Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,489 --> 00:00:03,019
So, uh, this all worked out. That'd be
your bedroom.
2
00:00:03,020 --> 00:00:06,549
You know, we're not just talking about
roommates here. We're talking about a
3
00:00:06,550 --> 00:00:09,380
partnership. Are you ready for that kind
of commitment?
4
00:00:09,450 --> 00:00:10,500
Who's he?
5
00:00:10,670 --> 00:00:11,720
He's my ex.
6
00:00:12,350 --> 00:00:13,400
Roommate.
7
00:00:14,270 --> 00:00:16,130
He's moved on, but we're still social.
8
00:00:16,610 --> 00:00:21,689
Well, I'm just looking for a place to
drink beer, shoot pool, hang out. Oh, if
9
00:00:21,690 --> 00:00:24,940
you like to drink beer, you've come to
the right place, my friend.
10
00:00:29,920 --> 00:00:31,980
Tim, let there be beer.
11
00:00:34,360 --> 00:00:35,740
And it was good.
12
00:00:35,960 --> 00:00:37,840
Well, right over a bar.
13
00:00:38,480 --> 00:00:40,140
And right over a blog.
14
00:00:41,280 --> 00:00:42,880
She's got a frosty mug.
15
00:00:43,260 --> 00:00:46,100
I'll bet she could make my slow gin fit.
16
00:00:49,340 --> 00:00:54,160
Well, thanks for coming.
17
00:00:54,880 --> 00:00:55,930
We'll let you know.
18
00:01:00,101 --> 00:01:03,899
That's the fifth guy you've turned away.
19
00:01:03,900 --> 00:01:06,220
He didn't have a brain in his head.
20
00:01:06,480 --> 00:01:08,770
How long do you think he could live with
that?
21
00:01:11,340 --> 00:01:12,390
You're right.
22
00:01:13,580 --> 00:01:15,500
Him and his stupid jokes.
23
00:01:15,820 --> 00:01:19,080
Slow gin fizz. I'd like to twist his top
off for him out.
24
00:01:19,081 --> 00:01:22,659
If you could bottle that and get another
guy to drink it, I'd have a new
25
00:01:22,660 --> 00:01:23,710
roommate.
26
00:01:24,680 --> 00:01:25,730
Door.
27
00:01:30,320 --> 00:01:34,280
Oh, Danny boy, the pipes.
28
00:01:37,060 --> 00:01:39,900
Hey, Lewis, did you order a drunken
idiot?
29
00:01:40,900 --> 00:01:42,680
Atta boy, hardly boys.
30
00:01:45,040 --> 00:01:47,340
Hey, hey, hey, don't leave your empties
here.
31
00:01:48,520 --> 00:01:49,960
Take them back to your house.
32
00:01:50,200 --> 00:01:53,090
Can't you scratch out an extra room with
your hind claws?
33
00:01:55,820 --> 00:01:57,400
The spin is rooming.
34
00:02:01,450 --> 00:02:03,190
back downstairs and find Mr. Wright.
35
00:02:09,270 --> 00:02:11,150
Anyone named Mr. Wright, run!
36
00:02:16,910 --> 00:02:20,810
Hi, you might find my lucky chair.
37
00:02:21,490 --> 00:02:24,860
One night I sat in here all night
drinking and I didn't fall out of it.
38
00:02:27,350 --> 00:02:29,940
Yeah, I'm kind of a regular here. It's
my second home.
39
00:02:30,380 --> 00:02:31,740
So I guess you drink a lot.
40
00:02:33,060 --> 00:02:34,440
Only enough to kill the pain.
41
00:02:34,441 --> 00:02:40,019
See, normally I'd play this out a little
longer, but I better stop you right
42
00:02:40,020 --> 00:02:42,680
now. You got a boyfriend, huh? No, I'm a
professional.
43
00:02:43,380 --> 00:02:45,910
Oh, I'm sorry. I'm probably scaring away
business.
44
00:02:47,440 --> 00:02:49,000
I'm a dating consultant.
45
00:02:49,580 --> 00:02:51,930
Yeah, yeah, I hear you. Everybody wants
a title.
46
00:02:52,140 --> 00:02:56,180
What I do is watch your social
intercourse and evaluate it.
47
00:02:56,780 --> 00:02:59,310
Let me ask you straight out. Are you a
hooker or not?
