Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,199
I am what I do when
2
00:00:06,200 --> 00:00:11,800
I'm alone with only dreams.
3
00:00:48,860 --> 00:00:50,600
Blimey, is it six o 'clock already?
4
00:00:50,601 --> 00:00:53,039
Trace, what the hell do you think you're
doing?
5
00:00:53,040 --> 00:00:54,540
French kissing Douglas Third.
6
00:00:55,280 --> 00:00:56,780
What's it look like I'm doing?
7
00:00:57,220 --> 00:00:58,300
Oh, it's really weird.
8
00:00:58,301 --> 00:01:02,339
For a moment there, I imagined that you
were decorating my bedroom without
9
00:01:02,340 --> 00:01:03,420
asking my permission.
10
00:01:03,421 --> 00:01:07,339
I've got this smashing colour for the
door. Asparagus or anchovy or something.
11
00:01:07,340 --> 00:01:08,819
Some sort of vegetable anyway.
12
00:01:08,820 --> 00:01:11,959
And what do you reckon about festoon
blinds? Only I always think they look
13
00:01:11,960 --> 00:01:14,550
when you've got your skirt caught in
your knickers.
14
00:01:14,960 --> 00:01:17,130
Trace, can you put that paint roller
down?
15
00:01:17,560 --> 00:01:19,420
Before I stick it somewhere sideways.
16
00:01:20,100 --> 00:01:22,020
Tell me what the hell you're playing at.
17
00:01:22,100 --> 00:01:23,560
I wanted it to be a surprise.
18
00:01:24,540 --> 00:01:26,200
Oh, it's a surprise, all right.
19
00:01:26,201 --> 00:01:30,299
Look, I know I ain't the tidiest person
in the world. You ain't kidding.
20
00:01:30,300 --> 00:01:33,430
16 crisp packets and a fossilised pizza
I found under your bed.
21
00:01:34,040 --> 00:01:36,750
Well, didn't you think I might just
possibly notice?
22
00:01:37,000 --> 00:01:40,859
I only decided today. There was this ad
in the local gazette offering 30 % off
23
00:01:40,860 --> 00:01:43,919
pain. And you squeezed your blackheads
and ironed your smalls and there was
24
00:01:43,920 --> 00:01:47,459
Nick and Anne on the telly. So you
thought, I know, I'll disrupt...
25
00:01:47,460 --> 00:01:48,459
life?
26
00:01:48,460 --> 00:01:50,300
You could have asked me, Trace.
27
00:01:50,301 --> 00:01:53,499
Well, you've been saying for weeks
you've been giving me an ear -bashing
28
00:01:53,500 --> 00:01:56,079
how you'd like a boudoir like Princess
Caroline's.
29
00:01:56,080 --> 00:01:57,520
So I thought you'd be pleased.
30
00:01:59,620 --> 00:02:00,670
Thanks, Trace.
31
00:02:01,360 --> 00:02:02,500
It's really nice of you.
32
00:02:03,760 --> 00:02:06,470
You ain't thrown those crisp packets
away, have you?
33
00:02:06,471 --> 00:02:10,698
I only needed another ten thousand. I'd
have enough air miles for a romantic
34
00:02:10,699 --> 00:02:11,959
weekend in Macclesfield.
35
00:02:17,411 --> 00:02:22,819
never so much as opened a bottle of
paint stripper before.
36
00:02:22,820 --> 00:02:24,320
Only to make Sharon a cocktail.
37
00:02:25,820 --> 00:02:27,560
Decorating was always Daryl's job.
38
00:02:27,561 --> 00:02:30,519
Except that time he paid Chris to do
Garfield's bedroom.
39
00:02:30,520 --> 00:02:33,590
Even then he only did one wall. He said
he was allergic to paint.
40
00:02:33,720 --> 00:02:36,490
No, he only did one wall because he was
allergic to work.
41
00:02:36,960 --> 00:02:38,700
So where did you learn to decorate?
42
00:02:39,300 --> 00:02:40,560
Tele, magazines.
43
00:02:40,561 --> 00:02:42,899
It's just common sense and patience,
really.
44
00:02:42,900 --> 00:02:44,559
I've just had an incredible thought.
45
00:02:44,560 --> 00:02:47,599
Does it involve right -stead Fred, a
Harley Davidson and three pair of
46
00:02:47,600 --> 00:02:48,650
handcuffs?
47
00:02:48,920 --> 00:02:50,180
No, but now you mention it.
48
00:02:50,640 --> 00:02:52,020
What an incredible thought.
49
00:02:52,060 --> 00:02:56,820
Why don't you and I go into business
together? You know, interior design.
50
00:02:57,260 --> 00:03:00,750
With your painting techniques and my
talent for picking up antiques.
51
00:03:00,920 --> 00:03:02,780
I thought you preferred them under 20.
52
00:03:03,480 --> 00:03:06,220
I'm serious, Tracy. Your skills could
earn you money.
53
00:03:06,221 --> 00:03:09,399
So could yours, according to that
graffiti in the feathers.
54
00:03:09,400 --> 00:03:11,480
Just think about it.
55
00:03:11,481 --> 00:03:14,959
Look, I like decorating, but I'm not
sure I want to do it as a job.
56
00:03:14,960 --> 00:03:16,010
Oh, please, Tracy.
57
00:03:16,140 --> 00:03:17,680
It could change your life.
58
00:03:20,200 --> 00:03:21,250
of your stomach?
59
00:03:21,251 --> 00:03:25,239
Has Marcus hidden your credit cards in a
place where you'll never find them?
60
00:03:25,240 --> 00:03:26,560
Like Danny's wife, right?
61
00:03:27,680 --> 00:03:28,820
Don't be silly, Sharon.
62
00:03:29,080 --> 00:03:31,080
Anyway, he wears silk boxers, I believe.
63
00:03:32,280 --> 00:03:33,720
She's up to something, Trace.
64
00:03:34,320 --> 00:03:37,090
Look me in the eye and tell me you're
not up to something.
65
00:03:37,091 --> 00:03:39,899
Well, Marcus is just so possessive at
the moment.
