Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,429 --> 00:00:04,870
Previously on L .A. Law.
2
00:00:05,210 --> 00:00:08,810
There's a child matching Eric's general
description in St. Anthony's Hospital.
3
00:00:09,370 --> 00:00:10,370
How sick?
4
00:00:10,790 --> 00:00:12,670
This child is dead.
5
00:00:13,910 --> 00:00:14,910
Mrs. Perkins?
6
00:00:15,990 --> 00:00:19,190
I'm sorry, I just found out the body was
already sent to County Mork.
7
00:00:19,950 --> 00:00:21,410
My apologies, Mrs. Perkins.
8
00:00:21,710 --> 00:00:25,150
Did you find him? The baby John Doe was
mistakenly cremated.
9
00:00:25,410 --> 00:00:27,030
I have a missing child.
10
00:00:27,750 --> 00:00:31,830
And if that little boy was my son...
11
00:00:32,720 --> 00:00:34,340
then how am I ever going to know?
12
00:00:35,160 --> 00:00:36,540
Age is 100 % fatal.
13
00:00:36,840 --> 00:00:40,660
There's no effective cure at this time.
Did you buy this gun with the intent to
14
00:00:40,660 --> 00:00:41,660
kill Mr. Gates?
15
00:00:41,740 --> 00:00:43,300
Glenn was in horrible agony.
16
00:00:43,960 --> 00:00:48,220
He didn't want to live any longer. If I
was dying, and I'd lost all human
17
00:00:48,220 --> 00:00:49,600
dignity and quality of life,
18
00:00:50,420 --> 00:00:53,020
I sure would hope someone would love me
enough to do it for me.
19
00:00:54,180 --> 00:00:59,280
We, the jury, find the defendant guilty
of murder in the first degree.
20
00:01:00,280 --> 00:01:02,120
Megamy, do you know how rare it is?
21
00:01:02,520 --> 00:01:06,340
I mean, this is the divorce lawyer
equivalent of a hole -in -one. This man
22
00:01:06,340 --> 00:01:10,740
you all loved so much stole everything
you had. And I'm just talking about your
23
00:01:10,740 --> 00:01:12,980
property. He stole your love.
24
00:01:13,280 --> 00:01:19,160
You're no Cary Grant, you know. You got
11 quite attractive, very wealthy women
25
00:01:19,160 --> 00:01:20,160
to marry you.
26
00:01:20,220 --> 00:01:27,140
I'm just curious how the Venus
butterfly... What is
27
00:01:27,140 --> 00:01:29,040
the Venus butterfly?
28
00:01:29,680 --> 00:01:34,200
I always felt that if it fell into the
wrong hands, it could sexually enslave a
29
00:01:34,200 --> 00:01:41,040
woman. I have never, I mean never in my
entire life, ever
30
00:01:41,040 --> 00:01:44,180
experienced anything like the Venus
butterfly.
31
00:01:54,920 --> 00:01:59,260
Norman L. Stone did on March 11, 1986,
murder Roberta Johnson.
32
00:01:59,480 --> 00:02:03,800
And whereas Norman L. Stone was found
guilty of murder in the first degree and
33
00:02:03,800 --> 00:02:08,120
was sentenced to death, the Supreme
Court upheld the sentence of death. To
34
00:02:08,120 --> 00:02:13,340
this warrant directly for his sentence
of death to be executed. The Supreme
35
00:02:13,340 --> 00:02:18,020
Court upheld the sentence of death held
on Norman L. Stone. Executive clemency
36
00:02:18,020 --> 00:02:19,080
is not appropriate.
37
00:02:19,300 --> 00:02:22,780
To cause the sentence of death. And was
sentenced to death in accordance with
38
00:02:22,780 --> 00:02:27,430
provisions. Law. Guilty of murder in the
first degree, caused the sentence of
39
00:02:27,430 --> 00:02:30,210
death in accordance with provisions of
the law.
40
00:02:36,350 --> 00:02:40,950
What is it, Mickey?
41
00:02:43,410 --> 00:02:44,410
Nightmare.
42
00:02:45,730 --> 00:02:46,730
Same one?
43
00:02:48,050 --> 00:02:51,130
I wish you'd never taken that damn case.
44
00:02:58,510 --> 00:03:00,190
You want something? Some warm milk or
something?
45
00:05:05,830 --> 00:05:06,830
U .S. vs.
46
00:05:06,890 --> 00:05:09,730
Lindley is on hold.
47
00:05:10,190 --> 00:05:11,190
Moving on.
48
00:05:11,510 --> 00:05:13,430
Where is Troutman vs.
49
00:05:13,910 --> 00:05:15,730
Troutman, Troutman, Troutman at all?
50
00:05:16,110 --> 00:05:19,090
We've annulled all the marriages and the
ladies have agreed to drop all criminal
51
00:05:19,090 --> 00:05:21,550
charges in exchange for a return of the
stolen property.
52
00:05:21,830 --> 00:05:25,390
It's still a little sticky with the IRS,
but I think we'll be all right. And I'm
53
00:05:25,390 --> 00:05:28,790
having dinner with his attorney tonight,
Lynette Pierce. We just have to dot the
54
00:05:28,790 --> 00:05:30,610
I's and cross the T's. Dirty work.
55
00:05:30,990 --> 00:05:31,990
Somebody's got to do it.
56
00:05:33,960 --> 00:05:37,720
What is that horrible noise? I cannot
hear myself think. Sorry.
57
00:05:38,680 --> 00:05:39,680
I'll take care of it.
58
00:05:40,580 --> 00:05:44,940
And what is people versus Lily White?
59
00:05:45,200 --> 00:05:48,460
I want her to talk about that. My
client's accused of robbing a John.
60
00:05:48,920 --> 00:05:49,920
A men's room?
61
00:05:51,540 --> 00:05:54,000
No, a John. She's a prostitute, Doug.
62
00:05:54,540 --> 00:05:58,480
I can't help suggesting, Victor, that a
firm of our stature shouldn't be
63
00:05:58,480 --> 00:06:00,740
associating itself with prostitutes.
64
00:06:00,980 --> 00:06:02,740
You mean like Harold Osborne?
65
00:06:03,820 --> 00:06:04,820
I beg your pardon?
66
00:06:04,960 --> 00:06:07,860
This firm's biggest client happens to be
my client's alibi.
67
00:06:08,220 --> 00:06:11,100
Explain, please. She says she couldn't
have robbed the John on the date in
68
00:06:11,100 --> 00:06:14,280
question because she was shacked up with
Mr. Osborne in his Malibu condo.
69
00:06:14,500 --> 00:06:16,840
He denies it. What are you going to do?
70
00:06:17,080 --> 00:06:18,620
I might have to subpoena him. I don't
know yet.
71
00:06:19,320 --> 00:06:21,280
Well, there's a clear conflict of
interest here.
72
00:06:21,860 --> 00:06:23,560
I assume you'll withdraw from the case.
73
00:06:24,800 --> 00:06:26,200
I haven't made up my mind about that.
74
00:06:26,440 --> 00:06:30,740
There are only about 10 million other
qualified attorneys who could handle
75
00:06:30,740 --> 00:06:31,740
matter, Victor.
76
00:06:32,599 --> 00:06:35,180
I will think about it, and I'll let you
know.
77
00:06:35,600 --> 00:06:37,240
Victor and I will discuss this later.
78
00:06:39,400 --> 00:06:43,080
What is going on? I'm sorry, but I found
him on the freeway this morning coming
79
00:06:43,080 --> 00:06:46,420
in. He has no collar. Someone must have
abandoned him. I can smell him from
80
00:06:46,420 --> 00:06:48,260
here. I'll have him cleaned up at
lunchtime.
81
00:06:48,860 --> 00:06:53,680
I'm trying to find a place for him. For
God's sakes, call the pound.
82
00:06:54,380 --> 00:06:55,380
Absolutely not.
83
00:06:55,700 --> 00:06:57,660
Do you know what they do to them there
if no one claims them?
84
00:06:58,280 --> 00:07:00,540
He'll be quiet if he's with me. He'll
just sit at my feet.
85
00:07:00,860 --> 00:07:02,160
Come on, boy. It's all right, Dad.
86
00:07:02,680 --> 00:07:06,060
Michael, where do you stand with people
versus Petrovic?
87
00:07:06,440 --> 00:07:08,140
I'm arguing his appeal this afternoon.
88
00:07:08,420 --> 00:07:10,960
You know, I still can't see why you took
this animal's case.
89
00:07:13,080 --> 00:07:16,480
A, because the legal defense fund asked
me to.
90
00:07:17,180 --> 00:07:20,700
B, because I have seen the death penalty
in action.