48
00:02:59,311 --> 00:03:04,109
It's a shame for you I'm not, because
your approach with women would work well
49
00:03:04,110 --> 00:03:05,160
on hookers.
50
00:03:05,850 --> 00:03:07,570
What's a value date?
51
00:03:07,571 --> 00:03:10,309
Wow, you really are like a dating
consultant.
52
00:03:10,310 --> 00:03:13,909
Mm -hmm. It's only $250 for a six -week
course. If you're interested, give us
53
00:03:13,910 --> 00:03:14,960
the call.
54
00:03:15,170 --> 00:03:18,930
Listen, Drew Carey does not pay $250 to
learn how to meet women.
55
00:03:19,470 --> 00:03:23,449
Drew Carey meets one woman, spends $1
,000 on an engagement ring for her, she
56
00:03:23,450 --> 00:03:26,220
dumps him and he comes here. That's what
Drew Carey does.
57
00:03:41,000 --> 00:03:43,650
There's something terribly wrong with
your toilet.
58
00:03:48,000 --> 00:03:53,700
All this energy calling me.
59
00:03:54,500 --> 00:03:56,360
Back where it comes from.
60
00:03:57,580 --> 00:03:59,620
It's such a crude attitude.
61
00:04:00,780 --> 00:04:02,580
It's back where it belongs.
62
00:04:03,780 --> 00:04:06,900
Our little chicks with the crimson lips.
63
00:04:13,580 --> 00:04:20,239
Cleveland Rocks! Cleveland Rocks!
Cleveland Rocks! Cleveland Rocks!
64
00:04:20,240 --> 00:04:25,300
Cleveland Rocks! Cleveland Rocks!
Cleveland Rocks!
65
00:04:25,920 --> 00:04:28,399
Ohio! I
66
00:04:28,400 --> 00:04:35,419
can't
67
00:04:35,420 --> 00:04:40,279
believe it's 8 o 'clock on a Saturday
night and I'm already done with my
68
00:04:40,280 --> 00:04:41,330
ironing.
69
00:04:44,970 --> 00:04:46,110
Nice thing. I'm not done.
70
00:04:52,890 --> 00:04:53,940
Hey, Drew.
71
00:04:55,050 --> 00:04:56,100
Whatcha doing?
72
00:04:56,250 --> 00:04:58,480
Oh, you know, guy stuff. Watching a war
movie.
73
00:04:58,670 --> 00:04:59,870
Is that Shirley Temple?
74
00:05:01,190 --> 00:05:02,240
Uh -huh.
75
00:05:02,370 --> 00:05:06,010
Her dad's a Confederate officer, and
that guy's a Union soldier.
76
00:05:06,450 --> 00:05:10,190
And Shirley is the spunky little
ragamuffin who just might bring them
77
00:05:12,370 --> 00:05:14,310
Wow, look at our little legs go.
78
00:05:15,291 --> 00:05:20,919
It's Saturday night and you're watching
Shirley Temple.
79
00:05:20,920 --> 00:05:23,360
That must mean it's... Yeah, it's
quartered as sad.
80
00:05:26,380 --> 00:05:29,959
Hey, believe me, if I had something
better to do... Hey, did you ever hear
81
00:05:29,960 --> 00:05:31,560
this place, uh, Value Date?
82
00:05:32,620 --> 00:05:34,300
I'm thinking of checking them out.
83
00:05:34,540 --> 00:05:35,590
250 bucks?
84
00:05:35,591 --> 00:05:39,499
Geez, I would tell my bad days what was
wrong with them just for dinner and a
85
00:05:39,500 --> 00:05:40,550
movie.
86
00:05:41,680 --> 00:05:44,270
You know, there's dinner, there's a
movie. Let's go.
87
00:05:44,620 --> 00:05:48,180
Okay. Let's pretend we're on a first
date.
88
00:05:48,181 --> 00:05:52,219
It's that awkward time before they bring
the menus where we have to make small
89
00:05:52,220 --> 00:05:53,270
talk.
90
00:05:53,400 --> 00:05:54,450
Okay.
91
00:05:54,760 --> 00:05:55,810
What do you say?
92
00:05:56,460 --> 00:05:59,770
If you don't have sex with me tonight,
I'm going to blow my head off.
93
00:06:04,000 --> 00:06:06,230
See, I wouldn't call attention to your
head.
94
00:06:07,840 --> 00:06:08,890
Right. Okay.
