Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,745 --> 00:00:08,225
Happily on previous...
2
00:00:08,269 --> 00:00:09,444
(REVERSED AUDIO)
3
00:00:09,487 --> 00:00:11,489
(SHRIEKING)
4
00:00:11,533 --> 00:00:13,317
(ALL SHRIEKING)
5
00:00:13,361 --> 00:00:14,903
I wanna know about
the big announcement
6
00:00:14,927 --> 00:00:17,060
that your show
is being cancelled.
7
00:00:17,104 --> 00:00:18,453
This is not an end!
8
00:00:18,496 --> 00:00:22,500
The show will go on!
9
00:00:22,544 --> 00:00:23,849
(VIDEO REWINDING)
10
00:00:23,893 --> 00:00:26,069
- (GROANS)
- Bingo!
11
00:00:26,113 --> 00:00:29,116
I really wish things were
the way they used to be.
12
00:00:29,159 --> 00:00:31,118
Yeah, I'm back.
13
00:00:31,161 --> 00:00:33,903
(SCREAMING)
14
00:00:33,946 --> 00:00:36,427
Where's our fucking daughter?
15
00:00:36,471 --> 00:00:37,646
Penis.
16
00:00:37,689 --> 00:00:39,822
BOTH: ♪ Put on a happy,
happy, happy ♪
17
00:00:39,865 --> 00:00:41,911
(CHILDREN CHEERING) Sonny!
18
00:00:41,954 --> 00:00:43,217
(HOLLERING)
19
00:00:43,260 --> 00:00:44,609
What do I know?
20
00:00:44,653 --> 00:00:47,656
Except exactly where Hailey is.
21
00:00:47,699 --> 00:00:49,788
(GRUNTS) - (GROANS)
22
00:00:49,832 --> 00:00:51,703
Here's daddy destruction.
23
00:00:51,747 --> 00:00:53,836
(YELLING)
24
00:00:53,879 --> 00:00:57,753
You can never get back
what was stolen from you,
25
00:00:57,796 --> 00:01:01,844
but you can make the world
more correct.
26
00:01:01,887 --> 00:01:04,325
- (MOANING)
- Later, sucker.
27
00:01:04,368 --> 00:01:05,674
(SLOW-MOTION YELLING)
28
00:01:05,717 --> 00:01:07,371
You want me to inject him?
29
00:01:07,415 --> 00:01:09,634
In the buttocks, please.
30
00:01:09,678 --> 00:01:12,594
The world is not correct.
31
00:01:12,637 --> 00:01:14,770
(GROOVY MUSIC)
32
00:01:14,813 --> 00:01:16,511
(MOANING)
33
00:01:16,554 --> 00:01:20,254
We both know this doesn't end
until one of us is dead.
34
00:01:20,297 --> 00:01:22,604
Absolutely.
35
00:01:22,647 --> 00:01:25,824
But there are
much worse things than dead.
36
00:01:25,868 --> 00:01:31,526
♪ I'll have a blue
37
00:01:31,569 --> 00:01:33,876
♪ Christmas
38
00:01:33,919 --> 00:01:38,489
♪ Without you
39
00:01:38,533 --> 00:01:43,190
♪ I'll be so blue
40
00:01:43,233 --> 00:01:48,891
♪ Just thinking about you
41
00:01:48,934 --> 00:01:51,894
Buy you another?
42
00:01:51,937 --> 00:01:53,852
Your glory hole
is somewhere else, pal.
43
00:01:53,896 --> 00:01:55,289
I don't swallow.
44
00:01:55,332 --> 00:01:56,638
Oh.
45
00:01:56,681 --> 00:01:58,466
I'm sorry, you're clearly not
the Nick Sax
46
00:01:58,509 --> 00:02:01,643
that I've heard of, then.
47
00:02:01,686 --> 00:02:04,472
Blue Scaramu...
I know who you are.
48
00:02:04,515 --> 00:02:06,300
♪
49
00:02:06,343 --> 00:02:08,258
I just don't want
what you're selling.
50
00:02:08,302 --> 00:02:10,782
Wise not to trust anyone.
51
00:02:10,826 --> 00:02:14,438
Oh, they set you up good, Sax.
52
00:02:14,482 --> 00:02:18,834
Cops going cannibal on cops.
53
00:02:18,877 --> 00:02:21,663
Ain't that a sorry state
of internal affairs?
54
00:02:21,706 --> 00:02:23,317
One for my friend.
55
00:02:23,360 --> 00:02:25,014
Double, please.
56
00:02:25,057 --> 00:02:28,409
Tell my new friend
I don't have any friends.
57
00:02:28,452 --> 00:02:30,933
Just pour his into mine.
58
00:02:30,976 --> 00:02:32,674
Oh...
59
00:02:32,717 --> 00:02:35,981
you know what, give me
a little glass of, um...
60
00:02:36,025 --> 00:02:38,506
maraschino cherries.
61
00:02:38,549 --> 00:02:41,770
♪
62
00:02:41,813 --> 00:02:43,641
"New York's Finest."
63
00:02:43,685 --> 00:02:47,602
Christ, look what
they did to you.
64
00:02:47,645 --> 00:02:49,473
You're like a...
65
00:02:49,517 --> 00:02:52,346
lonely pube...
66
00:02:52,389 --> 00:02:55,566
on the rim of a urinal.
67
00:02:55,610 --> 00:02:59,527
Cast off, forgotten.
68
00:02:59,570 --> 00:03:01,355
Clinging for dear life.
69
00:03:01,398 --> 00:03:02,897
You know,
you put those words to music,
70
00:03:02,921 --> 00:03:04,488
you could have yourself
a hit there.
71
00:03:04,532 --> 00:03:07,317
Now, as pertaining
to my prior employment,
72
00:03:07,361 --> 00:03:09,928
they didn't do anything to me
that I hadn't already earned
73
00:03:09,972 --> 00:03:11,408
twenty times over.
74
00:03:11,452 --> 00:03:14,846
And now they're gonna
plant blow?
75
00:03:14,890 --> 00:03:17,240
Good on them.
76
00:03:17,284 --> 00:03:24,291
♪
77
00:03:26,510 --> 00:03:28,556
(SIGHS)
78
00:03:28,599 --> 00:03:29,905
Okay.
79
00:03:29,948 --> 00:03:32,299
Fedore Pavlov,
"The Dog Whisperer."
80
00:03:32,342 --> 00:03:34,431
Yeah, so, besides
a double-digit body count,
81
00:03:34,475 --> 00:03:37,391
what did he do,
steal your tricycle?
82
00:03:37,434 --> 00:03:39,741
That's one sour cherry.
83
00:03:39,784 --> 00:03:41,569
Well, he's a slippery
motherfucker.
84
00:03:41,612 --> 00:03:43,266
We tried to put him away
for years.
85
00:03:43,310 --> 00:03:44,920
There's your mistake.
86
00:03:44,963 --> 00:03:49,403
Man like this,
one does not put him away.
87
00:03:49,446 --> 00:03:52,493
One puts him in the ground.
88
00:03:52,536 --> 00:03:54,799
(TCHAIKOVSKY'S "DANCE OF
THE SUGAR PLUM FAIRY")
89
00:03:54,843 --> 00:03:58,586
And who better than Nick Sax
to do so?
90
00:03:58,629 --> 00:04:01,545
You played by their rules
long enough.
91
00:04:01,589 --> 00:04:03,591
Now, look.
92
00:04:03,634 --> 00:04:06,289
Look what it's gotten you.
93
00:04:06,333 --> 00:04:13,340
♪
94
00:04:15,864 --> 00:04:18,606
Work for me.
95
00:04:18,649 --> 00:04:21,826
Embrace your manifest destiny
96
00:04:21,870 --> 00:04:25,003
as judge, jury...
97
00:04:25,047 --> 00:04:26,788
♪
98
00:04:26,831 --> 00:04:30,618
And executioner.
99
00:04:30,661 --> 00:04:32,968
And maybe even have a little fun
100
00:04:33,011 --> 00:04:35,623
while you're at it.
101
00:04:35,666 --> 00:04:37,929
♪
102
00:04:37,973 --> 00:04:40,062
(OMINOUS OVERTONE)
103
00:04:40,105 --> 00:04:41,803
Nick.
104
00:04:41,846 --> 00:04:43,370
Nick.
105
00:04:43,413 --> 00:04:45,807
- Nick!
- Wake up, Nick!
106
00:04:45,850 --> 00:04:50,028
I'm okay, I'm...
I'm just a little...
107
00:04:50,072 --> 00:04:52,335
(GRUNTS)
108
00:04:52,379 --> 00:04:54,337
(SINISTER MUSIC)
109
00:04:54,381 --> 00:04:57,384
- Real talk.
- Hmm?
110
00:04:57,427 --> 00:05:00,648
That's some good shit, Smoothie.
111
00:05:00,691 --> 00:05:03,694
♪
112
00:05:03,738 --> 00:05:05,348
I wouldn't, if I were you.
113
00:05:05,392 --> 00:05:07,481
I need him alive.
114
00:05:07,524 --> 00:05:09,352
Not you.
