All language subtitles for Guess.Whos.Coming.to.Dinner.1967.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:26,790 --> 00:03:30,042 You know, I just had a thought. 2 00:03:30,252 --> 00:03:35,673 I'll go check in a hotel and get some rest, and you go find your folks. 3 00:03:35,966 --> 00:03:39,969 Let's go meet them. The sooner it's over with, the better. 4 00:03:40,178 --> 00:03:43,306 Mom will be out to lunch. Dad's at his office. 5 00:03:43,515 --> 00:03:47,226 - You may not meet them till dinner. - You may be wrong about them. 6 00:03:47,436 --> 00:03:49,937 You should've told them we were coming. 7 00:03:50,147 --> 00:03:53,399 It may be the biggest shock of your young life. 8 00:03:53,609 --> 00:03:58,321 After 23 years of living with them, don't you think I know them? 9 00:03:58,530 --> 00:04:00,448 I hope so. 10 00:04:00,657 --> 00:04:02,742 There's no problem. 11 00:04:15,255 --> 00:04:18,382 We'll be a minute, then we'd like to go to Claremont Drive. 12 00:04:18,550 --> 00:04:20,176 All right. 13 00:04:26,725 --> 00:04:29,310 I'll see if Mom's in the office. 14 00:04:36,401 --> 00:04:39,320 - Joey? - Hilary, hi. How are you? 15 00:04:39,529 --> 00:04:41,822 What a surprise! 16 00:04:42,032 --> 00:04:44,992 - I'll be with you in a moment. - Okay. 17 00:04:52,668 --> 00:04:55,586 - Strange. - One of Hilary's favorites. 18 00:04:55,796 --> 00:04:59,674 - It's called a kinetic sculpture. - A what? 19 00:04:59,883 --> 00:05:03,260 Look. 20 00:05:03,470 --> 00:05:06,097 Why, isn't that someth...? 21 00:05:09,017 --> 00:05:13,104 - What are you doing here? - I thought Mother might be here. 22 00:05:13,313 --> 00:05:17,858 - I'd like you to meet Dr. Prentice. - I'm so pleased to meet you. 23 00:05:18,110 --> 00:05:20,319 Pleasure to see you. 24 00:05:21,822 --> 00:05:25,366 Christina's lunching with Mr. Cazelet. I can ring up. 25 00:05:25,575 --> 00:05:27,785 Just tell her I'm back and that I'll be home. 26 00:05:27,995 --> 00:05:32,039 Has something happened? Is anything wrong? 27 00:05:32,249 --> 00:05:35,543 Something's happened, but everything's right. 28 00:05:35,711 --> 00:05:41,132 - How was Hawaii? Was it fun? - Hawaii was simply unbelievable. 29 00:05:42,801 --> 00:05:46,387 Do you live in San Francisco, doctor, or are you visiting? 30 00:05:46,596 --> 00:05:50,307 Just passing through. It was a pleasure to have met you. 31 00:05:50,475 --> 00:05:52,184 - Thank you. - Bye-bye. 32 00:06:15,792 --> 00:06:19,670 Hilary runs the gallery, but it's Mom who has all the ideas. 33 00:06:19,880 --> 00:06:22,840 Her idea to put originals in hotel rooms is brilliant. 34 00:06:23,050 --> 00:06:26,469 Gives people time to decide if they like them. 35 00:06:26,678 --> 00:06:31,599 The hotel gets free decor, the guests can look at good paintings... 36 00:06:31,808 --> 00:06:35,352 ...the painter can make a sale, and Mom gets a commission. 37 00:06:35,562 --> 00:06:37,354 Take the next right. 38 00:06:37,564 --> 00:06:41,358 - Isn't that clever? - That is clever. 39 00:07:24,194 --> 00:07:28,072 - What do I owe you? - Ten-fifty, Mac. 40 00:07:28,281 --> 00:07:30,991 Twelve bucks, right? 41 00:07:31,952 --> 00:07:37,373 Right. 42 00:07:37,582 --> 00:07:39,375 John, come meet Tillie. 43 00:07:42,963 --> 00:07:47,174 Tillie, this is Dr. Prentice. John, Miss Matilda Binks. 44 00:07:47,384 --> 00:07:52,680 Pleased to meet you, Miss Binks. I've heard a great deal about you. 45 00:07:52,889 --> 00:07:57,643 What are you doing home unexpected? You told them you're back? 46 00:07:57,853 --> 00:08:02,231 I left a message for Mom. It's lovely to see you! I missed you. 47 00:08:02,440 --> 00:08:05,901 Why are you home? You want those bags upstairs? 48 00:08:06,111 --> 00:08:10,739 - Not my two. I've not come to stay. - I'll tell you all about it. 49 00:08:10,949 --> 00:08:13,450 You eat any lunch yet, or are you expecting it now? 50 00:08:13,660 --> 00:08:18,330 Could you make us sandwiches? We'll have it on the terrace. 51 00:08:41,897 --> 00:08:44,148 Do you like it? 52 00:08:45,275 --> 00:08:49,778 - It's beautiful. - Come out and look from the terrace. 53 00:08:54,784 --> 00:08:58,037 - What? - Hey, who's that? 54 00:09:01,875 --> 00:09:05,711 That's Dorothy. Isn't she a knockout? She helps Tillie during the week. 55 00:09:05,921 --> 00:09:09,131 - Which days? - Never mind. 56 00:09:13,470 --> 00:09:18,349 - I ought to call my folks. - Use the phone in the study. 57 00:09:18,558 --> 00:09:21,518 - Will you introduce me? - Not on the phone. 58 00:09:21,728 --> 00:09:24,104 - Won't you tell them? - I'd rather write. 59 00:09:24,314 --> 00:09:27,775 I have to meet them before I come to Geneva. 60 00:09:27,984 --> 00:09:31,654 Or will we keep our marriage a secret from them? 61 00:09:31,863 --> 00:09:35,324 Why didn't I think of that? See, that's a thought. 62 00:09:35,533 --> 00:09:39,078 I'll shut this in case Dorothy goes by. 63 00:10:15,949 --> 00:10:18,742 Los Angeles, please. Area code 213. 64 00:10:18,952 --> 00:10:21,704 Axminister 246-99. Time and charges. 65 00:10:21,955 --> 00:10:26,500 I've got a right to my own opinions, and you want my opinion? 66 00:10:26,710 --> 00:10:30,045 I don't like one of my race getting above himself. 67 00:10:30,255 --> 00:10:33,507 If I ever want your opinion, I'll ask for... 68 00:10:33,717 --> 00:10:37,761 Oh, Tillie, I'm sorry. I didn't mean that. 69 00:10:37,971 --> 00:10:41,807 But you can't mean what you're saying, and you're so wrong. 70 00:10:42,017 --> 00:10:45,019 You're the last person I'd expect... 71 00:10:45,228 --> 00:10:47,646 ...to take such a silly attitude. 72 00:10:47,856 --> 00:10:52,026 I've always loved you, and you're just as black as he is. 73 00:10:52,235 --> 00:10:55,821 It's right for me to love you and wrong to love him? 74 00:10:56,031 --> 00:10:59,116 Just stop and think about that. 75 00:10:59,576 --> 00:11:04,538 - What's for dinner tonight? - Celery soup and rump steak. 76 00:11:04,748 --> 00:11:07,583 Come on! Turtle soup and tournedos. 77 00:11:07,792 --> 00:11:10,252 And one of your best pies? 78 00:11:10,545 --> 00:11:12,629 It's Mom! 79 00:11:13,840 --> 00:11:16,425 Joey? Darling? 80 00:11:16,634 --> 00:11:19,053 - What the hell? Joey? - Mom! 81 00:11:19,262 --> 00:11:22,014 Darling, are you all right? 82 00:11:22,182 --> 00:11:23,932 Nothing's wrong. Everything's fine! 83 00:11:24,142 --> 00:11:27,644 I rang the gallery to tell Hilary that Cazelet had agreed to... 84 00:11:27,854 --> 00:11:30,814 He has? That's marvelous! 85 00:11:31,024 --> 00:11:35,444 She thought you might have a surprise. What did she mean? 86 00:11:35,653 --> 00:11:38,530 Do I hear someone? Is there someone here? 87 00:11:38,740 --> 00:11:43,160 Mom! I've never been so happy in all my life! I'm just... 88 00:11:43,370 --> 00:11:45,871 Bursting. I can see that. 89 00:11:46,081 --> 00:11:48,832 I'm feeling happy for you. Do I know him? 90 00:11:49,042 --> 00:11:52,127 I only met him myself 10 days ago. 91 00:11:52,337 --> 00:11:55,130 You won't believe what's happened in 10 days! 92 00:11:55,340 --> 00:11:59,927 I might, if you'd pipe down long enough to tell me. 93 00:12:00,136 --> 00:12:04,723 - Wonderful things have happened in... - Mom, he's so wonderful. 94 00:12:04,974 --> 00:12:08,394 I've never known anyone like him. Never known anything like this. 95 00:12:08,603 --> 00:12:12,314 I fell in love with him in 20 minutes! 96 00:12:12,524 --> 00:12:15,234 Well! That was quick. 97 00:12:16,653 --> 00:12:21,448 Dad, I wanted to stop on the way back, but time got so short... 98 00:12:21,658 --> 00:12:23,700 ...and I've got to get to work. 99 00:12:23,910 --> 00:12:28,831 I don't understand why you couldn't spend one day with us. 100 00:12:29,040 --> 00:12:33,419 Well, fact is, Dad, I met this girl. 101 00:12:33,628 --> 00:12:38,006 You met a girl? Why didn't you say so? Mary, he's met a girl. 102 00:12:38,216 --> 00:12:41,343 That's good news. Does she live in San Francisco? 103 00:12:41,553 --> 00:12:43,679 Yes. I'm at her house now. 104 00:12:43,888 --> 00:12:48,725 He's at the girl's house now. Where did you meet her, Hawaii? 105 00:12:48,935 --> 00:12:52,187 Yes. And I wanted to meet her folks. 106 00:12:52,397 --> 00:12:57,401 - That sounds good, I mean, serious. - Yes. It's serious. 107 00:12:57,610 --> 00:13:02,364 - This is quite a surprise. - She's surprising in a lot of ways. 108 00:13:02,574 --> 00:13:07,286 - Your mother says, "Is she pretty?" - Yes, she's pretty. 109 00:13:07,495 --> 00:13:11,665 Your mother says, "How old is she?" What's the difference? 110 00:13:11,875 --> 00:13:15,461 - She's only 23, Dad. - Twenty-three, that's good. 111 00:13:15,670 --> 00:13:20,924 You're 37, that's just right. Women age faster than men. 112 00:13:21,134 --> 00:13:26,555 - You reckon to marry the girl? - We've been talking about it, but... 113 00:13:27,724 --> 00:13:31,810 Dad, there's one or two problems, you see... 114 00:13:33,688 --> 00:13:38,400 ...that I'll write to you about on the plane to New York tonight. 115 00:13:38,610 --> 00:13:40,652 All right? 116 00:13:40,904 --> 00:13:45,324 He's so calm and sure of everything. 117 00:13:46,326 --> 00:13:49,119 He doesn't have any tensions in him. 118 00:13:49,329 --> 00:13:52,331 He knows what he believes and what he thinks is right... 119 00:13:52,540 --> 00:13:55,709 ...and why, and where he's going. 120 00:13:56,961 --> 00:13:59,963 Mom, there's one thing I must tell you. 121 00:14:00,173 --> 00:14:04,092 He was married before, and he had a son. 122 00:14:04,302 --> 00:14:06,970 It was so tragic. 123 00:14:07,180 --> 00:14:12,226 His wife and son were killed in a train accident eight years ago. 124 00:14:13,144 --> 00:14:15,896 And John... 125 00:14:16,105 --> 00:14:18,357 I haven't even told you his name. 126 00:14:20,485 --> 00:14:25,906 It's John Wade Prentice. Isn't that a lovely name? 127 00:14:26,282 --> 00:14:28,367 John Wade... 128 00:14:29,577 --> 00:14:32,204 Joanna Prentice, I'll be. 129 00:14:33,790 --> 00:14:36,542 But, Mom. Mom? 130 00:14:36,834 --> 00:14:39,044 There's something else... 131 00:14:39,254 --> 00:14:42,881 ...that John's been very deeply concerned about. 132 00:14:43,091 --> 00:14:46,760 He's been worrying if you and Dad would be upset if... 133 00:14:48,596 --> 00:14:52,474 Well, it's about time. I was wondering where you'd been. 134 00:14:53,226 --> 00:14:56,687 Mom, this is John. 135 00:14:59,148 --> 00:15:02,442 Doc... Doc... Dr. Prentice? 136 00:15:03,236 --> 00:15:06,238 I'm so pleased to meet you. 137 00:15:06,948 --> 00:15:09,783 I'm pleased to meet you, Mrs. Drayton. 138 00:15:09,993 --> 00:15:12,953 Joanna's already busted out with the news. 139 00:15:13,162 --> 00:15:17,874 She has told me a good deal, and all very quickly too. 140 00:15:19,669 --> 00:15:24,381 She's only known me for 10 days, so she can't tell when I'm blushing. 141 00:15:24,591 --> 00:15:27,551 That could be another problem for us. 142 00:15:31,222 --> 00:15:35,058 I'm medically qualified, so I hope you won't think it presumptuous... 143 00:15:35,268 --> 00:15:38,270 ...if I say you should sit before you fall down. 144 00:15:38,479 --> 00:15:42,149 He thinks you're gonna faint because he's a Negro. 145 00:15:42,567 --> 00:15:43,734 Well... 146 00:15:44,068 --> 00:15:46,945 I don't think I'm going to faint. 147 00:15:48,615 --> 00:15:51,700 But I'll sit down anyway. 148 00:15:57,915 --> 00:16:00,167 Can't we all sit down? 149 00:16:14,432 --> 00:16:17,059 Well, I... 150 00:16:17,268 --> 00:16:22,564 I suppose it would be all right if I said, "My goodness," wouldn't it? 151 00:16:24,108 --> 00:16:25,359 Well, my goodness. 152 00:16:26,444 --> 00:16:29,655 - Do we mind her saying "My goodness"? - I don't mind. 153 00:16:29,864 --> 00:16:32,908 - Did you tell them about me? - Yes. 154 00:16:33,117 --> 00:16:38,121 They said I sounded serious and asked if you were pretty. I said yes. 155 00:16:38,331 --> 00:16:42,542 They said this was a big surprise. I said it was. 156 00:16:42,752 --> 00:16:46,004 Did you tell them I'm not a colored girl? 157 00:16:46,255 --> 00:16:51,551 I didn't. It was shocking for the phone. People will think we're shocking. 158 00:16:51,761 --> 00:16:55,639 - Isn't that right, Mrs. Drayton? - I know what you mean. 159 00:16:58,351 --> 00:17:01,937 - Tillie's made food. Let's go outside. - Yes, let's. 160 00:17:02,480 --> 00:17:05,982 - Come on, Dr. Prentice. - I'll explain it in two minutes. 161 00:17:06,401 --> 00:17:09,444 John was lecturing at Hawaii University. 162 00:17:09,654 --> 00:17:14,408 We met at the dean's party, and afterward we went for a drive. 