95
00:06:11,050 --> 00:06:14,510
Gee, you look lovely. And I really like
your haircut that way.
96
00:06:14,511 --> 00:06:15,869
Thank you.
97
00:06:15,870 --> 00:06:18,040
Yeah, you can see a lot more of your
face now.
98
00:06:18,350 --> 00:06:21,950
Are you saying I got a big face and it's
like bursting out of my hair?
99
00:06:23,550 --> 00:06:26,680
No, your face is in perfect proportion
to the rest of your body.
100
00:06:27,330 --> 00:06:29,250
So now you're saying I got a big ass?
101
00:06:32,750 --> 00:06:34,870
Because we know I got the big face.
102
00:06:36,390 --> 00:06:38,470
You got a perfect face, a beautiful
body.
103
00:06:39,070 --> 00:06:40,120
Come on.
104
00:06:40,160 --> 00:06:42,930
Let me see that big old jack -o'
-lantern smile of yours.
105
00:06:42,931 --> 00:06:47,879
I can't believe in 30 seconds you made
me crazy about the way I look. Is this
106
00:06:47,880 --> 00:06:49,319
what you've been doing to women?
107
00:06:49,320 --> 00:06:52,340
You need professional help. You should
go to a value date.
108
00:06:54,220 --> 00:06:57,890
Been thinking of saying anything about
those toboggans she calls feet?
109
00:06:59,620 --> 00:07:02,930
As big as my foot might be, I might lose
it where I'm about to bury it.
110
00:07:10,370 --> 00:07:11,420
Hey, Precho.
111
00:07:11,421 --> 00:07:16,429
You know, I've been meaning to talk to
you about your marrying O 'Brien.
112
00:07:16,430 --> 00:07:17,930
I think she's in love with Drew.
113
00:07:18,030 --> 00:07:19,230
What makes you say that?
114
00:07:19,770 --> 00:07:23,190
Well, I saw him going at it in the
coffee room stark naked.
115
00:07:23,191 --> 00:07:28,089
I think it was Kate under there. All I
saw were two hands sticking out from
116
00:07:28,090 --> 00:07:32,870
underneath him going... Well, that's
what my Katie bear does.
117
00:07:34,090 --> 00:07:35,140
Oh.
118
00:07:35,210 --> 00:07:38,210
Oh. Oh, well, there's my date. Gotta go.
Wait.
119
00:07:38,211 --> 00:07:41,099
You can't just walk away after saying
that.
120
00:07:41,100 --> 00:07:42,039
Yes, I can.
121
00:07:42,040 --> 00:07:45,299
There's just stuff I made up to screw
with you. Now that I know what O 'Brien
122
00:07:45,300 --> 00:07:48,550
does in bed, I'm going to use it against
your work. Thanks, doofus.
123
00:07:51,060 --> 00:07:52,200
Ooh, relax.
124
00:07:52,201 --> 00:07:55,819
Relax. Joining a value date is going to
be the best money you ever spent.
125
00:07:55,820 --> 00:07:57,659
I hope so, because my date's right over
there.
126
00:07:57,660 --> 00:08:00,319
Now, listen, how do you actually observe
the date? I mean, do you have to sit at
127
00:08:00,320 --> 00:08:02,759
the table with me, or do I have to
strike out so loud you can hear me in
128
00:08:02,760 --> 00:08:03,810
back?
129
00:08:03,811 --> 00:08:07,739
No, just tell her that we're out -of
-town business associates and you don't
130
00:08:07,740 --> 00:08:08,790
know us that well.
131
00:08:10,240 --> 00:08:11,740
Hi, Robin. How are you?
132
00:08:11,741 --> 00:08:15,799
This is Sue and Bill. They're my out -of
-town business associates. I don't know
133
00:08:15,800 --> 00:08:16,850
them that well.
134
00:08:19,480 --> 00:08:21,040
You look lovely.
135
00:08:21,780 --> 00:08:25,210
I compare you to the other women in the
room, but I can't even see them.
136
00:08:25,420 --> 00:08:26,820
True. That's so sweet.
137
00:08:27,180 --> 00:08:28,500
Let me order us some drinks.
138
00:08:28,780 --> 00:08:30,280
Oh, I don't drink.
139
00:08:31,400 --> 00:08:33,570
Oh, I guess I got my work cut out for
me, huh?
140
00:08:39,179 --> 00:08:43,299
I can go to the bathroom with the door
open. I live all alone.
