All language subtitles for Deadwood.2019.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:15,817 --> 00:00:18,942 (engine puffing) 3 00:00:22,401 --> 00:00:25,150 (chugging) 4 00:00:25,234 --> 00:00:29,401 (whistle blowing) 5 00:00:31,359 --> 00:00:33,150 (whistle echoing) 6 00:00:33,234 --> 00:00:36,484 Ten years gone, 'proaching that self-same hill 7 00:00:36,567 --> 00:00:39,817 I thought to lay me down and rise no more. 8 00:00:41,150 --> 00:00:42,692 -Oof. -(mule braying) 9 00:00:42,775 --> 00:00:46,025 Give wide berth! That's just passed wind! 10 00:00:46,983 --> 00:00:48,567 Possibly worse. 11 00:00:48,651 --> 00:00:49,858 (crow cawing) 12 00:00:49,942 --> 00:00:51,109 (sighs) 13 00:00:55,526 --> 00:00:58,651 Before eyes close for good and all... 14 00:00:59,609 --> 00:01:02,858 I'd once again see my Joanie Stubbs... 15 00:01:04,775 --> 00:01:06,942 show her a sign of... 16 00:01:08,567 --> 00:01:10,275 loving regret 17 00:01:10,359 --> 00:01:13,442 from Calamity Jane to her darling. 18 00:01:15,275 --> 00:01:18,526 And, too, at the grave of Wild Bill. 19 00:01:18,609 --> 00:01:21,692 ? ? 20 00:01:25,526 --> 00:01:26,651 (slurps) 21 00:01:27,692 --> 00:01:28,983 -Ooh. -(bottle clattering) 22 00:01:29,067 --> 00:01:30,526 (sighs, sniffs) 23 00:01:31,609 --> 00:01:33,526 Oof, I've a left-cheek ass blister's 24 00:01:33,609 --> 00:01:35,900 a percolating son of a bitch. 25 00:01:37,025 --> 00:01:40,192 (theme song playing) 26 00:01:44,775 --> 00:01:46,401 (air rushing) 27 00:01:49,359 --> 00:01:52,317 (chuffing, whistling) 28 00:01:58,150 --> 00:02:00,651 (indistinct chatter) 29 00:02:04,817 --> 00:02:06,025 Man: Good, right there. 30 00:02:07,359 --> 00:02:10,109 (chatter continues) 31 00:02:10,192 --> 00:02:13,234 (hammering) 32 00:02:14,942 --> 00:02:17,067 -(groans) -Dan Dority: Morning, Boss! 33 00:02:17,150 --> 00:02:18,401 Get me the gimp. 34 00:02:18,942 --> 00:02:20,942 -Jewel! -Jewel: What? 35 00:02:21,025 --> 00:02:22,234 Al: Get up here. 36 00:02:22,317 --> 00:02:24,942 Have something on the stove, Al! 37 00:02:25,025 --> 00:02:27,275 Well, once you finish burning it, then. 38 00:02:27,359 --> 00:02:29,692 -Jewel: Ho, ho, ho. -(door shuts) 39 00:02:30,109 --> 00:02:32,609 -Morning, Doc. -Morning, Al. 40 00:02:33,150 --> 00:02:35,526 Uh, at liberty... 41 00:02:35,609 --> 00:02:36,651 are you just now? 42 00:02:36,733 --> 00:02:38,359 (man coughing) 43 00:02:38,942 --> 00:02:40,692 Why, you wanna dance? 44 00:02:48,817 --> 00:02:49,858 (door shuts) 45 00:02:49,942 --> 00:02:52,983 -(steam hissing) -(bell ringing) 46 00:02:53,067 --> 00:02:56,234 (indistinct chatter) 47 00:02:58,817 --> 00:03:01,067 (grunts) What'd that be about? 48 00:03:01,609 --> 00:03:03,401 Fashioning into telephone poles. 49 00:03:03,484 --> 00:03:05,692 Ain't we got enough of them damn things already? 50 00:03:06,067 --> 00:03:08,526 Plan's to put lines in every business. 51 00:03:08,609 --> 00:03:10,567 Catch up with the times! 52 00:03:11,401 --> 00:03:13,067 (horse whinnying) 53 00:03:13,359 --> 00:03:16,067 Out of sorts, would you say, Commander? 54 00:03:16,858 --> 00:03:19,359 Half a stride short of fully fit. 55 00:03:19,692 --> 00:03:22,401 Light, somewhat, a few pounds. 56 00:03:23,192 --> 00:03:24,775 And some bit pallid, too. 57 00:03:24,858 --> 00:03:27,234 Ah, Jesus, just shoot me, Doc. 58 00:03:27,317 --> 00:03:30,109 Name the day of the week, Al. 59 00:03:30,484 --> 00:03:32,317 The fuck difference does the day make? 60 00:03:32,401 --> 00:03:33,942 I'd have you but say the name. 61 00:03:34,317 --> 00:03:37,858 Tuesday then, you half a scarecrow-looking cocksucker. 62 00:03:38,484 --> 00:03:39,692 Friday, it is. 63 00:03:39,775 --> 00:03:40,983 -Oh. -(door opens) 64 00:03:41,067 --> 00:03:42,317 Mistaking Friday for Tuesday. 65 00:03:42,401 --> 00:03:44,900 -Well, secure my burial plot. -(door shuts) 66 00:03:44,983 --> 00:03:47,775 Well, your temperature's two degrees above normal, 67 00:03:47,858 --> 00:03:49,359 features drawn, 68 00:03:49,442 --> 00:03:51,442 flesh of a yellowish cast. 69 00:03:51,526 --> 00:03:53,983 Pending fucking developments... 70 00:03:54,567 --> 00:03:57,025 I'd have you forbear from spirits. 71 00:03:58,359 --> 00:04:01,109 -Under advisement. -Oh, no, no, no. 72 00:04:01,192 --> 00:04:03,526 Don't you humor me, nor talk down to me neither, 73 00:04:03,609 --> 00:04:06,359 nor fix to mix in where you ain't been invited. 74 00:04:06,442 --> 00:04:09,817 Whilst you comport the very like to me? 75 00:04:09,900 --> 00:04:13,359 You went somewhat wrong at your liver, Al, 76 00:04:13,442 --> 00:04:15,692 is what you've God damn done! 77 00:04:15,775 --> 00:04:17,900 (wagon passing) 78 00:04:19,317 --> 00:04:20,401 (slams door) 79 00:04:20,484 --> 00:04:23,234 Bar you being out-and-out blind, 80 00:04:23,317 --> 00:04:24,900 you already know he's ill. 81 00:04:24,983 --> 00:04:26,526 Minute past, 82 00:04:26,609 --> 00:04:29,109 words to Dan, "Boss is looking poorly. 83 00:04:29,192 --> 00:04:30,567 Out of sorts." 84 00:04:30,651 --> 00:04:34,192 Don't he look outta sorts, you goddamn donkey? 85 00:04:34,275 --> 00:04:36,359 -(heavy breathing) -Cochran: He is to forbear 86 00:04:36,442 --> 00:04:39,150 from spirits of any kind, 87 00:04:39,234 --> 00:04:41,317 -until he's assayed and diagnosed. -(sighs) 88 00:04:41,401 --> 00:04:45,025 -(coughing) -(indistinct chatter) 89 00:04:45,109 --> 00:04:46,567 You know he'll just endeavor 90 00:04:46,651 --> 00:04:49,025 to import spirits in off the street? 91 00:04:49,109 --> 00:04:50,817 Well, you're not to allow it! 92 00:04:50,900 --> 00:04:53,442 That's easier told than saddled and rode. 93 00:04:53,526 --> 00:04:55,567 Well then, go ahead and hang him, goddamn it! 94 00:04:55,651 --> 00:04:57,275 Blow his fuckin' head off! 95 00:04:57,359 --> 00:04:59,692 Save us all some time! 96 00:05:04,234 --> 00:05:06,275 Wrong side of the damn bed! 97 00:05:06,983 --> 00:05:10,109 (indistinct chatter) 98 00:05:14,526 --> 00:05:15,775 (horse whinnies) 99 00:05:16,983 --> 00:05:18,733 Mrs. Ellsworth! Charlie Utter. 100 00:05:18,817 --> 00:05:21,567 -(laughing) -Oh my. 101 00:05:21,651 --> 00:05:24,651 What a grand surprise after such a piece of time. 102 00:05:25,025 --> 00:05:27,067 For me, Mr. Utter, as well. 103 00:05:28,234 --> 00:05:29,442 Sofia! Come on! 104 00:05:29,526 --> 00:05:31,109 (horses whinnies) 105 00:05:31,651 --> 00:05:34,317 Am I past my place, Ms. Ellsworth, 106 00:05:34,401 --> 00:05:36,900 asking if it's banking brings you back these parts? 107 00:05:38,150 --> 00:05:39,900 Banking, yes. 108 00:05:39,983 --> 00:05:41,775 My interest in the Deadwood Bank, 109 00:05:41,858 --> 00:05:45,067 which is an expanding institution... 110 00:05:48,025 --> 00:05:50,025 Few years back, Mrs. Ellsworth, 111 00:05:50,109 --> 00:05:51,526 bad manners like that woulda lead 112 00:05:51,609 --> 00:05:54,192 to a lesson in courtesy! 113 00:05:54,275 --> 00:05:56,317 Continuing grateful 114 00:05:56,401 --> 00:05:58,567 for hard-won maturity. 115 00:06:00,442 --> 00:06:04,234 Sofia, a gentleman wishes to renew acquaintance, Miss. 116 00:06:05,025 --> 00:06:08,150 Charlie Utter saying hello to Miss Sofia. 117 00:06:08,234 --> 00:06:10,109 The 10 years went past like-- 118 00:06:10,192 --> 00:06:11,858 -(snap) -somebody snapped their fingers. 119 00:06:11,942 --> 00:06:13,609 Hello back, Mr. Utter. 