Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,817 --> 00:00:18,942
(engine puffing)
2
00:00:22,401 --> 00:00:25,150
(chugging)
3
00:00:25,234 --> 00:00:29,401
(whistle blowing)
4
00:00:31,359 --> 00:00:33,150
(whistle echoing)
5
00:00:33,234 --> 00:00:36,484
Ten years gone, 'proaching
that self-same hill
6
00:00:36,567 --> 00:00:39,817
I thought to lay me down
and rise no more.
7
00:00:41,150 --> 00:00:42,692
-Oof.
-(mule braying)
8
00:00:42,775 --> 00:00:46,025
Give wide berth!
That's just passed wind!
9
00:00:46,983 --> 00:00:48,567
Possibly worse.
10
00:00:48,651 --> 00:00:49,858
(crow cawing)
11
00:00:49,942 --> 00:00:51,109
(sighs)
12
00:00:55,526 --> 00:00:58,651
Before eyes close
for good and all...
13
00:00:59,609 --> 00:01:02,858
I'd once again see
my Joanie Stubbs...
14
00:01:04,775 --> 00:01:06,942
show her a sign of...
15
00:01:08,567 --> 00:01:10,275
loving regret
16
00:01:10,359 --> 00:01:13,442
from Calamity Jane
to her darling.
17
00:01:15,275 --> 00:01:18,526
And, too, at
the grave of Wild Bill.
18
00:01:18,609 --> 00:01:21,692
♪ ♪
19
00:01:25,526 --> 00:01:26,651
(slurps)
20
00:01:27,692 --> 00:01:28,983
-Ooh.
-(bottle clattering)
21
00:01:29,067 --> 00:01:30,526
(sighs, sniffs)
22
00:01:31,609 --> 00:01:33,526
Oof, I've a left-cheek
ass blister's
23
00:01:33,609 --> 00:01:35,900
a percolating
son of a bitch.
24
00:01:37,025 --> 00:01:40,192
(theme song playing)
25
00:01:44,775 --> 00:01:46,401
(air rushing)
26
00:01:49,359 --> 00:01:52,317
(chuffing, whistling)
27
00:01:58,150 --> 00:02:00,651
(indistinct chatter)
28
00:02:04,817 --> 00:02:06,025
Man:
Good, right there.
29
00:02:07,359 --> 00:02:10,109
(chatter continues)
30
00:02:10,192 --> 00:02:13,234
(hammering)
31
00:02:14,942 --> 00:02:17,067
-(groans)
-Dan Dority: Morning, Boss!
32
00:02:17,150 --> 00:02:18,401
Get me the gimp.
33
00:02:18,942 --> 00:02:20,942
-Jewel!
-Jewel: What?
34
00:02:21,025 --> 00:02:22,234
Al:
Get up here.
35
00:02:22,317 --> 00:02:24,942
Have something
on the stove, Al!
36
00:02:25,025 --> 00:02:27,275
Well, once you finish
burning it, then.
37
00:02:27,359 --> 00:02:29,692
-Jewel: Ho, ho, ho.
-(door shuts)
38
00:02:30,109 --> 00:02:32,609
-Morning, Doc.
-Morning, Al.
39
00:02:33,150 --> 00:02:35,526
Uh, at liberty...
40
00:02:35,609 --> 00:02:36,651
are you just now?
41
00:02:36,733 --> 00:02:38,359
(man coughing)
42
00:02:38,942 --> 00:02:40,692
Why, you wanna dance?
43
00:02:48,817 --> 00:02:49,858
(door shuts)
44
00:02:49,942 --> 00:02:52,983
-(steam hissing)
-(bell ringing)
45
00:02:53,067 --> 00:02:56,234
(indistinct chatter)
46
00:02:58,817 --> 00:03:01,067
(grunts)
What'd that be about?
47
00:03:01,609 --> 00:03:03,401
Fashioning into
telephone poles.
48
00:03:03,484 --> 00:03:05,692
Ain't we got enough of
them damn things already?
49
00:03:06,067 --> 00:03:08,526
Plan's to put lines
in every business.
50
00:03:08,609 --> 00:03:10,567
Catch up with the times!
51
00:03:11,401 --> 00:03:13,067
(horse whinnying)
52
00:03:13,359 --> 00:03:16,067
Out of sorts,
would you say, Commander?
53
00:03:16,858 --> 00:03:19,359
Half a stride
short of fully fit.
54
00:03:19,692 --> 00:03:22,401
Light, somewhat,
a few pounds.
55
00:03:23,192 --> 00:03:24,775
And some bit
pallid, too.
56
00:03:24,858 --> 00:03:27,234
Ah, Jesus, just shoot me, Doc.
57
00:03:27,317 --> 00:03:30,109
Name the day
of the week, Al.
58
00:03:30,484 --> 00:03:32,317
The fuck difference
does the day make?
59
00:03:32,401 --> 00:03:33,942
I'd have you but
say the name.
60
00:03:34,317 --> 00:03:37,858
Tuesday then, you half
a scarecrow-looking
cocksucker.
61
00:03:38,484 --> 00:03:39,692
Friday, it is.
62
00:03:39,775 --> 00:03:40,983
-Oh.
-(door opens)
63
00:03:41,067 --> 00:03:42,317
Mistaking Friday for Tuesday.
64
00:03:42,401 --> 00:03:44,900
-Well, secure my burial plot.
-(door shuts)
65
00:03:44,983 --> 00:03:47,775
Well, your temperature's
two degrees above normal,
66
00:03:47,858 --> 00:03:49,359
features drawn,
67
00:03:49,442 --> 00:03:51,442
flesh of a yellowish cast.
68
00:03:51,526 --> 00:03:53,983
Pending fucking
developments...
69
00:03:54,567 --> 00:03:57,025
I'd have you forbear
from spirits.
70
00:03:58,359 --> 00:04:01,109
-Under advisement.
-Oh, no, no, no.
71
00:04:01,192 --> 00:04:03,526
Don't you humor me,
nor talk down to me neither,
72
00:04:03,609 --> 00:04:06,359
nor fix to mix in where
you ain't been invited.
73
00:04:06,442 --> 00:04:09,817
Whilst you comport
the very like to me?
74
00:04:09,900 --> 00:04:13,359
You went somewhat wrong
at your liver, Al,
75
00:04:13,442 --> 00:04:15,692
is what you've
God damn done!
76
00:04:15,775 --> 00:04:17,900
(wagon passing)
77
00:04:19,317 --> 00:04:20,401
(slams door)
78
00:04:20,484 --> 00:04:23,234
Bar you being
out-and-out blind,
79
00:04:23,317 --> 00:04:24,900
you already
know he's ill.
80
00:04:24,983 --> 00:04:26,526
Minute past,
81
00:04:26,609 --> 00:04:29,109
words to Dan,
"Boss is looking poorly.
82
00:04:29,192 --> 00:04:30,567
Out of sorts."
83
00:04:30,651 --> 00:04:34,192
Don't he look outta sorts,
you goddamn donkey?
84
00:04:34,275 --> 00:04:36,359
-(heavy breathing)
-Cochran: He is to forbear
85
00:04:36,442 --> 00:04:39,150
from spirits of any kind,
86
00:04:39,234 --> 00:04:41,317
-until he's assayed
and diagnosed.
-(sighs)
87
00:04:41,401 --> 00:04:45,025
-(coughing)
-(indistinct chatter)
88
00:04:45,109 --> 00:04:46,567
You know he'll just endeavor
89
00:04:46,651 --> 00:04:49,025
to import spirits
in off the street?
90
00:04:49,109 --> 00:04:50,817
Well, you're not to allow it!
91
00:04:50,900 --> 00:04:53,442
That's easier told
than saddled and rode.
92
00:04:53,526 --> 00:04:55,567
Well then, go ahead
and hang him, goddamn it!
93
00:04:55,651 --> 00:04:57,275
Blow his fuckin' head off!
94
00:04:57,359 --> 00:04:59,692
Save us all some time!
95
00:05:04,234 --> 00:05:06,275
Wrong side of
the damn bed!
96
00:05:06,983 --> 00:05:10,109
(indistinct chatter)
97
00:05:14,526 --> 00:05:15,775
(horse whinnies)
98
00:05:16,983 --> 00:05:18,733
Mrs. Ellsworth! Charlie Utter.
99
00:05:18,817 --> 00:05:21,567
-(laughing)
-Oh my.
100
00:05:21,651 --> 00:05:24,651
What a grand surprise
after such a piece of time.
101
00:05:25,025 --> 00:05:27,067
For me, Mr. Utter,
as well.
102
00:05:28,234 --> 00:05:29,442
Sofia! Come on!
103
00:05:29,526 --> 00:05:31,109
(horses whinnies)
104
00:05:31,651 --> 00:05:34,317
Am I past my place,
Ms. Ellsworth,
105
00:05:34,401 --> 00:05:36,900
asking if it's banking
brings you back these parts?
106
00:05:38,150 --> 00:05:39,900
Banking, yes.
107
00:05:39,983 --> 00:05:41,775
My interest in
the Deadwood Bank,
108
00:05:41,858 --> 00:05:45,067
which is an expanding
institution...
109
00:05:48,025 --> 00:05:50,025
Few years back,
Mrs. Ellsworth,
110
00:05:50,109 --> 00:05:51,526
bad manners like
that woulda lead
111
00:05:51,609 --> 00:05:54,192
to a lesson in courtesy!
112
00:05:54,275 --> 00:05:56,317
Continuing grateful
113
00:05:56,401 --> 00:05:58,567
for hard-won maturity.
114
00:06:00,442 --> 00:06:04,234
Sofia, a gentleman wishes
to renew acquaintance, Miss.
115
00:06:05,025 --> 00:06:08,150
Charlie Utter saying
hello to Miss Sofia.
116
00:06:08,234 --> 00:06:10,109
The 10 years
went past like--
117
00:06:10,192 --> 00:06:11,858
-(snap)
-somebody snapped
their fingers.
118
00:06:11,942 --> 00:06:13,609
Hello back,
Mr. Utter.
119
00:06:13,692 --> 00:06:16,733
-It's lovely to see you again.
-Thank you.
120
00:06:16,817 --> 00:06:18,234
Hey, I'd be happy
to convey you all
121
00:06:18,317 --> 00:06:20,025
into Deadwood camp
in my wagon.
122
00:06:20,109 --> 00:06:22,900
As we would be
for the transport,
123
00:06:22,983 --> 00:06:24,775
and your
good company.
124
00:06:24,858 --> 00:06:26,401
Oh well,
come on.
125
00:06:26,484 --> 00:06:28,858
Alma:
I hope we're in time for
the statehood celebration.
126
00:06:28,942 --> 00:06:31,067
-Utter: Go as quick as I'm able.
-Man: Hey, sweetheart.
127
00:06:31,150 --> 00:06:32,858
Help you with
that luggage.
128
00:06:32,942 --> 00:06:34,775
Very kind,
I'm okay.
129
00:06:34,858 --> 00:06:37,150
Man:
Well, I assume you'll be
staying in town, darling.
130
00:06:37,900 --> 00:06:39,067
Pardon me.
131
00:06:39,275 --> 00:06:42,359
There a price we can offer
for that information?
132
00:06:42,442 --> 00:06:44,609
You have
me wrong.
133
00:06:47,359 --> 00:06:49,150
Oh, there you are!
134
00:06:49,234 --> 00:06:51,692
-Sofia: Hello there.
-(quietly) Looking for a ride.
I can pay.
135
00:06:51,775 --> 00:06:53,109
(men chuckling)
136
00:06:53,192 --> 00:06:56,150
Margaret:
South Dakota marrying
the United States.
137
00:06:56,234 --> 00:06:57,900
Martha:
Oh! See, they're paying
attention, Seth.
138
00:06:57,983 --> 00:07:00,317
-Morning, miss.
-Morning, Papa.
139
00:07:00,401 --> 00:07:03,150
Bullock clan ready for
the statehood festivities.
140
00:07:03,234 --> 00:07:04,567
Are you ready,
husband,
141
00:07:04,651 --> 00:07:06,484
considering the visiting
delegates include
142
00:07:06,567 --> 00:07:08,359
the senator
from California?
143
00:07:08,442 --> 00:07:10,484
To celebrate,
yes, I am.
144
00:07:12,401 --> 00:07:14,983
I'm tempted
to believe you.
145
00:07:16,067 --> 00:07:17,692
(plates clatter)
146
00:07:19,025 --> 00:07:21,025
Statehood pancakes
coming out!
147
00:07:22,900 --> 00:07:23,817
(sighs)
148
00:07:23,900 --> 00:07:24,983
Stanley:
Clear the way!
149
00:07:25,067 --> 00:07:27,900
All right, all right,
little man.
150
00:07:27,983 --> 00:07:30,567
Single-minded, this boy,
like his old man.
151
00:07:30,651 --> 00:07:32,234
A virtue in
your estimation.
152
00:07:32,317 --> 00:07:33,234
(chuckles)
153
00:07:34,733 --> 00:07:38,317
Lord, bless these gifts
we ready to receive,
154
00:07:38,401 --> 00:07:40,275
and grant us grace
to meet level-headed
155
00:07:40,359 --> 00:07:42,609
what challenges
may come this day...
156
00:07:43,651 --> 00:07:45,442
no matter
the provocation by lesser
157
00:07:45,526 --> 00:07:47,609
or evil men.
158
00:07:49,692 --> 00:07:51,733
-(kiss)
-Amen.
159
00:07:52,025 --> 00:07:53,692
-Children: Amen.
-Amen.
160
00:07:54,526 --> 00:07:55,942
Farnum:
On this day
161
00:07:56,025 --> 00:07:58,526
-of our statehood
celebration...
-Man: Hear, hear!
162
00:07:58,609 --> 00:08:02,484
...we honor a man who with
unexampled generosity
163
00:08:02,567 --> 00:08:05,775
has give of himself to
our Deadwood community.
164
00:08:05,858 --> 00:08:08,359
Though no longer
residing amongst us,
165
00:08:08,442 --> 00:08:11,234
he calls California
now his home.
166
00:08:11,609 --> 00:08:15,401
The man bases his considerable
mining and real estate interest
167
00:08:16,192 --> 00:08:18,983
here in Deadwood, South Dakota.
168
00:08:19,067 --> 00:08:20,317
I ask you please
169
00:08:20,401 --> 00:08:23,025
to greet with me now,
the honorable
170
00:08:23,109 --> 00:08:25,775
junior senator from the great
state of California,
171
00:08:25,858 --> 00:08:28,651
-George Ambrose Hearst!
-(cheering)
172
00:08:28,733 --> 00:08:31,817
(applause)
173
00:08:36,275 --> 00:08:37,150
(camera flash)
174
00:08:37,234 --> 00:08:40,900
(cheering continues)
175
00:08:44,401 --> 00:08:46,983
-Good morning to all!
-Crowd: Morning, Senator!
176
00:08:47,067 --> 00:08:49,234
And great thanks
to Mayor Farnum
177
00:08:49,317 --> 00:08:52,067
for his generous
words of welcome.
178
00:08:54,192 --> 00:08:55,817
It moves me greatly,
179
00:08:57,067 --> 00:09:00,900
returning after years
have passed to witness
180
00:09:01,275 --> 00:09:03,442
the changes wrought
181
00:09:03,526 --> 00:09:04,817
by time,
182
00:09:04,900 --> 00:09:07,484
ingenuity, and invention.
183
00:09:07,567 --> 00:09:09,692
-Though none would
deny the facts
-Martha: Excuse me.
184
00:09:09,775 --> 00:09:12,359
and the cost of a past,
185
00:09:12,442 --> 00:09:15,192
we who gather have
known together...
186
00:09:20,484 --> 00:09:22,692
Some portion of
which must still
187
00:09:22,775 --> 00:09:24,942
be measured in blood.
188
00:09:26,234 --> 00:09:28,359
Yet, the Deadwood community
189
00:09:28,442 --> 00:09:29,942
does enter its adulthood...
190
00:09:30,025 --> 00:09:32,858
And don't our
spirits raise,
191
00:09:32,942 --> 00:09:35,317
you murdering,
conniving,
192
00:09:35,401 --> 00:09:37,317
thieving cocksucker.
193
00:09:37,401 --> 00:09:39,900
Resourceful
and resolute,
194
00:09:40,192 --> 00:09:43,775
a vital part of the new-made
state of South Dakota,
195
00:09:43,858 --> 00:09:45,484
and this state
196
00:09:45,567 --> 00:09:48,317
a vital part of
our fine country.
197
00:09:48,401 --> 00:09:49,526
Man:
Amen to that!
198
00:09:49,609 --> 00:09:52,567
(applause)
199
00:09:52,651 --> 00:09:54,567
(cheering)
200
00:09:54,651 --> 00:09:56,359
Woman:
Thank you, Senator!
201
00:09:58,526 --> 00:09:59,484
(camera flash)
202
00:10:01,858 --> 00:10:03,317
(tapping)
203
00:10:07,942 --> 00:10:11,526
Hotel's but two rooms short
of fully occupied, Trixie,
204
00:10:11,609 --> 00:10:14,275
with the parade yet
still in full swing.
205
00:10:14,651 --> 00:10:16,775
Congratulations
then, Mr. Star,
206
00:10:16,858 --> 00:10:18,651
to you
and Marshal Bullock.
207
00:10:19,733 --> 00:10:23,234
Maybe mark the moment
braining me
with a fucking brick!
208
00:10:23,317 --> 00:10:25,858
I'd sooner put a ring
on your finger.
209
00:10:27,025 --> 00:10:29,442
Once first we've seen
does the baby survive.
210
00:10:29,526 --> 00:10:32,025
That being,
in your scripture,
matrimony's single
211
00:10:32,109 --> 00:10:33,900
reason
and purpose.
212
00:10:34,359 --> 00:10:36,359
Ain't we already
awash in the miracle
213
00:10:36,442 --> 00:10:39,275
of a whore of my vintage
being pregnant at all?
214
00:10:39,359 --> 00:10:41,692
-Well, why not
wear a sign, then?
-(sighs)
215
00:10:42,401 --> 00:10:44,609
Dress in red, head to toe?
216
00:10:46,401 --> 00:10:49,317
Please, Trixie.
You oughtn't show
your face outside.
217
00:10:49,401 --> 00:10:52,775
Lemonade's on its way with
chips of ice, how you like.
218
00:10:53,692 --> 00:10:55,401
Rest now.
219
00:10:55,484 --> 00:10:57,692
I just got the fuck up.
220
00:10:57,942 --> 00:10:59,275
Rest.
221
00:10:59,942 --> 00:11:01,359
(pats hand)
222
00:11:03,858 --> 00:11:05,025
(opens door)
223
00:11:06,109 --> 00:11:07,275
(shuts door)
224
00:11:08,526 --> 00:11:11,733
-(marching band plays)
-(sighs)
225
00:11:12,567 --> 00:11:16,150
-(music continues)
-(crowd chatter)
226
00:11:19,025 --> 00:11:21,234
(cheering)
227
00:11:24,733 --> 00:11:26,567
Crowd:
Senator! Senator!
228
00:11:33,109 --> 00:11:34,526
(lights match)
229
00:11:34,609 --> 00:11:37,275
(cheering, band continues)
230
00:11:38,733 --> 00:11:39,900
(match clattering)
231
00:11:40,733 --> 00:11:43,817
(inhales, exhales)
232
00:11:43,900 --> 00:11:46,567
(band continues playing)
233
00:11:50,067 --> 00:11:52,192
(distant chatter)
234
00:11:55,567 --> 00:11:57,526
♪ ♪
235
00:11:59,275 --> 00:12:01,192
(wagon rattling)
236
00:12:11,942 --> 00:12:14,109
Murdering motherless cocksucker.
237
00:12:17,442 --> 00:12:19,192
(band continues)
238
00:12:19,275 --> 00:12:22,317
Oh, Senator Hearst!
