All language subtitles for Oh.Ramona.2019.REPACK.iNTERNAL.1080p.WEB.x264-STRiFE-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,796 --> 00:01:14,005 Ramona... 2 00:01:16,130 --> 00:01:18,713 You're a really good dancer! 3 00:01:20,755 --> 00:01:23,296 It's probably the drink talking, 4 00:01:24,005 --> 00:01:27,838 but I've had a crush on you since, like... forever. 5 00:01:29,130 --> 00:01:30,296 Huh? 6 00:01:31,505 --> 00:01:33,879 Yeah, sure, I'd love to go out with you. 7 00:01:33,880 --> 00:01:36,629 Yeah, sure, I'd love to go out with you! 8 00:01:36,630 --> 00:01:38,671 Yeah, sure, I'd love to go out with you! 9 00:01:39,088 --> 00:01:41,713 Ha ha, you're very funny. 10 00:01:45,255 --> 00:01:46,337 Ramona... 11 00:01:46,338 --> 00:01:47,796 Check it out, dumb ass! 12 00:01:48,380 --> 00:01:51,670 Take a couple of puffs of this, and you're set. 13 00:01:51,671 --> 00:01:54,130 It'll totally calm your nerves. You'll feel... 14 00:01:56,255 --> 00:01:57,713 ...splendider! 15 00:02:01,296 --> 00:02:03,296 - I don't... I don't know about that. - Dude! 16 00:02:05,713 --> 00:02:07,296 Have a little faith in your brother. 17 00:02:08,380 --> 00:02:10,295 Wait a minute! 18 00:02:10,296 --> 00:02:14,837 There could be cops in the audience or even worse, children. 19 00:02:14,838 --> 00:02:17,880 So we totally were not doing drugs! We were... 20 00:02:18,546 --> 00:02:21,088 you know... eating bananas. 21 00:02:28,755 --> 00:02:31,546 This is some good banana right here. 22 00:02:40,296 --> 00:02:41,545 Alright, dude. 23 00:02:41,546 --> 00:02:43,171 You're ready. 24 00:02:44,046 --> 00:02:48,713 This is the night you hook up with her. 25 00:03:00,713 --> 00:03:05,005 So, there I go, walking over to her, full of confidence 26 00:03:06,921 --> 00:03:09,088 and a hefty amount of booze. 27 00:03:14,630 --> 00:03:15,713 Hey! 28 00:03:17,380 --> 00:03:18,380 Hey! 29 00:03:19,213 --> 00:03:20,671 Wanna... wanna dance? 30 00:03:28,171 --> 00:03:29,879 With you? 31 00:03:29,880 --> 00:03:32,754 My dance moves really attracted her attention. 32 00:03:32,755 --> 00:03:33,879 Whatever... 33 00:03:33,880 --> 00:03:35,255 Unfortunately! 34 00:03:44,005 --> 00:03:47,754 Things were going well, but fate reared its ugly head. 35 00:03:47,755 --> 00:03:51,462 All that getting my groove on, combined with being nervous and drunk, 36 00:03:51,463 --> 00:03:53,046 had one extra effect... 37 00:03:54,130 --> 00:03:58,380 In that exact moment I really had to go take a leak! 38 00:04:02,171 --> 00:04:04,879 - Anything wrong? - No, I don't have to go. 39 00:04:04,880 --> 00:04:06,712 You don't have to go where? 40 00:04:06,713 --> 00:04:08,796 Nowhere, just... 41 00:04:11,046 --> 00:04:13,046 Just sit tight, okay. Just... there. 42 00:04:22,088 --> 00:04:24,380 Holy shit! 43 00:04:52,546 --> 00:04:55,754 Hey! Hey! How is it all going? 44 00:04:55,755 --> 00:04:57,754 I just need to step in and brush up a bit. 45 00:04:57,755 --> 00:05:01,338 Well... Probably not... 46 00:05:02,421 --> 00:05:03,629 Why? 47 00:05:03,630 --> 00:05:05,629 Well, cause... you know. 48 00:05:05,630 --> 00:05:07,338 Out of my way, I'm gonna be sick! 49 00:05:10,630 --> 00:05:12,380 Holy shit! 50 00:05:14,296 --> 00:05:18,088 Yo! Check this shit out! 51 00:05:19,005 --> 00:05:22,254 No, literally, come check this literal shit 52 00:05:22,255 --> 00:05:24,837 which Andrei just literally took! 53 00:05:24,838 --> 00:05:25,880 John! 54 00:05:27,963 --> 00:05:29,420 Oh, my God! 55 00:05:29,421 --> 00:05:31,546 Nope, that was not God's work. 56 00:05:36,963 --> 00:05:40,046 And that, my friends, was a truly shitty first date. 57 00:06:11,505 --> 00:06:15,629 They say a real man knows how to deal with his problems. 58 00:06:15,630 --> 00:06:18,295 So I turned to Mommy. 59 00:06:18,296 --> 00:06:19,380 Mom? 60 00:06:22,505 --> 00:06:26,713 Was Dad successful with the girls? 61 00:06:28,671 --> 00:06:29,921 Oh, yes! 62 00:06:30,963 --> 00:06:32,712 Too successful for his own good. 63 00:06:32,713 --> 00:06:35,087 Stop honking, you fucker! 64 00:06:35,088 --> 00:06:39,338 I'll come and shove that fucking horn up your ass! Fuck! 65 00:06:40,588 --> 00:06:43,921 Fucking stop honking that fucking horn! 66 00:06:44,880 --> 00:06:47,295 Fuck you too! Fuck you! 67 00:06:47,296 --> 00:06:50,046 I hope you never fucking get an erection, you asshole! 68 00:07:07,380 --> 00:07:09,295 Hello there, Mrs. Alfred! 69 00:07:09,296 --> 00:07:11,546 Take it easy on the cigarettes, Alin! 70 00:07:12,505 --> 00:07:15,255 I don't want you being a bad influence on my Andrei. 71 00:07:19,713 --> 00:07:20,755 So? 72 00:07:22,296 --> 00:07:24,880 Is your mom gonna let you come to the party tonight? 73 00:07:26,130 --> 00:07:30,295 Actually, she agreed that I can come by your place 74 00:07:30,296 --> 00:07:33,337 and... study. 75 00:07:33,338 --> 00:07:35,046 Say... Clever! 76 00:07:35,921 --> 00:07:38,087 You're not such a dumb cow after all. 77 00:07:38,088 --> 00:07:41,295 - Do you wanna suck on my titty? - Yeah. Yeah, just like a little... 78 00:07:41,296 --> 00:07:45,505 Believe me, this wasn't even the weirdest thing I did in this costume. 79 00:08:10,546 --> 00:08:11,713 So... 80 00:08:13,755 --> 00:08:15,962 You gonna hook up with her? 81 00:08:15,963 --> 00:08:18,130 I'm way past that. 82 00:08:19,213 --> 00:08:23,588 Besides, everybody is looking at me like I'm the guy who took the dump last time. 83 00:08:24,755 --> 00:08:25,880 Nobody remembers that. 84 00:08:27,171 --> 00:08:29,921 Yeah. Do you remember? Oh, my God! 85 00:08:30,963 --> 00:08:35,171 You walk up to her, you grab her hand. 86 00:08:36,171 --> 00:08:38,546 You ask her to dance. 87 00:08:39,546 --> 00:08:44,546 You pretend to be interested in whatever bullshit she spews, and you fuck her! 88 00:08:47,421 --> 00:08:49,295 Have you ever fucked a virgin? 89 00:08:49,296 --> 00:08:51,629 - No! - No! Have you? 90 00:08:51,630 --> 00:08:53,295 Not yet, but... 91 00:08:53,296 --> 00:08:54,712 What is he doing? 92 00:08:54,713 --> 00:08:57,796 Wow, I looked like I was jacking off angels. 93 00:09:00,963 --> 00:09:01,963 Hey... 94 00:09:03,005 --> 00:09:05,588 - Hey... - What you pointing at? 95 00:09:07,630 --> 00:09:10,171 The... sky, it seems. 96 00:09:11,588 --> 00:09:13,087 Your hands okay? 97 00:09:13,088 --> 00:09:15,380 Ah, yeah, yeah, no... they're okay. 98 00:09:16,588 --> 00:09:19,630 They're very fine... fine hands. Just... 99 00:09:25,380 --> 00:09:26,838 Relax. 100 00:09:27,921 --> 00:09:29,505 Oh, shit! 101 00:09:34,713 --> 00:09:36,046 You're cute. 102 00:09:46,838 --> 00:09:48,421 How you doing? 103 00:09:49,213 --> 00:09:51,712 - You're doing great. - Oh, thanks. 104 00:09:51,713 --> 00:09:55,880 So... Listen, there's something I want to tell you. 105 00:09:57,046 --> 00:09:58,338 Follow me. 106 00:10:03,630 --> 00:10:05,046 Go! 107 00:10:09,005 --> 00:10:10,588 I know you're in love with me. 108 00:10:12,046 --> 00:10:13,255 Me? No way. 109 00:10:13,880 --> 00:10:16,545 Shh! I think it's cute. 110 00:10:16,546 --> 00:10:19,170 A lot of guys have been crazy for me, 111 00:10:19,171 --> 00:10:21,546 but you've literally been mad for years. 112 00:10:22,755 --> 00:10:23,921 Well, yeah. 113 00:10:24,880 --> 00:10:26,046 I know what you want! 114 00:10:32,213 --> 00:10:33,838 Yeah, I love you. 115 00:10:35,255 --> 00:10:36,255 But I'm... I... 116 00:10:37,546 --> 00:10:40,588 I... Look, I'm... 117 00:10:41,463 --> 00:10:45,920 I'm... not like the other guys. 118 00:10:45,921 --> 00:10:47,795 No, don't blow it, man. 119 00:10:47,796 --> 00:10:51,629 But I'm not that shallow to just want to have sex with you. 120 00:10:51,630 --> 00:10:55,004 It's not called being shallow, it's called not being stupid. 121 00:10:55,005 --> 00:10:56,545 I want a relationship. 122 00:10:56,546 --> 00:10:58,420 Say what? 123 00:10:58,421 --> 00:10:59,379 What? 124 00:10:59,380 --> 00:11:04,087 Something that... that lasts into all of eternity. 125 00:11:04,088 --> 00:11:05,671 - And... - Shh! What the fuck? 126 00:11:06,546 --> 00:11:07,462 Are you serious? 127 00:11:07,463 --> 00:11:08,920 Ah, yeah... what the fuck? 128 00:11:08,921 --> 00:11:11,588 In what relationship? Look... 129 00:11:15,213 --> 00:11:21,921 I'm the hottest girl at school and you're... you. 130 00:11:24,171 --> 00:11:25,588 Stop being silly. 131 00:11:30,671 --> 00:11:33,005 Sorry, guy in the fourth row. No boobies for you. 132 00:11:33,796 --> 00:11:37,670 Rather than have you for one night 133 00:11:37,671 --> 00:11:42,380 and then lose any chance of having you forever... 134 00:11:43,713 --> 00:11:45,213 I'd rather not have you at all. 135 00:11:47,921 --> 00:11:50,255 I just nutted when your boobs touched my chest. 136 00:11:51,838 --> 00:11:53,338 God, you're a fucking moron! 137 00:11:54,213 --> 00:11:55,837 Wow, twice! 138 00:11:55,838 --> 00:11:59,088 I'm giving you what any guy would kill to have and you say "No thanks"? 139 00:12:03,171 --> 00:12:04,463 Fuck you! 140 00:12:28,463 --> 00:12:30,879 I think I just made the biggest mistake of my life. 141 00:12:30,880 --> 00:12:33,004 Isn't that what your mom said when you were born? 142 00:12:33,005 --> 00:12:34,380 Cut it out, dumb ass! 143 00:12:36,671 --> 00:12:38,004 I meant Ramona. 144 00:12:38,005 --> 00:12:41,588 Ah, yeah. I'd move out of town if I were you. 145 00:12:43,588 --> 00:12:44,796 Maybe even the city. 146 00:12:45,671 --> 00:12:48,296 The town is the city, you fuckwit. 147 00:12:50,755 --> 00:12:53,588 I just can't have sex with a girl if we're not in a relationship. 148 00:12:57,255 --> 00:13:00,505 - You wanna do it or should I? - Oh, you've known him longer. 149 00:13:04,838 --> 00:13:05,963 Alright. 150 00:13:07,880 --> 00:13:09,838 Listen, motherfucker! 151 00:13:10,713 --> 00:13:14,379 I would take a science test every day for the rest of my life 152 00:13:14,380 --> 00:13:16,213 just to smell that pussy! 153 00:13:19,046 --> 00:13:21,588 Yeah, well, maybe I'm dumber. 154 00:13:24,588 --> 00:13:26,963 Forget about it. You made the right call. 155 00:13:28,588 --> 00:13:31,296 Ramona means more to you than just a one-night stand. 156 00:13:32,838 --> 00:13:34,587 I was good. 157 00:13:34,588 --> 00:13:36,920 Ramona was now Silviu's girlfriend, 158 00:13:36,921 --> 00:13:40,505 giving me the perfect excuse to forget about her. 159 00:13:44,713 --> 00:13:46,254 Day after day 160 00:13:46,255 --> 00:13:50,045 and I couldn't believe Silviu hadn't been hit by a truck 161 00:13:50,046 --> 00:13:51,630 or struck by lightning or something. 