All language subtitles for E4E Bhaagamathi ESubs_140418211219

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:48,558 --> 00:02:51,113 CBI special director Mr. Dhanunjay is waiting for you sir 2 00:02:52,040 --> 00:02:52,956 Ok, send him in 3 00:02:55,206 --> 00:02:56,163 Excuse me sir 4 00:03:02,328 --> 00:03:03,036 Good morning sir 5 00:03:03,703 --> 00:03:08,076 Officer, you have to handle a serious issue from your states 6 00:03:08,534 --> 00:03:09,701 What is such a serious issue sir? 7 00:03:10,158 --> 00:03:10,992 You have to put a scar 8 00:03:12,450 --> 00:03:13,366 On whom sir? 9 00:03:16,490 --> 00:03:23,613 When the state leaders are hiding their face to answer the questions 10 00:03:23,779 --> 00:03:26,778 being the Central Minister for Ministry of water resources 11 00:03:26,987 --> 00:03:34,275 Mr. Eswar Prasad representing Telugu states, who brought Pranadhara project for the farmers is before us. 12 00:03:34,650 --> 00:03:35,400 Tell us sir, 13 00:03:35,734 --> 00:03:40,357 During the past 6 months, very ancient idols from 12 of our temples in the Telugu states were robbed. 14 00:03:40,607 --> 00:03:41,523 Are you aware of this? 15 00:03:43,314 --> 00:03:48,729 Does the Chief Minister holding the Endowments Ministry with him know about these robberies or not? 16 00:03:51,644 --> 00:03:54,685 They will not speak up sir, they will not. We voted for such incapable people sir. 17 00:03:54,935 --> 00:03:55,852 We thought just the money of public, 18 00:03:55,935 --> 00:03:57,101 but do you even take money of God too? Take them away 19 00:03:57,142 --> 00:03:58,392 You will not live well Take them away 20 00:04:02,807 --> 00:04:07,264 Yes true, I should answer him 21 00:04:08,638 --> 00:04:12,137 Ten bombs are blasting in this nation by the time a brick is put 22 00:04:12,679 --> 00:04:16,303 Thousands fall on the roads by the time we do good to one 23 00:04:18,177 --> 00:04:19,052 As this is not enough 24 00:04:19,344 --> 00:04:24,258 they are vanishing the God in the time people close their eyes to pray to save them 25 00:04:25,342 --> 00:04:31,339 I am feeling ashamed to be working in a Government having no guts to catch such people. 26 00:04:31,839 --> 00:04:32,922 I am ashamed of that 27 00:04:33,380 --> 00:04:35,421 First, speak about the robbery of idols sir 28 00:04:35,921 --> 00:04:38,420 It is our Chief Minister Sir who should speak about that matter. 29 00:04:38,712 --> 00:04:42,919 But he is not opening his mouth But, I am going to fight for that 30 00:04:43,918 --> 00:04:45,376 I am giving time for 15 days more 31 00:04:45,835 --> 00:04:48,500 and if the Government does not catch the idol thieves by then... 32 00:04:50,916 --> 00:04:52,998 I will resign from my Minister post 33 00:04:53,332 --> 00:04:57,039 Sir, that is a Central Ministry for you to resign. Think well before you say 34 00:04:58,996 --> 00:05:01,329 Here, this is my resignation letter 35 00:05:01,745 --> 00:05:05,703 What sir, is this fight over the Chief Minister or for the post of Chief Minister? 36 00:05:07,118 --> 00:05:09,659 Oh, so that is how you understood it? 37 00:05:13,908 --> 00:05:17,782 Not a resignation then... but I will quit from politics forever 38 00:05:20,988 --> 00:05:24,196 What sir, are you thinking to bring in your son or daughter into politics? 39 00:05:26,446 --> 00:05:28,445 Thank you sister, you reminded me. 40 00:05:29,445 --> 00:05:31,860 I am a guy thinking for the change to start from me. 41 00:05:32,859 --> 00:05:39,066 I am going to first break the system running here to give the post to son after father or wife after husband dies. 42 00:05:40,357 --> 00:05:43,213 I, who entered the politics as an ordinary party worker 43 00:05:43,713 --> 00:05:47,174 will now announce another ordinary party worker as my political heir 44 00:05:48,146 --> 00:05:50,103 That is right now and before you 45 00:05:51,187 --> 00:05:51,728 Ajay... 46 00:05:52,687 --> 00:05:53,144 Ajay 47 00:05:53,519 --> 00:05:54,644 Ajay, Sir is calling. Go! 48 00:05:56,018 --> 00:05:58,809 Ajay is well educated and is clean from any scars. 49 00:05:59,225 --> 00:06:05,057 He is a man with passion to serve all Majorly, he is son of an ordinary farmer 50 00:06:11,055 --> 00:06:13,845 It is him... He is my political heir 51 00:06:15,387 --> 00:06:18,761 If you like this, I will send him to the legislative Assembly 52 00:06:20,135 --> 00:06:23,051 This decision is not to escape from my responsibilities 53 00:06:23,967 --> 00:06:27,716 For a new blood to cleanse the politics 54 00:06:37,296 --> 00:06:38,462 On Eswar Prasad? 55 00:06:40,003 --> 00:06:42,211 Whatever your approach is, he should come into our grip. 56 00:06:42,460 --> 00:06:43,002 That's it. 57 00:06:43,085 --> 00:06:48,333 Sir, these days where the leaders think the word public representative means eating every public fund present 58 00:06:49,167 --> 00:06:53,666 he is a good leader spending every single pie for the public sir 59 00:06:54,331 --> 00:06:55,540 He is a good person sir 60 00:06:56,790 --> 00:06:59,455 Yes, good person right? Problem lies right there 61 00:06:59,954 --> 00:07:05,120 Even if he quits from politics, public would make him start a new party and make him sit in the CM post 62 00:07:06,702 --> 00:07:10,951 Our party is not ready to let go of another state like that now 63 00:07:11,575 --> 00:07:16,491 I am the CM and if he starts announcing anybody as his political heir without informing me, 64 00:07:16,824 --> 00:07:19,073 how do we make our kids as the political heirs now? 65 00:07:19,490 --> 00:07:21,114 You need not be confused. 66 00:07:21,572 --> 00:07:25,988 The case of idol robberies which he is trying to bring out and become a hero, 67 00:07:26,362 --> 00:07:28,654 push that same case on him and put him in the jail. 68 00:07:30,611 --> 00:07:31,528 That is correct sir. 69 00:07:32,027 --> 00:07:36,276 If the son of a labor becomes a political heir, It becomes a pain for everyone 70 00:07:36,567 --> 00:07:37,983 Sorry sir, I cannot do that mistake. 71 00:07:39,025 --> 00:07:39,941 Hey, what are you man? 72 00:07:39,983 --> 00:07:41,649 Then we shall call those who would do that mistake 73 00:07:43,648 --> 00:07:45,939 Call CBI joint Director Vaishnavi Natarajan 74 00:07:46,148 --> 00:07:46,605 Sir 75 00:08:03,017 --> 00:08:05,099 Welcome to Hyderabad madam, Daruk here 76 00:08:06,099 --> 00:08:07,348 Rest of the team is waiting for you 77 00:08:16,178 --> 00:08:18,470 Jai Hind madam, ACP Sampath reporting 78 00:08:18,802 --> 00:08:21,136 You asked for ACP level assistance from local Police in the matter of idol robbery, right madam? 79 00:08:21,344 --> 00:08:23,010 He is the man dealing the idol robbery case 80 00:08:25,550 --> 00:08:26,467 Switch it on Yes madam 81 00:08:30,382 --> 00:08:31,465 Let us come to the point officers 82 00:08:31,965 --> 00:08:36,296 In the past six months, very ancient idols were robbed from 12 temples in the state 83 00:08:37,463 --> 00:08:38,380 Please give me the View. 84 00:08:38,671 --> 00:08:39,670 Priceless antiques madam 85 00:08:40,004 --> 00:08:42,378 Terrific demand and unimaginable money in foreign countries 86 00:08:42,753 --> 00:08:44,669 Simple, it would be the work of the antique robbers 87 00:08:45,043 --> 00:08:45,627 Simple? 88 00:08:47,210 --> 00:08:52,054 They are not any skins of snakes and frogs to hide as a pile and move out from country at once 89 00:08:52,654 --> 00:08:53,854 They are preciuos idols 90 00:08:54,207 --> 00:08:58,581 To move all of them at once, that is possible with the help of big hands 91 00:09:00,247 --> 00:09:02,996 not smugglers or antique collectors but think freshly 92 00:09:04,704 --> 00:09:05,870 Like I need... 93 00:09:06,245 --> 00:09:07,328 What is your view by the way? 94 00:09:08,452 --> 00:09:09,369 Now, your on point. 95 00:09:12,993 --> 00:09:14,033 Durga temple in Vijayawada 96 00:09:14,242 --> 00:09:16,429 The Buddha statue on the Undavalli hill near by 97 00:09:16,629 --> 00:09:19,005 Kodumuru and Badrikona statue beside 98 00:09:19,205 --> 00:09:23,364 Ancient Sidha Chamundi idol from Panchavati near Kotappa Konda 99 00:09:23,489 --> 00:09:28,403 Near every place of robbery, either meetings of Minister Eswar Prasad 100 00:09:29,237 --> 00:09:31,486 or some openings of some welfare policies took place 101 00:09:32,152 --> 00:09:32,861 My God! 102 00:09:33,527 --> 00:09:36,776 There are no allegations anywhere stating him corrupt and will he eye on properties of God? 103 00:09:37,534 --> 00:09:40,454 Ma'am.. as the police would concentrate only on the places where Ministers stay, 104 00:09:40,974 --> 00:09:42,870 The robbers may have been following the diary of Eswar Prasad 105 00:09:43,070 --> 00:09:43,440 Correct! 106 00:09:44,482 --> 00:09:47,054 Whether robbers are following the program of Eswar Prasad 107 00:09:47,554 --> 00:09:50,373 or is Eswar Prasad following the program of robbers, 108 00:09:51,271 --> 00:09:52,062 let us pull it out. 109 00:09:52,479 --> 00:09:54,728 Maybe you are thinking wrong about Eswar Prasad? 110 00:09:55,311 --> 00:09:58,060 Hey, get up... Get out... Go... 111 00:09:58,685 --> 00:10:00,227 You seem to be thinking in his favor 112 00:10:01,017 --> 00:10:04,016 I do not like any negative vibrations in my operation 113 00:10:04,558 --> 00:10:09,015 Anyone thinking positive about Eswar Prasad will not be there in my team 114 00:10:09,889 --> 00:10:11,931 Sorry madam, just discussing. 115 00:10:12,513 --> 00:10:14,388 I do not have any opinion about Eswar Prasad 116 00:10:14,680 --> 00:10:16,054 Madam, we can get him. Not a problem 117 00:10:16,762 --> 00:10:19,678 But Eswar Prasad has great name and following everywhere 118 00:10:20,136 --> 00:10:22,694 Public will not like it if we talk anything negative about him 119 00:10:22,944 --> 00:10:24,676 That is why we are not touching him 120 00:10:25,376 --> 00:10:25,918 Then? 121 00:10:26,817 --> 00:10:27,414 Chanchala.. 122 00:10:29,333 --> 00:10:30,011 Who is Chanchala? 123 00:10:30,924 --> 00:10:33,923 Year 2003, Civils topper from AP... 124 00:10:34,256 --> 00:10:35,380 Chanchala IAS 125 00:10:36,047 --> 00:10:40,171 Chanchala is the PS to Eswar Prasad allotted for two terms by the Government 126 00:10:41,545 --> 00:10:42,461 In these 10 years... 127 00:10:43,134 --> 00:10:48,763 The only person who knows the every sign, every work and every movement made by Eswar Prasad is... 128 00:10:49,663 --> 00:10:50,063 Chanchala 129 00:10:50,750 --> 00:10:51,417 Officers, 130 00:10:52,916 --> 00:10:53,624 I want her 131 00:10:53,958 --> 00:10:56,290 Not possible madam, she is in remand now 132 00:10:57,082 --> 00:10:57,498 I know 133 00:10:58,165 --> 00:11:02,246 Chanchala is in jail from three months in the case of murdering your brother 134 00:11:02,830 --> 00:11:04,163 That is why I selected her 135 00:11:04,954 --> 00:11:08,119 Because no one would get any doubt even when we interrogate 136 00:11:08,744 --> 00:11:13,576 Madam, interrogating Chanchala inside the jail and thinking no one would know about it is a big imagination 137 00:11:14,076 --> 00:11:17,741 That is why, you decide where the interrogation should happen 138 00:11:18,325 --> 00:11:21,289 Not public places like these hotels or conference halls, 139 00:11:21,752 --> 00:11:23,056 Not even a private place 140 00:11:23,914 --> 00:11:26,280 It should be an ideal place where no public moves around 141 00:11:55,062 --> 00:11:56,020 What name would you say? 142 00:11:57,136 --> 00:11:58,227 Chanchala sir - Good 143 00:11:58,894 --> 00:12:01,643 Cell number 14 and your number is 68, remember 144 00:12:11,839 --> 00:12:12,300 Chanchala 145 00:12:15,946 --> 00:12:16,388 Chanchala 146 00:12:26,384 --> 00:12:26,926 Let us go 147 00:12:28,051 --> 00:12:28,592 Where? 148 00:12:29,758 --> 00:12:30,383 To another cell... 149 00:12:31,358 --> 00:12:34,440 We told you there are repairs to this cell, right? Move.. 150 00:12:49,709 --> 00:12:50,626 What is happening officer? 151 00:12:51,343 --> 00:12:52,084 Move, you will know 152 00:12:54,208 --> 00:12:56,291 Where are we going to shift her sir? 153 00:12:58,448 --> 00:12:59,040 Bhagamathi bungalow 154 00:13:05,554 --> 00:13:07,407 Hey, why are you here? Go... 155 00:13:07,987 --> 00:13:08,328 Nothing sir 156 00:13:08,495 --> 00:13:09,245 Go away 157 00:13:10,819 --> 00:13:11,411 Nonsense... 158 00:13:12,877 --> 00:13:14,993 Sir, into that ruined fort in the forest? 159 00:13:15,076 --> 00:13:15,867 Not a fort 160 00:13:17,525 --> 00:13:18,966 Police guest house plus camp office 161 00:13:20,116 --> 00:13:23,240 We can silently finish our work and come back saying that Police drill is happening 162 00:13:23,657 --> 00:13:24,531 Not that sir, that is... Come on 163 00:13:27,064 --> 00:13:28,821 Go and prepare the route map, go 164 00:13:29,155 --> 00:13:29,655 Ok sir 165 00:13:30,670 --> 00:13:34,336 What Lingamurthy? why did you leave the bag like that when said Bhagamathi bungalow? 166 00:13:34,644 --> 00:13:36,318 I just left the bag listening to that name 167 00:13:37,068 --> 00:13:39,776 But many people did not listen to me and left their lives going there 168 00:13:40,267 --> 00:13:41,394 What are you saying? 