91
00:07:21,560 --> 00:07:25,920
And C, because I happen to feel that
capital punishment is barbaric. As
92
00:07:25,920 --> 00:07:28,900
to raping a pregnant woman and then
executing her and her husband while
93
00:07:28,900 --> 00:07:31,660
six -year -old son hides in a closet.
Arnold. What if you get him off on a
94
00:07:31,660 --> 00:07:35,160
technicality? How are you going to feel
if he's back out walking the streets?
95
00:07:35,400 --> 00:07:37,940
Whoa, what are you saying we should do,
Anne? Suspend the guy's constitutional
96
00:07:37,940 --> 00:07:40,580
rights because you're offended by the
crime he's accused of committing?
97
00:07:40,920 --> 00:07:41,960
Convicted of committing.
98
00:07:42,300 --> 00:07:45,460
No, how would you feel if this was your
family? If he murdered your family,
99
00:07:45,500 --> 00:07:46,500
wouldn't you want him put to death?
100
00:07:46,680 --> 00:07:48,800
Executing a murderer may be viscerally
satisfying.
101
00:07:49,530 --> 00:07:51,110
But it's a disgrace to an enlightened
society.
102
00:07:51,430 --> 00:07:52,430
I disagree. Thank you.
103
00:07:53,230 --> 00:07:54,670
Now, now, now, that's enough.
104
00:07:54,970 --> 00:07:59,290
Now, I enjoy a good debate as much as
anybody, but surely this is not the
105
00:07:59,290 --> 00:08:03,250
appropriate forum. As we all have work
to do, and as I'm sure we won't settle
106
00:08:03,250 --> 00:08:05,470
this issue here and now, I suggest we
adjourn.
107
00:08:10,030 --> 00:08:13,470
Arnie, don't forget your 11 .30 with Mr.
Herskovits. You've got to be all the
108
00:08:13,470 --> 00:08:16,070
way across town for a 12 .30 lunch with
your mother. Oh, God.
109
00:08:16,330 --> 00:08:17,330
Better not be late.
110
00:08:18,340 --> 00:08:19,520
Hey, puppy dog. This way.
111
00:08:22,440 --> 00:08:23,440
Ann,
112
00:08:25,880 --> 00:08:26,960
a minute?
113
00:08:28,440 --> 00:08:29,960
Yes? About the dog.
114
00:08:30,900 --> 00:08:33,539
I hope I can enlist your wisdom in
search of a solution.
115
00:08:34,000 --> 00:08:36,640
Leland, Abby is very fragile right now.
116
00:08:36,840 --> 00:08:38,299
Oh, I'm mindful of her situation.
117
00:08:39,600 --> 00:08:43,159
Nevertheless, what if the dog bites
someone? We could be liable.
118
00:08:43,419 --> 00:08:44,600
You want me to talk to her?
119
00:08:44,940 --> 00:08:45,940
You're close to her.
120
00:08:46,860 --> 00:08:49,700
I'm sure you'll handle it far more
tactfully than I could.
121
00:08:51,240 --> 00:08:52,500
And you don't have the guts.
122
00:08:52,720 --> 00:08:53,720
Does that?
123
00:08:57,900 --> 00:09:01,660
Counselor, the factual record shows the
police found the gun in the defendant's
124
00:09:01,660 --> 00:09:05,980
car. placed him under arrest at that
time, advised him of his constitutional
125
00:09:05,980 --> 00:09:09,120
rights, and after waiving his rights, he
confessed to the murders.
126
00:09:09,340 --> 00:09:12,520
Assuming all of that to be true, Your
Honor, what I am arguing as a matter of
127
00:09:12,520 --> 00:09:15,840
law is that the police had no right to
stop and detain Mr. Petrovic in the
128
00:09:15,840 --> 00:09:16,840
place.
129
00:09:16,900 --> 00:09:20,620
Accordingly, any search or confession
incident to that detention should not be
130
00:09:20,620 --> 00:09:24,020
admissible. Factual record shows the
police received a radio call of a murder
131
00:09:24,020 --> 00:09:27,560
suspect. It matched the description of
the defendant and the defendant's
132
00:09:27,560 --> 00:09:31,320
vehicle. Yes, but if you examine the
police report carefully...
133
00:09:31,800 --> 00:09:35,940
something which Mr. Petrovic's defense
counsel unfortunately neglected to do
134
00:09:35,940 --> 00:09:39,920
during trial, you will notice that the
radio transmission wasn't recorded until
135
00:09:39,920 --> 00:09:41,440
11 .32 a .m.
136
00:09:41,820 --> 00:09:44,460
My client was stopped at 11 .20.
137
00:09:44,880 --> 00:09:45,880
Mr. Adler?
138
00:09:46,700 --> 00:09:51,200
The officer simply made an error on the
time. All three arresting officers
139
00:09:51,200 --> 00:09:55,280
listed 11 .20 on their reports. I'm sure
there's some explanation, Your Honor.
140
00:09:55,720 --> 00:09:59,240
Of course there is, and we all know it.
Mr. Petrovic was snagged in one of the
141
00:09:59,240 --> 00:10:02,480
police department's infamous dragnets.
Totally unfounded.
142
00:10:03,060 --> 00:10:05,960
Fourteen drug busts on this street have
been overturned on appeal.
143
00:10:06,340 --> 00:10:10,220
The police stopped my client looking for
drugs, found a weapon in his car, and
144
00:10:10,220 --> 00:10:11,240
coerced a confession.
145
00:10:11,780 --> 00:10:17,240
Mr. Adler, if that call was not made
until 11 .32... Your Honor, this man
146
00:10:17,240 --> 00:10:20,300
and tortured a pregnant woman while he
forced her husband to watch.
147
00:10:21,080 --> 00:10:25,920
Then he put a gun in her mouth and blew
her head off and then her husband's. All
148
00:10:25,920 --> 00:10:29,960
the while, a little six -year -old boy
crouched in a closet, trembling, hiding,
149
00:10:30,120 --> 00:10:34,020
listening to the anguished screams of
his mother and father. How is this even
150
00:10:34,020 --> 00:10:38,260
remotely relevant to the constitutional
permissibility of stopping the
151
00:10:38,260 --> 00:10:41,080
defendant's vehicle? The defendant is
and was...
152
00:10:41,740 --> 00:10:45,700
A deranged and suspicious -looking
individual, Your Honor, observed in an
153
00:10:45,700 --> 00:10:47,740
known to be frequented by violent
criminals.
154
00:10:48,000 --> 00:10:51,820
You're telling this court, in effect,
that the defendant was subjected to a
155
00:10:51,820 --> 00:10:56,120
substantial invasion of his
constitutional rights because he didn't
156
00:10:56,420 --> 00:11:00,000
These veteran officers have an instinct,
Your Honor. They reasonably suspected
157
00:11:00,000 --> 00:11:01,920
that Mr. Petrovic... Come on, Counselor.
158
00:11:02,700 --> 00:11:06,900
Without that radio call, there was no
probable cause to stop him. That means
159
00:11:06,900 --> 00:11:09,340
gun and the confession are fruits of the
poisonous tree.
160
00:11:09,920 --> 00:11:11,220
and therefore inadmissible.
161
00:11:12,060 --> 00:11:15,320
Now, it's our custom to take these
matters under advisement, and we shall
162
00:11:15,320 --> 00:11:16,320
accordingly here.
163
00:11:16,560 --> 00:11:20,240
But start assembling your evidence, Mr.
Adler, because unless the Constitution
164
00:11:20,240 --> 00:11:24,940
is repealed before we can adjourn to
chambers, this case is headed for a new
165
00:11:24,940 --> 00:11:26,480
trial. That's all.
166
00:11:30,780 --> 00:11:37,700
Are you sure? People versus
167
00:11:37,700 --> 00:11:38,700
Appleton?
168
00:11:39,100 --> 00:11:40,540
Ready to proceed for sentencing hearing?
169
00:11:40,760 --> 00:11:43,900
As Mr. Appleton has been briefly
hospitalized, Your Honor, I would ask
170
00:11:43,900 --> 00:11:47,360
continuance until Thursday. May I
inquire as to the nature of his
171
00:11:47,580 --> 00:11:50,740
He has a bronchial infection, Your
Honor. He's due to be released later
172
00:11:50,940 --> 00:11:52,040
Any objection, Ms. Van Owen?
173
00:11:52,620 --> 00:11:53,680
No objection, Your Honor.
174
00:11:53,960 --> 00:11:57,960
This matter is continued to Thursday, 3
p .m., in this courtroom.
175
00:11:58,520 --> 00:12:01,800
Next matter? Mr. Dallas would request a
continuance, Your Honor, due to the
176
00:12:01,800 --> 00:12:05,080
unavailability of a witness to this
matter. Sure. The witness being
177
00:12:05,080 --> 00:12:06,080
Key West, Florida.