162 00:13:58,130 --> 00:14:00,670 Shut up, dude! In life it's always better to be honest. 163 00:14:00,671 --> 00:14:03,088 Yes, if you're retarded. 164 00:14:04,213 --> 00:14:07,796 Because retarded people don't understand the concept of getting away with lies. 165 00:14:11,171 --> 00:14:13,170 Come on, finish my homework. 166 00:14:13,171 --> 00:14:15,421 - Please, I... - No, no. Finish it now. 167 00:14:16,213 --> 00:14:18,462 - Faster! - Okay. 168 00:14:18,463 --> 00:14:21,004 Silviu, we need to talk. 169 00:14:21,005 --> 00:14:24,545 Make it fast, I'm busy with my math homework. 170 00:14:24,546 --> 00:14:26,420 Here's the thing... 171 00:14:26,421 --> 00:14:29,170 I know Ramona only hooked up with you to get back at me... 172 00:14:29,171 --> 00:14:31,462 - My God... - I think you can tell that as well. 173 00:14:31,463 --> 00:14:33,004 It's like he's breaking up with him. 174 00:14:33,005 --> 00:14:36,087 ...for the sake of our long-lasting friendship, 175 00:14:36,088 --> 00:14:38,630 I think you'd agree that you should break up with her. 176 00:14:42,171 --> 00:14:43,545 What did you say? 177 00:14:43,546 --> 00:14:47,337 Yeah, it's only fair for you to not be caught between me and Ramona 178 00:14:47,338 --> 00:14:49,588 just so that she can make me jealous. 179 00:14:52,921 --> 00:14:54,588 So I'm just a loser 180 00:14:55,713 --> 00:14:58,713 and there's no way she can actually be into me, right? 181 00:14:59,588 --> 00:15:02,295 No, what I meant to say... 182 00:15:02,296 --> 00:15:04,463 What? That you're better than me? 183 00:15:06,296 --> 00:15:08,671 No, I just don't want you to get hurt. 184 00:15:09,296 --> 00:15:12,005 Hey, babe, check this little shit out. 185 00:15:16,838 --> 00:15:20,005 He says you only got with me to get back at him. 186 00:15:20,588 --> 00:15:23,046 - What? - Is that true? 187 00:15:24,713 --> 00:15:26,338 I don't know what he's talking about. 188 00:15:26,880 --> 00:15:29,254 I've had a crush on you ever since I saw you. 189 00:15:29,255 --> 00:15:32,213 Ramona, let's be honest. 190 00:15:33,546 --> 00:15:36,505 The best thing in life is to be honest, right? 191 00:15:37,463 --> 00:15:42,255 It's better that you confess to Silviu now that you got mad at me because... 192 00:15:42,755 --> 00:15:44,879 I didn't want to have sex with you that night 193 00:15:44,880 --> 00:15:47,629 and that is why you're doing all of this. 194 00:15:47,630 --> 00:15:49,463 You must be out of your mind. 195 00:15:50,338 --> 00:15:53,671 Silviu is the only man I would ever want to... 196 00:15:57,671 --> 00:15:59,213 make love to. 197 00:15:59,838 --> 00:16:01,130 Bitch! 198 00:16:01,713 --> 00:16:05,545 And by the way... I didn't want Silviu to know, 199 00:16:05,546 --> 00:16:08,587 but could you please stop texting me in the middle of the night? 200 00:16:08,588 --> 00:16:10,712 - What? - I'm really not interested. 201 00:16:10,713 --> 00:16:12,754 You're texting my girl in the middle of the night? 202 00:16:12,755 --> 00:16:15,962 - No, she's lying! - So you're calling my girlfriend a liar! 203 00:16:15,963 --> 00:16:19,921 If I didn't say no to her, she wouldn't even be your fucking girlfriend! 204 00:16:20,755 --> 00:16:22,046 Shit! 205 00:16:30,046 --> 00:16:31,380 Told you so. 206 00:16:38,713 --> 00:16:39,962 If you've got a girl pregnant, 207 00:16:39,963 --> 00:16:44,004 I swear I will break your neck, her legs 208 00:16:44,005 --> 00:16:45,796 and raise the child as my own! 209 00:16:51,088 --> 00:16:53,087 It's not that big a deal. 210 00:16:53,088 --> 00:16:56,921 Why didn't you say so? Scaring me like that. 211 00:16:58,338 --> 00:16:59,838 Then what's the matter? 212 00:17:02,380 --> 00:17:05,170 You know that girl Ramona that I like? 213 00:17:05,171 --> 00:17:06,587 Well, the thing is... 214 00:17:06,588 --> 00:17:08,462 She's pregnant, I knew it! 215 00:17:08,463 --> 00:17:11,087 I swear I will break your neck! 216 00:17:11,088 --> 00:17:13,588 Mom! No one is pregnant. 217 00:17:15,380 --> 00:17:16,671 It's just that... 218 00:17:17,713 --> 00:17:19,046 I like her. 219 00:17:20,005 --> 00:17:21,255 A lot. 220 00:17:22,213 --> 00:17:23,755 But she's hooked up with Silviu. 221 00:17:24,713 --> 00:17:27,254 And she did it just to make me mad! 222 00:17:27,255 --> 00:17:29,130 - Why would you get mad? - Well... 223 00:17:32,130 --> 00:17:36,004 ...because I refused to have sex with her. 224 00:17:36,005 --> 00:17:41,046 - What... with Silviu? - No, Mom! With Ramona! 225 00:17:41,921 --> 00:17:45,296 Well, good then. That was very wise of you to do that. 226 00:17:47,255 --> 00:17:49,546 You know what sex is, right? 227 00:17:51,296 --> 00:17:53,795 - The fastest way to get a girl pregnant! - Yeah... 228 00:17:53,796 --> 00:17:56,296 ...but now I feel like I let her down. 229 00:18:01,338 --> 00:18:03,505 Honey, you're still young. 230 00:18:04,380 --> 00:18:09,171 You have absolutely no idea what it takes to actually disappoint a woman. 231 00:18:09,921 --> 00:18:13,380 But believe me, between now and your fifties, 232 00:18:14,213 --> 00:18:19,088 you're gonna have so many women to disappoint. It's fantastic. 233 00:18:23,213 --> 00:18:25,296 Thanks for the confidence boost. 234 00:18:27,088 --> 00:18:28,880 You know what you actually need? 235 00:18:30,505 --> 00:18:32,046 A break. 236 00:18:40,255 --> 00:18:42,420 I was embarrassed and tired, 237 00:18:42,421 --> 00:18:45,713 but worst of all I was on vacation with my mom. 238 00:18:46,963 --> 00:18:52,588 But that all changed the moment I laid my eyes upon... her! 239 00:19:05,838 --> 00:19:07,588 What the hell's wrong with you? 240 00:19:08,130 --> 00:19:10,254 Never seen a lobby before? 241 00:19:10,255 --> 00:19:11,671 Our room is upstairs! 242 00:19:13,005 --> 00:19:15,088 Yeah, right. 243 00:19:16,421 --> 00:19:20,213 You go. I wanna check out the place. 244 00:19:24,963 --> 00:19:27,283 - Thank you so much. - Thank you, guys, have a safe travel. 245 00:19:29,171 --> 00:19:30,338 Hey! 246 00:19:31,255 --> 00:19:36,129 Listen. Do you know the girl at the front desk? 247 00:19:36,130 --> 00:19:37,838 I'm... I'm asking for a friend. 248 00:19:38,671 --> 00:19:39,671 Forget about her. 249 00:19:40,255 --> 00:19:41,380 That girl is shady, man. 250 00:19:44,130 --> 00:19:45,630 I heard she is into... 251 00:19:48,171 --> 00:19:49,463 Video chat! 252 00:19:50,338 --> 00:19:51,380 God! 253 00:19:53,380 --> 00:19:55,463 That is... that is preposterous. 254 00:19:59,421 --> 00:20:01,713 - So can you introduce me to her? - Sure. 255 00:20:03,380 --> 00:20:06,420 Yo, Blondie, this guy likes you! 256 00:20:06,421 --> 00:20:08,296 It's all arranged, sir. 257 00:20:10,755 --> 00:20:12,587 Now that I had my intro, 258 00:20:12,588 --> 00:20:15,796 it was time to use my gold medal pick-up line on her. 259 00:20:16,505 --> 00:20:18,963 Hey, pretty! 260 00:20:20,046 --> 00:20:24,380 Do you believe in love at first sight? 261 00:20:25,421 --> 00:20:28,088 In case you were wondering how I was still a virgin... 262 00:20:29,380 --> 00:20:30,837 That's how. 263 00:20:30,838 --> 00:20:37,420 What I meant to say is that you are the most beautiful woman in the whole hotel, 264 00:20:37,421 --> 00:20:41,546 a title which you share with my mother, whom I love, 265 00:20:42,838 --> 00:20:44,755 even when she dresses just like me. 266 00:20:53,505 --> 00:20:56,755 Congrats! You've earned the chance to ask me my name. 267 00:20:59,380 --> 00:21:02,254 So... What is your name? 268 00:21:02,255 --> 00:21:03,963 Anemona. Pleased to meet you. 269 00:21:04,796 --> 00:21:05,838 Andrei. 270 00:21:07,171 --> 00:21:10,463 And I would very much like to take you out. 271 00:21:15,088 --> 00:21:16,546 Sorry for wasting your time. 272 00:21:18,921 --> 00:21:21,296 You can take me for a walk on the beach. 273 00:21:36,088 --> 00:21:37,088 So... 274 00:21:38,213 --> 00:21:40,130 What do you do when you're not working here? 275 00:21:40,880 --> 00:21:42,338 I go to college. 276 00:21:45,213 --> 00:21:47,463 Right, because... 277 00:21:48,796 --> 00:21:52,587 the guy at the bar actually told me 278 00:21:52,588 --> 00:21:55,671 you do video chat? 279 00:21:57,630 --> 00:22:00,338 The guy at the bar has been hitting on me all summer. 280 00:22:01,088 --> 00:22:02,504 You know what guys are like. 281 00:22:02,505 --> 00:22:05,338 If a girl says no, she's suddenly a slut. 282 00:22:06,755 --> 00:22:07,795 That's not true. 283 00:22:07,796 --> 00:22:10,296 Except for Ramona, that slut! 284 00:22:11,921 --> 00:22:13,130 Anyway... 285 00:22:14,213 --> 00:22:18,421 I think my mom would rather me be doing video chat than working in a hotel. 286 00:22:19,380 --> 00:22:20,463 Weird. 287 00:22:30,130 --> 00:22:32,880 Listen, you should know that... 288 00:22:35,338 --> 00:22:36,505 I have a boyfriend. 289 00:22:38,671 --> 00:22:40,921 I don't want you to get the wrong idea, just... 290 00:22:43,130 --> 00:22:45,212 Let's just enjoy the night and that's all. 291 00:22:45,213 --> 00:22:46,213 Yeah. 292 00:22:52,630 --> 00:22:55,380 I'd still like to know more about you. 293 00:22:58,296 --> 00:23:01,380 So... what does your dad do? 294 00:23:02,338 --> 00:23:04,088 Everything but mind us. 295 00:23:05,755 --> 00:23:07,255 Sounds like he could be my dad. 296 00:23:10,088 --> 00:23:11,713 Maybe we're brother and sister. 297 00:23:12,213 --> 00:23:13,338 Like Cersei and Jaime? 298 00:23:14,796 --> 00:23:16,880 Then this would be a really weird date. 299 00:23:17,713 --> 00:23:19,171 So it is a date! 300 00:23:21,005 --> 00:23:25,880 Well, you know... Dates usually end with a kiss. 301 00:23:31,713 --> 00:23:33,505 Only if you impress the girl. 302 00:23:37,880 --> 00:23:39,921 We're already in the moonlight. 303 00:23:41,255 --> 00:23:43,088 You've got the sea over here. 304 00:23:44,713 --> 00:23:45,963 What else would you want? 305 00:23:47,338 --> 00:23:48,671 A serenade? 306 00:23:51,505 --> 00:23:52,546 Really? 