169 00:13:41,494 --> 00:13:43,733 That is not any ruined bungalow, but Bhagamathi bungalow 170 00:13:47,814 --> 00:13:50,023 That bungalow is 8 Km away from my village 171 00:13:50,855 --> 00:13:56,271 Listening to that name, not just kids but even the elders would pee in fear 172 00:13:59,560 --> 00:14:01,769 Bhagamathi? who is that? 173 00:14:02,019 --> 00:14:04,643 Bhagamathi is the queen of that area 174 00:14:05,058 --> 00:14:09,682 She used to imprison those coming in her way and opposing her in that same bungalow 175 00:14:09,891 --> 00:14:12,723 and used to sacrifice them on every new moon day to the Goddess 176 00:14:13,930 --> 00:14:16,472 After finally being killed brutally by her enemies 177 00:14:17,138 --> 00:14:19,138 they say she has been roaming in that room as a ghost 178 00:14:19,878 --> 00:14:20,570 even till date 179 00:14:22,552 --> 00:14:24,802 Sidha babbi... 180 00:14:25,011 --> 00:14:25,801 What is this madam? 181 00:14:26,176 --> 00:14:28,800 This is the lemon given by my Guruji as I fear about devils and dead bodies 182 00:14:30,217 --> 00:14:31,050 Oh no, my lemon 183 00:14:31,624 --> 00:14:33,716 It is enough if you come till the forest area and I will manage from there 184 00:14:45,912 --> 00:14:46,409 Come... 185 00:15:14,627 --> 00:15:15,027 Madam 186 00:15:31,996 --> 00:15:32,638 Hello madam 187 00:15:33,087 --> 00:15:34,662 What Lingamurthy, did you join? 188 00:15:34,762 --> 00:15:35,951 It is all your kindness madam 189 00:15:36,151 --> 00:15:37,924 That is the job of your father, means your job. 190 00:15:38,124 --> 00:15:38,860 Work carefully 191 00:15:39,201 --> 00:15:40,042 Madam, take the sweets 192 00:15:41,072 --> 00:15:41,560 Give them to everyone 193 00:15:41,760 --> 00:15:42,270 Ok madam 194 00:15:47,557 --> 00:15:48,638 There would not be a problem right? 195 00:15:48,940 --> 00:15:49,565 There should not be 196 00:15:51,072 --> 00:15:52,264 Hey stupid, what are you doing there? 197 00:15:52,464 --> 00:15:53,629 Sir... Get in the vehicle 198 00:16:26,969 --> 00:16:27,884 What happened? 199 00:16:36,948 --> 00:16:37,804 Where are you taking me? 200 00:16:42,804 --> 00:16:44,679 I have the right to know where we are going 201 00:16:54,659 --> 00:16:56,479 I doubt that Chanchala is cheating me, brother 202 00:16:59,574 --> 00:17:00,848 Why did you kill Shakti? 203 00:17:08,920 --> 00:17:09,504 Weather report! 204 00:17:09,870 --> 00:17:12,786 Because of the low pressure formed over the Bay of Bengal, 205 00:17:19,234 --> 00:17:20,358 The news ends here 206 00:17:41,743 --> 00:17:42,743 Sidda babbi.. 207 00:17:42,943 --> 00:17:43,858 Hey, what are you man? 208 00:17:45,183 --> 00:17:48,466 Sir, he sneezed exactly while entering. Shall we wait and then go? 209 00:17:59,778 --> 00:18:00,568 Hey, get down and see 210 00:18:11,333 --> 00:18:12,284 Is anybody there? 211 00:18:12,708 --> 00:18:13,857 Hey, go and open 212 00:18:13,865 --> 00:18:14,323 Sir 213 00:18:27,602 --> 00:18:28,577 Watch man, sir 214 00:18:38,532 --> 00:18:39,003 Go sir. 215 00:18:53,652 --> 00:18:54,734 Why did you bring me here? 216 00:18:57,525 --> 00:18:58,633 We are going to be here for some days, 217 00:18:59,358 --> 00:19:01,049 not as a prisoner but closely like a house arrest 218 00:19:01,674 --> 00:19:05,505 Few officers are coming for you and your job is to answer the question they will ask 219 00:19:06,255 --> 00:19:08,254 Remember, you have freedom only till you are in the house. 220 00:19:09,754 --> 00:19:11,170 If you try to escape... 221 00:19:14,419 --> 00:19:15,169 Hey, come here. 222 00:19:15,919 --> 00:19:17,028 Where is your duty and where are you? 223 00:19:17,428 --> 00:19:20,870 I stay here all day sir.. But in the nights here... 224 00:19:21,825 --> 00:19:23,043 Why, fear? 225 00:19:24,780 --> 00:19:27,836 I have children sir.. It is not possible during nights sir 226 00:19:28,475 --> 00:19:29,478 Ok, here... 227 00:19:30,474 --> 00:19:31,447 My people will be here Sir... 228 00:19:31,975 --> 00:19:33,256 She too would be here Ok sir 229 00:19:33,673 --> 00:19:35,725 Tell your wife and make all arrangements for them, go Ok sir 230 00:19:36,946 --> 00:19:37,568 Go... - Sir 231 00:19:49,361 --> 00:19:51,389 Madam, say you will not stay here madam 232 00:19:51,856 --> 00:19:53,731 They are saying something is inside 233 00:19:53,979 --> 00:19:56,043 Yes madam, you do not go into this evil house 234 00:19:58,331 --> 00:19:58,869 Devils? 235 00:20:00,878 --> 00:20:01,565 Are they not there outside 236 00:20:01,902 --> 00:20:02,394 That is... 237 00:20:03,517 --> 00:20:04,483 I do not believe all such 238 00:20:04,709 --> 00:20:05,507 Please madam... Madam 239 00:20:09,111 --> 00:20:09,639 Oh no Madam 240 00:20:11,135 --> 00:20:12,610 Hey, why did you still not go 241 00:20:12,950 --> 00:20:13,476 Sir Go 242 00:24:56,784 --> 00:24:58,781 I am Kanchana, wife of watchman 243 00:24:59,450 --> 00:25:02,767 It seems, I should arrange all you need.. so brought the clothes 244 00:25:03,592 --> 00:25:05,712 Take bath and come, it seems some officers will come 245 00:25:12,475 --> 00:25:14,136 What is there that she is seeing? 246 00:25:21,634 --> 00:25:22,300 Oh god 247 00:25:29,425 --> 00:25:30,425 Is it just you? 248 00:25:30,934 --> 00:25:31,453 Bathroom... 249 00:25:32,409 --> 00:25:32,987 In that corner 250 00:25:34,392 --> 00:25:35,068 Did you get frightened? 251 00:25:35,309 --> 00:25:37,975 I and fear? No... 252 00:25:42,475 --> 00:25:43,467 Oh god... 253 00:26:17,225 --> 00:26:18,360 Hey, who threw the stone? 254 00:26:19,092 --> 00:26:19,899 Shakti... That fellow 255 00:26:22,292 --> 00:26:23,316 Hey. Who said you to throw stone? I do not know sir 256 00:26:23,475 --> 00:26:24,342 Who asked you to throw stone? I do not know sir 257 00:26:24,659 --> 00:26:25,855 Tell me idiot I really do not know sir 258 00:26:26,267 --> 00:26:28,073 If you try to instigate public throwing the stones... 259 00:26:30,075 --> 00:26:30,925 The properties are ours... 260 00:26:31,659 --> 00:26:32,550 The properties are ours... 261 00:26:33,217 --> 00:26:33,735 The properties are ours... 262 00:26:33,776 --> 00:26:34,288 Stop it 263 00:26:35,767 --> 00:26:36,406 What is all this? 264 00:26:36,850 --> 00:26:38,970 War for a shelter to stand.. - Oh.. 265 00:26:39,884 --> 00:26:41,696 Are you the one who instigated and brought all these people here? 266 00:26:42,084 --> 00:26:44,353 Not by instigating but by saying the truth 267 00:26:46,059 --> 00:26:49,342 We were ready to sacrifice the life of the public in 135 villages and a river 268 00:26:51,184 --> 00:26:53,601 But we came here to question as the pay back was not good 269 00:26:54,142 --> 00:26:56,887 When some good is happening to the nation, few people may face trouble 270 00:26:57,909 --> 00:27:00,350 Just because of that, should we stop this project favoring lakhs of people? 271 00:27:02,209 --> 00:27:04,205 Anyway it is to go good to your people that we are here... 272 00:27:05,659 --> 00:27:08,436 Before the good in your heart reaches us, it is melting down like the ice 273 00:27:09,059 --> 00:27:10,789 Meanwhile their lives are burning like hell 274 00:27:11,475 --> 00:27:12,652 But, it will not happen when I am here 275 00:27:13,242 --> 00:27:14,367 Ahh! Charge! 276 00:27:14,884 --> 00:27:16,531 Hey throw and do not leave anyone 277 00:27:16,904 --> 00:27:19,330 Force.. go other side - Please madam.. 278 00:28:15,725 --> 00:28:17,877 Hey... Police... 279 00:28:19,225 --> 00:28:21,039 Hello, Police... 280 00:28:22,239 --> 00:28:25,243 Madam.. Madam.. Please have some water 281 00:28:29,100 --> 00:28:30,482 Will the good you said happen... 282 00:28:30,682 --> 00:28:33,113 to these innocent public or to the contractors who got the stones thrown? 283 00:29:00,725 --> 00:29:01,975 Assistant Commissioner... 284 00:29:02,950 --> 00:29:03,436 Brother 285 00:29:04,892 --> 00:29:06,129 What man, correctly the food... 286 00:29:08,209 --> 00:29:08,749 Hello... 287 00:29:09,042 --> 00:29:09,464 Hi.. 288 00:29:09,725 --> 00:29:10,870 You should have at least called me right? 289 00:29:11,392 --> 00:29:13,009 Please come... I will change and come 290 00:29:15,434 --> 00:29:18,241 Hey, atleast you should have told my name to the Police? 291 00:29:18,892 --> 00:29:19,342 Your name? 292 00:29:19,684 --> 00:29:23,800 Police would have just left me if i told them your name but not the villagers right? 293 00:29:28,192 --> 00:29:30,844 After completing MBA in Australia, leaving a job paying lakhs of salary 294 00:29:31,242 --> 00:29:33,407 when he came back here saying my place and my nation, 295 00:29:34,059 --> 00:29:36,295 I first felt very bad thinking his career is got spoilt 296 00:29:37,517 --> 00:29:40,079 But after seeing those villages which got better in two years, 297 00:29:40,279 --> 00:29:43,033 I am feeling very proud that my brother could do that 298 00:29:51,600 --> 00:29:52,009 Yes madam, 299 00:29:52,642 --> 00:29:57,061 To make people believe and vacate these villages in your time frame 300 00:29:57,819 --> 00:29:59,339 Shakthi is the only correct person madam. 301 00:30:00,100 --> 00:30:03,002 They all believe him who helps them 302 00:30:03,825 --> 00:30:05,769 Shakthi... He is very short tempered madam. 303 00:30:06,075 --> 00:30:06,897 By chance if something goes wrong... 304 00:30:23,667 --> 00:30:26,584 You are leading us not into the darkness but into the light 305 00:30:27,867 --> 00:30:31,198 For a project that does good to so many, I will be there with you 306 00:30:37,034 --> 00:30:45,635 Let the first rays touch and melt me at the Sunrise 307 00:30:48,192 --> 00:30:56,829 I am witnessing a new friendship getting close 308 00:30:59,050 --> 00:31:08,746 Some unasked question disturbed me deep and will there be an answer found for that? 309 00:31:10,225 --> 00:31:19,705 Will the story happening be understood to my naughty heart and then will the story change? 310 00:31:21,350 --> 00:31:26,138 Walking along with you and observing being your shadow 311 00:31:26,642 --> 00:31:31,604 I am seeing me in you from my past like this 312 00:31:32,492 --> 00:31:42,342 Let the first rays touch and melt me at the Sunrise 313 00:31:43,684 --> 00:31:54,050 I am witnessing a new friendship getting close 314 00:32:20,509 --> 00:32:29,469 Let the first rays touch and melt me at the Sunrise 315 00:33:04,975 --> 00:33:14,919 Why is my breath proving existence too is disturbed? 316 00:33:16,142 --> 00:33:26,189 I never even dreamt this hesitation to be cleared 317 00:33:26,934 --> 00:33:36,525 You are like a sea in me and I being a tide in you Is it the love when we be united? 318 00:33:38,059 --> 00:33:42,981 Forgetting the times and giving hapiness 319 00:33:43,367 --> 00:33:48,433 You are being mine as my journey and my destination 320 00:33:49,309 --> 00:34:00,175 Let the first rays touch and melt me at the Sunrise 321 00:34:00,434 --> 00:34:11,342 I am witnessing a new friendship getting close 322 00:34:39,292 --> 00:34:41,554 Why are you like that? feeling nervous? 323 00:34:46,392 --> 00:34:46,897 Relax... 324 00:34:47,600 --> 00:34:48,004 Hello 325 00:34:48,559 --> 00:34:49,539 We did not expect you sir 326 00:34:51,517 --> 00:34:52,528 You are a girl of my family, dear. 327 00:34:54,642 --> 00:34:55,521 Congrats Thank you 328 00:36:43,500 --> 00:36:44,297 Interesting 329 00:36:44,584 --> 00:36:46,999 This place of Nizam times in the thick forest area was... 330 00:36:47,199 --> 00:36:51,511 once a summer holiday spot for Nizam police officers and British officers coming from Lashkar 331 00:36:51,875 --> 00:36:56,531 Not knowing what to do with this after independence, Government gave it off to the Police department 332 00:36:57,792 --> 00:36:58,579 Security wise? 333 00:36:59,584 --> 00:37:02,022 None in the department also knows of something like this existing 334 00:37:02,500 --> 00:37:04,307 All around are feeling this as some Police training camp 335 00:37:05,392 --> 00:37:09,648 So, this is the apt place to interrogate Chanchala as you think 336 00:37:10,292 --> 00:37:10,763 I see 337 00:37:11,375 --> 00:37:12,186 And our hub is that side 338 00:37:16,417 --> 00:37:22,042 We can see everything, in and outside the bungalow from here except the bedroom and bathroom of Chanchala, madam 339 00:37:22,242 --> 00:37:23,927 Not even an ant can go in without my knowledge 340 00:37:25,492 --> 00:37:26,255 Daarukh Madam 341 00:37:26,455 --> 00:37:26,906 Go and get her 342 00:37:28,167 --> 00:37:29,595 Mr. Sampath, thanks for everything 343 00:37:29,900 --> 00:37:30,541 It is my duty madam 344 00:37:30,692 --> 00:37:32,912 Chanchala may hesitate to say a few things if you are inside. 345 00:37:33,267 --> 00:37:34,914 So, your service is enough till here 346 00:37:35,417 --> 00:37:36,684 Mr. Jose, close the gate 347 00:37:41,225 --> 00:37:41,638 Please.. 348 00:37:48,750 --> 00:37:50,347 Vaishnavi Natarajan from CBI. 349 00:37:51,584 --> 00:37:52,275 Please... 350 00:38:03,834 --> 00:38:04,308 This way... 351 00:38:10,809 --> 00:38:13,374 We can leave fast from here if you cooperate, 352 00:38:14,334 --> 00:38:15,043 So please 353 00:38:19,042 --> 00:38:21,262 Mr. Darukh, voice clear and recording 354 00:38:21,684 --> 00:38:22,151 Proceed 355 00:38:24,084 --> 00:38:27,116 Can I know why I am brought here? 356 00:38:27,834 --> 00:38:30,394 I think you are not so innocent not to understand, 357 00:38:31,417 --> 00:38:32,363 Chanchala IAS? 358 00:38:33,292 --> 00:38:35,083 I am in situations not able to understand 359 00:38:38,017 --> 00:38:39,049 I see, ok 360 00:38:40,100 --> 00:38:46,875 We need few details in the case of Eswar Prasad into corruption allegations and ready to be jailed 361 00:38:48,350 --> 00:38:49,394 Minister Eswar Prasad? 