141
00:08:47,760 --> 00:08:54,040
I can walk on the couch and no one yells
at me. No one, no one, no one, no one.
142
00:08:55,820 --> 00:08:59,640
I can drink milk from the carton because
no one's here to care.
143
00:09:05,480 --> 00:09:06,530
Expired in March.
144
00:09:07,870 --> 00:09:10,650
Never drink milk, always stick to beer.
145
00:09:12,150 --> 00:09:15,220
Who's that? Who's that? Who's that?
Who's that? Who's that?
146
00:09:19,390 --> 00:09:22,710
Loose old boy, this is my friend,
Burberry.
147
00:09:22,711 --> 00:09:26,629
Would you mind sitting over here for a
moment, my dear, while I talk to my
148
00:09:26,630 --> 00:09:27,680
friend, Lewis?
149
00:09:29,830 --> 00:09:31,130
What are you doing?
150
00:09:31,131 --> 00:09:34,609
Do you mind if I crash at your place
again? I believe I'm too inebriated to
151
00:09:34,610 --> 00:09:38,520
drive. Oh, no, you just want to use my
bedroom to have a one -night stand, no?
152
00:09:38,521 --> 00:09:40,739
One night? That's quite a commitment.
153
00:09:40,740 --> 00:09:42,820
I was thinking just maybe an hour or
two.
154
00:09:43,920 --> 00:09:47,350
No, I don't want strangers having sex in
my bed unless I'm one of them.
155
00:09:54,080 --> 00:09:57,020
Would, uh, $50 change your mind?
156
00:09:58,260 --> 00:10:01,510
Twenty bucks would change my mind. Fifty
gets you a photographer.
157
00:10:12,540 --> 00:10:15,790
Listen, this is probably not a value
date, but I want to go home. No.
158
00:10:15,980 --> 00:10:17,260
Drew, you are home.
159
00:10:19,860 --> 00:10:24,980
Excuse me, but I think you're as
beautiful as Emissary Dax on Deep Space
160
00:10:24,981 --> 00:10:29,899
Don't be such a spod, Dax. It's a hot
chick with an old man worm in her head.
161
00:10:29,900 --> 00:10:32,040
Okay. That's what I'm saying, Twink.
162
00:10:32,041 --> 00:10:35,319
She's in Seven of Nines League. Yeah,
well, Seven of Nine couldn't carry your
163
00:10:35,320 --> 00:10:36,370
cybernetic implant.
164
00:10:36,371 --> 00:10:41,439
Well, I could listen to this for about,
oh, two minutes, and I just did. So,
165
00:10:41,440 --> 00:10:42,490
goodbye.
166
00:10:43,240 --> 00:10:48,980
So, what's a guy like you need to take a
dating class for, huh?
167
00:10:49,340 --> 00:10:53,060
Oh, me? I'm one of those guys who
doesn't realize how attractive they are.
168
00:10:54,620 --> 00:10:56,180
That's what my mom says about me.
169
00:10:56,500 --> 00:10:58,970
Wouldn't it be great if you could marry
your mom?
170
00:11:00,460 --> 00:11:01,900
Oh, hello.
171
00:11:02,640 --> 00:11:03,690
Hi.
172
00:11:03,691 --> 00:11:09,789
I would like to welcome all of our
returning members back to EvaluDate.
173
00:11:09,790 --> 00:11:12,749
Tonight we have a new member, Drew.
Would you like to stand up and introduce
174
00:11:12,750 --> 00:11:13,890
yourself to the group?
175
00:11:15,050 --> 00:11:16,670
Not for all the money in the world.
176
00:11:16,671 --> 00:11:23,009
Okay, let's start with a progress report
from one of our returning students who
177
00:11:23,010 --> 00:11:25,300
would like to tell us about a date
they've had.
178
00:11:25,750 --> 00:11:26,800
Theodore.
179
00:11:28,930 --> 00:11:34,950
I asked out this girl who I work with,
took her to an IMAX movie.
180
00:11:34,991 --> 00:11:36,899
History of flight.
181
00:11:36,900 --> 00:11:37,899
Yeah, I'll take a date there.
182
00:11:37,900 --> 00:11:39,540
Oh, man.
183
00:11:39,541 --> 00:11:45,919
Then I brought her to dinner, and I did
this staring thing that you taught us,
184
00:11:45,920 --> 00:11:47,500
but I don't think she liked it.