307 00:24:11,213 --> 00:24:16,713 Wise men say 308 00:24:18,755 --> 00:24:24,338 Only fools rush in 309 00:24:26,921 --> 00:24:32,338 Shall I stay 310 00:24:33,713 --> 00:24:38,838 Would it be a sin? 311 00:24:40,963 --> 00:24:46,254 If I can't help 312 00:24:46,255 --> 00:24:52,671 Falling in love with you 313 00:24:55,713 --> 00:24:58,588 Like a river flows 314 00:24:59,463 --> 00:25:01,713 Surely to the sea 315 00:25:02,338 --> 00:25:05,379 Darling, so it goes 316 00:25:05,380 --> 00:25:11,505 Some things are meant to be 317 00:25:12,380 --> 00:25:16,880 Take my hand 318 00:25:25,296 --> 00:25:28,879 That one kiss from her gave me a pocket rocket so strong 319 00:25:28,880 --> 00:25:32,588 I could've karate chopped a board in half with it! 320 00:25:46,338 --> 00:25:48,337 I regret nothing. 321 00:25:48,338 --> 00:25:50,213 Who the fuck is Rien? 322 00:26:08,838 --> 00:26:10,380 Warm up the machine. 323 00:26:11,255 --> 00:26:13,796 Failure to properly warm up the engine 324 00:26:14,380 --> 00:26:16,630 and various other machine components 325 00:26:17,338 --> 00:26:21,712 can result in a decrease in service life of the machine. 326 00:26:21,713 --> 00:26:23,171 Or in malfunctions. 327 00:26:23,796 --> 00:26:27,962 In winter, run the engine for at least five minutes 328 00:26:27,963 --> 00:26:29,546 for proper warm up. 329 00:26:30,380 --> 00:26:33,379 Then, run the engine at a low speed 330 00:26:33,380 --> 00:26:36,254 without a load to warm up the hydraulic oil 331 00:26:36,255 --> 00:26:38,546 and other machine components. 332 00:26:39,255 --> 00:26:40,838 Keep the engine clean! 333 00:26:41,671 --> 00:26:45,004 Dead leaves, paper dust and oil stains 334 00:26:45,005 --> 00:26:47,837 on and around the engine 335 00:26:47,838 --> 00:26:49,255 can catch fire. 336 00:26:49,755 --> 00:26:54,088 Remove all such debris before commencing operation. 337 00:27:18,963 --> 00:27:21,462 Wait a minute, I can't show you this part. 338 00:27:21,463 --> 00:27:23,713 There are children in the audience, for crying out loud! 339 00:27:24,963 --> 00:27:29,963 But I swear it was as sweet and delicious as a heavenly dessert. 340 00:27:31,880 --> 00:27:33,629 You know that moment 341 00:27:33,630 --> 00:27:37,255 when you dip your finger into the honey jar, 342 00:27:38,338 --> 00:27:41,421 and it's so warm and sticky. 343 00:27:42,296 --> 00:27:43,755 You can't get enough. 344 00:27:46,588 --> 00:27:52,130 Or when you're enjoying a fluffy juicy cake 345 00:27:52,796 --> 00:27:55,796 and it just melts into your mouth. 346 00:27:58,171 --> 00:28:02,171 Then, you feel like going for the cupcakes. 347 00:28:03,171 --> 00:28:06,213 And you play with those perfect cherries. 348 00:28:06,921 --> 00:28:12,380 Not too big, not too small... just right. 349 00:28:20,380 --> 00:28:22,212 Something serious must've happened 350 00:28:22,213 --> 00:28:24,754 if she was calling me that late at night. 351 00:28:24,755 --> 00:28:26,920 But then I decided to look on the bright side: 352 00:28:26,921 --> 00:28:28,213 Maybe she was dying. 353 00:28:28,880 --> 00:28:30,755 Now, where were we? 354 00:28:35,088 --> 00:28:37,837 Oh, yeah! The grand finale, 355 00:28:37,838 --> 00:28:40,005 when you top it off with champagne. 356 00:28:40,713 --> 00:28:42,005 Lots of champagne. 357 00:28:43,255 --> 00:28:46,421 Especially if the bottle's not been shaken in awhile. 358 00:28:50,838 --> 00:28:51,838 Lower... 359 00:28:53,838 --> 00:28:54,921 Lower... 360 00:28:59,921 --> 00:29:00,963 Do it! 361 00:29:02,005 --> 00:29:03,380 Do what? 362 00:29:05,505 --> 00:29:07,213 Holy... Mom! 363 00:29:08,255 --> 00:29:11,046 - What time is it? - 10 a.m. 364 00:29:11,671 --> 00:29:15,880 Come on, get dressed, we're missing out on tan-time. 365 00:29:18,796 --> 00:29:20,505 Just let me freshen up a bit. 366 00:29:23,296 --> 00:29:26,920 I really wanted Anemona to like me in daytime as well. 367 00:29:26,921 --> 00:29:30,463 So I needed a little bit of maintenance. 368 00:29:32,463 --> 00:29:33,838 I styled my hair. 369 00:29:34,963 --> 00:29:36,171 Brushed my teeth. 370 00:29:39,588 --> 00:29:41,213 Heck, I even showered! 371 00:29:47,880 --> 00:29:50,879 It was pretty obvious that I was in a great mood, 372 00:29:50,880 --> 00:29:52,213 but what's up with my mom? 373 00:29:52,838 --> 00:29:54,880 Why is she so upbeat and cheerful? 374 00:30:02,630 --> 00:30:04,671 Hey, dude, guess what? 375 00:30:05,213 --> 00:30:07,545 I just had a date with Anemona last night. 376 00:30:07,546 --> 00:30:10,713 And I fucked your mother last night. 377 00:30:17,088 --> 00:30:18,088 Mom? 378 00:30:21,755 --> 00:30:22,880 I don't wanna know. 379 00:30:24,880 --> 00:30:26,712 You met someone last night, didn't you? 380 00:30:26,713 --> 00:30:28,170 Actually, I did. 381 00:30:28,171 --> 00:30:29,463 Someone I like... 382 00:30:32,755 --> 00:30:33,755 I knew it. 383 00:30:37,755 --> 00:30:39,380 But it's okay. 384 00:30:40,088 --> 00:30:43,255 - As long as you're happy. - No, Mom. Not him. 385 00:30:44,005 --> 00:30:45,546 It's alright, Andrei. 386 00:30:46,963 --> 00:30:48,671 At least you can't get him pregnant. 387 00:30:51,880 --> 00:30:53,088 Anemona! 388 00:30:59,630 --> 00:31:00,921 What's wrong? 389 00:31:01,463 --> 00:31:03,796 - They fired me. - What? 390 00:31:04,838 --> 00:31:08,046 My supervisor came to me this morning and said I was fired. 391 00:31:12,713 --> 00:31:14,171 She saw you leaving my room. 392 00:31:22,130 --> 00:31:23,588 It's all my fault. 393 00:31:25,546 --> 00:31:27,088 It could have been anyone. 394 00:31:27,838 --> 00:31:30,463 Okay, there's a reality check! 395 00:31:34,005 --> 00:31:37,629 So what now? Why are you all packed? 396 00:31:37,630 --> 00:31:39,963 Because it's over for me here. 397 00:31:41,130 --> 00:31:43,338 My boyfriend is coming to pick me up soon. 398 00:31:46,421 --> 00:31:48,546 He can't see us together, you know? 399 00:31:49,838 --> 00:31:52,255 And the hits just keep on coming. 400 00:31:56,505 --> 00:31:58,421 I just wish we had a little more time together. 401 00:32:00,338 --> 00:32:03,129 Alright, man up, show some grit! 402 00:32:03,130 --> 00:32:04,713 I don't want you to go. 403 00:32:07,671 --> 00:32:09,296 Please don't go. 404 00:32:10,463 --> 00:32:14,963 Apparently, my flair for the dramatic outweighs my toughness. 405 00:32:15,671 --> 00:32:17,171 It came out like a flood! 406 00:32:17,755 --> 00:32:20,629 You know what? Fuck that, it's my story! 407 00:32:20,630 --> 00:32:22,337 It was raining hardcore! 408 00:32:22,338 --> 00:32:25,005 It was raining like the great flood was coming! 409 00:32:29,796 --> 00:32:31,129 We'll keep in touch. 410 00:32:31,130 --> 00:32:32,963 - I'll come visit. - No! 411 00:32:34,296 --> 00:32:35,546 You can't, Andrei. 412 00:32:36,338 --> 00:32:38,338 You live at the other end of the country. 413 00:32:39,130 --> 00:32:40,130 This... 414 00:32:40,505 --> 00:32:41,755 Us... 415 00:32:43,296 --> 00:32:44,963 it would never work. 416 00:32:45,380 --> 00:32:46,838 Why fool ourselves? 417 00:32:54,213 --> 00:32:56,296 It's... It's from the rain. 418 00:32:59,588 --> 00:33:01,005 Hey... 419 00:33:02,671 --> 00:33:05,379 If what happened between us was meant to be, 420 00:33:05,380 --> 00:33:07,296 I'm sure we'll meet again. 421 00:33:08,380 --> 00:33:10,630 I have faith in these kind of things. 422 00:33:12,005 --> 00:33:14,879 Just because a story doesn't have a happy ending, 423 00:33:14,880 --> 00:33:16,338 doesn't mean that it's over. 424 00:33:41,421 --> 00:33:44,671 I take you to the beach to cheer you up and you leave here even more depressed? 425 00:33:45,338 --> 00:33:49,295 You're being silly, Andrei! Besides, I don't even think he's that great a guy! 426 00:33:49,296 --> 00:33:52,046 Mom! She's a girl! 427 00:33:53,213 --> 00:33:54,505 Her name is Anemona 428 00:33:55,421 --> 00:33:58,295 and she is the most beautiful girl I've ever seen. 429 00:33:58,296 --> 00:34:00,420 Oh, yeah? That's funny. 430 00:34:00,421 --> 00:34:01,920 I was under the impression 431 00:34:01,921 --> 00:34:04,241 that your mother was the most beautiful woman in the world. 432 00:34:04,755 --> 00:34:07,130 - What about Ramona? - What do I care? 433 00:34:08,463 --> 00:34:11,170 All I want right now is to be with Anemona and no one else. 434 00:34:11,171 --> 00:34:15,213 Well, good for you! That's my boy! 435 00:34:16,171 --> 00:34:20,379 I'm glad I raised me a boy who knows exactly what he wants in life. 436 00:34:20,380 --> 00:34:21,921 That's good! 437 00:34:26,005 --> 00:34:28,546 Yeah, great... 438 00:34:30,546 --> 00:34:32,795 On second thought, I need you to drop me off at Ramona's 439 00:34:32,796 --> 00:34:34,921 - as soon as we get there! - What the fuck?! 440 00:34:39,213 --> 00:34:42,380 Hi there, I'm Andrei, Ramona's classmate. 441 00:34:42,880 --> 00:34:44,046 Is your daughter home? 442 00:34:45,838 --> 00:34:47,213 Ramona is my sister. 443 00:34:48,130 --> 00:34:50,421 I may be older, but I'm not her mother! 444 00:34:51,171 --> 00:34:53,005 God! Come in. 445 00:35:07,713 --> 00:35:09,713 Are you... alright? 446 00:35:10,713 --> 00:35:12,296 Do I fucking look alright? 447 00:35:13,713 --> 00:35:15,004 Look at me! 448 00:35:15,005 --> 00:35:16,920 And is it alright for me to call you like crazy 449 00:35:16,921 --> 00:35:19,879 and for you to ignore me like I'm nothing? 450 00:35:19,880 --> 00:35:23,546 So I didn't feel like answering my phone. Big deal. 451 00:35:25,338 --> 00:35:27,671 What, are we together all of a sudden? 452 00:35:29,171 --> 00:35:31,213 Or maybe you're just jealous. 453 00:35:33,838 --> 00:35:35,046 Jealous of what? 454 00:35:38,088 --> 00:35:39,213 I have a girlfriend now. 455 00:35:40,338 --> 00:35:43,255 Really? What's her full name? 456 00:35:44,338 --> 00:35:46,296 I don't know it. 457 00:35:46,796 --> 00:35:48,463 What's her phone number? 458 00:35:50,838 --> 00:35:52,171 I don't have it. 459 00:35:53,380 --> 00:35:54,962 Is your girlfriend your left hand? 460 00:35:54,963 --> 00:35:56,671 Fuck you! She's real! 461 00:35:58,296 --> 00:35:59,588 I just can't prove it. 462 00:36:01,421 --> 00:36:05,213 You know, that's what they say about aliens, and God too. 463 00:36:07,171 --> 00:36:08,545 You're just jealous. 464 00:36:08,546 --> 00:36:11,088 Jealous? Me? 465 00:36:12,005 --> 00:36:14,004 Get fucking real, Andrei! 466 00:36:14,005 --> 00:36:17,630 You're crazy about me! You always come running like a puppy! 467 00:36:20,171 --> 00:36:21,712 I just have to lift my finger. 468 00:36:21,713 --> 00:36:23,171 - Yeah? - Yeah! 469 00:36:25,005 --> 00:36:28,295 Well, you know what? Suck it, Ramona! 