Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,680 --> 00:01:05,800
You packing already?
2
00:01:06,360 --> 00:01:10,240
Yeah, gotta get back to school, Mom.
You're a little anxious.
3
00:01:11,220 --> 00:01:17,540
Well, class is about to start, so I'm...
Well, not exactly. I mean, if you had,
4
00:01:17,700 --> 00:01:20,780
like, a couple more days, you could have
hung out a little bit longer.
5
00:01:21,260 --> 00:01:23,200
Well, you know how Dad is.
6
00:01:23,680 --> 00:01:25,020
Fuck that bastard.
7
00:01:25,460 --> 00:01:28,000
You're taking everything.
8
00:01:29,340 --> 00:01:31,180
Yeah, well, I'm gonna live there.
9
00:01:31,740 --> 00:01:32,740
It's boring.
10
00:01:32,990 --> 00:01:34,130
I'll take my boy. I'll take everything.
11
00:01:34,350 --> 00:01:38,690
I mean, are you sure you just want to
leave so soon? I mean, we had a great
12
00:01:38,690 --> 00:01:41,470
summer. I mean, I really haven't had
time to really spend with you.
13
00:01:41,770 --> 00:01:44,630
I just thought we were going to have
more time together.
14
00:01:45,730 --> 00:01:46,730
I'm sorry, Mom.
15
00:01:47,050 --> 00:01:48,210
I'm not your mom.
16
00:01:50,350 --> 00:01:52,710
I'm not your mom. I really don't like it
when you call me that.
17
00:01:52,950 --> 00:01:56,070
I just married that fucking lazy
asshole, the man, your father.
18
00:01:56,470 --> 00:01:58,870
He's just my husband. But that doesn't
make me your mom.
19
00:01:59,690 --> 00:02:00,589
You know?
20
00:02:00,590 --> 00:02:02,250
Mom? That just makes me...
21
00:02:02,880 --> 00:02:03,880
Hot.
22
00:02:04,340 --> 00:02:06,780
Hey, you're bringing a USC shirt?
23
00:02:07,360 --> 00:02:10,699
Yeah. It smells like you didn't wash it,
did you?
24
00:02:11,320 --> 00:02:15,880
Uh, yeah, I was wearing a go there, so,
you know, that's why I have a USC shirt.
25
00:02:17,080 --> 00:02:22,620
Can I, um, keep this first to remember
you by? I mean, it's something to think
26
00:02:22,620 --> 00:02:23,620
about.
27
00:02:25,900 --> 00:02:29,780
Sure, I mean, keep it. Yeah? I got a
couple other shirts I'll be happy.
28
00:02:31,790 --> 00:02:33,490
Because we didn't get to spend the time.
29
00:02:33,710 --> 00:02:34,770
No, we didn't.
30
00:02:36,030 --> 00:02:38,210
Any family bonding, we didn't get
enough.
31
00:02:38,990 --> 00:02:39,990
Yeah.
32
00:02:42,050 --> 00:02:44,290
I better go look for your dad.
33
00:02:45,030 --> 00:02:46,570
Okay. Fucking lazy asshole.
34
00:02:47,050 --> 00:02:49,530
You just keep talking, but make sure you
don't leave yet.
35
00:02:50,490 --> 00:02:51,490
All right.
36
00:02:52,010 --> 00:02:53,790
I have a gift I want to give you.
37
00:03:12,060 --> 00:03:13,120
Oh, God.
38
00:03:14,280 --> 00:03:16,540
I've been waiting for that little boy to
turn 18.
39
00:03:20,780 --> 00:03:21,780
Yes.
40
00:03:22,300 --> 00:03:23,300
Yes, Cheryl.
41
00:03:24,580 --> 00:03:26,220
Is my husband in the office?
42
00:03:27,840 --> 00:03:29,680
I didn't think so. He never is.
43
00:03:30,240 --> 00:03:33,340
Can you do me a favor and look on his
schedule and see when he's planning on
44
00:03:33,340 --> 00:03:34,380
coming back to the house?
45
00:03:35,660 --> 00:03:36,660
Yes, I'll wait.
46
00:03:44,840 --> 00:03:45,840
Yes, I'm here.
47
00:03:46,440 --> 00:03:47,620
You said 6 o 'clock?
48
00:03:49,120 --> 00:03:50,160
Wonderful. Perfect.
49
00:03:50,960 --> 00:03:53,240
Just tell him I love him, as always.