163 00:17:14,617 --> 00:17:18,662 Since then, we've been somewhere together every night. 164 00:17:18,871 --> 00:17:23,583 John was flying back to Los Angeles on Saturday to see his parents. 165 00:17:23,835 --> 00:17:25,210 That's where they live. 166 00:17:27,130 --> 00:17:29,005 Thank you, Tillie. 167 00:17:32,468 --> 00:17:35,429 Try one of these. They're great. 168 00:17:35,680 --> 00:17:37,848 - Coffee? - No, thanks. 169 00:17:38,057 --> 00:17:41,017 - Does your father know you're back? - Not yet. 170 00:17:41,227 --> 00:17:45,981 - Do you think he'd come back early...? - Yes, he's playing golf. 171 00:17:46,190 --> 00:17:50,444 Marvelous! He'll meet John and we can all talk over dinner. 172 00:17:50,653 --> 00:17:55,031 John's flying to New York tonight to see a friend at Columbia. 173 00:17:55,241 --> 00:17:59,703 Tomorrow he's flying to Geneva for the World Health Organization. 174 00:17:59,912 --> 00:18:04,040 I'll fly to Geneva next week so we can be married. 175 00:18:04,250 --> 00:18:08,253 - That's the whole situation. - In a nutshell. 176 00:18:08,463 --> 00:18:13,842 Except he thinks the fact he's a Negro and I'm not creates a serious problem. 177 00:18:14,051 --> 00:18:15,302 Does he? 178 00:18:15,553 --> 00:18:19,639 I've told him that it wouldn't matter to you or Dad. 179 00:18:19,849 --> 00:18:23,018 He won't believe me. That's why we're here. 180 00:18:23,895 --> 00:18:29,316 That's why he watches you so closely while pretending not to at all. 181 00:18:31,569 --> 00:18:36,239 She's right. I'm sorry. I told her not to spring this on you so suddenly. 182 00:18:37,533 --> 00:18:41,036 You can tell your father you met someone in Hawaii... 183 00:18:41,245 --> 00:18:43,997 - Now, really! - Give him time to adjust... 184 00:18:44,207 --> 00:18:48,460 But what for? He still has to be told, doesn't he? 185 00:18:49,212 --> 00:18:54,090 You should make up your minds because that's his car. 186 00:18:58,513 --> 00:19:00,430 - Mr. Matt? - Hi, Tillie. 187 00:19:00,640 --> 00:19:04,059 - All hell's done broke loose! - The waste disposal? 188 00:19:04,268 --> 00:19:06,269 It ain't that. 189 00:19:06,479 --> 00:19:10,690 - What happened? Where's Christina? - On the terrace with Joey... 190 00:19:10,900 --> 00:19:13,193 ...and someone called Dr. Prentice. 191 00:19:13,402 --> 00:19:16,780 Doctor? What's wrong? What's happened? 192 00:19:16,989 --> 00:19:18,323 Joey? 193 00:19:20,618 --> 00:19:22,035 Here he comes. 194 00:19:22,245 --> 00:19:25,580 - Daddy! - What's happened? 195 00:19:25,790 --> 00:19:30,293 - Tillie said there was a doctor... - Dr. John Prentice. This is my dad. 196 00:19:30,503 --> 00:19:32,796 - Pleased to meet you. - How are you? 197 00:19:33,005 --> 00:19:36,424 - Is something wrong? - I decided to come home early. 198 00:19:37,802 --> 00:19:41,012 We met in Hawaii and flew back today. 199 00:19:41,222 --> 00:19:46,476 Sit down. I thought something was really wrong. Tillie said... 200 00:19:46,686 --> 00:19:49,813 Tillie's behaving very strangely. Coffee? 201 00:19:50,022 --> 00:19:53,775 No, thanks. I'm playing golf with Monsignor Ryan. 202 00:19:53,985 --> 00:19:57,153 How are you? What's the matter? Are you having a chill? 203 00:19:57,363 --> 00:20:00,532 No, darling. I'm fine, I... 204 00:20:00,741 --> 00:20:04,160 Doctor? Are you practicing in San Francisco? 205 00:20:04,412 --> 00:20:09,124 - Sit down. - No, sir. I am just here for one day. 206 00:20:09,333 --> 00:20:12,127 Where is your practice? Hawaii? 207 00:20:12,336 --> 00:20:17,257 No, I'm not established in any one place. 208 00:20:17,466 --> 00:20:20,927 I'm in tropical medicines, mostly in Africa. 209 00:20:21,137 --> 00:20:25,557 - That sounds interesting. - Everything about him is interesting. 210 00:20:25,766 --> 00:20:28,977 I'm sure. I wish I had more time. 211 00:20:29,186 --> 00:20:31,938 - Excuse me... - Couldn't you stay and talk? 212 00:20:32,148 --> 00:20:37,027 I'd love to, but I'll be late. I'll see you later, doctor? 213 00:20:37,236 --> 00:20:40,572 - You certainly will. - Good. 214 00:20:40,781 --> 00:20:45,368 - Dr. Prentice will be here for dinner. - Fine. Then you can tell me... 215 00:20:45,578 --> 00:20:48,830 And there's a great deal to tell, isn't there? 216 00:20:51,709 --> 00:20:54,878 Fine. See you all later. 217 00:21:21,238 --> 00:21:23,865 What the hell is going on here? 218 00:21:24,784 --> 00:21:27,077 - This doesn't make sense. - I told you. 219 00:21:27,286 --> 00:21:32,290 What? If you don't explain what you three are playing at... 220 00:21:32,500 --> 00:21:35,877 - I can explain it. - You can? Let's have it. 221 00:21:36,087 --> 00:21:41,508 Well, it's my fault. You see, we have a sort of a situation here. 222 00:21:42,885 --> 00:21:48,223 We didn't just meet in Hawaii. We spent a lot of time together. 223 00:21:48,432 --> 00:21:51,768 I mean, all the time after we met. 224 00:21:52,019 --> 00:21:56,272 And, well, we have this problem. 225 00:21:56,482 --> 00:21:58,608 I fell in love with her. 226 00:22:03,364 --> 00:22:07,909 And as incredible as it may seem, she fell in love with me. 227 00:22:08,577 --> 00:22:11,162 And we flew back to San Francisco... 228 00:22:11,372 --> 00:22:16,209 ...to see if either of you had any objections if we got married. 229 00:22:20,923 --> 00:22:23,466 Joanna told her mother as soon as she walked in. 230 00:22:23,676 --> 00:22:28,346 I had the stupid idea that maybe there was some way to... 231 00:22:29,390 --> 00:22:32,642 ...break this gently. 232 00:22:50,327 --> 00:22:53,705 - Daddy, you're making us nervous. - Am I? 233 00:22:53,914 --> 00:22:59,002 I wouldn't want to make anybody nervous. Chris, are you nervous? 234 00:22:59,211 --> 00:23:02,088 Sit down, doctor, before you make me nervous. 235 00:23:05,426 --> 00:23:07,927 Would anybody like coffee? 236 00:23:08,137 --> 00:23:13,141 What did she say when Joanna told her? 237 00:23:13,350 --> 00:23:17,312 - Did she raise any objections? - None so far. 238 00:23:18,105 --> 00:23:19,230 What objections? 239 00:23:19,482 --> 00:23:23,526 I know this is a shock, because it's all so unexpected. 240 00:23:23,736 --> 00:23:26,613 I never thought I'd fall in love with a Negro... 241 00:23:26,822 --> 00:23:30,492 ...but I did, and nothing in the world will change that. 242 00:23:30,701 --> 00:23:36,122 Even if you were the governor of Alabama, I wouldn't let him go. 243 00:23:36,373 --> 00:23:40,335 I mean, if Mom were. So tell him, will you? 244 00:23:40,544 --> 00:23:44,798 Tell John if you have objections, then you can play golf. 245 00:23:45,049 --> 00:23:47,675 What is it you expect me to say? 246 00:23:47,885 --> 00:23:50,762 You have to give me time to think about this. 247 00:23:50,971 --> 00:23:53,598 You certainly have got a problem. 248 00:23:53,808 --> 00:23:58,311 If you're expecting a sensible statement, I need time to think. 249 00:23:58,521 --> 00:24:03,191 - Does that sound reasonable? - Yes, but not quite practical. 250 00:24:04,110 --> 00:24:09,239 You see, Matt, there's sort of a special problem. 251 00:24:09,448 --> 00:24:14,119 I'm flying to New York tonight, and on to Switzerland tomorrow. 252 00:24:14,328 --> 00:24:19,082 Yes, and what Joey proposes is to go to Geneva herself... 253 00:24:19,291 --> 00:24:22,585 ...so they can marry in the next few weeks. 254 00:24:22,795 --> 00:24:26,798 - What the hell's the rush? - We know we want to get married. 255 00:24:27,007 --> 00:24:30,635 Unless there are objections, why should we waste time? 256 00:24:30,845 --> 00:24:33,680 John and I aren't gonna change our minds. 257 00:24:33,889 --> 00:24:36,224 Are you telling me... 258 00:24:36,433 --> 00:24:41,104 ...that you want an answer today about how your mother and I feel? 259 00:24:41,313 --> 00:24:44,357 Yes. We want you and Mom to state... 260 00:24:44,567 --> 00:24:47,193 ...that you have no objections whatever. 261 00:24:47,611 --> 00:24:50,822 And when we do marry, we'll have your blessing. 262 00:25:00,541 --> 00:25:04,627 - Are you gonna play golf, or no? - No. 263 00:25:04,837 --> 00:25:07,422 I'll call it off. Excuse me, doctor. 264 00:25:13,387 --> 00:25:18,600 - And that's my dad. Do you like him? - I don't know. Does he like me? 265 00:25:18,809 --> 00:25:24,022 With his American-eagle face, no one can tell what he's thinking. 266 00:25:24,231 --> 00:25:28,318 I don't think he liked any of us after the way we began. 267 00:25:28,527 --> 00:25:30,528 Give John more coffee. 268 00:25:30,738 --> 00:25:35,450 She's beautiful, Joanna. She's even better-looking than you. 269 00:25:35,659 --> 00:25:40,622 Hello, Edie? Two things, Edie, both of them urgent. 270 00:25:40,831 --> 00:25:44,500 Call up Monsignor Ryan, tell him I can't play today. 271 00:25:44,710 --> 00:25:49,005 Tell him something's come up, something personal at home. 272 00:25:49,215 --> 00:25:53,718 Then call the library and see what they have on a John Wade Prentice. 273 00:25:53,928 --> 00:25:58,556 Prentice. A doctor of medicine, fellow of about 35, 36. 274 00:25:58,766 --> 00:26:02,101 - Oh, Matt! - He's a colored fellow. 275 00:26:02,311 --> 00:26:07,148 If they haven't got anything, call up the Medical Association. 276 00:26:07,358 --> 00:26:10,985 Get anything you can. Hurry it up and call me back. 277 00:26:11,195 --> 00:26:14,948 - There's no necessity for that. - It can't do any harm. 278 00:26:15,157 --> 00:26:19,744 But, Matt! Joey said he was lecturing at the university in Hawaii. 279 00:26:19,954 --> 00:26:23,039 Did it ever occur to you that this might happen? 280 00:26:25,251 --> 00:26:26,626 No. 281 00:26:26,835 --> 00:26:30,046 Never occurred to me either. Not once. 282 00:26:31,590 --> 00:26:34,175 Tell me your reaction. How do you feel? 283 00:26:34,385 --> 00:26:38,513 I don't know. I was shaken at first. I still am, I suppose. 284 00:26:38,722 --> 00:26:43,268 But they mean what they're saying. They know what they're doing. 285 00:26:43,477 --> 00:26:48,898 They may mean what they say, but they don't know what they're doing. 286 00:26:52,569 --> 00:26:56,823 - If I'm not intruding? - Of course not. Please come in. 287 00:26:57,032 --> 00:26:59,951 I'd like a couple of minutes with the two of you, if I may. 288 00:27:00,160 --> 00:27:02,870 Sure, doctor. Come on in. 289 00:27:05,082 --> 00:27:09,711 There's something you both ought to know. I made a decision. 290 00:27:10,796 --> 00:27:13,548 Joanna doesn't know about it, and she shouldn't. 291 00:27:14,425 --> 00:27:15,925 What is it, doctor? 292 00:27:16,635 --> 00:27:19,971 Joanna thinks that our future is settled... 293 00:27:20,180 --> 00:27:22,890 ...but there is no real commitment. 294 00:27:23,100 --> 00:27:26,644 Up to now, nothing is settled at all. 295 00:27:26,854 --> 00:27:31,274 I don't understand. She said you'd marry no matter what we think. 296 00:27:31,483 --> 00:27:34,110 That's not the case. 297 00:27:34,320 --> 00:27:38,781 Unless you two approve, there won't be any marriage. 298 00:27:40,617 --> 00:27:44,954 Why, John? Why have you decided that? 299 00:27:46,457 --> 00:27:49,459 Mrs. Drayton, this happened so quickly... 300 00:27:49,668 --> 00:27:52,712 ...I'm just as startled as you must be. 301 00:27:53,005 --> 00:27:55,798 Two weeks ago it'd be inconceivable. 302 00:27:57,051 --> 00:28:01,304 But two weeks ago I had not met Joanna. 303 00:28:02,473 --> 00:28:06,934 She's not at all like anyone I've ever known. 304 00:28:07,144 --> 00:28:11,105 It's not just that our color difference doesn't matter to her. 305 00:28:11,315 --> 00:28:15,693 It's that she doesn't seem to think there is any difference. 306 00:28:18,447 --> 00:28:23,868 This has come up at a time when I have all the problems I need. 307 00:28:24,078 --> 00:28:29,332 I can't afford to get married if it meant taking on special problems... 308 00:28:29,541 --> 00:28:32,085 ...in addition to those we'll have. 309 00:28:33,921 --> 00:28:38,174 When you say "special problems," doctor, what do you mean? 310 00:28:38,384 --> 00:28:40,051 Well... 311 00:28:44,223 --> 00:28:47,809 Your attitude, Mr. Drayton... 312 00:28:48,018 --> 00:28:50,686 ...and yours, Mrs. Drayton. 313 00:28:51,313 --> 00:28:54,107 Joanna is very close to both of you. 314 00:28:55,192 --> 00:28:58,778 If marrying me damaged her relationship with either of you... 315 00:28:58,987 --> 00:29:01,906 ...the pain of it would be too much for her. 316 00:29:03,200 --> 00:29:06,452 I wouldn't know how to deal with that kind of situation. 