Your honor!
239
00:12:22,401 --> 00:12:23,942
(crowd cheering)
240
00:12:24,025 --> 00:12:25,609
Yoo-hoo!
241
00:12:25,942 --> 00:12:29,025
Trixie:
On this 10th anniversary
of them being butchered,
242
00:12:29,109 --> 00:12:32,067
I convey to you, Senator,
memorial greetings
243
00:12:32,150 --> 00:12:34,733
from the miner Ellsworth
and prostitute Jen.
244
00:12:37,484 --> 00:12:39,567
-But two of the who
knows how many
-Bandleader: Hold it!
245
00:12:39,651 --> 00:12:42,401
you've done for while making
your moneyed progress!
246
00:12:42,484 --> 00:12:44,442
Have I missed word
of your appointment
247
00:12:44,526 --> 00:12:46,401
to some position
of authority?
248
00:12:46,484 --> 00:12:48,484
Have I missed
word of yours,
249
00:12:48,567 --> 00:12:51,651
-you bald-pated cunt?!
-(laughter)
250
00:12:51,733 --> 00:12:54,817
♪ ♪
251
00:12:58,858 --> 00:12:59,983
(knocking)
252
00:13:01,401 --> 00:13:02,651
Man:
Better watch yourself,
Senator!
253
00:13:02,733 --> 00:13:04,484
-(knocking)
-Trixie: Mr. Hearst?
254
00:13:08,317 --> 00:13:09,442
-(gunshot)
-Oh.
255
00:13:09,526 --> 00:13:10,651
(slams door)
256
00:13:11,900 --> 00:13:13,192
For ain't it so, sir.
257
00:13:13,275 --> 00:13:15,609
It's the thieving
and throat-cutting,
258
00:13:15,692 --> 00:13:17,526
them's bloodied
and dead in the mud,
259
00:13:17,609 --> 00:13:19,609
as still stiffens the member
in your long-johns!
260
00:13:19,692 --> 00:13:22,442
Well, why not press forward,
for Christ's sake?
261
00:13:22,526 --> 00:13:23,942
Set herself aflame?
262
00:13:24,025 --> 00:13:27,401
Trixie:
Nor, ought I fail to remark
263
00:13:27,484 --> 00:13:29,442
the semblance from
this vantage twixt
264
00:13:29,526 --> 00:13:33,025
your very mug
and a snatch has gone
haired-over-sideways.
265
00:13:33,109 --> 00:13:34,484
Man:
Oh!
266
00:13:34,567 --> 00:13:36,317
Trixie:
Mayor Farnum! It's a...
267
00:13:36,401 --> 00:13:37,692
Trixie hasn't
lost her gift.
268
00:13:37,775 --> 00:13:39,275
Charlie:
She ain't for a fact.
269
00:13:39,359 --> 00:13:40,775
Time can't touch that.
270
00:13:40,858 --> 00:13:43,109
Trixie:
...letting this slimy
cocksucker slither his way
271
00:13:43,192 --> 00:13:44,942
into our camp's
inner workings!
272
00:13:45,025 --> 00:13:47,692
And aren't you
the vile bodying
273
00:13:47,775 --> 00:13:50,733
of a gutter-mouth
trollop and tramp! Go.
274
00:13:50,817 --> 00:13:53,526
-As you are of
a murdering shitheel!
-Hearst: Now.
275
00:13:53,609 --> 00:13:54,442
Sol:
Trixie!
276
00:13:54,526 --> 00:13:56,651
(applause, laughter)
277
00:13:56,733 --> 00:13:58,484
(panting)
278
00:13:58,567 --> 00:14:00,983
What's left still
to do, Trixie?
279
00:14:01,067 --> 00:14:02,817
Pitch yourself
down the stairs?
280
00:14:02,900 --> 00:14:05,442
End any chance of our
child's well-being?
281
00:14:05,526 --> 00:14:07,359
(heavy breathing, groaning)
282
00:14:07,442 --> 00:14:09,192
Jesus wept!
283
00:14:09,275 --> 00:14:11,442
-(deep breathing)
-What is it?
284
00:14:11,900 --> 00:14:14,609
Something amiss,
as you fuckin' foresaw.
285
00:14:14,692 --> 00:14:15,942
(panting)
286
00:14:16,025 --> 00:14:17,942
Ready for the doc we are?
287
00:14:18,025 --> 00:14:20,234
-Off you go then to fetch him.
-Okay.
288
00:14:21,109 --> 00:14:23,609
(heavy breathing)
289
00:14:23,692 --> 00:14:25,275
(groans)
290
00:14:25,900 --> 00:14:28,484
I'll be good.
(shudder)
291
00:14:28,567 --> 00:14:30,067
Marshal!
292
00:14:32,401 --> 00:14:33,900
Florence:
Mr. Utter!
293
00:14:33,983 --> 00:14:36,150
-Hello.
-Charlie: Hello, girls.
294
00:14:36,234 --> 00:14:38,609
-Greetings from Uncle Charlie.
-Margaret: Uncle Charlie!
295
00:14:39,150 --> 00:14:41,401
Martha:
It's lovely to see
you both again.
296
00:14:41,484 --> 00:14:43,192
Sofia:
Mrs. Bullock.
297
00:14:43,275 --> 00:14:45,858
I remember your reading
lessons so well.
298
00:14:45,942 --> 00:14:47,359
(crowd chatter)
299
00:14:47,442 --> 00:14:49,275
Charlie:
Mrs. Ellsworth here
and her daughter,
300
00:14:49,359 --> 00:14:51,359
they need a room.
301
00:14:51,442 --> 00:14:54,401
I told them best hotel
in town's right there.
302
00:14:55,025 --> 00:14:57,109
Perhaps installing
Mrs. Ellsworth in a suite
303
00:14:57,192 --> 00:15:00,900
would be the considerate thing
for the hotel's owner to do?
304
00:15:00,983 --> 00:15:02,609
Yes, it would.
305
00:15:04,733 --> 00:15:06,275
(sighs)
306
00:15:14,817 --> 00:15:17,526
(indistinct chatter)
307
00:15:18,651 --> 00:15:21,651
Mrs. Ellsworth,
was there a room available?
308
00:15:21,733 --> 00:15:23,775
Uh, it-it seems...
309
00:15:23,858 --> 00:15:26,192
we've secured
the very last one.
310
00:15:26,275 --> 00:15:28,067
Must be
my lucky day.
311
00:15:28,775 --> 00:15:30,983
I'll walk
you upstairs.
312
00:15:35,858 --> 00:15:39,067
Alma:
You, having so lived
in recollection,
313
00:15:39,150 --> 00:15:40,567
Marshal,
314
00:15:40,651 --> 00:15:43,651
it is my considerable
happiness to see you again.
315
00:15:44,317 --> 00:15:46,192
No less a happiness,
Mrs. Ellsworth,
316
00:15:46,275 --> 00:15:48,275
than of seeing you for me.
317
00:15:48,359 --> 00:15:50,067
♪ ♪
318
00:15:50,150 --> 00:15:53,733
Alma:
As a dream might come
alive to draw a breath.
319
00:16:04,692 --> 00:16:06,692
(both sigh)
320
00:16:06,775 --> 00:16:08,109
Said overmuch.
321
00:16:08,192 --> 00:16:11,025
Vowed I wouldn't,
but I absolutely
knew I would.
322
00:16:13,526 --> 00:16:15,609
Why didn't you write
of your arrival?
323
00:16:17,109 --> 00:16:18,609
Not sure.
324
00:16:18,692 --> 00:16:20,025
I see.
325
00:16:23,234 --> 00:16:24,609
I wonder,
326
00:16:24,692 --> 00:16:26,234
Mr. Bullock,
if all
327
00:16:26,775 --> 00:16:28,109
unwitting...
328
00:16:28,733 --> 00:16:31,192
I may have done something
to upset an apple cart.
329
00:16:32,359 --> 00:16:34,025
Not at all.
330
00:16:34,109 --> 00:16:36,609
It's a pleasure to
see you both again.
331
00:16:41,858 --> 00:16:44,733
(inhales, exhales)
332
00:16:48,609 --> 00:16:49,733
What?
333
00:16:49,817 --> 00:16:51,775
Nothing, Mama.
334
00:16:54,900 --> 00:16:57,317
Charlie:
Bullock! Hey, Marshal!
335
00:16:58,401 --> 00:17:00,317
-Just the man I was looking for.
-Coulda warned me
336
00:17:00,401 --> 00:17:02,234
of Mrs. Ellsworth's
return, Charlie.
337
00:17:02,317 --> 00:17:04,109
How the fuck, when
I was surprised myself?
338
00:17:04,192 --> 00:17:07,025
Very least not deposit her
in my goddamn hotel!
339
00:17:07,109 --> 00:17:09,692
Hey, if you're finished
rapping my knuckles,
340
00:17:09,775 --> 00:17:12,567
I got some more manly
matters to discuss.
341
00:17:14,192 --> 00:17:15,567
I'm all ears,
Charlie.
342
00:17:17,900 --> 00:17:20,484
Hearst wants
to buy my land.
343
00:17:20,900 --> 00:17:24,275
Dangling big paydays
through third parties.
344
00:17:24,942 --> 00:17:26,775
He's coming today hisself.
345
00:17:28,109 --> 00:17:30,526
-Are you disposed?
-My age, I'd...
346
00:17:30,609 --> 00:17:33,817
be a fool not to
chew on it some.
347
00:17:34,526 --> 00:17:35,609
(sighs)
348
00:17:35,692 --> 00:17:37,817
Which, uh, evidently,
Bullock that looks away,
349
00:17:37,900 --> 00:17:39,484
scowling like he is,
350
00:17:39,567 --> 00:17:41,317
don't approve of.
351
00:17:43,109 --> 00:17:44,692
Utter's pal Bullock
352
00:17:44,775 --> 00:17:46,567
figures if Utter
sold off his land,
353
00:17:46,651 --> 00:17:49,317
nothing for Utter to do
but sit wondering,
354
00:17:49,401 --> 00:17:51,942
in that old saloon,
why in hell
355
00:17:52,025 --> 00:17:53,858
he'd sold the thing
he'd spent his life
356
00:17:53,942 --> 00:17:56,526
getting situated
to buy and keep
357
00:17:56,609 --> 00:17:58,275
to work it himself?
358
00:17:59,609 --> 00:18:01,983
Hearst doesn't deserve
your land, Charlie.
359
00:18:02,067 --> 00:18:04,359
Nor ought I either
fail to bring to mind
360
00:18:04,442 --> 00:18:07,234
the bastard's
disposition to foul play.
361
00:18:10,025 --> 00:18:11,484
(sighs)
362
00:18:13,025 --> 00:18:14,401
Before negotiations
commence,
363
00:18:14,484 --> 00:18:16,817
would I be out of place
calling on Hearst myself?
364
00:18:17,317 --> 00:18:20,942
I wonder, too, might you
procure me an infant's linen?
365
00:18:21,359 --> 00:18:24,275
And you don't make a friend
a stranger, Charlie.
366
00:18:24,359 --> 00:18:27,025
Decline him walking beside you.
367
00:18:27,651 --> 00:18:29,900
Saying first,
my being grateful
368
00:18:29,983 --> 00:18:32,401
and heartily appreciative,
369
00:18:33,150 --> 00:18:36,067
I'd hold with your
friend best achieving
370
00:18:36,150 --> 00:18:39,900
his purposes toting
his water hisself.
371
00:18:44,817 --> 00:18:46,484
Join us for
dinner tonight.
372
00:18:46,567 --> 00:18:49,442
You amaze my boy pulling
coins from your ears.
373
00:18:49,526 --> 00:18:50,817
Better trick
would be me pulling
374
00:18:50,900 --> 00:18:53,109
Hearst's hundreds
out my ass.
375
00:18:53,192 --> 00:18:55,526
Expect you 7:00,
Uncle Charlie.
376
00:18:55,942 --> 00:18:57,067
Thanks, Bullock,
377
00:18:57,150 --> 00:18:58,775
for the lookout.
378
00:18:59,858 --> 00:19:03,109
-(piano playing)
-(indistinct chatter)
379
00:19:09,359 --> 00:19:10,733
(tapping)
380
00:19:15,150 --> 00:19:17,025
(inhales, sighs)
381
00:19:17,858 --> 00:19:21,442
Good morning,
Miss Newly-Arrived!
382
00:19:21,942 --> 00:19:24,109
Might you be
the establishment's operator?
383
00:19:24,858 --> 00:19:26,109
Named Al.
384
00:19:26,192 --> 00:19:28,067
Swearengen's
the remainder,
385
00:19:28,150 --> 00:19:29,733
if you ain't
overmuch gave pause
386
00:19:29,817 --> 00:19:32,234
to the various
ins and outs.
387
00:19:32,317 --> 00:19:34,150
My name's Caroline Woolgarden,
Mr. Swearengen,
388
00:19:34,234 --> 00:19:36,275
which I imagine don't
slide easy off the tongue
389
00:19:36,359 --> 00:19:37,900
any more than yours does.
390
00:19:38,733 --> 00:19:42,192
Caroline Woolgarden,
like butter.
391
00:19:42,275 --> 00:19:45,775
Come new to town in hope of
renting one of your fine rooms.
392
00:19:45,858 --> 00:19:47,234
Oh...
393
00:19:49,609 --> 00:19:50,733
Al:
Ah...
394
00:19:51,442 --> 00:19:52,858
Shitbird in prospect.
395
00:19:52,942 --> 00:19:55,567
Would you excuse me,
Miss Woolgarden?
396
00:20:00,150 --> 00:20:01,900
Ah, produce
397
00:20:01,983 --> 00:20:04,651
George Hearst Esquire,
398
00:20:04,733 --> 00:20:07,775
colossus of commerce,
junior senator
from California,
399
00:20:07,858 --> 00:20:10,359
who since our paths
last crossed
400
00:20:10,442 --> 00:20:12,192
has went from strength
401
00:20:12,275 --> 00:20:15,526
to stronger strength still.
(chuckles)
402
00:20:17,442 --> 00:20:19,484
Even as you name me,
403
00:20:19,567 --> 00:20:23,359
a figure to be reckoned
with in this camp,
Mr. Swearengen,
404
00:20:23,858 --> 00:20:26,692
I have been made this morning,
405
00:20:26,775 --> 00:20:28,858
more than somewhat,
406
00:20:28,942 --> 00:20:31,192
to look an incompetent.
407
00:20:33,609 --> 00:20:34,775
You, sir?
408
00:20:34,858 --> 00:20:37,858
An incompetent?
Now, how would that ever be?
409
00:20:38,317 --> 00:20:40,733
These years now past,
I'd have you recall
410
00:20:40,817 --> 00:20:43,359
-my having been attacked.
-(piano stops playing)
411
00:20:43,442 --> 00:20:44,983
Shot,
412
00:20:45,067 --> 00:20:48,317
and near as not,
done in by a whore,
413
00:20:48,401 --> 00:20:50,900
whose name,
if I ever knew it,
414
00:20:50,983 --> 00:20:53,401
has now been lost to me.
415
00:20:54,109 --> 00:20:55,817
I dimly recall the matter.
416
00:20:55,900 --> 00:20:59,234
The nameless whore embarked
on a program of vengeance,
417
00:20:59,317 --> 00:21:01,733
and, by God,
she nearly brought off.
418
00:21:01,817 --> 00:21:04,234
Referring to her
attempt to murder me.
419
00:21:04,317 --> 00:21:06,150
Not to pretty the picture.
420
00:21:07,067 --> 00:21:08,109
I have lived
421
00:21:08,192 --> 00:21:11,567
believing the matter
had been settled.
422
00:21:11,651 --> 00:21:15,817
And I was satisfied
in that belief.
423
00:21:15,900 --> 00:21:18,567
But now, I realize
I was tricked.
424
00:21:18,651 --> 00:21:22,651
The whore you
presented in the box
was not the shooter at all.
425
00:21:25,317 --> 00:21:27,234
Ah, you're going for the long,
426
00:21:27,317 --> 00:21:29,775
larger-minded view, Senator.
427
00:21:29,858 --> 00:21:32,234
Which depends on
running telephone lines
428
00:21:32,317 --> 00:21:33,942
across the claims.
429
00:21:34,025 --> 00:21:36,858
On recognizing
common ground,
430
00:21:36,942 --> 00:21:38,692
bringing the future to it.
431
00:21:39,067 --> 00:21:40,775
A brief illustration
of my point--
432
00:21:40,858 --> 00:21:43,858
Does brevity exist in
your repertoire, sir?
433
00:21:48,651 --> 00:21:52,401
I am making an offer
on Charlie Utter's land.
434
00:21:53,817 --> 00:21:56,900
Lumber for construction
arrived this morning.
435
00:21:57,484 --> 00:21:59,567
Confident, are we?
436
00:21:59,651 --> 00:22:03,401
Back my bid for buying up
Utter's property.
437
00:22:04,942 --> 00:22:07,234
Use your position in
the town to sway others,
438
00:22:07,317 --> 00:22:10,858
and I will drop
any counteraction
against the whore.
439
00:22:11,359 --> 00:22:14,234
The pregnant whore
who attacked me.
440
00:22:14,651 --> 00:22:17,900
Uncharacteristically
straightforward, sir.
441
00:22:21,234 --> 00:22:23,109
Discover your deepest nature,
442
00:22:23,192 --> 00:22:25,192
Mr. Swearengen.
443
00:22:25,484 --> 00:22:27,150
Walk with the future.
444
00:22:30,067 --> 00:22:32,150
♪ ♪
445
00:22:33,733 --> 00:22:34,858
(groans)
446
00:22:34,942 --> 00:22:36,442
(body thuds)
447
00:22:38,983 --> 00:22:40,442
How'd that do you, Al?
448
00:22:40,526 --> 00:22:41,983
Good like
it seemed?
449
00:22:42,067 --> 00:22:43,651
-(piano starts)
-Best time to produce Trixie
450
00:22:43,733 --> 00:22:46,401
so I can sell her on
silence as virtue.
451
00:22:47,234 --> 00:22:49,234
On it, Boss.
452
00:22:51,067 --> 00:22:54,192
(Trixie screaming)
453
00:22:54,858 --> 00:22:58,067
Aunt Lou:
That's it. Blow it out,
just blow it out.
454
00:22:58,150 --> 00:22:59,900
(Trixie breathing heavily)
455
00:22:59,983 --> 00:23:02,275
(screaming, grunting)
456
00:23:02,983 --> 00:23:05,442
Christ, Jesus, Mary, and Joseph!
457
00:23:05,692 --> 00:23:07,567
They're arrayed to
support you, Ms. Trixie,
458
00:23:07,651 --> 00:23:09,526
but you're the one
who's got to be pushing!
459
00:23:09,609 --> 00:23:13,317
Which don't I, in Christ,
look to be doing, Aunt Lou?
460
00:23:13,401 --> 00:23:15,234
(grunts)
461
00:23:15,651 --> 00:23:17,942
-(knocking)
-Dan: Dan Dority!
462
00:23:18,025 --> 00:23:20,025
Speaking for Al that
needs words with Trixie!
463
00:23:20,109 --> 00:23:21,317
Doc:
Trixie ain't receiving,
464
00:23:21,401 --> 00:23:23,609
hard as she's coming
for home. If you'd just
465
00:23:23,692 --> 00:23:26,109
tell Al,
we'll issue word...
466
00:23:26,192 --> 00:23:27,442
-Come on, come on.
-...from this quarter
467
00:23:27,526 --> 00:23:29,401
-(screaming)
-as we are fucking able!
468
00:23:29,484 --> 00:23:31,858
Dan:
Okay. I hear you, Doc.
469
00:23:32,817 --> 00:23:34,733
Doc:
One more push, Trixie.
470
00:23:34,817 --> 00:23:37,733
-This is it.