50
00:03:53,840 --> 00:03:55,000
See him at 6.
51
00:03:56,040 --> 00:03:57,040
Bye.
52
00:03:59,200 --> 00:04:00,200
Perfect.
53
00:04:04,060 --> 00:04:04,860
Wow. Now
54
00:04:04,860 --> 00:04:11,800
it's time to go
55
00:04:11,800 --> 00:04:16,480
give my sweet little stepson a goodbye
present.
56
00:04:17,519 --> 00:04:19,860
Nice to meet you. I just got the phone
with the office.
57
00:04:20,360 --> 00:04:23,400
Your father's not going to be here for
two more hours. You know what a lazy
58
00:04:23,400 --> 00:04:26,540
piece of shit he is. Of course he won't
be here for your goodbye.
59
00:04:28,000 --> 00:04:29,860
Has to make money to work, right?
60
00:04:30,380 --> 00:04:33,420
Whatever. So, anyway, I was just
thinking.
61
00:04:34,220 --> 00:04:40,100
I have this thought that maybe I could
give you a special gift before you go.
62
00:04:40,980 --> 00:04:43,960
Mom, what kind of special gift? I'm not
your mom. How many times do I have to
63
00:04:43,960 --> 00:04:44,899
tell you that?
64
00:04:44,900 --> 00:04:46,540
God, I'm, like, not that old.
65
00:04:47,480 --> 00:04:51,320
And I'm young and I'm still vital. I
mean, just because I marry him doesn't
66
00:04:51,320 --> 00:04:54,780
me a mom. You're married to my dad.
You're my mom.
67
00:04:56,200 --> 00:05:00,020
Marriage is just a piece of paper.
That's all it is. It doesn't mean
68
00:05:01,380 --> 00:05:02,840
Mom, what are you doing?
69
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
Come here.
70
00:05:05,180 --> 00:05:08,400
You're crazy. You know that you and I
have been looking at each other. I've
71
00:05:08,400 --> 00:05:09,680
caught you looking at me in the shower.
72
00:05:10,080 --> 00:05:14,760
I know you have. I know you've always
wanted to touch my big tits.
73
00:05:15,280 --> 00:05:19,620
When I had my surgery, you were so good
to me. You took such good care of me.
74
00:05:20,040 --> 00:05:23,080
But you're my mom. I'm not your mom. I'm
your stepmom.
75
00:05:23,790 --> 00:05:28,950
Which means that there's absolutely
nothing wrong with you and I maybe
76
00:05:28,950 --> 00:05:30,090
little fun.
77
00:05:30,830 --> 00:05:33,390
Have a few laughs. Make a little love.
78
00:05:33,630 --> 00:05:34,630
Get down tonight.
79
00:05:34,970 --> 00:05:36,150
Come on, let's do this.
80
00:05:37,530 --> 00:05:40,950
Oh, what you should and shouldn't do is
here and there. Who gives a shit?
81
00:05:41,610 --> 00:05:43,490
Dad's paying for college and everything.
82
00:05:43,750 --> 00:05:46,230
And he'll still pay for college. Do you
want to get good grades?
83
00:05:46,710 --> 00:05:49,410
I mean, I know you're a fuck -up. You
know you're a fuck -up.
84
00:05:49,770 --> 00:05:52,050
I'm not. If there's a problem, we'll
just...
85
00:05:52,410 --> 00:05:56,130
Get on down to that sweet little college
and have a nice chat with your
86
00:05:56,130 --> 00:05:59,250
professor. But he thinks I'm still
going. If I tell him I dropped out, he's
87
00:05:59,250 --> 00:06:01,190
going to cut me off. You're not going to
drop out.
88
00:06:01,910 --> 00:06:03,410
I'm just going to help you out.
89
00:06:04,210 --> 00:06:05,450
What's stepmom for?
90
00:06:06,350 --> 00:06:08,050
If I can't do you a few fingers.
91
00:06:31,310 --> 00:06:32,310
You do, don't you?
92
00:06:33,170 --> 00:06:34,830
You want to see what it looks like?
93
00:06:37,710 --> 00:06:39,650
You want to look at this fast, don't
you?
94
00:06:40,030 --> 00:06:41,170
I always wondered.
95
00:06:41,450 --> 00:06:42,450
You always wondered?
96
00:06:43,290 --> 00:06:44,290
Touch me.
97
00:06:44,670 --> 00:06:45,790
Teas are the worst thing.