120 00:06:13,692 --> 00:06:16,733 -It's lovely to see you again. -Thank you. 121 00:06:16,817 --> 00:06:18,234 Hey, I'd be happy to convey you all 122 00:06:18,317 --> 00:06:20,025 into Deadwood camp in my wagon. 123 00:06:20,109 --> 00:06:22,900 As we would be for the transport, 124 00:06:22,983 --> 00:06:24,775 and your good company. 125 00:06:24,858 --> 00:06:26,401 Oh well, come on. 126 00:06:26,484 --> 00:06:28,858 Alma: I hope we're in time for the statehood celebration. 127 00:06:28,942 --> 00:06:31,067 -Utter: Go as quick as I'm able. -Man: Hey, sweetheart. 128 00:06:31,150 --> 00:06:32,858 Help you with that luggage. 129 00:06:32,942 --> 00:06:34,775 Very kind, I'm okay. 130 00:06:34,858 --> 00:06:37,150 Man: Well, I assume you'll be staying in town, darling. 131 00:06:37,900 --> 00:06:39,067 Pardon me. 132 00:06:39,275 --> 00:06:42,359 There a price we can offer for that information? 133 00:06:42,442 --> 00:06:44,609 You have me wrong. 134 00:06:47,359 --> 00:06:49,150 Oh, there you are! 135 00:06:49,234 --> 00:06:51,692 -Sofia: Hello there. -(quietly) Looking for a ride. I can pay. 136 00:06:51,775 --> 00:06:53,109 (men chuckling) 137 00:06:53,192 --> 00:06:56,150 Margaret: South Dakota marrying the United States. 138 00:06:56,234 --> 00:06:57,900 Martha: Oh! See, they're paying attention, Seth. 139 00:06:57,983 --> 00:07:00,317 -Morning, miss. -Morning, Papa. 140 00:07:00,401 --> 00:07:03,150 Bullock clan ready for the statehood festivities. 141 00:07:03,234 --> 00:07:04,567 Are you ready, husband, 142 00:07:04,651 --> 00:07:06,484 considering the visiting delegates include 143 00:07:06,567 --> 00:07:08,359 the senator from California? 144 00:07:08,442 --> 00:07:10,484 To celebrate, yes, I am. 145 00:07:12,401 --> 00:07:14,983 I'm tempted to believe you. 146 00:07:16,067 --> 00:07:17,692 (plates clatter) 147 00:07:19,025 --> 00:07:21,025 Statehood pancakes coming out! 148 00:07:22,900 --> 00:07:23,817 (sighs) 149 00:07:23,900 --> 00:07:24,983 Stanley: Clear the way! 150 00:07:25,067 --> 00:07:27,900 All right, all right, little man. 151 00:07:27,983 --> 00:07:30,567 Single-minded, this boy, like his old man. 152 00:07:30,651 --> 00:07:32,234 A virtue in your estimation. 153 00:07:32,317 --> 00:07:33,234 (chuckles) 154 00:07:34,733 --> 00:07:38,317 Lord, bless these gifts we ready to receive, 155 00:07:38,401 --> 00:07:40,275 and grant us grace to meet level-headed 156 00:07:40,359 --> 00:07:42,609 what challenges may come this day... 157 00:07:43,651 --> 00:07:45,442 no matter the provocation by lesser 158 00:07:45,526 --> 00:07:47,609 or evil men. 159 00:07:49,692 --> 00:07:51,733 -(kiss) -Amen. 160 00:07:52,025 --> 00:07:53,692 -Children: Amen. -Amen. 161 00:07:54,526 --> 00:07:55,942 Farnum: On this day 162 00:07:56,025 --> 00:07:58,526 -of our statehood celebration... -Man: Hear, hear! 163 00:07:58,609 --> 00:08:02,484 ...we honor a man who with unexampled generosity 164 00:08:02,567 --> 00:08:05,775 has give of himself to our Deadwood community. 165 00:08:05,858 --> 00:08:08,359 Though no longer residing amongst us, 166 00:08:08,442 --> 00:08:11,234 he calls California now his home. 167 00:08:11,609 --> 00:08:15,401 The man bases his considerable mining and real estate interest 168 00:08:16,192 --> 00:08:18,983 here in Deadwood, South Dakota. 169 00:08:19,067 --> 00:08:20,317 I ask you please 170 00:08:20,401 --> 00:08:23,025 to greet with me now, the honorable 171 00:08:23,109 --> 00:08:25,775 junior senator from the great state of California, 172 00:08:25,858 --> 00:08:28,651 -George Ambrose Hearst! -(cheering) 173 00:08:28,733 --> 00:08:31,817 (applause) 174 00:08:36,275 --> 00:08:37,150 (camera flash) 175 00:08:37,234 --> 00:08:40,900 (cheering continues) 176 00:08:44,401 --> 00:08:46,983 -Good morning to all! -Crowd: Morning, Senator! 177 00:08:47,067 --> 00:08:49,234 And great thanks to Mayor Farnum 178 00:08:49,317 --> 00:08:52,067 for his generous words of welcome. 179 00:08:54,192 --> 00:08:55,817 It moves me greatly, 180 00:08:57,067 --> 00:09:00,900 returning after years have passed to witness 181 00:09:01,275 --> 00:09:03,442 the changes wrought 182 00:09:03,526 --> 00:09:04,817 by time, 183 00:09:04,900 --> 00:09:07,484 ingenuity, and invention. 184 00:09:07,567 --> 00:09:09,692 -Though none would deny the facts -Martha: Excuse me. 185 00:09:09,775 --> 00:09:12,359 and the cost of a past, 186 00:09:12,442 --> 00:09:15,192 we who gather have known together... 187 00:09:20,484 --> 00:09:22,692 Some portion of which must still 188 00:09:22,775 --> 00:09:24,942 be measured in blood. 189 00:09:26,234 --> 00:09:28,359 Yet, the Deadwood community 190 00:09:28,442 --> 00:09:29,942 does enter its adulthood... 191 00:09:30,025 --> 00:09:32,858 And don't our spirits raise, 192 00:09:32,942 --> 00:09:35,317 you murdering, conniving, 193 00:09:35,401 --> 00:09:37,317 thieving cocksucker. 194 00:09:37,401 --> 00:09:39,900 Resourceful and resolute, 195 00:09:40,192 --> 00:09:43,775 a vital part of the new-made state of South Dakota, 196 00:09:43,858 --> 00:09:45,484 and this state 197 00:09:45,567 --> 00:09:48,317 a vital part of our fine country. 198 00:09:48,401 --> 00:09:49,526 Man: Amen to that! 199 00:09:49,609 --> 00:09:52,567 (applause) 200 00:09:52,651 --> 00:09:54,567 (cheering) 201 00:09:54,651 --> 00:09:56,359 Woman: Thank you, Senator! 202 00:09:58,526 --> 00:09:59,484 (camera flash) 203 00:10:01,858 --> 00:10:03,317 (tapping) 204 00:10:07,942 --> 00:10:11,526 Hotel's but two rooms short of fully occupied, Trixie, 205 00:10:11,609 --> 00:10:14,275 with the parade yet still in full swing. 206 00:10:14,651 --> 00:10:16,775 Congratulations then, Mr. Star, 207 00:10:16,858 --> 00:10:18,651 to you and Marshal Bullock. 208 00:10:19,733 --> 00:10:23,234 Maybe mark the moment braining me with a fucking brick! 209 00:10:23,317 --> 00:10:25,858 I'd sooner put a ring on your finger. 210 00:10:27,025 --> 00:10:29,442 Once first we've seen does the baby survive. 211 00:10:29,526 --> 00:10:32,025 That being, in your scripture, matrimony's single 212 00:10:32,109 --> 00:10:33,900 reason and purpose. 213 00:10:34,359 --> 00:10:36,359 Ain't we already awash in the miracle 214 00:10:36,442 --> 00:10:39,275 of a whore of my vintage being pregnant at all? 215 00:10:39,359 --> 00:10:41,692 -Well, why not wear a sign, then? -(sighs) 216 00:10:42,401 --> 00:10:44,609 Dress in red, head to toe? 217 00:10:46,401 --> 00:10:49,317 Please, Trixie. You oughtn't show your face outside. 218 00:10:49,401 --> 00:10:52,775 Lemonade's on its way with chips of ice, how you like. 219 00:10:53,692 --> 00:10:55,401 Rest now. 220 00:10:55,484 --> 00:10:57,692 I just got the fuck up. 221 00:10:57,942 --> 00:10:59,275 Rest. 222 00:10:59,942 --> 00:11:01,359 (pats hand) 223 00:11:03,858 --> 00:11:05,025 (opens door) 224 00:11:06,109 --> 00:11:07,275 (shuts door) 225 00:11:08,526 --> 00:11:11,733 -(marching band plays) -(sighs) 226 00:11:12,567 --> 00:11:16,150 -(music continues) -(crowd chatter) 227 00:11:19,025 --> 00:11:21,234 (cheering) 228 00:11:24,733 --> 00:11:26,567 Crowd: Senator! Senator! 229 00:11:33,109 --> 00:11:34,526 (lights match) 230 00:11:34,609 --> 00:11:37,275 (cheering, band continues) 231 00:11:38,733 --> 00:11:39,900 (match clattering) 232 00:11:40,733 --> 00:11:43,817 (inhales, exhales) 233 00:11:43,900 --> 00:11:46,567 (band continues playing) 234 00:11:50,067 --> 00:11:52,192 (distant chatter) 235 00:11:55,567 --> 00:11:57,526 ? ? 