470 00:36:28,296 --> 00:36:30,088 I don't need you in my life! 471 00:36:31,796 --> 00:36:35,255 There are... There are thousands of girls out there way hotter than you! 472 00:36:36,421 --> 00:36:38,213 Which I haven't met yet, it's true. 473 00:36:38,963 --> 00:36:42,380 But I'm pretty fucking sure none of them would treat me the way you do! 474 00:36:47,130 --> 00:36:49,255 I'm just your puppy. Puppy... 475 00:36:53,213 --> 00:36:54,255 Your puppy... 476 00:36:59,796 --> 00:37:02,588 I'm not that sorry Silviu beat you. 477 00:37:04,796 --> 00:37:06,255 I'll go to the police 478 00:37:08,380 --> 00:37:09,755 and tell them you did it. 479 00:37:10,296 --> 00:37:13,963 I'll tell them you left these marks on my face. 480 00:37:16,421 --> 00:37:18,380 And see how smart you think you are then. 481 00:37:19,796 --> 00:37:20,796 Idiot. 482 00:37:25,005 --> 00:37:25,962 And fuck off! 483 00:37:25,963 --> 00:37:27,130 What happened? 484 00:37:27,838 --> 00:37:30,046 Andrei, stop being like this! She needs you. 485 00:37:30,963 --> 00:37:33,130 You know what? You can suck it too! 486 00:37:34,296 --> 00:37:35,671 Okay. When? 487 00:37:39,838 --> 00:37:42,796 How could I have possibly hit Ramona? I was at the seaside. 488 00:37:44,296 --> 00:37:45,629 Then who did? 489 00:37:45,630 --> 00:37:47,713 Scooby-Doo! Who do you think it was? 490 00:37:49,005 --> 00:37:50,045 Silviu. 491 00:37:50,046 --> 00:37:53,420 Or maybe she did it to herself? 492 00:37:53,421 --> 00:37:56,337 Well, if it was Silviu, why would she say it was you? 493 00:37:56,338 --> 00:37:58,755 Because Ramona is the offspring of Satan, that's why! 494 00:38:02,046 --> 00:38:03,880 What I meant to say... 495 00:38:08,546 --> 00:38:09,962 Really, Carla? Tampons? 496 00:38:09,963 --> 00:38:11,421 It's all I had to throw. 497 00:38:25,713 --> 00:38:26,921 Cut the bullshit! 498 00:38:27,505 --> 00:38:29,712 You think that just because you're not saying anything, 499 00:38:29,713 --> 00:38:31,005 I can't see that you're upset? 500 00:38:33,630 --> 00:38:37,171 Ramona told the school some pretty bad lies about me, 501 00:38:38,005 --> 00:38:40,296 because I've been ignoring her. 502 00:38:41,005 --> 00:38:43,445 Well, that's what any girl would do if she felt hurt by a guy. 503 00:38:44,255 --> 00:38:46,379 It means that she cares for you. 504 00:38:46,380 --> 00:38:47,630 Really? 505 00:38:49,671 --> 00:38:52,671 Dude, I don't get women at all! 506 00:38:54,463 --> 00:38:57,379 How come every time I try something with a girl, 507 00:38:57,380 --> 00:38:59,545 I end up looking like a loser? 508 00:38:59,546 --> 00:39:02,463 What do you really want? You want Ramona? 509 00:39:04,005 --> 00:39:07,921 I thought you were in love with that girl from the beach, what's her name? 510 00:39:10,755 --> 00:39:11,838 Anemona? 511 00:39:14,296 --> 00:39:17,505 I don't have her number, I don't have her Facebook. 512 00:39:18,588 --> 00:39:19,920 She's not to be found. 513 00:39:19,921 --> 00:39:23,295 Just because someone's not on Facebook doesn't mean they don't exist. 514 00:39:23,296 --> 00:39:24,962 But they have Instagram. 515 00:39:24,963 --> 00:39:27,255 You can't give up just because you're afraid of failure. 516 00:39:33,421 --> 00:39:36,795 Hey, don't judge me! I was 17 and single! 517 00:39:36,796 --> 00:39:40,171 What did you want me to use the Internet for? Learning history? 518 00:39:44,838 --> 00:39:47,712 She forgot her wallet in my taxi a few days back 519 00:39:47,713 --> 00:39:49,463 so I'm trying to give it to her in person. 520 00:39:52,463 --> 00:39:53,463 Hello? 521 00:39:54,755 --> 00:39:55,755 Hi, Anemona! 522 00:39:56,755 --> 00:39:57,755 It's Andrei. 523 00:39:58,963 --> 00:40:00,755 I sang to you on the beach. 524 00:40:02,130 --> 00:40:04,255 You'll have to be more specific than that. 525 00:40:04,921 --> 00:40:07,504 I've had lots of boys singing to me on the beach. 526 00:40:07,505 --> 00:40:10,296 I'm kidding, Andrei! How are things? What's up? 527 00:40:11,463 --> 00:40:14,338 It's all good, I'm good. 528 00:40:15,255 --> 00:40:18,212 Listen, I'll be at the seaside for a couple of days... 529 00:40:18,213 --> 00:40:23,462 and I was thinking that maybe we can grab a coffee sometime? 530 00:40:23,463 --> 00:40:27,170 Sure, that sounds nice. Where are you gonna stay? 531 00:40:27,171 --> 00:40:28,712 I'll find a decent hotel. 532 00:40:28,713 --> 00:40:31,046 Nonsense! You can crash with me. 533 00:40:32,338 --> 00:40:34,420 Play hard to get. 534 00:40:34,421 --> 00:40:35,421 Sure. 535 00:40:35,838 --> 00:40:38,213 Sure, I... If you insist. 536 00:41:33,588 --> 00:41:35,130 Let me show you something. 537 00:41:51,880 --> 00:41:52,880 Hey? 538 00:41:57,463 --> 00:41:58,921 Are you constipated? 539 00:42:02,588 --> 00:42:04,380 This is so good. 540 00:42:06,171 --> 00:42:07,171 I'm coming! 541 00:42:08,088 --> 00:42:10,921 - I'm coming! - Just hurry the hell up and get out! 542 00:42:34,880 --> 00:42:35,921 Open the door! 543 00:42:41,088 --> 00:42:43,712 Open the door or I will break it in! 544 00:42:43,713 --> 00:42:45,545 - No, I'm gonna go. - No, I'm going. 545 00:42:45,546 --> 00:42:47,462 - You're in the girls' bathroom. - So what? 546 00:42:47,463 --> 00:42:49,838 - Let me go! - I'll go. You stay here, okay? 547 00:42:50,546 --> 00:42:52,170 - You trust me? - Yes. 548 00:42:52,171 --> 00:42:53,630 Okay, I'll go then. 549 00:42:55,338 --> 00:42:56,380 Okay. 550 00:43:02,796 --> 00:43:06,630 - Out! I wanna talk to this guy. - I'm not leaving without him. 551 00:43:09,046 --> 00:43:10,338 Out now! 552 00:43:10,963 --> 00:43:13,755 It's okay. I'll be fine. 553 00:43:14,338 --> 00:43:16,837 I'm only just about to be murdered, that's all. 554 00:43:16,838 --> 00:43:20,588 Okay, little man, I'm gonna ask you one question. 555 00:43:21,921 --> 00:43:24,713 And you better god damn well think hard about the answer! 556 00:43:26,380 --> 00:43:28,505 Were you fucking in here? 557 00:43:32,130 --> 00:43:36,046 Regretfully, yes, kind sir. 558 00:43:36,838 --> 00:43:40,088 And I honestly didn't even enjoy it all that much. 559 00:43:40,880 --> 00:43:44,338 Man to man, I congratulate you! 560 00:43:46,046 --> 00:43:48,255 As a bouncer... wrong motherfucking answer! 561 00:43:49,088 --> 00:43:52,755 It was at this moment that he knew. He fucked up! 562 00:43:57,546 --> 00:44:01,630 - Ow! - Oh, God, this is totally my fault. 563 00:44:03,546 --> 00:44:05,796 Don't worry about it. It was worth it. 564 00:44:08,380 --> 00:44:12,462 I think I might have an idea 565 00:44:12,463 --> 00:44:15,296 that will make you feel even better. 566 00:44:23,338 --> 00:44:25,880 And that's when I understood the meaning of life. 567 00:44:26,380 --> 00:44:28,046 You... 568 00:44:30,630 --> 00:44:32,546 Blowjobs. 569 00:44:33,921 --> 00:44:39,004 That night I helped her with an IT problem. 570 00:44:39,005 --> 00:44:45,213 She had a beautiful pink laptop with a very nice USB port. 571 00:44:46,755 --> 00:44:50,588 My USB stick was... average and... 572 00:44:52,005 --> 00:44:55,546 Wait a minute, it's my damn story! 573 00:44:56,546 --> 00:44:58,838 That USB stick was huge! 574 00:45:03,171 --> 00:45:08,045 I was ready to fit that huge USB into her rear-mounted VGA, 575 00:45:08,046 --> 00:45:12,380 but yeah, she said she wasn't ready for that quite yet. 576 00:45:15,421 --> 00:45:16,505 So... 577 00:45:19,088 --> 00:45:21,213 Did you think about what you're gonna tell him? 578 00:45:22,755 --> 00:45:25,005 I mean... your boyfriend. 579 00:45:26,671 --> 00:45:27,796 About us. 580 00:45:33,463 --> 00:45:35,046 There is no "us," Andrei. 581 00:45:36,963 --> 00:45:38,171 Say what? 582 00:45:41,005 --> 00:45:46,880 I'm with Tudor and I really don't wanna have this conversation right now. 583 00:46:03,213 --> 00:46:05,880 Can we just rewind there a little bit? 584 00:46:07,963 --> 00:46:10,838 I fell in love with you from the first moment I saw you! 585 00:46:13,255 --> 00:46:15,005 You're a really good person, Andrei. 586 00:46:15,755 --> 00:46:17,754 I never thought I'd meet someone like you. 587 00:46:17,755 --> 00:46:20,838 - But apparently not good enough. - It's not that! It's just... 588 00:46:22,171 --> 00:46:27,588 I'm fucked up, okay? You're better off, believe me. 589 00:46:30,546 --> 00:46:34,046 - Can't I be the one to decide that? - There is nothing to decide! 590 00:46:44,630 --> 00:46:47,796 Tudor and I have been together for a really long time. 591 00:46:50,588 --> 00:46:55,588 He is older, he is rich, he has plans. 592 00:46:58,046 --> 00:46:59,463 - He's been good to me. - Okay! 593 00:47:01,088 --> 00:47:02,380 You can stop right there. 594 00:47:07,130 --> 00:47:08,963 I can't walk away from him. 595 00:47:17,255 --> 00:47:19,130 But you can walk away from me. 596 00:47:21,171 --> 00:47:22,796 You can walk away from me. 597 00:47:26,046 --> 00:47:27,088 This is... 598 00:47:28,796 --> 00:47:29,796 I... 599 00:47:32,505 --> 00:47:33,546 Fuck it. 600 00:47:38,213 --> 00:47:40,630 It's how it is. Life sucks. 601 00:47:44,463 --> 00:47:46,046 Maybe you shouldn't have come here. 602 00:47:50,046 --> 00:47:52,338 Don't say that. Don't. 603 00:47:58,130 --> 00:47:59,296 This was all wrong. 604 00:48:06,588 --> 00:48:07,755 But I love you. 605 00:48:08,421 --> 00:48:09,671 You have to go. 606 00:48:44,588 --> 00:48:46,504 The only thing that she didn't realize 607 00:48:46,505 --> 00:48:51,505 was that I didn't fall in love with her because I thought she was perfect. 608 00:48:52,421 --> 00:48:56,337 I fell in love with her because I knew she wasn't. 609 00:48:56,338 --> 00:48:59,920 When you're young and get kicked in the balls, 610 00:48:59,921 --> 00:49:01,087 everybody tells you, 611 00:49:01,088 --> 00:49:04,088 "Ah, you'll be fine! You'll find a non-ball-kicker soon." 612 00:49:05,046 --> 00:49:07,337 They all tell you how it will pass, 613 00:49:07,338 --> 00:49:11,171 how it doesn't really matter what happens right now. 614 00:49:21,088 --> 00:49:23,171 Fuck it, I always choose the wrong girls! 615 00:49:23,963 --> 00:49:26,504 One of them is fucking my best friend, 616 00:49:26,505 --> 00:49:29,130 and the other one has a fucking boyfriend! 617 00:49:34,088 --> 00:49:35,880 What the fuck are you looking at? 618 00:49:39,463 --> 00:49:41,963 It's nothing. It's just... 619 00:49:43,255 --> 00:49:47,087 We wanted to tell you that we found out the truth about you 620 00:49:47,088 --> 00:49:49,921 and we totally think you're very brave. 