185
00:11:48,080 --> 00:11:52,159
It's not staring. It's making eye
contact for five seconds. It establishes
186
00:11:52,160 --> 00:11:57,199
connection. Oh, well, I thought if for
five seconds was good, then five minutes
187
00:11:57,200 --> 00:11:58,250
she'd be all over me.
188
00:11:59,900 --> 00:12:01,940
Uh -huh. Okay. Well, thanks.
189
00:12:03,400 --> 00:12:07,340
Thanks. Who can tell me what mistake
Theodore made? Drew.
190
00:12:07,341 --> 00:12:10,999
You don't stare at anything for five
minutes unless it's a rattlesnake or a
191
00:12:11,000 --> 00:12:12,050
waiting to cool.
192
00:12:12,051 --> 00:12:17,179
Would you mind if we went over the date
I observed to teach the class a few
193
00:12:17,180 --> 00:12:19,560
things? Well, you want to use me as an
example?
194
00:12:20,580 --> 00:12:25,579
Oh, I can see why. I mean, kind of like
a magician showing the audience his
195
00:12:25,580 --> 00:12:26,630
tricks, but...
196
00:12:27,150 --> 00:12:28,290
What the heck? Go ahead.
197
00:12:29,070 --> 00:12:32,610
Good, because we had a hidden camera and
I videotaped it. What?
198
00:12:35,890 --> 00:12:39,680
That's 11 years of the same crappy job.
You know, I still haven't saved a dime.
199
00:12:41,730 --> 00:12:45,909
Don't stop it there. I mean, rewind it a
little bit. You'll see that she asked
200
00:12:45,910 --> 00:12:49,280
me, how come my suit looks so cheap? And
I was just explaining to her.
201
00:12:50,450 --> 00:12:53,879
You could have put a better... Spin on
it. Yeah, yeah, spin, spin. I mean,
202
00:12:53,880 --> 00:12:55,579
that's like the first thing that we
learned.
203
00:12:55,580 --> 00:12:57,600
Example, I am not a video store clerk.
204
00:12:57,900 --> 00:12:59,040
I'm a filmrarian.
205
00:13:01,540 --> 00:13:03,770
So let's see how the rest of Drew's date
went.
206
00:13:07,340 --> 00:13:09,870
Do you see anything? I think I sat in
something wet.
207
00:13:15,700 --> 00:13:18,950
I sat in some beer. I was just trying to
make sure that's what it was.
208
00:13:19,560 --> 00:13:22,210
You don't smell your pants on a date,
you dorkmunder.
209
00:13:24,200 --> 00:13:26,610
Call your mom and have her bring you a
fresh pear.
210
00:13:29,460 --> 00:13:33,339
Class, class. Drew was nice enough to
let us use this as a teaching exercise,
211
00:13:33,340 --> 00:13:35,020
there's no need for name -calling.
212
00:13:35,220 --> 00:13:36,480
Let's see how dinner went.
213
00:13:36,481 --> 00:13:40,759
Hey, you know, before our salads get
here, I was wondering, maybe, do you
214
00:13:40,760 --> 00:13:42,620
to go on another date tomorrow night?
215
00:13:42,900 --> 00:13:43,950
Probably not.
216
00:13:58,000 --> 00:13:59,680
Let's fast forward to dessert.
217
00:14:03,340 --> 00:14:04,390
Okay.
218
00:14:10,460 --> 00:14:11,510
Anyone?
219
00:14:11,960 --> 00:14:14,790
You don't ask for another date before
the salad arrives.
220
00:14:14,860 --> 00:14:16,480
His head's too big.
221
00:14:18,960 --> 00:14:20,010
looks like my dad.
222
00:14:21,540 --> 00:14:23,440
And now for the goodnight kiss.
223
00:14:23,700 --> 00:14:26,710
You know damn well there was no
goodnight kiss you bastards.
224
00:14:26,711 --> 00:14:30,979
I can't believe I'm paying good money
and if you might recall I haven't saved
225
00:14:30,980 --> 00:14:34,840
dime to come here and get humiliated. Oh
man my payday melted.
226
00:14:50,380 --> 00:14:52,550
If you've been a gay, just keep on
laughing.
227
00:14:53,400 --> 00:14:54,450
And we had sex.
228
00:14:55,480 --> 00:14:56,980
And it wasn't in a chat room.