178
00:12:12,040 --> 00:12:13,040
Hi, Mom.
179
00:12:13,760 --> 00:12:15,020
How are you?
180
00:12:15,220 --> 00:12:16,219
You're late.
181
00:12:16,220 --> 00:12:19,560
You look great. Another wreath of an
inch. In four years, you'll be as bald
182
00:12:19,560 --> 00:12:21,100
your father. Before the transplant.
183
00:12:22,800 --> 00:12:23,800
Great Dan.
184
00:12:24,360 --> 00:12:26,560
Looks like desert life must be agreeing
with you.
185
00:12:26,840 --> 00:12:27,679
Oh, yeah.
186
00:12:27,680 --> 00:12:31,580
Major excitement. Flying in the sun
every day like a lizard. Just another
187
00:12:31,580 --> 00:12:33,740
your father's brainstorms. How is Dad?
188
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
We're getting a divorce.
189
00:12:35,200 --> 00:12:36,440
What? What happened?
190
00:12:36,840 --> 00:12:39,820
It's none of your business. There are
certain things you do not discuss with
191
00:12:39,820 --> 00:12:40,820
your child.
192
00:12:41,780 --> 00:12:48,340
Now, here are the bank accounts, a list
of all our stocks and bonds, last ten
193
00:12:48,340 --> 00:12:49,580
years' tax returns.
194
00:12:51,800 --> 00:12:57,680
So, ballpark figure, how much alimony do
you think we can squeeze out of him?
195
00:12:57,960 --> 00:12:58,960
Mom, stop.
196
00:13:00,920 --> 00:13:03,600
Can't we see June at force action
against my own father?
197
00:13:04,040 --> 00:13:07,140
Well, I don't see why not, unless you
love him more than you do me, which is
198
00:13:07,140 --> 00:13:10,820
funny, considering had it been left up
to him, you'd have never gone to law
199
00:13:10,820 --> 00:13:15,560
school. Now, the boy has no head on his
shoulders. Now, that is what this so
200
00:13:15,560 --> 00:13:18,980
-called father said until the mother
stood up for the son.
201
00:13:19,300 --> 00:13:23,240
Mom, please, I don't want to get in the
middle here. After 40 years of hell on
202
00:13:23,240 --> 00:13:24,960
this earth, I'm entitled to a little
happiness.
203
00:13:25,360 --> 00:13:28,980
I've been told that I'm still a very
attractive woman and he doesn't function
204
00:13:28,980 --> 00:13:31,560
anymore. I thought he still goes into
the office.
205
00:13:31,940 --> 00:13:32,940
As a man.
206
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
In the bedroom.
207
00:13:34,100 --> 00:13:37,740
Mom always had his tootsies and his
whores.
208
00:13:38,400 --> 00:13:42,560
The only thing that would have made me
happier is if his business fell off
209
00:13:42,560 --> 00:13:44,360
altogether. Mom, please.
210
00:13:48,340 --> 00:13:49,340
What's this?
211
00:13:49,820 --> 00:13:50,820
Well, you were late.
212
00:13:51,500 --> 00:13:52,980
So I ordered for you.
213
00:13:54,040 --> 00:13:55,740
I don't eat red meat anymore.
214
00:13:56,360 --> 00:14:00,060
Well, who can keep up with you and your
fans? All this fussiness. You're just
215
00:14:00,060 --> 00:14:00,999
like your father.
216
00:14:01,000 --> 00:14:02,860
Okay, it's okay. I'll eat it.
217
00:14:03,260 --> 00:14:07,980
I am going through the most traumatic
period of my life, and there is no one
218
00:14:07,980 --> 00:14:09,560
here, no one to help me.
219
00:14:09,800 --> 00:14:12,760
Mom, I'll take a look into it, okay?
I'll see what I can do.
220
00:14:12,960 --> 00:14:13,960
I'll find someone else.
221
00:14:14,140 --> 00:14:16,240
I said that I would do it.
222
00:14:22,180 --> 00:14:23,180
Major D.
223
00:14:23,660 --> 00:14:24,660
Major D.
224
00:14:25,040 --> 00:14:28,820
Yes, ma 'am. I specifically asked for my
steak charred.
225
00:14:29,300 --> 00:14:30,300
Medium rare.
226
00:14:33,100 --> 00:14:34,100
Cold as ice.
227
00:14:34,180 --> 00:14:35,180
Very sorry.
228
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
Thank you.
229
00:14:37,680 --> 00:14:41,780
Oh, this is my son, Arnold Becker. He's
one of the finest divorce lawyers in the
230
00:14:41,780 --> 00:14:43,280
city. Are you married?
231
00:14:43,960 --> 00:14:44,960
Very happily.
232
00:14:45,220 --> 00:14:46,220
Well, you never know.
233
00:14:46,640 --> 00:14:48,340
You may need a good lawyer one day.
234
00:14:50,180 --> 00:14:51,500
Arnold, give the man your card.
235
00:14:59,340 --> 00:15:00,700
I'm not blind, Mark.
236
00:15:01,290 --> 00:15:03,070
I've read the editorials in the papers.
237
00:15:03,730 --> 00:15:06,490
I've received copies of the jurors'
letters to Judge Rubin.
238
00:15:06,770 --> 00:15:08,710
And I know he's looking for a way out.
239
00:15:09,450 --> 00:15:10,450
What about you?
240
00:15:13,990 --> 00:15:19,190
I continually believe deeply we cannot
allow individuals the right to determine
241
00:15:19,190 --> 00:15:19,929
for themselves.
242
00:15:19,930 --> 00:15:20,229
Thank you, Grace.
243
00:15:20,230 --> 00:15:21,750
I've already heard your closing
arguments.
244
00:15:22,790 --> 00:15:25,470
I'm sure you didn't invite me here to
have an instant replay.
245
00:15:25,790 --> 00:15:29,250
I invited you here to tell you that my
heart goes out to Chris Appleton.
246
00:15:30,030 --> 00:15:31,070
It's very humane of you.
247
00:15:31,430 --> 00:15:34,890
I'm not looking for a crucifixion here.
I was arguing a principle.
248
00:15:35,190 --> 00:15:39,430
Right, right. And now you just don't
have the courage to be responsible for
249
00:15:39,570 --> 00:15:41,110
You want it both ways, Grace.
250
00:15:41,710 --> 00:15:44,570
You're rattling your saber in court, and
then you try to squirm out of your
251
00:15:44,570 --> 00:15:47,810
guilt by offering a backdoor deal. I
just find that reprehensible.
252
00:15:48,710 --> 00:15:51,750
What's reprehensible here is that you
didn't do your job. Please, give me a
253
00:15:51,750 --> 00:15:52,750
break.
254
00:15:55,870 --> 00:15:58,590
Have you ever heard of AIDS stress
syndrome?
255
00:16:00,040 --> 00:16:01,040
What about it?
256
00:16:01,100 --> 00:16:02,100
It's a theory.
257
00:16:02,540 --> 00:16:05,200
Advanced by Dr. Friedman, an expert on
delayed stress.
258
00:16:05,880 --> 00:16:09,500
He's willing to testify that under the
constant stress of caring for his dying
259
00:16:09,500 --> 00:16:13,220
lover, Chris Appleton was incapable of
forming a specific intent to commit
260
00:16:13,220 --> 00:16:15,520
murder. You should have raised it at the
trial.
261
00:16:16,140 --> 00:16:18,460
It might have supported a diminished
capacity defense.
262
00:16:18,780 --> 00:16:21,500
Diminished capacity only makes sense if
you're willing to settle for a
263
00:16:21,500 --> 00:16:22,500
conviction or reduce charges.
264
00:16:22,720 --> 00:16:25,400
Yes. I didn't want to let the jury off
that easily, especially since given
265
00:16:25,400 --> 00:16:27,340
Appleton's situation, it still would
have been a life sentence.
266
00:16:28,150 --> 00:16:31,430
No, I firmly believe that under the
circumstances, I made the right choice.
267
00:16:31,430 --> 00:16:32,750
made the same choice as I made.
268
00:16:32,970 --> 00:16:34,250
To defend a principal.
269
00:16:34,850 --> 00:16:38,250
Except you defended yours at the expense
of your client's best interest. And you
270
00:16:38,250 --> 00:16:39,750
didn't. He wasn't my client.
271
00:16:40,070 --> 00:16:43,030
Why do I need to sit here and listen to
it? Wait, wait.
272
00:16:46,450 --> 00:16:47,970
Take this stuff. Read it.
273
00:16:48,610 --> 00:16:52,250
It might be grounds for a new trial, and
a new trial could buy you a year.
274
00:16:58,640 --> 00:17:00,840
It's one doctor's completely untested
theory.