621 00:49:50,963 --> 00:49:52,629 What the fuck are you talking about? 622 00:49:52,630 --> 00:49:56,962 Ramona told us that Andrei didn't want to have sex with her that night 623 00:49:56,963 --> 00:50:00,462 because he confessed that he likes men. 624 00:50:00,463 --> 00:50:04,045 - What? - Hey, it's okay. 625 00:50:04,046 --> 00:50:07,963 If that's what you all think, then you can all suck my dick! 626 00:50:09,880 --> 00:50:12,587 Maybe not the wisest choice of words in this context. 627 00:50:12,588 --> 00:50:14,087 Yeah? Fuck you too! 628 00:50:14,088 --> 00:50:16,670 Again... So gay! 629 00:50:16,671 --> 00:50:19,795 If I'm gay, then you can all kiss my ass! 630 00:50:19,796 --> 00:50:20,963 Andrei, relax! 631 00:50:21,963 --> 00:50:25,546 Everything makes sense now, and we're all okay with this. 632 00:50:26,296 --> 00:50:27,296 Even the teachers. 633 00:50:30,005 --> 00:50:31,338 The teachers know? 634 00:50:38,213 --> 00:50:42,921 If you ever decide to break up with this loser, give me a call. 635 00:50:44,338 --> 00:50:45,380 Fuck off. 636 00:50:46,505 --> 00:50:48,046 You stupid jackass! 637 00:50:50,213 --> 00:50:53,338 And you... Stop sucking on this fucking ice cream. 638 00:50:59,380 --> 00:51:00,463 Remember this... 639 00:51:01,296 --> 00:51:04,421 If a woman gives herself to you, 640 00:51:05,421 --> 00:51:08,421 she tells you that she wants to fuck you 641 00:51:09,088 --> 00:51:12,087 and... you don't fuck her 642 00:51:12,088 --> 00:51:14,046 'cause you're... 643 00:51:14,588 --> 00:51:17,630 you're retarded or something... 644 00:51:19,171 --> 00:51:20,338 she will make you suffer. 645 00:51:20,880 --> 00:51:23,504 Sure. Just let me press the "go back in time" button 646 00:51:23,505 --> 00:51:24,963 and I'll totally fuck Ramona. 647 00:51:25,588 --> 00:51:27,712 What the fuck do you want me to do now? 648 00:51:27,713 --> 00:51:30,963 Well, for starters... Deal with that shit. 649 00:51:31,963 --> 00:51:36,005 Make everybody stop thinking that you're an insecure gay nerd and a loser. 650 00:51:36,505 --> 00:51:38,505 Hey, I am not a loser! 651 00:51:44,963 --> 00:51:47,254 So now everybody thinks that I'm gay, 652 00:51:47,255 --> 00:51:49,213 the girl I used to like wants to make me suffer, 653 00:51:50,005 --> 00:51:51,920 the girl I love has a boyfriend... 654 00:51:51,921 --> 00:51:54,712 It's like somebody is strangling my soul 655 00:51:54,713 --> 00:51:58,379 while making me listen to Britney Spears. 656 00:51:58,380 --> 00:52:00,962 Yes, horrible. 657 00:52:00,963 --> 00:52:05,963 Does life condemn us to be alone forever if we don't want to be hurt? 658 00:52:06,713 --> 00:52:12,587 Or should we love even though we may cry and suffer and be unhappy? 659 00:52:12,588 --> 00:52:15,755 Man, you want ketchup or mayonnaise? 660 00:52:17,796 --> 00:52:18,796 Jesus... 661 00:52:21,755 --> 00:52:24,630 How could she say I am gay? 662 00:52:26,588 --> 00:52:30,921 Apparently, the only person who would still listen to me was Carla. 663 00:52:32,463 --> 00:52:33,588 I like women. 664 00:52:34,255 --> 00:52:38,380 I live to eat pussy. 665 00:52:42,755 --> 00:52:44,880 So you wanna... 666 00:52:48,671 --> 00:52:50,005 No, I... 667 00:52:52,255 --> 00:52:57,380 I just want to forget about women and love. 668 00:53:05,171 --> 00:53:06,796 Well, this is interesting, 669 00:53:11,880 --> 00:53:14,421 I have 11 fingers. 670 00:53:18,755 --> 00:53:20,130 I'm not kidding. 671 00:53:21,296 --> 00:53:26,129 Look, it's... one, two, three, four, five... 672 00:53:26,130 --> 00:53:30,046 ten, nine, eight, seven, six... 673 00:53:33,005 --> 00:53:36,296 Five plus six equals 11. 674 00:53:36,921 --> 00:53:38,880 My math teacher must've been very proud. 675 00:53:51,130 --> 00:53:52,171 Too much banana. 676 00:53:52,963 --> 00:53:55,005 Stop tripping. 677 00:53:58,005 --> 00:53:59,046 I know. 678 00:54:00,130 --> 00:54:04,171 Maybe if you take off your shirt, you'll feel better. 679 00:54:16,755 --> 00:54:18,505 Yeah, you're right. 680 00:54:20,421 --> 00:54:23,755 - I do feel better. - Good boy. 681 00:54:24,755 --> 00:54:27,505 Now let's get rid of those trousers too. 682 00:54:29,463 --> 00:54:31,380 What's wrong with my trousers? 683 00:54:32,171 --> 00:54:35,879 I don't know, you wanted to take off your trousers. 684 00:54:35,880 --> 00:54:39,671 - Man, you're really high. - No, I'm not. 685 00:54:41,213 --> 00:54:43,255 You think I don't know my own idea? 686 00:54:46,296 --> 00:54:50,254 Maybe if you lie down, you'll feel even better. 687 00:54:50,255 --> 00:54:52,838 I don't honestly think it's such a good... 688 00:55:12,588 --> 00:55:16,837 And in that moment I finally understood how Leo DiCaprio felt 689 00:55:16,838 --> 00:55:19,338 when he fucked... fought... 690 00:55:20,255 --> 00:55:21,630 ...fought the bear! 691 00:55:28,796 --> 00:55:30,630 That was awesome! 692 00:55:32,755 --> 00:55:34,505 I'm gonna go take a shit now. 693 00:55:39,921 --> 00:55:43,546 Don't worry, lover! I'll be back! 694 00:55:54,880 --> 00:55:56,088 Lover! 695 00:55:58,671 --> 00:55:59,921 I'm coming! 696 00:56:02,588 --> 00:56:06,171 You know, maybe running away from your problems is wrong. 697 00:56:11,630 --> 00:56:16,295 But when your problem's a 400-pound sex-crazed hyena 698 00:56:16,296 --> 00:56:17,505 who only wants more... 699 00:56:18,171 --> 00:56:20,380 Yeah, you might wanna keep on running! 700 00:56:28,630 --> 00:56:31,546 Good morning, sir! I'm Captain Donger. 701 00:56:36,588 --> 00:56:38,880 Baby, are you sleeping? 702 00:56:43,713 --> 00:56:46,130 Come on, sweetie, wake up, please. 703 00:56:50,838 --> 00:56:52,045 Get up, you lazy fart! 704 00:56:52,046 --> 00:56:54,088 It's 12 o'clock, wake up already! 705 00:56:55,338 --> 00:56:56,546 That's my boy. 706 00:56:57,046 --> 00:56:58,380 Alin's come to visit. 707 00:56:59,088 --> 00:57:02,630 And he came with the Russians? Why the hell are you yelling? 708 00:57:09,796 --> 00:57:10,796 Andrei... 709 00:57:11,796 --> 00:57:15,255 I'm very sorry, but... I have to break up with you. 710 00:57:16,796 --> 00:57:20,255 - Are you high? - Yeah, a bit, yeah... 711 00:57:21,338 --> 00:57:22,618 ...but that's besides the point. 712 00:57:25,130 --> 00:57:26,920 What the hell are you talking about? 713 00:57:26,921 --> 00:57:28,963 Dude, we got to do something. 714 00:57:30,380 --> 00:57:34,588 Last night, I was out 715 00:57:36,005 --> 00:57:39,630 talking to some chick and... 716 00:57:40,921 --> 00:57:47,463 every girl in this city thinks that I'm... 717 00:57:52,505 --> 00:57:54,505 Well, at least you didn't bone Jabba the Hutt! 718 00:57:55,255 --> 00:57:58,296 You know what's ten times fucking worse? 719 00:57:59,588 --> 00:58:01,255 They think I'm your boyfriend. 720 00:58:02,713 --> 00:58:03,880 I feel you, bro. 721 00:58:05,963 --> 00:58:09,255 And you're right. I hate Ramona for the whole thing, 722 00:58:10,213 --> 00:58:13,213 but last night I made up my mind. 723 00:58:13,921 --> 00:58:16,629 I am going to show her and Silviu 724 00:58:16,630 --> 00:58:19,087 that I am not the loser they think I am! 725 00:58:19,088 --> 00:58:20,212 Okay, you're overreacting. 726 00:58:20,213 --> 00:58:22,337 So many years, 727 00:58:22,338 --> 00:58:25,463 but today is the day I say "No more!" 728 00:58:26,046 --> 00:58:30,045 - Dude... - I refuse to be Ramona's lapdog! 729 00:58:30,046 --> 00:58:33,295 - Hey, asshole! - And the most important thing of all... 730 00:58:33,296 --> 00:58:37,088 I refuse to have sex with another fat girl! 731 00:58:37,671 --> 00:58:38,962 Wait, what? 732 00:58:38,963 --> 00:58:41,545 Andrei! 733 00:58:41,546 --> 00:58:45,004 Andrei! 734 00:58:45,005 --> 00:58:49,130 Dude! Chill the fuck out, you shitheel! 735 00:58:51,421 --> 00:58:54,296 - I overreacted a bit. - You think? 736 00:59:00,255 --> 00:59:04,338 But seriously, though, I will have my revenge! 737 00:59:05,380 --> 00:59:09,213 If I wanted to impress Ramona, I needed a "look." 738 00:59:13,005 --> 00:59:14,380 I began hittin' the gym. 739 00:59:15,255 --> 00:59:17,254 Not for working out or anything, 740 00:59:17,255 --> 00:59:18,921 exercise is way overrated! 741 00:59:19,796 --> 00:59:22,796 I needed some badass pics so that Ramona could see them. 742 00:59:24,213 --> 00:59:27,421 Everyone found out that Alin and I weren't gay. 743 00:59:27,963 --> 00:59:32,046 Alin should've been tickled pink that people thought I was his boyfriend. 744 00:59:33,088 --> 00:59:35,046 I was finally ready. 745 00:59:35,713 --> 00:59:38,962 Execute Operation Ramona! 746 00:59:38,963 --> 00:59:41,838 Hey, look who just saw my instastory. 747 01:00:29,171 --> 01:00:33,380 Ramona didn't just see me, that "biatch" felt me! 748 01:00:52,505 --> 01:00:54,630 Hey, Andrei, how have you been? 749 01:01:01,088 --> 01:01:02,963 Don't say a word. 750 01:01:15,755 --> 01:01:17,380 Just let me look at you for a second. 751 01:01:23,130 --> 01:01:25,921 You're still the most beautiful girl I've ever seen. 752 01:01:36,963 --> 01:01:38,171 God, I missed you. 753 01:01:40,005 --> 01:01:42,088 At that moment, I was sure 754 01:01:42,838 --> 01:01:45,463 even her soul wanted to fuck me. 755 01:01:46,380 --> 01:01:47,671 You look different. 756 01:01:51,963 --> 01:01:53,005 I like it. 757 01:01:53,963 --> 01:01:55,504 Of course you do. 758 01:01:55,505 --> 01:01:57,296 A little bit arrogant, don't you think? 759 01:01:58,546 --> 01:02:00,421 It's only arrogance if it's not true. 760 01:02:02,255 --> 01:02:04,296 And we both know it is true. 761 01:02:11,296 --> 01:02:12,421 Listen. 762 01:02:13,880 --> 01:02:15,213 I got to bounce, 763 01:02:17,546 --> 01:02:19,588 but maybe come over to my house one night, 764 01:02:20,463 --> 01:02:21,921 watch a movie... 765 01:02:22,546 --> 01:02:25,963 You know, Netflix and chill. 766 01:02:26,796 --> 01:02:30,171 Yeah, smooth as a bull in a china shop. 767 01:02:31,130 --> 01:02:35,005 I don't know, we're not that close anymore. 768 01:02:36,338 --> 01:02:37,796 And whose fault is it? 769 01:02:55,088 --> 01:02:57,755 50 Shades of Andrei! 770 01:03:00,630 --> 01:03:02,421 See you later, little goose. 