98
00:06:46,010 --> 00:06:47,010
Yeah.
99
00:06:49,390 --> 00:06:55,450
Just think about those nasty little
un... Those girls at college, they have
100
00:06:55,450 --> 00:06:57,210
idea how to please you.
101
00:06:58,010 --> 00:06:59,010
And now...
102
00:06:59,240 --> 00:07:00,660
You'll have lessons from me.
103
00:07:01,760 --> 00:07:04,860
Okay. And I'll teach you how to do it
right.
104
00:07:06,100 --> 00:07:08,440
How to explore the woman's body.
105
00:07:10,940 --> 00:07:12,800
How to properly lick a nipple.
106
00:07:13,640 --> 00:07:15,100
Because you know there is a technique.
107
00:07:15,860 --> 00:07:16,499
There is?
108
00:07:16,500 --> 00:07:17,500
Yes, there is.
109
00:07:17,580 --> 00:07:18,539
Oh, see?
110
00:07:18,540 --> 00:07:21,720
Don't think of this as anything but a
lesson.
111
00:07:22,720 --> 00:07:23,860
Stick your tongue out.
112
00:07:25,260 --> 00:07:27,840
How do you do it? Like that? Like that,
yeah. Like that.
113
00:07:28,780 --> 00:07:29,639
I'll suck it.
114
00:07:29,640 --> 00:07:35,620
Oh, yeah.
115
00:07:37,800 --> 00:07:40,420
I like this one. Yeah, look at that one.
116
00:07:40,860 --> 00:07:42,620
How do they feel?
117
00:07:43,600 --> 00:07:48,460
Put your face in there.
118
00:07:48,980 --> 00:07:49,980
Oh, God.
119
00:08:59,820 --> 00:09:00,820
You like that?
120
00:09:01,040 --> 00:09:02,040
Very nice.
121
00:09:02,240 --> 00:09:03,620
You want to stick your finger on it?
122
00:09:04,280 --> 00:09:06,620
Stick your finger on it.
123
00:09:07,060 --> 00:09:08,060
Rub it.
124
00:09:09,040 --> 00:09:10,040
Tease that pussy.
125
00:09:11,160 --> 00:09:14,600
See, I could never possibly be your
mother. Look at how tight that pussy is.
126
00:14:56,300 --> 00:14:58,040
ass nut before you leave.
127
00:14:58,960 --> 00:15:03,260
So that when you come home, oh yeah,
fuck me. Fuck me hard.
128
00:15:03,800 --> 00:15:04,800
Fuck me.
129
00:15:05,080 --> 00:15:06,180
Spread me apart.
130
00:15:07,520 --> 00:15:10,220
Harder. Harder. Deeper. Deeper. Fuck me.
131
00:15:51,370 --> 00:15:52,129
That's it.
132
00:15:52,130 --> 00:15:53,130
Fuck that hole.
133
00:15:53,350 --> 00:15:54,610
Oh, get it in deep.
134
00:15:54,990 --> 00:15:59,690
Oh, yes.
135
00:16:05,890 --> 00:16:08,190
You like that, don't you?
136
00:16:11,310 --> 00:16:14,150
You've been thinking about fucking your
step while I'm having you.
137
00:17:13,579 --> 00:17:15,260
of my pussy juices off your cock.
138
00:21:24,020 --> 00:21:30,240
Oh, it's better than any classroom
professor you're going to get. Oh,
139
00:21:30,240 --> 00:21:31,320
-ed little tramp.
140
00:21:31,660 --> 00:21:32,660
Oh, yeah.
141
00:21:32,940 --> 00:21:34,560
Does it not take a...
142
00:23:49,390 --> 00:23:50,390
Come on now.
143
00:31:06,120 --> 00:31:07,120
I want you to be a good son.
144
00:31:07,260 --> 00:31:10,680
I want you to be a good stepson. Come
for your stepmom.
145
00:31:10,960 --> 00:31:12,840
Are you going to come on your stepmom's
face?
146
00:33:32,880 --> 00:33:34,440
I'll be coming up to see you in college.
147
00:33:34,740 --> 00:33:35,740
No, Tom.
148
00:33:36,680 --> 00:33:41,000
Please. Please, don't. You wouldn't even
understand, so I'm going to go get
149
00:33:41,000 --> 00:33:43,620
showered, get dressed. Your dad will be
home. We have to go to dinner.
150
00:33:44,060 --> 00:33:45,540
Okay. All right, go ahead.
10553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.