66
00:03:39,900 --> 00:03:43,450
Do you know, yesterday he actually
accused me of giving the gardener a
67
00:03:44,180 --> 00:03:45,620
I said a wink.
68
00:03:47,020 --> 00:03:49,540
I just need an excuse to get out of the
house.
69
00:03:49,541 --> 00:03:53,839
You see, driving round the countryside
looking for antiques would get markers
70
00:03:53,840 --> 00:03:54,890
off my back.
71
00:03:55,040 --> 00:03:56,220
And get you onto yours.
72
00:03:57,520 --> 00:03:59,690
Promise me you'll think about it, at
least.
73
00:04:00,000 --> 00:04:02,890
All right, I'll think about it. You
won't regret it, Tracy.
74
00:04:05,100 --> 00:04:07,570
Now, I've just had 500 printed until we
get going.
75
00:04:08,100 --> 00:04:11,640
Dorsey interiors. I haven't even said
yes yet. Oh, but you must, Tracy.
76
00:04:12,140 --> 00:04:13,700
I've already got it for clients.
77
00:04:13,840 --> 00:04:16,190
Oh, don't tell me. One of your tennis
club mates.
78
00:04:16,191 --> 00:04:20,139
She has a nose job, so you have a boob
job. She starts a small business, so you
79
00:04:20,140 --> 00:04:21,700
have to buy out Richard Branson.
80
00:04:22,440 --> 00:04:26,439
All right, it's Melanie Fishman. And
what a nose job. The best Californian
81
00:04:26,440 --> 00:04:29,390
surgeon she could still stand in with
Serrano de Bergerac.
82
00:04:29,500 --> 00:04:31,360
You two, shift yourselves.
83
00:04:31,860 --> 00:04:35,470
We've got a date with Harrison Ford and
three hot dogs down in Multiplex.
84
00:04:37,580 --> 00:04:38,780
Dulcey Interiors.
85
00:04:39,160 --> 00:04:41,160
We've got designs on your home.
86
00:04:41,700 --> 00:04:44,140
What are you, decorators or cat
burglars?
87
00:04:44,830 --> 00:04:47,180
If she's right, Dora, it does sound a
bit dodgy.
88
00:04:47,181 --> 00:04:49,549
Still, as long as you ain't had an
unprinty day.
89
00:04:49,550 --> 00:04:50,850
Right, so are we off then?
90
00:04:50,851 --> 00:04:55,709
I thought that we could show Melanie the
work that you've done on Sharon's room.
91
00:04:55,710 --> 00:04:56,890
If Sharon don't mind.
92
00:04:56,891 --> 00:05:00,209
I don't mind, and I am really proud of
that stenciled rose I've done on her
93
00:05:00,210 --> 00:05:04,169
wardrobe. Have you seen the stenciled
commode in here? I'm sure my great -aunt
94
00:05:04,170 --> 00:05:05,309
Esther wouldn't miss hers.
95
00:05:05,310 --> 00:05:07,110
You'd need a mop and bucket if she did.
96
00:05:08,550 --> 00:05:12,369
All right, then, Dora, we'll do
Melanie's and take it from there. Oh,
97
00:05:12,370 --> 00:05:13,389
Tracy.
98
00:05:13,390 --> 00:05:16,190
And Marcus thinks it's a brilliant idea,
poor fool.
99
00:05:16,191 --> 00:05:19,909
See you then, Sharon. Now, what do you
think of that? Enjoy the film, Sharon.
100
00:05:19,910 --> 00:05:28,590
course,
101
00:05:28,630 --> 00:05:31,040
I knew the sympathetic DA was a baddie
all along.
102
00:05:31,290 --> 00:05:32,910
What, in the Harrison Ford film?
103
00:05:32,911 --> 00:05:34,649
Well, it's always a sympathetic DA.
104
00:05:34,650 --> 00:05:35,700
Or the wife.
105
00:05:35,701 --> 00:05:36,829
Or both.
106
00:05:36,830 --> 00:05:39,289
It's so obvious that she was sleeping
with his buddy.
107
00:05:39,290 --> 00:05:42,300
You don't wear knickers like that for
your husband, do you?
108
00:05:42,440 --> 00:05:43,490
I would.
109
00:05:43,840 --> 00:05:44,980
If he was Harrison Ford.
110
00:05:44,981 --> 00:05:46,799
And that bloke with the scar.
111
00:05:46,800 --> 00:05:49,510
I mean, he's bound to be a red herring.
Oi, Barry Norman.
112
00:05:49,800 --> 00:05:51,060
Put a sock in it, will you?
113
00:05:51,260 --> 00:05:52,940
Some of us ain't seen this film yet.
114
00:05:53,200 --> 00:05:54,250
It's a free country.
115
00:05:54,460 --> 00:05:55,510
Nora Stewart.
116
00:05:56,260 --> 00:05:58,240
I know the wife wasn't dead, didn't you?
117
00:05:58,320 --> 00:06:00,260
Even after he stabbed her 16 times.
118
00:06:00,540 --> 00:06:01,590
Never asked.
119
00:06:01,591 --> 00:06:04,999
Mind you, I nearly wet myself when she
jumped out of that laundry shoe, all
120
00:06:05,000 --> 00:06:05,959
covered in blood.
121
00:06:05,960 --> 00:06:09,479
Any other surprises you're going to ruin
for us? Or have you covered the lot?
122
00:06:09,480 --> 00:06:11,160
You don't have to listen, you know.
123
00:06:11,180 --> 00:06:14,190
With a voice like yours, they're picking
it up in Hollywood.
124
00:06:14,680 --> 00:06:15,760
Now we know who done it.
125
00:06:16,320 --> 00:06:18,240
Do you fancy going for a drink instead?
126
00:06:19,080 --> 00:06:20,130
Yeah, why not?
127
00:06:20,500 --> 00:06:23,440
Otherwise I might be had up for stabbing
someone 16 times.
128
00:06:25,100 --> 00:06:27,870
Are you here to see the Meryl Streep
film on screen too?
129
00:06:28,260 --> 00:06:29,820
She gets killed in a plane crash.
130
00:06:35,680 --> 00:06:38,030
No, I don't go a bundle on police movies
anyway.