236 00:11:59,275 --> 00:12:01,192 (wagon rattling) 237 00:12:11,942 --> 00:12:14,109 Murdering motherless cocksucker. 238 00:12:17,442 --> 00:12:19,192 (band continues) 239 00:12:19,275 --> 00:12:22,317 Oh, Senator Hearst! Your honor! 240 00:12:22,401 --> 00:12:23,942 (crowd cheering) 241 00:12:24,025 --> 00:12:25,609 Yoo-hoo! 242 00:12:25,942 --> 00:12:29,025 Trixie: On this 10th anniversary of them being butchered, 243 00:12:29,109 --> 00:12:32,067 I convey to you, Senator, memorial greetings 244 00:12:32,150 --> 00:12:34,733 from the miner Ellsworth and prostitute Jen. 245 00:12:37,484 --> 00:12:39,567 -But two of the who knows how many -Bandleader: Hold it! 246 00:12:39,651 --> 00:12:42,401 you've done for while making your moneyed progress! 247 00:12:42,484 --> 00:12:44,442 Have I missed word of your appointment 248 00:12:44,526 --> 00:12:46,401 to some position of authority? 249 00:12:46,484 --> 00:12:48,484 Have I missed word of yours, 250 00:12:48,567 --> 00:12:51,651 -you bald-pated cunt?! -(laughter) 251 00:12:51,733 --> 00:12:54,817 ? ? 252 00:12:58,858 --> 00:12:59,983 (knocking) 253 00:13:01,401 --> 00:13:02,651 Man: Better watch yourself, Senator! 254 00:13:02,733 --> 00:13:04,484 -(knocking) -Trixie: Mr. Hearst? 255 00:13:08,317 --> 00:13:09,442 -(gunshot) -Oh. 256 00:13:09,526 --> 00:13:10,651 (slams door) 257 00:13:11,900 --> 00:13:13,192 For ain't it so, sir. 258 00:13:13,275 --> 00:13:15,609 It's the thieving and throat-cutting, 259 00:13:15,692 --> 00:13:17,526 them's bloodied and dead in the mud, 260 00:13:17,609 --> 00:13:19,609 as still stiffens the member in your long-johns! 261 00:13:19,692 --> 00:13:22,442 Well, why not press forward, for Christ's sake? 262 00:13:22,526 --> 00:13:23,942 Set herself aflame? 263 00:13:24,025 --> 00:13:27,401 Trixie: Nor, ought I fail to remark 264 00:13:27,484 --> 00:13:29,442 the semblance from this vantage twixt 265 00:13:29,526 --> 00:13:33,025 your very mug and a snatch has gone haired-over-sideways. 266 00:13:33,109 --> 00:13:34,484 Man: Oh! 267 00:13:34,567 --> 00:13:36,317 Trixie: Mayor Farnum! It's a... 268 00:13:36,401 --> 00:13:37,692 Trixie hasn't lost her gift. 269 00:13:37,775 --> 00:13:39,275 Charlie: She ain't for a fact. 270 00:13:39,359 --> 00:13:40,775 Time can't touch that. 271 00:13:40,858 --> 00:13:43,109 Trixie: ...letting this slimy cocksucker slither his way 272 00:13:43,192 --> 00:13:44,942 into our camp's inner workings! 273 00:13:45,025 --> 00:13:47,692 And aren't you the vile bodying 274 00:13:47,775 --> 00:13:50,733 of a gutter-mouth trollop and tramp! Go. 275 00:13:50,817 --> 00:13:53,526 -As you are of a murdering shitheel! -Hearst: Now. 276 00:13:53,609 --> 00:13:54,442 Sol: Trixie! 277 00:13:54,526 --> 00:13:56,651 (applause, laughter) 278 00:13:56,733 --> 00:13:58,484 (panting) 279 00:13:58,567 --> 00:14:00,983 What's left still to do, Trixie? 280 00:14:01,067 --> 00:14:02,817 Pitch yourself down the stairs? 281 00:14:02,900 --> 00:14:05,442 End any chance of our child's well-being? 282 00:14:05,526 --> 00:14:07,359 (heavy breathing, groaning) 283 00:14:07,442 --> 00:14:09,192 Jesus wept! 284 00:14:09,275 --> 00:14:11,442 -(deep breathing) -What is it? 285 00:14:11,900 --> 00:14:14,609 Something amiss, as you fuckin' foresaw. 286 00:14:14,692 --> 00:14:15,942 (panting) 287 00:14:16,025 --> 00:14:17,942 Ready for the doc we are? 288 00:14:18,025 --> 00:14:20,234 -Off you go then to fetch him. -Okay. 289 00:14:21,109 --> 00:14:23,609 (heavy breathing) 290 00:14:23,692 --> 00:14:25,275 (groans) 291 00:14:25,900 --> 00:14:28,484 I'll be good. (shudder) 292 00:14:28,567 --> 00:14:30,067 Marshal! 293 00:14:32,401 --> 00:14:33,900 Florence: Mr. Utter! 294 00:14:33,983 --> 00:14:36,150 -Hello. -Charlie: Hello, girls. 295 00:14:36,234 --> 00:14:38,609 -Greetings from Uncle Charlie. -Margaret: Uncle Charlie! 296 00:14:39,150 --> 00:14:41,401 Martha: It's lovely to see you both again. 297 00:14:41,484 --> 00:14:43,192 Sofia: Mrs. Bullock. 298 00:14:43,275 --> 00:14:45,858 I remember your reading lessons so well. 299 00:14:45,942 --> 00:14:47,359 (crowd chatter) 300 00:14:47,442 --> 00:14:49,275 Charlie: Mrs. Ellsworth here and her daughter, 301 00:14:49,359 --> 00:14:51,359 they need a room. 302 00:14:51,442 --> 00:14:54,401 I told them best hotel in town's right there. 303 00:14:55,025 --> 00:14:57,109 Perhaps installing Mrs. Ellsworth in a suite 304 00:14:57,192 --> 00:15:00,900 would be the considerate thing for the hotel's owner to do? 305 00:15:00,983 --> 00:15:02,609 Yes, it would. 306 00:15:04,733 --> 00:15:06,275 (sighs) 307 00:15:14,817 --> 00:15:17,526 (indistinct chatter) 308 00:15:18,651 --> 00:15:21,651 Mrs. Ellsworth, was there a room available? 309 00:15:21,733 --> 00:15:23,775 Uh, it-it seems... 310 00:15:23,858 --> 00:15:26,192 we've secured the very last one. 311 00:15:26,275 --> 00:15:28,067 Must be my lucky day. 312 00:15:28,775 --> 00:15:30,983 I'll walk you upstairs. 313 00:15:35,858 --> 00:15:39,067 Alma: You, having so lived in recollection, 314 00:15:39,150 --> 00:15:40,567 Marshal, 315 00:15:40,651 --> 00:15:43,651 it is my considerable happiness to see you again. 316 00:15:44,317 --> 00:15:46,192 No less a happiness, Mrs. Ellsworth, 317 00:15:46,275 --> 00:15:48,275 than of seeing you for me. 318 00:15:48,359 --> 00:15:50,067 ? ? 319 00:15:50,150 --> 00:15:53,733 Alma: As a dream might come alive to draw a breath. 320 00:16:04,692 --> 00:16:06,692 (both sigh) 321 00:16:06,775 --> 00:16:08,109 Said overmuch. 322 00:16:08,192 --> 00:16:11,025 Vowed I wouldn't, but I absolutely knew I would. 323 00:16:13,526 --> 00:16:15,609 Why didn't you write of your arrival? 324 00:16:17,109 --> 00:16:18,609 Not sure. 325 00:16:18,692 --> 00:16:20,025 I see. 326 00:16:23,234 --> 00:16:24,609 I wonder, 327 00:16:24,692 --> 00:16:26,234 Mr. Bullock, if all 328 00:16:26,775 --> 00:16:28,109 unwitting... 329 00:16:28,733 --> 00:16:31,192 I may have done something to upset an apple cart. 330 00:16:32,359 --> 00:16:34,025 Not at all. 331 00:16:34,109 --> 00:16:36,609 It's a pleasure to see you both again. 332 00:16:41,858 --> 00:16:44,733 (inhales, exhales) 333 00:16:48,609 --> 00:16:49,733 What? 334 00:16:49,817 --> 00:16:51,775 Nothing, Mama. 335 00:16:54,900 --> 00:16:57,317 Charlie: Bullock! Hey, Marshal! 336 00:16:58,401 --> 00:17:00,317 -Just the man I was looking for. -Coulda warned me 337 00:17:00,401 --> 00:17:02,234 of Mrs. Ellsworth's return, Charlie. 338 00:17:02,317 --> 00:17:04,109 How the fuck, when I was surprised myself? 339 00:17:04,192 --> 00:17:07,025 Very least not deposit her in my goddamn hotel! 340 00:17:07,109 --> 00:17:09,692 Hey, if you're finished rapping my knuckles, 341 00:17:09,775 --> 00:17:12,567 I got some more manly matters to discuss. 342 00:17:14,192 --> 00:17:15,567 I'm all ears, Charlie. 343 00:17:17,900 --> 00:17:20,484 Hearst wants to buy my land. 344 00:17:20,900 --> 00:17:24,275 Dangling big paydays through third parties. 345 00:17:24,942 --> 00:17:26,775 He's coming today hisself. 