115
00:05:09,396 --> 00:05:13,791
♪
116
00:05:13,835 --> 00:05:16,011
Let's go. (GROANS)
117
00:05:16,054 --> 00:05:20,450
♪ Ooh-ooh, Sonny
118
00:05:20,494 --> 00:05:24,498
♪ Ooh, Sonny Shine
119
00:05:24,541 --> 00:05:27,501
(OMINOUS MUSIC)
120
00:05:27,544 --> 00:05:30,504
(CHILDREN CHATTERING)
121
00:05:30,547 --> 00:05:34,638
♪
122
00:05:34,682 --> 00:05:36,074
(SCANNER BEEPING)
123
00:05:36,118 --> 00:05:38,425
(WAND WARBLING)
124
00:05:38,468 --> 00:05:45,475
♪
125
00:05:54,092 --> 00:05:57,531
This way to your seat,
Ms. Hansen.
126
00:05:57,574 --> 00:06:00,534
(DRAMATIC MUSIC)
127
00:06:00,577 --> 00:06:07,584
♪
128
00:06:18,943 --> 00:06:21,903
(ALL LAUGHING)
129
00:06:21,946 --> 00:06:24,949
(OVERLAPPING CHATTER, LAUGHTER)
130
00:06:30,651 --> 00:06:32,479
Ah! (GROANS)
131
00:06:32,522 --> 00:06:34,263
Hey, cool it
with the rough stuff.
132
00:06:34,306 --> 00:06:36,265
Hey!
133
00:06:36,308 --> 00:06:38,180
No!
134
00:06:38,223 --> 00:06:40,574
(LOCK CLICKING)
135
00:06:40,617 --> 00:06:42,967
(PANTING)
136
00:06:43,011 --> 00:06:45,970
(FOREBODING MUSIC)
137
00:06:46,014 --> 00:06:49,278
♪
138
00:06:49,321 --> 00:06:51,585
(GASPS)
139
00:06:51,628 --> 00:06:57,112
♪
140
00:06:57,155 --> 00:07:00,115
(ELECTRONIC MUSIC)
141
00:07:00,158 --> 00:07:07,165
♪
142
00:07:09,341 --> 00:07:11,779
What kind...
143
00:07:11,822 --> 00:07:17,785
♪
144
00:07:17,828 --> 00:07:20,004
What kind of evil...
145
00:07:20,048 --> 00:07:27,055
♪
146
00:07:44,202 --> 00:07:45,334
Feels great.
147
00:07:45,377 --> 00:07:47,292
A teeny bit tight, is all.
148
00:07:47,336 --> 00:07:49,643
I guess the costume was made
for a little guy.
149
00:07:49,686 --> 00:07:51,645
Mm, don't worry about that.
150
00:07:51,688 --> 00:07:53,690
You've studied the script?
Yes, sir.
151
00:07:53,734 --> 00:07:56,171
Me good, you evil.
152
00:07:56,214 --> 00:07:58,173
Blah, blah, blah.
And then you kick my ass.
153
00:07:58,216 --> 00:08:00,131
Then I kick your ass, correct.
154
00:08:00,175 --> 00:08:02,612
Right, about that part.
155
00:08:02,656 --> 00:08:04,788
We ain't really
ever gone over that.
156
00:08:04,832 --> 00:08:06,181
Improv.
157
00:08:06,224 --> 00:08:08,531
I make my entrance,
you follow my lead.
158
00:08:10,185 --> 00:08:12,709
I defeat you, I save Easter.
159
00:08:12,753 --> 00:08:14,145
Where is the disconnect?
160
00:08:14,189 --> 00:08:15,886
Uh, the other part.
161
00:08:15,930 --> 00:08:17,540
The part where I got to,
you know.
162
00:08:17,584 --> 00:08:19,977
We've been over this
a bazillion times.
163
00:08:20,021 --> 00:08:22,023
I know, but shouldn't there
be some kind of way
164
00:08:22,066 --> 00:08:23,372
we can fake it?
165
00:08:23,415 --> 00:08:25,026
The blood and guts and all?
166
00:08:25,069 --> 00:08:27,681
You know, like some kind
of Hollywood magic?
167
00:08:27,724 --> 00:08:29,857
No.
168
00:08:29,900 --> 00:08:32,903
You cornfed...
169
00:08:32,947 --> 00:08:34,296
cornhole.
170
00:08:34,339 --> 00:08:35,863
(TENSE MUSIC)
171
00:08:35,906 --> 00:08:37,255
It has to be real.
172
00:08:37,299 --> 00:08:39,693
That's what people want now.
Reality.
173
00:08:39,736 --> 00:08:42,260
But I ain't even skinned
a possum before, Mr. Shine.
174
00:08:44,611 --> 00:08:48,397
You said you would
do anything to succeed.
175
00:08:48,440 --> 00:08:50,225
Right?
176
00:08:52,357 --> 00:08:54,359
A... and then...
177
00:08:54,403 --> 00:08:56,579
the other part, where it says
178
00:08:56,623 --> 00:08:59,408
"the evil dies tonight,"
179
00:08:59,451 --> 00:09:01,889
guess that means
I ain't coming back.
180
00:09:01,932 --> 00:09:04,413
That's the best part.
181
00:09:04,456 --> 00:09:06,676
Yeah, Evil Bunny...
Evil Bunny makes
182
00:09:06,720 --> 00:09:09,070
a death-defying escape
only to fight another day
183
00:09:09,113 --> 00:09:11,986
as Sonny Shine's
very big, very bad,
184
00:09:12,029 --> 00:09:13,901
ultra-arch "villy."
185
00:09:13,944 --> 00:09:15,772
- A recurring role!
- (GROWLS)
186
00:09:15,816 --> 00:09:16,947
(DOOR ALARM CHIRPING)
187
00:09:16,991 --> 00:09:20,037
Uh, give... give me a second!
188
00:09:20,081 --> 00:09:23,040
Okay, get out.
189
00:09:23,084 --> 00:09:26,653
Remember, this is our secret.
190
00:09:26,696 --> 00:09:31,005
Our own J.J. Abrams
super plot twist.
191
00:09:31,048 --> 00:09:33,137
J.J. Abrams.
192
00:09:33,181 --> 00:09:35,966
(DOOR ALARM CHIRPS)
193
00:09:39,796 --> 00:09:41,058
Sonny.
194
00:09:41,102 --> 00:09:44,366
I'd like you to meet
a very special little girl.
195
00:09:44,409 --> 00:09:47,369
(SINISTER MUSIC)
196
00:09:47,412 --> 00:09:54,419
♪
197
00:10:03,994 --> 00:10:06,780
Best seats in the house.
198
00:10:06,823 --> 00:10:10,131
Oh, oh.
199
00:10:10,174 --> 00:10:11,741
Look.
200
00:10:11,785 --> 00:10:15,484
For a special occasion.
201
00:10:15,527 --> 00:10:18,748
Oh, oh, oops! (LAUGHING)
202
00:10:18,792 --> 00:10:20,794
Maybe I'm getting
a little too excited.
203
00:10:20,837 --> 00:10:22,143
- Oh, you thirsty?
- Yes.
204
00:10:22,186 --> 00:10:23,666
Yes, thirsty.
205
00:10:23,710 --> 00:10:25,799
Here we go.
Thirsty, thirsty, thirsty?
206
00:10:25,842 --> 00:10:27,191
No, no, no, oh.
207
00:10:27,235 --> 00:10:29,759
Oh, no, you don't.
208
00:10:29,803 --> 00:10:32,719
No, because the alcohol,
209
00:10:32,762 --> 00:10:35,983
it will dilute the drug
running through your system
210
00:10:36,026 --> 00:10:39,116
and we can't have that.
211
00:10:39,160 --> 00:10:41,205
No. (GASPS)
212
00:10:41,249 --> 00:10:43,468
Oops, oh. Oh, boy.
213
00:10:43,512 --> 00:10:44,948
Big bottle.
214
00:10:44,992 --> 00:10:46,384
Yes. (GASPS)
215
00:10:46,428 --> 00:10:47,908
(SPLUTTERS)
216
00:10:47,951 --> 00:10:50,475
Look at you.
217
00:10:50,519 --> 00:10:54,828
Every fiber of that
adorable little face
218
00:10:54,871 --> 00:10:58,048
screaming for murder.
219
00:10:58,092 --> 00:10:59,920
Sonny.
220
00:10:59,963 --> 00:11:03,053
This is your new soloist,
Hailey Hansen.
221
00:11:03,097 --> 00:11:04,359
New soloist?
222
00:11:04,402 --> 00:11:07,014
What happened to Tatiana?
223
00:11:07,057 --> 00:11:09,843
She was deported
back to Uzbekistan,
224
00:11:09,886 --> 00:11:11,888
but didn't you hear me?
225
00:11:11,932 --> 00:11:13,498
Hailey Hansen.
226
00:11:13,542 --> 00:11:17,241
Survivor of the terrible mass
kidnappings last Christmas.
227
00:11:17,285 --> 00:11:18,895
♪
228
00:11:18,939 --> 00:11:21,463
I see.
229
00:11:21,506 --> 00:11:24,727
Will you excuse us for a moment?
230
00:11:27,469 --> 00:11:31,821
Isn't she the kid
of you-know-who?
231
00:11:31,865 --> 00:11:33,736
Mm. (SNIFFS)
232
00:11:33,780 --> 00:11:36,173
You could look at it that way.
233
00:11:36,217 --> 00:11:40,264
Or, she's a celebrity victim.
234
00:11:42,092 --> 00:11:45,182
Put her on a pedestal.
235
00:11:45,226 --> 00:11:48,533
Give her a magical moment.
236
00:11:48,577 --> 00:11:53,408
People love a good
resurrection story.
