 --> 00:00:35,220
Go make us some coffee.
10
00:00:36,660 --> 00:00:37,660
Fine.
11
00:00:41,040 --> 00:00:44,460
He is just the kind of younger guy that
I like.
12
00:00:44,960 --> 00:00:47,480
Not pushy or arrogant.
13
00:00:48,520 --> 00:00:51,140
Just the right level of shyness.
14
00:00:52,540 --> 00:00:57,380
Oh, the things I am going to do to him
when my husband is out of town.
15
00:01:05,770 --> 00:01:07,010
I was pleased to see him.
16
00:01:07,350 --> 00:01:09,250
I need a lot of dick.
17
00:01:09,930 --> 00:01:11,590
And he lived right next door.
18
00:01:12,270 --> 00:01:13,270
Perfect.
19
00:01:13,990 --> 00:01:15,790
Except for one thing.
20
00:01:16,510 --> 00:01:19,330
My bitchy stepmom and her hungry pussy.
21
00:01:32,200 --> 00:01:35,200
It's so great that we're going to be
going to the same school together this
22
00:01:35,200 --> 00:01:36,200
year.
23
00:01:36,240 --> 00:01:40,820
Maybe you could come over after class
and help me with homework.
24
00:01:41,640 --> 00:01:42,640
Absolutely.
25
00:01:44,420 --> 00:01:45,640
What about your boyfriend?
26
00:01:46,240 --> 00:01:47,240
We broke up.
27
00:01:47,840 --> 00:01:52,800
Plus, I've been looking for something a
little bit closer to home.
28
00:01:54,920 --> 00:02:01,760
You know, my husband is out of town.
town an awful lot. And I
29
00:02:01,760 --> 00:02:03,360
really need a handyman.
30
00:02:06,120 --> 00:02:09,160
If there's something I can do, I'd love
to help.
31
00:02:09,520 --> 00:02:11,220
Oh, there's something you can do.
32
00:02:12,120 --> 00:02:13,120
Follow me.
33
00:02:13,380 --> 00:02:14,380
Sure.
34
00:02:47,200 --> 00:02:49,900
Hey, I'm glad you're here. I could use
your help.
35
00:02:51,040 --> 00:02:52,320
I kind of got stuck.
36
00:02:54,520 --> 00:02:56,120
You're in love with Buck, are you?
37
00:02:57,160 --> 00:03:00,040
No, but how else would I get what I
want?
38
00:03:01,020 --> 00:03:03,980
I mean, your stepmother's at home.
39
00:03:04,200 --> 00:03:05,200
She's going to catch us.
40
00:03:05,880 --> 00:03:06,880
So?
41
00:03:07,220 --> 00:03:09,460
I promise you she won't catch us.
42
00:03:10,820 --> 00:03:11,820
Come here.
43
00:03:18,500 --> 00:03:20,280
You know you want to.
44
00:03:21,580 --> 00:03:24,800
Come on.
45
00:03:34,840 --> 00:03:37,400
What are you guys doing?
46
00:03:37,740 --> 00:03:42,880
We weren't doing anything. I just, I got
stuck and I needed them to help me.
47
00:03:44,160 --> 00:03:45,260
You're not really stuck.
48
00:03:45,460 --> 00:03:46,399
And you know what?
49
00:03:46,400 --> 00:03:47,820
I can take care of that.
50
00:03:57,180 --> 00:04:00,660
Miss Ray, you're married. Your husband
is going to kill me. And you know, let
51
00:04:00,660 --> 00:04:01,660
handle that.
52
00:04:04,080 --> 00:04:05,640
I need a new boy toy.
53
00:04:07,200 --> 00:04:08,260
Oh, my God.
54
00:04:09,240 --> 00:04:11,980
No, you don't. This thing is mine.
55
00:04:12,720 --> 00:04:14,000
No, no, no.
56
00:04:15,040 --> 00:04:17,680
Oh my god, stop.
57
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
It's mine.
58
00:04:20,980 --> 00:04:21,980
No, no.
59
00:04:22,780 --> 00:04:23,940
Ladies, ladies, ladies.
60
00:04:24,760 --> 00:04:26,520
There's enough for everybody to go
around.
61
00:04:26,840 --> 00:04:27,840
Let's share.
62
00:04:29,200 --> 00:04:30,200
Share?
63
00:04:31,680 --> 00:04:32,680
I guess.
64
00:04:33,060 --> 00:04:34,160
I can share.
65
00:05:08,330 --> 00:05:10,390
and like having two girls on your clock
at once.
66
00:05:21,650 --> 00:05:22,650
God,
67
00:05:25,590 --> 00:05:27,070
everything is so good.
68
00:06:03,950 --> 00:06:04,950
Thank you.
69
00:06:38,580 --> 00:06:40,160
Thank you.
70
00:07:17,460 --> 00:07:19,320
Let's both drink it at the same time.
71
00:07:48,810 --> 00:07:49,810
place of the ball.
72
00:09:03,760 --> 00:09:04,760
fucking first.
73
00:09:57,900 --> 00:09:58,900
Thank you.
74
00:13:15,180 --> 00:13:16,180
Good dick.
75
00:15:55,440 --> 00:15:56,440
Yeah.
76
00:17:44,620 --> 00:17:45,620
touch home again.
77
00:19:15,280 --> 00:19:16,280
Look how good.
78
00:19:17,480 --> 00:19:20,300
Oh my god, yes.
79
00:19:23,600 --> 00:19:24,660
Oh my
80
00:19:24,660 --> 00:19:33,140
god,
81
00:19:33,340 --> 00:19:34,340
yes.
82
00:19:35,460 --> 00:19:36,460
You know.
83
00:23:09,290 --> 00:23:10,290
Yes.
84
00:23:46,280 --> 00:23:47,280
So no more fighting.
5014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.