362 00:38:49,892 --> 00:38:50,301 Yes 363 00:38:51,600 --> 00:38:53,455 Cheating public on the name of good deeds, 364 00:38:54,042 --> 00:38:59,466 his illegal politics, plusses and minuses... 365 00:39:00,417 --> 00:39:01,777 you are going to say it all 366 00:39:02,459 --> 00:39:04,720 Sorry, you are barking at the wrong tree. 367 00:39:06,309 --> 00:39:08,204 I do not have the answer for your question 368 00:39:09,084 --> 00:39:10,127 You will not find it anywhere 369 00:39:11,267 --> 00:39:13,174 and you do not have the right to ask me those questions 370 00:39:14,159 --> 00:39:14,730 No.. 371 00:39:16,459 --> 00:39:21,987 What if the court gives me that right, secretary of Eswar Prasad? 372 00:39:23,750 --> 00:39:28,874 Not just the allegations but Eswar Prasad is in our hands along with the proofs. 373 00:39:30,125 --> 00:39:31,357 Proofs about Eswar Prasad? 374 00:39:33,059 --> 00:39:34,546 Come on, it is fake orders man 375 00:39:35,167 --> 00:39:38,505 Chanchala would say the truth only when she believes that Eswar Prasad is into soup, right? 376 00:39:39,042 --> 00:39:45,617 We strongly believe that you are the only person knowing all his secrets 377 00:39:46,725 --> 00:39:49,763 So, you have to answer all our questions 378 00:39:51,892 --> 00:39:52,434 What to say? 379 00:39:53,142 --> 00:39:55,641 I will surely talk about your problems - Sir.. 380 00:39:56,441 --> 00:39:56,969 One minute... 381 00:39:57,600 --> 00:39:59,220 I doubt some conspiracy is on about you sir 382 00:39:59,975 --> 00:40:00,477 Conspiracy? 383 00:40:00,767 --> 00:40:03,195 I mean, from when you announced me as your political heir 384 00:40:03,695 --> 00:40:05,419 they are trying to push you into some or the other case sir 385 00:40:06,917 --> 00:40:10,785 I am working for the public and our loyalty is in our support 386 00:40:13,125 --> 00:40:18,091 Even if the God does not save us, these people will save us 387 00:40:18,975 --> 00:40:19,444 Do not fear 388 00:40:19,792 --> 00:40:20,403 Not like that sir 389 00:40:23,281 --> 00:40:26,288 No idea in which matter you got evidences against Eswar Prasad 390 00:40:27,406 --> 00:40:28,740 but I can say all those are false 391 00:40:29,906 --> 00:40:32,781 We will take care whether true or false, enough that you give answers. 392 00:40:33,865 --> 00:40:34,281 Got it? 393 00:40:34,990 --> 00:40:40,073 Why did you think to continue with Eswar Prasad for the second time too as Secretary? 394 00:40:41,323 --> 00:40:42,573 Through which relations is that? 395 00:40:46,240 --> 00:40:51,865 Even I did not like working as secretary with Eswar Prasad as my first posting instead of an administrative job 396 00:40:52,365 --> 00:40:54,281 But I came to know only after I started working with him that.. 397 00:40:55,365 --> 00:40:59,406 he is a great person to sacrifice anything for his goals 398 00:41:00,781 --> 00:41:04,490 Eswar Prasad starting his journey from people as a student leader 399 00:41:05,531 --> 00:41:10,615 Seeing the same quality of working hard for the public, people took him as their own and gave him the posts 400 00:41:12,198 --> 00:41:16,448 His personality is to keep his brother too away for using his name for recommendations 401 00:41:17,198 --> 00:41:21,156 Though poor that same loyalty is made him Minister thrice 402 00:41:21,490 --> 00:41:25,240 That same character inspired me to work for the second time with him 403 00:41:27,406 --> 00:41:33,365 Did you not find any negatives with Eswar Prasad in your ten years of service? 404 00:41:34,656 --> 00:41:35,365 Why not? 405 00:41:36,073 --> 00:41:38,615 Forgetting wife and kids saying public and service, 406 00:41:39,198 --> 00:41:41,240 unable to earn huge money in wrong ways, 407 00:41:41,615 --> 00:41:44,948 still paying money for bank loan taken for education of son, 408 00:41:45,615 --> 00:41:49,240 thinking all belong to him and that it is all for him and daughter... 409 00:41:51,115 --> 00:41:57,698 Election commission records are saying that he spent three crores extra than the election fund 410 00:41:57,990 --> 00:42:00,656 It is all false, check once again. 411 00:42:05,115 --> 00:42:05,823 Then friends... 412 00:42:07,240 --> 00:42:08,448 Who will be there as friends? 413 00:42:09,573 --> 00:42:14,448 PA Chari who travelled from first with him, Ajay and five more followers 414 00:42:17,656 --> 00:42:19,823 These are his army, strength and wealth 415 00:42:20,073 --> 00:42:21,573 Where does he go in his free time? 416 00:42:22,240 --> 00:42:24,823 Swiss, France, Italy... 417 00:42:26,906 --> 00:42:29,323 He keeps visiting all the ancient temples in the country. 418 00:42:30,365 --> 00:42:33,948 If he has very less time, he goes to his favorite farm house 419 00:42:34,448 --> 00:42:38,031 Is God a belief or business for him? 420 00:42:38,448 --> 00:42:44,156 I mean, will your God visit temple in devotion or to make public believe him? 421 00:42:44,948 --> 00:42:46,240 He goes for the God 422 00:42:48,948 --> 00:42:50,031 Done for the day Chanchala, 423 00:42:50,573 --> 00:42:52,490 take rest and we shall talk tomorrow 424 00:42:59,323 --> 00:43:00,281 Mr. Jose Madam 425 00:43:01,073 --> 00:43:03,906 She knowingly or unknowingly said he visits ancient temples 426 00:43:03,948 --> 00:43:04,365 Yes 427 00:43:04,448 --> 00:43:07,740 Enquire the details of all ancient temples visited by Eswar Prasad in the past one year and also the situation there 428 00:43:07,823 --> 00:43:08,323 Ok Madam 429 00:43:08,365 --> 00:43:09,115 Ok ay Ok madam. 430 00:43:09,240 --> 00:43:11,198 Goddess...I pray you. 431 00:43:11,698 --> 00:43:13,198 Hey, what is it there? 432 00:43:13,781 --> 00:43:15,240 Sacrifice for the spirits of elders madam. 433 00:43:15,865 --> 00:43:16,990 Bad days right madam? 434 00:43:17,615 --> 00:43:20,990 These are the items for angry devils to take revenge madam 435 00:43:21,406 --> 00:43:22,740 Will they come, eat and go if these are put? 436 00:43:23,031 --> 00:43:27,656 It is the village tradition madam and added today is no moon day and Wednesday 437 00:43:30,073 --> 00:43:31,573 That demon... 438 00:43:31,865 --> 00:43:32,906 Hey, go away 439 00:43:33,990 --> 00:43:34,490 Sir 440 00:43:39,740 --> 00:43:40,906 Hey Sir 441 00:43:41,281 --> 00:43:42,948 You be here as security for Chanchala this night 442 00:43:43,490 --> 00:43:45,073 Subba Reddy, you... 443 00:43:47,656 --> 00:43:48,448 Nonsense! 444 00:43:48,740 --> 00:43:51,156 She should not come out or you should go in without my knowledge, clear? 445 00:43:51,906 --> 00:43:53,948 Lock the main door and throw these in my Jeep 446 00:43:59,323 --> 00:43:59,990 Hey.. 447 00:44:14,823 --> 00:44:19,115 They kept a lady alone in the house which scares even the ghosts. 448 00:44:19,865 --> 00:44:20,990 Poor lady, no idea how is she? 449 00:44:23,198 --> 00:44:26,406 Ok dude, do devils exist? Yes, they do 450 00:44:26,865 --> 00:44:29,906 I am running family with one and my father in law with another. 451 00:44:30,048 --> 00:44:30,573 Come on drink 452 00:44:33,156 --> 00:44:33,781 Oh no... 453 00:44:34,656 --> 00:44:35,823 Lingamurthy... I thought a devil 454 00:44:36,073 --> 00:44:37,156 Madam... Madam is calling. Lingamurthy. 455 00:44:37,865 --> 00:44:38,406 Madam 456 00:44:38,573 --> 00:44:39,365 Is there no power? 457 00:44:39,865 --> 00:44:43,406 It is a cyclone madam and wires are cut some where 458 00:44:43,615 --> 00:44:46,115 We called the electricity office and they said they would come tomorrow 459 00:44:46,323 --> 00:44:47,198 What about the generator? 460 00:44:47,406 --> 00:44:50,406 Diesel is finished madam, even the cameras are not working 461 00:44:51,448 --> 00:44:55,281 Madam, it seems wife of the watchman cooked food and kept on the table. 462 00:44:55,406 --> 00:44:56,323 Please eat it 463 00:47:38,948 --> 00:47:39,823 Is anybody there? 464 00:47:41,781 --> 00:47:42,281 Coo... 465 00:47:43,240 --> 00:47:43,740 Baa... 466 00:47:48,031 --> 00:47:48,740 Devils it seems... 467 00:47:50,198 --> 00:47:50,906 Rubbish... 468 00:49:34,906 --> 00:49:35,406 Who? 469 00:50:01,990 --> 00:50:02,490 Who? 470 00:50:17,573 --> 00:50:18,115 Who? 471 00:50:21,323 --> 00:50:21,865 Who is there? 472 00:50:37,031 --> 00:50:38,031 Coo... 473 00:50:42,323 --> 00:50:43,156 Baa... 474 00:50:46,865 --> 00:50:47,865 Coo... 475 00:50:48,906 --> 00:50:51,031 Baa... 476 00:51:43,823 --> 00:51:45,073 Coo..baa... 477 00:51:46,590 --> 00:51:48,031 I do not know anything... 478 00:51:48,365 --> 00:51:50,156 Coo..baa... 479 00:51:52,031 --> 00:51:53,573 I do not know anything... 480 00:51:53,698 --> 00:51:54,865 Coo..baa... 481 00:51:55,156 --> 00:51:56,156 Coo..baa... 482 00:52:46,448 --> 00:52:49,573 Listen to what happened when I was going alone in the midnight 483 00:52:50,615 --> 00:52:51,823 I turned my head and saw, 484 00:52:52,490 --> 00:52:55,740 a devil with fire in hand was sitting far away 485 00:52:56,031 --> 00:52:56,781 Fire? 486 00:52:57,823 --> 00:52:58,531 How? 487 00:52:58,698 --> 00:52:59,531 Like this 488 00:53:02,240 --> 00:53:06,573 Fire, how, like this... This idiot is a senior and I should tell him stories it seems 489 00:53:15,656 --> 00:53:16,198 Come dude... 490 00:53:17,656 --> 00:53:18,156 Hey.. 491 00:53:19,365 --> 00:53:20,031 Hey, get up 492 00:53:26,115 --> 00:53:27,323 Hey, is it fire... 493 00:53:47,490 --> 00:53:48,323 Lingamurthy... 494 00:53:48,906 --> 00:53:49,698 Subba Reddy... 495 00:53:56,906 --> 00:53:57,865 Lingamurthy... 496 00:53:58,448 --> 00:53:59,156 open the gate 497 00:53:59,656 --> 00:54:00,587 open the gate 498 00:54:00,823 --> 00:54:03,242 What happened madam, what happened? 499 00:54:03,298 --> 00:54:05,698 There...! There? 500 00:55:15,198 --> 00:55:18,198 Is it? what are you saying madam? Please open the door 501 00:55:18,281 --> 00:55:20,031 Hey, open the lock Hey, keys 502 00:55:20,073 --> 00:55:22,448 What I saw outside, she saw it in. Open the lock 503 00:55:22,573 --> 00:55:25,615 He is a retard and we both will lose our jobs if we open the lock 504 00:55:25,990 --> 00:55:27,055 At least make a call 505 00:55:27,531 --> 00:55:28,546 Yes, phone 506 00:55:28,746 --> 00:55:30,409 Self your control madam, wait a minute 507 00:55:37,206 --> 00:55:37,655 Hello 508 00:55:37,990 --> 00:55:41,281 I am Lingamurthy sir calling from Baghamathi bungalow post sir 509 00:55:41,490 --> 00:55:42,573 It seems there is some smoke inside 510 00:55:42,615 --> 00:55:43,615 Devil 511 00:55:43,656 --> 00:55:45,156 Yes, devil is there it seems sir 512 00:55:45,448 --> 00:55:46,240 You mental idiot 513 00:55:47,448 --> 00:55:50,031 She is a candidate caught red-handed after committing a murder 514 00:55:50,406 --> 00:55:53,156 She is trying to escape from you playing crazy tricks 515 00:55:53,281 --> 00:55:54,198 It seems there is a devil sir 516 00:55:54,240 --> 00:55:56,823 There is devil nothing, ask her to shut up and sleep 517 00:55:57,698 --> 00:55:58,490 open the door. 518 00:55:58,531 --> 00:55:59,990 Hey, open the lock 519 00:56:00,198 --> 00:56:01,948 He said he will kill us if we open the lock 520 00:56:01,990 --> 00:56:02,531 Damn 521 00:56:03,531 --> 00:56:04,156 Sorry madam 522 00:56:17,073 --> 00:56:19,115 Madam, why did you sleep here? 523 00:56:19,448 --> 00:56:20,490 Madam, madam 524 00:56:21,323 --> 00:56:22,865 Oh no, what are these wounds? 525 00:56:23,448 --> 00:56:25,073 What happened madam, get up. Get up and sit 526 00:56:26,198 --> 00:56:28,323 Oh no, there are wounds even on the face 527 00:56:29,490 --> 00:56:32,198 What man, why are you just standing and staring? Will you not care? 528 00:56:32,573 --> 00:56:33,604 You move in madam 529 00:56:34,323 --> 00:56:35,351 You have seen right madam? 530 00:56:35,698 --> 00:56:38,656 We leave early before it gets dark as it would happen so 531 00:56:39,031 --> 00:56:42,115 There, only that mad fellow moves here without any fear 532 00:56:42,906 --> 00:56:44,990 Still, they brought you and put in such a place 533 00:56:45,823 --> 00:56:48,171 Ok, have this coffee. Take it. 534 00:56:49,948 --> 00:56:55,865 Yes madam, you are scared seeing the smoke, it is unbelievable that you killed a person 535 00:57:02,448 --> 00:57:02,990 Good morning sir 536 00:57:03,365 --> 00:57:05,843 What man, they are now strangely saying she shot in self defense 537 00:57:06,043 --> 00:57:09,654 Reports say finger prints of your guy on the flower vase were in attacking position. 538 00:57:09,854 --> 00:57:11,236 It is difficult for the case to stand if it is so 539 00:57:11,740 --> 00:57:12,448 What are you saying sir? 540 00:57:13,990 --> 00:57:16,948 Sir, she has a big plan. Intelligent.. 541 00:57:18,198 --> 00:57:21,031 Sir, my brother called and asked me to come there before dying 542 00:57:21,698 --> 00:57:24,031 But, before I went... 543 00:57:24,240 --> 00:57:25,615 A thousand things might happen before we go 544 00:57:26,615 --> 00:57:29,115 She might escape from the law but not from me. 545 00:57:29,781 --> 00:57:31,084 I will not leave but kill her. 546 00:57:32,948 --> 00:57:34,535 I do not recommend such things much 547 00:57:46,144 --> 00:57:46,644 What happened? 