346 00:17:28,109 --> 00:17:30,526 -Are you disposed? -My age, I'd... 347 00:17:30,609 --> 00:17:33,817 be a fool not to chew on it some. 348 00:17:34,526 --> 00:17:35,609 (sighs) 349 00:17:35,692 --> 00:17:37,817 Which, uh, evidently, Bullock that looks away, 350 00:17:37,900 --> 00:17:39,484 scowling like he is, 351 00:17:39,567 --> 00:17:41,317 don't approve of. 352 00:17:43,109 --> 00:17:44,692 Utter's pal Bullock 353 00:17:44,775 --> 00:17:46,567 figures if Utter sold off his land, 354 00:17:46,651 --> 00:17:49,317 nothing for Utter to do but sit wondering, 355 00:17:49,401 --> 00:17:51,942 in that old saloon, why in hell 356 00:17:52,025 --> 00:17:53,858 he'd sold the thing he'd spent his life 357 00:17:53,942 --> 00:17:56,526 getting situated to buy and keep 358 00:17:56,609 --> 00:17:58,275 to work it himself? 359 00:17:59,609 --> 00:18:01,983 Hearst doesn't deserve your land, Charlie. 360 00:18:02,067 --> 00:18:04,359 Nor ought I either fail to bring to mind 361 00:18:04,442 --> 00:18:07,234 the bastard's disposition to foul play. 362 00:18:10,025 --> 00:18:11,484 (sighs) 363 00:18:13,025 --> 00:18:14,401 Before negotiations commence, 364 00:18:14,484 --> 00:18:16,817 would I be out of place calling on Hearst myself? 365 00:18:17,317 --> 00:18:20,942 I wonder, too, might you procure me an infant's linen? 366 00:18:21,359 --> 00:18:24,275 And you don't make a friend a stranger, Charlie. 367 00:18:24,359 --> 00:18:27,025 Decline him walking beside you. 368 00:18:27,651 --> 00:18:29,900 Saying first, my being grateful 369 00:18:29,983 --> 00:18:32,401 and heartily appreciative, 370 00:18:33,150 --> 00:18:36,067 I'd hold with your friend best achieving 371 00:18:36,150 --> 00:18:39,900 his purposes toting his water hisself. 372 00:18:44,817 --> 00:18:46,484 Join us for dinner tonight. 373 00:18:46,567 --> 00:18:49,442 You amaze my boy pulling coins from your ears. 374 00:18:49,526 --> 00:18:50,817 Better trick would be me pulling 375 00:18:50,900 --> 00:18:53,109 Hearst's hundreds out my ass. 376 00:18:53,192 --> 00:18:55,526 Expect you 7:00, Uncle Charlie. 377 00:18:55,942 --> 00:18:57,067 Thanks, Bullock, 378 00:18:57,150 --> 00:18:58,775 for the lookout. 379 00:18:59,858 --> 00:19:03,109 -(piano playing) -(indistinct chatter) 380 00:19:09,359 --> 00:19:10,733 (tapping) 381 00:19:15,150 --> 00:19:17,025 (inhales, sighs) 382 00:19:17,858 --> 00:19:21,442 Good morning, Miss Newly-Arrived! 383 00:19:21,942 --> 00:19:24,109 Might you be the establishment's operator? 384 00:19:24,858 --> 00:19:26,109 Named Al. 385 00:19:26,192 --> 00:19:28,067 Swearengen's the remainder, 386 00:19:28,150 --> 00:19:29,733 if you ain't overmuch gave pause 387 00:19:29,817 --> 00:19:32,234 to the various ins and outs. 388 00:19:32,317 --> 00:19:34,150 My name's Caroline Woolgarden, Mr. Swearengen, 389 00:19:34,234 --> 00:19:36,275 which I imagine don't slide easy off the tongue 390 00:19:36,359 --> 00:19:37,900 any more than yours does. 391 00:19:38,733 --> 00:19:42,192 Caroline Woolgarden, like butter. 392 00:19:42,275 --> 00:19:45,775 Come new to town in hope of renting one of your fine rooms. 393 00:19:45,858 --> 00:19:47,234 Oh... 394 00:19:49,609 --> 00:19:50,733 Al: Ah... 395 00:19:51,442 --> 00:19:52,858 Shitbird in prospect. 396 00:19:52,942 --> 00:19:55,567 Would you excuse me, Miss Woolgarden? 397 00:20:00,150 --> 00:20:01,900 Ah, produce 398 00:20:01,983 --> 00:20:04,651 George Hearst Esquire, 399 00:20:04,733 --> 00:20:07,775 colossus of commerce, junior senator from California, 400 00:20:07,858 --> 00:20:10,359 who since our paths last crossed 401 00:20:10,442 --> 00:20:12,192 has went from strength 402 00:20:12,275 --> 00:20:15,526 to stronger strength still. (chuckles) 403 00:20:17,442 --> 00:20:19,484 Even as you name me, 404 00:20:19,567 --> 00:20:23,359 a figure to be reckoned with in this camp, Mr. Swearengen, 405 00:20:23,858 --> 00:20:26,692 I have been made this morning, 406 00:20:26,775 --> 00:20:28,858 more than somewhat, 407 00:20:28,942 --> 00:20:31,192 to look an incompetent. 408 00:20:33,609 --> 00:20:34,775 You, sir? 409 00:20:34,858 --> 00:20:37,858 An incompetent? Now, how would that ever be? 410 00:20:38,317 --> 00:20:40,733 These years now past, I'd have you recall 411 00:20:40,817 --> 00:20:43,359 -my having been attacked. -(piano stops playing) 412 00:20:43,442 --> 00:20:44,983 Shot, 413 00:20:45,067 --> 00:20:48,317 and near as not, done in by a whore, 414 00:20:48,401 --> 00:20:50,900 whose name, if I ever knew it, 415 00:20:50,983 --> 00:20:53,401 has now been lost to me. 416 00:20:54,109 --> 00:20:55,817 I dimly recall the matter. 417 00:20:55,900 --> 00:20:59,234 The nameless whore embarked on a program of vengeance, 418 00:20:59,317 --> 00:21:01,733 and, by God, she nearly brought off. 419 00:21:01,817 --> 00:21:04,234 Referring to her attempt to murder me. 420 00:21:04,317 --> 00:21:06,150 Not to pretty the picture. 421 00:21:07,067 --> 00:21:08,109 I have lived 422 00:21:08,192 --> 00:21:11,567 believing the matter had been settled. 423 00:21:11,651 --> 00:21:15,817 And I was satisfied in that belief. 424 00:21:15,900 --> 00:21:18,567 But now, I realize I was tricked. 425 00:21:18,651 --> 00:21:22,651 The whore you presented in the box was not the shooter at all. 426 00:21:25,317 --> 00:21:27,234 Ah, you're going for the long, 427 00:21:27,317 --> 00:21:29,775 larger-minded view, Senator. 428 00:21:29,858 --> 00:21:32,234 Which depends on running telephone lines 429 00:21:32,317 --> 00:21:33,942 across the claims. 430 00:21:34,025 --> 00:21:36,858 On recognizing common ground, 431 00:21:36,942 --> 00:21:38,692 bringing the future to it. 432 00:21:39,067 --> 00:21:40,775 A brief illustration of my point-- 433 00:21:40,858 --> 00:21:43,858 Does brevity exist in your repertoire, sir? 434 00:21:48,651 --> 00:21:52,401 I am making an offer on Charlie Utter's land. 435 00:21:53,817 --> 00:21:56,900 Lumber for construction arrived this morning. 436 00:21:57,484 --> 00:21:59,567 Confident, are we? 437 00:21:59,651 --> 00:22:03,401 Back my bid for buying up Utter's property. 438 00:22:04,942 --> 00:22:07,234 Use your position in the town to sway others, 439 00:22:07,317 --> 00:22:10,858 and I will drop any counteraction against the whore. 440 00:22:11,359 --> 00:22:14,234 The pregnant whore who attacked me. 441 00:22:14,651 --> 00:22:17,900 Uncharacteristically straightforward, sir. 442 00:22:21,234 --> 00:22:23,109 Discover your deepest nature, 443 00:22:23,192 --> 00:22:25,192 Mr. Swearengen. 444 00:22:25,484 --> 00:22:27,150 Walk with the future. 445 00:22:30,067 --> 00:22:32,150 ? ? 446 00:22:33,733 --> 00:22:34,858 (groans) 447 00:22:34,942 --> 00:22:36,442 (body thuds) 448 00:22:38,983 --> 00:22:40,442 How'd that do you, Al? 449 00:22:40,526 --> 00:22:41,983 Good like it seemed? 450 00:22:42,067 --> 00:22:43,651 -(piano starts) -Best time to produce Trixie 451 00:22:43,733 --> 00:22:46,401 so I can sell her on silence as virtue. 452 00:22:47,234 --> 00:22:49,234 On it, Boss. 453 00:22:51,067 --> 00:22:54,192 (Trixie screaming) 454 00:22:54,858 --> 00:22:58,067 Aunt Lou: That's it. Blow it out, just blow it out. 455 00:22:58,150 --> 00:22:59,900 (Trixie breathing heavily) 456 00:22:59,983 --> 00:23:02,275 (screaming, grunting) 457 00:23:02,983 --> 00:23:05,442 Christ, Jesus, Mary, and Joseph! 458 00:23:05,692 --> 00:23:07,567 They're arrayed to support you, Ms. Trixie, 459 00:23:07,651 --> 00:23:09,526 but you're the one who's got to be pushing! 460 00:23:09,609 --> 00:23:13,317 Which don't I, in Christ, look to be doing, Aunt Lou? 461 00:23:13,401 --> 00:23:15,234 (grunts) 462 00:23:15,651 --> 00:23:17,942 -(knocking) -Dan: Dan Dority! 463 00:23:18,025 --> 00:23:20,025 Speaking for Al that needs words with Trixie! 