275
00:17:01,960 --> 00:17:05,300
Besides, it wouldn't do any good. I
didn't raise it at the trial. It's
276
00:17:06,240 --> 00:17:07,760
How do you know until you try?
277
00:17:08,160 --> 00:17:09,160
Grace.
278
00:17:12,420 --> 00:17:15,280
And if that doesn't work, there's one
other thing you could try.
279
00:17:15,980 --> 00:17:16,980
Yeah, what's that?
280
00:17:18,339 --> 00:17:19,339
I think you know.
281
00:17:25,599 --> 00:17:26,740
I'll take another bite.
282
00:17:36,810 --> 00:17:39,950
Harold Osborne is a witness in your
trial. I want you to take a look at
283
00:17:40,290 --> 00:17:43,290
What is it? I'll just take a minute to
go through it, then we'll discuss it
284
00:17:43,290 --> 00:17:44,290
later.
285
00:17:51,230 --> 00:17:52,230
I'll take care of it.
286
00:17:57,670 --> 00:17:58,750
Arnie, Arnie, wait.
287
00:17:59,470 --> 00:18:00,570
There's someone in your office.
288
00:18:01,650 --> 00:18:02,650
Someone?
289
00:18:02,710 --> 00:18:03,710
Your father.
290
00:18:03,850 --> 00:18:04,850
Oh, God.
291
00:18:14,360 --> 00:18:15,640
So -so, but you.
292
00:18:16,540 --> 00:18:18,160
It's quite a palace you got here.
293
00:18:18,460 --> 00:18:19,860
I didn't realize you'd never been here
before.
294
00:18:20,100 --> 00:18:21,120
You never invited me.
295
00:18:21,340 --> 00:18:23,320
It's too bad it took something like this
to get me here.
296
00:18:23,600 --> 00:18:25,960
She told me she was having lunch with
you.
297
00:18:26,180 --> 00:18:29,420
Dad, this is crazy. After all these
years, isn't there something you can do?
298
00:18:29,680 --> 00:18:30,920
She's your mother, you tell me.
299
00:18:31,500 --> 00:18:33,180
Remember the time we went to Tahoe
together?
300
00:18:33,440 --> 00:18:37,480
She's still talking about it. Twenty
years later, she says I took you to
301
00:18:38,060 --> 00:18:39,500
I can go out to buy a newspaper.
302
00:18:39,820 --> 00:18:41,280
She says I'm going with whores.
303
00:18:41,540 --> 00:18:42,640
Dad, please.
304
00:18:43,390 --> 00:18:44,570
I don't want to get in the middle here.
305
00:18:45,710 --> 00:18:47,350
I told her that's what you were going to
say.
306
00:18:47,770 --> 00:18:50,390
I knew you couldn't go against your own
father in a court of law.
307
00:18:52,270 --> 00:18:55,210
That is what you told her. I tried to
tell her.
308
00:18:56,650 --> 00:18:57,690
Tried means you didn't.
309
00:18:58,290 --> 00:18:59,910
Dad, come on. You know what she's like.
310
00:19:00,370 --> 00:19:04,230
Who went with you to every little league
game?
311
00:19:04,970 --> 00:19:06,790
I'm not just talking about the home
games.
312
00:19:07,610 --> 00:19:11,930
I drove to Torrance, to West Covina, for
God's sakes.
313
00:19:12,380 --> 00:19:13,720
And who bought you your first car, huh?
314
00:19:14,380 --> 00:19:17,000
Not to mention your first pack of latex
protection.
315
00:19:17,520 --> 00:19:21,460
You have to understand this has nothing
to do with the way I feel about you.
316
00:19:23,220 --> 00:19:25,060
You were smart never to have children.
317
00:19:25,260 --> 00:19:26,600
You can't believe the pain.
318
00:19:26,980 --> 00:19:29,520
It's like having your heart sliced up
like a pimento loaf.
319
00:19:30,260 --> 00:19:31,260
Dad, please.
320
00:19:31,440 --> 00:19:33,560
I never meant to hurt you. Forget it.
321
00:19:34,400 --> 00:19:35,880
It's probably a blessing in disguise.
322
00:19:36,500 --> 00:19:37,500
What do you mean?
323
00:19:37,680 --> 00:19:38,860
I wasn't going to tell you.
324
00:19:39,080 --> 00:19:41,930
What? Well, no more after surgery.
325
00:19:42,670 --> 00:19:44,950
Surgery? Exploratory in the prostate.
326
00:19:47,790 --> 00:19:49,870
Dad, I feel terrible.
327
00:19:50,070 --> 00:19:54,370
No, don't. The truth is, I was actually
worried up to this minute about dying,
328
00:19:54,390 --> 00:19:58,090
but now to know that my own son has
turned on me. Dad, I have not turned on
329
00:20:02,410 --> 00:20:06,370
Okay, I'll call her. I'll tell her that
I can't take her case.
330
00:20:09,640 --> 00:20:10,780
I wouldn't let your old man down.
331
00:20:17,760 --> 00:20:18,980
You tell her to pack.
332
00:20:24,440 --> 00:20:25,920
Validate your parking ticket, Mr.
Becker.
333
00:20:27,260 --> 00:20:28,260
Thank you.
334
00:20:45,140 --> 00:20:46,140
Arnie?
335
00:20:48,460 --> 00:20:50,900
Call more pressmen. Tell them I need to
renew my valium prescription.
336
00:21:01,680 --> 00:21:03,020
Yo. Vinnie.
337
00:21:03,700 --> 00:21:04,900
I brought you a burrito.
338
00:21:05,640 --> 00:21:06,640
Great.
339
00:21:08,280 --> 00:21:09,280
Sit down.
340
00:21:09,660 --> 00:21:11,980
You get a chance to talk to the witness
yet?
341
00:21:12,510 --> 00:21:15,530
The star witness for the prosecution is
not going to be talking to anybody.
342
00:21:15,990 --> 00:21:16,990
What do you mean?
343
00:21:17,250 --> 00:21:18,250
She's a broccoli.
344
00:21:18,470 --> 00:21:20,330
She had a stroke about three months ago.
345
00:21:20,670 --> 00:21:22,030
Terrible thing, this stroke business.
346
00:21:22,390 --> 00:21:26,810
My great Aunt Teresa, one day healthy as
a horse, next day stroked out like a
347
00:21:26,810 --> 00:21:27,809
side of beef.
348
00:21:27,810 --> 00:21:29,270
Well, is there any way she's going to
recover?
349
00:21:29,730 --> 00:21:33,690
Ah, dear God, no. I keep telling Uncle
Sal, send her back to Italy.
350
00:21:34,070 --> 00:21:36,250
Elaine, I'm talking about this witness.
351
00:21:37,290 --> 00:21:40,150
Oh, no, that poor woman. She's got more
tubes running out of her than Goodyear's
352
00:21:40,150 --> 00:21:40,849
got tires.
353
00:21:40,850 --> 00:21:42,770
It's not even something you want to talk
about while you eat.
354
00:21:43,110 --> 00:21:47,030
Vinnie, is there any chance that this
witness is going to recover?
355
00:21:47,790 --> 00:21:48,790
Not in this lifetime.
356
00:21:49,650 --> 00:21:52,290
Mark, I appreciate this on such short
notice.
357
00:21:53,170 --> 00:21:54,170
Anytime, Mr. K.
358
00:21:55,210 --> 00:21:57,670
Uh, shall I leave my bill with you, gal?
359
00:21:58,310 --> 00:21:59,189
That's fine.
360
00:21:59,190 --> 00:22:02,730
Or if you want to recommend my work to
some of your colleagues, we could just
361
00:22:02,730 --> 00:22:03,730
run a tab.
362
00:22:04,290 --> 00:22:05,850
Okay. Run a tab.
363
00:22:06,330 --> 00:22:08,630
In that case, the burrito's on me.
364
00:22:09,490 --> 00:22:10,490
Enjoy.
365
00:22:14,370 --> 00:22:15,370
How's it going?
366
00:22:16,130 --> 00:22:17,130
Puppy down!
367
00:22:19,850 --> 00:22:24,150
Um, it's going great. I'm almost done
with the Moriarty deposition, and I'll
368
00:22:24,150 --> 00:22:25,230
have something for you by this
afternoon.
369
00:22:25,690 --> 00:22:27,910
Uh, what are you gonna do about the dog?
370
00:22:29,170 --> 00:22:31,570
Well, I have signs up at the vets and
the supermarket.
371
00:22:32,590 --> 00:22:34,210
It's hard to find someone who wants a
big dog.
372
00:22:35,280 --> 00:22:40,000
If you don't find a place for it by
tonight, uh, you should probably leave
373
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
home from now on.
374
00:22:41,100 --> 00:22:42,480
My landlord doesn't allow pets.