317 00:29:06,620 --> 00:29:09,414 I wouldn't want to try. 318 00:29:12,167 --> 00:29:14,335 I'm glad you told us this. 319 00:29:17,256 --> 00:29:20,675 Don't misunderstand me. I love your daughter. 320 00:29:20,884 --> 00:29:25,012 I'd do anything to keep her as happy as the day we met. 321 00:29:25,222 --> 00:29:30,268 But it seems that without your approval we will make no sense at all. 322 00:29:30,477 --> 00:29:34,105 That is why I am asking for a clear statement... 323 00:29:34,314 --> 00:29:36,441 ...of what your attitude will be. 324 00:29:39,069 --> 00:29:41,612 I appreciate that, doctor. 325 00:29:41,822 --> 00:29:45,199 It's almost in the form of an ultimatum. 326 00:29:45,993 --> 00:29:48,870 Not quite, Mr. Drayton. 327 00:29:49,079 --> 00:29:51,706 All you have to say is "goodbye." 328 00:29:56,545 --> 00:29:58,963 Well, that's where it's at. 329 00:29:59,173 --> 00:30:03,509 Thank you for the opportunity to speak my piece. 330 00:30:10,058 --> 00:30:14,145 Well? Still think you ought to have someone check on him? 331 00:30:14,354 --> 00:30:18,191 - No. - He's right about Joey too. 332 00:30:18,400 --> 00:30:20,318 - You know that, don't you? - Yes. 333 00:30:20,527 --> 00:30:24,405 Thank God. That's how I feel, thank God he's right. 334 00:30:24,615 --> 00:30:26,073 She's 23 years old... 335 00:30:26,283 --> 00:30:30,286 ...and she is exactly how we brought her up to be. 336 00:30:30,496 --> 00:30:34,373 We answered her questions. We told her it was wrong... 337 00:30:34,583 --> 00:30:39,337 ...to believe that white people were superior to black people... 338 00:30:39,546 --> 00:30:42,507 ...or brown, or red, or yellow ones. 339 00:30:42,716 --> 00:30:45,343 People thinking that way were wrong... 340 00:30:45,552 --> 00:30:50,598 ...sometimes hateful, usually stupid, but always, always wrong. 341 00:30:50,807 --> 00:30:53,351 That's what we said. 342 00:30:53,560 --> 00:30:57,313 And when we said it, we did not add: 343 00:30:57,523 --> 00:31:01,400 "But don't ever fall in love with a colored man." 344 00:31:04,863 --> 00:31:08,991 - Edie, Mr. Drayton. - What is it, Edie? 345 00:31:09,201 --> 00:31:13,454 He's an important guy. Born Los Angeles, 1930. 346 00:31:13,664 --> 00:31:16,666 Graduated maximum cum laude Johns Hopkins, '54. 347 00:31:16,875 --> 00:31:19,502 Assistant professor, Yale Medical School, '55. 348 00:31:19,711 --> 00:31:22,630 Professor at London School of Tropical Medicine. 349 00:31:22,839 --> 00:31:25,925 Assistant director, World Health Organization. 350 00:31:26,134 --> 00:31:30,846 Two textbooks and a long list of Medical Society honors. 351 00:31:31,056 --> 00:31:35,309 Married Elizabeth Bowers 1955, one son: John Wade. 352 00:31:35,519 --> 00:31:39,397 Both killed in an accident in 1959. 353 00:31:39,606 --> 00:31:44,235 - There's a lot more here. - No, that's all right. Thanks. 354 00:31:58,542 --> 00:32:03,379 - What's the $2.20? - He called his parents in Los Angeles. 355 00:32:03,589 --> 00:32:07,633 I guess he doesn't bum free telephone calls either. 356 00:32:07,843 --> 00:32:11,137 I understand why he didn't talk about himself. 357 00:32:11,346 --> 00:32:13,806 Who the hell would believe him? 358 00:32:20,272 --> 00:32:24,567 - I beg your pardon, lady. - Loves me, loves me not. 359 00:32:26,028 --> 00:32:27,945 Well, what do you think? 360 00:32:28,155 --> 00:32:31,907 - Aren't they the way I said they were? - They're special... 361 00:32:32,117 --> 00:32:36,996 Shall I tell you something? For a whole week, I've been nervous. 362 00:32:37,205 --> 00:32:39,415 No. I don't believe... 363 00:32:39,625 --> 00:32:42,877 Just about their first reaction. 364 00:32:43,086 --> 00:32:47,465 I thought they might let me down for the first half-hour. 365 00:32:47,674 --> 00:32:51,886 You're a phony, you know that? You're a big phony! 366 00:32:52,346 --> 00:32:54,847 I'm not a phony. 367 00:33:15,786 --> 00:33:17,870 Well? 368 00:33:19,039 --> 00:33:22,667 She's always been a happy human being. 369 00:33:22,876 --> 00:33:27,338 She laughed out loud before she was 6 months old. 370 00:33:27,547 --> 00:33:31,008 She was happy as a baby, happy as a little girl... 371 00:33:31,218 --> 00:33:34,345 ...happy all through school and college. 372 00:33:37,683 --> 00:33:43,104 But I don't think I've ever seen her quite so happy as she is right now. 373 00:33:44,439 --> 00:33:49,193 And I have to be happy for her, Matt... 374 00:33:49,403 --> 00:33:51,278 ...and I am. 375 00:33:52,280 --> 00:33:56,992 I feel happy for her. 376 00:33:58,245 --> 00:34:02,081 And proud of the fact that we helped to make her. 377 00:34:02,290 --> 00:34:07,712 And whatever happens now, I feel glad that Joey is Joey. 378 00:34:34,906 --> 00:34:37,742 How are you today? Having a steak fry? 379 00:34:37,951 --> 00:34:41,412 Well, now, there she is. How are you today? 380 00:34:41,621 --> 00:34:45,833 - Give me a lift to Market Street? - You know it, doll! 381 00:34:46,042 --> 00:34:48,961 I hope it's better than the last we had. 382 00:34:49,171 --> 00:34:52,131 I just deliver it, I don't rustle the cattle. 383 00:34:52,340 --> 00:34:55,301 You said to remind you to open the wine. 384 00:35:26,291 --> 00:35:30,461 Civil rights is one thing. This here is something else. 385 00:35:30,670 --> 00:35:35,591 I went out onto the terrace. Oh, it was so beautiful. 386 00:35:35,801 --> 00:35:38,552 It was dark and the moon was rising. 387 00:35:38,762 --> 00:35:43,098 I didn't see him because of the view, but he was standing there. 388 00:35:43,308 --> 00:35:46,602 Then, all of a sudden, he moved, and I jumped. 389 00:35:48,438 --> 00:35:52,441 And he just stood there, looking at me, and sort of... 390 00:35:52,651 --> 00:35:57,154 - You're burning your shirt. - Oh, yes. Sort of smiling. 391 00:35:57,364 --> 00:36:00,616 "Hello," I said. "Who are you?" 392 00:36:00,826 --> 00:36:05,162 And I think he thought I was, you know, attractive. 393 00:36:06,373 --> 00:36:11,794 Finally he said, "Well, do you think it could possibly matter?" 394 00:36:12,128 --> 00:36:16,382 - And it's just crazy, and I admit it... - You'd better let me do this. 395 00:36:16,591 --> 00:36:20,803 But 20 minutes later I felt I was in love with him. 396 00:36:21,012 --> 00:36:24,765 Mom, how long did it take you to fall in love with Dad? 397 00:36:24,975 --> 00:36:28,978 Well, nothing so long as 20 minutes! 398 00:36:29,187 --> 00:36:33,524 Is that really true? Oh, Mom! 399 00:36:33,733 --> 00:36:38,362 I wanna ask you something. How deeply are you and John invol...? 400 00:36:38,572 --> 00:36:40,281 No, I have no right... 401 00:36:40,490 --> 00:36:43,784 Do you mean have we been to bed together? 402 00:36:43,994 --> 00:36:47,621 I don't mind you asking me that. We haven't. 403 00:36:48,415 --> 00:36:50,457 He wouldn't. 404 00:36:50,667 --> 00:36:54,628 He couldn't have doubted my feelings, but he wouldn't. 405 00:36:54,838 --> 00:36:56,630 You're burning my shirt. 406 00:36:56,840 --> 00:37:01,844 He's been concerned the whole time about my getting hurt somehow. 407 00:37:03,305 --> 00:37:07,933 They're still talking. You'd think everything was said by now. 408 00:37:08,184 --> 00:37:11,937 You say they don't have any special sense of rhythm? 409 00:37:12,147 --> 00:37:13,564 That's right. 410 00:37:13,773 --> 00:37:19,111 But you can see it. You can't turn on the TV without seeing kids dancing. 411 00:37:19,321 --> 00:37:23,866 - The colored kids are better. - But there's an explanation. 412 00:37:24,075 --> 00:37:28,287 It's our dancing and our music. We brought it here. 413 00:37:28,496 --> 00:37:32,374 You can do the watusi, but we are the Watusi... 414 00:37:32,584 --> 00:37:34,376 ...if you know what I mean. 415 00:37:34,586 --> 00:37:37,546 When I was your age, my sports editor told me... 416 00:37:37,756 --> 00:37:41,467 ...that Negroes would never be able to play baseball. 417 00:37:41,676 --> 00:37:46,180 Willie Mays could be elected mayor of San Francisco. 418 00:37:46,389 --> 00:37:50,434 I own a newspaper, but I couldn't be elected dogcatcher. 419 00:37:50,644 --> 00:37:55,105 You don't want that any more than he wants to be mayor. 420 00:37:55,315 --> 00:37:57,983 No, I suppose that's right. 421 00:38:00,320 --> 00:38:03,864 Doctor, we've talked about a good many things... 422 00:38:04,074 --> 00:38:06,575 ...but there's one we haven't. 423 00:38:06,785 --> 00:38:10,287 Have you considered the problems of your children? 424 00:38:10,538 --> 00:38:13,874 Yes, and they'll have some. 425 00:38:14,084 --> 00:38:18,629 We'll have children, or you couldn't call it a marriage. 426 00:38:19,506 --> 00:38:21,006 Is that the way Joey feels? 427 00:38:22,175 --> 00:38:25,469 She feels that our every child will be president... 428 00:38:25,679 --> 00:38:28,847 ...and they'll all have colorful administrations. 429 00:38:32,435 --> 00:38:36,730 Well, you made her, Mr. Drayton. I just met her in Hawaii. 430 00:38:36,940 --> 00:38:40,859 But how do you feel about that problem? 431 00:38:41,069 --> 00:38:44,238 Frankly, I think your daughter is a bit optimistic. 432 00:38:44,447 --> 00:38:47,783 I'd settle for secretary of state. 433 00:38:52,122 --> 00:38:55,708 Would you think it cowardice if I told you that... 434 00:38:55,917 --> 00:38:59,628 ...no matter how confident you are, I'm scared? 435 00:39:00,296 --> 00:39:02,840 No, it wouldn't. 436 00:39:03,049 --> 00:39:06,427 But you never know. Things are changing. 437 00:39:06,636 --> 00:39:11,015 They're not changing anywhere as fast as in my own backyard. 438 00:39:11,224 --> 00:39:15,561 Tell me this. Don't you think this quick decision... 439 00:39:15,770 --> 00:39:19,606 ...about how we feel is just a little unfair? 440 00:39:19,816 --> 00:39:21,191 In a way, I do. 441 00:39:25,363 --> 00:39:29,491 But it wasn't my idea that everything be settled so quickly. 442 00:39:29,701 --> 00:39:32,286 Your daughter said there's no problem. 443 00:39:32,495 --> 00:39:37,124 "My dad's a lifelong fighting liberal who loathes race prejudice... 444 00:39:37,333 --> 00:39:39,460 ...and fights discrimination." 445 00:39:39,669 --> 00:39:43,881 She said, "My parents will welcome you with open arms." 446 00:39:44,090 --> 00:39:48,427 And I said, "Oh, I sure wanna meet them." 447 00:39:50,388 --> 00:39:53,265 John! Telephone, it's Los Angeles. 448 00:39:54,684 --> 00:39:57,561 - Take it in my study. - Thank you. 449 00:40:12,118 --> 00:40:14,995 - Hello. Yes, this is he. - Dr. Prentice? 450 00:40:15,205 --> 00:40:17,414 - Hello. - Hi, Dad. 451 00:40:17,624 --> 00:40:21,126 - Dr. Graves call again? - No, it's not that, son. 452 00:40:21,336 --> 00:40:27,091 I had an idea. What would you say to us flying there for the evening? 453 00:40:27,300 --> 00:40:30,052 - This evening? - Could be there at 6:30. 454 00:40:30,261 --> 00:40:33,764 I thought we could take you both out... 455 00:40:33,973 --> 00:40:36,350 - Invite them to dinner. - Just a minute. 456 00:40:36,559 --> 00:40:39,228 Dad, I'm having dinner with her folks. 457 00:40:39,437 --> 00:40:41,897 - They're invited! - That the young lady? 458 00:40:42,107 --> 00:40:46,568 That's her. Just a minute. You haven't asked your mother... 459 00:40:46,778 --> 00:40:52,032 Mr. Prentice, will you come to dinner? John and I will meet your plane. 460 00:40:52,242 --> 00:40:55,285 - Who am I talking to? John? - Hi. 461 00:40:55,495 --> 00:40:59,873 Looks like she wants us, even if you don't. We certainly wanna meet her. 462 00:41:00,083 --> 00:41:03,418 - So we'll see you at 6:30. - Oh, no, no. 463 00:41:03,628 --> 00:41:08,507 Your mother says she's pleased. Hell, he knows that! 464 00:41:08,716 --> 00:41:12,886 - All right, son. We'll see you later. - Dad? Dad! 465 00:41:15,014 --> 00:41:17,516 What's the matter with you? 466 00:41:17,725 --> 00:41:20,477 - Mom! - Yeah? 467 00:41:20,687 --> 00:41:23,564 John's parents are coming to dinner. 468 00:41:24,941 --> 00:41:26,316 Good. Marvelous. 469 00:41:26,526 --> 00:41:30,070 - We'll meet their plane at 6:30. - Fine. Tell Tillie. 470 00:41:30,280 --> 00:41:31,947 Okay. 471 00:41:32,157 --> 00:41:35,993 Joanna, I told you. My folks, they don't... 472 00:41:36,202 --> 00:41:39,371 - They think you're colored. - Why didn't you tell them? 473 00:41:39,581 --> 00:41:42,875 - I was gonna write. - What difference is it? 474 00:41:43,084 --> 00:41:46,003 You think they won't come? Call and tell them. 475 00:41:46,212 --> 00:41:51,633 - They'll know when I go meet them. - I'll meet them. 476 00:41:51,885 --> 00:41:57,306 - It gives me a chance to explain... - Why do you dramatize everything? 