548 00:57:46,769 --> 00:57:47,310 That is... 549 00:57:48,060 --> 00:57:48,894 I fell in the dark 550 00:57:49,477 --> 00:57:50,935 Are all the wounds for sympathy? 551 00:57:51,644 --> 00:57:52,227 Mr. Jose 552 00:57:56,144 --> 00:57:56,644 Ok, 553 00:57:57,352 --> 00:58:00,227 your boss Minister Eswar... Excuse me, my boss is Governor 554 00:58:01,810 --> 00:58:02,435 Okay. 555 00:58:03,602 --> 00:58:08,894 You are saying Minister Eswar Prasad you worked for never makes mistakes 556 00:58:09,477 --> 00:58:13,352 I am saying he used to do mistakes without the knowledge of anyone 557 00:58:14,560 --> 00:58:15,602 Everything I said is true 558 00:58:17,769 --> 00:58:19,060 I would say no 559 00:58:20,894 --> 00:58:22,810 I say Eswar Prasad is a thief 560 00:58:23,477 --> 00:58:25,604 Saying is different and hapening is different 561 00:58:27,310 --> 00:58:30,514 You said corruption yesterday and saying he is a thief today 562 00:58:31,727 --> 00:58:34,602 Is the clarity missing in the case? Or is the clarity missing on your side? 563 00:58:34,852 --> 00:58:36,935 Hey, just answer to what is asked 564 00:58:38,560 --> 00:58:39,727 Let us come to the point straight. 565 00:58:40,644 --> 00:58:43,727 Valuable idols are being robbed from the past six months 566 00:58:44,227 --> 00:58:48,977 You know where? In the most ancient temples Eswar Prasad likes 567 00:58:51,185 --> 00:58:58,019 I am saying that your God is in the work of robbing, selling and making money from those gods 568 00:58:59,852 --> 00:59:03,394 Why do you think the money he never needed in the past 29 years and six months 569 00:59:03,935 --> 00:59:06,435 suddenly was needed by him in the past six months? 570 00:59:07,060 --> 00:59:11,560 Even if it did, nowadays when you can earn crores just for a sign, 571 00:59:13,352 --> 00:59:14,352 is the idol robbery required? 572 00:59:18,310 --> 00:59:21,810 Still, he does not even have the greed to become the CM by collapsing the Government. 573 00:59:22,852 --> 00:59:23,560 Think big 574 00:59:25,144 --> 00:59:26,685 I will prove that you are wrong. 575 00:59:27,602 --> 00:59:28,810 I have all the proofs 576 00:59:30,102 --> 00:59:32,685 He should be punished for that. Then go arrest him 577 00:59:40,019 --> 00:59:43,935 Sir, this is the second day and I am dealing with an IAS officer 578 00:59:45,060 --> 00:59:46,185 Manhandling is not possible 579 00:59:46,352 --> 00:59:48,185 Is she answering to what is asked? Yes sir 580 00:59:48,935 --> 00:59:51,727 She is giving information for all our questions 581 00:59:52,769 --> 00:59:59,019 But we still did not get the point to trap Eeshwar Prasad in her answers 582 01:00:00,060 --> 01:00:01,435 Try giving her some offer 583 01:00:01,644 --> 01:00:02,227 Ok sir 584 01:00:03,602 --> 01:00:05,644 I will try in that way also. Thank you 585 01:00:12,352 --> 01:00:15,019 Let us think Eswar Prasad is a good man as you said. 586 01:00:16,019 --> 01:00:20,102 But why did he not help in any way when you were in jail for so long? 587 01:00:20,769 --> 01:00:24,227 But, you are thinking of saving him. 588 01:00:26,102 --> 01:00:29,394 I will help you get out of this case 589 01:00:30,727 --> 01:00:34,144 Your life and your job, everything with just one word 590 01:00:36,227 --> 01:00:39,310 Just a word to lock that fellow 591 01:00:39,894 --> 01:00:40,894 For your need 592 01:00:43,227 --> 01:00:43,769 Sorry, 593 01:00:44,977 --> 01:00:49,477 instead of getting out by saying a lie I prefer to be in jail for the truth 594 01:00:49,894 --> 01:00:51,935 I do not like negative vibrations. 595 01:00:53,227 --> 01:00:58,102 There is no chance of leaving you till I get what I want 596 01:01:08,685 --> 01:01:10,727 Anybody prove that she is telling a lie. 597 01:01:11,810 --> 01:01:17,046 Madam, in general a person telling a lie, moves their hands and legs very less 598 01:01:17,246 --> 01:01:17,769 They will not be free. 599 01:01:18,269 --> 01:01:20,709 Their total thought would be on what they say 600 01:01:21,477 --> 01:01:23,942 But Chanchala is not like that, she is very free 601 01:01:25,019 --> 01:01:29,477 No cheating smile, never tried to cross over any troubling question or got angry for anything 602 01:01:30,060 --> 01:01:32,602 One more thing, they do not look into the eyes while talking 603 01:01:32,894 --> 01:01:33,894 But she is.. Confident! 604 01:01:34,144 --> 01:01:36,394 She is confidently looking into my eyes and talking 605 01:01:38,519 --> 01:01:41,560 After finishing her verbal statement, giving an expression gesture, 606 01:01:41,727 --> 01:01:45,394 sweat or unnaturally touching behind the ear or neck are not present 607 01:01:46,477 --> 01:01:51,060 Answering directly to the questions asked, her body language, by analyzing all these... 608 01:01:51,352 --> 01:01:52,477 Finally what is she saying? 609 01:01:53,144 --> 01:01:53,810 Truth madam 610 01:01:55,102 --> 01:01:58,769 Unless trained greatly, whatever she is saying is all truth 611 01:02:00,269 --> 01:02:03,685 (Praising God) 612 01:02:04,144 --> 01:02:06,358 Sir, Minister sir you... What is it in the temple? 613 01:02:08,227 --> 01:02:10,435 The one who made me a Minister is inside. 614 01:02:11,352 --> 01:02:14,685 If I pose before him, he would bring me down and send me home 615 01:02:15,685 --> 01:02:18,435 Anytime, one should be going up without all these decorations right? 616 01:02:19,519 --> 01:02:19,977 Go.. 617 01:02:20,227 --> 01:02:22,394 Not like that sir... Sir is saying right, go now 618 01:02:22,477 --> 01:02:23,060 Please go.. 619 01:02:25,602 --> 01:02:27,685 (Praising God) 620 01:02:35,769 --> 01:02:36,935 Nothing sir 621 01:02:37,977 --> 01:02:39,769 No problem sir, you finish 622 01:02:42,560 --> 01:02:43,560 Oh Goddess! 623 01:03:04,477 --> 01:03:05,644 You remind once sir 624 01:03:05,727 --> 01:03:06,227 Ok, I will see 625 01:03:06,269 --> 01:03:08,060 Move on sir.. Who are you talking to for so long on phone? 626 01:03:08,144 --> 01:03:10,560 I was talking as a friend called I said to talk right, you do not worry 627 01:03:11,144 --> 01:03:12,602 Why is this Convoy and all? 628 01:03:13,060 --> 01:03:14,435 You know that I do not like all these right? 629 01:06:36,727 --> 01:06:38,644 Why is she screaming again? Let us see, come 630 01:06:40,019 --> 01:06:41,019 Madam Madam 631 01:06:41,477 --> 01:06:42,977 Madam Madam 632 01:06:43,435 --> 01:06:44,435 Where is she? 633 01:06:45,019 --> 01:06:46,227 Madam, what happened? 634 01:06:46,310 --> 01:06:47,310 Call ACP sir 635 01:06:51,519 --> 01:06:52,352 Yes Lingamurthy, say 636 01:06:52,727 --> 01:06:54,352 Sir, madam is shouting again from inside 637 01:06:54,894 --> 01:06:55,727 I told you not to bother, right? 638 01:06:55,769 --> 01:06:58,394 It is completely different today sir 639 01:06:58,560 --> 01:07:00,852 Today power has come but still she is not coming out 640 01:07:01,019 --> 01:07:02,644 Not able to understand what is happening to her inside sir 641 01:07:02,685 --> 01:07:04,102 Hey, go into the hub. Quick... 642 01:07:04,269 --> 01:07:06,102 Hey, you keep watching, I will go into the hub 643 01:07:10,227 --> 01:07:11,769 Have you come? I came sir 644 01:07:12,227 --> 01:07:14,352 As there are lights, you can see all the rooms in the bungalow 645 01:07:15,560 --> 01:07:16,185 Yes sir 646 01:07:16,352 --> 01:07:18,227 Say yes if she is in the room, else say no 647 01:07:18,894 --> 01:07:19,644 Interrogation room 648 01:07:19,852 --> 01:07:20,394 No sir 649 01:07:20,685 --> 01:07:21,810 Hall No sir 650 01:07:21,935 --> 01:07:23,144 Hall upstairs Not seen sir 651 01:07:23,227 --> 01:07:24,852 Kitchen No sir, she is nowhere 652 01:07:25,019 --> 01:07:27,519 Sir, what to do now? One minute, let me think 653 01:07:28,310 --> 01:07:29,060 Do you have the gun I gave you? 654 01:07:29,269 --> 01:07:30,394 Yes sir 655 01:07:30,477 --> 01:07:30,894 Listen to me 656 01:07:30,935 --> 01:07:32,810 It is only her bedroom without a camera in the bungalow 657 01:07:33,019 --> 01:07:34,019 Go inside Sir 658 01:07:34,477 --> 01:07:36,849 I feel a lot of people are getting invloved in this case since the beginning. 659 01:07:37,149 --> 01:07:39,021 If you see anybody like that, kill them 660 01:07:39,769 --> 01:07:42,227 Or if she tries to escape, just shoot her 661 01:07:42,644 --> 01:07:43,144 Sir 662 01:07:43,560 --> 01:07:44,977 Shoot and kill her 663 01:07:45,644 --> 01:07:46,519 Ok sir 664 01:07:52,435 --> 01:07:53,102 Madam 665 01:07:57,227 --> 01:07:57,894 Madam 666 01:07:59,519 --> 01:08:00,185 Madam 667 01:08:03,269 --> 01:08:03,935 Madam 668 01:08:18,435 --> 01:08:18,894 Madam 669 01:08:21,644 --> 01:08:23,144 Why did the screams stop? 670 01:08:30,769 --> 01:08:32,435 Screams have stopped, shall we go 671 01:08:34,560 --> 01:08:35,019 Come... 672 01:08:46,102 --> 01:08:46,644 Madam 673 01:08:46,935 --> 01:08:48,185 Madam, where are you? 674 01:08:48,935 --> 01:08:51,144 Hey, even the power is gone. Come on let us escape 675 01:08:51,185 --> 01:08:51,727 Come on escape 676 01:08:51,769 --> 01:08:55,060 Come on run, do not stop. 677 01:08:56,144 --> 01:08:56,810 Subba... 678 01:09:23,019 --> 01:09:24,352 Hey, come let us search madam 679 01:09:28,894 --> 01:09:30,310 Come on, let us search madam 680 01:09:34,102 --> 01:09:36,394 Can we have a picture with Bhagamathi Devi? 681 01:09:36,810 --> 01:09:37,352 Yes. 682 01:09:40,185 --> 01:09:43,144 Bhagamathi Devi madam, public are waiting for you 683 01:09:48,269 --> 01:09:50,060 Hey.. Oh no. 684 01:09:50,227 --> 01:09:52,227 Lingamurthy, someone is hitting 685 01:09:53,269 --> 01:09:54,310 Who is that? 686 01:09:54,519 --> 01:09:56,019 Madam... Hey no. 687 01:09:56,394 --> 01:09:57,227 Madam 688 01:09:57,352 --> 01:09:58,769 Oh no. 689 01:09:58,894 --> 01:09:59,560 What happened madam? 690 01:10:09,894 --> 01:10:10,310 Madam 691 01:10:12,394 --> 01:10:12,810 Madam 692 01:10:13,394 --> 01:10:15,428 What happened madam? Someone is hitting me.. 693 01:10:15,644 --> 01:10:16,519 What happened madam? 694 01:10:16,644 --> 01:10:18,644 Who is that madam? Hey, who is it? 695 01:10:18,769 --> 01:10:20,560 Take me out from here.. Lingamurthy? 696 01:10:20,769 --> 01:10:21,769 Hey... 697 01:10:22,727 --> 01:10:23,477 Oh no.. 698 01:10:23,727 --> 01:10:25,894 What happened Lingamurthy? 699 01:10:26,185 --> 01:10:27,852 At least you poeple go away 700 01:10:29,144 --> 01:10:30,769 At least you leave. Please leave... 701 01:10:31,019 --> 01:10:31,435 Madam 702 01:10:31,477 --> 01:10:33,519 Madam, get up... Get up madam 703 01:10:33,769 --> 01:10:36,269 we will leave from here. Move madam... Madam 704 01:10:36,602 --> 01:10:38,019 Come...Madam. 705 01:10:39,519 --> 01:10:40,519 Madam 706 01:10:46,019 --> 01:10:46,769 What happened madam? 707 01:10:51,602 --> 01:10:52,269 Madam 708 01:10:53,644 --> 01:10:56,394 Madam, what is happening? What madam? 709 01:10:56,435 --> 01:10:57,519 Hey, who is it? 710 01:10:58,060 --> 01:10:59,227 Madam.. 711 01:10:59,269 --> 01:11:03,102 Madam.... Madam... 712 01:11:03,560 --> 01:11:04,102 Madam 713 01:11:08,852 --> 01:11:09,394 Come... 714 01:11:09,852 --> 01:11:10,519 Where idiot? 715 01:11:11,227 --> 01:11:12,269 We will die if we go 716 01:11:12,310 --> 01:11:13,852 ACP will kill us if we do not go 717 01:11:13,894 --> 01:11:14,852 I am frightened and I will not come 718 01:11:15,227 --> 01:11:15,935 Hey, move 719 01:11:23,810 --> 01:11:24,477 Madam 720 01:11:43,352 --> 01:11:43,852 Madam 721 01:11:45,935 --> 01:11:47,352 Oh no... 722 01:11:49,394 --> 01:11:53,352 Hey, it is shaking man... 723 01:11:54,477 --> 01:11:57,644 What is happening here? we will leave 724 01:11:57,810 --> 01:12:00,644 Madam, this is not the right place. We will leave, come on madam 725 01:12:00,727 --> 01:12:02,560 Where would you go, idiots? 726 01:12:11,935 --> 01:12:12,685 What madam? 727 01:12:23,019 --> 01:12:26,394 Where will you go and Where will you take her? 728 01:12:27,560 --> 01:12:32,238 Is this any cattle shed for anyone to get in and get out at their will? 729 01:12:38,935 --> 01:12:40,633 This is the abode of Bhagamathi 730 01:12:42,394 --> 01:12:44,917 Please leave me madam, I will go 731 01:12:48,769 --> 01:12:49,435 Madam 732 01:12:51,144 --> 01:13:00,977 (Strange language) 733 01:13:01,394 --> 01:13:02,810 Who are you madam? 734 01:13:03,102 --> 01:13:03,935 Oh no. 735 01:13:04,894 --> 01:13:06,060 Who am I? 736 01:13:18,310 --> 01:13:20,852 This is the burning Bhagamathy... 737 01:13:21,477 --> 01:13:24,310 This is the slashing burning fire... 738 01:13:25,310 --> 01:13:27,019 Accounts need to be settled... 739 01:13:27,894 --> 01:13:29,685 I will not let even one person get out... 740 01:13:54,700 --> 01:13:56,742 Do you not know to arrange lady security for a lady? 741 01:13:57,117 --> 01:13:57,992 Madam, let me remind you. 742 01:13:58,533 --> 01:14:00,908 We have not brought her out of the cell as per the rules 743 01:14:02,450 --> 01:14:03,700 Anyway, Bhramara would be there for this night 744 01:14:05,383 --> 01:14:06,302 How is Lingamurthy? 745 01:14:06,502 --> 01:14:08,283 He looks like about to die, in the hospital 746 01:14:08,450 --> 01:14:11,283 Even Subba Reddy is shivering with fear and is asking to leave madam 747 01:14:11,550 --> 01:14:11,950 Call him 748 01:14:15,992 --> 01:14:16,867 Who is this Bhagamathi? 