-(Trixie screaming)
471
00:23:38,401 --> 00:23:40,359
-Aunt Lou:
Now, we doing something.
-Doc: And...
472
00:23:40,442 --> 00:23:41,401
Now we doing it.
473
00:23:41,484 --> 00:23:43,067
-(Trixie panting)
-Okay.
474
00:23:43,150 --> 00:23:44,983
Aunt Lou:
See his business?
475
00:23:45,067 --> 00:23:46,317
You got a boy!
476
00:23:46,733 --> 00:23:48,484
Sol:
A boy.
477
00:23:49,067 --> 00:23:50,609
-(gasps)
-Doc: Go ahead,
478
00:23:50,692 --> 00:23:52,192
and slap his backside.
479
00:23:53,234 --> 00:23:54,692
(baby crying)
480
00:23:54,775 --> 00:23:55,983
There we go.
481
00:23:57,651 --> 00:23:59,900
(continues crying)
482
00:23:59,983 --> 00:24:01,692
Oh, Trixie.
483
00:24:01,775 --> 00:24:04,109
Hello, Joshua.
484
00:24:04,192 --> 00:24:05,983
Lord keep you.
485
00:24:07,692 --> 00:24:10,900
Ms. Calamity
Jane Cannary.
486
00:24:10,983 --> 00:24:12,567
Charlie Utter.
487
00:24:13,109 --> 00:24:15,983
Some putting odds up
train bring you home in a box.
488
00:24:16,359 --> 00:24:18,817
I come to collect
Joanie Stubbs.
489
00:24:18,900 --> 00:24:21,526
(street noise)
490
00:24:23,234 --> 00:24:24,359
(grunts)
Oh, God.
491
00:24:24,442 --> 00:24:25,526
(laughs)
492
00:24:27,526 --> 00:24:28,609
(sighs)
493
00:24:28,692 --> 00:24:30,234
How would you, uh,
494
00:24:30,317 --> 00:24:33,775
describe the Stubbs
woman's state of affairs?
495
00:24:33,858 --> 00:24:36,442
Not seeing her consistent, I...
496
00:24:36,526 --> 00:24:40,192
I say Joanie Stubbs'
collecting her portion of
497
00:24:40,275 --> 00:24:43,109
gloom and dismay,
just like any of us.
498
00:24:45,067 --> 00:24:46,692
Well, suppo--
499
00:24:47,025 --> 00:24:48,775
Suppose, Charlie...
500
00:24:49,442 --> 00:24:53,359
say a, a person
had a interest
in that situation,
501
00:24:54,067 --> 00:24:55,775
what, by your lights,
would be a right way
502
00:24:55,858 --> 00:24:57,359
of broaching the subject?
503
00:24:58,150 --> 00:24:59,900
I'd maybe say...
504
00:25:01,817 --> 00:25:03,484
you been thinking of her,
505
00:25:03,900 --> 00:25:05,401
hoping...
506
00:25:05,858 --> 00:25:08,067
if ever she
thought of you,
507
00:25:08,609 --> 00:25:11,234
her thinking would
be friendly, too.
508
00:25:12,401 --> 00:25:15,234
Write me that down
to repeat it,
you cocksucker.
509
00:25:15,317 --> 00:25:16,983
You know what to say, Jane.
510
00:25:18,401 --> 00:25:19,484
What to do.
511
00:25:20,192 --> 00:25:22,401
I will stand you
to a drink.
512
00:25:23,733 --> 00:25:25,609
Down it along with you,
too, far as that goes.
513
00:25:25,692 --> 00:25:27,900
-One drink.
-Fuck one drink.
514
00:25:29,567 --> 00:25:31,067
Go find your girl.
515
00:25:31,401 --> 00:25:32,733
Go get her.
516
00:25:33,733 --> 00:25:34,775
Pssh.
517
00:25:34,858 --> 00:25:37,983
(piano playing)
518
00:25:38,609 --> 00:25:41,775
(indistinct chatter)
519
00:25:44,692 --> 00:25:45,942
I'd have a word,
520
00:25:46,775 --> 00:25:49,067
either with management,
521
00:25:49,150 --> 00:25:51,692
or just some girl ain't
on her back just now,
522
00:25:51,775 --> 00:25:53,275
legs straight up in the air!
523
00:25:53,526 --> 00:25:54,942
If you want the boss,
524
00:25:55,025 --> 00:25:56,775
Joanie's upstairs.
525
00:25:57,275 --> 00:25:58,442
Oh?
526
00:25:59,526 --> 00:26:00,609
Busy?
527
00:26:01,067 --> 00:26:03,775
-I didn't see.
-No, we didn't see.
528
00:26:08,442 --> 00:26:10,609
(piano continues)
529
00:26:15,359 --> 00:26:18,484
(woman moaning)
530
00:26:20,983 --> 00:26:22,609
(man coughing)
531
00:26:24,234 --> 00:26:27,484
-(bed creaking)
-(laughter)
532
00:26:28,234 --> 00:26:29,192
(door shuts)
533
00:26:29,692 --> 00:26:31,983
(indistinct chatter)
534
00:26:34,858 --> 00:26:36,025
(knocking)
535
00:26:38,692 --> 00:26:41,900
Jane Cannary come
a-calling, Miss Stubbs.
536
00:26:42,317 --> 00:26:44,775
I'd be grateful if
you'd hold your fire.
537
00:26:44,858 --> 00:26:46,317
(door creaks)
538
00:26:46,401 --> 00:26:47,401
(groans)
539
00:26:47,484 --> 00:26:49,401
(footsteps)
540
00:26:53,067 --> 00:26:55,192
Everyone got
plenty of room?
541
00:26:56,567 --> 00:26:58,567
Seem to be making due.
542
00:27:00,817 --> 00:27:03,359
Why don't me and Deenie
just get outta here, Joanie?
543
00:27:04,442 --> 00:27:05,692
We don't want
no trouble.
544
00:27:07,067 --> 00:27:10,401
Well arrived, Jane.
(chuckling)
545
00:27:10,484 --> 00:27:12,275
-Welcome home.
-Go fuck yourself.
546
00:27:12,359 --> 00:27:15,025
-(laughing)
-Hold her soap!
547
00:27:29,651 --> 00:27:31,942
Considerable time
since seeing you.
548
00:27:32,858 --> 00:27:36,025
Wasn't me setting off
see the country,
see the world.
549
00:27:36,109 --> 00:27:39,109
Weren't we sure as fuck done
with each other back then?
550
00:27:39,192 --> 00:27:41,359
Not on none of my say-so.
551
00:27:52,775 --> 00:27:55,526
Well, go on.
Say what you wanna say.
552
00:27:55,609 --> 00:27:56,942
Uh, just...
553
00:27:57,025 --> 00:27:59,900
surprised to find
you back here is all.
554
00:28:00,733 --> 00:28:02,192
I'd be grateful
555
00:28:02,275 --> 00:28:04,317
keeping opinions
to yourself concerning
556
00:28:04,401 --> 00:28:06,317
my whereabouts
and purposes.
557
00:28:06,401 --> 00:28:08,609
You wanna brawl,
we can do it.
558
00:28:09,651 --> 00:28:12,401
Brawling's unseemly,
girl my age.
559
00:28:13,817 --> 00:28:16,067
Charlie Utter said
you been better.
560
00:28:19,192 --> 00:28:21,609
Is that right? Charlie did?
561
00:28:25,109 --> 00:28:27,817
High on dope,
as I suppose
you'd have to be,
562
00:28:27,900 --> 00:28:30,609
consorting with them
miserable cunts.
563
00:28:31,817 --> 00:28:34,817
New old damn shooter
coming out.
564
00:28:34,900 --> 00:28:38,109
Believed the game shut down
when she left the table.
565
00:28:38,775 --> 00:28:40,150
(Joanie slurps drink)
566
00:28:44,651 --> 00:28:46,025
(opens door)
567
00:28:50,484 --> 00:28:53,775
-(water running)
-(indistinct chatter)
568
00:28:57,526 --> 00:28:58,858
(grunting)
569
00:29:00,526 --> 00:29:02,150
(horse snorting)
570
00:29:05,275 --> 00:29:09,275
These placer acres that
you own, Mr. Utter,
571
00:29:09,983 --> 00:29:11,609
captured my attention.
572
00:29:11,942 --> 00:29:14,983
Scouts you sent previous
made that clear.
573
00:29:15,317 --> 00:29:18,733
People whose
judgment I respect
574
00:29:18,817 --> 00:29:21,067
assay this property's
market value
575
00:29:21,150 --> 00:29:23,317
at $3,500.
576
00:29:24,442 --> 00:29:26,567
(workers chattering)
577
00:29:26,651 --> 00:29:30,484
Seems I'm the lone holdout
on the path of progress.
578
00:29:32,234 --> 00:29:36,401
By way of abbreviating
our back and forth and...
579
00:29:36,484 --> 00:29:38,983
maybe generating
some good will,
580
00:29:39,234 --> 00:29:42,692
I'd go 500 above.
581
00:29:42,775 --> 00:29:44,692
Offer you...
582
00:29:45,192 --> 00:29:47,526
4,000 even, cash money.
583
00:29:51,025 --> 00:29:54,192
-(water flowing)
-(indistinct chatter)
584
00:29:55,359 --> 00:29:57,692
My father taught his boy,
585
00:29:57,775 --> 00:30:00,858
uh, "beat hell into him"
might maybe be more accurate,
586
00:30:00,942 --> 00:30:03,567
-(chuckling)
-how if, uh,
587
00:30:03,651 --> 00:30:05,317
early enough on,
588
00:30:05,401 --> 00:30:08,692
you credited
the settlements was coming,
589
00:30:09,942 --> 00:30:12,942
bought acres reasonable,
590
00:30:13,025 --> 00:30:14,858
developed 'em sensible,
591
00:30:14,942 --> 00:30:17,692
hung onto 'em until
the market come right,
592
00:30:18,942 --> 00:30:21,692
of a day you might
could wake up and find
593
00:30:21,775 --> 00:30:24,983
you made yourself
a respectable investment.
594
00:30:25,442 --> 00:30:28,359
Forward thinking
was your father then.
595
00:30:28,442 --> 00:30:32,692
And now, here's his boy to
confirm his papa's prediction.
596
00:30:34,192 --> 00:30:35,900
Contrary-wise,
597
00:30:37,150 --> 00:30:39,317
man might could...
598
00:30:39,401 --> 00:30:42,733
come to certain
special feelings.
599
00:30:43,733 --> 00:30:44,858
Partial, say,
600
00:30:44,942 --> 00:30:47,109
to a piece of ground.
601
00:30:48,109 --> 00:30:49,484
A river...
602
00:30:50,234 --> 00:30:52,983
bending through
the forest like so.
603
00:30:56,192 --> 00:30:58,317
(men chattering)
604
00:31:02,025 --> 00:31:04,442
I decline your offer,
Mr. Hearst,
605
00:31:05,567 --> 00:31:07,817
thanking you for your time
606
00:31:07,900 --> 00:31:09,900
and attention.
607
00:31:14,817 --> 00:31:18,609
My experience over time
has come to be...
608
00:31:20,109 --> 00:31:23,858
customarily,
I am he who starts
a negotiation.
609
00:31:24,858 --> 00:31:26,651
Names its finish, too.
610
00:31:29,651 --> 00:31:31,858
Maybe getting
mother-fucked this morning
611
00:31:31,942 --> 00:31:35,067
in the thoroughfare,
by a woman in the bargain,
612
00:31:35,150 --> 00:31:37,275
has somewhat
got your back up.
613
00:31:37,942 --> 00:31:40,067
Not the accolade
you'd looked for
614
00:31:40,150 --> 00:31:43,275
out your return
to fuckin' camp.
615
00:31:43,942 --> 00:31:45,484
Proffering that
assessment, sir,
616
00:31:45,567 --> 00:31:47,651
is hardly your
proper bailiwick.
617
00:31:47,733 --> 00:31:51,484
Far as that,
I went and proffered it
any-fuckin'-way.
618
00:31:55,275 --> 00:31:56,526
(sighs)
619
00:31:56,609 --> 00:31:59,234
(chattering)
620
00:32:04,484 --> 00:32:06,651
(fishing reel clicking)
621
00:32:08,858 --> 00:32:10,192
(sighs)
622
00:32:10,275 --> 00:32:12,484
(indistinct chatter)
623
00:32:12,567 --> 00:32:14,275
Any soul on the grounds
624
00:32:14,359 --> 00:32:16,733
bearing mortal
likeness to a walrus,
625
00:32:16,817 --> 00:32:18,858
raise up your right hand
or whistle.
626
00:32:18,942 --> 00:32:20,067
(laughter)
627
00:32:20,150 --> 00:32:21,733
You, Tom Nuttall!
628
00:32:21,817 --> 00:32:23,359
Up with your right,
629
00:32:23,442 --> 00:32:25,942
or purse your damn lips
and blow!
630
00:32:26,025 --> 00:32:28,484
-(blowing)
-(laughter)
631
00:32:28,567 --> 00:32:30,401
Pitiful effort.
632
00:32:30,651 --> 00:32:32,317
Welcome home,
Jane.
633
00:32:32,817 --> 00:32:34,983
'Scription to propose.
634
00:32:35,317 --> 00:32:37,484
Tombstone above a casket.
635
00:32:39,150 --> 00:32:40,567
"On this spot...
636
00:32:40,651 --> 00:32:43,109
♪ ♪
637
00:32:43,192 --> 00:32:45,359
"Was Bill Hickok
638
00:32:45,442 --> 00:32:47,067
"foully slayed,
639
00:32:47,900 --> 00:32:49,401
"brains blown to bits...
640
00:32:49,484 --> 00:32:51,067
-(gunshot)
-(yelling)
641
00:32:51,150 --> 00:32:53,234
"by the coward Jack McCall!
642
00:32:54,442 --> 00:32:56,692
"'Neath this building, too,
643
00:32:57,150 --> 00:32:59,275
"days to come,
644
00:32:59,359 --> 00:33:01,567
"will rest the remains of
645
00:33:01,651 --> 00:33:04,401
"Jane Ardis Cannary,
646
00:33:04,484 --> 00:33:07,526
"known as Calamity
to strangers,
647
00:33:08,484 --> 00:33:10,442
"and to Bill Hickok
648
00:33:11,858 --> 00:33:13,858
"as a very good friend.
649
00:33:15,442 --> 00:33:17,526
"At the place
650
00:33:17,609 --> 00:33:19,651
"of his sorrowful demise,
651
00:33:19,733 --> 00:33:23,900
"may Jane's spirit
stand vigilante watch
652
00:33:24,775 --> 00:33:27,900
as in life she found
herself unable."
653
00:33:29,025 --> 00:33:31,775
And to speak
straightforward, Jane,
654
00:33:31,858 --> 00:33:33,817
you mortally installed
655
00:33:33,900 --> 00:33:36,817
and decaying
'neath this building
656
00:33:36,900 --> 00:33:39,609
don't strike me as
a magnet for commerce.
657
00:33:39,692 --> 00:33:42,275
Because you're headless
for business, Tom,
658
00:33:42,359 --> 00:33:44,484
and heedless
and horse-faced to boot!
659
00:33:44,567 --> 00:33:48,150
-(laughter)
-Well, why not empty
the graveyards?
660
00:33:48,234 --> 00:33:50,651
We'll spot corpses
at the tables,
661
00:33:50,733 --> 00:33:53,192
needling the gloom overall.
662
00:33:53,275 --> 00:33:55,484
That's a rotten idea.
663
00:33:55,567 --> 00:33:57,150
Fuck yourself, Arty.
664
00:33:57,234 --> 00:34:00,150
(laughter)
665
00:34:02,609 --> 00:34:05,942
-(piano playing)
-(indistinct chatter)
666
00:34:07,775 --> 00:34:09,775
Al:
What are you selling, Wu?
667
00:34:09,858 --> 00:34:10,942
Swedgin.
668
00:34:11,025 --> 00:34:12,359
-(rattling)
-You.
669
00:34:12,442 --> 00:34:15,275
-(speaking Chinese)
-He has medicine for you.
670
00:34:16,442 --> 00:34:18,359
Swedgin (speaking Chinese).
671
00:34:18,442 --> 00:34:20,609
Your color
looks wrong.
672
00:34:26,609 --> 00:34:28,109
Mengyao,
you for hire?
673
00:34:28,359 --> 00:34:29,817
Yes, Mr. Swedgin.
674
00:34:29,900 --> 00:34:31,692
Good.
675
00:34:31,775 --> 00:34:33,109
I want you to
676
00:34:33,609 --> 00:34:35,192
take this note
677
00:34:35,275 --> 00:34:38,526
to Sol Star to give
to his lady, Trixie,
678
00:34:38,609 --> 00:34:41,192
over at the Bullock
Star Hotel
679
00:34:41,275 --> 00:34:43,109
over the road there.
680
00:34:44,234 --> 00:34:47,025
-You got that?
-How much will you pay me?
681
00:34:48,484 --> 00:34:49,651
(chuckles)
682
00:34:50,651 --> 00:34:51,733
(sighs)
683
00:34:52,567 --> 00:34:54,484
Payment upon return,
684
00:34:54,567 --> 00:34:56,983
and job verified complete.
685
00:34:58,609 --> 00:35:00,900
Now go wait outside
the door for your granddad.
686
00:35:00,983 --> 00:35:02,567
(speaks Chinese)
687
00:35:03,983 --> 00:35:05,401
(speaking Chinese)
688
00:35:05,484 --> 00:35:06,567
Oh yeah.
689
00:35:08,651 --> 00:35:11,234
(opens door, shuts door)
690
00:35:11,317 --> 00:35:13,942
Swedgin. Drink. Tea.
691
00:35:14,025 --> 00:35:15,651
You drink tea.
692
00:35:16,567 --> 00:35:18,275
No! No!
693
00:35:18,817 --> 00:35:20,900
I'll cut your chink throat
for a "no,"
694
00:35:20,983 --> 00:35:23,275
and pitch you off the balcony
with the other one,
695
00:35:23,359 --> 00:35:26,067
seek health advice
on the way down.
696
00:35:29,526 --> 00:35:31,442
Fuckin' Wu.
697
00:35:32,442 --> 00:35:35,025
Go on, get back to
your fuckin' alley!
698
00:35:39,983 --> 00:35:42,484
(opens, shuts door)
699
00:35:42,567 --> 00:35:44,192
(jars clink)
700
00:35:46,109 --> 00:35:48,192
Fuckin' tea, huh?
701
00:35:48,275 --> 00:35:49,567
(opens drawer)
702
00:35:50,192 --> 00:35:51,275
(chuckles)
703
00:35:57,651 --> 00:35:58,858
(sighs)
704
00:35:58,942 --> 00:36:02,526
-(piano playing)
-(indistinct chatter)
705
00:36:11,192 --> 00:36:12,900
Am I doing somethin' wrong?
706
00:36:15,858 --> 00:36:17,983
You gimme the fantods,
you're so...
707
00:36:18,067 --> 00:36:20,484
favoring a girl
who once worked here.
708
00:36:20,567 --> 00:36:23,067
Is she thick through
the calf like me?
709
00:36:23,983 --> 00:36:25,401
She's pretty.
710
00:36:27,401 --> 00:36:31,067
She had the yellowest hair.
Just the sweetest damn smile.
711
00:36:31,150 --> 00:36:33,317
She had a chip,
she had...
712
00:36:33,401 --> 00:36:36,733
there, right there, like
to drive a fella crazy.
713
00:36:38,858 --> 00:36:40,567
Burns:
Me at least, anyway.
714
00:36:41,983 --> 00:36:43,317
Jen...
715
00:36:44,192 --> 00:36:45,567
her name was.
716
00:36:46,692 --> 00:36:48,442
And Jen move along?
717
00:36:51,275 --> 00:36:53,942
She, she did. Uh-huh.