477 00:41:57,515 --> 00:42:01,101 We're meeting Peter and Judith for a drink at 5:30. 478 00:42:01,311 --> 00:42:03,854 There's time to get to the airport. 479 00:42:04,063 --> 00:42:08,233 She's my best friend. You've just got to let them meet you. 480 00:42:11,696 --> 00:42:15,574 - Did he tell you about his plan? - No. What? 481 00:42:15,783 --> 00:42:18,493 It's the damnedest thing. 482 00:42:18,703 --> 00:42:24,124 They put a medical school on trucks, run into some African country... 483 00:42:24,667 --> 00:42:27,711 ...pick up the brightest native kids... 484 00:42:27,921 --> 00:42:31,757 ...and give them courses. Like the U.S. Army Corps. 485 00:42:31,966 --> 00:42:37,221 His idea is that they're all specialists trained to do one thing. 486 00:42:37,430 --> 00:42:42,684 Like sewing up a wound, or delivering a baby, what have you. 487 00:42:43,144 --> 00:42:46,813 They go where people never heard of an aspirin... 488 00:42:47,023 --> 00:42:49,066 ...let alone a doctor. 489 00:42:49,275 --> 00:42:51,777 Imagine what that means. 490 00:42:51,986 --> 00:42:57,407 For every 1000 kids they train, they can save a million lives a year. 491 00:42:58,159 --> 00:43:01,870 He seems to have made quite an impression on you. 492 00:43:02,747 --> 00:43:07,042 I asked him how he got so far. He's only 37. 493 00:43:07,252 --> 00:43:10,837 He said he thought he got the best breaks... 494 00:43:11,089 --> 00:43:15,550 ...because no one wanted him to think they were prejudiced. 495 00:43:15,760 --> 00:43:19,304 Yeah, he made an impression. I couldn't fault him. 496 00:43:19,514 --> 00:43:22,516 - Are you trying to fault him? - Of course not. 497 00:43:22,767 --> 00:43:27,229 You know his father's a mailman? Retired in Los Angeles. 498 00:43:27,438 --> 00:43:30,899 How do you suppose a colored mailman... 499 00:43:31,109 --> 00:43:34,778 ...produced a son with all the qualities he has? 500 00:43:34,988 --> 00:43:37,739 - You'll find out this evening. - What? 501 00:43:39,742 --> 00:43:43,161 - Guess who's coming to dinner. - Who? 502 00:43:43,371 --> 00:43:45,247 You mean... His parents? 503 00:43:47,375 --> 00:43:49,084 Now, wait a minute. 504 00:43:49,627 --> 00:43:53,380 - Whose idea was that? - Joey invited them. 505 00:43:53,589 --> 00:43:57,301 We're being pressurized. You know that, don't you? 506 00:43:57,510 --> 00:44:01,054 First there was no marriage unless we approved. 507 00:44:01,264 --> 00:44:03,807 Then we had one day to decide. 508 00:44:04,017 --> 00:44:09,271 Now we're entertaining somebody we've never heard of! What the hell...? 509 00:44:13,818 --> 00:44:19,239 Don't look at my baby pictures. That's at Klosters the year... 510 00:44:19,449 --> 00:44:22,034 I'll get it, Tillie. Just a second. 511 00:44:26,414 --> 00:44:31,168 - Monsignor Ryan, how wonderful! - Good afternoon. 512 00:44:31,377 --> 00:44:33,920 But why are you here, not in Hawaii? 513 00:44:34,130 --> 00:44:38,175 What problem caused your father to chicken out of golf? 514 00:44:38,384 --> 00:44:42,721 - And who is this gentleman? - This is Dr. John Wade Prentice. 515 00:44:42,930 --> 00:44:46,058 We met in Hawaii and we're gonna be married. 516 00:44:46,267 --> 00:44:50,270 Are you indeed? I take it you mean to each other? 517 00:44:50,480 --> 00:44:52,230 - Dr. Prentice. - Monsignor. 518 00:44:52,398 --> 00:44:54,816 - Of course, you're the problem. - Yes. 519 00:44:55,026 --> 00:44:57,402 I'm afraid I am. 520 00:44:57,612 --> 00:45:00,489 Why haven't your parents informed me? 521 00:45:00,698 --> 00:45:02,908 They didn't know either. 522 00:45:03,117 --> 00:45:07,954 Excuse me a second, I forgot to tell Tillie something. 523 00:45:10,750 --> 00:45:13,668 - I suppose this was all very sudden? - Yes. 524 00:45:13,878 --> 00:45:18,840 - Have you two had time to consider it? - No, we've not. 525 00:45:19,759 --> 00:45:21,593 We'll be two more for dinner. 526 00:45:21,803 --> 00:45:25,305 - How many steaks? - I got four. I was told four. 527 00:45:25,515 --> 00:45:29,267 Order two more because the doctor's parents are coming. 528 00:45:29,477 --> 00:45:33,271 - His father and mother, here? - That's right. 529 00:45:33,481 --> 00:45:36,691 If the butcher can't send them, send a taxi. 530 00:45:36,901 --> 00:45:40,570 It's more like a Holy Rollers' meeting every minute. 531 00:45:40,780 --> 00:45:46,284 Of course! I know about you. I read an article about you in Commonweal. 532 00:45:46,494 --> 00:45:49,287 I shall want to talk to you about that. 533 00:45:49,497 --> 00:45:53,417 Are you aware this fellow's a very important man? 534 00:45:53,626 --> 00:45:57,712 Wholly aware of it. When we're married, I'll be important. 535 00:45:57,922 --> 00:46:01,007 I daresay you will, as a matter of fact. 536 00:46:01,217 --> 00:46:04,136 - Where's Arnold Palmer? - In the garden. 537 00:46:04,345 --> 00:46:07,681 Just go on with what you're doing. Fore! 538 00:46:08,933 --> 00:46:11,685 Of all our friends, he's the closest. 539 00:46:11,894 --> 00:46:13,437 We're not Catholics... 540 00:46:13,646 --> 00:46:18,066 ...but he and Dad and Mom sat on committees and things. 541 00:46:18,693 --> 00:46:21,820 He's a wonderful man, and we love him. 542 00:46:23,865 --> 00:46:28,201 You're a remarkable fellow, Mike. You get younger every minute. 543 00:46:28,411 --> 00:46:31,663 - Did you? - Yes! I've just seen him. 544 00:46:31,873 --> 00:46:35,750 Handsome fellow. Little Joey's nothing less than radiant. 545 00:46:35,960 --> 00:46:39,004 It warms me chilly old heart looking at her. 546 00:46:39,213 --> 00:46:44,593 - Aren't you a little shocked? - Shocked? Why should I be shocked? 547 00:46:44,802 --> 00:46:48,722 I've known many cases of marriages between races. 548 00:46:48,931 --> 00:46:53,602 Strangely enough, they usually work out well. I don't know why. 549 00:46:53,811 --> 00:46:57,397 Maybe because it takes a special quality of effort. 550 00:46:57,607 --> 00:46:59,649 More consideration, compassion... 551 00:46:59,859 --> 00:47:03,695 ...than most marriages generate these days. 552 00:47:03,905 --> 00:47:07,699 - Could that be it? - Yes, it could. 553 00:47:07,909 --> 00:47:09,409 I'm glad you said that. 554 00:47:09,827 --> 00:47:14,247 That's a beautiful thought. You do have beautiful thoughts. 555 00:47:14,457 --> 00:47:17,250 It's my trade, you know. 556 00:47:18,294 --> 00:47:23,298 What about laddie over here? You making heavy weather of it? 557 00:47:23,508 --> 00:47:27,010 You know, this man is quite a famous fellow. 558 00:47:27,220 --> 00:47:31,640 He's done incredible work in Asia and some awful place in Africa. 559 00:47:31,849 --> 00:47:34,893 Mom! Hilary's here. She wants to see you. 560 00:47:36,729 --> 00:47:41,483 Excuse me. Express some more beautiful thoughts to the lad. 561 00:47:46,280 --> 00:47:48,114 Thank you. 562 00:47:48,324 --> 00:47:53,745 I hope you won't think I'm prying, but, naturally, one is curious. 563 00:47:53,955 --> 00:47:54,996 Naturally. 564 00:47:55,206 --> 00:47:59,042 Dr. Prentice and I are gonna be married, Hilary. 565 00:47:59,252 --> 00:48:01,294 Are you? 566 00:48:01,504 --> 00:48:05,257 I didn't even know. Christina hadn't even mentioned it. 567 00:48:05,466 --> 00:48:09,427 - She didn't know. It was a surprise. - A surprise? 568 00:48:09,637 --> 00:48:12,013 Well, I should think it was! 569 00:48:12,223 --> 00:48:17,477 Joey tells me congratulations are in order. You didn't even know. 570 00:48:25,570 --> 00:48:29,656 What's the problem, Hilary? What brings you up here? 571 00:48:29,865 --> 00:48:32,784 Mr. Cazelet phoned about the... 572 00:48:32,994 --> 00:48:37,622 Oh, that. Excuse us, will you? I'll walk out to your car with you. 573 00:48:37,873 --> 00:48:40,083 I hope I'll see you shortly. 574 00:48:40,293 --> 00:48:45,338 Dr. Prentice is leaving tonight, and Joey within the next two weeks. 575 00:48:45,548 --> 00:48:49,217 Then you must permit me to wish you every happiness. 576 00:48:49,427 --> 00:48:51,511 Come along, Hilary. 577 00:48:55,558 --> 00:48:59,436 Christina! My poor dear, what a shock for you. 578 00:48:59,645 --> 00:49:04,357 I knew something was up, but this? What are you going to do? 579 00:49:04,567 --> 00:49:07,485 - The child is of age... - Yes, the child is 23. 580 00:49:07,695 --> 00:49:11,990 Why didn't you simply ring up with the Cazelet information? 581 00:49:12,199 --> 00:49:14,868 I must admit, I was intensely curious. 582 00:49:15,077 --> 00:49:20,081 I couldn't believe it. It's unlike Joey to do anything so stupid. 583 00:49:20,291 --> 00:49:23,418 - Come along. - What you must be going through! 584 00:49:23,628 --> 00:49:25,962 You must try not to worry about it. 585 00:49:26,922 --> 00:49:32,052 I have some instructions. Go back to the gallery. Start your motor. 586 00:49:32,261 --> 00:49:36,014 Tell Jennifer she'll look after things temporarily. 587 00:49:36,223 --> 00:49:39,267 She's to call if there's anything she needs. 588 00:49:39,477 --> 00:49:46,107 Then go into the office and make out a check for the sum of $5000. 589 00:49:46,317 --> 00:49:50,987 Then carefully, Hilary, remove absolutely everything... 590 00:49:51,197 --> 00:49:54,449 ...that might remind me you were ever there... 591 00:49:54,659 --> 00:49:58,953 ...including the yellow thing with blue bulbs you like. 592 00:49:59,163 --> 00:50:03,500 Then take the check for $5000, which I feel you deserve... 593 00:50:03,709 --> 00:50:07,545 ...and get permanently lost. 594 00:50:07,755 --> 00:50:10,423 It's not that I don't want to know you... 595 00:50:10,633 --> 00:50:14,135 ...it's just that we're not the sort of people... 596 00:50:14,345 --> 00:50:17,013 ...that you can afford to associate with. 597 00:50:17,223 --> 00:50:20,600 Don't speak, Hilary, just go. 598 00:50:25,940 --> 00:50:31,069 You see that boy? If he'd played his cards right, you'd never met me. 599 00:50:31,278 --> 00:50:35,448 - He fell for some girl from Pomona. - That'll teach him. 600 00:50:35,658 --> 00:50:40,286 You know what Hilary was doing? She was being an absolute bitch! 601 00:50:40,496 --> 00:50:43,081 I wish you'd fire her, I really do. 602 00:50:43,290 --> 00:50:46,668 Joey! How can you be so hard? 603 00:50:46,877 --> 00:50:50,463 She has a ruthless streak, John. Be warned about it. 604 00:50:50,673 --> 00:50:53,675 She gets it from her father. 605 00:50:53,884 --> 00:50:56,469 They need all the help you can give them. 606 00:50:56,721 --> 00:51:00,014 They're gonna have special difficulties... 607 00:51:00,224 --> 00:51:02,976 - Christina. - Don't budge, please. Sit. 608 00:51:03,185 --> 00:51:08,481 Of course, they know all that. They're serious, intelligent people. 609 00:51:08,691 --> 00:51:10,734 If they know what lies in store... 610 00:51:10,943 --> 00:51:14,112 ...and want each other enough to accept it... 611 00:51:14,321 --> 00:51:17,198 ...then they love each other very much. 612 00:51:17,408 --> 00:51:20,410 Any two people who love each other that much... 613 00:51:20,619 --> 00:51:24,080 ...deserve all the best luck in the world. 614 00:51:24,290 --> 00:51:28,460 I don't know. I have the feeling that they'll never make it. 615 00:51:28,669 --> 00:51:31,504 That the whole thing's impossible. 616 00:51:32,923 --> 00:51:36,176 You feel that way, do you? 617 00:51:36,385 --> 00:51:39,429 You're really thrashing about, then. 618 00:51:39,638 --> 00:51:43,725 That's very interesting, indeed. And rather amusing too... 619 00:51:43,934 --> 00:51:48,938 ...to see a broken-down phony liberal facing his principles. 620 00:51:50,024 --> 00:51:54,277 I always believed that under the fighting liberal façade... 621 00:51:54,487 --> 00:51:58,406 ...there must be a reactionary bigot trying to get out. 622 00:51:58,616 --> 00:52:03,745 Oh, go to hell. You and your crowd are still preaching hell. 623 00:52:03,954 --> 00:52:06,122 Well, I'm off. 624 00:52:06,749 --> 00:52:12,170 As much as I enjoy your discomfort, I can save a few souls before supper. 625 00:52:12,379 --> 00:52:17,133 But I am, as it happens, free for dinner... 626 00:52:17,343 --> 00:52:22,764 Please come, 7.30. The doctor's family are flying up from Los Angeles. 627 00:52:23,015 --> 00:52:27,519 Well, in that case, you'll actually need me. 628 00:52:27,728 --> 00:52:31,648 Otherwise, you won't even outnumber the blacks. 629 00:52:31,857 --> 00:52:35,109 Thank you, my dear. 630 00:52:35,319 --> 00:52:37,654 Half past 7. 631 00:52:37,863 --> 00:52:40,156 What was that the Beatles sang? 632 00:52:51,168 --> 00:52:55,713 - Mom did it. Does it look like him? - He looks a little grim... 633 00:52:55,923 --> 00:52:59,717 - Hey! - No, no. Don't let me disturb you. 634 00:52:59,927 --> 00:53:03,680 I hope you don't mind, but I'm coming to dinner. 