237
00:11:55,453 --> 00:11:56,909
Does she know the words
to the music?
238
00:11:56,933 --> 00:11:59,327
Oh, every octave.
239
00:12:01,546 --> 00:12:03,113
(MUTTERS INDISTINCTLY)
240
00:12:03,157 --> 00:12:05,289
- (CHUCKLES)
- Yes, yes, yes.
241
00:12:05,333 --> 00:12:08,249
(CLICKS TONGUE) Let's see.
242
00:12:08,292 --> 00:12:11,426
♪
243
00:12:11,469 --> 00:12:13,907
Of all the little
double-x chromosomes
244
00:12:13,950 --> 00:12:16,300
in all the land,
245
00:12:16,344 --> 00:12:19,434
why do you think you deserve
to be onstage with me?
246
00:12:19,477 --> 00:12:22,567
♪
247
00:12:22,611 --> 00:12:24,352
If she's gonna freeze up now,
248
00:12:24,395 --> 00:12:27,007
she's gonna piss ice cubes
on that stage.
249
00:12:27,050 --> 00:12:29,531
♪
250
00:12:29,574 --> 00:12:32,229
It's okay, Hailey.
251
00:12:32,273 --> 00:12:33,970
Now, you tell Sonny Shine
252
00:12:34,014 --> 00:12:36,190
why you're saving
the real fireworks
253
00:12:36,233 --> 00:12:38,148
for the show tonight.
254
00:12:38,192 --> 00:12:40,455
The big event.
255
00:12:40,498 --> 00:12:46,809
♪
256
00:12:46,853 --> 00:12:48,376
Mr. Shine?
257
00:12:48,419 --> 00:12:51,901
I've dreamed of this moment
since I was little.
258
00:12:51,945 --> 00:12:54,034
Honestly, this has been
the worst year
259
00:12:54,077 --> 00:12:55,557
of my entire life.
260
00:12:55,600 --> 00:12:58,647
Christmas was ruined forever.
261
00:12:58,690 --> 00:13:02,303
But you know
who got me through it all?
262
00:13:02,346 --> 00:13:03,565
You.
263
00:13:03,608 --> 00:13:06,263
I made one wish
and it came true.
264
00:13:06,307 --> 00:13:08,918
I'm with you, my hero.
265
00:13:08,962 --> 00:13:10,615
Sonny Shine.
266
00:13:10,659 --> 00:13:13,140
Any kid would kill
to be where I am.
267
00:13:13,183 --> 00:13:15,316
(GENTLE MUSIC)
268
00:13:15,359 --> 00:13:18,014
I want you...
269
00:13:18,058 --> 00:13:21,322
to say all of that...
270
00:13:21,365 --> 00:13:23,150
tonight...
271
00:13:23,193 --> 00:13:26,327
on camera...
272
00:13:26,370 --> 00:13:27,676
to the world.
273
00:13:27,719 --> 00:13:29,286
Okay?
274
00:13:29,330 --> 00:13:32,072
Absolutely, Mr. Shine.
275
00:13:32,115 --> 00:13:35,336
Paint my pickle.
276
00:13:35,379 --> 00:13:39,035
Hailey Hansen. (SPITS)
277
00:13:39,079 --> 00:13:41,342
Welcome aboard.
278
00:13:41,385 --> 00:13:44,084
♪
279
00:13:47,565 --> 00:13:49,959
(SINISTER MUSIC)
280
00:13:50,003 --> 00:13:52,962
(MUFFLED CHATTERING)
281
00:13:53,006 --> 00:13:56,531
♪
282
00:13:56,574 --> 00:13:58,881
(LIGHTS CLICK)
(CHILDREN SCREAMING)
283
00:13:58,925 --> 00:14:01,492
Coming to living rooms
and home theaters
284
00:14:01,536 --> 00:14:04,495
of nearly 100 million
sundrops around the world,
285
00:14:04,539 --> 00:14:07,759
broadcast in
147 different countries,
286
00:14:07,803 --> 00:14:10,850
in 25 languages, including
six dialects of Arabic,
287
00:14:10,893 --> 00:14:13,940
the moment you've been
waiting for all year,
288
00:14:13,983 --> 00:14:17,595
it's Sonny Shine's
Easter Eggtacular!
289
00:14:17,639 --> 00:14:18,988
Yay! ALL: Sonny! Sonny!
290
00:14:19,032 --> 00:14:21,861
Sonny! Sonny! Sonny!
291
00:14:21,904 --> 00:14:24,951
(DRAMATIC MUSIC)
292
00:14:24,994 --> 00:14:32,001
♪
293
00:14:33,916 --> 00:14:36,876
Are we making Easter
great again?
294
00:14:36,919 --> 00:14:37,877
(ALL CHEERING)
295
00:14:37,920 --> 00:14:40,183
Yeah! (LAUGHING)
296
00:14:40,227 --> 00:14:42,882
(CHEERS AND APPLAUSE)
297
00:14:42,925 --> 00:14:44,927
Sundrops!
298
00:14:44,971 --> 00:14:47,538
♪ Sundrops
299
00:14:47,582 --> 00:14:50,193
I love you all.
I love you, Sonny!
300
00:14:50,237 --> 00:14:53,457
And why wouldn't you?
301
00:14:53,501 --> 00:14:55,198
Why wouldn't you?
302
00:14:55,242 --> 00:14:59,028
You know, I had planned
a big bump and grind number
303
00:14:59,072 --> 00:15:01,683
for the opening
of tonight's show.
304
00:15:01,726 --> 00:15:04,077
Something strange
305
00:15:04,120 --> 00:15:06,557
and darkly sexy.
306
00:15:06,601 --> 00:15:10,779
With my wonderful Wishees,
of course.
307
00:15:10,822 --> 00:15:13,782
But then I thought,
308
00:15:13,825 --> 00:15:16,567
this moment's not about me.
309
00:15:16,611 --> 00:15:20,006
This moment is about you!
310
00:15:20,049 --> 00:15:21,572
(CHEERS AND APPLAUSE)
311
00:15:21,616 --> 00:15:25,750
Your voice, not mine!
312
00:15:25,794 --> 00:15:28,710
Is there some...
313
00:15:28,753 --> 00:15:32,583
special someone out there...
314
00:15:32,627 --> 00:15:34,934
who will give me their voice?
315
00:15:34,977 --> 00:15:37,501
Whoo-hoo-hoo!
316
00:15:37,545 --> 00:15:38,981
Yes!
317
00:15:39,025 --> 00:15:41,157
My, my, my, yes!
318
00:15:41,201 --> 00:15:42,854
Is it you?
319
00:15:42,898 --> 00:15:44,813
No, it's not you.
320
00:15:44,856 --> 00:15:46,858
Up there in the cheapies?
321
00:15:46,902 --> 00:15:49,078
No.
322
00:15:49,122 --> 00:15:51,951
Absolutely not you.
323
00:15:51,994 --> 00:15:53,474
Me, Sonny! Me!
324
00:15:53,517 --> 00:15:55,606
(OVERLAPPING SHOUTING)
325
00:15:55,650 --> 00:15:58,653
Oh.
326
00:15:58,696 --> 00:16:00,089
You.
327
00:16:00,133 --> 00:16:03,005
You!
328
00:16:03,049 --> 00:16:06,182
Would you like
to give me your voice,
329
00:16:06,226 --> 00:16:08,228
Hailey Hansen?
330
00:16:08,271 --> 00:16:10,491
(SILENCE)
331
00:16:16,932 --> 00:16:18,716
Yes!
332
00:16:18,760 --> 00:16:21,806
Come on up! Come on up!
333
00:16:21,850 --> 00:16:24,809
You've probably read about her
on your phones.
334
00:16:24,853 --> 00:16:26,724
Hailey was the little girl
335
00:16:26,768 --> 00:16:29,771
that was kidnapped
last Christmas.
336
00:16:31,338 --> 00:16:34,994
She survived
unspeakable terrors.
337
00:16:35,037 --> 00:16:37,039
Hailey!
338
00:16:37,083 --> 00:16:40,564
And maybe part of her
died a little.
339
00:16:40,608 --> 00:16:42,044
Can you blame her?
340
00:16:42,088 --> 00:16:45,004
Maybe you're starting
to get it, but let me help you.
341
00:16:45,047 --> 00:16:49,051
Inside that Easter basket
is a 9-milimeter handgun.
342
00:16:49,095 --> 00:16:50,966
She smuggled it
into the show tonight.
343
00:16:51,010 --> 00:16:52,272
- No.
- Yes.
344
00:16:52,315 --> 00:16:53,795
No.
345
00:16:53,838 --> 00:16:57,233
But now she's back.
346
00:16:57,277 --> 00:16:59,757
Resurrected.
347
00:16:59,801 --> 00:17:02,760
(CHEERS AND APPLAUSE)
348
00:17:02,804 --> 00:17:05,763
(RADIOHEAD'S "BULLET PROOF...
I WISH I WAS" OVER SPEAKERS)
349
00:17:05,807 --> 00:17:12,814
♪
350
00:17:14,120 --> 00:17:19,081
♪ Limb by limb
and tooth by tooth ♪
351
00:17:19,125 --> 00:17:25,218
♪ Tearing up inside of me
352
00:17:25,261 --> 00:17:31,050
♪ Every day, every hour
353
00:17:31,093 --> 00:17:35,054
♪ Wish that I
354
00:17:35,097 --> 00:17:38,274
♪
355
00:17:38,318 --> 00:17:42,191
♪ Was bulletproof
356
00:17:42,235 --> 00:17:44,367
(SCREAMING)
357
00:17:44,411 --> 00:17:46,065
Hailey!