131
00:06:38,570 --> 00:06:40,920
No, I ain't a big fan of cops and
robbers either.
132
00:06:41,130 --> 00:06:42,270
Too much like real life.
133
00:06:42,570 --> 00:06:44,550
You some gangster's mole or something?
134
00:06:45,030 --> 00:06:46,330
Me? No.
135
00:06:47,050 --> 00:06:48,490
Whatever gave you that idea?
136
00:06:48,810 --> 00:06:50,610
You're not telling me you're a plonk.
137
00:06:51,410 --> 00:06:52,870
A WPC, a copper.
138
00:06:53,470 --> 00:06:54,590
Do me a favour.
139
00:06:55,350 --> 00:06:58,660
No, I may fiddle me VAT once in a while,
but I ain't completely bent.
140
00:06:58,661 --> 00:07:00,189
I own a cafe.
141
00:07:00,190 --> 00:07:01,069
What about you?
142
00:07:01,070 --> 00:07:02,120
Me?
143
00:07:02,350 --> 00:07:03,400
Nothing exciting.
144
00:07:03,401 --> 00:07:07,189
Computers. So why do you reckon that
cops and robbers are too much like real
145
00:07:07,190 --> 00:07:08,139
life then?
146
00:07:08,140 --> 00:07:10,260
My husband. He was involved in a bank
job.
147
00:07:10,520 --> 00:07:11,570
Oh, right.
148
00:07:12,240 --> 00:07:16,079
No, sorry. When I say he was involved in
a bank job, I mean, I don't mean he's a
149
00:07:16,080 --> 00:07:17,130
villain. No.
150
00:07:17,400 --> 00:07:21,079
No, of course not. He had a go at them
while they was trying to make their
151
00:07:21,080 --> 00:07:24,740
getaway, so they had a go at him with a
sawn -off shotgun.
152
00:07:25,200 --> 00:07:26,250
Really? Yeah.
153
00:07:26,320 --> 00:07:27,820
Shot him in the, uh, what's it?
154
00:07:28,740 --> 00:07:29,790
The thigh.
155
00:07:29,791 --> 00:07:30,919
Poor boy.
156
00:07:30,920 --> 00:07:34,230
Yeah. My only regret is that the bullet
weren't four inches higher.
157
00:07:35,260 --> 00:07:37,240
Still, can't have everything, can you?
158
00:07:38,280 --> 00:07:39,540
We ain't together no more.
159
00:07:39,780 --> 00:07:40,830
You're divorced?
160
00:07:41,380 --> 00:07:43,730
Divorced? Yeah, that's right. Yeah,
divorced.
161
00:07:44,440 --> 00:07:45,490
As of today.
162
00:07:45,860 --> 00:07:47,240
That's why I'm celebrating.
163
00:07:47,800 --> 00:07:49,420
But going to the pictures alone?
164
00:07:49,421 --> 00:07:52,379
Oh, you really know how to have a good
time, don't you?
165
00:07:52,380 --> 00:07:53,430
I used to.
166
00:07:54,500 --> 00:07:56,180
And I could do with being reminded.
167
00:07:56,181 --> 00:08:02,439
Melanie wants a new look for her dining
room, don't you, Melanie?
168
00:08:02,440 --> 00:08:03,880
We do so much entertaining.
169
00:08:03,881 --> 00:08:07,269
Well, I'd hate Leonard's business
associates to keep seeing last year's
170
00:08:07,270 --> 00:08:10,949
wallpaper. Well, let's face it, Melanie,
that maroon and cream stripe does smack
171
00:08:10,950 --> 00:08:12,870
somewhat of the local Indian takeaway.
172
00:08:13,350 --> 00:08:18,550
Oh, style notes from the woman whose
home is decorated like a Parisian
173
00:08:18,670 --> 00:08:23,370
Anyway, we don't do wallpapering. We do
rag -rolling, stenciling and sponging.
174
00:08:23,470 --> 00:08:27,849
Yes, Tracy is the paint specialist while
I scour the country for curios and
175
00:08:27,850 --> 00:08:30,429
knick -knacks. Oh, that's what you're
telling Marcus.
176
00:08:30,430 --> 00:08:33,349
I came across a lovely piece of
Chippendale last week in Ipswich.
177
00:08:33,350 --> 00:08:36,710
Hmm. I'm told they give their stage
shows to older women.
178
00:08:39,330 --> 00:08:43,929
Yes, I think something along these lines
would suit me very well.
179
00:08:44,430 --> 00:08:48,730
Perhaps you could pop round in a few
days with some colour schemes and
180
00:08:48,830 --> 00:08:49,880
Just look in my diary.
181
00:08:50,010 --> 00:08:54,450
I meant, Tracy, you'll be too busy
scouring your knick -knacks, won't you?
182
00:08:55,390 --> 00:08:57,310
Thursday morning, so, yeah, terrific.
183
00:08:58,030 --> 00:08:59,790
And, Dorian, darling...
184
00:09:00,250 --> 00:09:02,950
I wish you every success, your little
venture.
185
00:09:04,390 --> 00:09:11,029
But, you know, you only had to come to
me if Marcus had fallen on hard times
186
00:09:11,030 --> 00:09:12,080
you need money.
187
00:09:23,970 --> 00:09:28,530
I know I've always been a bum girl, but
you didn't know I'd have lovely eyes.
188
00:09:33,710 --> 00:09:34,870
Two of them.
189
00:09:37,930 --> 00:09:39,490
They're on each side of his nose.
190
00:09:40,150 --> 00:09:41,200
That's nice.
191
00:09:42,230 --> 00:09:45,510
He was telling me he used to be the
Queen Mum's Horlicks taster.
192
00:09:46,650 --> 00:09:50,260
But now he's hoping to join an all -nude
Albanian window -cleaning firm.
193
00:09:51,090 --> 00:09:52,140
That's nice.
194
00:09:54,190 --> 00:09:58,390
Tracy Stubbs, I've just met a drop -dead
gorgeous bloke.
195
00:09:58,700 --> 00:10:01,540
And you're more interested in... Dado's.