229
00:15:04,200 --> 00:15:05,380
I thought so.
230
00:15:12,680 --> 00:15:15,620
Well, somebody's looking a little down
in the snout.
231
00:15:16,460 --> 00:15:19,950
Look, I don't want to argue, Mimi. I
just got ripped off by a dating play.
232
00:15:19,951 --> 00:15:22,139
Just take your shots and get out of your
face.
233
00:15:22,140 --> 00:15:23,580
You mean get out of your face?
234
00:15:24,000 --> 00:15:25,050
No.
235
00:15:25,051 --> 00:15:29,839
You know, I never could relate to those
dating service things.
236
00:15:29,840 --> 00:15:33,319
I mean, every time I break up with a
guy, I know there'll be ten more banging
237
00:15:33,320 --> 00:15:34,370
my door.
238
00:15:35,460 --> 00:15:38,170
Gee, I wish I had a self -esteem as out
of whack as yours.
239
00:15:39,320 --> 00:15:41,550
Fine. If you don't want to talk about
it, okay.
240
00:15:42,620 --> 00:15:47,460
I'm sorry. I just... I'm beginning to
doubt everything about myself. I mean...
241
00:15:47,461 --> 00:15:51,019
First, my engagement breaks off. Then I
get laughed out of a dating class by a
242
00:15:51,020 --> 00:15:53,439
bunch of geeks. I mean, I don't know
what the hell's wrong with me anymore.
243
00:15:53,440 --> 00:15:55,740
Just having a tough month, Drew. Stay
strong.
244
00:15:57,660 --> 00:16:01,060
Thanks, Mimi. That's really... Wait a
second.
245
00:16:01,880 --> 00:16:04,350
You're being nice to me. I can't have
sunk that low.
246
00:16:04,840 --> 00:16:05,890
Come on, take a shot.
247
00:16:06,560 --> 00:16:07,840
Keep your chin up, Drew.
248
00:16:08,260 --> 00:16:09,580
You mean chins, don't you?
249
00:16:09,600 --> 00:16:10,650
Chins up.
250
00:16:14,771 --> 00:16:21,959
you to call me fat ass or stupid or
impotent to feel good about myself i can
251
00:16:21,960 --> 00:16:25,719
a date anytime i want to hi how much of
that did you hear
252
00:16:25,720 --> 00:16:32,559
look i came to the better business
253
00:16:32,560 --> 00:16:36,779
bureau to put these people out of
business well look at this so -called
254
00:16:36,780 --> 00:16:42,879
hair cutter look what it did to me we'll
contact the business and if they don't
255
00:16:42,880 --> 00:16:45,720
respond we'll put them on our warning
list thank you
256
00:16:51,920 --> 00:16:53,000
Don't worry, brother.
257
00:16:53,060 --> 00:16:54,740
We're going to get those bastards.
258
00:17:00,660 --> 00:17:05,679
Can I help you? Yeah, hi. My name is
Drew, and there's this business. They
259
00:17:05,680 --> 00:17:08,759
me a lot of promises they could deliver,
and I want to get my money back.
260
00:17:08,760 --> 00:17:10,320
What kind of business was this?
261
00:17:12,060 --> 00:17:14,599
Can I maybe talk to a guy about this?
262
00:17:16,579 --> 00:17:17,629
Oh...
263
00:17:18,020 --> 00:17:24,598
If this is about the men's enhancement
device, we can refer you to a team of
264
00:17:24,599 --> 00:17:27,060
doctors who are working on a special
sling.
265
00:17:31,200 --> 00:17:33,220
What? Oh, no, no.
266
00:17:33,860 --> 00:17:38,960
It was a dating consultant place, a
value date.
267
00:17:39,440 --> 00:17:40,700
And it cost me $250.
268
00:17:40,940 --> 00:17:44,310
I didn't learn a thing. It was just a
lousy, humiliating experience.
269
00:17:44,920 --> 00:17:46,060
Oh, you poor guy.
270
00:17:46,700 --> 00:17:47,900
You have no idea how poor.
271
00:17:48,260 --> 00:17:52,320
I worked for the same crappy job for 11
years. I still haven't saved a dime.
272
00:17:52,321 --> 00:17:56,139
You're doing it again, you idiot. She's
cute. Don't put yourself down.
273
00:17:56,140 --> 00:17:57,480
Spin. Spin.