358
00:17:46,108 --> 00:17:47,327
I got to find Nick, Amanda.
359
00:17:47,370 --> 00:17:50,721
Nick will know what to do,
he always does!
360
00:17:50,765 --> 00:17:57,772
♪
361
00:18:03,908 --> 00:18:07,086
♪ Wax me
362
00:18:07,129 --> 00:18:09,827
I think you know what
she's gonna do with that gun.
363
00:18:09,871 --> 00:18:11,133
No.
364
00:18:11,177 --> 00:18:13,831
She's gonna use it
for what guns are used for.
365
00:18:13,875 --> 00:18:16,182
Like father, like daughter.
366
00:18:16,225 --> 00:18:21,752
♪ You have turned me into this ♪
367
00:18:21,796 --> 00:18:22,971
♪ Just wish that
368
00:18:23,014 --> 00:18:25,104
Don't you see, Sax?
369
00:18:25,147 --> 00:18:27,323
This is how I destroy you.
370
00:18:27,367 --> 00:18:29,934
This is how I undo you.
371
00:18:29,978 --> 00:18:35,984
♪ Was bulletproof
372
00:18:36,027 --> 00:18:38,160
No, no, please.
373
00:18:38,204 --> 00:18:40,945
♪
374
00:18:40,989 --> 00:18:42,991
Why not have a child?
375
00:18:43,034 --> 00:18:46,125
What's the worst thing
that could happen?
376
00:18:46,168 --> 00:18:48,039
Winds up like me?
377
00:18:48,083 --> 00:18:49,258
Please.
378
00:18:49,302 --> 00:18:52,087
Oh, the begging
and the pleading.
379
00:18:52,131 --> 00:18:54,872
- No.
- It's like music to my ears.
380
00:18:54,916 --> 00:19:01,444
♪ So pay me money
and take a shot ♪
381
00:19:01,488 --> 00:19:07,450
♪ Lead fill the hole in me
382
00:19:07,494 --> 00:19:12,890
♪ I could burst
a million bubbles ♪
383
00:19:12,934 --> 00:19:16,155
♪ All surrogate
384
00:19:16,198 --> 00:19:20,289
♪
385
00:19:20,333 --> 00:19:27,296
♪ And bulletproof
386
00:19:27,340 --> 00:19:31,822
♪
387
00:19:31,866 --> 00:19:35,261
♪ And bulletproof
388
00:19:35,304 --> 00:19:37,176
(LIGHTS CLICK) (MUSIC STOPS)
389
00:19:37,219 --> 00:19:40,309
(CONFUSED CHATTER)
390
00:19:40,353 --> 00:19:41,789
(OMINOUS MUSIC)
391
00:19:41,832 --> 00:19:44,835
(DISTORTED VOICE)
I warned you there would be
392
00:19:44,879 --> 00:19:47,229
no Easter fun this year.
393
00:19:47,273 --> 00:19:50,450
(CHILDREN SCREAMING)
394
00:19:50,493 --> 00:19:53,453
No gaiety, no revelry.
395
00:19:53,496 --> 00:19:57,761
No pastel, pagan Bacchanalia.
396
00:19:57,805 --> 00:19:59,937
But you didn't listen!
397
00:19:59,981 --> 00:20:02,288
(CHILDREN SCREAMING)
398
00:20:02,331 --> 00:20:04,942
"Easter Strong," you said.
399
00:20:04,986 --> 00:20:07,336
Well, we'll see!
400
00:20:07,380 --> 00:20:10,731
We'll see!
401
00:20:10,774 --> 00:20:12,950
Sonny, you moron, what the hell?
402
00:20:12,994 --> 00:20:14,909
- Nick!
- (GROANS)
403
00:20:14,952 --> 00:20:17,128
- Happy.
- I found you.
404
00:20:17,172 --> 00:20:20,262
(LAUGHS)
Just like our first time.
405
00:20:20,306 --> 00:20:22,003
What can I do, Nick?
406
00:20:22,046 --> 00:20:23,831
Sure could use a drink.
407
00:20:23,874 --> 00:20:25,441
♪
408
00:20:25,485 --> 00:20:27,226
No, no, no.
409
00:20:27,269 --> 00:20:30,751
Not that.
410
00:20:30,794 --> 00:20:32,492
Nick, I've been thinking.
411
00:20:32,535 --> 00:20:34,885
You can touch me.
No one else can.
412
00:20:34,929 --> 00:20:36,409
(HAPPY SQUEAKS)
413
00:20:36,452 --> 00:20:37,888
(EXPLOSION)
414
00:20:37,932 --> 00:20:39,977
- But why?
- Uh...
415
00:20:40,021 --> 00:20:44,243
I think... I think it's because
you believe in me.
416
00:20:44,286 --> 00:20:46,201
- Fascinating.
- Uh-huh.
417
00:20:46,245 --> 00:20:50,118
Now, believe in this.
418
00:20:50,161 --> 00:20:52,294
(GASPS, LAUGHS)
419
00:20:52,338 --> 00:20:54,340
Oh, sweet Jesus.
420
00:20:54,383 --> 00:20:56,037
Bottom's up, buddy.
421
00:20:56,080 --> 00:20:58,387
(CAN POPS) (BEER GURGLING)
422
00:20:58,431 --> 00:21:00,781
♪
423
00:21:00,824 --> 00:21:03,262
(GRUNTS, SNIFFS)
424
00:21:03,305 --> 00:21:05,089
(GROWLING)
425
00:21:05,133 --> 00:21:07,440
♪
426
00:21:07,483 --> 00:21:10,443
Not so fast,
you cotton-tailed terrorist!
427
00:21:10,486 --> 00:21:12,314
(GLASS SHATTERING)
428
00:21:12,358 --> 00:21:14,360
Over here, rodent!
429
00:21:14,403 --> 00:21:16,013
(CHUCKLING)
430
00:21:18,538 --> 00:21:19,930
(GLASS SHATTERS)
431
00:21:19,974 --> 00:21:21,454
(LIGHTS CLICK)
432
00:21:21,497 --> 00:21:25,414
Your hippity-hoppity reign
of destruction ends tonight.
433
00:21:25,458 --> 00:21:27,198
(DRAMATIC ROCK MUSIC)
434
00:21:27,242 --> 00:21:30,158
♪ Mega
435
00:21:30,201 --> 00:21:32,291
(CHILDREN CHEERING)
436
00:21:32,334 --> 00:21:39,298
♪
437
00:21:44,085 --> 00:21:46,827
(CHEERING)
438
00:21:46,870 --> 00:21:51,135
♪
439
00:21:51,179 --> 00:21:53,921
(CHUCKLES) Oh, no, no, no.
440
00:21:53,964 --> 00:21:55,444
You're not
going anywhere, daddy.
441
00:21:55,488 --> 00:21:58,055
I filled that syringe
with a dosage
442
00:21:58,099 --> 00:22:00,231
that would paralyze
a silverback gorilla,
443
00:22:00,275 --> 00:22:03,278
and then doubled it.
444
00:22:03,322 --> 00:22:06,629
Should have tripled it.
445
00:22:06,673 --> 00:22:08,327
(YELLS, GRUNTS)
446
00:22:08,370 --> 00:22:10,938
That was close. (GRUNTS)
447
00:22:10,981 --> 00:22:14,985
♪
448
00:22:15,029 --> 00:22:17,248
(YELLS)
449
00:22:17,292 --> 00:22:18,965
She's outside.
She's gonna meet us outside.
450
00:22:18,989 --> 00:22:20,600
ALL: Sonny! Sonny!
451
00:22:20,643 --> 00:22:22,645
Whoo-hoo! (LAUGHS)
452
00:22:22,689 --> 00:22:25,169
ALL: Sonny! Sonny! Sonny!
453
00:22:25,213 --> 00:22:27,868
Sonny! Sonny! Sonny!
454
00:22:27,911 --> 00:22:34,918
♪
455
00:22:36,659 --> 00:22:39,009
(CHOKING)
456
00:22:39,053 --> 00:22:41,577
(GRUNTS)
457
00:22:41,621 --> 00:22:44,580
(DRAMATIC MUSIC)
458
00:22:44,624 --> 00:22:50,325
♪
459
00:22:50,369 --> 00:22:52,240
I... ugh.
460
00:22:52,283 --> 00:22:55,025
(BOTH GRUNTING)
461
00:22:55,069 --> 00:22:58,594
♪
462
00:22:58,638 --> 00:23:00,291
(GROANS)
463
00:23:00,335 --> 00:23:02,642
ALL: Sonny! Sonny!
- No one gets out of here!
464
00:23:02,685 --> 00:23:05,427
(MUFFLED SCREAMING)
465
00:23:05,471 --> 00:23:07,690
Come on, come on, come on!
Let's get out of here now!