749 01:14:17,367 --> 01:14:18,367 Maybe the building owner madam 750 01:14:19,617 --> 01:14:22,825 But for Chanchala, this is a drama for escaping from here 751 01:14:22,867 --> 01:14:24,117 and I am very sure about it 752 01:14:25,158 --> 01:14:28,825 Ok, but why did Chanchala not escape though she got a chance from the night? 753 01:14:29,117 --> 01:14:29,575 That is... 754 01:14:31,783 --> 01:14:32,450 Find out 755 01:14:32,992 --> 01:14:35,700 who is this Bhagamathi and what is her link to Chanchala 756 01:14:51,175 --> 01:14:51,956 Shall I wake her up? 757 01:14:52,908 --> 01:14:53,325 No, 758 01:14:58,533 --> 01:14:58,992 Hello madam 759 01:15:00,783 --> 01:15:01,700 Why did you go inside? 760 01:15:01,783 --> 01:15:03,367 We went in as Sir asked to go madam 761 01:15:03,950 --> 01:15:05,700 But I saw death from very near madam. 762 01:15:06,033 --> 01:15:08,242 Madam, I will leave if you relieve me. 763 01:15:08,408 --> 01:15:09,367 Please madam, please 764 01:15:11,325 --> 01:15:13,200 We cannot enter new people into this case 765 01:15:13,617 --> 01:15:17,283 Bhramara will accompany you, you got to stay here if you need the job 766 01:15:18,200 --> 01:15:18,742 Got it? 767 01:15:20,950 --> 01:15:21,408 Madam 768 01:15:31,033 --> 01:15:33,200 I like your proposal, we will definitely discuss it later 769 01:15:33,242 --> 01:15:34,700 Ok thank you sir. Ok. 770 01:15:34,908 --> 01:15:35,700 Nice meeting you 771 01:15:44,242 --> 01:15:44,700 Chari 772 01:15:44,950 --> 01:15:45,367 Sir 773 01:15:45,908 --> 01:15:48,117 He is doing something without my knowledge 774 01:15:48,783 --> 01:15:49,492 Shall I find out? 775 01:15:49,867 --> 01:15:50,658 No, leave it 776 01:15:54,617 --> 01:15:55,033 Sir 777 01:15:55,908 --> 01:15:56,575 Hello sir 778 01:15:56,700 --> 01:15:57,642 Please come sir - No 779 01:15:59,242 --> 01:16:04,533 It is not good for your political career to maintain relations with those I sent out for doing mistakes 780 01:16:04,575 --> 01:16:07,492 Nothing like that sir, as he asked for some gas filling station... 781 01:16:07,742 --> 01:16:09,533 What, is it a recommendation? 782 01:16:09,700 --> 01:16:10,617 No sir 783 01:16:11,867 --> 01:16:12,575 Sir.. 784 01:16:31,492 --> 01:16:32,492 You look a bit weak? 785 01:16:34,492 --> 01:16:34,908 Oh no 786 01:16:39,008 --> 01:16:39,742 She is a murderer. 787 01:16:40,825 --> 01:16:41,950 You are showing sympathy? 788 01:16:43,033 --> 01:16:44,158 How did you come into this job? 789 01:16:44,200 --> 01:16:45,408 Paying five lakhs madam 790 01:16:48,325 --> 01:16:48,908 Your name? 791 01:16:50,117 --> 01:16:50,742 Chanchala. 792 01:16:53,158 --> 01:16:54,158 But you said Bhagamathi? 793 01:16:57,200 --> 01:17:00,033 When you were screaming loudly and hitting everyone yesterday night 794 01:17:04,233 --> 01:17:05,242 Do you not remember anything? 795 01:17:07,408 --> 01:17:07,867 Ok, 796 01:17:09,283 --> 01:17:12,242 do you remember how you got all these wounds? 797 01:17:22,700 --> 01:17:23,492 They are hitting me 798 01:17:24,200 --> 01:17:26,408 Who, is it the Police? 799 01:17:28,450 --> 01:17:29,075 I do not know 800 01:17:31,492 --> 01:17:33,200 Someone is hitting me without being seen 801 01:17:37,158 --> 01:17:41,200 I am not understanding what is happening here 802 01:17:44,158 --> 01:17:45,995 Please, take me out from here 803 01:17:46,733 --> 01:17:47,242 Please.. 804 01:17:51,033 --> 01:17:52,200 You believe in ghosts? 805 01:17:53,200 --> 01:17:53,783 I do not 806 01:17:54,533 --> 01:17:57,908 Then, do you have any relatives with this name of Bhagamathi... 807 01:17:58,158 --> 01:18:01,235 I mean Aunt, mother in law, grandma, 808 01:18:02,335 --> 01:18:04,368 neighbors, friends or anyone? 809 01:18:06,217 --> 01:18:07,367 Then, in this bungalow? 810 01:18:12,325 --> 01:18:13,075 Do you not know? 811 01:18:15,325 --> 01:18:17,033 Then, shall I say who this Bhagamathi is? 812 01:18:19,200 --> 01:18:20,825 Bhagamathi is a college student 813 01:18:23,075 --> 01:18:25,908 She one day asked her boyfriend to take her for outing. 814 01:18:26,658 --> 01:18:28,783 He brought Bhagamathi to this isolated building 815 01:18:30,492 --> 01:18:31,283 He did not come alone 816 01:18:33,783 --> 01:18:35,492 He came with drink and friends. 817 01:18:36,408 --> 01:18:38,158 Everyone became animals taking the drink 818 01:18:39,867 --> 01:18:44,450 Catching Bhagamathi alone, one after the other, one after the other 819 01:18:47,025 --> 01:18:47,878 So bad you know... 820 01:18:52,492 --> 01:18:56,867 This building resounded with the screams of Bhagamathi becoming bait for their hunger 821 01:18:57,367 --> 01:18:58,908 Badly she has been exploited. 822 01:18:59,867 --> 01:19:01,950 They left and she was here alone 823 01:19:03,033 --> 01:19:05,456 Bhagamathi who became a bait to others, and whose body was a mass of pain 824 01:19:05,856 --> 01:19:08,841 could not bear the cheating done by her boyfriend on the name of love 825 01:19:09,867 --> 01:19:12,158 She died in that sorrow by hanging herself in this bungalow 826 01:19:14,408 --> 01:19:16,283 She died a worst death 827 01:19:18,908 --> 01:19:19,867 No... 828 01:19:21,033 --> 01:19:21,783 Oh no... 829 01:19:22,367 --> 01:19:24,325 Oh my god! 830 01:19:26,533 --> 01:19:27,200 Yes... 831 01:19:28,242 --> 01:19:29,575 No... 832 01:19:29,950 --> 01:19:30,742 No.. 833 01:19:30,867 --> 01:19:31,700 My God... 834 01:19:31,742 --> 01:19:32,950 No... Madam 835 01:19:34,992 --> 01:19:35,658 No... 836 01:19:36,742 --> 01:19:37,533 No... 837 01:19:37,950 --> 01:19:41,783 Everyone believed that dead Bhagamathi has turned into a ghost. 838 01:19:42,033 --> 01:19:44,242 You heard the story too and are believing it. 839 01:19:44,367 --> 01:19:46,283 No, no, no way 840 01:19:46,825 --> 01:19:49,117 Bhagamathi is not an ordinary girl 841 01:19:53,117 --> 01:19:55,408 Then, who is Bhagamathi? 842 01:19:56,367 --> 01:19:57,158 Queen, 843 01:19:57,658 --> 01:20:01,033 queen, the queen of this fort 844 01:20:03,700 --> 01:20:10,783 The queen who ruled the Kalangi area with her finger tips is this Bhagamathi 845 01:20:22,242 --> 01:20:27,367 When the Dynasty of this Gopal Deshmukh Satapatre having no male children, 846 01:20:28,283 --> 01:20:32,200 was being invaded by Nizam to take over into his rule, 847 01:20:32,867 --> 01:20:37,908 showing bravery at the age of 12 and held the sword and like a warrior, 848 01:20:38,492 --> 01:20:43,575 the one who safeguarded this Kalangi dynasty is this Bhagamathi 849 01:20:46,567 --> 01:20:51,742 When Nizam said he had liked her courage and asked her to rule her land, 850 01:20:52,492 --> 01:20:57,950 she gave an assurance that he too will not have the fear of death from her. 851 01:20:59,117 --> 01:21:01,075 That is this Bhagamathi 852 01:21:01,325 --> 01:21:05,450 So, you mean to say you are queen Bhagamathi? 853 01:21:05,717 --> 01:21:06,533 Yes 854 01:21:12,658 --> 01:21:14,325 Kakorrhaphiophobia, 855 01:21:15,450 --> 01:21:17,325 a fear of failure or defeat! 856 01:21:18,367 --> 01:21:22,450 You are going into an imagination without your knowledge Chanchala 857 01:21:22,783 --> 01:21:24,117 Bhagamathi 858 01:21:24,575 --> 01:21:25,492 I do not believe it 859 01:21:26,158 --> 01:21:29,242 Not just me but no one here would believe it 860 01:21:29,367 --> 01:21:33,075 Believe it and you should untimately believe it... 861 01:21:47,592 --> 01:21:48,075 Ok, 862 01:21:49,200 --> 01:21:51,200 you are Bhagamathi and I believe. 863 01:21:52,533 --> 01:21:59,533 But why did such great dynasty that you safeguarded bravely become an ghost house now? 864 01:22:03,117 --> 01:22:07,283 They are calling queen Bhagamathi as demon Bhagamathi 865 01:22:07,867 --> 01:22:09,075 Chandrasena 866 01:22:09,992 --> 01:22:14,700 Why are they fearing to look at this bungalow meant for the public? 867 01:22:14,742 --> 01:22:18,283 Chandrasena, Chandrasena, Chandrasena 868 01:22:20,742 --> 01:22:21,492 Chandrsena...? 869 01:22:22,617 --> 01:22:23,283 who is he? 870 01:22:25,783 --> 01:22:31,075 My army head and the reason for downfall 871 01:22:33,867 --> 01:22:36,408 He was a moron named Chandrasena 872 01:22:38,200 --> 01:22:43,033 He aroached pretending as a servant with false thoughts 873 01:22:46,700 --> 01:22:51,575 Believing all that as true, I gave him all my powers and support to him 874 01:22:53,075 --> 01:22:54,149 Even the people... 875 01:22:54,349 --> 01:22:55,349 thinking he was an apt warrior for this dynasty, made him the leader of the army 876 01:22:58,117 --> 01:22:59,408 But, what did that fellow do? 877 01:23:03,617 --> 01:23:06,908 He showed up his selfishness from the moment he got onto the post 878 01:23:07,367 --> 01:23:10,283 He looted everything joining hands with the bad guys 879 01:23:11,033 --> 01:23:14,408 With the greed to become the king, 880 01:23:14,533 --> 01:23:16,825 he cheated me and public using his powers 881 01:23:19,992 --> 01:23:24,575 Money, wealth, lands, oh God he did not even you at last 882 01:23:26,867 --> 01:23:33,950 Not just troubling my army, he made my public swallow fire and killed them 883 01:23:35,825 --> 01:23:42,742 He spread gossips that I was sick, made all believe it hiding the truth 884 01:23:42,950 --> 01:23:45,867 and made me a prisoner in that room till death 885 01:23:50,283 --> 01:23:53,779 Unable to see the cruel deeds by him 886 01:23:54,179 --> 01:23:56,729 feeling ashamed of my helplessness unable to do anything... 887 01:23:59,033 --> 01:24:04,117 Here, right here I died hanging myself 888 01:24:08,117 --> 01:24:12,158 But I died and came back to kill that fellow 889 01:24:13,158 --> 01:24:21,117 No one can leave from here till I free my army captive in his hands and I kill him 890 01:24:24,200 --> 01:24:27,242 You still avenge Chandrasena who died long back? 891 01:24:28,617 --> 01:24:33,492 Still, you wish to kill Chandrsena, who does not exist and that is your disease 892 01:24:34,533 --> 01:24:37,867 He exists, he is alive. 893 01:24:38,117 --> 01:24:41,158 Accounts need to be settled and I will not let go anyone 894 01:24:45,700 --> 01:24:47,908 I got doubted her as a Schizophrenic and did so wantedly 895 01:24:48,700 --> 01:24:50,075 Is it not a ghost Doctor? 896 01:24:50,200 --> 01:24:51,908 Not a devil but madness 897 01:24:52,117 --> 01:24:53,492 Madness? A mental illness 898 01:24:54,325 --> 01:24:55,492 Talking with a changed voice 899 01:24:55,700 --> 01:25:02,325 Assuming some old stories heard to be a truth and getting into them 900 01:25:02,867 --> 01:25:05,742 I mean, getting involved into it, hallucination... 901 01:25:06,700 --> 01:25:09,783 Did she have any personal loss in the recent times 902 01:25:09,825 --> 01:25:11,367 like losing any close people, 903 01:25:11,408 --> 01:25:14,700 work tension or something hurting her heart may have taken place 904 01:25:14,992 --> 01:25:16,533 and that would have led to such wild behavior 905 01:25:16,908 --> 01:25:19,492 I mean that might have triggered to this kind of situation 906 01:25:19,533 --> 01:25:22,492 As far as I know it never happened before to her Doctor 907 01:25:23,492 --> 01:25:26,575 Why do some people get possessed listening to the sound of drums? 908 01:25:26,950 --> 01:25:32,992 Similarly the negative vibrations or the loneliness in this place may have brought her those remembrances 909 01:25:33,367 --> 01:25:36,658 Better shift her from this place madam 910 01:25:36,992 --> 01:25:39,658 and use medicine for those wounds 911 01:25:39,700 --> 01:25:40,617 You too Doctor 912 01:25:41,533 --> 01:25:42,575 Good sense of humor 913 01:25:43,867 --> 01:25:44,575 Take care Doctor 914 01:25:50,783 --> 01:25:52,700 Hail Lord Siddappa... 915 01:25:52,783 --> 01:25:53,658 You are great madam 916 01:25:54,617 --> 01:25:56,492 You are not running away even after seeing her 917 01:25:57,075 --> 01:25:59,408 I have my Guru Siddappa, 918 01:26:00,158 --> 01:26:02,992 he said he would come down to drive away this devil. 919 01:26:03,783 --> 01:26:04,783 Great man! 920 01:26:05,367 --> 01:26:09,450 It is not me running away, I will make that Bhagamathi run away, keep seeing 921 01:26:10,033 --> 01:26:13,325 He would peel her skin and make her a mess 922 01:26:18,983 --> 01:26:20,158 Bhagamathi... 923 01:26:23,525 --> 01:26:24,450 Chanchala madam 924 01:26:27,867 --> 01:26:31,200 Oh it is you... is she not in you? 925 01:26:39,658 --> 01:26:41,617 Madam that was not what i meant. 926 01:26:41,742 --> 01:26:43,117 I asked is that dirty devil not there. 927 01:26:47,242 --> 01:26:49,825 You should not come without saying ready, right madam? 928 01:26:50,233 --> 01:26:51,533 Sorry, I will leave 929 01:26:51,575 --> 01:26:54,492 This idiot pushed me in and escaped. 930 01:26:54,775 --> 01:26:56,033 What madam, why are you sweating? 931 01:26:56,450 --> 01:26:58,825 It happens before the motion starts for me 932 01:26:58,867 --> 01:26:59,658 Will you drink? 933 01:26:59,867 --> 01:27:02,367 No... system would get speeded up 934 01:27:04,700 --> 01:27:05,242 Why? 935 01:27:05,658 --> 01:27:06,158 No 936 01:27:06,867 --> 01:27:09,408 It is just a chair right, let me sit 937 01:27:10,033 --> 01:27:12,283 I will go, you be careful 938 01:27:13,867 --> 01:27:15,450 Where will you go? 939 01:27:16,575 --> 01:27:18,575 Where will you go idiot? 