718
00:36:56,109 --> 00:36:57,775
Moved on.
719
00:36:59,275 --> 00:37:01,442
Give you word where?
720
00:37:04,150 --> 00:37:05,775
Uh...
721
00:37:06,567 --> 00:37:09,775
I weren't telling
you true, Caroline.
722
00:37:11,567 --> 00:37:13,025
She died.
723
00:37:13,858 --> 00:37:15,192
Jen did.
724
00:37:16,567 --> 00:37:17,983
Just poor luck...
725
00:37:18,067 --> 00:37:21,192
(piano continues)
726
00:37:23,983 --> 00:37:26,401
Burns:
Caught in the middle
of situation none of her
727
00:37:26,484 --> 00:37:27,858
fuckin' doing.
728
00:37:28,651 --> 00:37:30,942
"Exceptional sweet soul,"
729
00:37:31,025 --> 00:37:32,484
Minister said.
730
00:37:33,150 --> 00:37:34,817
And he weren't wrong.
731
00:37:37,858 --> 00:37:38,983
(sighs)
732
00:37:39,067 --> 00:37:40,275
Appears my job's
in progress
733
00:37:40,359 --> 00:37:42,817
before we might even
get to set down.
734
00:37:44,942 --> 00:37:47,109
Early uprising...
735
00:37:47,192 --> 00:37:49,150
longtime trial to me.
736
00:37:49,692 --> 00:37:50,817
(sighs)
737
00:37:54,359 --> 00:37:56,401
More than an hour late
is Charlie.
738
00:37:58,484 --> 00:38:00,692
Maybe I pressed
too hard about Hearst.
739
00:38:01,484 --> 00:38:04,067
Perhaps he got involved
catching' up with folks.
740
00:38:05,817 --> 00:38:07,484
(children giggling)
741
00:38:07,942 --> 00:38:09,983
I should feed the children.
742
00:38:12,733 --> 00:38:13,858
(sighs)
743
00:38:15,484 --> 00:38:17,192
I'm gonna look out for Charlie.
744
00:38:26,359 --> 00:38:28,275
Evening, Marshal!
745
00:38:28,359 --> 00:38:30,150
Looking for
Charlie Utter, Jane.
746
00:38:30,484 --> 00:38:32,150
I ain't seen him tonight.
747
00:38:32,234 --> 00:38:33,983
Do something for me?
748
00:38:34,067 --> 00:38:36,817
Check around town.
If you find Charlie,
749
00:38:36,900 --> 00:38:39,109
tell him my wife's angry
at his bad behavior.
750
00:38:39,817 --> 00:38:42,609
-Count on it!
-Harry, with me.
751
00:38:42,692 --> 00:38:44,484
My gout's agitating.
(chuckles)
752
00:38:44,567 --> 00:38:46,567
-Seth: Should I take
one of the young ones?
-Yes, sir.
753
00:38:46,651 --> 00:38:49,317
-I'll fucking go
with you, Bullock.
-No! No!
754
00:38:49,401 --> 00:38:51,401
(grunts)
I'm up! I'm up.
755
00:38:51,484 --> 00:38:53,192
-(groans)
-(grunts)
756
00:38:54,317 --> 00:38:55,442
(grunts)
757
00:38:56,401 --> 00:38:57,567
(clicks tongue)
758
00:38:58,317 --> 00:39:00,442
(coyotes howling)
759
00:39:02,817 --> 00:39:04,567
(water flowing)
760
00:39:04,651 --> 00:39:05,942
(grunts)
761
00:39:07,317 --> 00:39:08,651
(horses snort)
762
00:39:11,442 --> 00:39:13,067
That's Charlie's horse.
763
00:39:13,651 --> 00:39:15,775
Start over there.
764
00:39:15,858 --> 00:39:17,567
-(horse nickers)
-(grunts)
765
00:39:20,234 --> 00:39:22,567
(groans, sighs)
766
00:39:22,651 --> 00:39:25,150
(splashing)
767
00:39:33,651 --> 00:39:34,733
(sighs)
768
00:39:39,275 --> 00:39:40,442
(twig snaps)
769
00:39:43,651 --> 00:39:45,442
Careful now!
770
00:39:46,401 --> 00:39:49,609
-(piano playing)
-(laughter)
771
00:39:53,942 --> 00:39:55,858
How long you
standing out here?
772
00:39:55,942 --> 00:39:58,692
Better part of my
fuckin' life, feels like.
773
00:40:00,609 --> 00:40:03,526
You looking for
Charlie Utter with me
or not?
774
00:40:03,609 --> 00:40:06,442
He sometimes plays cards
at this new place.
775
00:40:06,526 --> 00:40:07,900
Only knowed that
'cause I teased him
776
00:40:07,983 --> 00:40:10,109
never frequentin'
this joint.
777
00:40:10,942 --> 00:40:12,359
Lead the way then.
778
00:40:12,442 --> 00:40:14,609
(chatter, laughter continue)
779
00:40:17,942 --> 00:40:19,317
Charlie?
780
00:40:21,817 --> 00:40:23,192
Charlie Utter!
781
00:40:24,150 --> 00:40:25,484
Charlie!
782
00:40:25,775 --> 00:40:28,192
(animals calling)
783
00:40:29,692 --> 00:40:31,192
(sighs)
784
00:40:32,609 --> 00:40:33,983
-(bush rustling)
-(gasps)
785
00:40:34,484 --> 00:40:36,359
Seth:
Come out, hands where
I can see 'em.
786
00:40:36,442 --> 00:40:38,067
Don't you shoot.
787
00:40:41,733 --> 00:40:43,359
What are you doing
out here, Samuel?
788
00:40:43,651 --> 00:40:46,401
I'm just reachin'
for my fishing pole,
789
00:40:46,817 --> 00:40:50,192
and I'm askin' you
not to kill me.
790
00:40:50,817 --> 00:40:52,192
(sighs)
791
00:40:52,275 --> 00:40:54,401
Christ.
Charlie!
792
00:40:55,733 --> 00:40:57,192
It weren't me, no sir!
793
00:40:57,484 --> 00:40:59,275
What the fuck
you talkin' about?
794
00:40:59,359 --> 00:41:00,900
Harry:
Bullock!
795
00:41:00,983 --> 00:41:04,067
♪ ♪
796
00:41:06,900 --> 00:41:08,733
(panting)
797
00:41:09,692 --> 00:41:11,359
Jesus God in Heaven.
798
00:41:12,025 --> 00:41:13,567
(thunder rumbling)
799
00:41:14,733 --> 00:41:16,401
Get him a blanket, Harry.
800
00:41:17,150 --> 00:41:19,401
-Fields: I didn't do it,
Marshal--
-Be still.
801
00:41:30,733 --> 00:41:32,109
(opens door)
802
00:41:33,526 --> 00:41:34,609
(shuts door)
803
00:41:37,817 --> 00:41:39,192
(keys rattling)
804
00:41:43,733 --> 00:41:45,609
(closes, locks door)
805
00:41:49,234 --> 00:41:50,609
(drops keys on table)
806
00:41:51,150 --> 00:41:53,733
(closes blinds)
807
00:42:00,733 --> 00:42:02,733
(crowd murmuring)
808
00:42:02,817 --> 00:42:05,900
♪ ♪
809
00:42:13,109 --> 00:42:14,567
-(cocks gun)
-(gunshot)
810
00:42:14,651 --> 00:42:16,067
(horse neighing)
811
00:42:16,150 --> 00:42:17,983
I'd appreciate
Mr. Hearst knowing
812
00:42:18,067 --> 00:42:19,858
I'm waitin'
to talk to him.
813
00:42:19,942 --> 00:42:22,234
-Man: Mr. Utter!
-Woman: That can't be!
814
00:42:22,942 --> 00:42:24,359
(door creaks)
815
00:42:26,109 --> 00:42:28,109
(crowd murmuring)
816
00:42:28,192 --> 00:42:29,983
Man:
You see? Covered in blood!
817
00:42:36,942 --> 00:42:40,150
(torches crackling)
818
00:42:50,609 --> 00:42:53,317
Charlie Utter's dead,
Mr. Hearst.
819
00:42:53,983 --> 00:42:55,651
Murdered.
820
00:42:55,733 --> 00:42:58,359
Do we know by
whose hand, Marshal,
821
00:42:58,442 --> 00:43:00,317
Mr. Utter has been taken?
822
00:43:00,401 --> 00:43:01,733
Seth:
Who pulled the trigger,
823
00:43:01,817 --> 00:43:04,192
put the fucking money up
to get it done.
824
00:43:04,275 --> 00:43:07,733
I take that, sir, as a slur
825
00:43:07,817 --> 00:43:09,775
meant to incite me.
826
00:43:09,858 --> 00:43:12,900
And I do not choose
to be provoked.
827
00:43:13,942 --> 00:43:16,900
Your imputing
foreknowledge, sir,
828
00:43:16,983 --> 00:43:20,234
to me of Mr. Utter's
murder exposes me
829
00:43:20,317 --> 00:43:23,900
to shameful slander
and disesteem.
830
00:43:23,983 --> 00:43:26,150
I will have you recant.
831
00:43:27,192 --> 00:43:29,442
Or either ready to receive
832
00:43:29,526 --> 00:43:32,900
behavior from me
in rebuke.
833
00:43:37,401 --> 00:43:41,192
What form then do you figure
your rebuke will take,
834
00:43:41,609 --> 00:43:43,983
murdering cunt that you are?
835
00:43:44,651 --> 00:43:47,733
-Al: Bullock--
-I'll get to you
in a fuckin' minute.
836
00:43:47,817 --> 00:43:50,900
♪ ♪
837
00:43:57,942 --> 00:43:59,442
Charlie Utter.
838
00:43:59,526 --> 00:44:02,234
-(gasps)
-Have a thought
for a good man dead.
839
00:44:02,317 --> 00:44:04,401
♪ ♪
840
00:44:09,234 --> 00:44:12,401
Al:
Shut the place down.
Bar's closed!
841
00:44:13,359 --> 00:44:14,484
Go on, get the fuck
outta here!
842
00:44:14,567 --> 00:44:17,733
(indistinct murmuring)
843
00:44:21,817 --> 00:44:23,442
I'd learn the import
of that look
844
00:44:23,526 --> 00:44:25,401
passed twixt you
and fuckin' Hearst.
845
00:44:26,234 --> 00:44:28,192
Get the marshal
a whiskey.
846
00:44:30,651 --> 00:44:32,817
I don't want a fuckin' drink.
847
00:44:41,442 --> 00:44:42,651
Say, Bullock,
848
00:44:42,733 --> 00:44:45,817
a fella, not many hours
left to order his affairs,
849
00:44:45,900 --> 00:44:49,317
applied them that remained,
naming such
850
00:44:49,401 --> 00:44:52,651
purposes that
he'd give primacy.
851
00:44:52,733 --> 00:44:54,983
Deal me in
or don't, Al.
852
00:44:55,067 --> 00:44:57,942
I'd not be fucked
halfway up.
853
00:44:58,025 --> 00:45:00,150
(labored breathing)
854
00:45:03,567 --> 00:45:06,651
Hearst stopped by,
wanted to bury the hatchet.
855
00:45:06,733 --> 00:45:07,775
(sighs)
856
00:45:07,858 --> 00:45:09,109
Pool revenue and influence
857
00:45:09,192 --> 00:45:11,275
in exchange
for Trixie's life.
858
00:45:11,900 --> 00:45:15,692
Planning to run
telephone wires
across Utter's property.
859
00:45:16,733 --> 00:45:19,609
Lumber lies at his claim.
860
00:45:19,692 --> 00:45:22,609
Him conveying that to you,
you said fuckin' what?
861
00:45:23,526 --> 00:45:26,442
-I let the offer sit.
-To what fucking end?
862
00:45:30,109 --> 00:45:33,942
You ever think, Bullock,
of not going
straight at a thing?
863
00:45:35,692 --> 00:45:37,025
No.
864
00:45:40,442 --> 00:45:42,109
What's the move, Al?
865
00:45:43,983 --> 00:45:45,983
Wish the fuck I knew.
866
00:45:48,442 --> 00:45:51,609
Killing Charlie Utter
changes the game.
867
00:45:56,234 --> 00:45:58,983
Say the man has an eyewitness
to bring to bear.
868
00:46:00,150 --> 00:46:01,484
Name him.
869
00:46:02,192 --> 00:46:03,900
Samuel Fields.
870
00:46:04,484 --> 00:46:06,692
The Nigger General was
an eyewitness to what?
871
00:46:06,775 --> 00:46:09,609
Eyewitness to them
as did for Charlie Utter.
872
00:46:09,942 --> 00:46:13,401
And thereby need a good
fuckin' murdering.
873
00:46:13,733 --> 00:46:14,817
(chuckles softly)
874
00:46:15,192 --> 00:46:17,401
Sidestepping legal
administration.
875
00:46:17,484 --> 00:46:19,234
Well, if it ain't for
Hearst to follow the law,
876
00:46:19,317 --> 00:46:21,192
why the fuck
should it be for you?
877
00:46:23,775 --> 00:46:27,983
Now, how should
I construe that look
on your mug, Bullock?
878
00:46:28,733 --> 00:46:31,484
My job ain't to
follow the law, Al.
879
00:46:32,317 --> 00:46:34,942
My job is to
interpret it,
880
00:46:35,025 --> 00:46:38,234
then enforce it...
accordingly.
881
00:46:42,775 --> 00:46:46,317
You best counsel
your partner proper,
882
00:46:46,401 --> 00:46:48,567
the safety of
mother and child.
883
00:46:49,275 --> 00:46:51,109
Sol and me'll see to it.
884
00:46:51,192 --> 00:46:52,609
Hearst won't take long
885
00:46:52,692 --> 00:46:56,025
before he honors the rigors
of his putrid fuckin' nature.
886
00:46:56,192 --> 00:46:58,359
He'll want an answer.
887
00:47:01,150 --> 00:47:03,484
I'll deliver your
fuckin' answer.
888
00:47:03,567 --> 00:47:06,817
♪ ♪
889
00:47:06,900 --> 00:47:08,067
(opens door)
890
00:47:08,359 --> 00:47:09,733
(strikes match)
891
00:47:12,733 --> 00:47:15,900
(flames roar)
892
00:47:19,692 --> 00:47:21,775
♪ ♪
893
00:47:25,442 --> 00:47:27,567
(fire roaring)
894
00:47:35,401 --> 00:47:37,817
Al:
Fuckin' telephone
in my joint.
895
00:47:39,983 --> 00:47:43,317
Saloon is a sanctuary.
896
00:47:43,401 --> 00:47:44,817
Every man worth the name
897
00:47:44,900 --> 00:47:47,817
knows the value
of being unreachable.
898
00:47:48,067 --> 00:47:51,109
Will you have me suck your
prick now, Mr. Swearengen?
899
00:47:51,192 --> 00:47:54,401
What has changed since early
when I declined the offer?
900
00:47:54,484 --> 00:47:58,192
Do I look suddenly robust,
unimpededly erect?
901
00:47:58,275 --> 00:48:00,275
I am out,
as I told you,
902
00:48:00,359 --> 00:48:03,067
of sorts,
commission, activity.
903
00:48:03,150 --> 00:48:04,692
And more and more
forgetful what the whole
904
00:48:04,775 --> 00:48:07,442
sordid fuckin'
business is to signify.
905
00:48:08,692 --> 00:48:10,858
Plenty I wouldn't
mind forgetting.
906
00:48:12,733 --> 00:48:14,109
(sighs)
907
00:48:22,983 --> 00:48:25,609
-Hey, come over here.
Come on.
-(pats bed)
908
00:48:26,442 --> 00:48:27,609
(sighs)
909
00:48:30,817 --> 00:48:33,775
You dropped
this earlier.
910
00:48:36,401 --> 00:48:38,983
Real or not, I value it high.
911
00:48:39,359 --> 00:48:41,733
That is a goddamn
gold commemorative
912
00:48:41,817 --> 00:48:44,150
worth 12 to $14.
913
00:48:48,733 --> 00:48:51,234
Can I ask who the woman
was earlier today,
914
00:48:51,317 --> 00:48:53,025
yelling from
the hotel balcony?
915
00:48:53,942 --> 00:48:56,150
Al:
One who ain't afraid to die.
916
00:48:56,733 --> 00:48:58,567
And who
you'd see live?
917
00:48:58,651 --> 00:48:59,900
Well, that's the question.
918
00:48:59,983 --> 00:49:01,526
When I'm gone,
who'll protect her?
919
00:49:01,609 --> 00:49:04,983
Can the Jew do what needs
to be done? Can Bullock?
920
00:49:05,067 --> 00:49:07,234
♪ ♪
921
00:49:07,317 --> 00:49:09,025
Oh Christ, save me.
922
00:49:09,359 --> 00:49:11,526
Have I feelings for her?
923
00:49:13,442 --> 00:49:17,192
Am I that fuckin' lost
a cunt, a man my age?
924
00:49:18,484 --> 00:49:20,484
Makes me wanna weep,
925
00:49:21,359 --> 00:49:23,484
how you remind me of my dad.
926
00:49:23,900 --> 00:49:27,192
Don't you hang your
relations around my neck.
927
00:49:31,900 --> 00:49:33,025
(chuckles)
928
00:49:42,692 --> 00:49:44,692
It's a sad night.
929
00:49:45,567 --> 00:49:47,192
(sniffing)
930
00:49:47,275 --> 00:49:49,234
Something's afire.
931
00:49:51,609 --> 00:49:52,692
Christ.
932
00:49:54,817 --> 00:49:57,025
I do have feelings.
933
00:50:01,692 --> 00:50:03,484
(sighs)
934
00:50:03,567 --> 00:50:05,983
(fast bell ringing)
935
00:50:06,067 --> 00:50:07,942
Man:
Hyah! Hyah!
936
00:50:08,025 --> 00:50:10,651
(wagon approaching)
937
00:50:10,733 --> 00:50:13,983
-(ringing continues)
-(man yelling)
938
00:50:19,900 --> 00:50:21,067
Man:
Hup!
939
00:50:21,484 --> 00:50:24,484
(birds, insects chirping)
940
00:50:24,567 --> 00:50:28,317
(slow bell ringing)
941
00:50:35,817 --> 00:50:38,484
(men chattering)
942
00:50:40,733 --> 00:50:43,025
(groaning)
943
00:50:43,109 --> 00:50:44,109
(spitting)
944
00:50:46,150 --> 00:50:49,775
(groaning)
945
00:50:50,858 --> 00:50:53,983
(inhales, exhales)
946
00:50:55,359 --> 00:50:58,025
(bell continues ringing)
947
00:51:03,025 --> 00:51:04,817
Charlie Utter.
948
00:51:04,900 --> 00:51:07,858
So much to rounding up
Trixie for me.
949
00:51:08,775 --> 00:51:12,983
Well last night,
you sent little Wu
with a notion to abstain!
950
00:51:13,275 --> 00:51:14,484
Al:
Did I now?
951
00:51:15,775 --> 00:51:18,526
Doc is not 100% all the way
to the top persuaded
952
00:51:18,609 --> 00:51:20,150
that you oughta be up
and about just yet.
953
00:51:20,234 --> 00:51:23,025
Doc's got a call to his
own fuckin' opinion,
954
00:51:23,109 --> 00:51:25,442
but not to be blabbin'
955
00:51:25,526 --> 00:51:27,567
about what pertains
or ain't
956
00:51:27,651 --> 00:51:29,858
to my fuckin' plans, huh?!
957
00:51:29,942 --> 00:51:32,401
(sighs) Fucking drenched.
958
00:51:32,484 --> 00:51:33,401
Oh!
959
00:51:33,484 --> 00:51:35,692
Doc:
What are you doing up, Al?!
960
00:51:36,067 --> 00:51:38,817
Well, this is fucking
pain in the balls.