375
00:22:43,160 --> 00:22:47,680
Abby, unless he's got a law degree, you
can't keep bringing the dog to work.
376
00:22:48,120 --> 00:22:49,120
Well, what do you want me to do?
377
00:22:49,380 --> 00:22:50,379
Destroy him?
378
00:22:50,380 --> 00:22:53,580
We're so obsessed with this crummy job
and this crummy office that we've lost
379
00:22:53,580 --> 00:22:54,580
sight of our values.
380
00:22:54,600 --> 00:22:57,580
And if I try to do the humane thing,
then I don't think I should be
381
00:22:57,580 --> 00:22:58,359
for it.
382
00:22:58,360 --> 00:23:02,020
Abby, no one is trying to persecute you.
Well, I'm under a lot of pressure these
383
00:23:02,020 --> 00:23:05,000
days, and I would appreciate having a
little support and understanding around
384
00:23:05,000 --> 00:23:06,080
here. You have it.
385
00:23:06,640 --> 00:23:10,680
All I'm saying is that we should try to
find a home for the dog in the next few
386
00:23:10,680 --> 00:23:11,680
days.
387
00:23:11,980 --> 00:23:13,300
Okay? Okay.
388
00:23:28,929 --> 00:23:30,510
Looking for a change of venue.
389
00:23:31,850 --> 00:23:33,410
Nice little trick, Leland.
390
00:23:34,070 --> 00:23:37,210
All the dirt on Harold Osborne, but
since I've learned it from office files,
391
00:23:37,310 --> 00:23:39,330
it's privileged information, and now I
can't use it.
392
00:23:39,670 --> 00:23:42,970
You want to sit down, talk about it?
It's a little late for that.
393
00:23:43,370 --> 00:23:46,870
I could have killed his credibility with
this stuff, but now it's unethical for
394
00:23:46,870 --> 00:23:49,770
me to take advantage of it. I have to
withdraw from the case. This way I can
395
00:23:49,770 --> 00:23:52,890
find another lawyer. That's not the
point, Leland. You suckered me.
396
00:23:54,010 --> 00:23:56,190
Victor Cifuentes does whatever he can.
397
00:23:56,640 --> 00:23:57,640
To protect his client.
398
00:23:58,540 --> 00:23:59,539
So do I.
399
00:23:59,540 --> 00:24:00,539
No good.
400
00:24:00,540 --> 00:24:04,600
A client of mine is supposed to be a
client of this firm's. And my client
401
00:24:04,600 --> 00:24:06,160
got screwed over by the senior partner.
402
00:24:06,420 --> 00:24:10,740
Victor, Petromco is our biggest client.
We can't run the risk. You couldn't have
403
00:24:10,740 --> 00:24:12,180
come to me and discussed it openly?
404
00:24:12,560 --> 00:24:15,240
Well, it sounded to me like you'd
already made up your mind. If it'd been
405
00:24:15,240 --> 00:24:18,360
Cusack, you would have called the
surrogate son in here and let him make
406
00:24:18,360 --> 00:24:20,180
decision. Me, you blindside.
407
00:24:20,560 --> 00:24:21,560
Now, you listen to me.
408
00:24:22,080 --> 00:24:23,720
I am the senior partner here.
409
00:24:24,270 --> 00:24:27,730
And one of my burdens is to determine
the best interests of this firm.
410
00:24:28,490 --> 00:24:29,490
You're an associate.
411
00:24:29,890 --> 00:24:33,430
And one of your burdens is to live with
the decisions of the senior partner.
412
00:24:35,210 --> 00:24:36,770
Well, I won't live with it, Leland.
413
00:24:38,610 --> 00:24:41,630
You know, Andrew Taylor was right. There
are different shades of treatment
414
00:24:41,630 --> 00:24:42,630
around here.
415
00:24:44,330 --> 00:24:45,330
I quit.
416
00:25:03,080 --> 00:25:04,600
I'm going to ask for a continuance of
the new trial.
417
00:25:04,920 --> 00:25:08,880
I'd really appreciate your cooperation
and waving time. My caseload's pretty
418
00:25:08,880 --> 00:25:09,880
jammed up right now.
419
00:25:10,160 --> 00:25:12,740
You lost the gun. You lost the
confession.
420
00:25:13,340 --> 00:25:15,520
You got a witness who in all likelihood
won't even be able to testify.
421
00:25:16,040 --> 00:25:17,200
You don't have a case.
422
00:25:17,960 --> 00:25:19,320
I'm going to have to move for dismissal.
423
00:25:19,700 --> 00:25:21,960
How the hell can you want this guy back
out on the street?
424
00:25:23,220 --> 00:25:25,880
When I took this case, I wasn't looking
to get him back out on the street.
425
00:25:26,440 --> 00:25:28,100
I was looking to get him off death row.
426
00:25:29,500 --> 00:25:30,500
Like it or not...
427
00:25:30,960 --> 00:25:34,500
Now that I'm into it, I have the legal
and ethical responsibility to make you
428
00:25:34,500 --> 00:25:36,480
prove your case. You know damn well he's
guilty.
429
00:25:37,180 --> 00:25:38,680
The law says you have to prove it.
430
00:25:39,100 --> 00:25:41,700
If you can't, don't blame me.
431
00:25:42,720 --> 00:25:44,860
Well, I can get a continuance without
your assent.
432
00:25:45,180 --> 00:25:49,260
You need time to build a whole new case,
Counselor. You tell the judge that, he
433
00:25:49,260 --> 00:25:51,040
just might dismiss this thing sua
sponte.
434
00:25:51,600 --> 00:25:52,740
You willing to run that risk?
435
00:25:53,180 --> 00:25:56,900
All right, I'll agree to bail, but this
guy is a time bomb. If he explodes, the
436
00:25:56,900 --> 00:25:57,900
blood's on your hands.
437
00:26:07,470 --> 00:26:09,430
I have to go to a meeting for about an
hour.
438
00:26:10,090 --> 00:26:11,930
I want you to be a good boy while I'm
gone, okay?
439
00:26:12,270 --> 00:26:16,230
I want you to be a real good boy while
I'm gone.
440
00:26:17,690 --> 00:26:18,830
No more keying.
441
00:26:20,330 --> 00:26:21,330
Here's your paper.
442
00:26:22,390 --> 00:26:23,390
Okay?
443
00:26:23,490 --> 00:26:25,030
Okay. That's a good boy.
444
00:26:25,810 --> 00:26:26,850
That's a good boy.
445
00:26:27,870 --> 00:26:28,870
Okay, here's your tutor.
446
00:26:42,570 --> 00:26:44,830
into a telephone conversation 10 -5.
447
00:26:45,290 --> 00:26:51,990
I am confirming the MSC will go in
Department 6 on 12 -17 unless we trail,
448
00:26:52,170 --> 00:26:57,130
in which case the IME will supplant said
MSC preparatory to...
449
00:26:57,130 --> 00:27:02,330
Will somebody do something about that
miserable dog?
450
00:27:03,110 --> 00:27:04,110
Hello?
451
00:27:37,110 --> 00:27:38,270
Lynette Pierce is here.
452
00:27:38,670 --> 00:27:40,030
Should I tell her you're in a meeting?
453
00:27:40,990 --> 00:27:42,790
Miss Pierce, I told you to wait in
reception.
454
00:27:44,770 --> 00:27:45,990
That's okay, Roxanne. Thank you.
455
00:27:48,190 --> 00:27:52,390
I'm sorry to bother you, Arnie. I was
meaning to call you anyway.
456
00:27:52,710 --> 00:27:53,870
I just spoke to the DA.
457
00:27:54,290 --> 00:27:57,610
He'll agree to probation as soon as I've
got letters from the wives that
458
00:27:57,610 --> 00:27:59,010
Foster's agreed to make restitution.
459
00:27:59,570 --> 00:28:00,990
I'll talk to my clients, no problem.
460
00:28:01,390 --> 00:28:02,369
You're a prince.
461
00:28:02,370 --> 00:28:03,370
Thanks.
462
00:28:03,750 --> 00:28:04,750
Lynette.
463
00:28:05,270 --> 00:28:06,650
Um, about last night?
464
00:28:07,970 --> 00:28:08,970
Arnie, please.
465
00:28:09,410 --> 00:28:13,130
There's nothing more to say. You're
making too much out of it. These things
466
00:28:13,130 --> 00:28:14,130
happen to men.
467
00:28:14,170 --> 00:28:15,170
Not to me.
468
00:28:15,330 --> 00:28:16,950
You've been under a lot of stress.
469
00:28:17,250 --> 00:28:21,010
Your mother, your father, all this
Oedipal drama stuff could drive anyone
470
00:28:21,350 --> 00:28:22,670
I understand completely.