771 01:03:04,338 --> 01:03:08,463 Now that I'd planted the seed in her head, all I had to do was wait. 772 01:03:08,963 --> 01:03:14,171 If everything went as planned, maybe I could also plant my seed in her. 773 01:03:18,046 --> 01:03:21,379 Ramona started acting differently towards me all of a sudden. 774 01:03:21,380 --> 01:03:22,420 You know... 775 01:03:22,421 --> 01:03:24,837 Hey! What's up? 776 01:03:24,838 --> 01:03:26,630 ...like I was an actual human being! 777 01:03:32,880 --> 01:03:37,380 Apparently, we were now on kissing terms whenever we saw each other. 778 01:03:42,505 --> 01:03:45,005 The plan was working like a charm. 779 01:03:45,671 --> 01:03:49,045 But there was something else I had to do first. 780 01:03:49,046 --> 01:03:50,130 You fucking pussy! 781 01:03:51,755 --> 01:03:52,838 Jesus Christ! 782 01:03:53,671 --> 01:03:56,129 What's wrong with you? Hey! 783 01:03:56,130 --> 01:03:57,295 - What? - What? 784 01:03:57,296 --> 01:03:58,630 - What? - Hey! 785 01:04:01,630 --> 01:04:02,713 Carla! 786 01:04:06,796 --> 01:04:08,630 I need to tell you something. 787 01:04:12,838 --> 01:04:14,338 Please don't eat me! 788 01:04:17,171 --> 01:04:21,338 Look, I know we haven't talked all that much since... 789 01:04:23,046 --> 01:04:24,337 You know... 790 01:04:24,338 --> 01:04:28,379 Since you ran like a little girl leaving me unsatisfied? 791 01:04:28,380 --> 01:04:30,880 Yeah, I think I remember. 792 01:04:32,255 --> 01:04:33,337 Well, that's the thing! 793 01:04:33,338 --> 01:04:39,296 You are the most wonderful girl I've ever seen. 794 01:04:40,380 --> 01:04:43,420 - Andrei, I can't believe this! - No, no, no, just... 795 01:04:43,421 --> 01:04:45,421 Don't get me wrong! 796 01:04:45,921 --> 01:04:49,713 I enjoyed our night together, but that's it. 797 01:04:50,588 --> 01:04:53,545 I like you more like just a friend. 798 01:04:53,546 --> 01:04:55,837 What? Come again? 799 01:04:55,838 --> 01:04:57,963 Did I just get friend zoned by Jabba the Hutt? 800 01:05:02,296 --> 01:05:05,046 You know, it won't be easy... 801 01:05:06,671 --> 01:05:13,796 but I will try to get over this disappointment somehow. 802 01:05:18,255 --> 01:05:19,838 But know this... 803 01:05:20,755 --> 01:05:26,588 I will never ever forget about you. 804 01:05:27,671 --> 01:05:31,587 Kind of like the same way the Titanic will never ever forget 805 01:05:31,588 --> 01:05:33,130 hitting that iceberg. 806 01:05:33,713 --> 01:05:37,255 You are so sweet, Andrei! 807 01:05:45,921 --> 01:05:46,921 Pussy! 808 01:05:50,796 --> 01:05:51,796 Bye! 809 01:05:58,588 --> 01:06:00,505 Guys, I know what I'm doing, okay? 810 01:06:17,755 --> 01:06:20,170 Hey, Silviu, did you do your math homework? 811 01:06:20,171 --> 01:06:21,754 Let me check. 812 01:06:21,755 --> 01:06:25,546 Yo, peasant! Did we do my math homework? 813 01:06:26,171 --> 01:06:27,546 Of course, boss. 814 01:06:31,130 --> 01:06:32,171 Four pages. 815 01:06:34,671 --> 01:06:36,088 - Thanks. - You're welcome. 816 01:06:52,046 --> 01:06:53,088 Silviu! 817 01:07:00,463 --> 01:07:01,463 Yes! 818 01:07:03,130 --> 01:07:04,255 Yes what? 819 01:07:07,630 --> 01:07:10,005 Yes, I would love to be your girlfriend! 820 01:07:12,713 --> 01:07:14,837 What the fuck are you talking about? 821 01:07:14,838 --> 01:07:18,129 I got your flowers and I read your note too. 822 01:07:18,130 --> 01:07:20,505 You know, from the ninth grade I hoped... 823 01:07:21,338 --> 01:07:23,880 No, I knew that we would be together one day. 824 01:07:28,963 --> 01:07:30,462 Are you high? 825 01:07:30,463 --> 01:07:35,421 How the fuck do you think you could ever be my girlfriend? 826 01:07:36,171 --> 01:07:39,130 Don't you realize that you are as fat as a hippo? 827 01:07:40,463 --> 01:07:43,796 Get lost, bitch! You're making me look bad. 828 01:07:44,921 --> 01:07:46,255 Really? 829 01:07:47,046 --> 01:07:50,837 But last year I was good enough for you to lose your virginity to, right? 830 01:07:50,838 --> 01:07:51,754 What? 831 01:07:51,755 --> 01:07:53,754 I thought we agreed not to talk about that. 832 01:07:53,755 --> 01:07:55,295 Motherfucker! 833 01:07:55,296 --> 01:08:00,962 I let you defile my sweet cherry, and this is how you repay me? 834 01:08:00,963 --> 01:08:02,546 Fight! 835 01:08:07,338 --> 01:08:08,880 Fight! 836 01:08:16,255 --> 01:08:18,713 Shot! Headshot! 837 01:08:33,963 --> 01:08:36,505 Look at him crying like a little baby! 838 01:08:37,296 --> 01:08:38,545 The same way he did 839 01:08:38,546 --> 01:08:42,005 after we had sex and you asked me to cuddle you! 840 01:08:46,088 --> 01:08:47,921 So, we meet tonight as planned? 841 01:08:49,671 --> 01:08:51,046 Wear something comfortable. 842 01:09:09,921 --> 01:09:11,045 Wow! 843 01:09:11,046 --> 01:09:12,796 Oh, cut it out! 844 01:09:13,296 --> 01:09:16,213 - I'm blushing. - No, really, I'm amazed. 845 01:09:17,338 --> 01:09:19,338 This is what you understand by "comfortable"? 846 01:09:20,088 --> 01:09:22,796 What? My outfit isn't appropriate? 847 01:09:23,213 --> 01:09:25,796 Yes, it is. For a party... 848 01:09:35,963 --> 01:09:37,296 The fuck? 849 01:09:37,838 --> 01:09:39,421 - Are you okay? - Yeah. 850 01:09:41,546 --> 01:09:44,838 Nothing will happen to you! Totally got your back! 851 01:09:49,296 --> 01:09:52,963 All we have to do is climb a few stairs and we'll arrive at our destination. 852 01:09:59,046 --> 01:10:00,755 "Climb a few stairs..." 853 01:10:01,963 --> 01:10:03,504 Are you fucking kidding me? 854 01:10:03,505 --> 01:10:06,880 What is this, a date or the fucking Olympics? 855 01:10:14,713 --> 01:10:16,630 See? It's not that bad. 856 01:10:18,171 --> 01:10:19,713 I can barely see where I'm stepping. 857 01:10:21,921 --> 01:10:23,755 And you're staring at my ass. 858 01:10:27,255 --> 01:10:28,255 Fuck! 859 01:10:53,505 --> 01:10:55,671 I wanted to bring you somewhere very special for me. 860 01:10:56,880 --> 01:10:59,130 Here is where I come and read from time to time. 861 01:11:00,005 --> 01:11:02,587 I did want to have dinner with you tonight, 862 01:11:02,588 --> 01:11:07,087 but I figured a restaurant wouldn't be good enough for me to tell you 863 01:11:07,088 --> 01:11:11,088 that you are the most beautiful girl in the world 864 01:11:12,796 --> 01:11:16,838 and being here, you can see yourself the way I see you... 865 01:11:23,421 --> 01:11:25,088 above everybody else. 866 01:11:36,755 --> 01:11:41,255 Here's to... second chances. 867 01:11:43,130 --> 01:11:44,130 Cheers! 868 01:11:50,755 --> 01:11:52,921 Everything is starting to make sense now. 869 01:11:55,796 --> 01:11:59,587 I'm beginning to understand what really matters in life and... 870 01:11:59,588 --> 01:12:00,671 Me too! 871 01:12:02,546 --> 01:12:05,880 Like beer, FIFA, chocolate. 872 01:12:08,755 --> 01:12:14,630 I meant like... protection, support, loyalty. 873 01:12:19,755 --> 01:12:21,338 I feel amazing right now. 874 01:12:22,755 --> 01:12:24,088 I feel amazing with you. 875 01:12:34,796 --> 01:12:37,046 I feel amazing with you too. 876 01:12:41,130 --> 01:12:43,505 And I also got to stare at your ass. 877 01:13:01,130 --> 01:13:02,130 You know, 878 01:13:03,213 --> 01:13:05,129 it's getting chilly outside and... 879 01:13:05,130 --> 01:13:09,005 your place is very close to here. 880 01:13:10,588 --> 01:13:12,963 You wouldn't want to catch a cold, right? 881 01:13:15,046 --> 01:13:16,255 Of course. 882 01:13:17,963 --> 01:13:21,338 Maybe watch a movie, right? 883 01:13:24,338 --> 01:13:26,255 You're all the same after all, aren't you? 884 01:13:28,296 --> 01:13:30,796 I'm not like the other guys and you know it. 885 01:13:31,380 --> 01:13:32,588 Yeah, right. 886 01:13:40,588 --> 01:13:44,838 Guy in the fourth row, now's the time, buddy. Enjoy! 887 01:15:27,296 --> 01:15:28,921 Nice fur! 888 01:15:37,130 --> 01:15:39,462 I told you I'm not like the other guys. 889 01:15:39,463 --> 01:15:42,213 Nothing will happen tonight. Goodnight! 890 01:15:48,671 --> 01:15:50,088 Don't try this at home. 891 01:16:16,838 --> 01:16:17,963 Morning! 892 01:16:27,880 --> 01:16:31,088 I realized that nobody cares for me the way you do... 893 01:16:32,963 --> 01:16:37,213 and I'm sorry for all the bad things I've done to you. 894 01:16:39,088 --> 01:16:42,213 And that was the exact moment when Hell began to freeze over. 895 01:16:51,130 --> 01:16:53,130 All I want is another chance. 896 01:16:54,046 --> 01:16:55,755 Give us this chance. 897 01:16:56,963 --> 01:16:59,962 I know it's weird, but I was kind of enjoying the moment. 898 01:16:59,963 --> 01:17:03,587 After all, I was in love with the girl for practically forever, 899 01:17:03,588 --> 01:17:06,462 and now she was asking me to be with her. 900 01:17:06,463 --> 01:17:09,171 Wow, impossible is nothing, I guess! 901 01:17:30,338 --> 01:17:32,587 I really want this to work between us. 902 01:17:32,588 --> 01:17:35,921 Me too! Me too, and I know it will all work out. 903 01:17:48,463 --> 01:17:49,546 What's wrong? 904 01:17:58,463 --> 01:17:59,713 I have to go. 905 01:18:00,588 --> 01:18:03,088 What, now? Where? 906 01:18:03,630 --> 01:18:06,337 Please, brain, give me a good excuse! 907 01:18:06,338 --> 01:18:07,421 Well... 908 01:18:08,671 --> 01:18:10,130 The thing is... 909 01:18:11,463 --> 01:18:14,754 I... have another girlfriend. 910 01:18:14,755 --> 01:18:15,920 Wow... 911 01:18:15,921 --> 01:18:17,546 - What? - Fuck you, brain! 912 01:18:18,421 --> 01:18:19,541 You have another girlfriend? 913 01:18:23,130 --> 01:18:27,545 Yes. She's at the bus station and I have to pick her up. 914 01:18:27,546 --> 01:18:30,630 Sometimes it's just better to tell the truth... 915 01:18:34,630 --> 01:18:36,005 That's a good one! 916 01:18:37,255 --> 01:18:40,796 ...because nobody will ever believe that it can be that stupid. 917 01:18:41,880 --> 01:18:43,546 Holy shit! 918 01:18:45,963 --> 01:18:49,171 Sure! I understand. 919 01:18:51,630 --> 01:18:54,380 Gotta go pick up your "girlfriend." 920 01:18:55,671 --> 01:18:58,004 - You sure about that? - Sure, baby. 921 01:18:58,005 --> 01:18:59,588 You got to do what you got to do. 922 01:19:00,296 --> 01:19:02,171 Go pick her up... 923 01:19:03,255 --> 01:19:05,421 okay. I will. 924 01:19:11,005 --> 01:19:12,588 You can be honest with me. 925 01:19:17,171 --> 01:19:19,796 Even princesses need to shit, you know. 926 01:19:22,463 --> 01:19:24,879 You got me, you really got me! 927 01:19:24,880 --> 01:19:27,920 But I really need to go. Like now. 928 01:19:27,921 --> 01:19:29,130 Yeah, go! 929 01:20:38,755 --> 01:20:40,921 What is wrong with all the people in your town? 930 01:20:41,630 --> 01:20:43,213 Why are they all dancing? 