274
00:17:57,481 --> 00:18:01,519
When I say I haven't saved a dime, it's
because I poured all my money into my
275
00:18:01,520 --> 00:18:08,459
business and a very expensive operation
for my handicapped dog, who I love very
276
00:18:08,460 --> 00:18:09,510
much.
277
00:18:09,820 --> 00:18:11,780
It worked.
278
00:18:12,300 --> 00:18:13,350
Chicks love dogs.
279
00:18:13,740 --> 00:18:14,790
Jump on her.
280
00:18:16,650 --> 00:18:19,900
I don't know why I'm spending all this
time talking about myself.
281
00:18:22,350 --> 00:18:25,360
Don't look at it. Just cross your legs
and wipe it on your sock.
282
00:18:30,230 --> 00:18:32,400
Maybe we should get back to your
complaint.
283
00:18:32,590 --> 00:18:33,640
You're losing her.
284
00:18:33,870 --> 00:18:35,090
Do something from class.
285
00:18:35,091 --> 00:18:36,509
Stare at her.
286
00:18:36,510 --> 00:18:37,489
Stare at her.
287
00:18:37,490 --> 00:18:41,069
I'll tell you, one thing I have no
complaints about is those blue eyes of
288
00:18:41,070 --> 00:18:42,350
I'm sorry.
289
00:18:42,590 --> 00:18:45,230
They're so pretty, it's distracting.
290
00:18:46,010 --> 00:18:48,930
One Mississippi, two Mississippi.
291
00:18:50,430 --> 00:18:55,049
You know, from any other guy, that'd
sound like a line. But from you, I think
292
00:18:55,050 --> 00:18:56,100
you really mean it.
293
00:18:56,170 --> 00:18:57,220
Thank you.
294
00:18:57,590 --> 00:18:59,690
And five Mississippi.
295
00:18:59,981 --> 00:19:07,209
Hey, you know, I was just thinking, I
haven't eaten yet. Maybe you'd like to
296
00:19:07,210 --> 00:19:08,009
to lunch.
297
00:19:08,010 --> 00:19:10,150
Actually, I brought my lunch today.
298
00:19:10,850 --> 00:19:12,430
Oh, well, that's cool.
299
00:19:12,890 --> 00:19:15,150
Listen, just give me a call.
300
00:19:15,520 --> 00:19:17,020
When you hear from the company.
301
00:19:17,820 --> 00:19:19,260
Uh, wait a minute.
302
00:19:19,460 --> 00:19:21,750
It would be kind of nice to get out. Do
you mind?
303
00:19:22,620 --> 00:19:23,670
No, let's go.
304
00:19:23,840 --> 00:19:25,220
Should I bring these forms?
305
00:19:25,700 --> 00:19:26,750
You know what?
306
00:19:26,751 --> 00:19:30,259
Life's too short for that kind of stuff.
Why don't we just forget it?
307
00:19:30,260 --> 00:19:33,459
Man, I'm really glad this is working
out. I was kind of worried there for a
308
00:19:33,460 --> 00:19:36,299
second. I mean, I really think we should
make definite plans for this weekend.
309
00:19:36,300 --> 00:19:39,479
We can go to the IMAX and see history of
flight. They have everything there from
310
00:19:39,480 --> 00:19:41,999
Wright Brothers all the way up to the
space shuttle.
311
00:19:42,000 --> 00:19:43,380
I like to sit in the front row.
312
00:19:46,220 --> 00:19:49,040
You know, I'm just remembering an office
rule.
313
00:19:49,500 --> 00:19:52,380
Employees can't date... you.
314
00:20:12,740 --> 00:20:15,220
He's grinding me again.
315
00:20:17,690 --> 00:20:19,550
Theodore, don't hold Drew so close.
316
00:20:23,810 --> 00:20:30,669
I'm 35 years old and pretending
317
00:20:30,670 --> 00:20:31,730
I'm a robot.
318
00:20:32,970 --> 00:20:34,590
And no one yells at me.
319
00:20:35,010 --> 00:20:40,770
Hi there.
320
00:20:40,771 --> 00:20:42,049
Hey.
321
00:20:42,050 --> 00:20:43,929
How's the roommate hunt going, buddy?
322
00:20:43,930 --> 00:20:46,520
Not too good. There's a lot of real nut
jobs out there.
323
00:20:46,521 --> 00:20:48,279
Thank you.
324
00:20:48,280 --> 00:20:52,830
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.