196
00:10:02,620 --> 00:10:03,670
Oh, all right.
197
00:10:03,760 --> 00:10:05,060
Tell me about this bloke.
198
00:10:06,080 --> 00:10:09,090
And tell me why I keep finding stale
bits of toast in this bed.
199
00:10:11,760 --> 00:10:13,480
His name's Colin.
200
00:10:15,120 --> 00:10:16,920
I've never been out for Colin before.
201
00:10:17,840 --> 00:10:20,310
Been out for a few wallies, though,
haven't you?
202
00:10:21,920 --> 00:10:23,380
This one ain't Trace.
203
00:10:23,960 --> 00:10:26,780
He's funny, he's clever, and he's got a
job.
204
00:10:27,520 --> 00:10:28,570
That's all you get.
205
00:10:28,620 --> 00:10:29,670
This could be the one.
206
00:10:33,240 --> 00:10:36,940
Oh, I don't know, Shell.
207
00:10:38,160 --> 00:10:41,300
What? Metal silk finish for Melanie's
paintwork.
208
00:10:46,600 --> 00:10:48,660
She says she wants to keep it simple.
209
00:10:49,120 --> 00:10:50,170
Simple?
210
00:10:50,360 --> 00:10:51,410
Melanie Fishman?
211
00:10:51,800 --> 00:10:55,350
The woman who tried to book Luciano
Pavarotti for a son's bar mitzvah?
212
00:10:55,681 --> 00:10:57,489
She did.
213
00:10:57,490 --> 00:11:01,349
She did, but he had a prior engagement,
so she had to settle for Morrie
214
00:11:01,350 --> 00:11:03,010
Feinberg's jazz all -star.
215
00:11:04,270 --> 00:11:08,389
Right, so all we need is some paint, a
boulder, and a nice poster for over the
216
00:11:08,390 --> 00:11:13,169
sideboard. Tracy, Melanie isn't paying
through her new nose for three tins of
217
00:11:13,170 --> 00:11:16,660
solid emulsion and a poster of a tennis
player scratching her bottom.
218
00:11:16,961 --> 00:11:23,789
Right, now while you get started with
the painting, I'm going to visit the
219
00:11:23,790 --> 00:11:24,840
antique shop.
220
00:11:24,841 --> 00:11:27,669
See if I can pick up a nice watercolour
for her chimney breast.
221
00:11:27,670 --> 00:11:31,430
Some lusterware for her alcove. A bit of
lovejoy for your full poster.
222
00:11:32,050 --> 00:11:35,780
He's like you, doll. He's good at ageing
a piece just by studying its bottom.
223
00:11:40,710 --> 00:11:43,530
Where are you buying the paint? Ah,
leave it to me.
224
00:11:43,770 --> 00:11:44,820
I've got contacts.
225
00:11:45,930 --> 00:11:47,910
I didn't even know you'd got spectacles.
226
00:11:50,041 --> 00:11:56,009
If the bloke comes in the cafe, he can
get us all the paint we need.
227
00:11:56,010 --> 00:11:57,060
Is he in the trade?
228
00:11:57,910 --> 00:11:58,960
He's in A trade.
229
00:11:59,810 --> 00:12:01,130
Same one as Chris and Daryl.
230
00:12:01,131 --> 00:12:04,289
No way, shall I? And I've been up in...
Oh, hear me out, I've told you. Can't
231
00:12:04,290 --> 00:12:06,869
you get your business off the ground?
No, no, I'm with Tracy.
232
00:12:06,870 --> 00:12:08,950
A, it's immoral. B, it's illegal.
233
00:12:09,290 --> 00:12:11,770
And three... See, Dore, you were doing
ABC.
234
00:12:13,630 --> 00:12:14,680
And C,
235
00:12:15,150 --> 00:12:18,460
Marcus can buy it through the company
and write it off against tax.
236
00:12:21,960 --> 00:12:23,760
I've never eaten Indonesian before.
237
00:12:24,700 --> 00:12:26,440
When does it stop repeating on you?
238
00:12:26,441 --> 00:12:29,479
You should have told me if you weren't
enjoying it.
239
00:12:29,480 --> 00:12:30,540
No, no, it was great.
240
00:12:31,140 --> 00:12:34,540
Look, Sharon, I'm really out of practice
at all this dating luck.
241
00:12:34,840 --> 00:12:38,539
I was with Vicky for seven, no, it was
nearly eight years. It's been a long
242
00:12:38,540 --> 00:12:39,519
time.
243
00:12:39,520 --> 00:12:41,930
It was all so easy when we were kids,
weren't it?
244
00:12:42,300 --> 00:12:46,459
You slow danced to Barry White at a
party, knocked on top of the coats in
245
00:12:46,460 --> 00:12:48,859
bedroom, and that's it, bingo, you're
shacked up together.
246
00:12:48,860 --> 00:12:49,910
Happy days.
247
00:12:50,480 --> 00:12:51,680
Oh, no, I didn't say that.
248
00:12:52,460 --> 00:12:54,780
My Chris was the patron saint of toe
rags.
249
00:12:55,120 --> 00:12:59,280
Really? I don't expect toe rags to ever
go when they see a bank robbery.
250
00:13:00,280 --> 00:13:03,290
Yeah, well, perhaps he just wanted to
get on Hearts for Gold.
251
00:13:04,520 --> 00:13:05,720
What lot of work's he in?
252
00:13:06,600 --> 00:13:07,680
Chris? Oh,
253
00:13:08,520 --> 00:13:09,780
you know, this and that.
254
00:13:10,820 --> 00:13:11,870
Don't tell me.
255
00:13:12,180 --> 00:13:14,650
He's with MI5. You're not allowed to
talk about it.
256
00:13:15,560 --> 00:13:16,940
He was in finance.
257
00:13:16,941 --> 00:13:18,729
You know.
258
00:13:18,730 --> 00:13:20,960
Knew where it weren't safe to put your
money.
259
00:13:21,670 --> 00:13:25,150
Now he's in a small -scale manufacturing
for the post office.
260
00:13:28,050 --> 00:13:29,490
Let's not talk about him, eh?