635 00:53:03,889 --> 00:53:06,683 - I'm delighted you're coming. - Thank you. 636 00:53:06,892 --> 00:53:11,896 I'm very delighted to have met you. See you this evening. 637 00:53:12,106 --> 00:53:14,858 You know, you two make me feel... 638 00:53:15,067 --> 00:53:18,695 ...quite extraordinarily happy. 639 00:53:23,117 --> 00:53:28,454 I'd better tell Tillie. Listen, you'll hear her going through the roof. 640 00:53:32,918 --> 00:53:37,839 I've brought you the latest bulletin. Guess who's coming to dinner now. 641 00:53:38,048 --> 00:53:42,051 - The Reverend Martin Luther King? - Oh, Tillie. 642 00:53:42,261 --> 00:53:44,429 You're so close. Monsignor Ryan. 643 00:53:44,638 --> 00:53:47,932 Bake a second pie. He loves your cooking. 644 00:53:48,142 --> 00:53:53,062 Is the big guest room in order? Dr. Prentice wants to have a shower. 645 00:53:53,856 --> 00:53:57,692 - He does? - He does. 646 00:54:00,654 --> 00:54:04,157 She's 23. She has the right to do as she pleases. 647 00:54:04,366 --> 00:54:08,494 - That's not the point. He said... - I know what he said. 648 00:54:08,746 --> 00:54:13,041 Could we go for a few minutes? What are the others doing? 649 00:54:13,250 --> 00:54:17,170 Meeting Peter and Judith, then going to the airport. 650 00:54:17,379 --> 00:54:18,838 Come on! 651 00:54:19,048 --> 00:54:22,258 Well, come on, will you?! 652 00:54:35,189 --> 00:54:40,485 What happened to Homer, that lawyer? I thought she liked him a lot. 653 00:54:40,694 --> 00:54:44,197 Nothing happened. Dr. Prentice happened to Joey. 654 00:54:44,406 --> 00:54:48,368 Only last Christmas she said Homer had the inside track. 655 00:54:50,496 --> 00:54:54,207 That's where we got the ice cream. Let's get some. 656 00:54:54,416 --> 00:54:58,586 - Oh, Matt, it's after 5! - A little ice cream can't hurt! 657 00:55:17,439 --> 00:55:18,648 Yes? 658 00:55:18,857 --> 00:55:24,237 When I had ice cream before, I had a special flavor I liked very much. 659 00:55:24,446 --> 00:55:27,156 - I can't remember. - I'll bring the list. 660 00:55:27,366 --> 00:55:29,409 You must know what it is. 661 00:55:29,618 --> 00:55:32,829 Daiquiri ice, honeycomb candy, cocoa-coconut... 662 00:55:33,038 --> 00:55:36,332 ...mocha jamoca, peanut butter, banana mint? 663 00:55:36,542 --> 00:55:40,461 - Must've been another place. - Fresh Oregon boysenberry. 664 00:55:40,671 --> 00:55:42,422 That's it. That's it. 665 00:55:42,631 --> 00:55:48,052 That's it. Fresh Oregon boysenberry. Bring me a big one, huh? 666 00:55:48,262 --> 00:55:50,888 - Will you have some? - No, black coffee. 667 00:55:51,098 --> 00:55:55,977 One double fresh Oregon boysenberry and one black coffee. Thank you. 668 00:56:01,608 --> 00:56:04,318 You know, Matt... 669 00:56:04,528 --> 00:56:08,197 ...I think Mike was right, that Joey is lucky. 670 00:56:08,407 --> 00:56:12,076 The work he does is so important. She'll be able... 671 00:56:12,286 --> 00:56:16,289 ...to share it all with him. It's the best break. 672 00:56:17,666 --> 00:56:19,709 For us it's all been great. 673 00:56:19,918 --> 00:56:23,671 But do you know what was the best time of all? 674 00:56:23,881 --> 00:56:25,923 The beginning, when we struggled. 675 00:56:26,133 --> 00:56:30,678 You were working too hard and worried, sometimes frightened. 676 00:56:30,888 --> 00:56:35,808 And there were times when I felt, when I really knew... 677 00:56:36,018 --> 00:56:37,977 ...that I was a help to you. 678 00:56:38,228 --> 00:56:40,980 That was the very best time of all for me. 679 00:56:43,734 --> 00:56:47,904 - Okay. One black coffee. - Thank you. 680 00:56:48,113 --> 00:56:52,450 - And one Oregon boysenberry sherbet. - Thank you. 681 00:57:04,505 --> 00:57:08,591 This is not the stuff. I never had this before. 682 00:57:17,309 --> 00:57:21,229 You know, it's not bad at all. I kind of like it. 683 00:57:21,438 --> 00:57:24,607 Fresh Oregon boysenberry. 684 00:57:24,817 --> 00:57:26,150 Yes, sir? 685 00:57:26,360 --> 00:57:30,279 When I had ice cream before, this isn't the stuff I had. 686 00:57:30,489 --> 00:57:33,282 But I like it, it's very good. I like it very much. 687 00:57:33,450 --> 00:57:35,159 Okay. 688 00:57:45,212 --> 00:57:48,673 - How do you do, Miss Binks? - I got something to say! 689 00:57:48,882 --> 00:57:52,426 Just exactly what are you trying to pull here? 690 00:57:52,636 --> 00:57:56,222 I'm not trying to pull anything. I was finding me a wife. 691 00:57:56,431 --> 00:57:58,432 Ain't that just likely? 692 00:57:58,642 --> 00:58:02,728 What kind of doctor are you supposed to be? 693 00:58:02,938 --> 00:58:05,022 Would you believe horse? 694 00:58:06,441 --> 00:58:09,402 You make with witticisms and all, huh? 695 00:58:09,611 --> 00:58:14,574 You may think you're fooling these folks, but you ain't fooling me. 696 00:58:14,783 --> 00:58:20,496 You're a smooth-talking, smart-ass niggers out for all you can get... 697 00:58:20,747 --> 00:58:24,250 ...with all that other trouble-making nonsense. 698 00:58:24,459 --> 00:58:29,172 I brought up that child, and ain't nobody gonna harm her. 699 00:58:29,381 --> 00:58:33,759 As long as you're here, I'm watching. You read me, boy? 700 00:58:33,969 --> 00:58:38,222 You bring trouble, you'll know what "black power" means! 701 00:58:38,432 --> 00:58:42,768 And furthermore, you ain't even all that good-looking! 702 00:58:50,569 --> 00:58:55,990 That was good. If I come again, remind me about the boysenberry. 703 00:58:56,783 --> 00:58:59,702 Yeah, I sure will. Thank you, sir. 704 00:59:02,623 --> 00:59:07,543 - Shall we take some home for dessert? - No. Tillie's baked pies. 705 00:59:17,846 --> 00:59:20,264 You stupid idiot! 706 00:59:22,142 --> 00:59:27,104 - Can't you look where you're going? - Your car's so low, I couldn't see it. 707 00:59:27,314 --> 00:59:31,359 Of course you didn't see me! You weren't looking! 708 00:59:31,568 --> 00:59:35,613 - Look what you did! - Okay, it's my fault. My insurance... 709 00:59:35,822 --> 00:59:40,409 Who cares about your insurance? I worked three months on that! 710 00:59:40,619 --> 00:59:46,040 - How much to have it repaired? - Look at it! Thirty or 40 bucks. 711 00:59:46,375 --> 00:59:50,670 Stupid old man! You ought to be put away in a home. 712 00:59:50,879 --> 00:59:54,715 There's 50. Don't bother to have it fixed. Buy a new one! 713 00:59:56,093 --> 00:59:59,095 Some of these old guys, they're senile! 714 01:00:00,347 --> 01:00:01,639 Stupid old man! 715 01:00:02,432 --> 01:00:06,852 There ought to be a law! There ought to be a law! 716 01:00:14,403 --> 01:00:16,988 What the hell is it today? 717 01:00:17,197 --> 01:00:20,533 Less than 12 percent of this city are colored. 718 01:00:20,742 --> 01:00:26,122 I can't even have a dish of Oregon boozenberry without running into one! 719 01:01:07,581 --> 01:01:10,333 I can't tell you how happy I am for you. 720 01:01:10,542 --> 01:01:13,085 It all happened so quickly. 721 01:01:13,295 --> 01:01:17,298 It took Peter and me three years to get married. 722 01:01:17,507 --> 01:01:19,300 We lived together for two. 723 01:01:23,472 --> 01:01:26,098 - To John and Joey. - John and Joanna. 724 01:01:26,308 --> 01:01:31,354 - He only calls me Joanna. I like it. - To John and Joanna. 725 01:01:33,148 --> 01:01:36,776 You know, where you're so lucky is in Joey's folks. 726 01:01:36,985 --> 01:01:42,073 Matt Drayton really stands for something in this town. 727 01:01:42,783 --> 01:01:47,495 - It's always been a good paper. - And he made it that way. 728 01:01:47,704 --> 01:01:51,999 Matt takes a stand on all public issues. 729 01:01:52,209 --> 01:01:56,921 - When are you flying over? - As soon as I can arrange everything. 730 01:01:57,130 --> 01:02:00,674 Why aren't you flying over with John? 731 01:02:00,926 --> 01:02:03,135 Why am I not flying over with you? 732 01:02:03,345 --> 01:02:07,807 - Why am I not flying with you? - Is your passport in order? 733 01:02:08,016 --> 01:02:10,684 - Need anything? - I could get it there. 734 01:02:10,894 --> 01:02:15,564 Then it seems crazy to go all that way when you could go together. 735 01:02:15,816 --> 01:02:19,443 - Why don't you both leave tonight? - Why not? 736 01:02:19,653 --> 01:02:20,778 Yes. 737 01:02:34,292 --> 01:02:39,296 It's 6:00. In an hour they'll be here. The doctor leaves at 10:45. 738 01:02:39,506 --> 01:02:44,343 No matter what it is, you have to tell them how you feel. 739 01:02:45,137 --> 01:02:48,264 I need more than one day to make a decision like that. 740 01:02:48,473 --> 01:02:51,976 It's the silliest thing. But I'll say this: 741 01:02:52,185 --> 01:02:56,856 I won't try to pretend that I'm happy about it. I'm not. 742 01:02:57,065 --> 01:03:01,235 If the doctor's decision depends on that, then it's too bad. 743 01:03:01,445 --> 01:03:03,863 I'm thinking only of Joey's welfare. 744 01:03:04,072 --> 01:03:07,450 I have nothing against him, but he's a grown man... 745 01:03:07,659 --> 01:03:11,537 ...and he behaved irresponsibly by letting it happen. 746 01:03:11,746 --> 01:03:14,498 Now he wants me to approve a situation... 747 01:03:14,708 --> 01:03:18,252 ...when I know they'll get their brains knocked out! 748 01:03:18,462 --> 01:03:23,299 Sorry, that's the way I feel. And I know how you're reacting. 749 01:03:23,508 --> 01:03:26,594 You're so wrapped up in Joey's excitement... 750 01:03:26,803 --> 01:03:30,556 ...that you are not behaving in her best interest. 751 01:05:01,856 --> 01:05:07,236 There's no reason not to go tonight. You can understand, can't you, Mom? 752 01:05:07,654 --> 01:05:13,075 My passport's in order, I don't need anything. I can pack in an hour. 753 01:05:13,285 --> 01:05:17,580 I'll be with him. We'll be together the whole time. 754 01:05:17,789 --> 01:05:21,458 Mom, they're here. I can see them. 755 01:05:21,668 --> 01:05:25,546 They look like awfully nice people. His mother looks lovely. 756 01:05:25,755 --> 01:05:28,090 Break it to Dad for me, will you? 757 01:05:29,134 --> 01:05:31,260 Well... 758 01:05:31,469 --> 01:05:36,890 I should've called you back again, because there is one thing I... 759 01:05:37,726 --> 01:05:43,147 I've been meaning to write to you. There's one thing I didn't explain. 760 01:05:43,607 --> 01:05:47,943 And I'm afraid it's gonna be kind of a shock. 761 01:05:55,452 --> 01:05:57,953 If you see what I mean. 762 01:05:58,163 --> 01:06:01,498 Mom, Dad, this is Joanna Drayton. 763 01:06:01,708 --> 01:06:03,751 Joanna, my mom, my dad. 764 01:06:03,960 --> 01:06:06,879 Mrs. Prentice, I'm so happy. 765 01:06:07,088 --> 01:06:09,965 - Miss Drayton? - Drayton, yes. 766 01:06:10,467 --> 01:06:13,636 Mr. Prentice, I'm very pleased to meet you. 767 01:06:18,183 --> 01:06:20,434 I can explain. 768 01:06:20,644 --> 01:06:24,605 I can imagine what's going on in your mind... 769 01:06:24,814 --> 01:06:28,233 ...but we can explain. 770 01:06:29,653 --> 01:06:33,030 - You can? - Of course we can. 771 01:06:33,239 --> 01:06:35,616 You have bags? 772 01:06:35,867 --> 01:06:39,536 Of course you have bags. Let's go get your bags. 773 01:06:39,746 --> 01:06:42,039 Mama. 774 01:06:45,043 --> 01:06:47,795 - What did your folks say? - All's well. 775 01:06:48,004 --> 01:06:51,799 - Did you talk with your father? - To Mom, but she'll tell him. 776 01:06:52,967 --> 01:06:56,345 - Tonight? - I thought I ought to tell you. 777 01:06:56,554 --> 01:06:59,807 This whole thing... That's out of the question. 778 01:07:00,016 --> 01:07:05,354 I couldn't do what you're doing, so I don't understand how you'll do it. 779 01:07:05,563 --> 01:07:09,942 You can't break their hearts and then sit down to dinner. 780 01:07:10,151 --> 01:07:12,653 Don't you think I know that? 781 01:07:12,862 --> 01:07:18,283 I'll talk to the doctor after dinner. Tell him exactly how I feel. 782 01:07:18,493 --> 01:07:21,245 Matt, I'm not trying to argue. 783 01:07:21,496 --> 01:07:24,498 There's nothing to say that you don't know. 784 01:07:24,708 --> 01:07:28,043 But it's important how wrong I think you... 785 01:07:28,253 --> 01:07:30,504 You're making the worst mistake... 786 01:07:30,714 --> 01:07:35,134 I think you'll regret it for as long as you live. 787 01:07:35,343 --> 01:07:38,137 You're as wrong as you can be. 788 01:07:38,346 --> 01:07:42,641 I'm thinking of her. Even the doctor's gonna know that. 789 01:07:42,851 --> 01:07:47,896 There's something else. I'm surprised it hasn't occurred to you. 790 01:07:48,106 --> 01:07:52,484 The doctor will accept it because he's sensitive... 