Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,745 --> 00:00:49,650
As quickly as you can,
snatch the pebble from my hand.
2
00:00:55,389 --> 00:00:57,725
When you can take
the pebble from my hand...
3
00:00:57,791 --> 00:01:00,294
...it will be time
for you to leave.
4
00:01:46,207 --> 00:01:48,342
Time for you to leave.
5
00:03:18,232 --> 00:03:20,434
I would be grateful
for some water.
6
00:03:21,435 --> 00:03:22,903
You got it.
7
00:03:52,466 --> 00:03:55,469
-Mr. Rankin?
-Nope.
8
00:03:56,937 --> 00:03:59,773
-He is here?
-Nope.
9
00:04:00,374 --> 00:04:03,143
He will be here?
10
00:04:03,210 --> 00:04:05,646
When he gets back from snaking.
11
00:04:07,180 --> 00:04:08,782
What is snaking?
12
00:04:09,383 --> 00:04:10,718
Rattlers.
13
00:04:12,119 --> 00:04:14,288
You know, a zoo full of women...
14
00:04:14,355 --> 00:04:16,824
...wouldn't ask your questions,
so...
15
00:04:16,890 --> 00:04:18,526
...state your business.
16
00:04:18,592 --> 00:04:21,462
Greenhorns ain't favored
on a cow spread.
17
00:04:21,529 --> 00:04:26,367
I seek my brother. Daniel Caine.
18
00:04:26,434 --> 00:04:29,403
I was told in town
to ask for Mr. Rankin.
19
00:04:29,470 --> 00:04:31,405
There ain't nothing to ask.
20
00:04:31,472 --> 00:04:34,775
Drifter's a drifter. They drift.
21
00:04:34,842 --> 00:04:37,911
-What about Danny Caine?
-Leave it be.
22
00:04:37,978 --> 00:04:40,781
Pa made you a foreman.
You aim to be a mother...
23
00:04:40,848 --> 00:04:43,351
...you get yourself
a bonnet and a Bible.
24
00:04:45,519 --> 00:04:48,055
Come on, slanty man.
25
00:04:50,591 --> 00:04:52,993
Mush in a mess of wind.
26
00:04:54,328 --> 00:04:56,864
I said, come on.
27
00:05:00,634 --> 00:05:03,937
Your brother left some things
in the bunkhouse. You want them?
28
00:05:54,822 --> 00:05:58,826
Where does your pebble walk to,
grasshopper?
29
00:05:58,892 --> 00:06:02,996
It walks.
Its journey is to nowhere.
30
00:06:03,063 --> 00:06:07,835
Each journey begins
and also ends.
31
00:06:07,901 --> 00:06:10,971
Then the ending
is the bottom of the pool.
32
00:06:24,785 --> 00:06:30,357
Does not the pebble, entering
the water, begin fresh journeys?
33
00:06:30,424 --> 00:06:32,259
It seems...
34
00:06:32,325 --> 00:06:33,494
...unceasing.
35
00:06:33,561 --> 00:06:35,529
Such is the journey
through life.
36
00:06:35,596 --> 00:06:37,765
It begins, it ends.
37
00:06:37,831 --> 00:06:40,668
Yet fresh journeys go forth.
38
00:06:40,734 --> 00:06:47,441
Father begets son. Who becomes,
in turn, father, who begets son.
39
00:06:47,508 --> 00:06:52,345
Then the roots I have are me.
40
00:06:52,412 --> 00:06:55,783
And I am they.
41
00:06:55,849 --> 00:06:57,951
Grasshopper,
seek first to know...
42
00:06:58,018 --> 00:07:01,154
...your own journey's
beginning and end.
43
00:07:01,221 --> 00:07:05,025
Seek then the other journeys
of which you are a close part.
44
00:07:05,092 --> 00:07:09,730
But in this seeking,
know patience.
45
00:07:09,797 --> 00:07:11,632
Wear that traveler's cloak...
46
00:07:11,699 --> 00:07:15,803
...which shelters
and permits you to endure.
47
00:07:28,882 --> 00:07:31,885
Ain't much, slanty man,
but he weren't much either.
48
00:07:31,952 --> 00:07:34,522
Had a face that belonged
in a bridle.
49
00:07:34,588 --> 00:07:36,356
If you're any part
of his blood...
50
00:07:36,423 --> 00:07:38,992
...you're a lying coward
just like him.
51
00:07:42,563 --> 00:07:44,197
You hear me?
52
00:07:45,098 --> 00:07:46,600
Yes.
53
00:07:46,667 --> 00:07:50,137
I called you a lying coward.
Did you hear that?
54
00:07:50,203 --> 00:07:51,572
Yes.
55
00:07:51,639 --> 00:07:55,008
Well, get your gun to you.
56
00:07:55,075 --> 00:07:57,244
I have no gun.
57
00:07:57,310 --> 00:08:00,413
Well, then get a knife.
We're gonna do some cutting.
58
00:08:00,480 --> 00:08:02,182
I have no knife.
59
00:08:02,249 --> 00:08:05,018
Well, ain't he the candy head.
60
00:08:22,269 --> 00:08:23,704
I wish no trouble.
61
00:08:23,771 --> 00:08:25,939
Then I'm just gonna
push you some, slanty man...
62
00:08:26,006 --> 00:08:27,741
...till your brains
come to order.
63
00:08:27,808 --> 00:08:30,578
Then I figure you'll tell me
where to find your kin.
64
00:08:30,644 --> 00:08:33,213
And I'm gonna be there,
all liver and lightning.
65
00:08:43,624 --> 00:08:45,959
When you leave these walls...
66
00:08:46,026 --> 00:08:50,230
...you will come upon
the many pillars of violence.
67
00:08:50,297 --> 00:08:56,469
May not a man one with nature,
seeing such pillars, avoid them?
68
00:08:56,536 --> 00:08:59,106
Other men stumble in the way.
69
00:08:59,172 --> 00:09:04,044
They go in eyeless search
for peace.
70
00:09:04,111 --> 00:09:07,114
Must I then tumble down
these pillars?
71
00:09:08,649 --> 00:09:11,318
Seek always peace.
72
00:09:11,384 --> 00:09:14,688
Wear no path
for the footsteps of others...
73
00:09:14,755 --> 00:09:17,825
...unless
the soul is endangered.
74
00:09:17,891 --> 00:09:22,830
We are all linked by our souls.
To endanger one...
75
00:09:22,896 --> 00:09:24,665
...endangers all.
76
00:09:24,732 --> 00:09:27,200
And if thus endangered, master?