261
00:13:30,210 --> 00:13:33,790
Not on a full stomach of gaydo -gaydo
and double -bang -bang chicken.
262
00:13:34,870 --> 00:13:35,920
Yeah, you're right.
263
00:13:36,050 --> 00:13:37,430
Do you fancy another drink?
264
00:13:38,330 --> 00:13:39,830
Are you trying to get me drunk?
265
00:13:40,030 --> 00:13:42,110
No. I'm trying to get you.
266
00:13:42,630 --> 00:13:43,680
Full stop.
267
00:13:46,650 --> 00:13:47,790
I ain't going anywhere.
268
00:13:49,910 --> 00:13:50,960
Right then.
269
00:13:55,430 --> 00:13:57,670
There she is.
270
00:13:58,950 --> 00:14:01,900
Oh, look at her door. Talk about the cat
that's got the cream.
271
00:14:02,310 --> 00:14:05,500
We just wanted to give your young man
the green seal of approval.
272
00:14:05,501 --> 00:14:07,989
I'll try to stop her, shall I? What are
you talking about? It was your idea.
273
00:14:07,990 --> 00:14:09,040
It was not. It wasn't.
274
00:14:11,350 --> 00:14:13,890
He's funny, he's clever, and he likes
me.
275
00:14:14,290 --> 00:14:17,240
That must have been his guide dog I
tripped over on the road.
276
00:14:20,620 --> 00:14:22,850
I've fallen on my feet this time, girl.
Right.
277
00:14:22,860 --> 00:14:24,340
Come on. Which one is he?
278
00:14:24,800 --> 00:14:26,660
Oh, not the slap head with the beer gut.
279
00:14:27,920 --> 00:14:28,970
Do you mind?
280
00:14:29,120 --> 00:14:30,170
Here he comes.
281
00:14:30,580 --> 00:14:35,000
Colin, this is my sister Tracy, and this
is... Dorian Green.
282
00:14:36,380 --> 00:14:38,540
A hot new front door in Italian pergola.
283
00:14:38,740 --> 00:14:41,150
My husband works till eight or nine most
nights.
284
00:14:45,000 --> 00:14:46,050
What?
285
00:14:46,260 --> 00:14:47,310
He's left -handed?
286
00:14:48,380 --> 00:14:49,430
But he's black.
287
00:14:52,040 --> 00:14:53,090
Never is.
288
00:14:53,880 --> 00:14:55,620
Why didn't he tell me, Trace?
289
00:14:55,840 --> 00:14:57,700
I just hope you know what you're doing.
290
00:14:58,580 --> 00:15:00,200
I don't believe I'm hearing this.
291
00:15:01,120 --> 00:15:04,310
You've got something against him,
haven't you? Course I ain't.
292
00:15:04,340 --> 00:15:06,820
Look, if you're happy, then I'm happy.
293
00:15:07,240 --> 00:15:10,420
And it has to be said, he's bloody
gorgeous.
294
00:15:11,900 --> 00:15:12,950
What a bot.
295
00:15:13,740 --> 00:15:18,979
Look, all I'm saying, and I'm just
playing devil's avocado here, do you
296
00:15:18,980 --> 00:15:20,840
what you're letting yourself in for?
297
00:15:20,980 --> 00:15:22,030
Yes.
298
00:15:22,579 --> 00:15:23,940
Happiness. Kids, maybe.
299
00:15:24,640 --> 00:15:28,579
A bloke that don't wear a striped T
-shirt and a bag marked Swag when he
300
00:15:28,580 --> 00:15:29,630
work.
301
00:15:31,080 --> 00:15:32,920
Nick's relationships are tough.
302
00:15:33,520 --> 00:15:34,570
I know that.
303
00:15:34,820 --> 00:15:35,870
And can you cope?
304
00:15:36,480 --> 00:15:38,480
Yes! I've been there, remember?
305
00:15:39,740 --> 00:15:43,230
Haven't I had years of abuse from
everyone since I've been married to
306
00:15:44,040 --> 00:15:47,530
Of course, that was because he was a
scumbag, not because he was green.
307
00:15:52,880 --> 00:15:53,930
Here, shall?
308
00:15:54,060 --> 00:15:56,290
Have you told him about Chris being
inside?
309
00:15:58,300 --> 00:15:59,350
We'll have you.
310
00:15:59,940 --> 00:16:01,800
What do you think? Of course I have.
311
00:16:01,801 --> 00:16:03,139
Then what's he say?
312
00:16:03,140 --> 00:16:07,060
Nothing. I told you, he's a great bloke.
He must be.
313
00:16:09,400 --> 00:16:13,359
Colin's the best thing that's happened
to me since... since I won a Blue Peter
314
00:16:13,360 --> 00:16:14,410
badge.
315
00:16:15,300 --> 00:16:17,800
I sent it in my milk bottle top
collection.
316
00:16:20,170 --> 00:16:22,520
Sharon, there's all Marmite on these
pillows.
317
00:16:33,050 --> 00:16:34,100
Oh, lovely.
318
00:16:34,630 --> 00:16:35,950
Chocolate chip cookies.
319
00:16:36,470 --> 00:16:37,520
Do you like them?
320
00:16:37,550 --> 00:16:39,230
Does Oliver Reid own a corkscrew?
321
00:16:39,610 --> 00:16:41,470
What time did you start this morning?
322
00:16:41,690 --> 00:16:43,790
Eight. Your au pair let me in. Oh,
Astrid.
323
00:16:44,110 --> 00:16:46,450
That blonde hair's natural, you know.
324
00:16:46,850 --> 00:16:49,030
Great figure and all. And only 19.
325
00:16:49,760 --> 00:16:51,140
I might just have to sack her.
326
00:16:52,600 --> 00:16:54,520
Even if pins and needles have got cramp.
327
00:16:55,160 --> 00:16:56,580
Well, what do you reckon?
328
00:16:57,840 --> 00:16:58,890
Super.
329
00:16:59,180 --> 00:17:00,230
Terrific.
330
00:17:01,200 --> 00:17:02,800
I just have one question.
331
00:17:02,801 --> 00:17:04,059
The colour.