961
00:51:40,775 --> 00:51:42,526
Jesus Christ!
962
00:51:43,651 --> 00:51:44,733
(sighs)
963
00:51:45,401 --> 00:51:48,359
I owe Charlie Utter
a sending off, Doc.
964
00:51:49,150 --> 00:51:51,317
Oh, goddamn it, Al.
965
00:51:53,484 --> 00:51:54,567
Okay.
966
00:51:55,359 --> 00:51:56,817
Hey, Dan!
967
00:51:56,900 --> 00:51:58,275
You do it, huh?
968
00:51:58,692 --> 00:52:00,692
Handful of dirt
from each of us?
969
00:52:02,150 --> 00:52:04,109
Charlie Utter.
970
00:52:04,192 --> 00:52:06,275
Charlie (singing):
You gotta walk it
971
00:52:06,359 --> 00:52:09,109
♪ by yourself ♪
972
00:52:09,192 --> 00:52:10,817
♪ There's nobody else... ♪
973
00:52:10,900 --> 00:52:12,942
Fields:
Mr. Utter's accustomed
to letting me cross
974
00:52:13,025 --> 00:52:14,526
his land and fish the stream
975
00:52:14,609 --> 00:52:17,317
that separates his acres
from Mr. Hearst.
976
00:52:17,942 --> 00:52:21,484
He come 'round
about a quarter past
the second I caught,
977
00:52:21,567 --> 00:52:23,275
me expecting
his purpose to
978
00:52:23,359 --> 00:52:24,733
ask how I was faring.
979
00:52:24,817 --> 00:52:26,317
(continues singing)
980
00:52:26,401 --> 00:52:27,609
(gunshot)
981
00:52:27,692 --> 00:52:30,733
Fields:
I heard a rifle shot,
and took the fuck off.
982
00:52:30,817 --> 00:52:33,275
Seth:
Could you identify
the man who did it?
983
00:52:33,359 --> 00:52:35,858
Fields:
No, sir, I cannot.
984
00:52:37,025 --> 00:52:39,025
Because I didn't see him.
985
00:52:43,567 --> 00:52:44,775
You being you?
986
00:52:44,858 --> 00:52:47,651
Me being the color
I am, yes, sir.
987
00:52:47,733 --> 00:52:49,109
I wish I could.
988
00:52:51,234 --> 00:52:52,651
(sighs)
989
00:52:54,109 --> 00:52:56,692
I'ma say this once
to you, Marshal.
990
00:52:56,775 --> 00:52:58,484
I'm gonna let myself hope
991
00:52:58,567 --> 00:53:00,067
that you don't permit
'em stringing me up
992
00:53:00,150 --> 00:53:02,942
over something I had nothing
to do with, not fuck all.
993
00:53:03,025 --> 00:53:06,067
Nobody's trying to lynch you
at this moment here, Samuel.
994
00:53:07,234 --> 00:53:09,234
And if you look
at me hard,
995
00:53:09,900 --> 00:53:11,025
you'll know
996
00:53:11,109 --> 00:53:12,858
they'll have to kill me
down the road
997
00:53:12,942 --> 00:53:14,526
before they get to do it then.
998
00:53:14,609 --> 00:53:17,109
(door opens, shuts)
999
00:53:17,192 --> 00:53:19,484
Fields:
Bless you seeing clear
to say so, Marshal,
1000
00:53:19,567 --> 00:53:21,442
and get me a good
goddamn lawyer.
1001
00:53:21,526 --> 00:53:24,317
(heavy breathing)
Sorry for the lateness.
Gout's flaring.
1002
00:53:24,401 --> 00:53:25,692
Was at the Doc's.
1003
00:53:25,775 --> 00:53:28,109
Been hearing about your
gout a lot lately, Harry.
1004
00:53:28,192 --> 00:53:31,275
Pokes me like devil's in there
working with a tiny pitchfork.
1005
00:53:31,359 --> 00:53:32,359
How's this going?
1006
00:53:32,442 --> 00:53:34,526
Get me a good
goddamn lawyer, Marshal!
1007
00:53:35,733 --> 00:53:37,692
(sighing)
1008
00:53:37,775 --> 00:53:38,942
(door shuts)
1009
00:53:41,317 --> 00:53:42,401
(locks gate)
1010
00:53:42,484 --> 00:53:44,775
(water flowing)
1011
00:53:44,858 --> 00:53:51,067
Choir singing:
♪ I was standing
on the banks ♪
1012
00:53:51,150 --> 00:53:56,567
♪ Of the river ♪
1013
00:53:56,651 --> 00:53:59,733
♪ Looking out ♪
1014
00:53:59,817 --> 00:54:02,192
♪ Over life's ♪
1015
00:54:02,275 --> 00:54:08,192
♪ Troubled seas ♪
1016
00:54:08,275 --> 00:54:10,733
♪ When I saw ♪
1017
00:54:10,817 --> 00:54:13,858
♪ An old ship ♪
1018
00:54:13,942 --> 00:54:18,067
♪ That was sailing ♪
1019
00:54:18,150 --> 00:54:20,442
♪ Is that the old... ♪
1020
00:54:20,526 --> 00:54:23,317
Come on, Jane.
Time for Charlie's burial.
1021
00:54:24,150 --> 00:54:26,401
-(choir continues)
-(sighs)
1022
00:54:34,484 --> 00:54:35,858
(sighs)
1023
00:54:38,234 --> 00:54:40,025
Remember when Bill passed?
1024
00:54:40,900 --> 00:54:43,401
Charlie so broke up
he'd been out the camp,
1025
00:54:43,484 --> 00:54:45,150
couldn't attend
the goodbye?
1026
00:54:46,651 --> 00:54:48,567
And I recollect,
too, girl barely
1027
00:54:48,651 --> 00:54:50,150
could put one foot
front the other
1028
00:54:50,234 --> 00:54:53,401
but weren't gonna fail
to see Bill Hickok off.
1029
00:54:56,567 --> 00:54:59,900
Seth:
When Sol Star and I
came to this community,
1030
00:55:00,526 --> 00:55:01,983
Charlie Utter...
1031
00:55:02,067 --> 00:55:05,317
was first man forward
offering his hand
in greeting.
1032
00:55:05,401 --> 00:55:06,401
♪ ♪
1033
00:55:06,484 --> 00:55:09,150
Over time,
Sol and I formed a...
1034
00:55:09,234 --> 00:55:11,526
friendship with Charlie.
1035
00:55:11,817 --> 00:55:13,817
Enriched our lives.
1036
00:55:14,109 --> 00:55:17,692
Come up to proper,
he was good-natured
and just.
1037
00:55:19,359 --> 00:55:20,526
Come to any way at all,
1038
00:55:20,609 --> 00:55:23,067
I never saw a man
stand him down.
1039
00:55:24,526 --> 00:55:25,858
Only right
1040
00:55:25,942 --> 00:55:29,234
he should be buried on the land
he worked his life for.
1041
00:55:31,359 --> 00:55:34,192
Charlie was took
from us wrongful,
1042
00:55:34,275 --> 00:55:35,942
and he was...
1043
00:55:38,234 --> 00:55:39,900
He was took too soon.
1044
00:55:42,317 --> 00:55:43,484
We ask respite
1045
00:55:43,567 --> 00:55:46,317
for a good man's soul.
1046
00:55:46,401 --> 00:55:48,817
Pray the Lord
carry him home.
1047
00:55:51,442 --> 00:55:54,942
No man never stood up
for me how Charlie did,
1048
00:55:56,067 --> 00:55:58,733
nor with no word 'bout
doing it, neither.
1049
00:56:00,484 --> 00:56:02,651
-(heavy breathing)
-Crowd: Amen.
1050
00:56:02,733 --> 00:56:04,192
Jane:
Amen to that.
1051
00:56:04,275 --> 00:56:07,401
♪ ♪
1052
00:56:14,567 --> 00:56:15,775
(dirt clattering)
1053
00:56:20,109 --> 00:56:23,275
(indistinct chatter)
1054
00:56:27,275 --> 00:56:28,526
Gentlemen.
1055
00:56:28,609 --> 00:56:30,775
Senator Hearst
expecting us.
1056
00:56:31,942 --> 00:56:33,317
Room number nine.
1057
00:56:35,692 --> 00:56:38,775
Constituents of
the cocksucker
from California?
1058
00:56:38,858 --> 00:56:41,025
Don't I deserve
common courtesy?
1059
00:56:41,109 --> 00:56:42,442
(knocking)
1060
00:56:43,609 --> 00:56:47,275
May I mention service
as this community's mayor,
1061
00:56:47,359 --> 00:56:51,109
albeit admittedly
a largely titular position.
1062
00:56:52,150 --> 00:56:54,317
But, facts are facts.
1063
00:56:54,900 --> 00:56:58,025
(indistinct chatter)
1064
00:57:01,401 --> 00:57:05,651
Well deserved, if modest,
recognitions, gentlemen.
1065
00:57:07,192 --> 00:57:08,442
Jobs well done.
1066
00:57:08,526 --> 00:57:10,025
Well, if you call
them recognitions
1067
00:57:10,109 --> 00:57:11,401
just modest,
Mr. Hearst,
1068
00:57:11,484 --> 00:57:13,067
I pray to Christ
we run across you
1069
00:57:13,150 --> 00:57:14,567
the day you're showing off.
1070
00:57:14,651 --> 00:57:16,858
Certain you were unseen?
1071
00:57:16,942 --> 00:57:19,150
Not a human eye
for miles.
1072
00:57:19,900 --> 00:57:22,733
-Man looks to be losing
his mind, Dennis.
-(labored breathing)
1073
00:57:22,817 --> 00:57:24,983
-(chuckling)
-(twigs break)
1074
00:57:25,067 --> 00:57:27,109
-That direction.
-What the fuck?
1075
00:57:27,192 --> 00:57:28,900
(gunshot)
1076
00:57:29,317 --> 00:57:30,359
Hm.
1077
00:57:31,067 --> 00:57:33,025
I saw a fisherman
at the claim
1078
00:57:33,484 --> 00:57:34,900
earlier in the day.
1079
00:57:34,983 --> 00:57:36,983
Dark-complected fellow,
1080
00:57:37,067 --> 00:57:38,317
wading the stream.
1081
00:57:38,401 --> 00:57:41,526
♪ ♪
1082
00:57:46,442 --> 00:57:48,567
You bring me to wonder
aloud if that last
1083
00:57:48,651 --> 00:57:50,567
was a bald-faced
fabrication.
1084
00:57:51,025 --> 00:57:52,359
My sources say Marshal's
1085
00:57:52,442 --> 00:57:55,192
collected a witness,
for a fact.
1086
00:57:57,025 --> 00:57:58,275
I paid for execution
1087
00:57:58,359 --> 00:58:01,567
at a level of
professional excellence.
1088
00:58:07,359 --> 00:58:09,109
You were commissioned...
1089
00:58:10,150 --> 00:58:13,067
to undertake of
certain effort.
1090
00:58:13,609 --> 00:58:15,942
It went without
saying that
1091
00:58:16,025 --> 00:58:18,733
you would address
any complications
1092
00:58:18,817 --> 00:58:21,150
that might ensue.
1093
00:58:21,234 --> 00:58:23,484
Part of the contract,
sir, yes.
1094
00:58:24,983 --> 00:58:28,234
They have someone in custody,
1095
00:58:28,317 --> 00:58:31,526
which fails,
by a considerable margin,
1096
00:58:31,609 --> 00:58:33,733
to please me.
1097
00:58:33,817 --> 00:58:35,775
I strongly suggest
you handle it.
1098
00:58:35,858 --> 00:58:38,983
How the fuck are we
supposed to get into
the marshal's office?
1099
00:58:39,067 --> 00:58:41,942
Check on the veracity
of this claim?
1100
00:58:43,359 --> 00:58:47,234
My sources are to be trusted,
it won't be easy.
1101
00:58:47,317 --> 00:58:50,067
But, neither will
it be impossible.
1102
00:58:51,234 --> 00:58:52,317
Uh-huh.
1103
00:58:53,401 --> 00:58:54,733
I see.
1104
00:58:57,942 --> 00:58:59,942
This further business,
1105
00:59:00,025 --> 00:59:02,192
if successfully
brought to fruition,
1106
00:59:02,275 --> 00:59:04,234
will earn each of you...
1107
00:59:05,775 --> 00:59:07,942
$50 additional.
1108
00:59:08,609 --> 00:59:10,567
Well, now we're talkin'.
1109
00:59:11,109 --> 00:59:14,359
-The Negro fisherman?
-That'd be a job well done.
1110
00:59:14,775 --> 00:59:16,109
(gasps)
1111
00:59:16,692 --> 00:59:18,484
Judas Priest!
1112
00:59:18,567 --> 00:59:21,692
(indistinct chatter)
1113
00:59:29,442 --> 00:59:32,775
-Hearst: A word
with you, Mr. Farnum!
-(sighs)
1114
00:59:34,858 --> 00:59:38,359
Property of mine fell
victim to arson last night.
1115
00:59:38,442 --> 00:59:40,733
So, Senator,
I'm gave to understand.
1116
00:59:40,817 --> 00:59:42,317
What dreadful news.
1117
00:59:43,275 --> 00:59:45,109
Place this lumber order.
1118
00:59:45,192 --> 00:59:46,900
The vendor is in Lead.
1119
00:59:46,983 --> 00:59:48,275
Tell the man
1120
00:59:48,359 --> 00:59:51,442
weekly deliveries
until further notice.
1121
00:59:51,526 --> 00:59:52,817
By telegraph, sir?
1122
00:59:53,942 --> 00:59:57,651
There is a public
telephone just outside.
1123
00:59:57,733 --> 00:59:59,526
Take the leap, Mr. Farnum.
1124
00:59:59,609 --> 01:00:01,484
The future awaits.
1125
01:00:01,567 --> 01:00:04,150
The queue,
sir, stretches.
1126
01:00:04,234 --> 01:00:06,567
Have you seen
the riffraff lined up?
1127
01:00:06,651 --> 01:00:08,900
Stall progress he may.
1128
01:00:08,983 --> 01:00:11,025
Stop it he cannot.
1129
01:00:12,234 --> 01:00:13,775
Every business,
Mr. Farnum,
1130
01:00:13,858 --> 01:00:15,733
in this
territory thrives
1131
01:00:15,817 --> 01:00:18,692
as a direct result
of communication.
1132
01:00:19,442 --> 01:00:21,942
Now, we've no say
as to the pace
1133
01:00:22,025 --> 01:00:24,526
of modernity's advance.
1134
01:00:24,609 --> 01:00:27,609
I myself am merely...
its vessel.
1135
01:00:27,733 --> 01:00:30,109
-A humble foot soldier.
-(scraping feet)
1136
01:00:30,192 --> 01:00:32,900
Its inevitability is
the deepest truth--
1137
01:00:32,983 --> 01:00:35,275
What is wrong with you,
goddamn it, to be
1138
01:00:35,359 --> 01:00:37,775
shifting your feet
so incessantly?
1139
01:00:37,858 --> 01:00:39,942
Uh, the procession of years,
1140
01:00:40,025 --> 01:00:41,275
wanton leakage.
1141
01:00:41,359 --> 01:00:43,442
You are a vile creature.
1142
01:00:43,526 --> 01:00:45,942
Nor are you first to say so.
1143
01:00:46,025 --> 01:00:48,401
Get the hell out
and place the call.
1144
01:00:48,484 --> 01:00:51,025
I'll detain you for
the briefest moment.
1145
01:00:51,109 --> 01:00:53,275
-Now.
-Yes, sir. Going.
1146
01:00:58,983 --> 01:01:00,109
(closes door)
1147
01:01:02,651 --> 01:01:05,442
Peaches, Jewel,
are for meeting
of the town elders.
1148
01:01:05,526 --> 01:01:07,317
This prospect
here before us,
it's an auction.
1149
01:01:07,401 --> 01:01:09,442
It's hardly the same
fuckin' thing.
1150
01:01:09,526 --> 01:01:13,234
God, you think about ever
getting yourself a hobby, Dan?
1151
01:01:13,317 --> 01:01:15,109
And that smart-ass mouth
of your'n is gonna get you
1152
01:01:15,192 --> 01:01:17,359
relegated back to
the fucking kitchen.
1153
01:01:17,900 --> 01:01:19,692
Seth:
Futile to go
to Hearst this way.
1154
01:01:19,775 --> 01:01:22,484
No matter his resources,
but it'd be a pity
1155
01:01:22,567 --> 01:01:24,401
not to recognize
what's at stake.
1156
01:01:24,484 --> 01:01:26,858
To go ahead
and die stupid.
1157
01:01:26,942 --> 01:01:30,067
Hate to end a fool, right?
1158
01:01:31,526 --> 01:01:33,983
Sure as hell
Charlie Utter didn't.
1159
01:01:35,067 --> 01:01:38,401
What's essential is you
remember, do your part.
1160
01:01:38,651 --> 01:01:41,733
Oh, naught else, Marshal?
Laundry required?
1161
01:01:42,359 --> 01:01:43,733
I'll let you know.
1162
01:01:45,234 --> 01:01:46,900
Where you been, Bullock?
1163
01:01:49,234 --> 01:01:50,900
Right up the fuckin' road, Al.
1164
01:01:56,983 --> 01:01:59,942
-(phone cranking, ringing)
-(wires buzzing)
1165
01:02:02,651 --> 01:02:04,275
God damn it!
1166
01:02:06,442 --> 01:02:07,526
Goddamn it.
1167
01:02:07,609 --> 01:02:10,359
-(muffled voice)
-My goodness. A voice?
1168
01:02:10,442 --> 01:02:13,109
-Hello, in there.
-(muffled voice continues)
1169
01:02:13,775 --> 01:02:16,858
I'm calling
the town of Lead!
1170
01:02:16,942 --> 01:02:18,234
(sighs)
1171
01:02:18,442 --> 01:02:21,567
It's Deadwood's mayor,
E.B. Farnum, relegated to
1172
01:02:21,651 --> 01:02:24,983
magnate-Senator
George Hearst's errand boy,
1173
01:02:25,067 --> 01:02:28,401
calling Lead Lumber
at the senator's behest.
1174
01:02:28,484 --> 01:02:30,609
(muffled voice responds)
1175
01:02:31,192 --> 01:02:34,609
The Negro will lay slain
before this concludes.
1176
01:02:35,025 --> 01:02:37,484
Christ. I must get to Bullock.
1177
01:02:37,900 --> 01:02:39,609
(gavel pounding)
1178
01:02:39,692 --> 01:02:41,567
Merrick:
Good afternoon
and welcome to
1179
01:02:41,651 --> 01:02:43,526
the Utter estates dispersal,
1180
01:02:43,609 --> 01:02:45,067
as will proceed
1181
01:02:45,150 --> 01:02:48,192
under the supervision
of the Deadwood Bank.
1182
01:02:48,275 --> 01:02:51,359
A description of the parcel
and its dimensions
1183
01:02:51,442 --> 01:02:53,983
are detailed in
the available literature.
1184
01:02:54,067 --> 01:02:57,526
First bids on landholdings
of Charlie Utter,
1185
01:02:57,609 --> 01:03:00,109
Deadwood Bank the fiduciary,
1186
01:03:00,192 --> 01:03:01,900
to commence at $2,500,
1187
01:03:01,983 --> 01:03:05,817
increments thereafter of
$100 above the previous bid.
1188
01:03:06,651 --> 01:03:09,401
I'm not made for
such complexity.
1189
01:03:09,484 --> 01:03:10,692
(clears throat)
1190
01:03:10,775 --> 01:03:13,567
Who will open now
on parcel one
1191
01:03:13,651 --> 01:03:16,025
at $2,500?
1192
01:03:18,192 --> 01:03:20,609
I've a bid for $2,500
1193
01:03:20,692 --> 01:03:22,359
on the regrettably
deceased Mr. Utter's
1194
01:03:22,442 --> 01:03:24,609
very desirable property.