77
00:09:28,636 --> 00:09:32,906
In such times, the soul
must be the warrior.
78
00:10:04,772 --> 00:10:07,641
-Any luck?
-Yeah, Joe.
79
00:10:07,708 --> 00:10:10,177
I got me five of them...
80
00:10:10,243 --> 00:10:13,213
...wide-back
Malapai rattlesnakes.
81
00:10:13,280 --> 00:10:15,849
Joe....
82
00:10:16,950 --> 00:10:18,719
-Listen to them praying.
-Ed.
83
00:10:18,786 --> 00:10:20,053
Ain't a worry, Joe.
84
00:10:20,120 --> 00:10:22,289
They don't strike
in the dark of the sack.
85
00:10:22,355 --> 00:10:24,725
Don't know where from when.
Benson taught me that.
86
00:10:24,792 --> 00:10:27,027
Learned it from his Injun ma,
right, Benson?
87
00:10:27,094 --> 00:10:28,428
I'd allow.
88
00:10:28,495 --> 00:10:30,463
You know, Moss here
nearly stepped on one.
89
00:10:30,530 --> 00:10:33,133
You know how we figure Moss's
older than the rocks?
90
00:10:33,200 --> 00:10:37,270
An antelope couldn't have jumped
higher or sweeter.
91
00:10:37,337 --> 00:10:39,106
Foolishness. Right, Clint?
92
00:10:39,172 --> 00:10:41,441
What does a mule know
about rattlesnakes...
93
00:10:41,508 --> 00:10:43,143
...you old sore-sided boar?
94
00:10:43,210 --> 00:10:46,914
-Enough not to get nosy.
-Then I'll talk to him.
95
00:10:46,980 --> 00:10:48,749
Cookie get some bait
on in there?
96
00:10:48,816 --> 00:10:50,117
On the stove.
97
00:10:50,183 --> 00:10:52,585
You boys go on in.
I'll see you later.
98
00:10:52,652 --> 00:10:54,221
Don't let him talk
to you, Clint.
99
00:10:54,287 --> 00:10:57,224
Next thing you know,
you'll be coiling and rattling.
100
00:11:01,328 --> 00:11:03,764
Rest of the boys
get in for the gather?
101
00:11:03,831 --> 00:11:05,966
Expect them in about sundown.
102
00:11:29,923 --> 00:11:33,426
Why do you do it, Ed?
103
00:11:33,493 --> 00:11:37,397
Every man learns something
by watching what he's afeard of.
104
00:11:37,464 --> 00:11:39,733
-You, afeard of something?
-Every man's afeard of...
105
00:11:39,800 --> 00:11:42,335
...what he don't know about.
106
00:11:44,204 --> 00:11:45,773
Least, the white of him is.
107
00:11:45,839 --> 00:11:48,942
I guess there's not
enough Injun in me, Joe.
108
00:11:50,077 --> 00:11:51,912
Well....
109
00:11:51,979 --> 00:11:54,681
We're both dry
and bourbon's wet.
110
00:11:54,748 --> 00:11:57,550
Moss done caught sight
of a man afoot.
111
00:11:57,617 --> 00:11:59,186
-That'd be the Chinaman.
-Chinaman?
112
00:11:59,252 --> 00:12:01,922
Well, not exactly
a Chinaman, but enough.
113
00:12:01,989 --> 00:12:05,492
He wants to see you.
Talking to Breck now.
114
00:12:05,558 --> 00:12:10,463
It ain't nothing, Ed.
We're dry and bourbon's wet.
115
00:12:15,268 --> 00:12:18,205
Come on, get up!
Let's go, get up.
116
00:12:21,574 --> 00:12:23,811
I said, get up!
117
00:12:24,878 --> 00:12:27,781
Get up. Get up.
118
00:12:32,152 --> 00:12:33,253
Him?
119
00:12:33,320 --> 00:12:36,123
-Yeah, him.
-One-way conversation.
120
00:12:38,125 --> 00:12:41,328
Now, slanty man,
where you gonna meet him?
121
00:12:41,394 --> 00:12:44,097
Don't you hear nothing?
Where you gonna meet him?
122
00:12:44,164 --> 00:12:47,767
-I know less of him than you.
-Well, you better start knowing.
123
00:12:47,835 --> 00:12:49,569
Breck.
124
00:12:49,636 --> 00:12:53,140
Breck, you pound sand into him,
you're liable to find grit.
125
00:12:53,206 --> 00:12:57,010
Not this thing, Pa.
He don't say more than a blink.
126
00:12:57,077 --> 00:13:00,047
Breck, you're taking
the wrong route.
127
00:13:03,616 --> 00:13:06,987
-Don't carry a gun, knife.
-I told him to move on, Ed.
128
00:13:07,054 --> 00:13:09,890
Now, wait a minute.
Short minute.
129
00:13:09,957 --> 00:13:12,492
You enjoy being trussed up
like a hog?
130
00:13:14,394 --> 00:13:16,329
What'd I tell you?
131
00:13:16,396 --> 00:13:18,565
What is it you want?
132
00:13:18,631 --> 00:13:21,334
-Mr. Rankin?
-That'd be me.
133
00:13:21,401 --> 00:13:25,738
I am told I might find
my brother Danny.
134
00:13:25,805 --> 00:13:27,941
The drifter.
135
00:13:28,008 --> 00:13:29,609
Take him on back.
136
00:13:29,676 --> 00:13:32,479
His brother did it. And this
one's of the same blood.
137
00:13:32,545 --> 00:13:35,315
Beating on a dead frog
don't make a fight of it.
138
00:13:35,382 --> 00:13:37,450
I know, son,
you've been wronged.
139
00:13:37,517 --> 00:13:41,754
But this ain't
no way to go about it.
140
00:13:41,821 --> 00:13:44,324
-Joe.
-Come on, Breck.
141
00:13:44,391 --> 00:13:46,159
Breck.
142
00:13:50,597 --> 00:13:53,166
If you say so, Pa.
143
00:13:56,369 --> 00:13:58,471
You better get rid of him, Ed.
144
00:13:58,538 --> 00:14:02,542
If he don't stink of death,
I never saw a carcass.
145
00:14:09,149 --> 00:14:11,084
Your brother ain't here.
146
00:14:11,151 --> 00:14:13,954
But there's a lot of us here
who'd like to know...
147
00:14:14,021 --> 00:14:15,923
...where he's at.
148
00:14:15,989 --> 00:14:18,025
If my brother has done wrong,
I will--
149
00:14:18,091 --> 00:14:19,459
What he's done wrong,
he's done.
150
00:14:19,526 --> 00:14:22,062
You can't walk life
out here by dues.