940 01:27:19,575 --> 01:27:21,033 What happened Reddy? 941 01:27:22,325 --> 01:27:23,325 Will you go? 942 01:27:27,242 --> 01:27:28,075 Will you go? 943 01:27:30,283 --> 01:27:31,200 Will you go now? 944 01:27:34,150 --> 01:27:37,200 Oh no, it has come. Bhagamathi has come. 945 01:27:37,283 --> 01:27:40,950 Hey Siddappa where are you? Come and save me... 946 01:27:43,200 --> 01:27:48,033 Your lemon, your Guru and you stay without fear, what? 947 01:27:48,908 --> 01:27:50,950 You are scared so much when I shouted 948 01:27:51,117 --> 01:27:53,450 and if Chanchala madam comes and shouts Bhagamathi, 949 01:27:53,700 --> 01:27:55,533 you would have died in fear 950 01:27:57,483 --> 01:27:57,921 Come on, 951 01:27:58,222 --> 01:27:59,075 we shall go out and do the duty. 952 01:27:59,283 --> 01:28:00,575 You and your crap build up... 953 01:28:01,780 --> 01:28:02,613 Madam Yes 954 01:28:02,780 --> 01:28:04,863 These are the income tax details of Eswar Prasad 955 01:28:05,113 --> 01:28:07,238 and these are the official bio-data acquired by ACB 956 01:28:07,613 --> 01:28:09,196 Did you find out the language spoken by Chanchala? 957 01:28:09,280 --> 01:28:10,405 Yes, it is Arabic madam 958 01:28:11,238 --> 01:28:11,821 Arabic? 959 01:28:14,780 --> 01:28:16,905 Father Venumadhav and mother Madhavi Latha... 960 01:28:18,363 --> 01:28:19,738 Telugu, English and Hindi 961 01:28:21,321 --> 01:28:25,946 Is it possible for a person to speak a language she never knows? 962 01:28:26,363 --> 01:28:26,821 Madam 963 01:28:28,613 --> 01:28:30,613 I enquired in the villages nearby the bungalow 964 01:28:30,780 --> 01:28:35,655 It is true that a queen named Bhagamathi Satapatre ruled from that bungalow before independence 965 01:28:36,030 --> 01:28:37,738 and also true that she hung herself right there 966 01:28:38,780 --> 01:28:40,780 That old man said a great truth above all 967 01:28:41,071 --> 01:28:45,905 It seems she learnt Arabic to communicate with an Arab secret agent working with Nizam 968 01:28:46,613 --> 01:28:49,155 Not Chachala but Bhagamathi knows Arabic 969 01:28:51,196 --> 01:28:56,238 Oh, then not just Bhagamathi but some accounts should tally even for me 970 01:28:57,071 --> 01:28:58,393 Maybe we should not be rigid in some matters 971 01:28:58,988 --> 01:28:59,446 What? 972 01:28:59,863 --> 01:29:01,488 There would be few matters even beyond science, right? 973 01:29:01,988 --> 01:29:02,530 What do you mean? 974 01:29:02,905 --> 01:29:05,946 Straightly speaking, how about calling an exorcist and showing? 975 01:29:06,738 --> 01:29:07,946 I do not believe all these Darukh 976 01:29:08,280 --> 01:29:09,780 Whatever it is but good if it helps us madam 977 01:29:26,071 --> 01:29:26,738 Bad omen 978 01:29:29,946 --> 01:29:30,405 Darukh 979 01:29:30,696 --> 01:29:31,196 Swami... 980 01:29:31,280 --> 01:29:32,071 I am saying again 981 01:29:32,863 --> 01:29:37,363 I can find out if there is a bad energy in this house or not but I do not have the power to drive it away 982 01:29:57,696 --> 01:29:59,280 Another way to this house? No 983 01:29:59,988 --> 01:30:00,488 Yes there is 984 01:30:44,280 --> 01:30:47,905 Though Chanchala knew this way, why did she not escape? 985 01:30:49,946 --> 01:30:52,280 The darkness here will not let her escape 986 01:30:56,363 --> 01:30:58,696 I know that you educated people would ask for proof 987 01:30:59,571 --> 01:31:01,988 Here, this is a shapeless rudraksha. 988 01:31:02,488 --> 01:31:03,155 It does not have faces 989 01:31:04,155 --> 01:31:07,268 It turns red when in contact with positive energy like Yoga fire and 990 01:31:07,468 --> 01:31:08,468 turns black when in contact with negative energy like radiation 991 01:31:12,113 --> 01:31:13,863 Check this after two days, 992 01:31:14,696 --> 01:31:18,238 if the color changes, then there is some power here 993 01:31:20,738 --> 01:31:23,071 This is the scent decorating Ujjaini Kali Goddess 994 01:31:23,821 --> 01:31:27,446 This water does not lose its fragrance unless in suernatural conditions 995 01:31:29,863 --> 01:31:30,988 Hail Goddess Mahankali 996 01:31:31,571 --> 01:31:34,071 You know that condition right? The evil. 997 01:31:35,321 --> 01:31:36,446 Keep this in the room of the girl 998 01:31:38,155 --> 01:31:43,030 If a foul smell comes, understand that it is not just one in that body but even another 999 01:32:16,071 --> 01:32:19,488 These are the foundation photos of Pranadhara project 1000 01:32:21,071 --> 01:32:25,405 A good project making more than six lakh acres of lands fertile 1001 01:32:25,988 --> 01:32:28,738 But how did a project getting permissions before six months 1002 01:32:28,863 --> 01:32:31,863 come into the hands of Ahluwalia group starting a year back? 1003 01:32:32,905 --> 01:32:35,696 What is the interest of Eswar Prasad in that? 1004 01:32:37,988 --> 01:32:40,071 The amount quoted by Ahluwalia group 1005 01:32:42,488 --> 01:32:44,322 Though the signature on the project is of Eswar Prasad 1006 01:32:44,522 --> 01:32:45,522 the decision is of an IAS committee 1007 01:32:47,446 --> 01:32:51,613 I was the chief of that committee and it was me who sanctioned that 1008 01:32:52,280 --> 01:32:56,488 It was in this project that Surya Prasad, brother of Eswar Prasad did some management right? 1009 01:32:56,571 --> 01:32:57,238 It is true. 1010 01:32:58,655 --> 01:33:02,321 Eswar Prasad pushed him out as he asked for commission from that group 1011 01:33:03,571 --> 01:33:06,738 Not just in him, but he does not let mistakes be seen even around him 1012 01:33:07,988 --> 01:33:11,321 It is impossible to be so perfect being in politics 1013 01:33:11,780 --> 01:33:16,196 You are unable to listen to the facts I am saying about him in an attempt of showing him dirty 1014 01:33:16,571 --> 01:33:17,155 Is it? 1015 01:33:18,655 --> 01:33:21,030 You are looking at me as a follower of Eswar Prasad 1016 01:33:23,405 --> 01:33:25,505 You are forgetting that I am an IAS officer. 1017 01:33:26,738 --> 01:33:27,347 Believe me 1018 01:33:27,613 --> 01:33:30,571 I will not believe Eswar Prasad and not even you 1019 01:33:31,238 --> 01:33:33,405 Consider your life story finished. 1020 01:33:34,155 --> 01:33:34,655 Go 1021 01:33:38,738 --> 01:33:40,905 You met Shakti in this project right? 1022 01:33:54,488 --> 01:33:56,488 Come on dear Old man, tie properly 1023 01:33:56,613 --> 01:33:58,571 My dear please come 1024 01:33:59,321 --> 01:34:00,988 Hey, where are the belongings of Satyam uncle 1025 01:34:01,071 --> 01:34:03,946 You can study well in the village we are going 1026 01:34:04,113 --> 01:34:04,863 You say sir 1027 01:34:04,905 --> 01:34:05,905 Yes dear 1028 01:34:06,030 --> 01:34:07,571 As much as Chanchala sister 1029 01:34:07,780 --> 01:34:09,738 Please take her. Come. 1030 01:34:10,280 --> 01:34:11,655 Hey, is it moving? Yes 1031 01:34:13,446 --> 01:34:14,780 Throw this up Shakti 1032 01:34:18,488 --> 01:34:20,905 Where did you get this money from? They gave us all in the night, right sir? 1033 01:34:21,988 --> 01:34:22,821 What is this? 1034 01:34:22,946 --> 01:34:27,821 Government would either give a cheque or a DD to vacate villages but why are they giving money? 1035 01:34:28,238 --> 01:34:29,821 They gave money to everyone sir 1036 01:34:30,280 --> 01:34:31,530 What is exactly happening? 1037 01:34:32,363 --> 01:34:35,030 Why do you not say? They distributed in the total village asking to vacate fast right? 1038 01:34:37,155 --> 01:34:38,530 None should go away from the village till I say 1039 01:34:38,655 --> 01:34:42,113 They gave money, right sir? If some problem comes again then... 1040 01:34:42,196 --> 01:34:43,363 I said not to cross the village right? 1041 01:34:43,530 --> 01:34:44,738 He is saying right? 1042 01:34:45,238 --> 01:34:48,113 If Shakti sir says, there would be a truth in that 1043 01:34:48,863 --> 01:34:52,238 Sir, we will not move from this village till you say 1044 01:34:52,530 --> 01:34:54,238 Hey, bring down all those materials 1045 01:34:54,571 --> 01:34:55,655 Who gave the money? 1046 01:35:01,446 --> 01:35:01,863 Hello... 1047 01:35:02,196 --> 01:35:06,946 Madam, he is beating me. I am scared If he might kill me madam 1048 01:35:07,196 --> 01:35:08,363 Who and why? 1049 01:35:08,655 --> 01:35:10,446 Shakti madam, Shakti 1050 01:35:10,738 --> 01:35:12,071 Shakti? Yes madam 1051 01:35:12,613 --> 01:35:14,446 Sir... One minute. 1052 01:35:17,321 --> 01:35:18,571 Please give the phone to Shakti once 1053 01:35:21,071 --> 01:35:21,571 Tell me 1054 01:35:21,821 --> 01:35:26,363 Shakti, whatever is the reason it is not good to manhandle an irrigation office 1055 01:35:26,613 --> 01:35:29,905 Do not speak about good, you change to be good first 1056 01:35:30,488 --> 01:35:31,696 Who went wrong now? 1057 01:35:31,988 --> 01:35:33,863 The time has come to finalize right or wrong 1058 01:35:33,988 --> 01:35:34,863 What is this Shaki? 1059 01:35:34,946 --> 01:35:36,488 Come, we will talk about the Adavinekkalam. 1060 01:35:36,821 --> 01:35:38,988 Shakti, listen I should talk, come down 1061 01:35:42,738 --> 01:35:43,571 What happened dear? 1062 01:35:44,821 --> 01:35:47,030 Nothing sir, Shakti... 1063 01:35:48,071 --> 01:35:48,988 Anything personal? 1064 01:35:51,405 --> 01:35:54,155 I am frightened seeing his anger 1065 01:35:55,446 --> 01:35:58,905 All these are natural in love dear, you go and talk 1066 01:36:02,821 --> 01:36:04,738 Madam, see how he hit me 1067 01:36:05,113 --> 01:36:06,196 What is all this Shakti? 1068 01:36:06,571 --> 01:36:10,655 Proof for the your cheating by using your power as a chance 1069 01:36:11,280 --> 01:36:12,030 What cheating? 1070 01:36:12,446 --> 01:36:14,780 Chanchala, public is my family. 1071 01:36:15,113 --> 01:36:16,613 You are just a part in that family 1072 01:36:17,280 --> 01:36:20,905 I will not forgive anyone if my family is cheated 1073 01:36:21,196 --> 01:36:25,113 Shakti, you are speaking in anger. Think and then speak 1074 01:36:27,155 --> 01:36:29,155 Oh, are you looting eight villages after thinking? 1075 01:36:30,155 --> 01:36:31,905 What are you saying, what is looting? 1076 01:36:32,113 --> 01:36:32,946 What exactly do you need? 1077 01:36:33,363 --> 01:36:34,446 I need an answer 1078 01:36:39,988 --> 01:36:41,426 Madam... Oh Madam... 1079 01:36:42,905 --> 01:36:45,793 Kanchana is not coming today it seems. Take medicines and have rest 1080 01:36:47,363 --> 01:36:47,863 Ok 1081 01:36:50,488 --> 01:36:53,946 Attack of an angry man on an officer... Personal revolver 1082 01:36:54,571 --> 01:36:56,905 They said she shot him to save herself, 1083 01:36:57,405 --> 01:36:58,738 looks like they will even strike off the case 1084 01:36:59,488 --> 01:37:01,113 In four days she would walk back home 1085 01:37:01,155 --> 01:37:01,613 Sir... 1086 01:37:13,530 --> 01:37:14,155 Sir... 1087 01:37:14,696 --> 01:37:15,863 You go fill the diesel and come 1088 01:37:15,905 --> 01:37:17,446 But bunk is far away sir Do what I said 1089 01:37:18,863 --> 01:37:21,294 Hey Subba Reddy... Give me the keys and go 1090 01:37:23,530 --> 01:37:23,953 Go. 1091 01:37:44,738 --> 01:37:45,946 This is a shapeless rudraksha without shape. 1092 01:37:46,530 --> 01:37:49,690 It turns red when in contact with positive energy like Yoga fire and 1093 01:37:49,890 --> 01:37:50,890 turns black when in contact with negative energy like radiation 1094 01:37:54,030 --> 01:37:56,655 If color changes then there is some power here 1095 01:39:09,905 --> 01:39:11,905 (Strange Voice) 1096 01:39:20,571 --> 01:39:23,530 (Strange Voice) 1097 01:39:39,738 --> 01:39:43,405 This water does not lose its fragrance unless in supernatural conditions 1098 01:39:44,488 --> 01:39:49,821 If a foul smell comes, understand that it is not just one in that body but even another 1099 01:40:23,988 --> 01:40:24,821 Hey Chanchala... 1100 01:40:27,321 --> 01:40:28,030 Chanchala... 1101 01:40:29,446 --> 01:40:30,155 Chanchala... 1102 01:40:57,613 --> 01:40:58,238 Chanchala... 1103 01:41:12,613 --> 01:41:13,321 Chanchala... 1104 01:41:20,780 --> 01:41:21,530 Please.. 1105 01:41:22,571 --> 01:41:24,363 Chanchala... Please. 1106 01:41:52,905 --> 01:41:53,613 Chanchala... 1107 01:42:06,238 --> 01:42:07,071 Chanchala... 1108 01:42:09,446 --> 01:42:10,363 Please.. 1109 01:42:16,863 --> 01:42:18,155 Hey, are you gone any mad? 1110 01:42:58,405 --> 01:42:59,113 Chanchala... 1111 01:43:08,155 --> 01:43:08,863 Chanchala... 1112 01:43:10,696 --> 01:43:11,738 Chanchala... 1113 01:43:12,363 --> 01:43:13,238 Chanchala... 1114 01:43:14,530 --> 01:43:17,321 Chanchaa fire, move Chanchala 1115 01:43:19,738 --> 01:43:20,821 Fire Chanchala... 1116 01:43:36,946 --> 01:43:37,946 Chanchala... 1117 01:43:38,321 --> 01:43:39,613 For Gods sake... 1118 01:43:49,946 --> 01:43:56,988 (Strange Voice) 1119 01:44:24,613 --> 01:44:27,446 I have no answer for few instances that took place in Bungalow madam 1120 01:44:28,780 --> 01:44:32,738 But seeing her condition and wild behaviour, I had to shift her to hospital... 1121 01:44:33,905 --> 01:44:34,905 To a Mental hospital 1122 01:44:37,988 --> 01:44:40,530 Yes madam, Psychiatrist has suggested 1123 01:44:41,738 --> 01:44:43,946 Poor girl, we have not believed anything said by Chanchala. 