471
00:28:23,190 --> 00:28:24,490
So you're not going to hold it against
me?
472
00:28:25,210 --> 00:28:26,230
Of course not.
473
00:28:26,530 --> 00:28:27,530
So how about Saturday?
474
00:28:27,770 --> 00:28:29,090
Dinner catered at my place?
475
00:28:29,510 --> 00:28:33,430
Actually, I was hoping to get Foster out
by the weekend, and once Foster's out,
476
00:28:33,530 --> 00:28:34,530
then...
477
00:28:35,360 --> 00:28:39,280
Arnie, you're a very sweet boy, and I'm
sure that you're very adequate when
478
00:28:39,280 --> 00:28:40,280
you're not so distracted.
479
00:28:40,720 --> 00:28:44,980
But Foster, I guess I'm kind of spoiled,
if you know what I mean.
480
00:28:45,620 --> 00:28:46,620
Uh -huh.
481
00:28:46,740 --> 00:28:50,160
So, once you've had a chance to review
with the ladies, give me a call, and
482
00:28:50,160 --> 00:28:51,180
take you out for a nice lunch.
483
00:29:14,659 --> 00:29:15,800
Where is my prescription?
484
00:29:16,040 --> 00:29:17,180
Why didn't my prescription come?
485
00:29:17,520 --> 00:29:18,720
Mort Pressman's on vacation.
486
00:29:19,140 --> 00:29:20,140
I told you.
487
00:29:20,400 --> 00:29:23,680
I can't take this anymore. It's dark. I
won't be able to sleep. I just lie there
488
00:29:23,680 --> 00:29:24,680
all night shaking.
489
00:29:24,800 --> 00:29:26,380
So you'll come home with me.
490
00:29:28,020 --> 00:29:29,220
No, Alex, I can't.
491
00:29:30,080 --> 00:29:34,960
When you were a little boy and you
stayed home sick, did you ever have
492
00:29:34,960 --> 00:29:37,340
soup with crackers all crumpled up on
top?
493
00:29:37,940 --> 00:29:38,940
Yeah.
494
00:29:39,200 --> 00:29:41,960
In a big blue bowl so I wouldn't spill
it on my bed.
495
00:29:43,020 --> 00:29:45,060
And a glass of milk and Oreos.
496
00:29:45,300 --> 00:29:48,700
I don't like that yucky white stuff in
the middle. I'll scrape it off for you.
497
00:29:49,180 --> 00:29:51,420
And you'll be real warm and snuggly.
498
00:29:52,480 --> 00:29:55,260
I have this soft blankie my grandma
made.
499
00:29:56,040 --> 00:30:00,220
It's feathers inside and fleecy cotton
on the outside.
500
00:30:00,500 --> 00:30:03,620
And we'll just watch old shows on TV
until you can fall asleep.
501
00:30:04,820 --> 00:30:08,640
I have all the old Star Treks on
cassette.
502
00:30:09,520 --> 00:30:12,080
Even one with the triples where they
start multiplying?
503
00:30:12,700 --> 00:30:14,040
Yep. Does that sound good?
504
00:30:15,180 --> 00:30:17,640
I really don't like the Oreos, though.
505
00:30:18,540 --> 00:30:23,060
Could we stop and get some graham
crackers and maybe some chocolate syrup
506
00:30:23,060 --> 00:30:24,900
the milk? Remember the straws that bend?
507
00:30:25,740 --> 00:30:26,940
Anything you want, Arden.
508
00:30:47,150 --> 00:30:48,009
What happened?
509
00:30:48,010 --> 00:30:49,010
My dog is gone.
510
00:30:49,150 --> 00:30:50,170
Mr. Brackman took it.
511
00:30:56,250 --> 00:30:57,250
Where is he?
512
00:30:57,770 --> 00:30:58,890
I think he took my dog.
513
00:31:03,350 --> 00:31:05,330
We took a little walk to the pet shop.
514
00:31:05,910 --> 00:31:07,250
He's not a bad dog, really.
515
00:31:07,450 --> 00:31:09,310
He just gets anxious when you leave him
alone.
516
00:31:09,590 --> 00:31:10,590
Thank you, Douglas.
517
00:31:10,610 --> 00:31:12,290
I really appreciate it.
518
00:31:12,970 --> 00:31:15,610
You know, I brought a stray home once
when I was a boy.
519
00:31:16,200 --> 00:31:19,780
But my father gave him to the gardener
because he was always jumping on the
520
00:31:19,780 --> 00:31:20,780
furniture.
521
00:31:20,900 --> 00:31:23,480
Where's his leash? I'll take him back to
my office now.
522
00:31:23,700 --> 00:31:28,680
It occurred to me, since you're having a
hard time placing him, why don't I take
523
00:31:28,680 --> 00:31:31,080
him? Do you want him? I've always had a
way with animals.
524
00:31:31,840 --> 00:31:34,460
I prefer their company to some people in
many cases.
525
00:31:35,260 --> 00:31:36,260
I don't mean you.
526
00:31:37,220 --> 00:31:39,140
I've taken the liberty of giving him a
name.
527
00:31:39,980 --> 00:31:40,980
Sparky.
528
00:31:41,540 --> 00:31:42,680
I'm very grateful, Douglas.
529
00:31:43,360 --> 00:31:46,460
But do you really think this is going to
work out? He'll have a nice backyard to
530
00:31:46,460 --> 00:31:48,580
run in. It's better than destroying the
office.
531
00:31:49,040 --> 00:31:52,660
While he was in the file room, he made
rather a meal out of the Roaner versus
532
00:31:52,660 --> 00:31:53,660
Gradinger file.
533
00:31:53,720 --> 00:31:54,720
Oh.
534
00:31:55,360 --> 00:31:56,360
Bad dog.
535
00:31:56,800 --> 00:31:59,320
He doesn't understand why you're yelling
at him.
536
00:31:59,600 --> 00:32:03,920
Unless you discipline him at the scene
of the crime, it just confuses the
537
00:32:04,800 --> 00:32:06,000
Isn't that right, Sparky?
538
00:32:07,160 --> 00:32:08,160
Isn't that right?
539
00:32:14,160 --> 00:32:17,180
And in addition to the evidentiary
errors, Your Honor, I would ask for a
540
00:32:17,180 --> 00:32:18,860
trial on the grounds of AIDS stress
syndrome.
541
00:32:19,180 --> 00:32:22,720
What? Recent studies have shown that
psychological and emotional trauma
542
00:32:22,720 --> 00:32:25,520
associated with AIDS might impact the
ability to act freely.
543
00:32:25,840 --> 00:32:29,520
You're talking diminished capacity,
Counselor. You didn't raise it at trial,
544
00:32:29,520 --> 00:32:32,620
it's waived. Well, the thing is, these
are new studies, Your Honor, and I...
545
00:32:32,620 --> 00:32:35,640
Nice try, Mr. Gilliam, but you're not
going to get another bite with that.
546
00:32:38,200 --> 00:32:41,080
Well, the truth is, Your Honor, I didn't
raise it at trial because I didn't know
547
00:32:41,080 --> 00:32:42,080
about it.
548
00:32:42,270 --> 00:32:45,110
I just learned of the AIDS syndrome
defense yesterday. Ms.
549
00:32:45,810 --> 00:32:46,830
Van Owen told me about it.
550
00:32:47,050 --> 00:32:49,550
Ms. Van Owen counseled you on this? Yes,
Your Honor.
551
00:32:50,470 --> 00:32:54,170
And in light of my complete lack of
knowledge of this vital defense, I feel
552
00:32:54,170 --> 00:32:57,770
I must, as an officer of the court, move
for a new trial on the grounds that I
553
00:32:57,770 --> 00:33:00,690
was incompetent in my representation of
Mr. Appleton.
554
00:33:03,210 --> 00:33:07,110
Ms. Van Owen, did you, in fact, discuss
these matters with Mr. Gilliam?
555
00:33:08,610 --> 00:33:09,690
Yes, Your Honor, I did.
556
00:33:11,050 --> 00:33:15,030
Well, I'm going to require briefs on
this, but my inclination is to grant Mr.
557
00:33:15,130 --> 00:33:16,130
Gilliam's motion.
558
00:33:16,670 --> 00:33:17,810
Briefs due in 10 days.
559
00:33:18,350 --> 00:33:21,370
The defendant to remain free on bail
until my final ruling.
560
00:33:22,770 --> 00:33:23,770
20 -minute recess.
561
00:33:26,030 --> 00:33:27,030
Thank you.
562
00:33:31,370 --> 00:33:32,370
Ms.
563
00:33:36,630 --> 00:33:40,330
Van Owen, I owe you my gratitude.
564
00:33:40,960 --> 00:33:42,180
You don't owe me anything.