151
00:14:22,129 --> 00:14:24,697
Now I see you ain't got
a knife or a gun.
152
00:14:24,764 --> 00:14:27,034
There ain't no harder land
in this country...
153
00:14:27,100 --> 00:14:30,137
...this side of hell
than what you're standing on.
154
00:14:30,203 --> 00:14:32,272
You know, Apache'd have you
drawn and quartered...
155
00:14:32,339 --> 00:14:35,542
...before you ever saw a shadow.
That's the red of it: Injun.
156
00:14:35,608 --> 00:14:37,577
You mix the red
with the white...
157
00:14:37,644 --> 00:14:40,013
...and you got a burned bear
dancing on cactus.
158
00:14:40,080 --> 00:14:42,449
And that'd be me.
159
00:14:42,515 --> 00:14:45,318
-I ask only--
-I'm telling.
160
00:14:45,385 --> 00:14:47,454
You stand at the bottom
of your grave...
161
00:14:47,520 --> 00:14:50,323
...and you ain't closer to death
than you're on this ranch.
162
00:14:50,390 --> 00:14:53,160
The way he was raised,
a man's property can't be stole
163
00:14:53,226 --> 00:14:54,962
without stealing a piece of him.
164
00:14:55,028 --> 00:14:57,564
Why don't you go back
where you come from.
165
00:14:57,630 --> 00:15:00,200
Lord puts a faith on fools.
166
00:15:00,267 --> 00:15:04,504
Fools. If they don't
stay at it too long.
167
00:16:42,802 --> 00:16:46,406
Come on, Billy boy!
Come on! Ride him!
168
00:16:46,473 --> 00:16:49,209
Hang on there, hang on there!
169
00:16:50,277 --> 00:16:54,481
Come on! Come on, now!
Thattaboy.
170
00:17:07,727 --> 00:17:11,464
Who in the name of--?
What do you think you're doing?
171
00:17:11,531 --> 00:17:13,233
Now, there goes your bet, Billy!
172
00:17:13,300 --> 00:17:15,902
You was supposed to ride him
all the way.
173
00:17:15,968 --> 00:17:18,705
Well, I was, till this stupid--
Mangy--
174
00:17:18,771 --> 00:17:21,341
Bet was to ride him, Billy.
175
00:17:21,408 --> 00:17:25,478
Don't take to dangling around
like a Christmas tree.
176
00:17:27,480 --> 00:17:30,550
I think your boy could have
rode him, at that, general.
177
00:17:30,617 --> 00:17:33,286
Helping hands is best kept
to the pockets.
178
00:17:35,622 --> 00:17:37,957
I thought you were
in need of help.
179
00:17:38,024 --> 00:17:41,328
Help? You know what you done?
You lost me $20, that's what.
180
00:17:41,394 --> 00:17:44,397
I could ride that wag-bait
up a tree and plant him there.
181
00:17:44,464 --> 00:17:48,335
But no, you gotta come in here
and-- Well, who are you?!
182
00:17:48,401 --> 00:17:51,003
Oh, hell with it.
183
00:17:51,070 --> 00:17:53,106
Cost me $20, that fool did, Pa!
184
00:17:53,173 --> 00:17:55,342
He just did what he thought
was best, son.
185
00:17:55,408 --> 00:17:57,277
That horse'll be around
to ride again.
186
00:17:57,344 --> 00:17:59,946
These suckers know
I can ride him now.
187
00:18:00,012 --> 00:18:03,483
20 sweet dollars
up a dude's arm!
188
00:18:13,593 --> 00:18:17,130
I'm General Thoms, the sheriff.
189
00:18:17,197 --> 00:18:19,532
You passing through or staying?
190
00:18:19,599 --> 00:18:23,570
-Passing through.
-Well, it doesn't take long.
191
00:18:23,636 --> 00:18:27,440
This will be a town, though,
of size and thought.
192
00:18:27,507 --> 00:18:30,677
The railroad coming in
improves the purpose.
193
00:18:30,743 --> 00:18:33,346
Took sand to do
what you just did.
194
00:18:33,413 --> 00:18:37,350
-Sand?
-Guts. Courage.
195
00:18:37,417 --> 00:18:39,819
-You know much about horses?
-A little.
196
00:18:39,886 --> 00:18:41,288
Figures.
197
00:18:41,354 --> 00:18:43,923
It takes a power of doing
to step into something
198
00:18:43,990 --> 00:18:47,160
you haven't tried on before.
199
00:18:47,227 --> 00:18:49,262
I did not....
200
00:18:49,329 --> 00:18:52,332
I did not mean to
spoil your son's ride.
201
00:18:52,399 --> 00:18:56,669
Ah. Just a bet.
The way of things.
202
00:18:56,736 --> 00:18:58,705
Around here men'll bet on
how much dirt...
203
00:18:58,771 --> 00:19:02,442
...they got on their necks.
Always a bet, son.
204
00:19:04,211 --> 00:19:07,079
Where are you from?
205
00:19:07,146 --> 00:19:10,317
Not your duty to answer.
Just mine to ask.
206
00:19:10,383 --> 00:19:12,285
And I'd answer, friend.
207
00:19:12,352 --> 00:19:14,654
The general talks low,
but he moves high.
208
00:19:14,721 --> 00:19:16,456
Got frijoles and chilies
waiting, general.
209
00:19:16,523 --> 00:19:19,626
Thanks. Thanks, Ed.
210
00:19:24,264 --> 00:19:26,633
Yours?
211
00:19:26,699 --> 00:19:28,034
My brother's.
212
00:19:28,100 --> 00:19:30,870
Being who?
213
00:19:30,937 --> 00:19:32,272
Daniel Caine.
214
00:19:32,339 --> 00:19:35,575
You don't seem much like him.
215
00:19:35,642 --> 00:19:41,581
-I do not know. We have not met.
-Your own brother?
216
00:19:41,648 --> 00:19:44,317
But you want to find him. Why?
217
00:19:45,552 --> 00:19:49,722
My own brother.
And we have never met.
218
00:19:49,789 --> 00:19:53,326
-Do you know him?
-I had him in jail. Fighting.
219
00:19:53,393 --> 00:19:55,862
Breck Rankin and a woman.
220
00:19:55,928 --> 00:20:00,132
Two divided into one.
That's always trouble.
221
00:20:00,199 --> 00:20:01,768
Now, your brother's gone, son.
222
00:20:01,834 --> 00:20:04,471
If he'd stayed here,
he'd be dead.
223
00:20:04,537 --> 00:20:07,206
And you aim to follow him,
I reckon.