332
00:17:04,060 --> 00:17:07,118
Look, I know it looks a bit like a big
bogey, but you'll tone down a bit once
333
00:17:07,119 --> 00:17:08,599
it's grown. The colour's fine.
334
00:17:08,800 --> 00:17:09,850
I love it.
335
00:17:11,140 --> 00:17:15,140
I can't help wondering why on earth
you've teamed up with Dorian.
336
00:17:15,540 --> 00:17:16,590
What do you mean?
337
00:17:17,200 --> 00:17:19,060
I've known Dorian a long time.
338
00:17:20,140 --> 00:17:23,940
Marcus married her on the rebound after
I turned him down.
339
00:17:24,240 --> 00:17:26,380
What? Why do I tell Sharon?
340
00:17:26,859 --> 00:17:31,539
But when God was giving out selfishness,
Dorian elbowed her way to the front of
341
00:17:31,540 --> 00:17:32,590
the queue.
342
00:17:32,660 --> 00:17:35,430
That's just a front. She's dead
vulnerable underneath.
343
00:17:35,540 --> 00:17:39,200
You're either a very loyal friend or two
pearls short of a choker.
344
00:17:40,080 --> 00:17:42,240
Look, I'll come clean.
345
00:17:42,760 --> 00:17:45,380
The only reason I employed Dorian is
because...
346
00:17:45,690 --> 00:17:48,790
I get a huge kick out of playing Lady
Bountiful with her.
347
00:17:49,090 --> 00:17:50,490
And it drives her mad.
348
00:17:51,090 --> 00:17:54,510
But I'd hate to see you caught up in our
silly little power struggle.
349
00:17:55,390 --> 00:17:59,110
Because actually, you're really very
good at this.
350
00:17:59,690 --> 00:18:00,740
I am?
351
00:18:01,870 --> 00:18:03,750
Yeah, I am.
352
00:18:05,070 --> 00:18:08,210
You wanted £40 for it, so I offered £30.
353
00:18:08,450 --> 00:18:09,770
And what did you settle on?
354
00:18:10,150 --> 00:18:12,370
£55. He had muscles to die for.
355
00:18:12,371 --> 00:18:15,629
Thought I might check out his stock
again next week.
356
00:18:15,630 --> 00:18:18,580
Yeah, well, mind you don't tear your
tights on his tall boy.
357
00:18:19,070 --> 00:18:20,120
Oh, dear, dear.
358
00:18:20,121 --> 00:18:22,469
Has the paint stripper given you a
headache?
359
00:18:22,470 --> 00:18:25,169
Look, he wouldn't hurt you to do some
stripping for a change.
360
00:18:25,170 --> 00:18:26,220
Paint stripping.
361
00:18:26,530 --> 00:18:28,850
Nonsense! You do it so well.
362
00:18:30,550 --> 00:18:34,100
Oh, if it's the man with the weeping
fig, tell him to leave it in my porch.
363
00:18:34,591 --> 00:18:41,699
No, it's not. It's Sharon, lovely.
Detective Constable Mortimer, and this
364
00:18:41,700 --> 00:18:43,020
Detective Sergeant Truin.
365
00:18:43,620 --> 00:18:49,180
You mean you're a... Sharon never said
you were a... Tracy, what's going on?
366
00:18:49,181 --> 00:18:50,499
Search made.
367
00:18:50,500 --> 00:18:54,019
Well, hopefully it won't come to that,
Mrs Stubbs. We're investigating a spate
368
00:18:54,020 --> 00:18:56,999
of robberies in the area, and we believe
that you can help us. Oh, well, that's
369
00:18:57,000 --> 00:18:57,419
a relief.
370
00:18:57,420 --> 00:18:58,500
I haven't been robbed.
371
00:18:58,900 --> 00:19:01,800
We think you might be in possession of
stolen antiques.
372
00:19:02,700 --> 00:19:03,750
Bloody hell!
373
00:19:03,751 --> 00:19:07,709
We've traced several of the items to an
antique shop in Stanford, La Hope.
374
00:19:07,710 --> 00:19:08,850
And they put us on to you.
375
00:19:10,210 --> 00:19:11,260
Me?
376
00:19:11,510 --> 00:19:14,230
Dorian Green, Dorothy Interior,
Chigwell.
377
00:19:14,430 --> 00:19:15,510
Care of this address?
378
00:19:15,750 --> 00:19:18,430
We've got designs on your home.
379
00:19:20,110 --> 00:19:21,290
Oh, this is ridiculous.
380
00:19:22,090 --> 00:19:24,390
I mean, do I look like a hedge?
381
00:19:25,230 --> 00:19:26,280
Thanks.
382
00:19:28,990 --> 00:19:30,040
Whatever.
383
00:19:31,170 --> 00:19:34,010
I wouldn't like to say what you look
like, Mrs. Green.
384
00:19:35,760 --> 00:19:40,219
I understand you bought one Edwardian
card table, three watercolours, one
385
00:19:40,220 --> 00:19:42,580
soup tureen from... Colin.
386
00:19:43,120 --> 00:19:45,960
Days of Your Antiques. That's a bloody
name.
387
00:19:45,961 --> 00:19:48,919
What was the name of that place we came
across in Basildon?
388
00:19:48,920 --> 00:19:52,020
Antiques Are Us. Antiques Are Us. Would
you credit it?
389
00:19:53,980 --> 00:19:55,720
So, have you got this gear or what?
390
00:19:55,980 --> 00:19:57,420
It's all in our conservatory.
391
00:19:57,600 --> 00:19:59,340
But we didn't like it, did we, Dore?
392
00:19:59,940 --> 00:20:02,840
Could I look at it, Mrs Green?
393
00:20:04,020 --> 00:20:05,070
Excuse me.
394
00:20:07,040 --> 00:20:08,840
Antiques are us, I ask you.
395
00:20:09,280 --> 00:20:10,330
Such.
396
00:20:11,980 --> 00:20:14,460
A nice, respectable bloke in computers.
397
00:20:14,920 --> 00:20:15,970
I am.
398
00:20:15,971 --> 00:20:16,919
More or less.