791 01:07:52,694 --> 01:07:54,862 ...and because he said he would. 792 01:07:55,071 --> 01:07:59,908 But Joey won't. Your mistake is in underestimating your daughter. 793 01:08:00,118 --> 01:08:05,372 She'll fight you and every argument you ever try to give her. 794 01:08:06,082 --> 01:08:08,083 And one thing more. 795 01:08:08,293 --> 01:08:12,963 Until today I'd never have believed I could say such a thing. 796 01:08:13,173 --> 01:08:17,050 But when she fights you, and for what it's worth... 797 01:08:17,260 --> 01:08:20,220 ...I'm going to be on her side. 798 01:08:23,892 --> 01:08:28,812 I never would've believed I'd hear you say a thing like that. 799 01:08:29,105 --> 01:08:30,606 Damn it. 800 01:08:31,691 --> 01:08:35,360 - Can I get you another drink? - No, thanks. I'll get it. 801 01:08:41,910 --> 01:08:44,411 I wish we had more time... 802 01:08:45,872 --> 01:08:47,331 What were you gonna say? 803 01:08:47,582 --> 01:08:52,127 I was gonna ask Miss Drayton how her parents reacted to... 804 01:08:52,337 --> 01:08:55,881 - I wanted to ask that too. - Please call me Joanna. 805 01:08:56,090 --> 01:08:59,176 They were shaken. I don't think I've seen them so surprised. 806 01:08:59,385 --> 01:09:04,139 What really shook them was that I wanted to marry anybody. 807 01:09:04,349 --> 01:09:07,267 I can't blame them for being stunned. 808 01:09:07,477 --> 01:09:12,397 Then you couldn't blame us if we were a little stunned too. 809 01:09:12,607 --> 01:09:15,609 It's not unreasonable to suggest that... 810 01:09:15,819 --> 01:09:19,321 ...you two are behaving like escaped lunatics. 811 01:09:20,281 --> 01:09:21,573 Dad... 812 01:09:21,783 --> 01:09:27,204 ...this happened so quickly. It's like riding a rocket. 813 01:09:27,956 --> 01:09:30,833 We didn't plan it, it just happened that way. 814 01:09:31,084 --> 01:09:35,003 It's hard on Joanna's folks, and it'll be hard on you. 815 01:09:36,464 --> 01:09:41,301 If you have any objections, you'd better raise them soon... 816 01:09:41,511 --> 01:09:44,680 ...because in exactly four hours we'll be gone. 817 01:09:44,931 --> 01:09:50,352 I can't list all my objections in four hours. I'd need eight hours. 818 01:09:50,895 --> 01:09:56,316 You've only got four hours, so you'll just have to talk twice as fast. 819 01:10:11,457 --> 01:10:15,168 - Christina! - Hello, darling. How are you? 820 01:10:15,378 --> 01:10:20,340 - Forgive me. I'm a little bit early. - Come in. 821 01:10:20,550 --> 01:10:24,219 I don't like to be always repeating myself... 822 01:10:24,429 --> 01:10:26,889 ...but how long since I remarked... 823 01:10:27,098 --> 01:10:30,601 ...that you are the loveliest woman I've ever known? 824 01:10:30,810 --> 01:10:34,646 There is a kind of envy that is in no way sinful. 825 01:10:34,856 --> 01:10:37,316 That's what I've had for Matt. 826 01:10:37,483 --> 01:10:41,945 - What can I get you to drink? - I like Scotch. 827 01:10:42,196 --> 01:10:45,657 - But aren't we drinking wine? - Yes. 828 01:10:45,867 --> 01:10:51,246 I'll have a drop of Scotch anyhow. Equal amount of soda, please. 829 01:10:57,003 --> 01:10:58,837 Thank you. 830 01:11:01,716 --> 01:11:04,384 My dear, what's the matter? 831 01:11:09,057 --> 01:11:13,310 We're in trouble, Mike. 832 01:11:13,937 --> 01:11:17,064 We're in terrible trouble, terrible trouble. 833 01:11:17,273 --> 01:11:21,234 John told Matt and me that he wouldn't marry Joey... 834 01:11:21,444 --> 01:11:25,614 ...unless we'd approve with no reservations whatever. 835 01:11:25,865 --> 01:11:28,158 Joey doesn't know he said that. 836 01:11:28,368 --> 01:11:31,286 Now she's decided to go with him tonight. 837 01:11:31,537 --> 01:11:35,123 They're on their way with John's parents. 838 01:11:35,333 --> 01:11:39,836 Neither of them knows that Matt has decided... 839 01:11:40,046 --> 01:11:42,965 Matt has decided that he can't approve. 840 01:11:43,174 --> 01:11:47,427 That's not true. Please tell me it's not true. 841 01:11:48,221 --> 01:11:51,723 - Where is Matt? - He's upstairs, changing. He's... 842 01:11:52,809 --> 01:11:54,518 He's not himself, Mike. 843 01:11:57,146 --> 01:11:58,563 Excuse me. 844 01:11:59,649 --> 01:12:01,900 It's incredible! 845 01:12:12,036 --> 01:12:15,539 - Table all right? - It's fine, Tillie. Thank you. 846 01:12:15,748 --> 01:12:19,001 Miss Christina, what's gonna happen here? 847 01:12:19,210 --> 01:12:21,795 I don't know, Tillie. 848 01:12:22,005 --> 01:12:27,384 You and Mr. Matt gonna put a stop to this damn nonsense foolishness? 849 01:12:27,593 --> 01:12:30,804 Tillie, I don't want to put a stop to anything. 850 01:12:31,014 --> 01:12:34,099 He's a fine man. He's a wonderful man. 851 01:12:34,308 --> 01:12:37,019 And Joey is very much in love with him. 852 01:12:37,228 --> 01:12:40,522 And it isn't just "damn nonsense foolishness." 853 01:12:40,732 --> 01:12:43,817 I tell you, the way you're talking... 854 01:12:44,027 --> 01:12:46,987 ...I don't understand nothing no more. 855 01:12:49,699 --> 01:12:53,785 Nobody understands nothing no more. 856 01:12:54,245 --> 01:12:58,665 No, I don't think you're butting in about what doesn't concern... 857 01:12:58,875 --> 01:13:01,001 Damn, blast! 858 01:13:01,210 --> 01:13:05,964 I understand how you feel, Mike. I understand how everybody feels. 859 01:13:06,174 --> 01:13:11,053 But understand, they've boxed me into a hell of a corner here. 860 01:13:11,262 --> 01:13:16,016 And no matter what anyone says, I won't behave irresponsibly. 861 01:13:16,225 --> 01:13:19,936 I'm not gonna tell them they can't get married. 862 01:13:20,146 --> 01:13:24,649 But they have no right to expect me to be happy when... 863 01:13:24,859 --> 01:13:25,984 For God's sake! 864 01:13:26,194 --> 01:13:30,197 You're about to destroy all the happiness there is... 865 01:13:30,406 --> 01:13:33,325 ...in the happiest family I've ever known. 866 01:13:33,534 --> 01:13:37,454 - Have you any thought for Christina? - Christina? 867 01:13:37,663 --> 01:13:41,083 Have you any idea of how she has behaved today? 868 01:13:41,292 --> 01:13:45,378 She was all for it as though there were no problems. 869 01:13:45,588 --> 01:13:49,633 But there are no problems they don't know about. 870 01:13:49,842 --> 01:13:53,386 Christina respects Joey's judgment more than you. 871 01:13:53,596 --> 01:13:58,433 Come off it! If Joey came home with some fuzzy-wuzzy and said: 872 01:13:58,643 --> 01:14:03,480 "Mom, this is the man for me," Christina would say, "How wonderful! 873 01:14:03,689 --> 01:14:06,733 Where will we get enough roses to fill the Rose Bowl?" 874 01:14:06,943 --> 01:14:10,487 I'm trying to remember where I've seen you so angry. 875 01:14:10,696 --> 01:14:13,824 When you took nine shots on the 7th green. 876 01:14:15,576 --> 01:14:20,122 - Could you get the hell out of here? - I know why you're angry. 877 01:14:20,331 --> 01:14:25,752 Not with the doctor, not with Joey or Christina, not even with me. 878 01:14:26,170 --> 01:14:30,257 - You're angry with yourself. - You pontificating old poop! 879 01:14:30,466 --> 01:14:34,845 You're angry because suddenly you've been thrown. 880 01:14:35,054 --> 01:14:38,473 You're the last man I'd expect to behave this way. 881 01:14:38,683 --> 01:14:43,895 You're not yourself! You don't know who you are, or what you're doing. 882 01:14:44,105 --> 01:14:49,151 That's your trouble. You've gone back on yourself. In your heart, you know it. 883 01:14:49,360 --> 01:14:52,445 I'll only take so much, even from you! 884 01:14:52,655 --> 01:14:57,325 For 30 years, there's been no man I've admired or respected more. 885 01:14:57,535 --> 01:14:59,619 You know that, Matt. 886 01:14:59,829 --> 01:15:05,083 And for the first time in all those 30 years, I feel sorry for you. 887 01:15:05,293 --> 01:15:07,294 Damn it, that's enough! 888 01:15:07,461 --> 01:15:11,089 Are you really capable of putting yourself in my position? 889 01:15:11,299 --> 01:15:15,427 Unless you've got kids of your own somewhere... 890 01:15:15,636 --> 01:15:19,681 ...how could you know how a father feels in this situation? 891 01:15:19,891 --> 01:15:24,311 You don't know! I know they won't have a dog's chance... 892 01:15:24,520 --> 01:15:27,606 ...not here, not in the whole stinking world! 893 01:15:27,815 --> 01:15:32,319 They are this country. They'll change this stinking world. 894 01:15:32,528 --> 01:15:35,363 In 50 years, maybe, or 100 years... 895 01:15:35,573 --> 01:15:38,408 ...but not in your lifetime. Maybe not even in mine. 896 01:15:38,618 --> 01:15:44,039 My dear friend, I wish with all my heart you could be restrained. 897 01:15:44,248 --> 01:15:48,627 If I were younger, to prevent you from going downstairs... 898 01:15:48,836 --> 01:15:52,297 ...I'd make an effort to wrestle you to the floor. 899 01:15:52,506 --> 01:15:55,550 That'll be the day. 900 01:15:58,054 --> 01:16:01,973 Is that the car? Did you hear a car? 901 01:16:06,103 --> 01:16:09,814 - Mrs. Prentice. I'm Christina Drayton. - How do you do? 902 01:16:10,024 --> 01:16:13,652 How do you do? I'm so pleased to meet you. 903 01:16:13,861 --> 01:16:18,073 Let me take your coat and hat. And yours, Mrs. Prentice? 904 01:16:18,282 --> 01:16:21,993 How good of you to come all this long way. Do go in. 905 01:16:22,245 --> 01:16:26,039 - Did you tell him? Was he shaken? - It was a surprise. 906 01:16:26,249 --> 01:16:30,085 - Does he wanna talk to me? - I'm sure he does, later. 907 01:16:30,253 --> 01:16:31,836 Please come in. 908 01:16:32,004 --> 01:16:35,966 - May I get you a drink? - May I have some sherry, please? 909 01:16:36,175 --> 01:16:40,387 - What a lovely room. - John, would you be bartender? 910 01:16:40,596 --> 01:16:42,722 Shall we sit over here? 911 01:16:42,932 --> 01:16:45,934 - What will you have, Dad? Bourbon? - Thank you. 912 01:16:46,143 --> 01:16:50,981 - You have such a magnificent view. - Thank you. Please sit down. 913 01:16:51,190 --> 01:16:53,692 Sit down, Mr. Prentice. 914 01:16:58,489 --> 01:17:02,617 - Did you have a pleasant flight? - Very pleasant, thank you. 915 01:17:02,827 --> 01:17:06,204 The view of the sunset was breathtaking. 916 01:17:06,414 --> 01:17:09,207 Only took 40 minutes. Four hundred miles. 917 01:17:09,959 --> 01:17:11,960 It's incredible, isn't it? 918 01:17:15,298 --> 01:17:20,010 My husband will be down directly, I think. He's upstairs changing. 919 01:17:20,219 --> 01:17:24,681 And we have a friend coming to dinner, Monsignor Ryan. 920 01:17:24,890 --> 01:17:30,103 - They'll be down in a minute. - Mrs. Prentice. Mom. 921 01:17:30,313 --> 01:17:32,772 - Here you are, Dad. - Thanks, son. 922 01:17:34,317 --> 01:17:37,944 Are you Catholics, Mrs. Drayton? 923 01:17:38,904 --> 01:17:42,282 No, we're not, Mr. Prentice. 924 01:17:42,491 --> 01:17:47,412 We're nothing in particular. Monsignor Ryan is an old friend. 925 01:17:47,621 --> 01:17:51,082 Do you come often to San Francisco? 926 01:17:51,292 --> 01:17:55,295 - I've got to talk to your father. - There he is. 927 01:17:56,505 --> 01:18:00,050 Dad, I'd like you to meet Mr. And Mrs. Prentice. 928 01:18:00,259 --> 01:18:04,012 - This is my father. - Mrs. Prentice, nice to meet you. 929 01:18:04,221 --> 01:18:08,767 Mr. Prentice, happy to meet you. May I present Monsignor Ryan? 930 01:18:08,976 --> 01:18:12,771 - How do you do? - Glad to meet you, sir. 931 01:18:12,980 --> 01:18:14,856 - Are you tending bar? - Yes. 932 01:18:15,066 --> 01:18:18,443 - We're both drinking Scotch. - Coming up. 933 01:18:18,652 --> 01:18:22,781 Sit down, sit down. Sit down, there, Mike. 934 01:18:27,244 --> 01:18:31,331 - Did you have a nice flight? - Very nice flight. 935 01:18:31,540 --> 01:18:33,500 Only 40 minutes. 936 01:18:35,586 --> 01:18:38,171 - Only 40 minutes from L.A. - Terrifying. 937 01:18:38,381 --> 01:18:41,841 You could talk about flying to Geneva... 938 01:18:42,051 --> 01:18:46,012 ...because John and I hope you'll come for the wedding. 939 01:18:46,222 --> 01:18:49,724 Would anybody like to talk about that? 940 01:18:51,268 --> 01:18:55,772 I take it they've told you all about their plans. 941 01:18:55,981 --> 01:18:59,359 Of course. It's only when you're eloping that you keep it a secret. 942 01:18:59,985 --> 01:19:02,404 I don't know about you, Mr. Prentice... 943 01:19:02,613 --> 01:19:05,365 ...but I think they're rushing it a bit. 944 01:19:06,158 --> 01:19:08,743 It seemed that way to me too. 945 01:19:09,537 --> 01:19:13,665 - It seems like that to you too? - That's right. 