224
00:20:07,274 --> 00:20:09,141
Yes.
225
00:20:09,208 --> 00:20:11,210
-You eaten?
-No.
226
00:20:11,278 --> 00:20:14,981
Well, son, your brother's got
a full two weeks' start on you.
227
00:20:15,047 --> 00:20:18,451
Let's go inside here
and have some beans and peppers.
228
00:20:18,518 --> 00:20:21,521
Way Wide Ed makes them, you pack
a few of those things...
229
00:20:21,588 --> 00:20:23,155
...into certain areas
and the devil...
230
00:20:23,222 --> 00:20:25,525
...with a long rope
can't keep up.
231
00:20:28,428 --> 00:20:31,431
That old sand-pounder
wasn't nothing.
232
00:20:31,498 --> 00:20:32,932
I'd have been taking
your money...
233
00:20:32,999 --> 00:20:36,369
...about like a thief
with a basket.
234
00:20:39,038 --> 00:20:42,542
But you know, they got them
an old smoky dun sunfisher...
235
00:20:42,609 --> 00:20:43,943
...out at Rankin's.
236
00:20:44,010 --> 00:20:47,314
That big bronc
ain't never been close to rode.
237
00:20:47,380 --> 00:20:49,649
Shoot, he bit Breck
about to the middle.
238
00:20:49,716 --> 00:20:53,820
Of course, Breck being as mean
as he is, he bit him back.
239
00:20:53,886 --> 00:20:56,423
Ain't that right, Pa?
Old Violet that Breck rides?
240
00:20:56,489 --> 00:20:58,190
Well, wouldn't be a Rankin horse
241
00:20:58,257 --> 00:21:00,327
if it didn't want fire
for breakfast.
242
00:21:00,393 --> 00:21:02,562
Sooner than later
Breck will bring him into shape.
243
00:21:02,629 --> 00:21:05,332
Man. All man, that old Breck.
244
00:21:05,398 --> 00:21:07,800
Come on. Drinks, boys.
245
00:21:12,505 --> 00:21:14,974
-Your son?
-Drinking?
246
00:21:17,143 --> 00:21:18,811
A boy.
247
00:21:18,878 --> 00:21:20,613
Man, maybe.
248
00:21:20,680 --> 00:21:24,484
He never knew his mother.
Smallpox.
249
00:21:24,551 --> 00:21:26,519
You don't raise a boy
in this country.
250
00:21:26,586 --> 00:21:30,357
He raises himself
or he doesn't get raised.
251
00:21:30,423 --> 00:21:31,691
Let's try those beans.
252
00:21:31,758 --> 00:21:36,095
Hey, Pa.
Here comes old thunder now.
253
00:21:36,162 --> 00:21:40,533
I'll get us a couple of bowls.
Then you'd best be on your way.
254
00:21:40,600 --> 00:21:42,535
Howdy, Breck. How you doing?
255
00:21:42,602 --> 00:21:44,371
What rock you come
crawling out of?
256
00:21:44,437 --> 00:21:45,872
I'm alright.
257
00:21:45,938 --> 00:21:48,941
Bring out the snake skulls,
the hawk is a-flying.
258
00:21:58,150 --> 00:22:01,287
-Breck.
-General.
259
00:22:01,354 --> 00:22:02,889
Have a plate of beans?
260
00:22:02,955 --> 00:22:05,124
-Sure, Breck. Set and supper.
-What's he doing here?
261
00:22:05,191 --> 00:22:07,760
He just moving through
with the rest of the weeds.
262
00:22:07,827 --> 00:22:10,897
-Come set, Breck.
-Shut up, you squirrelly pig.
263
00:22:10,963 --> 00:22:13,966
Come on, Breck. Ain't no call
for you to talk to me--
264
00:22:14,033 --> 00:22:16,803
Shut up or I'm gonna
shut you up final.
265
00:22:16,869 --> 00:22:19,572
What's the likes of him
doing here, Thoms?
266
00:22:19,639 --> 00:22:23,042
Like my son said, Breck.
Just passing through.
267
00:22:24,110 --> 00:22:26,713
We done told him to leave.
268
00:22:26,779 --> 00:22:29,549
You remember the other one,
general? Now you got this one.
269
00:22:29,616 --> 00:22:32,885
Feathers don't cover him.
270
00:22:32,952 --> 00:22:34,120
Two things, slanty man.
271
00:22:34,186 --> 00:22:36,956
Get out of my face
and give me them doodads...
272
00:22:37,023 --> 00:22:38,391
...you stole off me.
273
00:22:38,458 --> 00:22:41,594
My brother left the watch.
It is not yours.
274
00:22:42,695 --> 00:22:44,664
My pa ain't here
to help you now.
275
00:22:44,731 --> 00:22:47,567
Ease off, Breck.
We can all talk.
276
00:22:47,634 --> 00:22:50,770
Not with no slanty man, I won't.
Not likely.
277
00:22:50,837 --> 00:22:53,973
Give me them. Get.
I done told you!
278
00:23:34,213 --> 00:23:36,616
Why, he's still alive.
279
00:23:38,618 --> 00:23:42,354
But why, Pa? For a drifter?
280
00:23:42,421 --> 00:23:44,323
Calm down, son.
281
00:23:44,390 --> 00:23:47,226
But Breck Rankin for him?
282
00:23:47,293 --> 00:23:50,597
You got any notion what
old man Rankin is gonna say?
283
00:23:50,663 --> 00:23:54,601
Not to say what Rankin
will do if his son dies.
284
00:23:59,071 --> 00:24:00,740
He's dead, general.
285
00:24:00,807 --> 00:24:02,975
You ought to have had
a doctor, Pa.
286
00:24:03,042 --> 00:24:04,310
You joshing?
287
00:24:04,376 --> 00:24:07,246
I been doctoring since
long before rain was even wet.
288
00:24:07,313 --> 00:24:10,182
I mean a real-- Well, it ain't
nothing against you, Molly.
289
00:24:10,249 --> 00:24:13,786
Not much to doctor, son,
with lead through the center.
290
00:24:13,853 --> 00:24:16,322
Pa, old man Rankin,
he'll come riding in here....
291
00:24:16,388 --> 00:24:18,124
That's likely.
292
00:24:18,190 --> 00:24:21,494
He'll come in so riled up
he won't see who or what.
293
00:24:21,561 --> 00:24:23,095
He'll just wreck the whole town.
294
00:24:23,162 --> 00:24:26,465
-Oh, shut up, Burt.
-Well, that's easy for you.
295
00:24:26,533 --> 00:24:30,136
Get a wall of ice over this town
and you'll still do business.