464 00:23:20,109 --> 00:23:21,317 Doc: Trixie ain't receiving, 465 00:23:21,401 --> 00:23:23,609 hard as she's coming for home. If you'd just 466 00:23:23,692 --> 00:23:26,109 tell Al, we'll issue word... 467 00:23:26,192 --> 00:23:27,442 -Come on, come on. -...from this quarter 468 00:23:27,526 --> 00:23:29,401 -(screaming) -as we are fucking able! 469 00:23:29,484 --> 00:23:31,858 Dan: Okay. I hear you, Doc. 470 00:23:32,817 --> 00:23:34,733 Doc: One more push, Trixie. 471 00:23:34,817 --> 00:23:37,733 -This is it. -(Trixie screaming) 472 00:23:38,401 --> 00:23:40,359 -Aunt Lou: Now, we doing something. -Doc: And... 473 00:23:40,442 --> 00:23:41,401 Now we doing it. 474 00:23:41,484 --> 00:23:43,067 -(Trixie panting) -Okay. 475 00:23:43,150 --> 00:23:44,983 Aunt Lou: See his business? 476 00:23:45,067 --> 00:23:46,317 You got a boy! 477 00:23:46,733 --> 00:23:48,484 Sol: A boy. 478 00:23:49,067 --> 00:23:50,609 -(gasps) -Doc: Go ahead, 479 00:23:50,692 --> 00:23:52,192 and slap his backside. 480 00:23:53,234 --> 00:23:54,692 (baby crying) 481 00:23:54,775 --> 00:23:55,983 There we go. 482 00:23:57,651 --> 00:23:59,900 (continues crying) 483 00:23:59,983 --> 00:24:01,692 Oh, Trixie. 484 00:24:01,775 --> 00:24:04,109 Hello, Joshua. 485 00:24:04,192 --> 00:24:05,983 Lord keep you. 486 00:24:07,692 --> 00:24:10,900 Ms. Calamity Jane Cannary. 487 00:24:10,983 --> 00:24:12,567 Charlie Utter. 488 00:24:13,109 --> 00:24:15,983 Some putting odds up train bring you home in a box. 489 00:24:16,359 --> 00:24:18,817 I come to collect Joanie Stubbs. 490 00:24:18,900 --> 00:24:21,526 (street noise) 491 00:24:23,234 --> 00:24:24,359 (grunts) Oh, God. 492 00:24:24,442 --> 00:24:25,526 (laughs) 493 00:24:27,526 --> 00:24:28,609 (sighs) 494 00:24:28,692 --> 00:24:30,234 How would you, uh, 495 00:24:30,317 --> 00:24:33,775 describe the Stubbs woman's state of affairs? 496 00:24:33,858 --> 00:24:36,442 Not seeing her consistent, I... 497 00:24:36,526 --> 00:24:40,192 I say Joanie Stubbs' collecting her portion of 498 00:24:40,275 --> 00:24:43,109 gloom and dismay, just like any of us. 499 00:24:45,067 --> 00:24:46,692 Well, suppo-- 500 00:24:47,025 --> 00:24:48,775 Suppose, Charlie... 501 00:24:49,442 --> 00:24:53,359 say a, a person had a interest in that situation, 502 00:24:54,067 --> 00:24:55,775 what, by your lights, would be a right way 503 00:24:55,858 --> 00:24:57,359 of broaching the subject? 504 00:24:58,150 --> 00:24:59,900 I'd maybe say... 505 00:25:01,817 --> 00:25:03,484 you been thinking of her, 506 00:25:03,900 --> 00:25:05,401 hoping... 507 00:25:05,858 --> 00:25:08,067 if ever she thought of you, 508 00:25:08,609 --> 00:25:11,234 her thinking would be friendly, too. 509 00:25:12,401 --> 00:25:15,234 Write me that down to repeat it, you cocksucker. 510 00:25:15,317 --> 00:25:16,983 You know what to say, Jane. 511 00:25:18,401 --> 00:25:19,484 What to do. 512 00:25:20,192 --> 00:25:22,401 I will stand you to a drink. 513 00:25:23,733 --> 00:25:25,609 Down it along with you, too, far as that goes. 514 00:25:25,692 --> 00:25:27,900 -One drink. -Fuck one drink. 515 00:25:29,567 --> 00:25:31,067 Go find your girl. 516 00:25:31,401 --> 00:25:32,733 Go get her. 517 00:25:33,733 --> 00:25:34,775 Pssh. 518 00:25:34,858 --> 00:25:37,983 (piano playing) 519 00:25:38,609 --> 00:25:41,775 (indistinct chatter) 520 00:25:44,692 --> 00:25:45,942 I'd have a word, 521 00:25:46,775 --> 00:25:49,067 either with management, 522 00:25:49,150 --> 00:25:51,692 or just some girl ain't on her back just now, 523 00:25:51,775 --> 00:25:53,275 legs straight up in the air! 524 00:25:53,526 --> 00:25:54,942 If you want the boss, 525 00:25:55,025 --> 00:25:56,775 Joanie's upstairs. 526 00:25:57,275 --> 00:25:58,442 Oh? 527 00:25:59,526 --> 00:26:00,609 Busy? 528 00:26:01,067 --> 00:26:03,775 -I didn't see. -No, we didn't see. 529 00:26:08,442 --> 00:26:10,609 (piano continues) 530 00:26:15,359 --> 00:26:18,484 (woman moaning) 531 00:26:20,983 --> 00:26:22,609 (man coughing) 532 00:26:24,234 --> 00:26:27,484 -(bed creaking) -(laughter) 533 00:26:28,234 --> 00:26:29,192 (door shuts) 534 00:26:29,692 --> 00:26:31,983 (indistinct chatter) 535 00:26:34,858 --> 00:26:36,025 (knocking) 536 00:26:38,692 --> 00:26:41,900 Jane Cannary come a-calling, Miss Stubbs. 537 00:26:42,317 --> 00:26:44,775 I'd be grateful if you'd hold your fire. 538 00:26:44,858 --> 00:26:46,317 (door creaks) 539 00:26:46,401 --> 00:26:47,401 (groans) 540 00:26:47,484 --> 00:26:49,401 (footsteps) 541 00:26:53,067 --> 00:26:55,192 Everyone got plenty of room? 542 00:26:56,567 --> 00:26:58,567 Seem to be making due. 543 00:27:00,817 --> 00:27:03,359 Why don't me and Deenie just get outta here, Joanie? 544 00:27:04,442 --> 00:27:05,692 We don't want no trouble. 545 00:27:07,067 --> 00:27:10,401 Well arrived, Jane. (chuckling) 546 00:27:10,484 --> 00:27:12,275 -Welcome home. -Go fuck yourself. 547 00:27:12,359 --> 00:27:15,025 -(laughing) -Hold her soap! 548 00:27:29,651 --> 00:27:31,942 Considerable time since seeing you. 549 00:27:32,858 --> 00:27:36,025 Wasn't me setting off see the country, see the world. 550 00:27:36,109 --> 00:27:39,109 Weren't we sure as fuck done with each other back then? 551 00:27:39,192 --> 00:27:41,359 Not on none of my say-so. 552 00:27:52,775 --> 00:27:55,526 Well, go on. Say what you wanna say. 553 00:27:55,609 --> 00:27:56,942 Uh, just... 554 00:27:57,025 --> 00:27:59,900 surprised to find you back here is all. 555 00:28:00,733 --> 00:28:02,192 I'd be grateful 556 00:28:02,275 --> 00:28:04,317 keeping opinions to yourself concerning 557 00:28:04,401 --> 00:28:06,317 my whereabouts and purposes. 558 00:28:06,401 --> 00:28:08,609 You wanna brawl, we can do it. 559 00:28:09,651 --> 00:28:12,401 Brawling's unseemly, girl my age. 560 00:28:13,817 --> 00:28:16,067 Charlie Utter said you been better. 561 00:28:19,192 --> 00:28:21,609 Is that right? Charlie did? 562 00:28:25,109 --> 00:28:27,817 High on dope, as I suppose you'd have to be, 563 00:28:27,900 --> 00:28:30,609 consorting with them miserable cunts. 564 00:28:31,817 --> 00:28:34,817 New old damn shooter coming out. 565 00:28:34,900 --> 00:28:38,109 Believed the game shut down when she left the table. 566 00:28:38,775 --> 00:28:40,150 (Joanie slurps drink) 567 00:28:44,651 --> 00:28:46,025 (opens door) 568 00:28:50,484 --> 00:28:53,775 -(water running) -(indistinct chatter) 569 00:28:57,526 --> 00:28:58,858 (grunting) 570 00:29:00,526 --> 00:29:02,150 (horse snorting) 571 00:29:05,275 --> 00:29:09,275 These placer acres that you own, Mr. Utter, 572 00:29:09,983 --> 00:29:11,609 captured my attention. 573 00:29:11,942 --> 00:29:14,983 Scouts you sent previous made that clear. 574 00:29:15,317 --> 00:29:18,733 People whose judgment I respect 575 00:29:18,817 --> 00:29:21,067 assay this property's market value 576 00:29:21,150 --> 00:29:23,317 at $3,500. 577 00:29:24,442 --> 00:29:26,567 (workers chattering) 578 00:29:26,651 --> 00:29:30,484 Seems I'm the lone holdout on the path of progress. 579 00:29:32,234 --> 00:29:36,401 By way of abbreviating our back and forth and... 580 00:29:36,484 --> 00:29:38,983 maybe generating some good will, 581 00:29:39,234 --> 00:29:42,692 I'd go 500 above. 582 00:29:42,775 --> 00:29:44,692 Offer you... 583 00:29:45,192 --> 00:29:47,526 4,000 even, cash money. 