1195
01:03:24,692 --> 01:03:27,484
Who will go with me now to 26?
1196
01:03:27,692 --> 01:03:29,942
-$2,600.
-Backing your play, partner.
1197
01:03:30,025 --> 01:03:31,526
Conservative proffer.
1198
01:03:32,775 --> 01:03:34,817
Uh, $2,700.
1199
01:03:35,192 --> 01:03:37,900
Upon which Hearst takes
matters by the neck.
1200
01:03:37,983 --> 01:03:39,109
3,000.
1201
01:03:39,192 --> 01:03:40,900
(crowd murmuring)
1202
01:03:40,983 --> 01:03:44,067
Nor do I lack for
stronger opinions.
1203
01:03:46,275 --> 01:03:48,359
-3,100.
-32.
1204
01:03:48,609 --> 01:03:51,192
Rode in, did you, Marshal,
on a Trojan horse?
1205
01:03:52,526 --> 01:03:54,775
Floor's heard $3,200.
1206
01:03:54,858 --> 01:03:56,150
3,300, please.
1207
01:03:56,234 --> 01:03:59,359
Hearst:
34. And if you know
your limit, Marshal,
1208
01:03:59,442 --> 01:04:02,817
let's hurry and get to it
so that I may get us past,
1209
01:04:02,900 --> 01:04:06,609
and that we all of us
can sup at a decent hour.
1210
01:04:06,692 --> 01:04:10,317
♪ ♪
1211
01:04:10,401 --> 01:04:12,484
Merrick:
3,400's heard once.
1212
01:04:12,567 --> 01:04:13,942
Seth:
3,500.
1213
01:04:14,025 --> 01:04:15,858
Terrible fire at your
claim last night.
1214
01:04:15,942 --> 01:04:17,609
Everybody whole,
1215
01:04:17,692 --> 01:04:19,150
-Senator?
-36.
1216
01:04:21,484 --> 01:04:23,484
-3,700.
-(murmuring)
1217
01:04:27,192 --> 01:04:28,275
38.
1218
01:04:31,817 --> 01:04:33,484
-3,900.
-(gasps)
1219
01:04:33,567 --> 01:04:36,733
I've 3,900 once.
1220
01:04:40,234 --> 01:04:42,317
(knocking)
1221
01:04:44,442 --> 01:04:46,359
Mr. Hearst sent us.
1222
01:04:46,442 --> 01:04:48,109
It's fuckin' daytime.
1223
01:04:48,192 --> 01:04:49,858
Not our fuckin' problem.
1224
01:04:50,609 --> 01:04:52,817
Say how you
want it played.
1225
01:04:52,900 --> 01:04:55,442
Key's on the desk,
this side of my head.
1226
01:04:55,817 --> 01:04:57,526
-(punch lands)
-(Manning grunts)
1227
01:04:59,317 --> 01:05:01,359
-Hearst: 4,300.
-44.
1228
01:05:01,442 --> 01:05:03,609
♪ ♪
1229
01:05:03,692 --> 01:05:06,817
-Sol: Seth...
-Do I hear 4,500?
1230
01:05:06,900 --> 01:05:09,025
5,000, goddamn it.
1231
01:05:09,109 --> 01:05:11,817
As ought shoo
the sightseers off.
1232
01:05:12,442 --> 01:05:14,609
-5,500.
-Hearst: 56.
1233
01:05:16,692 --> 01:05:17,651
6,000.
1234
01:05:17,733 --> 01:05:19,983
6,500.
1235
01:05:25,484 --> 01:05:26,900
$7,000.
1236
01:05:26,983 --> 01:05:30,192
-(man whistling)
-(murmuring)
1237
01:05:33,942 --> 01:05:35,526
7,200.
1238
01:05:36,733 --> 01:05:38,983
$7,300.
1239
01:05:39,442 --> 01:05:41,067
And neither,
if you continue, sir,
1240
01:05:41,150 --> 01:05:43,401
will you find yourself
unaccompanied.
1241
01:05:48,401 --> 01:05:51,025
Merrick:
I've $7,300
1242
01:05:51,109 --> 01:05:54,150
for the Utter
property heard once.
1243
01:05:57,025 --> 01:05:58,651
7,300 twice.
1244
01:05:58,733 --> 01:06:00,359
(murmuring, chuckling)
1245
01:06:00,442 --> 01:06:02,942
-Third time.
-(bangs gavel)
1246
01:06:03,025 --> 01:06:04,609
Sold to the distinguished
1247
01:06:04,692 --> 01:06:06,983
and resourceful
Mrs. Ellsworth,
1248
01:06:07,067 --> 01:06:09,317
for $7,300!
1249
01:06:09,401 --> 01:06:12,609
(crowd chatter)
1250
01:06:13,359 --> 01:06:14,526
Mrs. Ellsworth.
1251
01:06:18,359 --> 01:06:21,733
(chatter continues)
1252
01:06:32,275 --> 01:06:34,275
You honored Charlie today.
1253
01:06:35,567 --> 01:06:36,775
Bullock!
1254
01:06:36,858 --> 01:06:38,401
Excuse me.
1255
01:06:38,858 --> 01:06:40,526
What is it, E.B.?
1256
01:06:41,359 --> 01:06:42,942
(inaudible)
1257
01:06:43,025 --> 01:06:44,775
-You're certain?
-Yes.
1258
01:06:44,858 --> 01:06:47,942
♪ ♪
1259
01:06:50,526 --> 01:06:51,609
Dan.
1260
01:06:52,692 --> 01:06:54,609
-With Al.
-Staying.
1261
01:06:57,567 --> 01:07:00,651
(grunting, struggling)
1262
01:07:00,733 --> 01:07:01,692
-No!
-(rope pulling)
1263
01:07:01,775 --> 01:07:03,609
Oh!
1264
01:07:07,150 --> 01:07:10,234
♪ ♪
1265
01:07:15,526 --> 01:07:17,025
(groaning)
1266
01:07:17,109 --> 01:07:18,067
Sorry.
1267
01:07:18,651 --> 01:07:20,692
-How long ago?
-(grunts)
1268
01:07:20,775 --> 01:07:22,900
I couldn't tell you
for a mortal truth.
1269
01:07:23,401 --> 01:07:25,526
(grunting)
1270
01:07:25,900 --> 01:07:27,484
-They got Samuel.
-Mengyao: Marshal!
1271
01:07:27,567 --> 01:07:30,526
Come! Something bad
is happening! Come!
1272
01:07:30,609 --> 01:07:33,317
Come! Come here!
1273
01:07:36,192 --> 01:07:37,900
-(punching)
-(grunting)
1274
01:07:38,442 --> 01:07:40,484
-(gun cocks)
-(yelling in Chinese)
1275
01:07:40,567 --> 01:07:42,692
(heavy breathing)
1276
01:07:42,775 --> 01:07:43,858
(gasps)
1277
01:07:45,733 --> 01:07:46,942
(yelling in Chinese)
1278
01:07:47,858 --> 01:07:50,109
Lemme go, the chink lives.
1279
01:07:51,317 --> 01:07:52,401
-(gunshot)
-(screaming)
1280
01:07:52,484 --> 01:07:53,942
(yelling in Chinese)
1281
01:07:54,025 --> 01:07:56,192
Wu:
Mengyao! Mengyao!
1282
01:07:57,275 --> 01:07:59,150
You're gonna die
you do that.
1283
01:07:59,900 --> 01:08:01,609
You arresting me
for beating a coon
1284
01:08:01,692 --> 01:08:03,484
murdered a decent
white man?
1285
01:08:04,025 --> 01:08:07,359
-You murdered Charlie Utter.
-Aye? And who says so?
1286
01:08:07,442 --> 01:08:08,900
I...
1287
01:08:09,484 --> 01:08:11,067
I say so.
1288
01:08:12,150 --> 01:08:13,817
That's him, Bullock.
1289
01:08:14,442 --> 01:08:16,067
Killed your friend.
1290
01:08:18,983 --> 01:08:20,150
(grunts)
1291
01:08:21,651 --> 01:08:23,275
(both grunting)
1292
01:08:23,359 --> 01:08:25,359
(crowd shouting)
1293
01:08:28,359 --> 01:08:30,942
-(groans)
-(heavy breathing)
1294
01:08:31,025 --> 01:08:32,651
-(punch lands)
-Sol: Seth.
1295
01:08:33,651 --> 01:08:35,900
Seth! Seth!
1296
01:08:35,983 --> 01:08:37,733
(grunting)
1297
01:08:37,817 --> 01:08:39,609
Sol:
Don't kill him!
1298
01:08:39,692 --> 01:08:41,359
(panting)
1299
01:08:45,109 --> 01:08:46,234
Take care of Samuel.
1300
01:08:47,526 --> 01:08:50,775
Wu, feed that fuck to the pigs.
1301
01:08:52,192 --> 01:08:54,150
(speaking Chinese)
1302
01:08:54,234 --> 01:08:56,401
(indistinct murmuring)
1303
01:08:57,692 --> 01:08:58,775
(groaning)
1304
01:08:58,858 --> 01:09:02,067
("Traumerei"
by Schumann playing)
1305
01:09:06,150 --> 01:09:08,858
Seth:
George Hearst! Come out!
1306
01:09:16,733 --> 01:09:17,858
(sighs)
1307
01:09:19,317 --> 01:09:21,192
George Hearst!
1308
01:09:21,275 --> 01:09:22,609
Come out now!
1309
01:09:22,692 --> 01:09:25,858
(crowd murmuring)
1310
01:09:29,192 --> 01:09:30,733
(door opens)
1311
01:09:51,025 --> 01:09:54,317
Identify the man hired you
to do Charlie Utter's murder.
1312
01:09:57,442 --> 01:10:00,067
Finally lost your grip,
Marshal.
1313
01:10:01,567 --> 01:10:03,484
(grunts, choking)
1314
01:10:03,567 --> 01:10:05,234
Name the man! Go on!
1315
01:10:07,317 --> 01:10:09,401
-(heavy breathing)
-Point him out.
1316
01:10:11,275 --> 01:10:12,692
(cocks gun)
1317
01:10:22,275 --> 01:10:23,651
He hired us.
1318
01:10:25,567 --> 01:10:27,109
Who did?
1319
01:10:29,234 --> 01:10:30,775
-(gunfire)
-(screaming)
1320
01:10:31,526 --> 01:10:32,484
(cocks gun)
1321
01:10:34,900 --> 01:10:37,025
(crowd screaming)
1322
01:10:40,775 --> 01:10:41,858
(body falls)
1323
01:10:42,484 --> 01:10:44,942
Hearst:
Set up, Marshal, are we?
1324
01:10:45,275 --> 01:10:48,025
Justice and mercy
in proper relation.
1325
01:10:48,109 --> 01:10:49,484
Feelin' more a man?
1326
01:10:50,067 --> 01:10:52,692
Better lock the next
shipment of lumber up.
1327
01:10:54,234 --> 01:10:56,567
I expect you believe a badge
1328
01:10:56,651 --> 01:11:00,150
insulates you from certain
untoward consequences.
1329
01:11:01,817 --> 01:11:03,983
Much as your being
a US senator
1330
01:11:04,067 --> 01:11:06,150
will insulate you from jail.
1331
01:11:07,858 --> 01:11:10,651
Tell this cocksucker
to lower his weapon!
1332
01:11:11,692 --> 01:11:13,692
-(gunfire)
-(grunting)
1333
01:11:13,775 --> 01:11:15,192
-(gasps)
-(crowd screaming)
1334
01:11:15,275 --> 01:11:17,234
Inside, now.
1335
01:11:18,150 --> 01:11:19,692
(Johnny groans)
1336
01:11:23,317 --> 01:11:24,983
Fuckin' shot, I am!
1337
01:11:25,067 --> 01:11:26,401
You'll fuckin' live.
1338
01:11:26,484 --> 01:11:28,484
(groaning)
1339
01:11:29,983 --> 01:11:31,817
-(panting)
-Johnny...
1340
01:11:33,983 --> 01:11:38,109
Congratulations on
the rising body count.
1341
01:11:39,192 --> 01:11:41,025
Ain't proud of it.
1342
01:11:41,442 --> 01:11:43,484
I'm coming for you, Marshal.
1343
01:11:43,567 --> 01:11:45,609
Expect you will, Senator.
1344
01:11:45,692 --> 01:11:48,775
♪ ♪
1345
01:11:56,692 --> 01:11:58,858
(torches crackle)
1346
01:12:05,817 --> 01:12:07,858
-(knocking)
-Trixie: Mr. Hearst?
1347
01:12:09,484 --> 01:12:10,401
(gunshot)
1348
01:12:16,150 --> 01:12:18,275
♪ ♪
1349
01:12:21,401 --> 01:12:23,567
(footsteps receding)
1350
01:12:31,609 --> 01:12:33,234
(baby fussing)
1351
01:12:33,317 --> 01:12:35,234
(door unlocks)
1352
01:12:38,567 --> 01:12:40,733
-(door shuts)
-Hold your son.
1353
01:12:40,817 --> 01:12:42,692
Rock him towards sleep.
Feed him his milk
1354
01:12:42,775 --> 01:12:44,067
I've squoze into his bottles.
1355
01:12:44,150 --> 01:12:45,817
Clean and change him when
he does his business.
1356
01:12:45,900 --> 01:12:47,609
Wait, Trixie,
where are you going?
1357
01:12:47,692 --> 01:12:50,150
First, Al's urgent
call to see me.
1358
01:12:50,234 --> 01:12:53,275
Then, he sends this note
sayin' the opposite.
1359
01:12:53,359 --> 01:12:54,442
(sighs)
1360
01:12:55,900 --> 01:12:57,983
What the fuck, Sol?
1361
01:12:58,067 --> 01:12:59,484
Not mine.
1362
01:12:59,567 --> 01:13:01,526
Collateral damage is all.
1363
01:13:02,025 --> 01:13:03,317
Well, whose fucking
blood is it?
1364
01:13:03,401 --> 01:13:05,858
Men who murdered
Charlie, dead now.
1365
01:13:05,942 --> 01:13:09,067
-Oh, the Hebrew takes to arms!
-Trixie, please calm down.
1366
01:13:09,150 --> 01:13:11,025
-Then, take him.
-(baby crying)
1367
01:13:11,109 --> 01:13:12,609
-No.
-For God's sakes.
1368
01:13:16,858 --> 01:13:18,733
(crying continues)
1369
01:13:18,817 --> 01:13:20,651
I'm getting
Al's counsel.
1370
01:13:20,733 --> 01:13:22,442
With our baby stood
with his father,
1371
01:13:22,526 --> 01:13:25,275
20 possible minutes
or a fucking cunt hair more.
1372
01:13:26,942 --> 01:13:29,109
I'll exit back
of the hotel,
1373
01:13:29,192 --> 01:13:31,025
sneaky as a mouse,
1374
01:13:31,109 --> 01:13:32,900
and enter the Gem a side way.
1375
01:13:33,150 --> 01:13:35,692
Being stupid
and fuckin' reckless.
1376
01:13:35,775 --> 01:13:37,858
As I may be both,
you Jew bastard,
1377
01:13:37,942 --> 01:13:40,109
to get out
the fuckin' door.
1378
01:13:44,484 --> 01:13:46,651
(door opens, shuts)
1379
01:13:49,109 --> 01:13:52,733
(piano playing)
1380
01:13:52,817 --> 01:13:55,983
(indistinct chatter)
1381
01:14:06,150 --> 01:14:07,317
(door shuts)
1382
01:14:12,567 --> 01:14:13,900
(sighs)
1383
01:14:15,526 --> 01:14:17,817
Beatin' you about head
and shoulders, lad?
1384
01:14:20,526 --> 01:14:23,275
Their's the upper
hand just now.
1385
01:14:36,609 --> 01:14:40,192
Some choice, making your
presence known to Hearst.
1386
01:14:42,651 --> 01:14:44,025
(turning book page)
1387
01:14:44,359 --> 01:14:46,359
(labored breathing)
1388
01:14:46,442 --> 01:14:48,442
Whatever trouble I caused...
1389
01:14:49,442 --> 01:14:52,192
blame the baby's
imminent arrival.
1390
01:14:53,401 --> 01:14:57,526
I took that young girl's
life to save yours.
1391
01:14:58,733 --> 01:15:00,942
Please, Al,
don't say it again.
1392
01:15:02,359 --> 01:15:04,817
Haunts me,
Jen's face does.
1393
01:15:06,067 --> 01:15:08,484
Weren't you
cut her throat,
1394
01:15:08,567 --> 01:15:12,234
nor devised a fuckin' plan
that nearly got us all killed.
1395
01:15:15,109 --> 01:15:17,109
God have mercy on me.
1396
01:15:17,858 --> 01:15:19,025
(shudders)
1397
01:15:19,109 --> 01:15:21,983
I don't deserve the one
fuckin' minute of happiness,
1398
01:15:22,067 --> 01:15:23,983
my newborn gave me
coming into the world.
1399
01:15:24,067 --> 01:15:26,942
We chose you,
you loopy cunt.
1400
01:15:27,025 --> 01:15:28,817
Look at the fuckin'
mess you've give us.
1401
01:15:28,900 --> 01:15:30,900
I'm un-fucking-worthy, Al!
1402
01:15:32,067 --> 01:15:34,484
I belonged in that
coffin, not her!
1403
01:15:34,567 --> 01:15:36,109
Well, if your aim
was to die, please,
1404
01:15:36,192 --> 01:15:38,401
allow me to do the honors.
1405
01:15:42,317 --> 01:15:43,484
(sighs)
1406
01:15:46,526 --> 01:15:50,359
We're all of us haunted by
our own fucking thoughts,
1407
01:15:50,442 --> 01:15:52,234
so make friends
with her ghost!
1408
01:15:52,317 --> 01:15:54,775
It ain't going
fuckin' anywhere!
1409
01:15:56,900 --> 01:15:59,983
♪ ♪
1410
01:16:10,609 --> 01:16:11,983
(sighs)
1411
01:16:13,275 --> 01:16:14,858
I'm sorry...
1412
01:16:15,942 --> 01:16:17,109
for everything.
1413
01:16:19,359 --> 01:16:21,150
Heavens open up.
1414
01:16:21,234 --> 01:16:23,942
She expresses contrition.
1415
01:16:29,983 --> 01:16:32,150
(sighs)
1416
01:16:36,983 --> 01:16:39,150
New baby in camp?
1417
01:16:40,609 --> 01:16:42,359
Lovely little boy.
1418
01:16:43,150 --> 01:16:44,900
(exhales)
1419
01:16:47,442 --> 01:16:50,150
As born of his mother,
he would be.
1420
01:16:53,942 --> 01:16:55,775
(baby cooing)
1421
01:16:55,858 --> 01:16:57,526
Did you try and stop
her from leaving?
1422
01:16:57,609 --> 01:17:00,067
-Nothing I could do.
-Jesus Christ.
1423
01:17:03,401 --> 01:17:04,942
Swearengen's
the only one I told
1424
01:17:05,025 --> 01:17:06,526
Samuel's in the cage.
1425
01:17:07,526 --> 01:17:11,234
Man may be a lot of things,
but he's not a snitch.
1426
01:17:11,317 --> 01:17:12,692
State he's in,
more likely
1427
01:17:12,775 --> 01:17:14,942
fuckin' forgot
the conversation entirely.
1428
01:17:15,025 --> 01:17:16,359
(door opens)
1429
01:17:18,942 --> 01:17:19,900
(shuts door)
1430
01:17:19,983 --> 01:17:21,275
(baby crying)
1431
01:17:21,359 --> 01:17:24,401
Too much ask you stay
the hell outta trouble?
1432
01:17:28,484 --> 01:17:30,067
No, fuckin' Bullock.
1433
01:17:30,733 --> 01:17:32,234
Not too much.