296
00:24:30,202 --> 00:24:31,704
But the rest of us...
297
00:24:31,771 --> 00:24:34,574
...we'll be lucky if the walls
are still standing.
298
00:24:34,641 --> 00:24:37,577
Well, general. What's to do?
299
00:24:37,644 --> 00:24:39,311
Get a casket, Burt.
300
00:24:39,378 --> 00:24:42,682
Pa. You killed his son.
301
00:24:42,749 --> 00:24:44,083
That happens, boy.
302
00:24:44,150 --> 00:24:47,219
Not to Mr. Edward Rankin,
it don't, Pa.
303
00:24:47,286 --> 00:24:50,523
He owns everything for 100 miles
around except the breathing.
304
00:24:50,590 --> 00:24:52,058
They're right, they--
305
00:24:52,124 --> 00:24:55,094
He's gonna come in here
and come down on them harder
306
00:24:55,161 --> 00:24:56,763
than toads in a cave-in.
307
00:24:56,829 --> 00:25:00,099
On us too, you come to it.
308
00:25:00,166 --> 00:25:02,168
He'll kill you, Pa.
309
00:25:02,234 --> 00:25:04,904
He'll kill you
and then where we got?
310
00:25:04,971 --> 00:25:07,807
-Us. You and me.
-We're not through, son.
311
00:25:07,874 --> 00:25:10,810
Oh, Pa, don't even say it.
312
00:25:10,877 --> 00:25:12,612
We done everything wrong.
313
00:25:12,679 --> 00:25:17,049
Well, least-- Pa.
314
00:25:17,116 --> 00:25:20,186
Rankin's got all them hands
and guns on every one.
315
00:25:20,252 --> 00:25:21,721
Besides, he's strong enough
himself
316
00:25:21,788 --> 00:25:24,323
to throw the moon in his boot.
317
00:25:24,390 --> 00:25:25,825
I'll take care of it, boy.
318
00:25:25,892 --> 00:25:30,062
Pa, you done took care of it.
319
00:25:34,701 --> 00:25:37,069
And for a pilgrim like that.
320
00:25:55,387 --> 00:25:57,423
You leaving?
321
00:25:57,489 --> 00:25:58,825
Yes.
322
00:26:00,426 --> 00:26:03,796
That's about the only thing
makes sense so far.
323
00:26:06,966 --> 00:26:10,069
There was a reason to it all.
324
00:26:12,071 --> 00:26:15,374
Your brother took that woman
of Breck Rankin's.
325
00:26:15,441 --> 00:26:17,944
He didn't win her. He took her.
326
00:26:18,010 --> 00:26:20,913
And out here, a gun,
a blanket, a woman...
327
00:26:20,980 --> 00:26:22,782
...that's considered
a man's property.
328
00:26:22,849 --> 00:26:25,217
You look at it, son,
any way you care to...
329
00:26:25,284 --> 00:26:29,055
...but your brother took her
and he went off somewhere.
330
00:26:29,121 --> 00:26:32,124
And in this country,
that's death in a basket.
331
00:26:32,191 --> 00:26:36,663
My boy's right. Ed Rankin will
come. With a need in mind.
332
00:26:38,397 --> 00:26:42,201
Seeing in me my brother.
333
00:26:42,268 --> 00:26:46,806
I don't know a lot about many
things, son, but I do know men.
334
00:26:46,873 --> 00:26:50,877
You've got a difference in you.
There's an ease in you.
335
00:26:50,943 --> 00:26:53,279
Probably that's because
you don't know this country.
336
00:26:53,345 --> 00:26:55,247
Maybe I don't.
337
00:26:55,314 --> 00:26:57,650
But death.
338
00:26:57,717 --> 00:27:00,019
You see enough of death...
339
00:27:00,086 --> 00:27:01,988
...it starts to haunt you.
340
00:27:02,054 --> 00:27:05,324
Fills your eyes, your ears,
weighs in your belly.
341
00:27:05,391 --> 00:27:08,027
You come to know it.
342
00:27:08,094 --> 00:27:11,931
Each journey of a man
crosses this path.
343
00:27:11,998 --> 00:27:15,634
And each man sees death
in his own mirror.
344
00:27:15,702 --> 00:27:19,638
I've seen death piled around me
till the air couldn't gather.
345
00:27:19,706 --> 00:27:21,708
I'm afraid of it.
346
00:27:21,774 --> 00:27:27,246
Smote dry waiting for it.
Gone past my luck.
347
00:27:27,313 --> 00:27:32,018
Ed Rankin's gone through it
like I have.
348
00:27:32,084 --> 00:27:35,321
But fear has never touched
that man, being Indian...
349
00:27:35,387 --> 00:27:38,457
...they believing life runs
flat like a table...
350
00:27:38,524 --> 00:27:40,727
...and death isn't a fence.
351
00:27:40,793 --> 00:27:43,429
But I'm white. And I know.
352
00:27:46,032 --> 00:27:49,635
-What do you know?
-That it ends, son.
353
00:27:49,702 --> 00:27:51,070
We struggle and we grow old
354
00:27:51,137 --> 00:27:54,106
and it ends
and that's all there is.
355
00:27:54,173 --> 00:27:58,144
And it is black inside that box.
356
00:27:59,812 --> 00:28:03,315
I come all the way out here...
357
00:28:03,382 --> 00:28:06,585
...and here it is
waiting for me.
358
00:28:06,652 --> 00:28:08,420
Grinning...
359
00:28:08,487 --> 00:28:11,257
...breathing its breath on me.
360
00:28:16,028 --> 00:28:20,632
What the eye sees disappears
with a blink.
361
00:28:20,699 --> 00:28:22,769
Or a wandering puff of breath.
362
00:28:24,070 --> 00:28:26,705
Where there was light...
363
00:28:26,773 --> 00:28:30,409
...the eye, denied,
sees nothing.
364
00:28:31,744 --> 00:28:33,746
Watch.
365
00:28:37,483 --> 00:28:40,252
My eye is denied.
366
00:28:40,319 --> 00:28:42,121
No light.
367
00:28:42,188 --> 00:28:44,156
No candle.
368
00:28:44,223 --> 00:28:47,293
-Only nothing.
-Come.
369
00:28:56,735 --> 00:29:00,106
That is what the eye sees.
370
00:29:00,172 --> 00:29:05,111
What the soul sees
cannot be denied.
371
00:29:06,312 --> 00:29:09,615
Will not the soul,
too, see nothing...
372
00:29:09,681 --> 00:29:12,284
...when death blinks its eye?