584 00:29:51,025 --> 00:29:54,192 -(water flowing) -(indistinct chatter) 585 00:29:55,359 --> 00:29:57,692 My father taught his boy, 586 00:29:57,775 --> 00:30:00,858 uh, "beat hell into him" might maybe be more accurate, 587 00:30:00,942 --> 00:30:03,567 -(chuckling) -how if, uh, 588 00:30:03,651 --> 00:30:05,317 early enough on, 589 00:30:05,401 --> 00:30:08,692 you credited the settlements was coming, 590 00:30:09,942 --> 00:30:12,942 bought acres reasonable, 591 00:30:13,025 --> 00:30:14,858 developed 'em sensible, 592 00:30:14,942 --> 00:30:17,692 hung onto 'em until the market come right, 593 00:30:18,942 --> 00:30:21,692 of a day you might could wake up and find 594 00:30:21,775 --> 00:30:24,983 you made yourself a respectable investment. 595 00:30:25,442 --> 00:30:28,359 Forward thinking was your father then. 596 00:30:28,442 --> 00:30:32,692 And now, here's his boy to confirm his papa's prediction. 597 00:30:34,192 --> 00:30:35,900 Contrary-wise, 598 00:30:37,150 --> 00:30:39,317 man might could... 599 00:30:39,401 --> 00:30:42,733 come to certain special feelings. 600 00:30:43,733 --> 00:30:44,858 Partial, say, 601 00:30:44,942 --> 00:30:47,109 to a piece of ground. 602 00:30:48,109 --> 00:30:49,484 A river... 603 00:30:50,234 --> 00:30:52,983 bending through the forest like so. 604 00:30:56,192 --> 00:30:58,317 (men chattering) 605 00:31:02,025 --> 00:31:04,442 I decline your offer, Mr. Hearst, 606 00:31:05,567 --> 00:31:07,817 thanking you for your time 607 00:31:07,900 --> 00:31:09,900 and attention. 608 00:31:14,817 --> 00:31:18,609 My experience over time has come to be... 609 00:31:20,109 --> 00:31:23,858 customarily, I am he who starts a negotiation. 610 00:31:24,858 --> 00:31:26,651 Names its finish, too. 611 00:31:29,651 --> 00:31:31,858 Maybe getting mother-fucked this morning 612 00:31:31,942 --> 00:31:35,067 in the thoroughfare, by a woman in the bargain, 613 00:31:35,150 --> 00:31:37,275 has somewhat got your back up. 614 00:31:37,942 --> 00:31:40,067 Not the accolade you'd looked for 615 00:31:40,150 --> 00:31:43,275 out your return to fuckin' camp. 616 00:31:43,942 --> 00:31:45,484 Proffering that assessment, sir, 617 00:31:45,567 --> 00:31:47,651 is hardly your proper bailiwick. 618 00:31:47,733 --> 00:31:51,484 Far as that, I went and proffered it any-fuckin'-way. 619 00:31:55,275 --> 00:31:56,526 (sighs) 620 00:31:56,609 --> 00:31:59,234 (chattering) 621 00:32:04,484 --> 00:32:06,651 (fishing reel clicking) 622 00:32:08,858 --> 00:32:10,192 (sighs) 623 00:32:10,275 --> 00:32:12,484 (indistinct chatter) 624 00:32:12,567 --> 00:32:14,275 Any soul on the grounds 625 00:32:14,359 --> 00:32:16,733 bearing mortal likeness to a walrus, 626 00:32:16,817 --> 00:32:18,858 raise up your right hand or whistle. 627 00:32:18,942 --> 00:32:20,067 (laughter) 628 00:32:20,150 --> 00:32:21,733 You, Tom Nuttall! 629 00:32:21,817 --> 00:32:23,359 Up with your right, 630 00:32:23,442 --> 00:32:25,942 or purse your damn lips and blow! 631 00:32:26,025 --> 00:32:28,484 -(blowing) -(laughter) 632 00:32:28,567 --> 00:32:30,401 Pitiful effort. 633 00:32:30,651 --> 00:32:32,317 Welcome home, Jane. 634 00:32:32,817 --> 00:32:34,983 'Scription to propose. 635 00:32:35,317 --> 00:32:37,484 Tombstone above a casket. 636 00:32:39,150 --> 00:32:40,567 "On this spot... 637 00:32:40,651 --> 00:32:43,109 ? ? 638 00:32:43,192 --> 00:32:45,359 "Was Bill Hickok 639 00:32:45,442 --> 00:32:47,067 "foully slayed, 640 00:32:47,900 --> 00:32:49,401 "brains blown to bits... 641 00:32:49,484 --> 00:32:51,067 -(gunshot) -(yelling) 642 00:32:51,150 --> 00:32:53,234 "by the coward Jack McCall! 643 00:32:54,442 --> 00:32:56,692 "'Neath this building, too, 644 00:32:57,150 --> 00:32:59,275 "days to come, 645 00:32:59,359 --> 00:33:01,567 "will rest the remains of 646 00:33:01,651 --> 00:33:04,401 "Jane Ardis Cannary, 647 00:33:04,484 --> 00:33:07,526 "known as Calamity to strangers, 648 00:33:08,484 --> 00:33:10,442 "and to Bill Hickok 649 00:33:11,858 --> 00:33:13,858 "as a very good friend. 650 00:33:15,442 --> 00:33:17,526 "At the place 651 00:33:17,609 --> 00:33:19,651 "of his sorrowful demise, 652 00:33:19,733 --> 00:33:23,900 "may Jane's spirit stand vigilante watch 653 00:33:24,775 --> 00:33:27,900 as in life she found herself unable." 654 00:33:29,025 --> 00:33:31,775 And to speak straightforward, Jane, 655 00:33:31,858 --> 00:33:33,817 you mortally installed 656 00:33:33,900 --> 00:33:36,817 and decaying 'neath this building 657 00:33:36,900 --> 00:33:39,609 don't strike me as a magnet for commerce. 658 00:33:39,692 --> 00:33:42,275 Because you're headless for business, Tom, 659 00:33:42,359 --> 00:33:44,484 and heedless and horse-faced to boot! 660 00:33:44,567 --> 00:33:48,150 -(laughter) -Well, why not empty the graveyards? 661 00:33:48,234 --> 00:33:50,651 We'll spot corpses at the tables, 662 00:33:50,733 --> 00:33:53,192 needling the gloom overall. 663 00:33:53,275 --> 00:33:55,484 That's a rotten idea. 664 00:33:55,567 --> 00:33:57,150 Fuck yourself, Arty. 665 00:33:57,234 --> 00:34:00,150 (laughter) 666 00:34:02,609 --> 00:34:05,942 -(piano playing) -(indistinct chatter) 667 00:34:07,775 --> 00:34:09,775 Al: What are you selling, Wu? 668 00:34:09,858 --> 00:34:10,942 Swedgin. 669 00:34:11,025 --> 00:34:12,359 -(rattling) -You. 670 00:34:12,442 --> 00:34:15,275 -(speaking Chinese) -He has medicine for you. 671 00:34:16,442 --> 00:34:18,359 Swedgin (speaking Chinese). 672 00:34:18,442 --> 00:34:20,609 Your color looks wrong. 673 00:34:26,609 --> 00:34:28,109 Mengyao, you for hire? 674 00:34:28,359 --> 00:34:29,817 Yes, Mr. Swedgin. 675 00:34:29,900 --> 00:34:31,692 Good. 676 00:34:31,775 --> 00:34:33,109 I want you to 677 00:34:33,609 --> 00:34:35,192 take this note 678 00:34:35,275 --> 00:34:38,526 to Sol Star to give to his lady, Trixie, 679 00:34:38,609 --> 00:34:41,192 over at the Bullock Star Hotel 680 00:34:41,275 --> 00:34:43,109 over the road there. 681 00:34:44,234 --> 00:34:47,025 -You got that? -How much will you pay me? 682 00:34:48,484 --> 00:34:49,651 (chuckles) 683 00:34:50,651 --> 00:34:51,733 (sighs) 684 00:34:52,567 --> 00:34:54,484 Payment upon return, 685 00:34:54,567 --> 00:34:56,983 and job verified complete. 686 00:34:58,609 --> 00:35:00,900 Now go wait outside the door for your granddad. 687 00:35:00,983 --> 00:35:02,567 (speaks Chinese) 688 00:35:03,983 --> 00:35:05,401 (speaking Chinese) 689 00:35:05,484 --> 00:35:06,567 Oh yeah. 690 00:35:08,651 --> 00:35:11,234 (opens door, shuts door) 691 00:35:11,317 --> 00:35:13,942 Swedgin. Drink. Tea. 692 00:35:14,025 --> 00:35:15,651 You drink tea. 693 00:35:16,567 --> 00:35:18,275 No! No! 694 00:35:18,817 --> 00:35:20,900 I'll cut your chink throat for a "no," 695 00:35:20,983 --> 00:35:23,275 and pitch you off the balcony with the other one, 696 00:35:23,359 --> 00:35:26,067 seek health advice on the way down. 697 00:35:29,526 --> 00:35:31,442 Fuckin' Wu. 698 00:35:32,442 --> 00:35:35,025 Go on, get back to your fuckin' alley! 699 00:35:39,983 --> 00:35:42,484 (opens, shuts door) 700 00:35:42,567 --> 00:35:44,192 (jars clink) 701 00:35:46,109 --> 00:35:48,192 Fuckin' tea, huh? 702 00:35:48,275 --> 00:35:49,567 (opens drawer) 703 00:35:50,192 --> 00:35:51,275 (chuckles) 704 00:35:57,651 --> 00:35:58,858 (sighs) 705 00:35:58,942 --> 00:36:02,526 -(piano playing) -(indistinct chatter) 706 00:36:11,192 --> 00:36:12,900 Am I doing somethin' wrong? 