1124 01:44:44,363 --> 01:44:45,613 Before something happens to her... 1125 01:44:47,071 --> 01:44:49,405 We did not get any information we needed from her. 1126 01:44:50,530 --> 01:44:51,988 She is not needed now for the investigation 1127 01:44:52,821 --> 01:44:55,030 After recovery, shift her to the jail 1128 01:44:55,321 --> 01:44:55,905 Ok madam 1129 01:44:58,113 --> 01:45:02,530 Sampath, why is all this not recorded in the cameras fixed in the bungalow? 1130 01:45:06,030 --> 01:45:08,696 That is... Power was gone madam 1131 01:45:10,196 --> 01:45:10,905 I see 1132 01:45:12,696 --> 01:45:13,319 Take care 1133 01:45:14,113 --> 01:45:14,739 Madam, phone 1134 01:45:18,738 --> 01:45:19,155 Sir 1135 01:45:19,296 --> 01:45:20,405 How far have you come Vaishnavi? 1136 01:45:20,696 --> 01:45:23,113 No sir, I came back to where I started 1137 01:45:23,238 --> 01:45:25,280 So much time for a small thing? Unfit Vaishnavi 1138 01:45:25,321 --> 01:45:28,405 Sir, you asked me put a remark on a good man and that is not so easy 1139 01:45:28,696 --> 01:45:30,530 Say straight that you cannot 1140 01:45:30,780 --> 01:45:34,155 Ok, think the same and try it with some other if you want to 1141 01:45:34,363 --> 01:45:35,655 Listen Thank you sir 1142 01:45:36,280 --> 01:45:37,238 Listen Vaish... 1143 01:45:41,916 --> 01:45:44,375 You said you would tell me a story in the night too... Why did you not? 1144 01:45:44,541 --> 01:45:46,875 Sorry dear, will surely tell today ok? 1145 01:45:46,916 --> 01:45:49,208 No need, I told it to myself 1146 01:45:49,500 --> 01:45:51,000 Oh, you told it to yourself? 1147 01:45:51,583 --> 01:45:53,375 Very good, what is that story? 1148 01:45:53,625 --> 01:45:56,024 Long ago in a place named Shangrila... 1149 01:45:56,224 --> 01:45:59,224 Hey... That is the name of our hotel Come on, listen to what I say 1150 01:45:59,401 --> 01:45:59,708 Okay. 1151 01:45:59,750 --> 01:46:02,083 A monkey like Abu in the kingdom of Aladdin 1152 01:46:02,541 --> 01:46:07,083 Name of that is Pinky and it had huge tummy as it ate a lot of garbage 1153 01:46:07,250 --> 01:46:10,916 It met a King named Goutham in the Wonderland kingdom 1154 01:46:11,041 --> 01:46:15,416 He was very rich, it seems he had so many servants. 1155 01:46:15,833 --> 01:46:19,291 There is a Prince named Khairo as his villain 1156 01:46:19,500 --> 01:46:20,791 He was - One phone it seems 1157 01:46:20,875 --> 01:46:22,833 Oh no Please dear... 1158 01:46:25,208 --> 01:46:25,791 Yes Darukh 1159 01:46:25,916 --> 01:46:28,595 God morning Madam. As you have said, we had taken a back up of all the data 1160 01:46:28,795 --> 01:46:30,986 We have taken all precautions security wise too 1161 01:46:31,186 --> 01:46:32,579 We are all set to wrap up Madam 1162 01:46:32,779 --> 01:46:33,924 Do you want the hub to be cleared too? 1163 01:46:34,541 --> 01:46:35,958 Ok, clear everything 1164 01:46:36,083 --> 01:46:36,666 Ok madam 1165 01:46:40,718 --> 01:46:43,901 Name of that is Pinky... In Wonderland kingdom, 1166 01:46:44,101 --> 01:46:45,839 There were a lot of servants 1167 01:46:46,039 --> 01:46:49,395 it had huge tummy as it ate a lot of garbage It met a King named Goutham 1168 01:46:51,916 --> 01:46:55,137 Pinky.. you saw the wonderland and everything and told me a story? 1169 01:46:56,083 --> 01:46:58,780 I did not lie to you but you could not catch it. 1170 01:46:58,980 --> 01:47:00,125 It is your mistake 1171 01:47:19,500 --> 01:47:20,750 Jaihind sir Where is Chanchala? 1172 01:47:21,125 --> 01:47:22,250 Sir, why will Chanchala be here Where? 1173 01:47:23,041 --> 01:47:26,041 Sir, when she slipped in the prison bathroom and had a blood loss... 1174 01:47:26,166 --> 01:47:28,583 Will they bring to mental hospital in case of blood loss? 1175 01:47:29,916 --> 01:47:31,458 Has your CBI told you to say so? 1176 01:47:36,625 --> 01:47:38,541 Sir, not there but this side. 1177 01:47:40,208 --> 01:47:40,833 This way sir 1178 01:47:55,958 --> 01:47:56,625 Hello sir 1179 01:47:59,750 --> 01:48:00,833 Sir.... 1180 01:48:01,291 --> 01:48:04,166 Hey, see to him. Do you not take care of patients? 1181 01:48:04,291 --> 01:48:05,000 Hey... Hey, go fast 1182 01:48:05,750 --> 01:48:06,750 Take him away 1183 01:48:06,916 --> 01:48:08,291 Sir... 1184 01:48:09,041 --> 01:48:12,333 My dear right, please eat a bit 1185 01:48:13,791 --> 01:48:16,416 Listen to me dear, please dear 1186 01:48:17,333 --> 01:48:18,250 Hey, what is this man? 1187 01:48:19,416 --> 01:48:20,750 How was she and now... 1188 01:48:20,791 --> 01:48:21,791 Listen to me dear 1189 01:48:23,625 --> 01:48:26,707 If you had anger on me why not trap me into some scam? 1190 01:48:27,285 --> 01:48:28,208 No, nothing as such sir 1191 01:48:28,291 --> 01:48:29,875 That girl had some problem and.... No. 1192 01:48:31,708 --> 01:48:34,500 Why did you make that poor girl a bait for a conspiracy on me? 1193 01:48:36,916 --> 01:48:39,791 She is already a girl who lost in life 1194 01:48:45,083 --> 01:48:47,000 Sir, no please she is unstable and do not go 1195 01:48:47,666 --> 01:48:48,208 Oh no 1196 01:48:51,333 --> 01:48:52,750 What is this stubbornness dear? 1197 01:48:54,333 --> 01:48:55,125 Chanchala dear 1198 01:48:56,458 --> 01:48:57,125 It is me dear, 1199 01:49:00,041 --> 01:49:01,875 it is me the Minister 1200 01:49:04,750 --> 01:49:05,666 I have come dear. 1201 01:49:07,750 --> 01:49:08,291 Come dear... 1202 01:49:12,208 --> 01:49:14,375 Go out... Take him out 1203 01:49:15,375 --> 01:49:16,083 Sir... Please sir 1204 01:49:16,416 --> 01:49:17,125 Go man 1205 01:49:17,250 --> 01:49:18,250 Please move sir 1206 01:49:21,958 --> 01:49:23,208 All of them have left. 1207 01:49:26,625 --> 01:49:27,541 Please come out dear, 1208 01:49:28,083 --> 01:49:28,541 come 1209 01:49:32,375 --> 01:49:38,333 Hunter in waiting for the birds is hiding with a trap. 1210 01:49:38,666 --> 01:49:46,375 All birds came together and flew carrying away the net escaping from the hunter 1211 01:49:47,583 --> 01:49:49,125 They took it away 1212 01:49:49,375 --> 01:49:50,166 What is this dear? 1213 01:49:53,000 --> 01:49:54,708 Why so much of affection dear? 1214 01:49:55,458 --> 01:50:00,916 How much good have I done to get people to serve me like you? 1215 01:50:02,083 --> 01:50:06,000 You are taking so much pain for me. Why are you doing all this? 1216 01:50:11,375 --> 01:50:17,541 By chance, do you have any lust on me? 1217 01:50:26,625 --> 01:50:27,208 Enough, 1218 01:50:28,833 --> 01:50:30,041 you acted greatly. 1219 01:50:30,833 --> 01:50:31,333 Get up now 1220 01:51:01,208 --> 01:51:02,125 Chandrasen! 1221 01:51:04,666 --> 01:51:07,708 Chandrasena, Chandrasena and Chandrasena! 1222 01:51:10,250 --> 01:51:14,083 This Bhagamathi is the queen who ruled Kalangi area 1223 01:51:15,083 --> 01:51:15,958 Kalangi 1224 01:51:18,166 --> 01:51:18,958 Look here madam 1225 01:51:42,583 --> 01:51:45,416 Even Chanchala recited a story just like my daughter. 1226 01:51:46,375 --> 01:51:48,083 Bhagamathi is a cooked up story 1227 01:51:55,875 --> 01:51:56,583 Were you frightened? 1228 01:51:57,208 --> 01:51:57,916 Fear? 1229 01:52:17,000 --> 01:52:17,875 Bhagamathi... 1230 01:52:19,041 --> 01:52:19,958 Bhagamathi... 1231 01:52:21,625 --> 01:52:22,708 Super acting... 1232 01:52:24,083 --> 01:52:25,333 You frightened everyone 1233 01:52:27,375 --> 01:52:33,666 Everyone who saw you were dead in fear thinking Bhagamathi really came into you 1234 01:52:37,250 --> 01:52:39,375 Those hunters coming to catch me... 1235 01:52:39,791 --> 01:52:42,291 I mean those CBI officers and that Sampath... 1236 01:52:46,625 --> 01:52:50,125 Poor guys got frightened thinking something may happen to you 1237 01:52:51,708 --> 01:52:55,208 Jose often was updating me about things happening there 1238 01:52:57,416 --> 01:53:00,333 Manage the same for six months more. 1239 01:53:01,250 --> 01:53:03,791 All would completely forget you and me 1240 01:53:04,916 --> 01:53:07,166 We too shall fly away like those birds 1241 01:53:09,500 --> 01:53:11,708 You saved me from CBI as I asked 1242 01:53:12,458 --> 01:53:16,541 and as you asked 300 crores will come into your account 1243 01:53:18,750 --> 01:53:21,333 There is nothing we eat in this Pranadhara project. 1244 01:53:22,250 --> 01:53:23,500 But on the name of the dam.. 1245 01:53:23,916 --> 01:53:31,833 The offering they would give to dig and take Bauxite underground from those vacated eight villages 1246 01:53:32,416 --> 01:53:34,291 is these 1800 crores 1247 01:53:34,541 --> 01:53:37,833 Many thanks for informing about the CBI interrogation and if we can get some privacy 1248 01:53:38,000 --> 01:53:38,875 Sure sir 1249 01:53:42,041 --> 01:53:44,591 Chanchala, they would put a CBI enquiry over me it seems 1250 01:53:45,591 --> 01:53:47,485 and they are going to corner you for that it seems 1251 01:53:48,683 --> 01:53:51,375 They would question you about what all crimes I did, 1252 01:53:52,166 --> 01:53:54,250 the answer you should give for everything is... 1253 01:53:56,416 --> 01:53:58,250 I am ideal even for those Gods. 1254 01:54:00,541 --> 01:54:03,250 The offer I have is 1800 crores. 1255 01:54:06,041 --> 01:54:07,101 Tell me how much do you need? 1256 01:54:07,916 --> 01:54:08,916 300 crores 1257 01:54:11,125 --> 01:54:14,223 300 crores? Ok, take it. 1258 01:54:14,625 --> 01:54:15,458 How to believe you? 1259 01:54:17,041 --> 01:54:17,583 Okay. 1260 01:54:17,958 --> 01:54:21,291 Ok, I will keep you as the keeper of the total 1800 crores. 1261 01:54:22,041 --> 01:54:25,166 You give me 1500 crores after what we planned is completed 1262 01:54:25,833 --> 01:54:26,458 Ok 1263 01:54:34,458 --> 01:54:37,291 Do you still have any work with me? 1264 01:54:38,833 --> 01:54:39,833 I should ask that. 1265 01:54:41,416 --> 01:54:42,958 Do you still have any work with me? 1266 01:54:52,500 --> 01:54:54,041 Find out Eswar Prasad right now Sure madam 1267 01:54:54,125 --> 01:54:56,958 There is some registrar who wants to speak to you regarding some farm house 1268 01:54:59,333 --> 01:55:00,125 What is this sir? 1269 01:55:00,708 --> 01:55:02,500 It seems like she may not come out till six months 1270 01:55:02,916 --> 01:55:06,166 You put 1800 crores on her name even though when I was saying no 1271 01:55:06,541 --> 01:55:09,083 We now need her signature to get even our 1500 crores right sir? 1272 01:55:09,500 --> 01:55:10,291 How much? 1273 01:55:10,625 --> 01:55:11,541 1500 crores 1274 01:55:13,125 --> 01:55:14,833 1800 crores 1275 01:55:15,875 --> 01:55:19,458 Why does someone who is going to spend in jail need money? 1276 01:55:20,666 --> 01:55:25,708 I put the total money on her name that day as she should not open the mouth at CBI 1277 01:55:27,416 --> 01:55:30,791 That was to state that she did the scam if something negative takes place 1278 01:55:32,041 --> 01:55:36,666 But now we just need her sign to change the total money to our name right? 1279 01:55:37,375 --> 01:55:37,875 Give it 1280 01:55:38,458 --> 01:55:39,291 tell me without any fear 1281 01:55:39,708 --> 01:55:41,916 That farm house is on a holder named Ajay. 1282 01:55:42,500 --> 01:55:45,458 Not just that but thousands of acres around 1283 01:55:45,750 --> 01:55:52,166 that were brought by Mr. Eswar Prasad on the names of his people for low rates as the project is going to come up there 1284 01:55:57,250 --> 01:56:00,083 All these lands are in the drowning belt of Pranadhara project 1285 01:56:02,625 --> 01:56:07,375 It was again he, who made the Government buy those lands back paying high price 1286 01:56:08,083 --> 01:56:12,958 Except Adavinekalam, all the others gave the lands and fields for the project whole heartedly 1287 01:56:13,625 --> 01:56:14,416 Adavinekalam? 1288 01:56:14,708 --> 01:56:15,250 Yes madam, 1289 01:56:15,708 --> 01:56:18,291 only this village has been opposing this project 1290 01:56:24,291 --> 01:56:27,083 You just asked whether I still have any more work with you right? 1291 01:56:29,000 --> 01:56:30,791 I forgot the work I have come for 1292 01:56:32,875 --> 01:56:33,416 Sign... 1293 01:56:50,041 --> 01:56:55,416 Though he has not earned too much money in wrong ways, he has a son studying in America and a favorite farm house 1294 01:56:58,375 --> 01:57:00,791 He visits all ancient temples in the country. 1295 01:57:01,250 --> 01:57:02,500 He goes only for the Gods. 1296 01:57:02,791 --> 01:57:03,833 Robbery of idols... 1297 01:57:04,333 --> 01:57:06,791 Greed to become the CM collapsing the Government... 1298 01:57:07,250 --> 01:57:08,916 Amount quoted by Ahluwalia... 1299 01:57:09,375 --> 01:57:11,375 Crores coming in with just one sign... 1300 01:57:13,500 --> 01:57:17,916 You are unable to listen to the truth I say in your intention to show him up dirty 1301 01:57:18,166 --> 01:57:18,916 Think big... 1302 01:57:19,333 --> 01:57:20,083 Think big... 1303 01:57:20,250 --> 01:57:21,625 Think... Big... 1304 01:57:24,458 --> 01:57:26,958 He is a moron named Chandrsena 1305 01:57:27,958 --> 01:57:30,041 I named Eswar Prasad... 