373
00:29:12,351 --> 00:29:14,353
No.
374
00:29:14,420 --> 00:29:16,322
The soul sees always.
375
00:29:16,388 --> 00:29:18,791
Yet the body dies.
376
00:29:18,858 --> 00:29:21,127
Does the sun die?
377
00:29:21,193 --> 00:29:23,930
It does not shine at night.
378
00:29:24,663 --> 00:29:28,134
It shines somewhere.
379
00:29:28,835 --> 00:29:31,270
You do not see it.
380
00:29:38,577 --> 00:29:40,546
It does not end.
381
00:29:40,612 --> 00:29:44,917
The journey goes on,
from one time to another.
382
00:29:44,984 --> 00:29:50,156
Nothing dies
that was ever something.
383
00:29:50,222 --> 00:29:53,092
Son, I don't know what the hell
you're talking about.
384
00:29:54,726 --> 00:29:56,795
Rankin is afraid.
385
00:29:56,863 --> 00:29:59,932
-How do you know that?
-I know.
386
00:30:03,069 --> 00:30:05,471
I, too, was responsible
for the death.
387
00:30:05,537 --> 00:30:08,640
You're free, son. You go.
388
00:30:08,707 --> 00:30:11,110
Yes. Go.
389
00:30:12,611 --> 00:30:14,513
The boy's telling it, Ed.
390
00:30:14,580 --> 00:30:19,051
Was you that said it.
"Mush in a mess of wind."
391
00:30:19,118 --> 00:30:21,921
Breck, your own boy.
392
00:30:21,988 --> 00:30:24,623
Bury him, Ed. It just happened.
393
00:30:24,690 --> 00:30:28,160
Ain't the same times now.
394
00:30:28,227 --> 00:30:31,463
You got to change
with the times.
395
00:30:32,764 --> 00:30:34,867
How'd it go again, boy?
396
00:30:36,302 --> 00:30:39,371
Pa didn't have
no other way to it.
397
00:30:40,772 --> 00:30:41,974
Breck forced him.
398
00:30:42,041 --> 00:30:44,410
He was all fired up,
right down to the toes.
399
00:30:44,476 --> 00:30:47,479
You know how he gets.
Well, Breck, he--
400
00:30:47,546 --> 00:30:51,217
Had to happen sooner
or later, Ed.
401
00:30:51,283 --> 00:30:54,586
You go and spill blood
on the sand...
402
00:30:54,653 --> 00:30:56,889
...and you'll have more marshals
sniffing around
403
00:30:56,956 --> 00:30:59,558
than wolves on a calf crop.
404
00:30:59,625 --> 00:31:04,130
-Thoms is a law man, Ed.
-Law.
405
00:31:04,196 --> 00:31:07,799
Ain't no other law but property.
406
00:31:07,866 --> 00:31:10,970
Private property.
407
00:31:11,037 --> 00:31:14,340
Now, that other one,
the brother...
408
00:31:14,406 --> 00:31:16,976
...he done took Breck's girl
right from behind his back.
409
00:31:17,043 --> 00:31:18,410
His property.
410
00:31:19,979 --> 00:31:21,380
That's right.
411
00:31:21,447 --> 00:31:25,517
So Breck, he had
himself a good reason.
412
00:31:25,584 --> 00:31:27,086
That's right.
413
00:31:27,153 --> 00:31:30,022
And I got myself
the same reason.
414
00:31:31,390 --> 00:31:33,359
Yes, but it won't help, Ed.
415
00:31:33,892 --> 00:31:35,594
Help?!
416
00:31:35,661 --> 00:31:38,965
I never ask for it.
And I never give it.
417
00:31:40,666 --> 00:31:43,169
I'm sorry, Joe.
418
00:31:43,235 --> 00:31:45,471
Now, we been
over hell edge to edge.
419
00:31:45,537 --> 00:31:48,340
Now, you can smell hell,
but you don't own it.
420
00:31:48,407 --> 00:31:50,977
But a man owns his own blood.
421
00:31:51,043 --> 00:31:54,546
And that boy, that's my blood,
that's me.
422
00:31:57,149 --> 00:32:00,452
Gonna kill your pa, son.
You best go tell him.
423
00:32:09,395 --> 00:32:12,664
Now you're doing it right,
Mr. Rankin.
424
00:32:44,163 --> 00:32:46,265
We brought your son back,
Mr. Rankin.
425
00:32:46,332 --> 00:32:49,501
What's he doing here?
426
00:32:49,568 --> 00:32:52,971
It was him was the trigger to
the doing, as you'd likely say--
427
00:32:53,039 --> 00:32:54,206
Billy.
428
00:32:55,674 --> 00:32:57,343
You, Thoms.
429
00:32:57,409 --> 00:33:00,146
He don't know sideways from up,
but you...
430
00:33:00,212 --> 00:33:03,115
...you come to me
like a big skinned mule.
431
00:33:03,182 --> 00:33:05,684
I came to appeal to you, Rankin.
432
00:33:05,751 --> 00:33:08,020
What's that mean, general?
433
00:33:08,087 --> 00:33:10,356
-To reason it out.
-Reason?
434
00:33:10,422 --> 00:33:12,391
I know the reason.
I'm looking at him.
435
00:33:12,458 --> 00:33:15,227
I'll throw enough lead
in that reason to drill a well.
436
00:33:15,294 --> 00:33:21,633
Now, you stand aside, general,
and draw your gun.
437
00:33:21,700 --> 00:33:23,969
No.
438
00:33:24,036 --> 00:33:26,705
-I won't.
-Why?
439
00:33:30,576 --> 00:33:33,212
I'm afraid.
440
00:33:33,279 --> 00:33:36,948
-You're afraid?
-Yes.
441
00:33:37,015 --> 00:33:40,552
The general? The hero?
442
00:33:42,254 --> 00:33:45,023
At one time, maybe.
443
00:33:45,091 --> 00:33:47,626
A coward now.
444
00:33:47,693 --> 00:33:50,329
-Rankin--
-General, hero, coward...
445
00:33:50,396 --> 00:33:54,166
...or inside straight,
you shot my boy.
446
00:33:54,233 --> 00:33:57,636
That's me, now.
I'm gonna kill you.
447
00:33:57,703 --> 00:33:59,738
Ed, that won't help.
448
00:33:59,805 --> 00:34:02,441
Oh, just leave it be to me, Joe.
449
00:34:02,508 --> 00:34:05,711
Now, this is your last chance,
Thoms.
450
00:34:05,777 --> 00:34:08,347
Then I'm taking what's mine.
451
00:34:15,254 --> 00:34:17,089
The cobweb's
gonna stop a bullet?