466
00:23:07,734 --> 00:23:14,915
♪
467
00:23:24,098 --> 00:23:25,186
(BONES CRUNCHING)
468
00:23:25,229 --> 00:23:26,970
(GRUNTS)
469
00:23:27,014 --> 00:23:32,541
♪
470
00:23:32,585 --> 00:23:35,718
(TRIUMPHANT MUSIC)
471
00:23:35,762 --> 00:23:40,244
♪
472
00:23:40,288 --> 00:23:42,203
(GRUNTS)
473
00:23:42,246 --> 00:23:44,161
♪
474
00:23:44,205 --> 00:23:47,164
(STRAINING)
475
00:23:47,208 --> 00:23:50,733
♪
476
00:23:50,777 --> 00:23:52,169
(GROANING)
477
00:23:52,213 --> 00:23:53,562
Don't panic, everyone!
478
00:23:53,606 --> 00:23:57,131
I got this!
479
00:23:57,174 --> 00:23:59,568
No, no! Cut, cut, cut!
480
00:23:59,612 --> 00:24:02,571
(CHEERING)
481
00:24:02,615 --> 00:24:03,616
♪
482
00:24:03,659 --> 00:24:06,009
Whoo! (LAUGHS)
483
00:24:06,053 --> 00:24:08,272
ALL: Sonny! Sonny! Sonny!
484
00:24:08,316 --> 00:24:11,580
Sonny! Sonny! Sonny!
485
00:24:11,624 --> 00:24:15,236
Sonny! Sonny! Sonny!
486
00:24:15,279 --> 00:24:18,282
Sonny! Sonny! Sonny!
487
00:24:18,326 --> 00:24:19,675
(OMINOUS MUSIC)
488
00:24:19,719 --> 00:24:23,331
Sonny! Sonny! Sonny!
489
00:24:23,374 --> 00:24:25,289
(CHILDREN CHEERING)
490
00:24:25,333 --> 00:24:28,075
Sonny! Sonny! Sonny!
491
00:24:28,118 --> 00:24:30,294
♪
492
00:24:30,338 --> 00:24:32,601
Sonny! Sonny! Sonny!
493
00:24:32,645 --> 00:24:35,996
Sonny! Sonny! Sonny!
494
00:24:36,039 --> 00:24:38,346
Hailey!
495
00:24:38,389 --> 00:24:43,743
♪
496
00:24:43,786 --> 00:24:47,137
Hailey, don't do it... (GROANS)
497
00:24:47,181 --> 00:24:48,748
Stop!
498
00:24:48,791 --> 00:24:51,228
Hailey...
499
00:24:51,272 --> 00:24:54,144
♪
500
00:24:54,188 --> 00:24:55,711
This is what Smoothie wants.
501
00:24:55,755 --> 00:24:58,192
(PANTING)
502
00:24:58,235 --> 00:25:01,369
This is what he's wanted
from the beginning.
503
00:25:01,412 --> 00:25:08,376
♪
504
00:25:08,419 --> 00:25:10,160
I'm not doing this for him, Dad.
505
00:25:10,204 --> 00:25:13,120
♪
506
00:25:13,163 --> 00:25:16,602
I'm doing it for me.
507
00:25:16,645 --> 00:25:19,648
(WHOOSHING)
508
00:25:25,698 --> 00:25:26,742
(GRUNTS)
509
00:25:26,786 --> 00:25:28,048
(CROWD SCREAMING)
510
00:25:28,091 --> 00:25:29,571
Nick!
511
00:25:29,615 --> 00:25:36,447
♪
512
00:25:36,491 --> 00:25:39,450
(DRAMATIC MUSIC)
513
00:25:39,494 --> 00:25:46,501
♪
514
00:25:50,549 --> 00:25:52,551
(GUNSHOT)
515
00:25:52,594 --> 00:25:53,595
(AUDIENCE SCREAMING)
516
00:25:53,639 --> 00:25:55,684
(GUNSHOT)
517
00:25:55,728 --> 00:25:59,427
(SCREAMING, CHATTER)
518
00:25:59,470 --> 00:26:02,343
♪ When Sonny gets blue
519
00:26:02,386 --> 00:26:04,563
♪ Hey eyes get
520
00:26:04,606 --> 00:26:08,218
(GUNSHOT)
521
00:26:08,262 --> 00:26:11,134
♪ Then the rain begins
522
00:26:11,178 --> 00:26:14,573
♪ To fall
523
00:26:14,616 --> 00:26:16,487
(AUDIENCE GASPING)
524
00:26:16,531 --> 00:26:19,360
♪ Pitter, patter,
pitter, patter ♪
525
00:26:19,403 --> 00:26:20,666
Sonny, Sonny!
526
00:26:20,709 --> 00:26:25,409
♪ Love is gone
so what can matter ♪
527
00:26:25,453 --> 00:26:26,410
♪ No sweet lovin' man
528
00:26:26,454 --> 00:26:27,586
Sundrops.
529
00:26:27,629 --> 00:26:29,631
♪ Comes to call
530
00:26:29,675 --> 00:26:31,328
All my little sundrops.
531
00:26:31,372 --> 00:26:33,896
Oh... (LAUGHS, COUGHS)
532
00:26:33,940 --> 00:26:36,377
(SNIFFS, GROANS)
533
00:26:36,420 --> 00:26:41,382
♪ She breathes a sigh
of sadness ♪
534
00:26:41,425 --> 00:26:44,254
♪ Like the wind that stirs
535
00:26:44,298 --> 00:26:46,517
Boop. (COUGHS)
536
00:26:46,561 --> 00:26:48,650
(SNIFFS) You're not...
537
00:26:48,694 --> 00:26:51,740
You're not the fu...
You're not the future.
538
00:26:51,784 --> 00:26:53,394
No.
539
00:26:53,437 --> 00:26:54,676
You're not...
Can I get a selfie?
540
00:26:54,700 --> 00:26:56,702
You're not the future.
541
00:26:56,745 --> 00:26:58,747
♪
542
00:26:58,791 --> 00:27:01,750
I'm the... I'm the...
543
00:27:01,794 --> 00:27:03,622
I'm the fu...
544
00:27:03,665 --> 00:27:05,624
I'm the future.
545
00:27:05,667 --> 00:27:06,668
I...
546
00:27:06,712 --> 00:27:08,801
♪ People used to love
547
00:27:08,844 --> 00:27:12,413
♪ Hear her laugh,
see her smile ♪
548
00:27:12,456 --> 00:27:14,284
(SOMBER CHATTER)
549
00:27:14,328 --> 00:27:17,331
♪ That's how she got her name ♪
550
00:27:17,374 --> 00:27:20,334
(DRAMATIC MUSIC)
551
00:27:20,377 --> 00:27:23,250
♪
552
00:27:23,293 --> 00:27:27,689
This is the NYPD!
This is an active crime scene!
553
00:27:27,733 --> 00:27:30,649
If you remain in this area,
you are in danger.
554
00:27:30,692 --> 00:27:33,347
- Evacuate immediately.
- Huh.
555
00:27:33,390 --> 00:27:35,610
Move calmly and swiftly
to the nearest exit.
556
00:27:35,654 --> 00:27:37,264
Repeat, you are...
557
00:27:37,307 --> 00:27:38,482
- Dad, Dad, Dad.
- Shh.
558
00:27:38,526 --> 00:27:39,875
Dad, I'm... I'm sorry.
559
00:27:39,919 --> 00:27:41,790
Shh, no, no, no.
560
00:27:41,834 --> 00:27:43,550
Calmly and swiftly
to the nearest exit.
561
00:27:43,574 --> 00:27:45,794
It's not your fault. I did this.
562
00:27:45,838 --> 00:27:47,970
I'm sorry I said
I wanted things to go back
563
00:27:48,014 --> 00:27:49,798
to the way the used to be.
564
00:27:49,842 --> 00:27:51,844
I didn't mean it, I didn't.
565
00:27:51,887 --> 00:27:53,497
I know.
566
00:27:53,541 --> 00:27:56,718
It's okay.
567
00:27:56,762 --> 00:27:59,503
You never needed
a fake dad anyway.
568
00:27:59,547 --> 00:28:01,810
You're not a fake dad.
569
00:28:01,854 --> 00:28:03,594
♪
570
00:28:03,638 --> 00:28:05,814
You're real...
571
00:28:05,858 --> 00:28:09,209
and I don't want you to go.
572
00:28:09,252 --> 00:28:11,733
(SOMBER MUSIC)
573
00:28:11,777 --> 00:28:14,736
(LABORED BREATHING)
574
00:28:14,780 --> 00:28:16,303
♪
575
00:28:16,346 --> 00:28:20,002
Move calmly and swiftly
to the nearest exit.
576
00:28:20,046 --> 00:28:24,485
♪
577
00:28:24,528 --> 00:28:27,706
Drop the weapon!
Drop the weapon!
578
00:28:27,749 --> 00:28:30,491
- Any other active shooter?
- Ma'am, drop the weapon.
579
00:28:30,534 --> 00:28:32,754
Hands where I can see them.
Cover the corners!
580
00:28:35,757 --> 00:28:37,585
Sonny's show
was the highest-rated.
581
00:28:37,628 --> 00:28:39,021
Easter Sunday broadcast ever.
582
00:28:39,065 --> 00:28:40,216
By the time he ate the bullet,
583
00:28:40,240 --> 00:28:42,068
he was doing Super Bowl numbers.
584
00:28:42,111 --> 00:28:43,983
He was right,
the show was a hit.
585
00:28:44,026 --> 00:28:45,419
It's ironic.
586
00:28:45,462 --> 00:28:47,334
Poor guy never lived
to see the overnights.
587
00:28:47,377 --> 00:28:49,989
- I always knew it would work.
- What about Brooks?