1434
01:17:34,484 --> 01:17:35,858
I will.
1435
01:17:39,401 --> 01:17:41,526
(door opens, shuts)
1436
01:17:45,526 --> 01:17:47,692
Not himself, Al weren't.
1437
01:17:49,526 --> 01:17:51,109
Weak like I never seen him.
1438
01:17:53,275 --> 01:17:55,275
Gather some things now.
1439
01:17:56,401 --> 01:17:58,900
We're spending the night
at the Bullock house.
1440
01:17:59,900 --> 01:18:02,609
Moving us from
the center of town.
1441
01:18:04,067 --> 01:18:05,775
Hate runnin' from him, Sol.
1442
01:18:07,234 --> 01:18:08,817
For our boy.
1443
01:18:15,692 --> 01:18:17,733
(baby fussing)
1444
01:18:17,817 --> 01:18:19,150
(sighs)
1445
01:18:22,234 --> 01:18:24,484
Seth:
What are the odds
him comin' to?
1446
01:18:28,651 --> 01:18:31,900
He's severely injured
from the beating.
1447
01:18:32,775 --> 01:18:34,526
Spleen's ruptured.
1448
01:18:35,609 --> 01:18:37,442
Blood in his belly.
1449
01:18:37,858 --> 01:18:39,526
Seth:
Odds on it ending?
1450
01:18:41,942 --> 01:18:45,150
All bleeding
stops eventually.
1451
01:18:50,484 --> 01:18:51,651
(sighs)
1452
01:18:52,275 --> 01:18:53,609
(door opens)
1453
01:18:55,775 --> 01:18:56,858
(door shuts)
1454
01:18:59,192 --> 01:19:02,275
♪ ♪
1455
01:19:09,192 --> 01:19:11,609
We ought marry on
the morrow, Sol.
1456
01:19:13,942 --> 01:19:16,401
Al ain't to be
relied on to linger.
1457
01:19:17,775 --> 01:19:19,317
(dog barking)
1458
01:19:21,775 --> 01:19:24,942
And we ain't exchangin'
secret fuckin' vows,
1459
01:19:25,025 --> 01:19:27,192
tucked away in hiding.
1460
01:19:30,442 --> 01:19:32,567
Free all day.
1461
01:19:41,526 --> 01:19:42,900
(door opens)
1462
01:19:44,651 --> 01:19:45,733
(door shuts)
1463
01:19:52,234 --> 01:19:55,484
-(town chatter)
-(rooster crowing)
1464
01:20:10,858 --> 01:20:12,442
(grunts)
1465
01:20:14,234 --> 01:20:16,733
(long sigh)
1466
01:20:17,733 --> 01:20:18,858
(groans)
1467
01:20:19,817 --> 01:20:21,401
Oh, well done.
1468
01:20:22,651 --> 01:20:24,692
Proud performance.
1469
01:20:24,775 --> 01:20:26,942
Fuckin' pissed myself.
1470
01:20:28,484 --> 01:20:30,067
(groans)
1471
01:20:37,692 --> 01:20:39,401
(groans)
1472
01:20:40,567 --> 01:20:41,900
(sighs)
1473
01:20:42,442 --> 01:20:44,401
(indistinct chatter)
1474
01:20:44,484 --> 01:20:46,817
Twenty minutes going
forward to the ceremony,
1475
01:20:46,900 --> 01:20:49,983
nor neither the same
interval afterwards.
1476
01:20:50,067 --> 01:20:52,775
No fornication
on the premises.
1477
01:20:56,817 --> 01:20:58,942
(baby cooing)
1478
01:21:00,983 --> 01:21:03,150
Why does she
get to hold him?
1479
01:21:04,401 --> 01:21:05,484
Because I'm the bride,
1480
01:21:05,567 --> 01:21:07,526
and it's my special fuckin' day.
1481
01:21:07,609 --> 01:21:09,275
(indistinct chatter)
1482
01:21:09,359 --> 01:21:11,401
-(clap)
-Lend fucking hands, girls!
1483
01:21:13,150 --> 01:21:15,067
Make the place
presentable.
1484
01:21:15,401 --> 01:21:17,983
-May make that girl my wife.
-(scoffs)
1485
01:21:18,609 --> 01:21:21,442
She ain't gonna marry no man
age enough to be her daddy.
1486
01:21:22,442 --> 01:21:24,526
Soft hands
smoothed my brow.
1487
01:21:24,609 --> 01:21:26,651
Wrist smelling like jasmine.
1488
01:21:26,733 --> 01:21:29,401
She sewed the hole
in my shoulder closed
1489
01:21:29,484 --> 01:21:31,359
with needle and thread, mm-hmm.
1490
01:21:31,442 --> 01:21:33,359
Lift your wallet
while she's doing it?
1491
01:21:33,442 --> 01:21:35,609
That's a dark view
of the world, Dan.
1492
01:21:37,109 --> 01:21:39,401
I ask to be
enlightened as to
1493
01:21:39,484 --> 01:21:43,609
the passage of spirit
in prospect for me, Doc.
1494
01:21:46,275 --> 01:21:47,858
Well... (sighs)
1495
01:21:47,942 --> 01:21:51,317
I take us to be
collections of cells,
1496
01:21:51,401 --> 01:21:53,692
each aggregate
a smaller,
1497
01:21:53,775 --> 01:21:56,484
separate life
inside us, and...
1498
01:21:57,442 --> 01:22:00,109
and time slows.
1499
01:22:01,651 --> 01:22:03,817
And finally stops.
1500
01:22:05,983 --> 01:22:07,775
The fate my
cell collections
1501
01:22:07,858 --> 01:22:09,692
live into as we speak.
1502
01:22:11,192 --> 01:22:14,484
That ain't so to
a mortal certainty, Al.
1503
01:22:15,526 --> 01:22:19,109
I'd not prolong
the chewing up, Doc,
1504
01:22:19,192 --> 01:22:21,567
nor the being spat out.
1505
01:22:21,651 --> 01:22:23,526
Not go out a cunt.
1506
01:22:24,983 --> 01:22:27,109
It's the dispatch
I find inglorious.
1507
01:22:27,192 --> 01:22:31,067
The whole delusory
fucking self-importance.
1508
01:22:35,900 --> 01:22:39,775
-Is it your hope to
attend the wedding?
-It's my resolve.
1509
01:22:39,858 --> 01:22:41,234
All right then.
1510
01:22:43,900 --> 01:22:45,526
Pucker up.
1511
01:22:49,234 --> 01:22:50,942
(baby fussing)
1512
01:22:51,025 --> 01:22:54,192
(indistinct chatter)
1513
01:22:54,275 --> 01:22:55,942
I'll take him.
1514
01:22:57,817 --> 01:22:59,858
Believe you were
born to be a whore?
1515
01:23:02,067 --> 01:23:04,067
Probably doing
what I'm fit for.
1516
01:23:04,150 --> 01:23:06,067
How hard you suppose
the bastard turned you out
1517
01:23:06,150 --> 01:23:08,359
had to work to make
you think that?
1518
01:23:12,651 --> 01:23:14,234
Trixie.
1519
01:23:14,775 --> 01:23:16,442
Got an appointment
upstairs.
1520
01:23:25,067 --> 01:23:25,983
(sneeze)
1521
01:23:26,526 --> 01:23:28,567
Oh, well, I hope you're proud,
1522
01:23:28,651 --> 01:23:30,817
expelling your
sneeze in my mug.
1523
01:23:30,900 --> 01:23:32,733
(laughs)
1524
01:23:32,817 --> 01:23:35,983
That's the Lord's blessing
come upon you, Al.
1525
01:23:36,067 --> 01:23:38,317
That's him leanin' down
to kiss your cheek.
1526
01:23:39,609 --> 01:23:40,567
(chuckles) Yeah.
1527
01:23:40,651 --> 01:23:41,983
(sighs)
1528
01:23:46,025 --> 01:23:48,983
Well, I ain't got
no time left for
1529
01:23:49,067 --> 01:23:50,858
fancy dancin'.
1530
01:23:50,942 --> 01:23:53,900
Your thoughts on me
leaving you the joint?
1531
01:24:00,025 --> 01:24:02,401
No, not being either to say
1532
01:24:02,484 --> 01:24:04,484
you have to run women.
1533
01:24:04,567 --> 01:24:07,109
I strongly endorse that.
1534
01:24:07,192 --> 01:24:09,275
Make it a dance hall
for all of me.
1535
01:24:12,401 --> 01:24:13,484
(scoffs)
1536
01:24:14,025 --> 01:24:15,858
What about the circus
elephants, Al,
1537
01:24:15,942 --> 01:24:18,192
producing some
novel effect?
1538
01:24:18,275 --> 01:24:21,275
Dance hall, Trixie,
ain't a bad idea.
1539
01:24:21,359 --> 01:24:23,526
Good man
you got there!
1540
01:24:23,609 --> 01:24:26,067
Heart, soul,
1541
01:24:26,150 --> 01:24:29,192
and brains enough to
know that he struck lucky
1542
01:24:29,275 --> 01:24:31,359
in his female companion.
1543
01:24:31,442 --> 01:24:34,359
Good example for
the kid to emulate.
1544
01:24:35,733 --> 01:24:37,942
And no fee for the sermon.
1545
01:24:38,609 --> 01:24:40,275
Excuse me now.
1546
01:24:45,359 --> 01:24:46,733
Hey.
1547
01:24:46,817 --> 01:24:48,234
(door opens)
1548
01:24:50,651 --> 01:24:53,567
-Maybe you oughta think
about running for office?
-(door shuts)
1549
01:24:53,651 --> 01:24:55,317
Outnumbered,
as we are,
1550
01:24:55,401 --> 01:24:57,067
by shit-birds.
1551
01:25:00,275 --> 01:25:02,359
Food for thought,
Mr. Swearengen.
1552
01:25:02,442 --> 01:25:04,526
That idea
1553
01:25:04,609 --> 01:25:07,359
is my wedding gift to you.
1554
01:25:08,442 --> 01:25:09,651
Thank you.
1555
01:25:20,067 --> 01:25:22,025
-(door shuts)
-(sighs)
1556
01:25:23,692 --> 01:25:27,025
(street noise, chatter)
1557
01:25:27,858 --> 01:25:29,192
(sighs)
1558
01:25:31,733 --> 01:25:32,858
(groans)
1559
01:25:37,858 --> 01:25:38,942
(sighs)
1560
01:25:39,025 --> 01:25:42,317
-(hammering)
-(nickering)
1561
01:25:42,401 --> 01:25:44,526
(horse snorts)
1562
01:25:56,109 --> 01:25:57,775
Heard you was
down here.
1563
01:26:00,234 --> 01:26:01,858
(nickering)
1564
01:26:03,733 --> 01:26:05,900
This one was Charlie's.
1565
01:26:11,067 --> 01:26:13,234
-(snorts)
-Yours now.
1566
01:26:13,900 --> 01:26:15,900
Sure he'd want that.
1567
01:26:16,234 --> 01:26:17,817
(nickering)
1568
01:26:20,567 --> 01:26:21,733
(sighs)
1569
01:26:24,109 --> 01:26:26,817
Past when I took
what Cy gave me,
1570
01:26:28,401 --> 01:26:30,567
I'd pray
I wouldn't wake up.
1571
01:26:33,401 --> 01:26:36,942
You gutless cunt.
Don't you speak
that way to me again.
1572
01:26:37,775 --> 01:26:41,359
Nor neither am I saying I feel
that way now, is my point.
1573
01:26:41,442 --> 01:26:43,317
You...
1574
01:26:43,401 --> 01:26:45,526
gimme a goddamn kiss
and say, "I promise
1575
01:26:45,609 --> 01:26:48,817
I won't fold,
no matter how sad I get."
1576
01:26:48,900 --> 01:26:50,983
Or just don't say
a word at all then.
1577
01:26:51,067 --> 01:26:52,983
Just go ahead
and give me a kiss
and don't say a word.
1578
01:26:53,067 --> 01:26:54,275
(gasps)
1579
01:27:05,234 --> 01:27:06,317
Oh.
1580
01:27:06,900 --> 01:27:08,275
(chuckles)
1581
01:27:09,775 --> 01:27:12,109
All right. Well...
1582
01:27:13,526 --> 01:27:15,192
you bring to recollection
1583
01:27:15,275 --> 01:27:17,775
you're a hell of
a good kisser.
1584
01:27:18,609 --> 01:27:21,234
And you're still
chewing that licorice?
1585
01:27:21,317 --> 01:27:24,526
That's my 12th
least-worst sin.
1586
01:27:24,609 --> 01:27:29,234
Time comes, I have
$14,057 in the mattress,
1587
01:27:29,317 --> 01:27:31,733
which you will
divide equally.
1588
01:27:31,817 --> 01:27:33,609
You fight amongst
yourselves,
1589
01:27:33,692 --> 01:27:35,567
you will wish
there was no hell
1590
01:27:35,651 --> 01:27:39,317
because I will surely come back
and cut your fuckin' throats.
1591
01:27:40,192 --> 01:27:42,484
-Well, I don't want your money.
-Yeah...
1592
01:27:44,651 --> 01:27:45,733
There.
1593
01:27:46,858 --> 01:27:48,234
Gentlemen...
1594
01:27:49,150 --> 01:27:51,900
can we not appear
as quadruplets?
1595
01:27:53,651 --> 01:27:55,900
(indistinct chatter)
1596
01:27:55,983 --> 01:27:57,150
(clears throat)
1597
01:27:57,609 --> 01:27:59,234
(sniffs, sighs)
1598
01:28:05,526 --> 01:28:08,983
(piano playing)
1599
01:28:11,275 --> 01:28:12,817
(sighs)
1600
01:28:14,733 --> 01:28:16,567
(heavy breathing)
1601
01:28:16,692 --> 01:28:19,067
Bless you for
being upright,
1602
01:28:19,150 --> 01:28:22,609
for letting me have
my hand on your arm,
1603
01:28:22,692 --> 01:28:25,692
and for being
the showing-up
sort that you are.
1604
01:28:27,401 --> 01:28:29,942
-(grunts)
-(crowd murmuring)
1605
01:28:30,025 --> 01:28:32,692
What's else is gravy.
1606
01:28:57,275 --> 01:28:59,317
Safe passage to us all.
1607
01:28:59,401 --> 01:29:01,983
(piano stops playing)
1608
01:29:02,067 --> 01:29:04,234
Oh, you're
a picture, miss.
1609
01:29:06,526 --> 01:29:08,733
-Means something.
-Mm-hmm.
1610
01:29:14,234 --> 01:29:16,067
(chairs creaking)
1611
01:29:21,983 --> 01:29:23,817
Three times I go around?
1612
01:29:24,025 --> 01:29:25,858
Always coming back.
1613
01:29:26,109 --> 01:29:28,275
I ain't gave to flight.
1614
01:29:34,067 --> 01:29:35,733
Righteousness.
1615
01:29:40,609 --> 01:29:42,359
Loving kindness.
1616
01:29:53,942 --> 01:29:55,858
Justice.
1617
01:30:02,817 --> 01:30:04,192
For all in my ignorance,
1618
01:30:04,275 --> 01:30:06,526
I, uh, do not hew
to the letter of,
1619
01:30:06,609 --> 01:30:08,692
uh, its practice,
but I'd hope
1620
01:30:08,775 --> 01:30:10,692
the brief ceremony
1621
01:30:10,775 --> 01:30:13,983
will be respectful
to... Jewishness!
1622
01:30:14,442 --> 01:30:17,109
Level best, Reverend!
A for effort.
1623
01:30:17,192 --> 01:30:18,359
Eh, bless you, my son,
1624
01:30:18,442 --> 01:30:20,692
and thank you
for understanding.
1625
01:30:21,817 --> 01:30:23,150
Sermon's over.
1626
01:30:23,234 --> 01:30:24,983
-That's all!
-(chuckling)
1627
01:30:25,442 --> 01:30:28,900
Stapleton:
I'll now ask
the young Miss Sofia
1628
01:30:28,983 --> 01:30:32,317
to come forward with
the nuptial rings.
1629
01:30:38,109 --> 01:30:40,900
By the powers of each of
their religions and practices,
1630
01:30:40,983 --> 01:30:44,234
I now pronounce Sol
and Trixie man and wife.
1631
01:30:48,317 --> 01:30:50,150
Should your husband kiss you?
1632
01:30:50,234 --> 01:30:52,567
Lest he be
sleepin' outdoors.
1633
01:30:52,651 --> 01:30:54,983
(laughter)
1634
01:30:57,484 --> 01:30:58,651
-(camera flash)
-(glass breaks)
1635
01:30:58,733 --> 01:31:01,733
(music playing, clapping)
1636
01:31:01,817 --> 01:31:04,359
(laughter, cheering)
1637
01:31:08,526 --> 01:31:11,401
(inaudible chatter)
1638
01:31:11,484 --> 01:31:14,025
(laughing)
1639
01:31:17,192 --> 01:31:20,609
Been thinking, Jane.
Maybe I'd like
to see the world.
1640
01:31:20,692 --> 01:31:23,442
For instance,
what's France like?
1641
01:31:23,526 --> 01:31:24,775
Don't know.
1642
01:31:24,858 --> 01:31:27,609
Never wanted to see it
till this minute.
1643
01:31:28,275 --> 01:31:31,192
♪ ♪
1644
01:31:31,275 --> 01:31:33,401
(street chatter)
1645
01:31:36,234 --> 01:31:37,858
(horses neigh)
1646
01:31:40,817 --> 01:31:43,858
-(clapping)
-(piano continues)
1647
01:32:05,109 --> 01:32:06,651
Happy occasion.
1648
01:32:10,442 --> 01:32:14,109
(crowd noise muffles)
1649
01:32:20,401 --> 01:32:22,609
-Margaret: Papa!
-(crowd noise returns)
1650
01:32:24,317 --> 01:32:26,942
-(growls)
-(laughing)
1651
01:32:33,567 --> 01:32:36,192
(joyous chatter)
1652
01:32:53,109 --> 01:32:54,775
Are you all right?
1653
01:33:04,775 --> 01:33:07,858
Let's... figure out what
to do with that land.
1654
01:33:07,942 --> 01:33:09,484
(sniffles)
1655
01:33:12,692 --> 01:33:15,609
♪ ♪
1656
01:33:15,692 --> 01:33:18,317
(town chatter)
1657
01:33:22,817 --> 01:33:23,983
(horse nickering)
1658
01:33:25,817 --> 01:33:28,651
-(music playing)
-(party chatter)
1659
01:33:33,983 --> 01:33:35,150
(doors slam)
1660
01:33:41,192 --> 01:33:44,359
(clapping dies down)
1661
01:33:51,317 --> 01:33:54,234
Ah, Jesus, Mary, Joseph,
and all risen saints.
1662
01:33:54,317 --> 01:33:58,025
For once in your life,
resist the urge for utterance.
1663
01:33:58,109 --> 01:34:00,150
-(music stops)
-(crowd murmuring)
1664
01:34:00,359 --> 01:34:03,692
As witness before
my newborn child
1665
01:34:03,775 --> 01:34:05,942
my hope in
beginning again,
1666
01:34:06,025 --> 01:34:07,983
I pray we forbear from
1667
01:34:08,067 --> 01:34:10,067
fucking up each
other's lives further,
1668
01:34:10,150 --> 01:34:12,109
and live in peace and quiet.
1669
01:34:12,484 --> 01:34:15,942
(baby crying)
1670
01:34:16,025 --> 01:34:18,775
It seems to me, Mrs. Star,
1671
01:34:18,858 --> 01:34:21,609
in coming forward
to conciliate me,
1672
01:34:21,692 --> 01:34:25,025
you consign yourself to a misery
1673
01:34:25,109 --> 01:34:27,651
not unlike a sort of...
1674
01:34:27,733 --> 01:34:28,858
execution.