565
00:33:42,700 --> 00:33:44,820
I appreciate your seeing me as a person.
566
00:33:45,460 --> 00:33:49,780
Not as a cause or disease or an issue,
but a human being.
567
00:33:52,020 --> 00:33:53,560
Good luck, Mr. Alton.
568
00:33:53,820 --> 00:33:54,820
Thank you.
569
00:33:57,540 --> 00:33:58,540
Thank you.
570
00:34:13,770 --> 00:34:14,770
Who made my bail?
571
00:34:15,429 --> 00:34:16,429
Your mother.
572
00:34:16,469 --> 00:34:18,210
She put up her house as collateral.
573
00:34:19,250 --> 00:34:20,250
Great lady, man.
574
00:34:23,230 --> 00:34:24,230
Where are you going, Jimmy?
575
00:34:25,350 --> 00:34:28,889
Slate. I got friends. Your mother wants
you to move in with her. That way I can
576
00:34:28,889 --> 00:34:30,929
keep tabs on you for a while. Oh, yeah,
sure.
577
00:34:31,250 --> 00:34:34,130
Eleven months on death row, and I'm
going to move in with Mom.
578
00:34:35,530 --> 00:34:39,969
Well, I'd like you to consider a halfway
house. Hey, you're my lawyer, man, not
579
00:34:39,969 --> 00:34:40,969
my social worker.
580
00:34:42,730 --> 00:34:45,130
I am also responsible for putting you
back on the street.
581
00:34:45,530 --> 00:34:50,110
Yeah. Well, take a load off, Counselor.
I'll take responsibility from here.
582
00:34:50,650 --> 00:34:51,650
Jimmy.
583
00:34:52,170 --> 00:34:53,989
I appreciate what you've done, Mr.
584
00:34:54,190 --> 00:34:58,290
Cusack. But listen, while I'm free,
nobody's going to tell me what to do.
585
00:34:58,810 --> 00:34:59,810
Nobody.
586
00:35:00,290 --> 00:35:01,470
Don't make me regret this.
587
00:35:03,210 --> 00:35:04,370
Life's full of regrets, man.
588
00:35:04,750 --> 00:35:05,750
See you around.
589
00:35:21,140 --> 00:35:22,140
What? Nothing.
590
00:35:23,060 --> 00:35:24,280
Do you have something to say to me?
591
00:35:24,960 --> 00:35:25,960
You bet I do.
592
00:35:26,460 --> 00:35:29,320
Well, why don't you say it instead of
slamming around like the dragon lady?
593
00:35:29,700 --> 00:35:33,600
I have tried to keep my mouth shut about
the Petrovic case. I have tried not to
594
00:35:33,600 --> 00:35:36,940
let my disagreements with your beliefs
in this matter get in the way of my
595
00:35:36,940 --> 00:35:38,200
personal feelings for you.
596
00:35:39,080 --> 00:35:44,640
But getting this crazy animal out on
bail, it's unconscionable. How could
597
00:35:45,050 --> 00:35:46,910
The man was wrongfully convicted, Grace.
598
00:35:47,230 --> 00:35:51,230
Are you saying he didn't do it? I'm
saying that his conviction was tainted.
599
00:35:51,370 --> 00:35:53,470
Michael. And he deserves a new trial.
600
00:35:53,810 --> 00:35:55,690
He's innocent until proven guilty.
601
00:35:56,190 --> 00:35:58,970
That's a principle you don't turn your
back on just because he's accused of
602
00:35:58,970 --> 00:36:02,390
committing a heinous crime. It's one
thing to stick up for a principle.
603
00:36:02,930 --> 00:36:06,850
But you have carried this anti -death
penalty thing to the point where you are
604
00:36:06,850 --> 00:36:08,510
jeopardizing innocent people.
605
00:36:09,000 --> 00:36:12,060
In other words, if people are frightened
enough, it's okay to suspend certain
606
00:36:12,060 --> 00:36:13,160
constitutional rights?
607
00:36:13,380 --> 00:36:17,360
The man is a crazed killer. He did it.
He will do it again.
608
00:36:17,960 --> 00:36:21,760
And when he does, it'll be on your
hands. Oh, you've got a hell of a nerve,
609
00:36:21,840 --> 00:36:22,759
Grace. Why?
610
00:36:22,760 --> 00:36:26,640
Because I dare to disagree with the
great civil libertarian. Look, I don't
611
00:36:26,640 --> 00:36:29,000
punish you for your opinions. Don't
punish me for mine, okay?
612
00:36:33,880 --> 00:36:34,880
Hello?
613
00:36:35,600 --> 00:36:36,820
Yeah, this is Michael Kudak.
614
00:36:54,800 --> 00:36:57,720
The man knocked over a liquor store.
That's what happened. And four
615
00:36:57,720 --> 00:36:59,700
detectives just happened to be there,
ready to gun him down?
616
00:36:59,900 --> 00:37:01,900
He pointed a pistol at them. They were
justified.
617
00:37:02,240 --> 00:37:03,380
It was an ambush, and you know it.
618
00:37:04,020 --> 00:37:07,460
That punk was sticking a gun in people's
faces less than ten hours after his
619
00:37:07,460 --> 00:37:10,220
release. Those cops executed Petrovic,
and you set it up.
620
00:37:10,500 --> 00:37:13,020
If you mean did I tell the police to
follow him, you're damn right.
621
00:37:13,640 --> 00:37:16,280
Am I glad he got killed before he killed
somebody else? You bet.
622
00:37:17,220 --> 00:37:19,220
You just bought yourself a wrongful
death action.
623
00:37:19,540 --> 00:37:20,600
Take your best shot.
624
00:37:21,120 --> 00:37:24,400
You got about as much chance of that as
I had of keeping that sleaze locked up
625
00:37:24,400 --> 00:37:25,400
in the first place.
626
00:37:37,020 --> 00:37:38,120
Arnold, what's this all about?
627
00:37:38,800 --> 00:37:40,820
Summoning your mother to your office
like a total stranger.
628
00:37:41,260 --> 00:37:45,180
I had to break a three o 'clock date
with Louise Swanson at the polo lounge,
629
00:37:45,180 --> 00:37:45,868
God's sake.
630
00:37:45,870 --> 00:37:50,890
And this man tells me that my son is
representing him in a divorce
631
00:37:51,070 --> 00:37:53,310
Go ahead, Arnold. Tell her that you're
my lawyer.
632
00:37:53,590 --> 00:37:55,310
How dare you do this to me?
633
00:37:55,890 --> 00:37:59,590
Like father, like son. Lucky for him,
you'd have turned him into a backbiting,
634
00:37:59,690 --> 00:38:03,630
bedwetting, flute -playing little fat
boy wimp. Enough, both of you.
635
00:38:04,470 --> 00:38:07,570
Just sit down and be quiet.
636
00:38:15,470 --> 00:38:18,810
Miss Melvin is taking notes to reflect
that in the matter of Becker v. Becker,
637
00:38:18,850 --> 00:38:22,390
both parties have requested that their
son, Arnold Becker, represent them as
638
00:38:22,390 --> 00:38:23,390
their attorney.
639
00:38:23,810 --> 00:38:27,390
The record will further reflect that
Arnold Becker hereby refuses, upon pain
640
00:38:27,390 --> 00:38:30,030
death, to represent either party in a
legal capacity.
641
00:38:31,010 --> 00:38:35,170
In his capacity as son, however, he
would like to state that it's about time
642
00:38:35,170 --> 00:38:38,430
both parties grew up and stopped using
the aforementioned son to bludgeon each
643
00:38:38,430 --> 00:38:39,430
other.
644
00:38:39,690 --> 00:38:43,230
It would further suggest that in
recognition of 40 years together, the
645
00:38:43,230 --> 00:38:46,270
might at least attempt some counseling
before they decide to throw in the towel
646
00:38:46,270 --> 00:38:47,270
on this marriage.
647
00:38:48,910 --> 00:38:52,310
In the event, however, the parties
choose to disregard this advice, they
648
00:38:52,310 --> 00:38:55,550
course, free to seek counsel, get a
divorce, and split up their property any
649
00:38:55,550 --> 00:38:57,910
they want, leaving their son totally out
of it.
650
00:39:00,030 --> 00:39:06,810
You see, Mom, Dad, you're only child.
651
00:39:08,620 --> 00:39:11,860
Your baby boy is 36 years old.
652
00:39:13,700 --> 00:39:15,560
And neither one of you is going to get
custody.
653
00:39:17,200 --> 00:39:18,200
Is that clear?
654
00:39:24,300 --> 00:39:27,140
We have to sell the house. There won't
even be enough left for two lousy one
655
00:39:27,140 --> 00:39:29,860
-bedroom condos. Social security goes
down, too.