931 01:20:45,255 --> 01:20:46,713 We get high a lot. 932 01:20:47,588 --> 01:20:49,545 He's so sweet, I like a lot... 933 01:20:49,546 --> 01:20:53,213 Mom always knew how to make me look like a stud in front of the girls. 934 01:20:55,171 --> 01:20:57,754 I know. Do you know, when he was about that age, 935 01:20:57,755 --> 01:20:59,004 he was about one years old, 936 01:20:59,005 --> 01:21:02,004 he... every time we put him in the bath, he pooped. 937 01:21:02,005 --> 01:21:03,920 - What? No! - Yeah! 938 01:21:03,921 --> 01:21:06,379 Yeah, just put him in the bath and out came a poo. 939 01:21:06,380 --> 01:21:07,920 I don't know what it was. 940 01:21:07,921 --> 01:21:11,504 It was something about the warm water, just kinda got his bowels going, 941 01:21:11,505 --> 01:21:13,795 - so he just took a shit. - That's horrible. 942 01:21:13,796 --> 01:21:15,545 A little turd in the pool. 943 01:21:15,546 --> 01:21:18,755 Every day for about six months, he pooed in the bath. 944 01:21:19,296 --> 01:21:21,045 Oh, my god! That's so gross! 945 01:21:21,046 --> 01:21:23,212 It was just when he was starting to walk as well, 946 01:21:23,213 --> 01:21:26,213 so he'd just stand up in the bath and just like "bluuup." 947 01:21:29,213 --> 01:21:31,545 - I know. - Oh, God. Poor mother... 948 01:21:31,546 --> 01:21:32,837 I know! 949 01:21:32,838 --> 01:21:37,295 - What did you do with that? - Well, at the beginning... winky, winky. 950 01:21:37,296 --> 01:21:39,421 Your poor guests. 951 01:21:40,380 --> 01:21:42,421 Hey! What happened? 952 01:21:43,088 --> 01:21:44,754 Fuck you, that's what happened! 953 01:21:44,755 --> 01:21:48,004 You leave me in the middle of the road and then you don't say anything? 954 01:21:48,005 --> 01:21:49,379 Really? 955 01:21:49,380 --> 01:21:50,837 I'm sorry, 956 01:21:50,838 --> 01:21:52,462 but I was kind of busy. 957 01:21:52,463 --> 01:21:55,879 For six hours? I thought you'd died on that toilet seat. 958 01:21:55,880 --> 01:21:58,420 I'll make up for this, I promise. 959 01:21:58,421 --> 01:22:03,755 Tonight, when you go out with me, you'll bring me lilies. 960 01:22:04,380 --> 01:22:08,170 Oh, tonight... I don't think I can make it tonight. 961 01:22:08,171 --> 01:22:12,505 - I... I have a thing. - Okay, tomorrow night then. 962 01:22:13,088 --> 01:22:14,255 Tomorrow night... 963 01:22:15,213 --> 01:22:18,213 It doesn't really work for me, I have to see a guy. 964 01:22:18,755 --> 01:22:20,129 What guy? 965 01:22:20,130 --> 01:22:21,713 My aunt's nephew. 966 01:22:22,921 --> 01:22:24,130 You have to meet yourself? 967 01:22:25,213 --> 01:22:26,963 Damn, brain, what the fuck? 968 01:22:30,671 --> 01:22:32,755 Andrei, is there something wrong? 969 01:22:33,421 --> 01:22:34,505 Andrei? 970 01:22:35,380 --> 01:22:36,670 Andrei! 971 01:22:36,671 --> 01:22:37,671 Andrei! 972 01:22:39,671 --> 01:22:42,296 The thing is we've only been together for two weeks 973 01:22:43,130 --> 01:22:45,838 and you cannot have me this whipped, okay? 974 01:22:48,296 --> 01:22:51,379 All good? Can I have a shower now? 975 01:22:51,380 --> 01:22:53,671 Only if you have the balls to enter the bathroom. 976 01:22:57,588 --> 01:22:59,212 Maybe I'll join you in the shower. 977 01:22:59,213 --> 01:23:03,005 Or maybe you'll join me in kicking your ass! 978 01:23:10,921 --> 01:23:12,255 We have a problem. 979 01:23:14,171 --> 01:23:16,254 - You forgot the onions? - Even if I don't say anything, 980 01:23:16,255 --> 01:23:18,505 it doesn't mean that I don't know something is wrong. 981 01:23:19,380 --> 01:23:21,796 You're a Cancer, you don't know how to lie. 982 01:23:23,171 --> 01:23:25,796 So, what's the problem? 983 01:23:27,171 --> 01:23:32,754 Well... You know I love pancakes, right? 984 01:23:32,755 --> 01:23:34,379 Do you want me to make you some pancakes? 985 01:23:34,380 --> 01:23:35,630 But I also... 986 01:23:38,213 --> 01:23:39,921 But I also love ice cream. 987 01:23:42,546 --> 01:23:45,046 So what if I had to choose between the two? 988 01:23:47,046 --> 01:23:51,671 What if I had to choose which desert I want to eat for the rest of my life? 989 01:23:53,921 --> 01:23:55,505 All I can say is that... 990 01:23:56,921 --> 01:23:59,088 That's not right to play both sides. 991 01:24:00,713 --> 01:24:02,921 You have to decide what you want. 992 01:24:15,671 --> 01:24:17,130 I want pancakes. 993 01:24:18,421 --> 01:24:20,921 No, I want ice cream. 994 01:24:22,630 --> 01:24:24,088 Or pancakes. 995 01:24:25,005 --> 01:24:26,880 Or ice cream. I don't know. 996 01:24:32,171 --> 01:24:35,212 The truth is, no matter how much you fight it, 997 01:24:35,213 --> 01:24:37,546 in the end you're still gonna end up crying. 998 01:24:40,046 --> 01:24:42,879 - For love? - What? 999 01:24:42,880 --> 01:24:46,296 No! From the onions. 1000 01:24:49,630 --> 01:24:52,338 But the most important thing of all is having the right recipe. 1001 01:24:52,838 --> 01:24:55,546 - For the meatballs? - No. 1002 01:24:56,755 --> 01:24:57,755 For love. 1003 01:24:58,838 --> 01:25:02,505 Sometimes you just have to look at it as a test you have to pass. 1004 01:25:03,505 --> 01:25:04,879 Love? 1005 01:25:04,880 --> 01:25:07,713 No, the meatball, pay attention! 1006 01:25:09,088 --> 01:25:12,420 The secret is in knowing how to reinvent yourself. 1007 01:25:12,421 --> 01:25:16,630 And if that doesn't work, then you need to spice things up. 1008 01:25:18,963 --> 01:25:20,171 The meatball? 1009 01:25:22,255 --> 01:25:23,796 The relationship. 1010 01:25:24,421 --> 01:25:27,088 Jesus! You're making no sense. 1011 01:25:38,255 --> 01:25:41,380 Baby, it's very easy. 1012 01:25:42,088 --> 01:25:45,170 If you would have liked the pancake that much, 1013 01:25:45,171 --> 01:25:47,463 you wouldn't have noticed the ice cream. 1014 01:25:49,213 --> 01:25:53,838 But if you want to taste it, it's obvious that you like the ice cream more. 1015 01:25:58,880 --> 01:26:02,505 - I love you. - I love you too, son. 1016 01:26:03,630 --> 01:26:05,755 But if you get the ice cream pregnant, 1017 01:26:06,713 --> 01:26:08,588 I'll shove your dick in the grinder! 1018 01:26:19,671 --> 01:26:21,796 You do realize we have a wardrobe, right? 1019 01:26:22,880 --> 01:26:26,254 In the spring, nature wakes up. 1020 01:26:26,255 --> 01:26:28,420 The trees become greener, 1021 01:26:28,421 --> 01:26:31,712 the birds enchant our ears with their lovely songs 1022 01:26:31,713 --> 01:26:34,005 and the squirrel gets busy. 1023 01:26:34,921 --> 01:26:38,296 You can't even imagine how much I've missed you! 1024 01:26:48,046 --> 01:26:50,380 This little squirrel... Sorry! 1025 01:26:51,046 --> 01:26:56,630 This medium-sized squirrel wants really badly to enter the hollow. 1026 01:26:57,505 --> 01:26:59,380 Yay! He made it! 1027 01:27:00,588 --> 01:27:03,670 Oh, yeah, the squirrel loves the hollow! 1028 01:27:03,671 --> 01:27:07,170 It's warm, it's cozy and it's dark. 1029 01:27:07,171 --> 01:27:09,921 It would like to stay in the hollow its whole life. 1030 01:27:10,463 --> 01:27:12,962 But it can't. 1031 01:27:12,963 --> 01:27:16,505 Usually, the squirrel can last for about ten minutes. 1032 01:27:17,505 --> 01:27:20,463 Fifteen minutes if it had a beer first. 1033 01:27:21,046 --> 01:27:24,130 After that, of course, he goes to sleep. 1034 01:27:38,921 --> 01:27:42,630 I've never had to come so quietly before. 1035 01:27:43,630 --> 01:27:46,755 Be happy you came, it doesn't happen too often. 1036 01:27:49,005 --> 01:27:50,963 I feel exhausted. 1037 01:27:52,088 --> 01:27:55,005 Sweet dreams, my artichoke! 1038 01:28:03,921 --> 01:28:08,338 Damn! Remember when my problem was not getting the girl? 1039 01:28:21,255 --> 01:28:22,796 - Hi. - Hey, hey... 1040 01:28:27,255 --> 01:28:28,463 What are you doing here? 1041 01:28:29,088 --> 01:28:30,796 - Let's go for a walk. - No! 1042 01:28:32,505 --> 01:28:34,629 I just... I couldn't sleep because we fought, 1043 01:28:34,630 --> 01:28:36,545 so I decided to come and see you. 1044 01:28:36,546 --> 01:28:38,588 It's 1 am, let's talk in the morning. 1045 01:28:39,171 --> 01:28:42,713 No! I don't want to sleep knowing that we had a fight. 1046 01:28:44,630 --> 01:28:45,630 And... 1047 01:28:47,963 --> 01:28:51,130 I'm really horny. I want you. 1048 01:28:54,546 --> 01:28:56,212 - Here and now... - Are you insane? 1049 01:28:56,213 --> 01:28:58,421 - What? - The neighbors will see us. 1050 01:29:03,171 --> 01:29:04,379 So what? 1051 01:29:04,380 --> 01:29:05,838 Yeah, so what? 1052 01:29:27,630 --> 01:29:28,713 Fuck off! 1053 01:29:34,546 --> 01:29:35,838 I liked you 1054 01:29:37,421 --> 01:29:39,338 for so many years 1055 01:29:40,505 --> 01:29:45,629 and I've really thought you are the one who will make me happy, but... 1056 01:29:45,630 --> 01:29:48,920 No, no, no, we don't need a "but." It's okay. 1057 01:29:48,921 --> 01:29:51,380 Sadly, we do. 1058 01:29:53,421 --> 01:29:58,838 Because I realized my happiness lies somewhere else. 1059 01:30:00,005 --> 01:30:01,421 Don't say that. 1060 01:30:03,421 --> 01:30:04,880 We can work this out. 1061 01:30:06,255 --> 01:30:07,630 I'm sure! 1062 01:30:08,505 --> 01:30:09,921 I'm afraid we can't. 1063 01:30:11,880 --> 01:30:19,338 Ramona, this sick, toxic thing between us has to end. 1064 01:30:20,296 --> 01:30:22,213 Don't you have any feelings for me? 1065 01:30:24,421 --> 01:30:26,462 - I do. - Yeah? 1066 01:30:26,463 --> 01:30:27,838 I really do. 1067 01:30:29,046 --> 01:30:30,837 But it's not love. 1068 01:30:30,838 --> 01:30:36,630 It's not that love I always wanted and dreamt about since I was a little boy. 1069 01:30:37,838 --> 01:30:39,630 You cannot do this to me. 1070 01:30:40,880 --> 01:30:42,046 I'm sorry! 1071 01:30:44,046 --> 01:30:45,171 Wait! 1072 01:30:52,255 --> 01:30:53,546 You bastard... 1073 01:30:56,171 --> 01:30:57,713 How dare you? 1074 01:31:08,463 --> 01:31:09,755 It's getting late. 1075 01:31:11,046 --> 01:31:14,963 - I have to go. - Why? Hey! 1076 01:31:26,130 --> 01:31:27,880 I chose the ice cream. 1077 01:31:31,130 --> 01:31:32,130 Ow! 1078 01:31:33,546 --> 01:31:34,796 What ice cream? 1079 01:31:35,630 --> 01:31:39,171 Andrei! 