588
00:28:54,254 --> 00:28:55,385
Replaceable.
589
00:28:55,429 --> 00:28:57,779
No, I mean,
shouldn't we say something?
590
00:28:57,823 --> 00:29:00,173
Tell someone?
I mean, his family?
591
00:29:00,216 --> 00:29:02,088
Why ruin a great
feel-good story?
592
00:29:02,131 --> 00:29:03,891
We should get something going
with the guy.
593
00:29:03,916 --> 00:29:05,178
The one who killed Santa Claus.
594
00:29:05,221 --> 00:29:06,527
Now we're talking.
595
00:29:06,570 --> 00:29:08,181
He's like a real-life
John McClane.
596
00:29:08,224 --> 00:29:09,835
Exclusive with Fareed Zakaria.
597
00:29:09,878 --> 00:29:12,794
Screw that.
Why not his own show?
598
00:29:12,838 --> 00:29:14,380
Wait, wait, let's don't
get ahead of ourselves.
599
00:29:14,404 --> 00:29:16,232
Didn't he die?
600
00:29:16,276 --> 00:29:18,800
Get him over. Clear.
601
00:29:18,844 --> 00:29:20,759
(ELECTRICITY ZAPPING)
602
00:29:20,802 --> 00:29:22,456
(DRAMATIC MUSIC)
603
00:29:23,413 --> 00:29:24,458
Somebody check that.
604
00:29:24,501 --> 00:29:26,503
(MONITOR FLAT-LINING)
605
00:29:28,854 --> 00:29:30,769
Nick. Wake up, Nick.
606
00:29:30,812 --> 00:29:33,859
- Call it.
- Time of death, 9:53 p.m.
607
00:29:33,902 --> 00:29:35,817
All right, that's a wrap.
608
00:29:35,861 --> 00:29:37,819
You wanna grab margaritas
at Chili's?
609
00:29:37,863 --> 00:29:39,952
(SIGHS) Nah, "The Voice"
is on tonight.
610
00:29:39,995 --> 00:29:43,129
No, you can't just...
This is somebody's father!
611
00:29:43,172 --> 00:29:44,826
Somebody's son!
612
00:29:44,870 --> 00:29:46,828
Somebody's best friend!
613
00:29:46,872 --> 00:29:48,177
Wake him up, Doc!
614
00:29:48,221 --> 00:29:50,223
Use the zappers, come on!
615
00:29:50,266 --> 00:29:52,268
Wait.
616
00:29:53,574 --> 00:29:55,881
Do you feel that?
617
00:29:55,924 --> 00:29:57,447
- That breeze?
- No, uh-uh.
618
00:29:57,491 --> 00:29:59,972
No, no, no, don't start
that shit, Doc.
619
00:30:00,015 --> 00:30:01,887
That "you can feel
the spirit leaving them"
620
00:30:01,930 --> 00:30:04,237
as they slough off
the motherfucking mortal coil."
621
00:30:04,280 --> 00:30:05,455
I'm not having that shit.
622
00:30:05,499 --> 00:30:07,414
I will walk
the fuck right out of here
623
00:30:07,457 --> 00:30:09,808
and you will not see
my black ass ever again.
624
00:30:09,851 --> 00:30:11,418
Try me.
625
00:30:11,461 --> 00:30:14,029
Oh, there are millions
of "IFs" out there
626
00:30:14,073 --> 00:30:15,422
just like you, Happy.
627
00:30:15,465 --> 00:30:17,554
Waiting for the moment
our young friends
628
00:30:17,598 --> 00:30:20,035
stop believing completely...
629
00:30:20,079 --> 00:30:22,908
And we blink out of existence.
630
00:30:22,951 --> 00:30:25,345
When your friend
stops believing, you disappear.
631
00:30:25,388 --> 00:30:26,912
I die...
632
00:30:26,955 --> 00:30:29,915
if she dies.
633
00:30:29,958 --> 00:30:33,092
Well, I guess this is it, then.
634
00:30:33,135 --> 00:30:35,355
I've lived, I've loved.
635
00:30:35,398 --> 00:30:38,140
I've done things no other
imaginary friend has ever done.
636
00:30:38,184 --> 00:30:40,490
Now it's time for me to go.
637
00:30:40,534 --> 00:30:42,449
The great pineapple pasture
in the sky
638
00:30:42,492 --> 00:30:46,279
where IFs frolic forever
under clown-colored clouds.
639
00:30:46,322 --> 00:30:48,411
Goodbye, sweet world.
640
00:30:48,455 --> 00:30:51,937
Goodbye, Hailey,
wherever you are.
641
00:30:51,980 --> 00:30:54,330
Goodbye, partner.
642
00:31:02,512 --> 00:31:04,863
I'm...
643
00:31:04,906 --> 00:31:06,995
not dead.
644
00:31:09,171 --> 00:31:11,260
Why the heck ain't I dead?
645
00:31:14,263 --> 00:31:17,136
(ANGELIC CLASSICAL MUSIC)
646
00:31:17,179 --> 00:31:24,186
♪
647
00:31:33,369 --> 00:31:35,502
Welcome, Nick.
648
00:31:35,545 --> 00:31:38,940
Size doesn't matter here.
649
00:31:38,984 --> 00:31:40,942
♪
650
00:31:40,986 --> 00:31:42,944
My breasts are filled
651
00:31:42,988 --> 00:31:46,513
with the finest bourbons.
652
00:31:46,556 --> 00:31:50,691
Suckle them for eternity.
653
00:31:50,734 --> 00:31:56,610
♪
654
00:32:07,229 --> 00:32:09,275
Hello, Nick.
655
00:32:11,668 --> 00:32:13,279
Motherfucker.
656
00:32:13,322 --> 00:32:15,126
If you're gonna cock-block me
for all eternity,
657
00:32:15,150 --> 00:32:16,325
we're gonna have a problem.
658
00:32:16,369 --> 00:32:18,501
No, no, Nick, I just
come here sometimes.
659
00:32:18,545 --> 00:32:21,069
You know, pop into the party.
660
00:32:21,113 --> 00:32:25,291
Which is absolutely
fucking bestial.
661
00:32:25,334 --> 00:32:27,597
(LAUGHS) No, but I wanted
662
00:32:27,641 --> 00:32:30,383
to tell you, Nick,
it doesn't have to be this way.
663
00:32:30,426 --> 00:32:32,385
You can turn back.
664
00:32:32,428 --> 00:32:35,040
I don't think
you got the memo, asshole.
665
00:32:35,083 --> 00:32:36,519
I flat-lined. Bellied up.
666
00:32:36,563 --> 00:32:38,478
Bagged and tagged.
667
00:32:38,521 --> 00:32:40,349
Man, is it hot in here.
668
00:32:40,393 --> 00:32:41,568
I can still bring you back.
669
00:32:41,611 --> 00:32:43,265
What the fuck
would I want that for?
670
00:32:43,309 --> 00:32:46,138
I been dreaming of this moment
my entire life.
671
00:32:46,181 --> 00:32:47,966
(TENSE MUSIC)
672
00:32:48,009 --> 00:32:50,229
What about your little girl?
673
00:32:50,272 --> 00:32:51,708
♪
674
00:32:51,752 --> 00:32:53,406
Let's face facts.
675
00:32:53,449 --> 00:32:56,148
I think there's one thing
we've all learned here.
676
00:32:56,191 --> 00:32:57,976
♪
677
00:32:58,019 --> 00:33:00,674
That she's better off
without me.
678
00:33:00,717 --> 00:33:04,634
Hmm, difficult point to argue.
679
00:33:04,678 --> 00:33:08,247
Oh, then there is
the small matter of revenge.
680
00:33:08,290 --> 00:33:11,728
♪
681
00:33:11,772 --> 00:33:13,992
"Revenge"?
682
00:33:14,035 --> 00:33:15,447
I don't have a vengeful bone
in my body.
683
00:33:15,471 --> 00:33:18,431
Oh, Nick, don't be tedious.
Of course you do.
684
00:33:18,474 --> 00:33:21,608
Everybody loves revenge.
685
00:33:21,651 --> 00:33:25,090
I mean, can you really
shuffle off to the great beyond
686
00:33:25,133 --> 00:33:27,657
knowing that the man
who bested you
687
00:33:27,701 --> 00:33:29,050
is still out there somewhere?
688
00:33:29,094 --> 00:33:30,486
Can you?
689
00:33:30,530 --> 00:33:32,793
You know who I'm talking about.
690
00:33:32,836 --> 00:33:34,490
Tick, tock, time to rock.
691
00:33:34,534 --> 00:33:37,406
I'm going to show you
why they call me...
692
00:33:37,450 --> 00:33:38,538
Smoothie.
693
00:33:38,581 --> 00:33:40,453
Yes.
694
00:33:40,496 --> 00:33:43,717
♪
695
00:33:43,760 --> 00:33:46,589
But there's the finest bourbon.
696
00:33:46,633 --> 00:33:51,116
♪
697
00:33:51,159 --> 00:33:52,421
(CHUCKLES)
698
00:33:52,465 --> 00:33:54,728
Why is it so hot in here?
699
00:33:54,771 --> 00:33:56,121
(GAS HISSING)
700
00:33:56,164 --> 00:33:59,472
Death drums his fingers
and waits for us all,
701
00:33:59,515 --> 00:34:01,648
even me.
702
00:34:01,691 --> 00:34:03,606
I think he can wait
a little longer.