656
00:39:31,000 --> 00:39:34,360
I guess if you really hate Palm Springs,
we can talk about moving back.
657
00:39:35,790 --> 00:39:40,010
Al, Bill came from the proctologist for
a surgical consultation.
658
00:39:41,030 --> 00:39:44,330
I didn't want to worry you. Don Wallace
team went through the same operation. He
659
00:39:44,330 --> 00:39:45,330
was in and out in a week.
660
00:40:00,630 --> 00:40:02,370
Arnie, it just came.
661
00:40:03,150 --> 00:40:04,150
It's so beautiful.
662
00:40:05,020 --> 00:40:06,020
Really like them?
663
00:40:06,280 --> 00:40:07,580
I can't believe it.
664
00:40:08,620 --> 00:40:10,760
It's nicer than the Christina Amorelli.
665
00:40:11,020 --> 00:40:12,480
It's because it's the Roxanne Melman.
666
00:40:12,940 --> 00:40:15,540
I told Bennett it was for the most
special lady in my life.
667
00:40:16,720 --> 00:40:17,780
Marty, thank you.
668
00:40:18,220 --> 00:40:19,220
No.
669
00:40:20,300 --> 00:40:21,460
No, thank you, Rox.
670
00:40:22,680 --> 00:40:26,800
Last night was, uh... It was really,
really special for me.
671
00:40:27,720 --> 00:40:30,000
Would you, um, like to again?
672
00:40:30,640 --> 00:40:31,740
I mean, come over?
673
00:40:33,080 --> 00:40:34,080
No.
674
00:40:34,760 --> 00:40:35,760
I don't think so, Rox.
675
00:40:36,800 --> 00:40:37,920
Oh, you've got a date.
676
00:40:38,220 --> 00:40:39,138
Oh, no.
677
00:40:39,140 --> 00:40:43,620
Truth is, I'm just not so sure I could
trust myself to be such a gentleman
678
00:40:43,620 --> 00:40:44,620
again.
679
00:40:47,580 --> 00:40:48,580
I love you.
680
00:41:06,819 --> 00:41:08,260
It's a police state, Lester.
681
00:41:08,520 --> 00:41:09,520
I was kidding, who?
682
00:41:09,820 --> 00:41:11,340
A bunch of your boys got together.
683
00:41:11,660 --> 00:41:14,540
They decided to take the law into their
own hands.
684
00:41:15,480 --> 00:41:17,520
Man shouldn't have been on the streets
in the first place.
685
00:41:18,340 --> 00:41:22,540
So it's my fault he's dead? Is that what
we're saying here? We're saying it's
686
00:41:22,540 --> 00:41:23,540
his fault.
687
00:41:23,560 --> 00:41:26,580
Unless they changed the law about
holding up liquor stores whilst I was
688
00:41:26,580 --> 00:41:27,920
believing myself in the men.
689
00:41:28,480 --> 00:41:32,360
Yeah, well, he didn't deserve to be
gunned down by a bunch of fascist, gun
690
00:41:32,360 --> 00:41:35,160
-toting cowboys who knew damn well they
were going to get away with it.
691
00:41:35,610 --> 00:41:39,250
To tell you the truth, Counselor, the
deceased was not a righteous individual.
692
00:41:39,290 --> 00:41:43,810
The deceased was a total freaking
degenerate drug -hunting killer who I,
693
00:41:43,810 --> 00:41:47,890
one, will not lose one minute's sleep
over. Well, what about the next guy
694
00:41:47,890 --> 00:41:49,310
hot dogs decide to blow away?
695
00:41:49,810 --> 00:41:52,690
Is it going to be because they don't
like the color of his skin?
696
00:41:53,270 --> 00:41:56,830
And they figure their own department is
willing to wink? At what amounts to
697
00:41:56,830 --> 00:41:58,490
sanctioned murder, Lester?
698
00:42:00,090 --> 00:42:03,910
Internal Affairs will investigate the
shooting, all right, and if it was out
699
00:42:03,910 --> 00:42:08,580
policy... The officers involved will be
dealt with accordingly, all right? This
700
00:42:08,580 --> 00:42:10,080
is a recorded message.
701
00:42:11,160 --> 00:42:13,160
You're looking for a fight, huh, sport?
702
00:42:13,880 --> 00:42:16,280
And I'm looking for a good night's
sleep, all right?
703
00:42:17,920 --> 00:42:24,180
Do you find it ironic, Lester, that I
took this guy's case to prevent an
704
00:42:24,180 --> 00:42:27,920
execution, and I did my job so well it
got him killed?
705
00:42:31,840 --> 00:42:32,840
Money.
706
00:42:33,420 --> 00:42:35,580
Do not let this philosopher drive home.
707
00:42:36,640 --> 00:42:37,660
I'll call him a cab.
708
00:42:37,940 --> 00:42:39,160
No, no, no cab.
709
00:42:41,700 --> 00:42:42,700
Here.
710
00:42:42,900 --> 00:42:43,900
Call this number.
711
00:42:46,780 --> 00:42:49,660
And tell the lady that I need a ride
home.
712
00:42:50,420 --> 00:42:51,420
Bonnie.
713
00:42:52,260 --> 00:42:54,180
One more time while I ride you to your
house.
714
00:42:54,540 --> 00:42:55,540
No, Bonnie.
715
00:42:56,500 --> 00:42:57,500
Come on, Constable.
716
00:42:57,800 --> 00:42:58,820
I'll walk you out.
717
00:42:59,280 --> 00:43:00,300
Yeah, I'll do you good.
718
00:43:32,270 --> 00:43:37,330
officers everything all right sir oh
yeah it's great everything is just great
719
00:43:37,330 --> 00:43:42,630
i'm afraid we're gonna have to ask you
to move along sir well what if i don't
720
00:43:42,630 --> 00:43:47,430
well we'll have to arrest you why don't
you just gun me down right here in the
721
00:43:47,430 --> 00:43:51,010
street well why don't we just uh help
you up sir you touch me you're gonna be
722
00:43:51,010 --> 00:43:55,270
sorry i happen to be an attorney oh well
in that case
723
00:43:57,900 --> 00:43:59,020
I'm going to be waiting for my ride.
724
00:43:59,300 --> 00:44:02,620
Maybe you ought to wait in the unit,
sir, until your ride shows up.
725
00:44:04,040 --> 00:44:05,100
Am I under arrest?
726
00:44:05,440 --> 00:44:06,460
Not yet, sir.
727
00:44:07,120 --> 00:44:08,120
Wow.
728
00:44:14,360 --> 00:44:15,900
Now, am I under arrest?
729
00:44:19,920 --> 00:44:21,260
I'm DDA Van Owen.
730
00:44:21,980 --> 00:44:23,680
Is that you, Gracie? Yeah.
731
00:44:26,350 --> 00:44:30,530
I think it is a personal favor if you'd
help me get Mr. Kuzak into my car,
732
00:44:30,610 --> 00:44:32,650
officer. Oh, yes, ma 'am.
733
00:44:33,210 --> 00:44:35,690
I am not drunk.
734
00:44:36,590 --> 00:44:37,590
I don't know.
735
00:44:40,970 --> 00:44:41,970
Oh, boy.
736
00:44:42,070 --> 00:44:43,130
Oh, boy, come on.
737
00:44:43,910 --> 00:44:48,390
I'm going to get you into a cold shower
with some hot coffee and then into bed.
738
00:44:48,870 --> 00:44:49,870
The truth?
739
00:44:50,790 --> 00:44:52,270
I am glad the guy's dead.
740
00:44:52,790 --> 00:44:55,410
And what if he'd done it again? I
couldn't live with myself.
741
00:44:57,770 --> 00:44:58,970
So, tell me.
742
00:44:59,370 --> 00:45:01,430
What? Does that make me a hypocrite?
743
00:45:03,690 --> 00:45:06,030
No. It makes you human.
744
00:45:08,270 --> 00:45:09,350
Thank you, Gracie.
745
00:45:10,210 --> 00:45:11,210
I love you.
746
00:45:11,550 --> 00:45:14,570
And I feel terrible about everything
that's happened.
747
00:45:15,370 --> 00:45:17,770
And I'm going to feel like a jerk in the
morning.
748
00:45:18,390 --> 00:45:20,970
But I still think you're wrong about
capital punishment.
749
00:45:22,990 --> 00:45:25,850
When I become Chief Justice of the
Supreme Court, there are going to be
750
00:45:25,850 --> 00:45:26,850
changes made.
751
00:45:29,390 --> 00:45:30,830
Come on, Mr. Chief Justice.
752
00:45:36,590 --> 00:45:41,950
I feel better.
753
00:45:42,350 --> 00:45:43,350
Here you go.
754
00:45:44,050 --> 00:45:46,050
Come on.
59372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.