452
00:34:17,156 --> 00:34:19,291
Get that Chinese teacup
out of here.
453
00:34:19,358 --> 00:34:21,293
I ask you to stop.
454
00:34:21,360 --> 00:34:23,329
You'll just have to pardon
my manners, sonny.
455
00:34:23,395 --> 00:34:26,165
I was born on the wrong side
of the bed.
456
00:35:06,071 --> 00:35:07,906
Who are you?
457
00:35:07,973 --> 00:35:09,341
A man.
458
00:35:09,408 --> 00:35:12,611
Not afraid, if that
is what you want to know.
459
00:35:12,678 --> 00:35:15,581
I'm about to know you
from the inside out.
460
00:35:16,882 --> 00:35:22,154
But you. Will you know yourself
from the inside out?
461
00:35:22,221 --> 00:35:24,690
You think you know me?
462
00:35:24,756 --> 00:35:26,692
Not well enough.
463
00:35:38,470 --> 00:35:41,373
Let me introduce myself.
464
00:35:56,288 --> 00:35:57,923
I ain't gonna kill you...
465
00:35:57,989 --> 00:36:01,427
...but this land is filling up
with more shirttail lizards...
466
00:36:01,493 --> 00:36:02,994
...than rocks to hide them.
467
00:36:03,061 --> 00:36:05,030
But I'm gonna teach you
a lesson.
468
00:36:05,096 --> 00:36:06,665
You're gonna have scars
to remind you...
469
00:36:06,732 --> 00:36:09,568
...of the name of this land.
This country.
470
00:36:09,635 --> 00:36:12,804
This is private property.
471
00:36:13,939 --> 00:36:16,275
You're alive...
472
00:36:16,342 --> 00:36:18,677
...my boy is dead.
473
00:36:26,852 --> 00:36:29,355
Discipline your body,
grasshopper...
474
00:36:29,421 --> 00:36:31,423
...that you may find
a greater power.
475
00:36:31,490 --> 00:36:34,426
But, master, what greater power
is there?
476
00:36:34,493 --> 00:36:37,896
Those who surrender themselves
find inner strength.
477
00:36:37,963 --> 00:36:41,300
Will this protect me more
than could my arms and legs?
478
00:36:41,367 --> 00:36:43,735
When the heart knows no danger,
no danger exists.
479
00:36:45,537 --> 00:36:49,841
When the soul becomes a warrior,
all fear melts.
480
00:36:49,908 --> 00:36:54,746
As the snowflake that falls
upon your hand.
481
00:36:54,813 --> 00:36:57,783
These scars
are gonna remind you.
482
00:37:14,666 --> 00:37:17,869
Don't you get the carry of this,
slanty man?
483
00:37:17,936 --> 00:37:20,572
Rankin.
484
00:37:20,639 --> 00:37:24,310
Well. The hero finally
found his voice.
485
00:37:26,111 --> 00:37:28,980
Nothing matters much to you.
486
00:37:29,047 --> 00:37:31,082
Nothing except your property.
487
00:37:31,149 --> 00:37:34,853
That's the way I've held it.
Held it with my strength.
488
00:37:34,920 --> 00:37:38,924
Strength! What would you know
about strength?
489
00:37:38,990 --> 00:37:40,392
You've always had it.
490
00:37:40,459 --> 00:37:42,928
Nothing ever challenged it.
It's strength.
491
00:37:42,994 --> 00:37:46,565
Like lifting up a stud horse
on a bet.
492
00:37:46,632 --> 00:37:48,467
Like your young years...
493
00:37:48,534 --> 00:37:50,502
...honing your gun
to quicker than a blink...
494
00:37:50,569 --> 00:37:53,138
...instead of looking at
the natural wonder of things.
495
00:37:53,204 --> 00:37:55,974
That isn't strength.
496
00:37:56,041 --> 00:37:57,809
Strength is when
you're so used up...
497
00:37:57,876 --> 00:38:01,246
...you feel like a walnut
with the insides gone.
498
00:38:01,313 --> 00:38:05,150
Well, now, general.
That was quite a speech.
499
00:38:05,216 --> 00:38:10,155
I told you I was afraid.
I said why.
500
00:38:10,221 --> 00:38:13,625
Do you want me to take a shovel
and dig my own grave?
501
00:38:13,692 --> 00:38:15,961
-Would you take comfort in that?
-No, no.
502
00:38:16,027 --> 00:38:17,996
It wouldn't give me comfort.
503
00:38:18,063 --> 00:38:21,900
But it would one of my boys
that might have to dig it.
504
00:38:34,546 --> 00:38:38,316
You have the weakness to defend
your injury with killing.
505
00:38:38,384 --> 00:38:40,519
Have you not the strength
to forgive?
506
00:38:48,093 --> 00:38:49,561
Well.
507
00:38:49,628 --> 00:38:52,598
We done a little talking
and we done a few stunts...
508
00:38:52,664 --> 00:38:54,500
...we tried to impress
one another.
509
00:38:54,566 --> 00:38:56,201
But what have we learned?
510
00:38:56,267 --> 00:38:59,037
I'm gonna give you a chance
I never gave anybody
511
00:38:59,104 --> 00:39:01,106
in my life before.
512
00:39:01,172 --> 00:39:03,542
You're at the wrong place
in the wrong time...
513
00:39:03,609 --> 00:39:04,876
...do you understand that?
514
00:39:04,943 --> 00:39:07,779
Now, what is it?
What is it you want?
515
00:39:08,714 --> 00:39:10,949
The life of Mr. Thoms.
516
00:39:12,751 --> 00:39:15,421
For your fear, Mr. Rankin.
517
00:39:16,354 --> 00:39:19,591
My fear? Of what?
518
00:39:20,726 --> 00:39:21,927
Me.
519
00:39:22,728 --> 00:39:24,763
You?
520
00:39:24,830 --> 00:39:26,898
Your fear hangs in the air.
521
00:39:26,965 --> 00:39:29,935
Like the smell of a man
close to death.
522
00:39:30,001 --> 00:39:32,103
That's enough, Ed.
523
00:39:32,170 --> 00:39:34,473
Crazy, all of it's crazy.
524
00:39:34,540 --> 00:39:35,841
Nothing to prove.
525
00:39:35,907 --> 00:39:40,612
There is something.
Mr. Rankin knows what.
526
00:39:42,013 --> 00:39:45,383
The life of Mr. Thoms
for your fear.
527
00:39:46,251 --> 00:39:49,455
Well.
528
00:39:49,521 --> 00:39:52,424
I guess I'm gonna have
to kill you too.