1306 01:57:32,041 --> 01:57:36,833 Even the public made him leader of the army thinking him a good leader for this kingdom 1307 01:57:39,041 --> 01:57:44,583 As the Minister of irrigation ministry would serve for the development of this nation 1308 01:57:45,250 --> 01:57:50,333 Believing all that as a truth I gave all my support and energies in his favor 1309 01:57:50,666 --> 01:57:52,208 Chanchala IAS 1310 01:57:52,250 --> 01:57:53,166 I am at your service sir 1311 01:57:53,250 --> 01:57:54,291 Good, keep it up 1312 01:57:54,500 --> 01:57:57,625 But, he showed up his greed the next moment he took up the post 1313 01:57:57,791 --> 01:58:02,416 Money, properties, lands... Oh God, he finally has not leave you too 1314 01:58:08,791 --> 01:58:09,625 Double crossed! 1315 01:58:10,416 --> 01:58:11,958 What Chanchala told us were not lies. 1316 01:58:12,875 --> 01:58:14,250 But the truths about Eswar Prasad 1317 01:58:14,733 --> 01:58:17,400 As a PS, you signed for many of my profits 1318 01:58:19,058 --> 01:58:23,316 Now the last sign to be done together for the profit of both of us come on 1319 01:58:38,566 --> 01:58:41,025 I thought you would sit tight saying loyalty and truth 1320 01:58:41,900 --> 01:58:46,233 But did not expect you would come into my way systematically asking money like this 1321 01:58:48,183 --> 01:58:49,350 My work is done... 1322 01:58:51,478 --> 01:58:52,408 Completed... 1323 01:59:00,308 --> 01:59:01,100 Bhagamathi! 1324 01:59:05,456 --> 01:59:07,564 Hey, what is this Bhagamathi? 1325 01:59:09,209 --> 01:59:10,959 I am asking, what is this Bhagamathi? 1326 01:59:11,793 --> 01:59:13,668 What rascal, are you trying to cheat me? 1327 01:59:15,001 --> 01:59:19,501 Hunter putting a trap for the Chief Minister post 1328 01:59:20,418 --> 01:59:28,043 All birds coming together escaping from the eyes of hunter flew away with the plan 1329 01:59:29,668 --> 01:59:30,376 Plan? 1330 01:59:30,709 --> 01:59:31,584 Did you not understand? 1331 01:59:34,084 --> 01:59:39,209 All the story you saw till now is just what I lanned to show you 1332 01:59:40,751 --> 01:59:43,793 The trap is not yours but mine 1333 01:59:46,043 --> 01:59:47,209 Not just resignation 1334 01:59:47,709 --> 01:59:49,584 but will quit from politics 1335 01:59:53,293 --> 01:59:58,168 I will get out from the post of my Minister if Government does not catch the idol thieves 1336 02:00:37,168 --> 02:00:37,876 Yes sir, 1337 02:00:38,293 --> 02:00:41,251 this is a big conspiracy by Eswar Prasad to collapse the Government 1338 02:00:41,584 --> 02:00:42,584 Why don't we not lock him up? 1339 02:00:42,793 --> 02:00:45,126 We shall move it from the Center and that too on the name of CBI 1340 02:00:54,418 --> 02:00:54,918 No... 1341 02:00:56,668 --> 02:00:57,168 No... 1342 02:00:58,293 --> 02:01:00,459 Hey, you cheated my confidence 1343 02:01:03,334 --> 02:01:05,959 You cheated the confidence of the public, idiot 1344 02:01:07,959 --> 02:01:10,001 I too thought you as a God, 1345 02:01:11,001 --> 02:01:16,001 but you made me stand as a victim before public and the Government for a mistake which I never committed 1346 02:01:17,959 --> 02:01:21,751 You made me kill my love with my own hands 1347 02:01:23,834 --> 02:01:25,751 Madam, see how he hit me 1348 02:01:26,126 --> 02:01:27,209 What is all this Shakti? 1349 02:01:27,584 --> 02:01:31,668 Proof for your cheating using your power as a chance 1350 02:01:31,876 --> 02:01:35,876 Shakti, you are speaking in anger. Think and then speak 1351 02:01:36,501 --> 02:01:39,834 Oh, are you looting eight villages after thinking? 1352 02:01:40,251 --> 02:01:41,251 what is looting? 1353 02:01:42,084 --> 02:01:43,168 What exactly do you need? 1354 02:01:43,459 --> 02:01:44,543 I need an answer 1355 02:01:46,584 --> 02:01:54,001 The villages to be vacated for Pranadhara project you sanctioned as an IAS are 127 1356 02:01:54,418 --> 02:01:56,793 But why are you vacating 135 villages? 1357 02:01:57,751 --> 02:02:02,543 Why did you add up 8 villages no way connected with the drowning map in the list and sign? 1358 02:02:03,418 --> 02:02:06,334 You used even me on the name of love and got those villages vacated 1359 02:02:07,293 --> 02:02:08,834 How will this mistake take place without your knowledge? 1360 02:02:09,418 --> 02:02:09,918 Say... 1361 02:02:10,418 --> 02:02:11,334 Say Chanchala, 1362 02:02:11,959 --> 02:02:12,418 Say.. 1363 02:02:13,001 --> 02:02:14,918 Sir, you and here? 1364 02:02:17,209 --> 02:02:23,376 When your would be husband is doubting you, I do not understand what you are doing behind me 1365 02:02:25,376 --> 02:02:30,793 Are you darkening 35 years of my political career? 1366 02:02:30,876 --> 02:02:32,876 Sir you too are doubting me? 1367 02:02:33,543 --> 02:02:34,918 Yes, i trusted you Chanchala... 1368 02:02:35,918 --> 02:02:39,876 You are making public think about my dream of 10 years as greed 1369 02:02:42,293 --> 02:02:45,626 What man, you too think the same right? 1370 02:02:47,251 --> 02:02:53,626 Chanchala, shall I say the answer as a gift to such a long service from you? 1371 02:02:55,376 --> 02:02:55,959 Yes... 1372 02:02:57,418 --> 02:03:03,293 I am the face behind that Pranadhara project 1373 02:03:07,959 --> 02:03:18,168 It is me who changed 127 villages to 135 and cheated all along with Chanchala 1374 02:03:18,751 --> 02:03:21,334 I have been searching where the mistake was happening 1375 02:03:22,334 --> 02:03:25,626 But I never expected that mistake to come searching for me 1376 02:03:27,418 --> 02:03:29,376 Before I start a work, 1377 02:03:30,876 --> 02:03:40,376 Searching for the obstacles that come in the way and finishing them one by one is my habit 1378 02:03:41,251 --> 02:03:44,501 Guys like you pretending as Gods and continuously doing mistakes... 1379 02:03:59,834 --> 02:04:04,168 Shakti... Save me Shakti... They will kill me Shakti 1380 02:04:04,376 --> 02:04:05,959 Save me Shakti... please.. 1381 02:04:06,043 --> 02:04:07,626 Why do you see? Finish him 1382 02:04:07,751 --> 02:04:09,793 Madam, at least you say madam 1383 02:04:10,209 --> 02:04:12,751 Madam, at least you say madam 1384 02:04:13,459 --> 02:04:18,001 Public have been waiting that someone might come to do good 1385 02:04:19,918 --> 02:04:23,626 But crazy idiots like you are repeatedly cheating them. 1386 02:04:23,993 --> 02:04:24,423 Damn it! 1387 02:04:24,685 --> 02:04:26,184 Yes Chanchala, crazy! 1388 02:04:26,918 --> 02:04:28,709 Every person will have craze on something. 1389 02:04:29,376 --> 02:04:33,543 He is roaming in the craze of doing good for public and you with a craze of love on him 1390 02:04:34,084 --> 02:04:36,793 I am roaming with a craze of becoming the CM. 1391 02:04:37,084 --> 02:04:39,668 But your craze has no need of money dear. 1392 02:04:39,876 --> 02:04:42,459 Money is needed for my craze to become the CM 1393 02:04:43,584 --> 02:04:46,001 What idiot, are you getting angry? 1394 02:04:46,418 --> 02:04:50,126 I too will get angry if you try to mess with my dream 1395 02:04:50,168 --> 02:04:50,709 Stop 1396 02:04:51,168 --> 02:04:54,084 All the villages you vacated will come back again if you kill him. 1397 02:04:54,876 --> 02:04:56,918 That public will chop you into pieces 1398 02:04:57,584 --> 02:05:00,668 Wow, great logic! 1399 02:05:01,668 --> 02:05:05,251 Why with my hands then, I will make you kill 1400 02:05:07,084 --> 02:05:08,584 What are you seeing? 1401 02:05:09,209 --> 02:05:10,209 This is your gun. 1402 02:05:13,626 --> 02:05:14,626 Come on kill, 1403 02:05:15,251 --> 02:05:17,459 that truth is the justification for the lives of hundreds. 1404 02:05:17,918 --> 02:05:19,876 That has already reached to the public of the village needed to reach 1405 02:05:20,376 --> 02:05:23,001 Even if you stop this Shakti here, that power will not stop 1406 02:05:25,084 --> 02:05:25,834 Who? 1407 02:05:26,043 --> 02:05:30,626 Is it your friends whom you sent to stop the other seven villages leaving? 1408 02:05:31,001 --> 02:05:31,584 Hey... 1409 02:05:32,209 --> 02:05:32,793 Bring it... 1410 02:05:36,334 --> 02:05:36,918 See... 1411 02:05:48,459 --> 02:05:49,459 Hey... 1412 02:05:50,334 --> 02:05:51,376 I will kill you rascal.. 1413 02:05:57,043 --> 02:05:59,709 This is recorded, will you see live 1414 02:06:24,001 --> 02:06:27,251 Hey, you stopped them not to cross the village. 1415 02:06:28,459 --> 02:06:30,543 They are now crossing the Universe now 1416 02:06:40,293 --> 02:06:41,209 Hey, give it... 1417 02:06:44,334 --> 02:06:45,334 Come on kill Chanchala, 1418 02:06:46,334 --> 02:06:51,251 murders will continue there, till his breathe stops here 1419 02:07:00,793 --> 02:07:04,626 Public of that village losing their lives without their knowledge 1420 02:07:05,209 --> 02:07:12,834 and the other seven villages ready to die and this officer knowing the truth...Say how many lives... 1421 02:07:13,793 --> 02:07:17,668 What I asked you in return is just the life of him alone 1422 02:07:20,459 --> 02:07:21,126 Come on kill... 1423 02:07:23,876 --> 02:07:24,793 Kill 1424 02:07:29,876 --> 02:07:32,001 Madam, he will kill Kill Chanchala 1425 02:07:32,251 --> 02:07:34,251 Madam, he will kill 1426 02:07:44,709 --> 02:07:48,293 I beg you, leave idiots leave 1427 02:07:58,793 --> 02:08:00,959 Kill Chanchala, just shoot me 1428 02:08:05,793 --> 02:08:06,959 Shoot me Chanchala 1429 02:08:09,251 --> 02:08:12,043 Time is passing Chanchala, shoot fast 1430 02:08:12,418 --> 02:08:13,168 Hey, give it here 1431 02:08:14,501 --> 02:08:18,459 Hey, that pregnant lady out there, kill her 1432 02:08:21,626 --> 02:08:22,626 No... 1433 02:08:25,834 --> 02:08:26,834 No... 1434 02:08:27,168 --> 02:08:31,959 Oh God, dying along with mom even before opening the eyes 1435 02:08:35,001 --> 02:08:37,501 I beg you, leave her 1436 02:08:38,209 --> 02:08:39,418 Oh no, leave 1437 02:08:39,459 --> 02:08:42,043 Infant Chanchala, come on kill 1438 02:09:02,918 --> 02:09:05,709 Madam, he will kill. Come on kill Chanchala 1439 02:09:43,334 --> 02:09:44,334 Good job Chanchala, 1440 02:09:44,709 --> 02:09:47,959 take rest in peace inside the jail in the murder case of your lover 1441 02:09:48,501 --> 02:09:52,084 If you ever open up your mouth about this before my project completes, 1442 02:09:52,584 --> 02:09:57,126 I will put up a live show of the death of the rest of the people of this wherever you are 1443 02:10:06,418 --> 02:10:09,334 I thought to show your face to the public. 1444 02:10:11,376 --> 02:10:12,376 I showed it. 1445 02:10:13,709 --> 02:10:14,501 What rascal? 1446 02:10:15,459 --> 02:10:19,876 You wanted to trap me with CBI and thinking to take away all 1800 crores? 1447 02:10:20,084 --> 02:10:21,459 Do not forget about the village public. 1448 02:10:21,751 --> 02:10:27,251 You, CBI, Home Minister or no one can do anything to me 1449 02:10:27,918 --> 02:10:29,084 You... 1450 02:10:34,251 --> 02:10:40,334 By the time you get to know your end, you would half ruined from outside 1451 02:11:01,584 --> 02:11:02,084 Sir, 1452 02:11:03,293 --> 02:11:04,876 they freed all the public of that village. 1453 02:11:05,168 --> 02:11:08,293 They arrested all our guys and the Police might come here any minute 1454 02:11:40,593 --> 02:11:42,918 You cheat, I will kill you 1455 02:11:45,418 --> 02:11:48,834 The strength of a King is money, public and brain 1456 02:11:51,001 --> 02:11:54,876 I looted money from you and made the public go away from you 1457 02:11:56,834 --> 02:12:01,584 And your brain, is dead when you lifted this revolver up 1458 02:12:03,876 --> 02:12:09,334 Not the ashes but I am going to apply death to your 35 year long political career... 1459 02:12:11,209 --> 02:12:12,709 Completely 1460 02:12:12,751 --> 02:12:14,834 Hey no... Do not shoot 1461 02:12:19,076 --> 02:12:20,501 I do not know anything... 1462 02:12:57,168 --> 02:12:58,793 Accounts should tally, 1463 02:13:00,876 --> 02:13:02,584 I will not leave anyone 1464 02:13:36,001 --> 02:13:37,834 You thought that I killed your brother, 1465 02:13:39,793 --> 02:13:45,959 but they took away my life in front of my eyes 1466 02:14:13,501 --> 02:14:16,209 These are childhood photos of Chanchala with her parents 1467 02:14:17,043 --> 02:14:22,501 Understood how best has she used her talents for what she wished to do 1468 02:14:22,959 --> 02:14:23,959 Not just that madam, 1469 02:14:24,959 --> 02:14:28,418 seeing the dream of Shakti to save the villagers losing from Pranadhara project 1470 02:14:29,334 --> 02:14:32,168 being achieved through this trust by Chanchala I feel happy 1471 02:14:33,543 --> 02:14:36,084 Shakti would have felt so proud if he was alive 1472 02:14:36,418 --> 02:14:38,251 I never felt the absence of Shakti 1473 02:14:38,751 --> 02:14:42,418 Nothing so dear, we are talking about how you played with us through your brains 1474 02:14:43,334 --> 02:14:45,043 Everything is fine Chanchala, one small doubt. 1475 02:14:45,793 --> 02:14:48,959 That Swamiji and that Rudraksha, how was that? 1476 02:15:03,626 --> 02:15:07,334 That is ok, instead of taking so much pain why not tell it to me? 1477 02:15:07,584 --> 02:15:12,043 Who believes humans these days madam except either Gods or ghosts? 1478 02:15:17,251 --> 02:15:19,293 Your case is the first one I lost in my career. 1479 02:15:20,084 --> 02:15:22,376 I thought we had all details about you with us. 1480 02:15:23,043 --> 02:15:26,918 But it is not there even in our records that you knew magic and Arabic 1481 02:15:27,709 --> 02:15:28,418 Arabic? 1482 02:15:29,626 --> 02:15:31,084 I do not know to speak Arabic. 1483 02:15:31,418 --> 02:15:35,543 You do not know to speak Arabic? Then... 114448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.