703
00:34:03,650 --> 00:34:05,304
Don't you?
704
00:34:05,347 --> 00:34:10,265
♪
705
00:34:10,309 --> 00:34:12,093
Well, maybe just
a little bit longer.
706
00:34:12,137 --> 00:34:14,313
Splendid! (LAUGHING)
707
00:34:14,356 --> 00:34:16,402
- Ooh, one small thing.
- Yeah?
708
00:34:16,445 --> 00:34:18,708
If I bring you back,
you belong to me for all time.
709
00:34:18,752 --> 00:34:20,275
- Okay?
- What?
710
00:34:20,319 --> 00:34:23,278
(GAS HISSING)
711
00:34:23,322 --> 00:34:29,719
♪
712
00:34:29,763 --> 00:34:32,722
(DRAMATIC MUSIC)
713
00:34:32,766 --> 00:34:39,773
♪
714
00:34:43,472 --> 00:34:46,432
(FLAMES ROARING)
715
00:34:46,475 --> 00:34:49,435
(TENSE MUSIC)
716
00:34:49,478 --> 00:34:52,699
♪
717
00:34:54,309 --> 00:34:56,311
I've woken up worse.
718
00:35:00,228 --> 00:35:02,012
Okay, Hansen.
719
00:35:02,056 --> 00:35:04,102
Your ride's here.
720
00:35:04,145 --> 00:35:05,668
Is it grandma?
721
00:35:05,712 --> 00:35:08,062
No, honey, it's your aunt.
722
00:35:08,106 --> 00:35:10,064
I have an aunt?
723
00:35:10,108 --> 00:35:13,067
(CURIOUS MUSIC)
724
00:35:13,111 --> 00:35:16,157
Nice jacket.
725
00:35:16,201 --> 00:35:18,681
It's supposed to make me
look more normal.
726
00:35:18,725 --> 00:35:20,727
I'm sure you can relate.
727
00:35:20,770 --> 00:35:22,685
It's not working.
728
00:35:22,729 --> 00:35:25,035
♪
729
00:35:25,079 --> 00:35:27,777
I don't understand.
730
00:35:27,821 --> 00:35:31,694
Well, your mom and dad
listed me as your next of kin.
731
00:35:31,738 --> 00:35:35,133
So, looks like I got
a roommate for a while.
732
00:35:35,176 --> 00:35:37,047
♪
733
00:35:37,091 --> 00:35:39,180
Why would she put me with you?
734
00:35:39,224 --> 00:35:40,834
Maybe she thought you could use
735
00:35:40,877 --> 00:35:43,141
a good female role model.
736
00:35:51,236 --> 00:35:53,890
What happened to your hand?
737
00:35:53,934 --> 00:35:57,024
Story for another day.
738
00:35:57,067 --> 00:35:59,983
Feet off the dash.
739
00:36:00,027 --> 00:36:01,811
(MR. MISTER'S "BOOK OF LOVE")
740
00:36:01,855 --> 00:36:03,726
(BARKS, GROWLS)
741
00:36:03,770 --> 00:36:06,207
♪
742
00:36:06,251 --> 00:36:08,078
Where is everyone?
743
00:36:08,122 --> 00:36:10,994
You live under a mushroom
or something?
744
00:36:11,038 --> 00:36:13,954
Not you.
745
00:36:13,997 --> 00:36:16,870
- I don't understand.
- Oh, sorry.
746
00:36:16,913 --> 00:36:21,091
I guess you missed
the IF mass genocide on Sunday.
747
00:36:21,135 --> 00:36:23,355
That Bob's Big Boy-looking perv
all the kids love
748
00:36:23,398 --> 00:36:25,095
got murdered
on national television.
749
00:36:25,139 --> 00:36:27,228
No big deal.
I'm sure you can DVR it.
750
00:36:27,272 --> 00:36:29,926
Oh, that.
751
00:36:29,970 --> 00:36:31,624
I was there.
752
00:36:31,667 --> 00:36:33,016
Dude.
753
00:36:33,060 --> 00:36:34,104
I'm sorry.
754
00:36:34,148 --> 00:36:35,932
Oh, forget it.
755
00:36:35,976 --> 00:36:37,934
The usual? On the house, man.
756
00:36:37,978 --> 00:36:39,893
No, thanks.
757
00:36:39,936 --> 00:36:42,025
Hey, you haven't seen
Peep around, have you?
758
00:36:42,069 --> 00:36:44,376
Peep? Yeah, she's here.
759
00:36:44,419 --> 00:36:46,378
I let her use the back room.
760
00:36:46,421 --> 00:36:50,425
Hey, wait, you probably don't
want to go back there.
761
00:36:50,469 --> 00:36:52,122
Suit yourself, buddy.
762
00:36:52,166 --> 00:36:55,125
(BOTH MOANING)
763
00:36:55,169 --> 00:36:56,779
Oh, yes, sir!
764
00:36:56,823 --> 00:36:58,128
Yes, sir!
765
00:36:58,172 --> 00:36:59,782
Three bags full!
766
00:36:59,826 --> 00:37:01,741
Bo? (BOTH GASP)
767
00:37:01,784 --> 00:37:04,831
- Ah, crap.
- Oh, uh, hey, Happy.
768
00:37:06,136 --> 00:37:09,139
What's good, man?
769
00:37:09,183 --> 00:37:10,271
(CHATTERING)
770
00:37:10,315 --> 00:37:11,838
♪ The voices sing
771
00:37:11,881 --> 00:37:14,275
♪ The book of love
will open up ♪
772
00:37:14,319 --> 00:37:16,146
I was, uh...
773
00:37:16,190 --> 00:37:17,800
distraught?
774
00:37:17,844 --> 00:37:20,977
♪ Take these broken wings
775
00:37:21,021 --> 00:37:23,197
♪ You've got to learn to fly
776
00:37:23,241 --> 00:37:26,026
♪ Learn to live, love so free ♪
777
00:37:26,069 --> 00:37:28,333
♪ And when we hear
778
00:37:28,376 --> 00:37:31,727
You'll be all right there
for a while.
779
00:37:31,771 --> 00:37:34,948
Merry lost her father, too,
you know.
780
00:37:35,992 --> 00:37:37,211
I just want you to know
781
00:37:37,255 --> 00:37:39,996
that none of this is your fault.
782
00:37:40,040 --> 00:37:42,695
We all just did
what we had to do.
783
00:37:42,738 --> 00:37:44,262
That's all.
784
00:37:44,305 --> 00:37:47,265
(DARK MUSIC)
785
00:37:47,308 --> 00:37:50,006
♪
786
00:37:50,050 --> 00:37:52,270
I'm coming for you.
787
00:37:52,313 --> 00:37:54,010
You stay strong, Hailey.
788
00:37:54,054 --> 00:37:55,925
I promise,
no matter what it takes,
789
00:37:55,969 --> 00:38:00,016
I will come for you.
790
00:38:00,060 --> 00:38:03,019
No, Mom.
791
00:38:03,063 --> 00:38:05,761
I'll come for you.
792
00:38:05,805 --> 00:38:08,764
(DARK ELECTRONIC MUSIC)
793
00:38:08,808 --> 00:38:12,768
♪
794
00:38:12,812 --> 00:38:15,771
(CARS HONKING)
795
00:38:15,815 --> 00:38:22,822
♪
796
00:38:39,404 --> 00:38:40,405
(DOG BARKING)
797
00:38:40,448 --> 00:38:41,841
Hey, hey, hey!
798
00:38:41,884 --> 00:38:44,060
Da-da-da-da, yeah, you.
799
00:38:44,104 --> 00:38:51,111
♪
800
00:38:53,809 --> 00:38:55,245
Don't look at that!
801
00:38:55,289 --> 00:38:57,291
Look at this!
802
00:38:57,335 --> 00:39:04,342
♪
803
00:39:10,435 --> 00:39:13,394
(CARS HONKING)
804
00:39:13,438 --> 00:39:15,831
♪
805
00:39:15,875 --> 00:39:19,444
(GRUMBLES)
806
00:39:19,487 --> 00:39:21,881
(GROANING)
807
00:39:21,924 --> 00:39:23,839
(WHOOSHING)
808
00:39:23,883 --> 00:39:27,800
(TRIUMPHANT MUSIC)
809
00:39:29,367 --> 00:39:31,238
(LABORED BREATHING)
810
00:39:31,281 --> 00:39:34,154
I always thought I knew
what my purpose was,
811
00:39:34,197 --> 00:39:36,591
but that's all gone now.
812
00:39:36,635 --> 00:39:38,332
I don't even know
what I am anymore.
813
00:39:38,376 --> 00:39:40,856
What the heck am I?
814
00:39:40,900 --> 00:39:42,292
That's a very good question.
815
00:39:42,336 --> 00:39:44,425
That's a very good question.
816
00:39:44,469 --> 00:39:47,123
You seem to be, like,
a kind of a mash-up
817
00:39:47,167 --> 00:39:50,431
of random images
from a child's brain
818
00:39:50,475 --> 00:39:54,566
that's, uh, obtained
some kind of autonomy.
819
00:39:54,609 --> 00:39:56,350
Isn't that wild?
820
00:39:56,394 --> 00:39:57,960
God?
821
00:39:58,004 --> 00:40:01,442
Let's call me, uh,
an imaginary friend.
822
00:40:01,486 --> 00:40:05,925
Only, my friend, uh,
happens to be, you know,
823
00:40:05,968 --> 00:40:07,448
a whole civilization.