946 01:19:14,834 --> 01:19:17,127 I'm certainly relieved to hear that. 947 01:19:17,378 --> 01:19:20,171 I was beginning to think I was the only one... 948 01:19:20,381 --> 01:19:23,550 I would like Mrs. Prentice to see the view. 949 01:19:23,759 --> 01:19:26,052 What are you talking about? What view? 950 01:19:26,220 --> 01:19:28,263 From the terrace. 951 01:19:28,472 --> 01:19:31,683 - Would you care to see the view? - Yes, thank you. 952 01:19:31,892 --> 01:19:35,478 Good. Excuse us. Bring your drink, that's fine. 953 01:19:41,652 --> 01:19:47,073 Mrs. Prentice, have you had any chance to speak privately with John? 954 01:19:47,658 --> 01:19:49,409 Well, no. 955 01:19:49,660 --> 01:19:52,579 It's important you know what's happened... 956 01:19:52,788 --> 01:19:55,957 ...and what I'm terribly afraid will happen. 957 01:19:56,542 --> 01:20:00,712 May I explain the situation to you, or try to? 958 01:20:00,921 --> 01:20:04,841 - Yes, please. I wish you would. - First I have to ask you... 959 01:20:05,050 --> 01:20:08,261 Forgive my being so abrupt and so direct. 960 01:20:08,471 --> 01:20:11,222 Are you shocked by the fact... 961 01:20:11,432 --> 01:20:15,268 ...that John's involved with a white girl? 962 01:20:15,478 --> 01:20:17,312 Yes, surprised. 963 01:20:18,022 --> 01:20:20,607 It never happened before. 964 01:20:20,816 --> 01:20:25,195 I guess it never occurred to me that such a thing might happen. 965 01:20:25,404 --> 01:20:28,656 But it wouldn't be true to say that I'm shocked. 966 01:20:28,866 --> 01:20:31,826 Are you, Mrs. Drayton? 967 01:20:32,036 --> 01:20:37,290 Well, I think I was at first, this afternoon... 968 01:20:37,500 --> 01:20:40,460 ...because it came as a surprise to us too. 969 01:20:40,669 --> 01:20:43,671 But now I know how they feel about each other. 970 01:20:43,881 --> 01:20:48,259 Joey's very young, Mrs. Prentice, but she's not a child. 971 01:20:49,970 --> 01:20:54,265 And they're deeply in love with each other. 972 01:20:58,312 --> 01:21:02,815 Are you telling me that you'd approve the marriage... 973 01:21:03,025 --> 01:21:07,111 ...but that your husband won't? Is that it? 974 01:21:08,322 --> 01:21:10,448 Yes, that's it. 975 01:21:10,658 --> 01:21:12,992 My husband won't, either. 976 01:21:14,703 --> 01:21:20,124 I wish there were more time, just to adjust to the situation... 977 01:21:20,417 --> 01:21:24,546 ...but there just isn't any time. 978 01:21:25,339 --> 01:21:28,341 If we're going to accept it... 979 01:21:28,592 --> 01:21:31,678 ...we'll have to trust the two of them... 980 01:21:31,887 --> 01:21:35,056 ...and accept that they know what they're doing. 981 01:21:35,266 --> 01:21:40,311 Mrs. Drayton, my husband just won't do that. 982 01:21:46,151 --> 01:21:49,946 They seem to be having quite a conversation out there. 983 01:21:50,155 --> 01:21:54,075 It might do no harm if we had a few words, Mr. Drayton. 984 01:21:54,285 --> 01:21:55,326 Yes, sure. 985 01:21:55,578 --> 01:22:00,248 We can go into my study. Will you excuse us, please? 986 01:22:03,961 --> 01:22:07,839 Doc, you'll excuse us, please? 987 01:22:12,136 --> 01:22:14,929 I'll have another drink, if you will. 988 01:22:15,139 --> 01:22:17,974 - Another? - No. 989 01:22:19,852 --> 01:22:23,229 If you'll excuse me, I'll go up and throw a few things together... 990 01:22:23,439 --> 01:22:25,982 ...like for the next 10 years. 991 01:22:34,950 --> 01:22:36,034 Mr. Drayton... 992 01:22:38,162 --> 01:22:41,664 ...I don't know you, and wouldn't wanna offend you... 993 01:22:41,874 --> 01:22:47,086 ...but are you nuts? Are you telling me that you approve of this? 994 01:22:47,296 --> 01:22:49,839 I wasn't going to tell you that. 995 01:22:50,049 --> 01:22:54,052 Because you may be a big newspaper publisher... 996 01:22:54,261 --> 01:22:58,723 ...and I'm a pensioned-off mailman, but you are out of your mind! 997 01:23:07,024 --> 01:23:11,903 I have a good idea of what my father is saying to him. 998 01:23:12,112 --> 01:23:13,529 I wish I knew. 999 01:23:14,823 --> 01:23:17,700 You were talking with him upstairs. 1000 01:23:17,910 --> 01:23:21,954 Have you any idea what Mr. Drayton is saying to my father? 1001 01:23:22,164 --> 01:23:24,248 I can tell you one thing. 1002 01:23:24,458 --> 01:23:28,252 I was sorry to hear that you intend to withdraw... 1003 01:23:28,462 --> 01:23:32,090 ...if you encounter any opposition. 1004 01:23:46,438 --> 01:23:49,190 She's up there packing. 1005 01:23:50,401 --> 01:23:54,195 John, your mother would like to speak to you. 1006 01:24:00,077 --> 01:24:03,079 - This is a mess. Where's Joey? - Upstairs. 1007 01:24:03,288 --> 01:24:05,289 I'm going up. 1008 01:24:05,499 --> 01:24:10,128 - Everything is ready when you are. - We're not ready, Tillie. 1009 01:24:11,714 --> 01:24:16,843 Well, what you're saying is you feel practically the same as I do. 1010 01:24:17,052 --> 01:24:22,473 That's right. But even so, this is a hell of an unhappy situation... 1011 01:24:22,766 --> 01:24:26,269 ...for both your son and my daughter. 1012 01:24:26,478 --> 01:24:30,481 I think it'd be best if you talked to John yourself. 1013 01:24:40,075 --> 01:24:45,496 I said that if they didn't approve, there'd be no marriage. 1014 01:24:48,292 --> 01:24:52,003 - I set the terms, Mama. - They don't disapprove. 1015 01:24:53,255 --> 01:24:57,049 - Only Mr. Drayton. - Are you sure? 1016 01:24:57,259 --> 01:25:01,429 She said she'd even drive you to the airport. 1017 01:25:03,932 --> 01:25:09,145 John, I've lived with your father for almost 40 years. 1018 01:25:09,980 --> 01:25:11,773 God willing, there'd be more. 1019 01:25:14,067 --> 01:25:19,447 And even though I've only known about this situation for one hour... 1020 01:25:20,324 --> 01:25:23,618 ...I feel the same way Mrs. Drayton does. 1021 01:25:24,703 --> 01:25:27,705 She says Joanna will never give you up. 1022 01:25:28,624 --> 01:25:34,045 I guess it depends upon how much you want her. 1023 01:25:34,880 --> 01:25:36,589 Want her? 1024 01:25:39,134 --> 01:25:41,385 I want her, Mama. 1025 01:25:42,554 --> 01:25:47,016 You know what it's been like for me these past eight years? 1026 01:25:47,226 --> 01:25:49,894 I felt like I never wanted anybody again. 1027 01:25:50,521 --> 01:25:53,940 But, Mama... 1028 01:25:54,149 --> 01:25:57,068 ...these last few days with her... 1029 01:25:57,319 --> 01:26:01,614 ...it's like I'm alive again. It's love. 1030 01:26:02,032 --> 01:26:04,617 Excuse me, doctor. 1031 01:26:07,871 --> 01:26:11,499 - Your father wants to talk to you. - Does he? 1032 01:26:11,708 --> 01:26:13,501 He's in my study. 1033 01:26:32,938 --> 01:26:38,067 I've been talking to your husband. He seems upset by all this. 1034 01:26:38,277 --> 01:26:42,655 I know. Your wife says you are too, Mr. Drayton. 1035 01:26:42,865 --> 01:26:46,534 Not upset, exactly. It's a very difficult problem. 1036 01:26:48,287 --> 01:26:52,164 For whom? For you and my husband? 1037 01:26:52,791 --> 01:26:55,501 I think you'll solve your problem. 1038 01:26:56,128 --> 01:27:00,047 All you have to do is tell them you're against them. That's all. 1039 01:27:00,257 --> 01:27:03,217 And you'll have no problem. 1040 01:27:04,678 --> 01:27:07,972 You're not telling me you're happy about this? 1041 01:27:09,099 --> 01:27:12,768 This is not a night for talking about happiness. 1042 01:27:12,978 --> 01:27:15,021 This is an unhappy night. 1043 01:27:16,648 --> 01:27:20,026 You talked to Christina. I know how she feels. 1044 01:27:20,277 --> 01:27:24,572 Can you imagine for one minute that I want to see them hurt? 1045 01:27:25,699 --> 01:27:29,660 No. No more than my husband does. 1046 01:27:30,913 --> 01:27:34,165 But hurt they're going to be... 1047 01:27:35,375 --> 01:27:38,586 ...worse than my husband knows. 1048 01:27:38,795 --> 01:27:41,839 I think worse than you know too. 1049 01:27:44,217 --> 01:27:48,012 He's as much against this as I am, maybe more. 1050 01:27:48,221 --> 01:27:53,100 Son, you've got to listen. I'm not telling you how to live your life... 1051 01:27:53,310 --> 01:27:56,270 ...but you never made a mistake like this. 1052 01:27:56,480 --> 01:28:00,524 You've been a source of pride for me and your mother. 1053 01:28:00,734 --> 01:28:02,818 But you don't know what you're doing! 1054 01:28:03,028 --> 01:28:07,156 This affair happened too fast, you said so yourself. 1055 01:28:07,366 --> 01:28:12,453 You've got to stop and think! Have you thought what people will say? 1056 01:28:12,663 --> 01:28:16,332 In 16 or 17 states you'd be breaking the law. 1057 01:28:16,541 --> 01:28:21,379 And say they changed the law, that don't change how people feel. 1058 01:28:21,588 --> 01:28:25,967 You never put a wrong foot anywhere. But you're out of line! 1059 01:28:26,176 --> 01:28:28,344 That's for me to decide, man. 1060 01:28:28,595 --> 01:28:31,722 - Shut up and let me... - Don't say that to me! 1061 01:28:32,474 --> 01:28:36,644 You have no right after what I've been through. 1062 01:28:36,853 --> 01:28:41,357 You know that and I know that. I know what you made of yourself... 1063 01:28:41,566 --> 01:28:45,152 ...but I worked my ass off to buy the chances you had! 1064 01:28:45,529 --> 01:28:49,490 You know how far I carried that bag in 30 years? 1065 01:28:49,700 --> 01:28:53,661 Seventy-five thousand miles. And mowing lawns in the dark... 1066 01:28:53,870 --> 01:28:58,290 ...so you wouldn't be stoking furnaces and could bear down on the books. 1067 01:28:59,001 --> 01:29:02,962 There were things your mother should have had that she insisted you have. 1068 01:29:03,171 --> 01:29:08,050 And I don't mean fancy things. I mean a decent coat. A lousy coat! 1069 01:29:08,260 --> 01:29:13,097 You'll say that means nothing? You'll break your mother's heart? 1070 01:29:16,435 --> 01:29:19,812 What happens to men when they grow old? 1071 01:29:21,481 --> 01:29:23,774 Why do they forget everything? 1072 01:29:24,568 --> 01:29:29,989 I believe those two young people need each other... 1073 01:29:30,365 --> 01:29:33,534 ...like they need the air to breathe in. 1074 01:29:34,119 --> 01:29:38,122 Anybody can see that by just looking at them. 1075 01:29:38,331 --> 01:29:40,791 But you and my husband... 1076 01:29:41,001 --> 01:29:44,170 ...you might as well be blind men. 1077 01:29:44,379 --> 01:29:48,966 You can only see that they have a problem. 1078 01:29:49,176 --> 01:29:52,595 But do you really know what's happened to them... 1079 01:29:52,804 --> 01:29:55,514 ...how they feel about each other? 1080 01:29:57,059 --> 01:30:00,519 I believe that men grow old... 1081 01:30:01,688 --> 01:30:06,275 ...and when sexual things no longer matter to them... 1082 01:30:06,485 --> 01:30:11,864 ...they forget it all, forget what true passion is. 1083 01:30:14,743 --> 01:30:18,245 If you ever felt what my son... 1084 01:30:19,956 --> 01:30:25,169 ...feels for your daughter, you and my husband forgot everything about it. 1085 01:30:25,378 --> 01:30:29,423 You knew once, but that was a long time ago. 1086 01:30:29,633 --> 01:30:32,009 Now the two of you don't know. 1087 01:30:32,177 --> 01:30:37,598 And the strange thing for your wife and me... 1088 01:30:37,974 --> 01:30:43,229 ...is that you don't even remember. 1089 01:30:43,438 --> 01:30:48,609 If you did, how could you do what you are doing? 1090 01:30:55,117 --> 01:30:59,245 I don't care what your mother says. This is between you and me. 1091 01:30:59,454 --> 01:31:03,541 That's the first thing you've said that makes any sense. 1092 01:31:03,750 --> 01:31:07,795 - And what I mean to say... - You've said what you had to say. 1093 01:31:08,004 --> 01:31:10,756 You listen to me. 1094 01:31:13,468 --> 01:31:16,720 You don't want to tell me how to live my life? 1095 01:31:16,930 --> 01:31:19,223 So, what have you been doing? 1096 01:31:19,432 --> 01:31:24,061 You tell me what rights I've got and what I owe you. 1097 01:31:25,522 --> 01:31:30,234 Let me tell you something. I owe you nothing. 1098 01:31:30,443 --> 01:31:35,656 If you carried that bag a million miles, you did what you had to do. 1099 01:31:36,199 --> 01:31:38,284 You brought me into the world. 1100 01:31:38,493 --> 01:31:42,329 From that day, you owed me everything you could... 1101 01:31:42,539 --> 01:31:47,001 ...like I will owe my son. But you don't own me! 1102 01:31:47,794 --> 01:31:51,172 You can't tell me when or where I'm out of line... 1103 01:31:51,381 --> 01:31:54,091 ...or make me live by your rules. 1104 01:31:54,926 --> 01:32:00,347 You don't know what or who I am, Dad. How I feel, what I think! 