707 00:36:15,858 --> 00:36:17,983 You gimme the fantods, you're so... 708 00:36:18,067 --> 00:36:20,484 favoring a girl who once worked here. 709 00:36:20,567 --> 00:36:23,067 Is she thick through the calf like me? 710 00:36:23,983 --> 00:36:25,401 She's pretty. 711 00:36:27,401 --> 00:36:31,067 She had the yellowest hair. Just the sweetest damn smile. 712 00:36:31,150 --> 00:36:33,317 She had a chip, she had... 713 00:36:33,401 --> 00:36:36,733 there, right there, like to drive a fella crazy. 714 00:36:38,858 --> 00:36:40,567 Burns: Me at least, anyway. 715 00:36:41,983 --> 00:36:43,317 Jen... 716 00:36:44,192 --> 00:36:45,567 her name was. 717 00:36:46,692 --> 00:36:48,442 And Jen move along? 718 00:36:51,275 --> 00:36:53,942 She, she did. Uh-huh. 719 00:36:56,109 --> 00:36:57,775 Moved on. 720 00:36:59,275 --> 00:37:01,442 Give you word where? 721 00:37:04,150 --> 00:37:05,775 Uh... 722 00:37:06,567 --> 00:37:09,775 I weren't telling you true, Caroline. 723 00:37:11,567 --> 00:37:13,025 She died. 724 00:37:13,858 --> 00:37:15,192 Jen did. 725 00:37:16,567 --> 00:37:17,983 Just poor luck... 726 00:37:18,067 --> 00:37:21,192 (piano continues) 727 00:37:23,983 --> 00:37:26,401 Burns: Caught in the middle of situation none of her 728 00:37:26,484 --> 00:37:27,858 fuckin' doing. 729 00:37:28,651 --> 00:37:30,942 "Exceptional sweet soul," 730 00:37:31,025 --> 00:37:32,484 Minister said. 731 00:37:33,150 --> 00:37:34,817 And he weren't wrong. 732 00:37:37,858 --> 00:37:38,983 (sighs) 733 00:37:39,067 --> 00:37:40,275 Appears my job's in progress 734 00:37:40,359 --> 00:37:42,817 before we might even get to set down. 735 00:37:44,942 --> 00:37:47,109 Early uprising... 736 00:37:47,192 --> 00:37:49,150 longtime trial to me. 737 00:37:49,692 --> 00:37:50,817 (sighs) 738 00:37:54,359 --> 00:37:56,401 More than an hour late is Charlie. 739 00:37:58,484 --> 00:38:00,692 Maybe I pressed too hard about Hearst. 740 00:38:01,484 --> 00:38:04,067 Perhaps he got involved catching' up with folks. 741 00:38:05,817 --> 00:38:07,484 (children giggling) 742 00:38:07,942 --> 00:38:09,983 I should feed the children. 743 00:38:12,733 --> 00:38:13,858 (sighs) 744 00:38:15,484 --> 00:38:17,192 I'm gonna look out for Charlie. 745 00:38:26,359 --> 00:38:28,275 Evening, Marshal! 746 00:38:28,359 --> 00:38:30,150 Looking for Charlie Utter, Jane. 747 00:38:30,484 --> 00:38:32,150 I ain't seen him tonight. 748 00:38:32,234 --> 00:38:33,983 Do something for me? 749 00:38:34,067 --> 00:38:36,817 Check around town. If you find Charlie, 750 00:38:36,900 --> 00:38:39,109 tell him my wife's angry at his bad behavior. 751 00:38:39,817 --> 00:38:42,609 -Count on it! -Harry, with me. 752 00:38:42,692 --> 00:38:44,484 My gout's agitating. (chuckles) 753 00:38:44,567 --> 00:38:46,567 -Seth: Should I take one of the young ones? -Yes, sir. 754 00:38:46,651 --> 00:38:49,317 -I'll fucking go with you, Bullock. -No! No! 755 00:38:49,401 --> 00:38:51,401 (grunts) I'm up! I'm up. 756 00:38:51,484 --> 00:38:53,192 -(groans) -(grunts) 757 00:38:54,317 --> 00:38:55,442 (grunts) 758 00:38:56,401 --> 00:38:57,567 (clicks tongue) 759 00:38:58,317 --> 00:39:00,442 (coyotes howling) 760 00:39:02,817 --> 00:39:04,567 (water flowing) 761 00:39:04,651 --> 00:39:05,942 (grunts) 762 00:39:07,317 --> 00:39:08,651 (horses snort) 763 00:39:11,442 --> 00:39:13,067 That's Charlie's horse. 764 00:39:13,651 --> 00:39:15,775 Start over there. 765 00:39:15,858 --> 00:39:17,567 -(horse nickers) -(grunts) 766 00:39:20,234 --> 00:39:22,567 (groans, sighs) 767 00:39:22,651 --> 00:39:25,150 (splashing) 768 00:39:33,651 --> 00:39:34,733 (sighs) 769 00:39:39,275 --> 00:39:40,442 (twig snaps) 770 00:39:43,651 --> 00:39:45,442 Careful now! 771 00:39:46,401 --> 00:39:49,609 -(piano playing) -(laughter) 772 00:39:53,942 --> 00:39:55,858 How long you standing out here? 773 00:39:55,942 --> 00:39:58,692 Better part of my fuckin' life, feels like. 774 00:40:00,609 --> 00:40:03,526 You looking for Charlie Utter with me or not? 775 00:40:03,609 --> 00:40:06,442 He sometimes plays cards at this new place. 776 00:40:06,526 --> 00:40:07,900 Only knowed that 'cause I teased him 777 00:40:07,983 --> 00:40:10,109 never frequentin' this joint. 778 00:40:10,942 --> 00:40:12,359 Lead the way then. 779 00:40:12,442 --> 00:40:14,609 (chatter, laughter continue) 780 00:40:17,942 --> 00:40:19,317 Charlie? 781 00:40:21,817 --> 00:40:23,192 Charlie Utter! 782 00:40:24,150 --> 00:40:25,484 Charlie! 783 00:40:25,775 --> 00:40:28,192 (animals calling) 784 00:40:29,692 --> 00:40:31,192 (sighs) 785 00:40:32,609 --> 00:40:33,983 -(bush rustling) -(gasps) 786 00:40:34,484 --> 00:40:36,359 Seth: Come out, hands where I can see 'em. 787 00:40:36,442 --> 00:40:38,067 Don't you shoot. 788 00:40:41,733 --> 00:40:43,359 What are you doing out here, Samuel? 789 00:40:43,651 --> 00:40:46,401 I'm just reachin' for my fishing pole, 790 00:40:46,817 --> 00:40:50,192 and I'm askin' you not to kill me. 791 00:40:50,817 --> 00:40:52,192 (sighs) 792 00:40:52,275 --> 00:40:54,401 Christ. Charlie! 793 00:40:55,733 --> 00:40:57,192 It weren't me, no sir! 794 00:40:57,484 --> 00:40:59,275 What the fuck you talkin' about? 795 00:40:59,359 --> 00:41:00,900 Harry: Bullock! 796 00:41:00,983 --> 00:41:04,067 ? ? 797 00:41:06,900 --> 00:41:08,733 (panting) 798 00:41:09,692 --> 00:41:11,359 Jesus God in Heaven. 799 00:41:12,025 --> 00:41:13,567 (thunder rumbling) 800 00:41:14,733 --> 00:41:16,401 Get him a blanket, Harry. 801 00:41:17,150 --> 00:41:19,401 -Fields: I didn't do it, Marshal-- -Be still. 802 00:41:30,733 --> 00:41:32,109 (opens door) 803 00:41:33,526 --> 00:41:34,609 (shuts door) 804 00:41:37,817 --> 00:41:39,192 (keys rattling) 805 00:41:43,733 --> 00:41:45,609 (closes, locks door) 806 00:41:49,234 --> 00:41:50,609 (drops keys on table) 807 00:41:51,150 --> 00:41:53,733 (closes blinds) 808 00:42:00,733 --> 00:42:02,733 (crowd murmuring) 809 00:42:02,817 --> 00:42:05,900 ? ? 810 00:42:13,109 --> 00:42:14,567 -(cocks gun) -(gunshot) 811 00:42:14,651 --> 00:42:16,067 (horse neighing) 812 00:42:16,150 --> 00:42:17,983 I'd appreciate Mr. Hearst knowing 813 00:42:18,067 --> 00:42:19,858 I'm waitin' to talk to him. 814 00:42:19,942 --> 00:42:22,234 -Man: Mr. Utter! -Woman: That can't be! 815 00:42:22,942 --> 00:42:24,359 (door creaks) 816 00:42:26,109 --> 00:42:28,109 (crowd murmuring) 817 00:42:28,192 --> 00:42:29,983 Man: You see? Covered in blood! 818 00:42:36,942 --> 00:42:40,150 (torches crackling) 819 00:42:50,609 --> 00:42:53,317 Charlie Utter's dead, Mr. Hearst. 820 00:42:53,983 --> 00:42:55,651 Murdered. 821 00:42:55,733 --> 00:42:58,359 Do we know by whose hand, Marshal, 822 00:42:58,442 --> 00:43:00,317 Mr. Utter has been taken? 823 00:43:00,401 --> 00:43:01,733 Seth: Who pulled the trigger, 824 00:43:01,817 --> 00:43:04,192 put the fucking money up to get it done. 825 00:43:04,275 --> 00:43:07,733 I take that, sir, as a slur 826 00:43:07,817 --> 00:43:09,775 meant to incite me. 827 00:43:09,858 --> 00:43:12,900 And I do not choose to be provoked. 828 00:43:13,942 --> 00:43:16,900 Your imputing foreknowledge, sir, 829 00:43:16,983 --> 00:43:20,234 to me of Mr. Utter's murder exposes me 830 00:43:20,317 --> 00:43:23,900 to shameful slander and disesteem. 831 00:43:23,983 --> 00:43:26,150 I will have you recant. 832 00:43:27,192 --> 00:43:29,442 Or either ready to receive 833 00:43:29,526 --> 00:43:32,900 behavior from me in rebuke. 