824
00:40:07,492 --> 00:40:09,189
At this point, thankfully,
825
00:40:09,232 --> 00:40:13,019
an ever-dwindling portion
of civilization.
826
00:40:13,062 --> 00:40:14,629
That's a funny name for it,
isn't it?
827
00:40:14,673 --> 00:40:16,283
"Civilization."
828
00:40:16,326 --> 00:40:18,328
Geez, insects
are more civilized.
829
00:40:18,372 --> 00:40:20,635
You, an... an imaginary friend?
830
00:40:20,679 --> 00:40:23,856
That's silly,
everyone believes in you.
831
00:40:23,899 --> 00:40:25,466
They do?
832
00:40:25,510 --> 00:40:27,512
Really? (SCOFFS)
833
00:40:27,555 --> 00:40:28,600
To tell you the truth,
834
00:40:28,643 --> 00:40:30,253
I got days
when I feel just like you.
835
00:40:30,297 --> 00:40:32,473
Like, "What the hell
am I even doing up here?"
836
00:40:32,517 --> 00:40:34,040
I mean, yes, you're right.
837
00:40:34,083 --> 00:40:36,869
People... people talk about me,
838
00:40:36,912 --> 00:40:39,915
but they don't really believe.
839
00:40:39,959 --> 00:40:42,396
I mean, they pretend to.
840
00:40:42,440 --> 00:40:44,442
But look at them.
841
00:40:44,485 --> 00:40:46,095
Geez.
842
00:40:46,139 --> 00:40:47,967
But, you know,
that's exactly my point.
843
00:40:48,010 --> 00:40:50,883
Every day, I hear these
sanctimonious assholes saying,
844
00:40:50,926 --> 00:40:53,494
"God told me this,"
and "God spoke to me that."
845
00:40:53,538 --> 00:40:56,018
Um, n-no.
846
00:40:56,062 --> 00:40:58,107
No, I did... did not.
847
00:40:58,151 --> 00:41:00,675
I dunno what voice
you're hearing,
848
00:41:00,719 --> 00:41:03,199
but, uh, it's not mine.
849
00:41:03,243 --> 00:41:04,374
Not mine.
850
00:41:04,418 --> 00:41:05,941
But what about prayers?
851
00:41:05,985 --> 00:41:08,509
Prayers?
That's... that's for them.
852
00:41:08,553 --> 00:41:11,512
That's not for me, not for us.
853
00:41:11,556 --> 00:41:13,514
Uh, hey, if I played favorites
854
00:41:13,558 --> 00:41:17,039
based on who, uh,
stroked my ego more,
855
00:41:17,083 --> 00:41:18,214
you know, what kind of...
856
00:41:18,258 --> 00:41:19,564
What kind of jagoff would I be?
857
00:41:19,607 --> 00:41:21,609
No, prayers, mm,
858
00:41:21,653 --> 00:41:24,046
are like those buttons
at the crosswalk.
859
00:41:24,090 --> 00:41:26,571
You press them
to make you feel better,
860
00:41:26,614 --> 00:41:28,398
but you're not gonna
change the traffic
861
00:41:28,442 --> 00:41:29,922
by hitting a button.
862
00:41:29,965 --> 00:41:31,576
If I were you,
here's what I'd do:
863
00:41:31,619 --> 00:41:33,578
I'd focus on doing
what I do best.
864
00:41:33,621 --> 00:41:35,057
Being a friend.
865
00:41:35,101 --> 00:41:37,059
Forget the "imaginary" part.
866
00:41:37,103 --> 00:41:38,539
The... the nice lady
is rotting away
867
00:41:38,583 --> 00:41:40,585
in the stoney lonesome
for manslaughter.
868
00:41:40,628 --> 00:41:42,325
The little girl
is about to turn into
869
00:41:42,369 --> 00:41:44,545
some kind of witch assassin
870
00:41:44,589 --> 00:41:48,157
on the trail
of an evil, secret society.
871
00:41:48,201 --> 00:41:50,420
It's very dangerous, man.
872
00:41:50,464 --> 00:41:53,423
And, you know, Sax, the idiot?
873
00:41:53,467 --> 00:41:55,208
You know, he's a half-zombie
874
00:41:55,251 --> 00:41:59,255
in the service of some kind
of schizophrenic demi-god.
875
00:41:59,299 --> 00:42:02,128
But Nick's dead.
876
00:42:02,171 --> 00:42:04,652
Um, yeah, well,
you might wanna...
877
00:42:04,696 --> 00:42:06,567
You might wanna check on that.
878
00:42:06,611 --> 00:42:08,656
Good talk, good talk.
879
00:42:08,700 --> 00:42:10,092
I got to ghost, man.
880
00:42:10,136 --> 00:42:12,094
You know,
this ain't my only gig.
881
00:42:12,138 --> 00:42:15,010
Huh, maybe my time here is...
882
00:42:15,054 --> 00:42:16,446
Is coming to an end.
883
00:42:16,490 --> 00:42:18,361
Huh.
884
00:42:18,405 --> 00:42:20,538
(THUNDER RUMBLES)
885
00:42:20,581 --> 00:42:23,018
Anyway, ball up.
886
00:42:23,062 --> 00:42:25,717
Ball up, little... little horsey.
887
00:42:25,760 --> 00:42:27,370
Drop those tiny blue testicles,
888
00:42:27,414 --> 00:42:31,418
'cause this shit's about
to get, uh, dark.
889
00:42:31,461 --> 00:42:34,595
(OMINOUS MUSIC)
890
00:42:36,641 --> 00:42:39,600
(GENTLE MUSIC)
891
00:42:39,644 --> 00:42:46,041
♪
892
00:42:47,477 --> 00:42:49,349
Hey, uh, this came
for you today.
893
00:42:49,392 --> 00:42:52,134
It's from Europe.
894
00:42:52,178 --> 00:42:54,572
Thank you.
I've been waiting for this.
895
00:42:54,615 --> 00:42:57,575
(TENSE MUSIC)
896
00:42:57,618 --> 00:43:01,579
♪
897
00:43:36,788 --> 00:43:39,747
(NEW ORDER'S "BLUE MONDAY"
PLAYING OVER SPEAKERS)
898
00:43:39,791 --> 00:43:44,665
♪
899
00:43:44,709 --> 00:43:46,667
(SIGHS)
900
00:43:46,711 --> 00:43:52,368
♪
901
00:43:52,412 --> 00:43:54,196
(GRUNTS)
902
00:43:54,240 --> 00:44:01,247
♪
903
00:44:07,862 --> 00:44:10,343
(SIGHS)
904
00:44:10,386 --> 00:44:12,084
How?
905
00:44:12,127 --> 00:44:15,609
♪
906
00:44:15,653 --> 00:44:17,698
(GRUNTS)
907
00:44:17,742 --> 00:44:23,661
♪
908
00:44:23,704 --> 00:44:26,185
(BOTH GRUNT)
909
00:44:26,228 --> 00:44:29,449
I am so happy right now.
910
00:44:29,492 --> 00:44:30,842
- Me, too.
- I thought you were...
911
00:44:30,885 --> 00:44:32,582
Dead. I know, right?
912
00:44:32,626 --> 00:44:33,864
Bullet to the chest
from your daughter,
913
00:44:33,888 --> 00:44:35,498
autopsy, incinerator.
914
00:44:35,542 --> 00:44:36,848
Mere trifles.
915
00:44:36,891 --> 00:44:38,564
And then you wouldn't
have been able to...
916
00:44:38,588 --> 00:44:41,156
- Kill you myself.
- Exactly.
917
00:44:41,200 --> 00:44:42,636
♪
918
00:44:42,680 --> 00:44:45,117
You know, for people like us,
919
00:44:45,160 --> 00:44:49,164
it's never easy
to find a worthy adversary.
920
00:44:49,208 --> 00:44:51,732
A truly meaningful death.
921
00:44:51,776 --> 00:44:54,517
I know exactly what you mean.
922
00:44:54,561 --> 00:44:57,738
♪
923
00:44:57,782 --> 00:44:59,435
Enough with the chitchat.
924
00:44:59,479 --> 00:45:01,786
Ah, I want you to know...
925
00:45:01,829 --> 00:45:04,136
that I have enjoyed our tango.
926
00:45:04,179 --> 00:45:06,878
(SIGHS)
927
00:45:06,921 --> 00:45:09,750
- Goodbye, Smoothie.
- See ya.
928
00:45:09,794 --> 00:45:13,754
♪ Tell me how do I feel
929
00:45:13,798 --> 00:45:17,845
♪ Tell me now how do I feel ♪
930
00:45:19,673 --> 00:45:21,283
So... (SNIFFS)
931
00:45:21,327 --> 00:45:23,721
What do you want to be
for Halloween this year?
932
00:45:23,764 --> 00:45:25,723
Hmm.
933
00:45:25,766 --> 00:45:28,726
(SINISTER MUSIC)
934
00:45:28,769 --> 00:45:35,733
♪
935
00:45:37,822 --> 00:45:39,301
I know!
936
00:45:39,345 --> 00:45:41,782
How about psycho Santa Claus?
937
00:45:41,826 --> 00:45:43,305
♪
938
00:45:43,349 --> 00:45:44,567
No?
939
00:45:44,611 --> 00:45:46,787
All right, honey, you okay?
940
00:45:46,831 --> 00:45:53,794
♪
58811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.