1105 01:32:01,099 --> 01:32:04,935 And if I tried to explain, you will never understand. 1106 01:32:06,021 --> 01:32:08,939 You are 30 years older than I am. 1107 01:32:09,149 --> 01:32:14,320 Your generation thinks the way it was is the way it's got to be! 1108 01:32:14,529 --> 01:32:17,072 Not until your generation dies... 1109 01:32:17,282 --> 01:32:20,576 ...will your dead weight be off our backs! 1110 01:32:20,785 --> 01:32:24,622 You understand? You've got to get off my back! 1111 01:32:42,140 --> 01:32:49,188 Dad. 1112 01:32:50,899 --> 01:32:53,692 You're my father. 1113 01:32:53,902 --> 01:32:57,112 I'm your son. I love you. 1114 01:32:57,322 --> 01:33:02,284 I always have and I always will. 1115 01:33:02,494 --> 01:33:06,038 But you think of yourself as a colored man. 1116 01:33:07,040 --> 01:33:10,834 I think of myself as a man. 1117 01:33:17,050 --> 01:33:21,011 Now, I've got a decision to make. 1118 01:33:21,221 --> 01:33:26,016 And I've got to make it alone, and I've got to make it in a hurry. 1119 01:33:26,226 --> 01:33:28,435 So... 1120 01:33:29,688 --> 01:33:33,899 ...would you go out there and see after my mother? 1121 01:34:21,948 --> 01:34:23,532 Mom! 1122 01:34:24,284 --> 01:34:27,036 Oh, darling! 1123 01:34:28,246 --> 01:34:31,665 Talk John's parents into flying over with you. 1124 01:34:31,875 --> 01:34:36,378 It would mean so much to John, and I know they can afford it. 1125 01:34:36,588 --> 01:34:39,673 John's father will make it rough for him. 1126 01:34:39,883 --> 01:34:44,053 Did you see his expression when he went to talk with Dad? 1127 01:34:44,262 --> 01:34:49,516 - But don't you like her already? - Yes, darling, I do. She's a good one. 1128 01:34:49,726 --> 01:34:54,188 When John's father saw that I was white, I thought he'd faint. 1129 01:34:54,981 --> 01:34:59,693 - What about your own father? - Yes. That was funny, wasn't it? 1130 01:34:59,903 --> 01:35:03,030 Mom, isn't this thrilling? Aren't you just...? 1131 01:35:03,239 --> 01:35:06,533 Yes, darling, I am just... 1132 01:35:54,416 --> 01:35:58,377 I should be able to say something to you, Mrs. Prentice. 1133 01:35:58,586 --> 01:36:03,090 In my trade there are a hundred clichéd phrases of comfort... 1134 01:36:03,299 --> 01:36:05,843 ...for every human condition. 1135 01:36:06,052 --> 01:36:09,471 But in the midst of this heartbreaking distress... 1136 01:36:09,681 --> 01:36:13,559 ...I must admit I'm completely stumped. 1137 01:36:14,894 --> 01:36:18,147 There's simply nothing I could say. 1138 01:36:20,650 --> 01:36:24,486 - Mary, you've got to understand... - Please, John. 1139 01:36:24,696 --> 01:36:28,574 The monsignor is right. Please, say no more. 1140 01:36:50,138 --> 01:36:53,390 I'll be a son of a bitch. 1141 01:37:12,285 --> 01:37:14,369 Close the door, Mr. Drayton. 1142 01:37:25,298 --> 01:37:28,425 You didn't have the guts to tell me face to face? 1143 01:37:28,635 --> 01:37:31,428 Before you start telling me about my guts... 1144 01:37:31,638 --> 01:37:34,890 ...I told you I'd have something to say. 1145 01:37:35,099 --> 01:37:37,684 Now I'm ready to say it. 1146 01:37:38,811 --> 01:37:41,813 Are you going to stay in here? 1147 01:37:50,907 --> 01:37:52,950 Joey. 1148 01:37:56,120 --> 01:38:00,165 You know that I'm completely sympathetic, don't you? 1149 01:38:00,375 --> 01:38:03,877 You know that I have no reservations about anything. 1150 01:38:04,087 --> 01:38:07,130 And whatever makes you happy, I'm happy too. 1151 01:38:07,298 --> 01:38:10,342 Of course I know that. 1152 01:38:10,552 --> 01:38:13,637 Then listen to me, darling. 1153 01:38:13,846 --> 01:38:18,517 There's something I have to tell you about this situation... 1154 01:38:18,726 --> 01:38:20,769 ...which you don't really... 1155 01:38:20,979 --> 01:38:26,191 Christina! What are you doing up there? Joey! Come down, both of you! 1156 01:38:28,695 --> 01:38:32,364 Can I get you a drink, Mr. And Mrs. Prentice? 1157 01:38:32,574 --> 01:38:37,119 - No, thank you. - John? Mike? No, you've had enough. 1158 01:38:37,328 --> 01:38:40,706 - Dad. What's going on? - There's something I want to say. 1159 01:38:40,915 --> 01:38:45,919 I'd like you to sit down and keep quiet. Please, sit down. 1160 01:38:46,129 --> 01:38:48,922 Sit down, Chris, please. 1161 01:38:49,882 --> 01:38:54,886 I have a few things to say, and you might just think they're important. 1162 01:38:55,096 --> 01:38:59,349 It's been a strange day. That's not putting it too strongly. 1163 01:38:59,559 --> 01:39:03,186 I might even say it's been an extraordinary day. 1164 01:39:03,396 --> 01:39:07,941 I've been thinking about the day and the way it has gone... 1165 01:39:08,151 --> 01:39:11,028 ...and it seems to me that now... 1166 01:39:11,237 --> 01:39:14,906 ...I need to make a few personal statements... 1167 01:39:15,116 --> 01:39:17,492 ...for a variety of reasons. 1168 01:39:21,664 --> 01:39:27,794 The day began for me when I came in and Tillie said to me... 1169 01:39:28,004 --> 01:39:30,547 Excuse me. Tillie! 1170 01:39:30,757 --> 01:39:32,549 This'll only take a second. 1171 01:39:32,759 --> 01:39:37,054 - Everything's been ready... - All right, Tillie. Sit down. 1172 01:39:37,263 --> 01:39:40,098 This is Miss Matilda Binks... 1173 01:39:40,308 --> 01:39:43,727 ...who's been a member of this family for 22 years. 1174 01:39:43,936 --> 01:39:48,023 And who today has made a great deal of trouble. Sit down. 1175 01:39:51,235 --> 01:39:55,822 Now, the minute I walked into this house this afternoon... 1176 01:39:56,032 --> 01:40:01,078 ...Miss Binks said to me, "All hell done broke loose now." 1177 01:40:01,287 --> 01:40:03,955 I asked to what she referred... 1178 01:40:04,165 --> 01:40:07,918 ...and she said, "You'll see." And I did. 1179 01:40:08,127 --> 01:40:13,548 After some preliminary guessing games, at which I was never very good... 1180 01:40:13,841 --> 01:40:19,221 ...it was explained by my daughter that she intended to get married... 1181 01:40:19,430 --> 01:40:23,975 ...and that her intended was a young man whom I'd never met... 1182 01:40:24,185 --> 01:40:26,895 ...who happened to be a Negro. 1183 01:40:27,105 --> 01:40:31,566 I think it's fair to say that I responded to this news... 1184 01:40:31,776 --> 01:40:34,778 ...the same way that any good father would... 1185 01:40:34,987 --> 01:40:39,074 ...unless his daughter happened to be a Negro too. 1186 01:40:39,909 --> 01:40:41,410 In a word, I was flabbergasted. 1187 01:40:41,619 --> 01:40:44,788 And while I was still being flabbergasted... 1188 01:40:44,997 --> 01:40:49,501 ...I was informed by my daughter, a very determined young woman... 1189 01:40:50,086 --> 01:40:55,090 ...much like her mother, that the marriage was on... 1190 01:40:55,299 --> 01:40:58,885 ...no matter what her mother and I might feel about it. 1191 01:40:59,887 --> 01:41:05,183 Then the next rather startling development occurred, when you said... 1192 01:41:05,393 --> 01:41:09,020 ...that unless we approved of the marriage... 1193 01:41:09,230 --> 01:41:11,273 ...there would be no marriage. 1194 01:41:11,482 --> 01:41:15,026 - You didn't. What a funny thing to do. - Joey. 1195 01:41:17,029 --> 01:41:21,992 This may be the last chance I'll ever have to tell you to do anything. 1196 01:41:22,201 --> 01:41:24,578 So I'm telling you, shut up. 1197 01:41:28,458 --> 01:41:33,253 Now, it became clear that we had one single day... 1198 01:41:33,463 --> 01:41:37,966 ...in which to make up our minds about this situation. 1199 01:41:38,176 --> 01:41:41,678 So, what happened? My wife, typically enough... 1200 01:41:41,888 --> 01:41:46,558 ...decided to ignore every practical aspect of the situation... 1201 01:41:46,768 --> 01:41:51,104 ...and went off in a romantic haze, which made her... 1202 01:41:51,355 --> 01:41:55,859 ...totally inaccessible to anything in the way of reason. 1203 01:41:58,738 --> 01:42:02,908 I have not as yet referred to His Reverence... 1204 01:42:03,117 --> 01:42:06,578 ...who forced his way into the situation... 1205 01:42:06,788 --> 01:42:11,917 ...insulted my intelligence by mouthing 300 platitudes... 1206 01:42:12,126 --> 01:42:15,504 ...and ended it by coming to my room... 1207 01:42:15,713 --> 01:42:19,132 ...and challenging me to a wrestling match. 1208 01:42:19,342 --> 01:42:22,803 - What time is your plane? - Ten forty-five. 1209 01:42:23,888 --> 01:42:25,305 Right. 1210 01:42:25,515 --> 01:42:30,060 Now, Mr. Prentice, clearly a most reasonable man... 1211 01:42:30,269 --> 01:42:35,273 ...says he has no wish to offend me but wants to know if I'm a nut. 1212 01:42:36,442 --> 01:42:39,444 Mrs. Prentice says that, like her husband... 1213 01:42:39,654 --> 01:42:44,658 ...I'm a burned-out shell of a man who cannot remember what it's like... 1214 01:42:44,867 --> 01:42:50,288 ...to love a woman the way her son loves my daughter. 1215 01:42:55,711 --> 01:42:58,880 And strange as it seems... 1216 01:42:59,090 --> 01:43:02,217 ...that's the first statement made to me all day... 1217 01:43:02,426 --> 01:43:05,595 ...with which I'm prepared to take issue. 1218 01:43:08,266 --> 01:43:13,019 Because I think you're wrong. You're as wrong as you could be. 1219 01:43:14,063 --> 01:43:18,024 I admit that I hadn't considered it... 1220 01:43:18,234 --> 01:43:21,778 ...but I know exactly how he feels about her. 1221 01:43:22,613 --> 01:43:27,784 And there is absolutely nothing that your son feels for my daughter... 1222 01:43:29,161 --> 01:43:32,372 ...that I didn't feel for Christina. 1223 01:43:34,083 --> 01:43:36,126 Old, yes. 1224 01:43:36,335 --> 01:43:39,170 Burned-out, certainly. 1225 01:43:39,380 --> 01:43:43,842 But I can tell you, the memories are still there. 1226 01:43:44,051 --> 01:43:48,680 Clear, intact, indestructible. 1227 01:43:48,890 --> 01:43:53,643 They'll be there if I live to be 110. Where John made his mistake... 1228 01:43:53,853 --> 01:43:58,398 ...was attaching so much importance to what we thought. 1229 01:43:59,066 --> 01:44:03,528 Because in the final analysis it doesn't matter a damn what we think. 1230 01:44:03,738 --> 01:44:06,948 The only thing that matters is what they feel... 1231 01:44:07,116 --> 01:44:12,162 ...and how much they feel for each other. 1232 01:44:15,416 --> 01:44:19,836 And if it's half of what we felt... 1233 01:44:23,382 --> 01:44:25,383 ...that's everything. 1234 01:44:39,482 --> 01:44:45,528 As for the problems you'll have, they seem almost unimaginable. 1235 01:44:45,738 --> 01:44:47,822 But you'll have no problem with me. 1236 01:44:49,283 --> 01:44:53,620 And I think that when Christina and I and your mother... 1237 01:44:53,829 --> 01:44:59,250 ...have time to work on him, you'll have no problem with your father. 1238 01:45:02,004 --> 01:45:07,425 But you do know, I'm sure you know, what you're up against. 1239 01:45:07,843 --> 01:45:11,262 There'll be 100 million people in this country... 1240 01:45:11,472 --> 01:45:16,893 ...who'll be shocked and offended and appalled at the two of you. 1241 01:45:18,521 --> 01:45:21,564 And you'll have to ride that out... 1242 01:45:21,774 --> 01:45:25,276 ...maybe every day for the rest of your lives. 1243 01:45:26,445 --> 01:45:29,614 You can try to ignore those people... 1244 01:45:29,824 --> 01:45:33,868 ...or even feel sorry for them and for their bigotry... 1245 01:45:34,078 --> 01:45:38,081 ...and their blind hatreds and stupid fears... 1246 01:45:38,290 --> 01:45:43,712 ...but where necessary, you'll just have to cling tight to each other... 1247 01:45:44,046 --> 01:45:47,007 ...and say, "Screw all those people." 1248 01:45:47,967 --> 01:45:52,637 Anybody could make a case against your getting married. 1249 01:45:53,305 --> 01:45:56,766 The arguments are so obvious, nobody has to make them. 1250 01:45:58,227 --> 01:46:01,271 But you're two wonderful people... 1251 01:46:02,148 --> 01:46:04,107 ...who fell in love... 1252 01:46:05,443 --> 01:46:08,737 ...and happened to have a pigmentation problem. 1253 01:46:09,655 --> 01:46:14,576 I think that no matter what kind of a case some bastard could make... 1254 01:46:14,785 --> 01:46:19,706 ...against your getting married, there'd be only one thing worse. 1255 01:46:19,915 --> 01:46:24,627 And that would be if, knowing what you two are... 1256 01:46:24,837 --> 01:46:27,005 ...knowing what you two have... 1257 01:46:27,214 --> 01:46:30,216 ...and knowing what you two feel... 1258 01:46:30,426 --> 01:46:32,552 ...you didn't get married. 1259 01:46:53,491 --> 01:46:58,078 Well, Tillie. When the hell 102623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.