399
00:20:16,920 --> 00:20:19,919
You're a copper, and you ain't got the
bottle to tell anyone.
400
00:20:19,920 --> 00:20:21,639
Look, I have just done a computer
course.
401
00:20:21,640 --> 00:20:24,890
Oh, good. Cos I don't think you've been
stringing my sister along.
402
00:20:26,240 --> 00:20:28,410
Look, Colin, she really thinks a lot of
you.
403
00:20:28,700 --> 00:20:30,440
Tracey, I really think a lot of her.
404
00:20:30,441 --> 00:20:33,459
Well, then you'd better come clean and
tell her the truth.
405
00:20:33,460 --> 00:20:35,320
After all, she's been honest with you.
406
00:20:39,500 --> 00:20:43,040
And you meet someone and you think, this
is great.
407
00:20:44,540 --> 00:20:45,590
She likes me.
408
00:20:46,520 --> 00:20:48,020
And you say, okay, fair enough.
409
00:20:48,620 --> 00:20:51,210
This time I'll come clean, this time I
will tell her.
410
00:20:51,740 --> 00:20:53,600
So why didn't you? I was going to.
411
00:20:54,500 --> 00:20:55,550
I really was.
412
00:20:55,551 --> 00:20:59,199
And then you started all that stuff
about all coppers being more bent than
413
00:20:59,200 --> 00:21:01,859
Geller's cutlery drawer and suddenly I
was in computers.
414
00:21:01,860 --> 00:21:04,280
It was my point then, doesn't it? No, it
doesn't.
415
00:21:04,920 --> 00:21:07,150
Some coppers are bent, some coppers
aren't.
416
00:21:07,980 --> 00:21:11,170
Just like some cafe owners fiddle over
their tea and some don't.
417
00:21:15,120 --> 00:21:16,740
Vicky hated me being in the force.
418
00:21:17,180 --> 00:21:20,310
She hated everything about it. She hated
me, she hated my mates.
419
00:21:21,320 --> 00:21:22,400
That's why we split up.
420
00:21:23,120 --> 00:21:25,260
She made me choose. I chose my job.
421
00:21:26,460 --> 00:21:27,510
You must love it.
422
00:21:28,060 --> 00:21:29,110
Yeah, I do, Shannon.
423
00:21:29,520 --> 00:21:31,380
I've never wanted to do anything else.
424
00:21:31,500 --> 00:21:35,050
Let's face it, you don't become a black
copper just for laughs, do you?
425
00:21:35,399 --> 00:21:39,460
I've had people spit at me, tell lies
about me, call me Coco Cop.
426
00:21:40,080 --> 00:21:41,640
And that was as a training coach.
427
00:21:42,660 --> 00:21:43,710
That's disgusting.
428
00:21:43,711 --> 00:21:47,539
Yeah, that's because people make these
assumptions about what you are, not who
429
00:21:47,540 --> 00:21:48,590
you are.
430
00:21:50,280 --> 00:21:57,020
And I guess if you've got these
prejudices too, then... That's that, I
431
00:21:59,400 --> 00:22:00,560
Don't go cold, please.
432
00:22:10,190 --> 00:22:11,390
I've been lying too.
433
00:22:13,390 --> 00:22:15,630
Chris didn't ever go at that bank job.
434
00:22:16,190 --> 00:22:17,490
He was the bank job.
435
00:22:18,830 --> 00:22:21,510
And now he's inside, thanks to your lot.
436
00:22:22,250 --> 00:22:23,300
Sorry.
437
00:22:24,310 --> 00:22:26,810
No, I mean, literally, thanks to your
lot.
438
00:22:27,410 --> 00:22:30,360
I mean, you sent him a case of Johnny
Walker when he got knit.
439
00:22:30,870 --> 00:22:32,550
So why don't you tell me the truth?
440
00:22:32,970 --> 00:22:36,870
Because people make assumptions about
what you are, not who you are.
441
00:22:37,090 --> 00:22:38,140
Touché.
442
00:22:38,550 --> 00:22:42,909
Chris is a villain, so I must be an old
slag with a ciggy stuck to me bottom lip
443
00:22:42,910 --> 00:22:45,150
and a flat full of moody stereos.
444
00:22:46,150 --> 00:22:48,800
Not the kind of girl you'd want to take
home to mother.
445
00:22:49,650 --> 00:22:52,330
He is a piece of scum. I weren't lying
about that.
446
00:22:54,550 --> 00:22:55,810
But I ain't divorced.
447
00:22:56,790 --> 00:22:59,210
But you said you was. No, you said I
was.
448
00:23:00,330 --> 00:23:01,770
I just sort of agreed with you.
449
00:23:03,970 --> 00:23:05,020
Funny, isn't it?
450
00:23:06,030 --> 00:23:08,800
We're both dating people we're
programmed to despise.
451
00:23:10,510 --> 00:23:11,560
Hysterical.
452
00:23:13,110 --> 00:23:16,570
Look, I can see you love your job and it
comes before everything else.
453
00:23:17,130 --> 00:23:19,840
So you won't want to be associated with
the likes of me.
454
00:23:20,210 --> 00:23:22,070
There's probably some law against it.
455
00:23:23,310 --> 00:23:25,170
Perhaps we'd better call it a day, eh?
456
00:23:26,510 --> 00:23:27,560
See you, Connie.
457
00:23:34,410 --> 00:23:35,460
Typical, innit?
458
00:23:36,490 --> 00:23:41,469
The only bloke I can hang on to is the
undesirable, unreliable, unhygienic
459
00:23:41,470 --> 00:23:42,730
little plonker I married.
460
00:23:43,430 --> 00:23:44,480
Tell me about it.
461
00:23:44,810 --> 00:23:49,549
As soon as I meet someone I'd like to
spend the rest of my life with, God
462
00:23:49,550 --> 00:23:50,890
the banana skin in me puff.
463
00:23:51,590 --> 00:23:53,590
It's not like you to be so defeatist.
464
00:23:53,970 --> 00:23:55,890
Well, it stands to reason, doesn't it?
465
00:23:56,590 --> 00:23:58,940
What's Colin going to want with a bird
like me?