1080 01:31:40,963 --> 01:31:42,296 Hey, I'm talking to you! 1081 01:32:17,171 --> 01:32:19,712 So, this is me now. 1082 01:32:19,713 --> 01:32:23,504 I live in Bucharest, I wrote a bestselling book, 1083 01:32:23,505 --> 01:32:25,463 and everything seems perfect. 1084 01:32:26,130 --> 01:32:28,795 Of course, I missed out on being Ramona's boyfriend 1085 01:32:28,796 --> 01:32:32,170 and, even though I was madly in love with her for years, 1086 01:32:32,171 --> 01:32:34,963 it was the best decision I ever made. 1087 01:32:36,255 --> 01:32:40,838 Are you sure you need to go? 1088 01:32:45,505 --> 01:32:46,671 Yeah. 1089 01:32:49,796 --> 01:32:52,920 If I ditch him, he'll break up with me... again. 1090 01:32:52,921 --> 01:32:54,255 Party pooper! 1091 01:32:54,921 --> 01:32:58,879 But don't worry, I'll be back in... two or three hours. 1092 01:32:58,880 --> 01:33:00,920 Okay, so be it. 1093 01:33:00,921 --> 01:33:02,880 I'll let you cheat on me with Al. 1094 01:33:10,338 --> 01:33:12,796 - Bye! I love you! - I love you too! 1095 01:33:34,671 --> 01:33:35,921 What's up, star boy? 1096 01:33:39,088 --> 01:33:41,045 Since you've been writing successful novels 1097 01:33:41,046 --> 01:33:43,796 you forgot about us, the regular people. 1098 01:33:54,005 --> 01:33:55,296 I can't believe this! 1099 01:33:57,005 --> 01:33:59,170 How are you? What are you doing here? 1100 01:33:59,171 --> 01:34:03,295 Well, I was in the area and I saw your Facebook check-in 1101 01:34:03,296 --> 01:34:04,545 and I said "why not?" 1102 01:34:04,546 --> 01:34:06,630 Bring us two shots, please! 1103 01:34:08,713 --> 01:34:10,130 So, long time no see... 1104 01:34:10,755 --> 01:34:14,671 No phone calls, no texts, no nothing... 1105 01:34:18,130 --> 01:34:21,004 Yeah, sorry to disturb you, guys. I am your biggest fan. 1106 01:34:21,005 --> 01:34:23,545 - Can I have your autograph, please? - Sure. 1107 01:34:23,546 --> 01:34:24,880 My girlfriend loves you. 1108 01:34:27,005 --> 01:34:28,463 - What... - Alex. 1109 01:34:31,546 --> 01:34:32,796 Thanks, thanks a lot! 1110 01:34:36,755 --> 01:34:38,213 That just proves my point. 1111 01:34:40,255 --> 01:34:41,880 Yeah, I suppose. 1112 01:34:43,088 --> 01:34:47,420 But the last time we saw each other you were... pretty pissed. 1113 01:34:47,421 --> 01:34:50,046 Who, me? Can't remember why. 1114 01:34:55,213 --> 01:34:56,880 I've been thinking of you, you know. 1115 01:35:01,130 --> 01:35:03,505 It even happened when I was fucking someone else. 1116 01:35:05,546 --> 01:35:07,505 How fucked up is that, right? 1117 01:35:10,005 --> 01:35:11,046 Let's not... 1118 01:35:12,505 --> 01:35:13,838 Why not? 1119 01:35:22,005 --> 01:35:23,005 Ramona, look... 1120 01:35:25,338 --> 01:35:27,963 I have a girlfriend now and I'm finally happy. 1121 01:35:29,463 --> 01:35:30,879 So... 1122 01:35:30,880 --> 01:35:34,880 Yes, it was nice, really nice seeing you... 1123 01:35:37,005 --> 01:35:38,380 but I need to get home. 1124 01:35:38,880 --> 01:35:42,755 Oh, my God, you're such a party pooper! 1125 01:35:45,713 --> 01:35:48,088 Stay a little longer and I'll drive you home after. 1126 01:35:49,380 --> 01:35:51,671 No, I'm... I'm okay, I'll get a cab. 1127 01:35:52,630 --> 01:35:53,630 Wait! 1128 01:35:54,713 --> 01:35:56,171 Did you think I was hitting on you? 1129 01:35:59,713 --> 01:36:02,088 Andrei... I'm engaged. 1130 01:36:03,255 --> 01:36:06,379 - Oh, really? - Yeah. To a very nice man. 1131 01:36:06,380 --> 01:36:08,588 His dad owns a football team, so relax. 1132 01:36:09,171 --> 01:36:10,671 You have nothing to worry about. 1133 01:36:11,755 --> 01:36:15,546 Come on, I'll drive you home and I'll go see my fiancé. 1134 01:36:16,463 --> 01:36:17,963 So? Shall we? 1135 01:36:18,880 --> 01:36:21,337 Ramona, you've been drinking. 1136 01:36:21,338 --> 01:36:23,963 I don't think it's such a good idea for you to drive. 1137 01:36:24,463 --> 01:36:28,630 I only had two shots! Come on, don't be such a pussy! 1138 01:36:29,880 --> 01:36:31,130 You'll put on your seat belt. 1139 01:36:31,880 --> 01:36:32,963 Come on! 1140 01:36:46,046 --> 01:36:49,505 This guy I'm seeing, he's really something. 1141 01:36:50,713 --> 01:36:53,255 We've just been to Barcelona for a few days. 1142 01:36:54,171 --> 01:36:57,338 And I think I'll go skiing to Austria. 1143 01:36:58,421 --> 01:36:59,546 Great! 1144 01:37:00,546 --> 01:37:03,963 It's how we roll, from one vacation to another. 1145 01:37:07,963 --> 01:37:12,296 And he always buys me presents. Anything I want. 1146 01:37:16,255 --> 01:37:18,921 You should see his mansion, it's huge! 1147 01:37:36,796 --> 01:37:38,379 What the fuck are you doing? 1148 01:37:38,380 --> 01:37:42,296 I think I'm a little drunk! But it's okay, I got this! 1149 01:37:43,755 --> 01:37:45,713 - Ramona, pull over! - No! 1150 01:37:46,588 --> 01:37:47,963 Ramona, pull over! 1151 01:37:55,963 --> 01:37:57,504 I'm gonna take you home. 1152 01:37:57,505 --> 01:37:59,963 We wouldn't want your girlfriend to panic, huh? 1153 01:38:01,463 --> 01:38:02,671 I'm not worried. 1154 01:38:03,963 --> 01:38:08,421 Just pull over so we can talk quietly. Okay? 1155 01:38:24,296 --> 01:38:28,255 What is wrong with you? Why are you behaving like this? 1156 01:38:29,671 --> 01:38:30,713 You know... 1157 01:38:32,671 --> 01:38:36,170 - My fiancé... - Is very rich, I got that. 1158 01:38:36,171 --> 01:38:38,130 No... not that. 1159 01:38:38,838 --> 01:38:40,796 I mean he is very rich, but... 1160 01:38:41,880 --> 01:38:44,796 Our life together isn't as perfect as it seems. 1161 01:38:46,755 --> 01:38:51,963 You know, the trips and the presents could never replace feelings. 1162 01:38:53,421 --> 01:38:54,920 What? 1163 01:38:54,921 --> 01:38:57,588 You just told me how happy you are. 1164 01:38:58,755 --> 01:39:00,046 You know... 1165 01:39:00,963 --> 01:39:04,295 Sometimes I just can't help wondering 1166 01:39:04,296 --> 01:39:06,630 how my life would have been if we were together. 1167 01:39:07,255 --> 01:39:09,130 You would have made me very happy. 1168 01:39:12,755 --> 01:39:14,171 You don't know that. 1169 01:39:16,171 --> 01:39:17,505 Oh, my God... 1170 01:39:20,088 --> 01:39:21,380 I was so stupid. 1171 01:39:25,338 --> 01:39:26,713 It's all my fault. 1172 01:39:29,838 --> 01:39:32,046 If only I could take back time... 1173 01:39:42,463 --> 01:39:44,505 Ramona, stop! What are you doing? 1174 01:39:46,796 --> 01:39:50,796 Ramona, stop! Don't... 1175 01:40:01,130 --> 01:40:04,213 It was impossible for me to resist. 1176 01:40:04,838 --> 01:40:07,088 The meaning of life, you remember? 1177 01:40:08,171 --> 01:40:11,879 If Anemona showed me heaven while holding my hand, 1178 01:40:11,880 --> 01:40:16,505 then Ramona just grabbed me by the dick and dragged me through Hell. 1179 01:40:38,921 --> 01:40:40,005 I did a terrible thing. 1180 01:40:44,796 --> 01:40:49,588 Ramona wanted to drive me home 1181 01:40:50,171 --> 01:40:52,338 and... well... 1182 01:40:55,546 --> 01:40:57,005 That bitch stole your wallet? 1183 01:40:58,255 --> 01:41:00,880 She sucked my cock, you cock sucker! 1184 01:41:01,463 --> 01:41:02,838 Alin! 1185 01:41:05,171 --> 01:41:07,005 I found this under your pillow. 1186 01:41:09,421 --> 01:41:12,005 Yes, I have that so I can spank you later. 1187 01:41:20,588 --> 01:41:23,670 I can't believe I cheated on Anemona. 1188 01:41:23,671 --> 01:41:24,796 So what? 1189 01:41:26,046 --> 01:41:27,213 Shit happens. 1190 01:41:27,838 --> 01:41:31,380 Just text her you're sleeping at my place and tomorrow you'll go home 1191 01:41:32,838 --> 01:41:34,338 and we'll never speak of this again. 1192 01:41:35,755 --> 01:41:37,713 Why do you have this in your room? 1193 01:41:38,963 --> 01:41:42,046 I have that so you can spank me later. 1194 01:41:45,630 --> 01:41:48,546 But I have to tell her. It's only fair. 1195 01:41:49,796 --> 01:41:50,796 Yo! 1196 01:41:55,796 --> 01:42:00,171 I was in your shoes a long time ago and I chose honesty. 1197 01:42:01,671 --> 01:42:03,171 Do you wanna know what happened? 1198 01:42:03,963 --> 01:42:05,421 She killed my hamster. 1199 01:42:06,880 --> 01:42:08,713 She cooked it and fed it to me. 1200 01:42:10,880 --> 01:42:11,920 Jesus! 1201 01:42:11,921 --> 01:42:12,921 Alin! 1202 01:42:25,463 --> 01:42:26,671 Anemona! 1203 01:42:31,838 --> 01:42:33,213 Anemona? 1204 01:43:18,671 --> 01:43:20,754 Well, boo-fucking-hoo! 1205 01:43:20,755 --> 01:43:23,505 What kind of a comedy doesn't have a happy ending? 1206 01:43:26,880 --> 01:43:31,129 Anemona? Is that you? 1207 01:43:31,130 --> 01:43:34,504 No, it's not Anemona, you dumb-ass! 1208 01:43:34,505 --> 01:43:36,921 Look at you, crying like a little girl. 1209 01:43:37,588 --> 01:43:41,504 "Oh, Anemona, where are you? Please don't leave me!" 1210 01:43:41,505 --> 01:43:44,754 I don't know who you are, I don't know what you want... 1211 01:43:44,755 --> 01:43:47,337 But if you don't tell me, I will look for you, 1212 01:43:47,338 --> 01:43:50,671 I will find you and I will kill you! 1213 01:43:55,963 --> 01:43:59,420 The speech from "Taken"? Seriously? 1214 01:43:59,421 --> 01:44:01,130 How ridiculously stupid! 1215 01:44:02,046 --> 01:44:03,170 Holy shit! 1216 01:44:03,171 --> 01:44:07,588 Hey, watch your mouth in the presence of... the Almighty! 1217 01:44:08,630 --> 01:44:10,504 You disgusting sinner! 1218 01:44:10,505 --> 01:44:12,213 Let's try this! 1219 01:44:14,005 --> 01:44:15,712 How did you do that? 1220 01:44:15,713 --> 01:44:18,962 If I'm God, I guess you must be Jesus. 1221 01:44:18,963 --> 01:44:21,921 You know, you can walk on water. Come on, try it! 1222 01:44:25,088 --> 01:44:28,130 - What a dumb motherfucker! - Who the hell are you? 1223 01:44:28,880 --> 01:44:32,755 You haven't figured it out by now? I'm future you, buddy. 1224 01:44:33,796 --> 01:44:35,380 If you are me, then fuck you! 1225 01:44:36,213 --> 01:44:38,755 I mean... fuck me! Whatever! 1226 01:44:40,380 --> 01:44:41,505 Wait! 1227 01:44:42,963 --> 01:44:46,005 - You can take me wherever I want? - Where do you wanna go? 1228 01:44:52,671 --> 01:44:56,421 So... You gonna hook up with her? 1229 01:44:57,463 --> 01:44:58,463 You know what? 1230 01:45:01,713 --> 01:45:02,713 Fuck you, dude! 1231 01:45:08,588 --> 01:45:11,629 You do know you could've just gone back to last night 1232 01:45:11,630 --> 01:45:15,005 and not got blown by Ramona, right? 89422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.