1675
01:34:30,442 --> 01:34:33,401
These two gentlemen
are sheriff and deputy
1676
01:34:33,484 --> 01:34:34,775
from a neighboring town,
1677
01:34:34,858 --> 01:34:37,275
brought in to
represent my interests.
1678
01:34:37,359 --> 01:34:39,442
Sheriff Laraby from Lead.
1679
01:34:40,234 --> 01:34:42,651
-We have a warrant for
the arrest of Trixie Star
-(baby crying)
1680
01:34:42,733 --> 01:34:44,401
for the attempted murder
of Mr. George Hearst.
1681
01:34:44,484 --> 01:34:45,942
You get the hell outta here.
1682
01:34:46,025 --> 01:34:48,025
Forbear, son,
lest you be undone.
1683
01:34:48,109 --> 01:34:49,651
Sol:
I'm not your son,
1684
01:34:49,733 --> 01:34:51,942
no more than you're the boss
of the fuckin' future.
1685
01:34:52,025 --> 01:34:54,983
Why, I believe I am
its whole inheritor.
1686
01:34:55,067 --> 01:34:57,817
Seth:
These men have no
jurisdiction here.
1687
01:34:58,775 --> 01:35:00,858
I'm guessing these
two you brought
1688
01:35:00,942 --> 01:35:02,983
don't know the extent
of your crimes here.
1689
01:35:03,067 --> 01:35:05,651
Prime suspect in the murder
of Charlie Utter.
1690
01:35:05,733 --> 01:35:07,025
(handcuffs clink)
1691
01:35:07,109 --> 01:35:09,109
Hearst:
Are you going to
incarcerate me again,
1692
01:35:09,192 --> 01:35:10,442
Marshal Bullock?
1693
01:35:10,526 --> 01:35:12,651
This time,
for how many minutes?
1694
01:35:12,733 --> 01:35:15,025
-Let's find out together.
-(handcuffs click)
1695
01:35:17,067 --> 01:35:18,692
-Little tight on my wrist.
-Shut up.
1696
01:35:18,775 --> 01:35:22,025
Come through my town,
you stop at
the marshal's office first.
1697
01:35:22,109 --> 01:35:25,275
Way a fellow lawman would do,
showing any fuckin' respect.
1698
01:35:25,359 --> 01:35:27,817
Sorry for the interruption.
Carry on with the celebration.
1699
01:35:27,900 --> 01:35:30,526
(crowd murmuring)
1700
01:35:31,609 --> 01:35:32,775
Merrick:
Smile, Senator Hearst!
1701
01:35:32,858 --> 01:35:33,942
(flash)
1702
01:35:35,109 --> 01:35:37,025
-Get him outta here.
-Good riddance!
1703
01:35:37,109 --> 01:35:40,275
(indistinct chatter)
1704
01:35:43,942 --> 01:35:45,692
'Fore you lock him up,
1705
01:35:45,775 --> 01:35:49,150
no harm you letting us have
a word with Mr. Hearst.
1706
01:35:49,234 --> 01:35:52,192
Speaking for Charlie Utter,
as is gone from amongst us.
1707
01:35:52,275 --> 01:35:54,526
Man:
What's going on here?
What's in train?
1708
01:35:54,609 --> 01:35:59,025
Jane:
This United States
of American Senator...
1709
01:36:00,150 --> 01:36:02,192
had Charlie Utter murdered!
1710
01:36:02,275 --> 01:36:03,900
-Men: Yeah! He's a murderer!
-Without remorse!
1711
01:36:03,983 --> 01:36:05,359
(angry murmuring)
1712
01:36:05,442 --> 01:36:07,317
-Nor recourse!
-Man: Can't hide behind that!
1713
01:36:07,401 --> 01:36:09,900
-Nor fucking recollection!
-(mob yelling)
1714
01:36:09,983 --> 01:36:11,234
(bottle shatters)
1715
01:36:11,317 --> 01:36:12,858
I'll tear your head
clean off, boy,
1716
01:36:12,942 --> 01:36:14,401
if that'll help recollection.
1717
01:36:14,484 --> 01:36:15,983
Who heaves
something next
gets dealt with.
1718
01:36:16,067 --> 01:36:18,025
-Man: You entitled motherfucker!
-Son of a bitch.
1719
01:36:18,109 --> 01:36:19,234
Steer your people,
Marshal.
1720
01:36:19,317 --> 01:36:21,234
-Shut the fuck up!
-Drunk: Cocksuckers!
1721
01:36:21,317 --> 01:36:22,692
Nobody answering no one!
1722
01:36:22,775 --> 01:36:25,484
-Do what-all they want!
-You got that right!
1723
01:36:25,942 --> 01:36:27,234
-(punch lands)
-(grunts)
1724
01:36:27,317 --> 01:36:29,900
-(crowd cheering)
-(punching, grunting)
1725
01:36:32,109 --> 01:36:34,275
(groaning, grunting)
1726
01:36:34,359 --> 01:36:37,526
♪ ♪
1727
01:36:38,609 --> 01:36:41,109
(mob yelling)
1728
01:36:43,609 --> 01:36:44,567
(screaming)
1729
01:36:44,651 --> 01:36:47,275
(punching, yelling)
1730
01:36:49,983 --> 01:36:53,109
(drunken laughter)
1731
01:36:57,192 --> 01:36:59,692
Martha:
Go on now! Go! Go.
1732
01:37:02,900 --> 01:37:04,442
-(gunshot)
-(horse whinnies)
1733
01:37:04,526 --> 01:37:06,401
-Easy!
-What the hell?
1734
01:37:06,484 --> 01:37:08,609
(crowd muttering)
1735
01:37:08,692 --> 01:37:10,651
Man:
Come on, let us finish it.
1736
01:37:10,733 --> 01:37:11,900
Leave him be.
1737
01:37:12,567 --> 01:37:14,109
My God...
1738
01:37:14,192 --> 01:37:15,942
Lest I arrest every one of you.
1739
01:37:16,025 --> 01:37:18,817
-(crowd objecting)
-(groaning)
1740
01:37:19,651 --> 01:37:21,150
I've seen enough.
1741
01:37:22,900 --> 01:37:25,317
(groaning)
1742
01:37:25,401 --> 01:37:26,733
Ah!
1743
01:37:28,526 --> 01:37:31,150
(panting)
1744
01:37:31,234 --> 01:37:32,484
Get the fuckin' Doc.
1745
01:37:32,567 --> 01:37:35,775
Oh yeah, let's do allay
the cocksucker in his misery.
1746
01:37:36,567 --> 01:37:37,942
Now, Jane!
1747
01:37:38,567 --> 01:37:40,401
Drunk:
Hope you die in the street.
1748
01:37:40,484 --> 01:37:41,983
Like my dad did!
1749
01:37:42,067 --> 01:37:44,733
-(mob yelling)
-(panting)
1750
01:37:45,067 --> 01:37:46,817
Go on home, now!
1751
01:37:48,067 --> 01:37:49,317
Man:
You son of a bitch!
1752
01:37:49,401 --> 01:37:51,651
(shouting continues)
1753
01:37:51,733 --> 01:37:54,733
Have you finished
your impotent display?
1754
01:37:54,817 --> 01:37:56,025
No, I don't
believe I have.
1755
01:37:56,109 --> 01:37:58,567
-(groaning)
-(keys rattle)
1756
01:38:04,817 --> 01:38:08,109
-(music playing)
-(clapping, party chatter)
1757
01:38:11,442 --> 01:38:12,942
(sighs)
1758
01:38:15,900 --> 01:38:19,526
(labored breathing)
1759
01:38:21,442 --> 01:38:23,275
(coughing)
1760
01:38:24,275 --> 01:38:27,442
(heavy breathing)
1761
01:38:28,609 --> 01:38:31,775
(crowd chattering)
1762
01:38:33,567 --> 01:38:37,109
(heavy breathing)
1763
01:38:38,651 --> 01:38:42,317
♪ ♪
1764
01:38:44,150 --> 01:38:45,234
(cocks gun)
1765
01:38:48,858 --> 01:38:51,484
(heavy breathing)
1766
01:38:54,651 --> 01:38:55,526
(cocks gun)
1767
01:38:55,609 --> 01:38:56,567
You're my witness, Senator.
1768
01:38:56,651 --> 01:38:58,401
Marshal's trying
to kill you.
1769
01:38:58,484 --> 01:39:00,401
-(gunshot)
-(screaming)
1770
01:39:06,317 --> 01:39:07,858
(crowd chatter)
1771
01:39:09,025 --> 01:39:10,067
(sighs)
1772
01:39:10,150 --> 01:39:12,067
Coward was coming
behind you, Bullock.
1773
01:39:12,150 --> 01:39:13,442
(heavy breathing)
1774
01:39:13,526 --> 01:39:15,692
'Bout to shoot
you back the head.
1775
01:39:15,775 --> 01:39:16,900
Joanie:
Jane!
1776
01:39:22,317 --> 01:39:23,692
(sighs)
1777
01:39:27,109 --> 01:39:29,275
You son of a bitch, Harry.
1778
01:39:31,567 --> 01:39:34,526
That was Bill
come into me.
1779
01:39:34,609 --> 01:39:36,359
Him come to protect us.
1780
01:39:36,442 --> 01:39:39,109
No, Jane. That was you.
1781
01:39:44,609 --> 01:39:47,692
♪ ♪
1782
01:40:01,275 --> 01:40:03,109
The Good Book, Marshal...
1783
01:40:03,192 --> 01:40:05,025
(heavy breathing)
1784
01:40:05,900 --> 01:40:07,775
says...
1785
01:40:07,858 --> 01:40:11,067
the Lord chooses
amongst His witnesses...
1786
01:40:12,359 --> 01:40:14,817
them'd be thought
least likely.
1787
01:40:17,651 --> 01:40:19,067
Is that so?
1788
01:40:20,733 --> 01:40:22,401
(heavy breathing)
1789
01:40:23,692 --> 01:40:26,401
You might should
oughta know...
1790
01:40:29,401 --> 01:40:31,401
before what happened...
1791
01:40:32,067 --> 01:40:33,983
Mr. Utter...
1792
01:40:34,733 --> 01:40:36,817
seemed to me...
1793
01:40:36,900 --> 01:40:38,817
a different man.
1794
01:40:43,275 --> 01:40:46,067
Like a weight had come
off his shoulders.
1795
01:40:49,775 --> 01:40:51,775
What else they say
1796
01:40:51,858 --> 01:40:54,025
about the Lord's witnesses?
1797
01:40:57,609 --> 01:40:59,317
What else?
1798
01:40:59,942 --> 01:41:02,484
(sighs) Their defects...
1799
01:41:02,567 --> 01:41:04,651
notwithstanding,
1800
01:41:04,733 --> 01:41:06,651
they testify to His
1801
01:41:06,733 --> 01:41:08,526
wond'rous glory.
1802
01:41:09,275 --> 01:41:10,442
(sighs)
1803
01:41:15,150 --> 01:41:17,359
Singing, he was,
at the end, Marshal,
1804
01:41:19,401 --> 01:41:21,109
'bout walking the valley.
1805
01:41:23,401 --> 01:41:26,609
Joyful to hear and behold.
1806
01:41:37,067 --> 01:41:38,150
(sighs)
1807
01:41:40,401 --> 01:41:41,858
Singing.
1808
01:41:46,609 --> 01:41:48,317
(shallow breathing)
1809
01:41:53,817 --> 01:41:54,983
(sniffles)
1810
01:42:03,025 --> 01:42:04,900
If you have it
in you to abide,
1811
01:42:04,983 --> 01:42:06,942
I'd not have
you leave me.
1812
01:42:07,025 --> 01:42:08,567
I won't, Al.
1813
01:42:08,651 --> 01:42:11,567
Comes to it, Jewel
and me will see to you.
1814
01:42:12,526 --> 01:42:14,275
I'll have the little
one brought in.
1815
01:42:14,359 --> 01:42:16,025
-(footsteps)
-(Al sighs)
1816
01:42:17,858 --> 01:42:19,733
I heard you singing
the other day.
1817
01:42:19,817 --> 01:42:21,900
I thought you'd
stabbed a frog.
1818
01:42:26,025 --> 01:42:27,942
Jewel:
If you want, Al,
1819
01:42:28,025 --> 01:42:31,234
I can rub your feet.
Shaky hands,
1820
01:42:31,317 --> 01:42:33,234
but it works well.
1821
01:42:33,317 --> 01:42:34,942
Go ahead then.
1822
01:42:37,442 --> 01:42:38,775
(sighs)
1823
01:42:45,775 --> 01:42:47,359
Oh...
1824
01:42:49,192 --> 01:42:51,858
Jewel singing:
♪ Waltzing Matilda ♪
1825
01:42:51,942 --> 01:42:54,067
♪ Waltzing Matilda ♪
1826
01:42:54,150 --> 01:42:59,109
♪ You'll come a-waltzing
Matilda with me ♪
1827
01:42:59,192 --> 01:43:01,401
Both singing:
♪ Down came a jumbuck ♪
1828
01:43:01,484 --> 01:43:03,651
♪ To drink
at the water hole ♪
1829
01:43:03,733 --> 01:43:08,359
♪ Up jumped the swagman
and grabbed him in glee ♪
1830
01:43:08,442 --> 01:43:11,526
♪ And he said as
he put him away ♪
1831
01:43:11,609 --> 01:43:13,359
♪ In the tucker bag ♪
1832
01:43:13,442 --> 01:43:17,775
♪ You'll come a-waltzing
Matilda with me ♪
1833
01:43:18,275 --> 01:43:22,983
♪ Waltzing Matilda,
waltzing Matilda ♪
1834
01:43:23,067 --> 01:43:27,442
♪ You'll come a-waltzing
Matilda with me ♪
1835
01:43:27,526 --> 01:43:28,651
(closes door)
1836
01:43:28,733 --> 01:43:32,317
♪ ♪
1837
01:43:41,067 --> 01:43:42,651
(giggling)
1838
01:43:45,983 --> 01:43:49,150
(giggling, chattering)
1839
01:44:02,692 --> 01:44:04,775
♪ ♪
1840
01:44:43,733 --> 01:44:45,192
I'm home.
1841
01:44:45,275 --> 01:44:48,359
♪ ♪
1842
01:45:08,359 --> 01:45:09,733
(exhales)
1843
01:45:12,484 --> 01:45:13,567
Oh...
1844
01:45:15,983 --> 01:45:18,858
(labored breathing)
1845
01:45:24,609 --> 01:45:25,692
(groans)
1846
01:45:29,192 --> 01:45:31,192
Our Father...
1847
01:45:32,359 --> 01:45:34,526
which art
in Heaven...
1848
01:45:35,651 --> 01:45:37,025
Both:
Let Him...
1849
01:45:37,109 --> 01:45:40,567
fucking... stay there.
1850
01:45:44,567 --> 01:45:47,234
(labored breathing)
1851
01:46:02,275 --> 01:46:06,067
("Hog of the Forsaken"
by Michael Hurley plays)
1852
01:46:31,067 --> 01:46:34,150
♪ ♪
1853
01:46:53,942 --> 01:46:55,817
♪ And the Hog of the Forsaken ♪
1854
01:46:55,900 --> 01:46:57,942
♪ Got no reason to cry ♪
1855
01:46:58,025 --> 01:47:00,067
♪ He got to chew the angels ♪
1856
01:47:00,150 --> 01:47:01,692
♪ Fallen from on high ♪
1857
01:47:01,775 --> 01:47:03,817
♪ He ain't waitin'
for no answer ♪
1858
01:47:03,900 --> 01:47:05,275
♪ Bakin' woeful pie ♪
1859
01:47:05,359 --> 01:47:07,692
♪ Pie of eyesight,
pie blue-black ♪
1860
01:47:07,775 --> 01:47:09,317
♪ Whoa, that pie ♪
1861
01:47:09,401 --> 01:47:11,942
♪ The pie of by-n-by ♪
1862
01:47:12,025 --> 01:47:14,150
♪ ♪
1863
01:47:28,150 --> 01:47:29,983
♪ And the Hog of the Forsaken ♪
1864
01:47:30,067 --> 01:47:32,067
♪ Well, he ain't
like you and I ♪
1865
01:47:32,150 --> 01:47:33,733
♪ With bones always breakin' ♪
1866
01:47:33,817 --> 01:47:35,817
♪ And no place to go lie ♪
1867
01:47:35,900 --> 01:47:38,067
♪ He sit in the bog
so dark and wet ♪
1868
01:47:38,150 --> 01:47:39,942
♪ He got so much time ♪
1869
01:47:40,025 --> 01:47:41,733
♪ He ain't even worried yet ♪
1870
01:47:41,817 --> 01:47:43,567
♪ The Hog of the Forsaken ♪
1871
01:47:43,692 --> 01:47:45,733
♪ He is the pork of crime ♪
1872
01:47:45,817 --> 01:47:47,900
♪ ♪
1873
01:48:02,401 --> 01:48:04,150
♪ And the Hog of the Forsaken ♪
1874
01:48:04,234 --> 01:48:06,359
♪ He'll leave you
one more chance ♪
1875
01:48:06,442 --> 01:48:08,192
♪ Which if you won't be takin' ♪
1876
01:48:08,275 --> 01:48:10,234
♪ He'll leave it for the ants ♪
1877
01:48:10,317 --> 01:48:12,109
♪ He sings out in
the wilderness ♪
1878
01:48:12,192 --> 01:48:13,817
♪ He sings of friend and foe ♪
1879
01:48:13,900 --> 01:48:16,109
♪ He sings of these
and those times ♪
1880
01:48:16,192 --> 01:48:19,858
♪ As well as the times to go ♪
1881
01:48:19,942 --> 01:48:22,025
♪ ♪
1882
01:48:36,609 --> 01:48:38,401
♪ And the Hog of the Forsaken ♪
1883
01:48:38,484 --> 01:48:40,317
♪ He swims out into the sea ♪
1884
01:48:40,401 --> 01:48:42,317
♪ Find the alligator gar ♪
1885
01:48:42,401 --> 01:48:44,317
♪ Chase to leapin' mullet ♪
1886
01:48:44,401 --> 01:48:46,484
♪ He chokes
the water hyacinth ♪
1887
01:48:46,567 --> 01:48:48,317
♪ Flowin' to the sea ♪
1888
01:48:48,401 --> 01:48:50,567
♪ The Hog of the Forsaken ♪
1889
01:48:52,067 --> 01:48:54,733
♪ He is the hog for me ♪
1890
01:49:01,067 --> 01:49:03,651
♪ He chokes
the water hyacinth ♪
1891
01:49:03,733 --> 01:49:05,526
♪ Goin' to the sea ♪
1892
01:49:05,609 --> 01:49:07,817
♪ Hog of the Forsaken ♪
1893
01:49:09,192 --> 01:49:11,817
-♪ He is the hog for me ♪
-That's right!
1894
01:49:11,900 --> 01:49:13,983
♪ ♪
1895
01:49:28,109 --> 01:49:29,942
♪ And the Hog of the Forsaken ♪
1896
01:49:30,025 --> 01:49:32,025
♪ Got no reason to cry ♪
1897
01:49:32,109 --> 01:49:34,150
♪ He got to chew the angels ♪
1898
01:49:34,234 --> 01:49:35,817
♪ Fallen from on high ♪
1899
01:49:35,900 --> 01:49:37,942
♪ He ain't waitin'
for no answer ♪
1900
01:49:38,025 --> 01:49:39,359
♪ Bakin' woeful pie ♪
1901
01:49:39,442 --> 01:49:41,733
♪ Pie of eyesight,
pie blue-black ♪
1902
01:49:41,817 --> 01:49:43,401
♪ Whoa, that pie ♪
1903
01:49:43,484 --> 01:49:46,025
♪ The pie of by-n-by ♪
1904
01:49:46,109 --> 01:49:48,192
♪ ♪
120456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.