529
00:39:53,425 --> 00:39:55,927
Your fear would yet live.
530
00:39:55,994 --> 00:39:57,796
Fear?
531
00:39:57,863 --> 00:39:59,998
I ain't afraid of nothing,
never been.
532
00:40:13,211 --> 00:40:15,714
Where are you going?
533
00:40:15,781 --> 00:40:18,817
-I said, where are you going?!
-Let him go, Ed.
534
00:40:20,719 --> 00:40:23,021
Your fear lives, Mr. Rankin.
535
00:40:25,624 --> 00:40:27,959
Here is its temple.
536
00:40:38,369 --> 00:40:40,038
Ed. Ed!
537
00:40:40,105 --> 00:40:43,141
I got no say, but I'm saying it,
Mr. Rankin.
538
00:40:43,208 --> 00:40:44,910
It's all gone too far.
539
00:40:44,976 --> 00:40:47,979
Shoot him. Just shoot him.
He done give you the cause.
540
00:40:50,381 --> 00:40:52,651
They don't ask, they do.
541
00:40:52,718 --> 00:40:55,687
Certain death,
every one of them.
542
00:40:55,754 --> 00:40:57,523
You would not walk among them?
543
00:40:57,589 --> 00:40:58,957
Down there?
544
00:41:00,025 --> 00:41:01,827
Down there.
545
00:41:01,893 --> 00:41:04,696
Caine, you're new to this land.
546
00:41:04,763 --> 00:41:06,532
That's a death that inches
through you...
547
00:41:06,598 --> 00:41:08,667
...squeezing and twisting
like a knife.
548
00:41:08,734 --> 00:41:12,037
That's the first thing
he's got right yet.
549
00:41:12,103 --> 00:41:14,239
You are afraid.
550
00:41:14,305 --> 00:41:17,643
Afraid? Yes, just as a fool
would be afraid.
551
00:41:17,709 --> 00:41:20,712
A fool would take a pistol
and put it to his ear...
552
00:41:20,779 --> 00:41:22,047
...and pull the trigger.
553
00:41:22,113 --> 00:41:23,882
What would you put
on his gravestone?
554
00:41:23,949 --> 00:41:27,352
"Here lies the body
of a brave man"? No.
555
00:41:27,418 --> 00:41:30,088
"Here lies the body of a fool."
556
00:41:31,489 --> 00:41:33,058
Afraid.
557
00:41:33,124 --> 00:41:34,693
And you're not?
558
00:41:35,360 --> 00:41:36,728
No.
559
00:41:38,163 --> 00:41:40,766
Then go on in.
560
00:41:40,832 --> 00:41:43,001
And Mr. Thoms goes free.
561
00:41:45,804 --> 00:41:47,906
Your bet. Your body.
562
00:41:47,973 --> 00:41:49,741
But the big black birds'll be
hovering...
563
00:41:49,808 --> 00:41:53,111
...over you in the morning.
564
00:41:53,178 --> 00:41:56,147
No. Stay.
565
00:41:56,214 --> 00:41:58,850
This isn't your doing.
What I did, I did.
566
00:41:58,917 --> 00:42:01,587
Leave him be, general.
567
00:42:01,653 --> 00:42:04,522
Look, now. Look carefully.
568
00:42:04,590 --> 00:42:07,158
You're looking at a brave man.
569
00:42:09,227 --> 00:42:14,332
As the hero said
as the knife slowly turned:
570
00:42:14,399 --> 00:42:17,535
"Shake hands
with every one of them."
571
00:42:57,342 --> 00:42:58,877
Master...
572
00:42:58,944 --> 00:43:02,447
...how does one find
the strength within himself?
573
00:43:02,513 --> 00:43:05,984
By being one with
all that is without himself.
574
00:43:06,051 --> 00:43:08,854
Yet these sometimes contend.
575
00:43:08,920 --> 00:43:12,023
When fire meets ice,
which prevails?
576
00:43:12,090 --> 00:43:13,458
Ice.
577
00:43:13,524 --> 00:43:19,364
Yet in dying, does not the ice,
becoming water, also die?
578
00:43:19,430 --> 00:43:21,599
Will the fire die?
579
00:43:21,667 --> 00:43:25,737
That prevails which refuses
to know the power of the other.
580
00:43:25,804 --> 00:43:29,040
Where fear is,
does not danger also live?
581
00:43:29,107 --> 00:43:34,713
And where fear is not,
does not danger also die?
582
00:43:34,780 --> 00:43:39,350
Where the tiger and the man are
two, grasshopper, he may die.
583
00:43:39,417 --> 00:43:42,020
Yet where the tiger
and the man are one...
584
00:43:42,087 --> 00:43:45,123
...there is no fear,
there is no danger.
585
00:43:45,190 --> 00:43:48,593
For what creature,
one with all nature...
586
00:43:48,660 --> 00:43:51,229
...will attack itself?
587
00:44:00,071 --> 00:44:03,975
I'm getting mighty thirsty.
I could use some whiskey.
588
00:46:14,305 --> 00:46:15,406
Go on.
589
00:46:15,473 --> 00:46:19,010
-Well, Mr. Rankin?
-You heard me. Get out of here.
590
00:46:42,767 --> 00:46:44,402
What'd he say?
591
00:46:44,469 --> 00:46:45,736
Indian.
592
00:46:45,803 --> 00:46:48,506
Yeah, I know,
but what'd it mean?
593
00:46:48,573 --> 00:46:50,808
There isn't an Indian word
for "hero," son...
594
00:46:50,876 --> 00:46:52,878
...but there is for "man."
595
00:46:52,944 --> 00:46:54,479
What he said is:
596
00:46:54,545 --> 00:46:56,681
"Man...
597
00:46:56,747 --> 00:46:58,516
...is often hidden."
598
00:47:34,886 --> 00:47:36,621
Come on.
599
00:47:46,831 --> 00:47:49,267
Grasshopper, be yourself...
600
00:47:49,334 --> 00:47:53,338
...and never fear thus to be
naked to the eyes of others.
601
00:47:53,404 --> 00:47:57,242
Yet know that men
so often mask themselves...
602
00:47:57,308 --> 00:48:00,345
...that what is simple
is rarely understood.
603
00:48:00,411 --> 00:48:05,483
The dust of truth swirls and
seeks its own cracks of entry.
604
00:48:05,550 --> 00:48:07,618
And a tree falling
in the forest...
605
00:48:07,685 --> 00:48:11,756
...without ears to hear,
makes no sound.
606
00:48:11,822 --> 00:48:15,026
Yet it falls.
44493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.