466
00:23:59,330 --> 00:24:00,930
An ignorant villain's wife.
467
00:24:01,290 --> 00:24:03,940
Rubbish. You always know the answer on
Blockbusters.
468
00:24:06,510 --> 00:24:08,890
I mean, I'm the wife of an ignorant
villain.
469
00:24:10,030 --> 00:24:11,430
I've got a criminal record.
470
00:24:11,770 --> 00:24:14,910
Only for drunken disorderly. Not the
great train robbery.
471
00:24:14,911 --> 00:24:18,909
Yes. Well, soon you won't be the only
one with a criminal record. I have been
472
00:24:18,910 --> 00:24:20,110
dealing in stolen goods.
473
00:24:20,870 --> 00:24:21,920
Yeah.
474
00:24:23,290 --> 00:24:26,060
That's the only good laugh I've had
these past few days.
475
00:24:26,370 --> 00:24:27,550
It isn't funny.
476
00:24:28,110 --> 00:24:29,510
It's side -splitting door.
477
00:24:29,511 --> 00:24:33,069
Considering you didn't want nothing to
do with that hooky paint.
478
00:24:33,070 --> 00:24:36,269
Yes, well, I want nothing more to do
with Dorsey Interiors. I should never
479
00:24:36,270 --> 00:24:37,269
let you talk me into it.
480
00:24:37,270 --> 00:24:41,230
You talk me into it, so you'll be free
to get your antique drawers open.
481
00:24:41,990 --> 00:24:45,000
Yes, well, we'll let Melanie pay us,
then we'll shut up shop.
482
00:24:45,170 --> 00:24:46,430
Melanie already has paid.
483
00:24:46,550 --> 00:24:48,690
Me? I've done all the work. Oh,
charming.
484
00:24:48,970 --> 00:24:52,760
So not only have I earned myself a few
bob, but I learnt three useful lessons.
485
00:24:53,130 --> 00:24:54,930
One, I'm a dab -man with a paintbrush.
486
00:24:55,070 --> 00:24:59,589
Two, I could earn a living at it if I
wanted to. And three, I'd rather be
487
00:24:59,590 --> 00:25:01,510
partners with Robert Maxwell than you.
488
00:25:16,121 --> 00:25:23,029
Now he's going to say, I suppose you're
wondering why I asked you, are we?
489
00:25:23,030 --> 00:25:24,950
You know, like Miss Marple or Poirot.
490
00:25:28,690 --> 00:25:30,210
Well, what do you want?
491
00:25:30,950 --> 00:25:34,860
I suppose you're going to tell me you've
discovered Lord Lucan in my tool shed.
492
00:25:34,861 --> 00:25:37,769
Well, actually, I've just come round to
tell you we've got the people
493
00:25:37,770 --> 00:25:41,560
responsible for the stolen antiques and
you won't be troubled any further.
494
00:25:41,590 --> 00:25:45,200
Really? Yes, I made it clear that you
are perfectly innocent, Mrs Green.
495
00:25:45,550 --> 00:25:46,600
Like a virgin.
496
00:25:48,181 --> 00:25:51,739
Well, you've got nothing to worry about.
497
00:25:51,740 --> 00:25:55,639
Oh, tar, Colin, that is a weight off
their mind. Well, perhaps we could go
498
00:25:55,640 --> 00:25:59,820
for a celebratory drink so I could show
you just how truly grateful I really am.
499
00:26:00,700 --> 00:26:02,320
Great. How about tomorrow night?
500
00:26:02,700 --> 00:26:05,620
I do understand from Sharon you are
suddenly available.
501
00:26:06,060 --> 00:26:07,560
I've never stopped you before.
502
00:26:07,620 --> 00:26:09,480
Well, you don't mind, do you, Sharon?
503
00:26:09,560 --> 00:26:10,610
And if I do?
504
00:26:11,020 --> 00:26:13,160
Sharon, we need to talk.
505
00:26:13,700 --> 00:26:14,750
We've said it all.
506
00:26:15,180 --> 00:26:16,280
You did, I didn't.
507
00:26:16,500 --> 00:26:17,550
Well, go on, then.
508
00:26:17,551 --> 00:26:21,599
Come on, door. You promised I'd put the
curtains back.
509
00:26:21,600 --> 00:26:22,920
No, I didn't. You bloody did.
510
00:26:26,300 --> 00:26:27,350
Now,
511
00:26:28,280 --> 00:26:29,400
I've been thinking.
512
00:26:29,401 --> 00:26:33,479
Now, we split up because we weren't
honest with each other, right?
513
00:26:33,480 --> 00:26:36,240
Right. But now we've both come clean,
right?
514
00:26:36,760 --> 00:26:39,640
Right. So it can only get better from
now on, right?
515
00:26:40,100 --> 00:26:41,150
Wrong.
516
00:26:41,640 --> 00:26:43,200
I'm a bank robber's wife.
517
00:26:43,940 --> 00:26:47,280
Do you honestly see me hanging on your
arm as a policeman's ball?
518
00:26:47,660 --> 00:26:49,420
I can't do that kind of stuff.
519
00:26:49,960 --> 00:26:52,800
I am more your cinema and your
restaurant kind of bloke.
520
00:26:56,080 --> 00:26:57,420
Are you sure about this?
521
00:26:58,600 --> 00:26:59,650
Would I lie to you?
522
00:27:02,820 --> 00:27:05,600
So, what do you want to do?
523
00:27:07,820 --> 00:27:09,160
What? Right now?
524
00:27:09,840 --> 00:27:10,890
Yeah.
525
00:27:12,900 --> 00:27:14,500
I quite fancy the pictures.
526
00:27:18,060 --> 00:27:20,410
They're showing Cockkiller at the
multiplex.
527
00:27:23,720 --> 00:27:30,319
What will I do When you are far
528
00:27:30,320 --> 00:27:37,239
away And I am you What
529
00:27:37,240 --> 00:27:44,059
will I do When I'm alone With only
530
00:27:44,060 --> 00:27:45,560
dreams
531
00:27:47,411 --> 00:27:49,509
Thank you.
532
00:27:49,510 --> 00:27:54,060
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.