834 00:43:37,401 --> 00:43:41,192 What form then do you figure your rebuke will take, 835 00:43:41,609 --> 00:43:43,983 murdering cunt that you are? 836 00:43:44,651 --> 00:43:47,733 -Al: Bullock-- -I'll get to you in a fuckin' minute. 837 00:43:47,817 --> 00:43:50,900 ? ? 838 00:43:57,942 --> 00:43:59,442 Charlie Utter. 839 00:43:59,526 --> 00:44:02,234 -(gasps) -Have a thought for a good man dead. 840 00:44:02,317 --> 00:44:04,401 ? ? 841 00:44:09,234 --> 00:44:12,401 Al: Shut the place down. Bar's closed! 842 00:44:13,359 --> 00:44:14,484 Go on, get the fuck outta here! 843 00:44:14,567 --> 00:44:17,733 (indistinct murmuring) 844 00:44:21,817 --> 00:44:23,442 I'd learn the import of that look 845 00:44:23,526 --> 00:44:25,401 passed twixt you and fuckin' Hearst. 846 00:44:26,234 --> 00:44:28,192 Get the marshal a whiskey. 847 00:44:30,651 --> 00:44:32,817 I don't want a fuckin' drink. 848 00:44:41,442 --> 00:44:42,651 Say, Bullock, 849 00:44:42,733 --> 00:44:45,817 a fella, not many hours left to order his affairs, 850 00:44:45,900 --> 00:44:49,317 applied them that remained, naming such 851 00:44:49,401 --> 00:44:52,651 purposes that he'd give primacy. 852 00:44:52,733 --> 00:44:54,983 Deal me in or don't, Al. 853 00:44:55,067 --> 00:44:57,942 I'd not be fucked halfway up. 854 00:44:58,025 --> 00:45:00,150 (labored breathing) 855 00:45:03,567 --> 00:45:06,651 Hearst stopped by, wanted to bury the hatchet. 856 00:45:06,733 --> 00:45:07,775 (sighs) 857 00:45:07,858 --> 00:45:09,109 Pool revenue and influence 858 00:45:09,192 --> 00:45:11,275 in exchange for Trixie's life. 859 00:45:11,900 --> 00:45:15,692 Planning to run telephone wires across Utter's property. 860 00:45:16,733 --> 00:45:19,609 Lumber lies at his claim. 861 00:45:19,692 --> 00:45:22,609 Him conveying that to you, you said fuckin' what? 862 00:45:23,526 --> 00:45:26,442 -I let the offer sit. -To what fucking end? 863 00:45:30,109 --> 00:45:33,942 You ever think, Bullock, of not going straight at a thing? 864 00:45:35,692 --> 00:45:37,025 No. 865 00:45:40,442 --> 00:45:42,109 What's the move, Al? 866 00:45:43,983 --> 00:45:45,983 Wish the fuck I knew. 867 00:45:48,442 --> 00:45:51,609 Killing Charlie Utter changes the game. 868 00:45:56,234 --> 00:45:58,983 Say the man has an eyewitness to bring to bear. 869 00:46:00,150 --> 00:46:01,484 Name him. 870 00:46:02,192 --> 00:46:03,900 Samuel Fields. 871 00:46:04,484 --> 00:46:06,692 The Nigger General was an eyewitness to what? 872 00:46:06,775 --> 00:46:09,609 Eyewitness to them as did for Charlie Utter. 873 00:46:09,942 --> 00:46:13,401 And thereby need a good fuckin' murdering. 874 00:46:13,733 --> 00:46:14,817 (chuckles softly) 875 00:46:15,192 --> 00:46:17,401 Sidestepping legal administration. 876 00:46:17,484 --> 00:46:19,234 Well, if it ain't for Hearst to follow the law, 877 00:46:19,317 --> 00:46:21,192 why the fuck should it be for you? 878 00:46:23,775 --> 00:46:27,983 Now, how should I construe that look on your mug, Bullock? 879 00:46:28,733 --> 00:46:31,484 My job ain't to follow the law, Al. 880 00:46:32,317 --> 00:46:34,942 My job is to interpret it, 881 00:46:35,025 --> 00:46:38,234 then enforce it... accordingly. 882 00:46:42,775 --> 00:46:46,317 You best counsel your partner proper, 883 00:46:46,401 --> 00:46:48,567 the safety of mother and child. 884 00:46:49,275 --> 00:46:51,109 Sol and me'll see to it. 885 00:46:51,192 --> 00:46:52,609 Hearst won't take long 886 00:46:52,692 --> 00:46:56,025 before he honors the rigors of his putrid fuckin' nature. 887 00:46:56,192 --> 00:46:58,359 He'll want an answer. 888 00:47:01,150 --> 00:47:03,484 I'll deliver your fuckin' answer. 889 00:47:03,567 --> 00:47:06,817 ? ? 890 00:47:06,900 --> 00:47:08,067 (opens door) 891 00:47:08,359 --> 00:47:09,733 (strikes match) 892 00:47:12,733 --> 00:47:15,900 (flames roar) 893 00:47:19,692 --> 00:47:21,775 ? ? 894 00:47:25,442 --> 00:47:27,567 (fire roaring) 895 00:47:35,401 --> 00:47:37,817 Al: Fuckin' telephone in my joint. 896 00:47:39,983 --> 00:47:43,317 Saloon is a sanctuary. 897 00:47:43,401 --> 00:47:44,817 Every man worth the name 898 00:47:44,900 --> 00:47:47,817 knows the value of being unreachable. 899 00:47:48,067 --> 00:47:51,109 Will you have me suck your prick now, Mr. Swearengen? 900 00:47:51,192 --> 00:47:54,401 What has changed since early when I declined the offer? 901 00:47:54,484 --> 00:47:58,192 Do I look suddenly robust, unimpededly erect? 902 00:47:58,275 --> 00:48:00,275 I am out, as I told you, 903 00:48:00,359 --> 00:48:03,067 of sorts, commission, activity. 904 00:48:03,150 --> 00:48:04,692 And more and more forgetful what the whole 905 00:48:04,775 --> 00:48:07,442 sordid fuckin' business is to signify. 906 00:48:08,692 --> 00:48:10,858 Plenty I wouldn't mind forgetting. 907 00:48:12,733 --> 00:48:14,109 (sighs) 908 00:48:22,983 --> 00:48:25,609 -Hey, come over here. Come on. -(pats bed) 909 00:48:26,442 --> 00:48:27,609 (sighs) 910 00:48:30,817 --> 00:48:33,775 You dropped this earlier. 911 00:48:36,401 --> 00:48:38,983 Real or not, I value it high. 912 00:48:39,359 --> 00:48:41,733 That is a goddamn gold commemorative 913 00:48:41,817 --> 00:48:44,150 worth 12 to $14. 914 00:48:48,733 --> 00:48:51,234 Can I ask who the woman was earlier today, 915 00:48:51,317 --> 00:48:53,025 yelling from the hotel balcony? 916 00:48:53,942 --> 00:48:56,150 Al: One who ain't afraid to die. 917 00:48:56,733 --> 00:48:58,567 And who you'd see live? 918 00:48:58,651 --> 00:48:59,900 Well, that's the question. 919 00:48:59,983 --> 00:49:01,526 When I'm gone, who'll protect her? 920 00:49:01,609 --> 00:49:04,983 Can the Jew do what needs to be done? Can Bullock? 921 00:49:05,067 --> 00:49:07,234 ? ? 922 00:49:07,317 --> 00:49:09,025 Oh Christ, save me. 923 00:49:09,359 --> 00:49:11,526 Have I feelings for her? 924 00:49:13,442 --> 00:49:17,192 Am I that fuckin' lost a cunt, a man my age? 925 00:49:18,484 --> 00:49:20,484 Makes me wanna weep, 926 00:49:21,359 --> 00:49:23,484 how you remind me of my dad. 927 00:49:23,900 --> 00:49:27,192 Don't you hang your relations around my neck. 928 00:49:31,900 --> 00:49:33,025 (chuckles) 929 00:49:42,692 --> 00:49:44,692 It's a sad night. 930 00:49:45,567 --> 00:49:47,192 (sniffing) 931 00:49:47,275 --> 00:49:49,234 Something's afire. 932 00:49:51,609 --> 00:49:52,692 Christ. 933 00:49:54,817 --> 00:49:57,025 I do have feelings. 934 00:50:01,692 --> 00:50:03,484 (sighs) 935 00:50:03,567 --> 00:50:05,983 (fast bell ringing) 936 00:50:06,067 --> 00:50:07,942 Man: Hyah! Hyah! 937 00:50:08,025 --> 00:50:10,651 (wagon approaching) 938 00:50:10,733 --> 00:50:13,983 -(ringing continues) -(man yelling) 939 00:50:19,900 --> 00:50:21,067 Man: Hup! 940 00:50:21,484 --> 00:50:24,484 (birds, insects chirping) 941 00:50:24,567 --> 00:50:28,317 (slow bell ringing) 942 00:50:35,817 --> 00:50:38,484 (men chattering) 943 00:50:40,733 --> 00:50:43,025 (groaning) 944 00:50:43,109 --> 00:50:44,109 (spitting) 945 00:50:46,150 --> 00:50:49,775 (groaning) 946 00:50:50,858 --> 00:50:53,983 (inhales, exhales) 947 00:50:55,359 --> 00:50:58,025 (bell continues ringing) 948 00:51:03,025 --> 00:51:04,817 Charlie Utter. 949 00:51:04,900 --> 00:51:07,858 So much to rounding up Trixie for me. 950 00:51:08,775 --> 00:51:12,983 Well last night, you sent little Wu with a notion to abstain! 951 00:51:13,275 --> 00:51:14,484 Al: Did I now? 952 00:51:15,775 --> 00:51:18,526 Doc is not 100% all the way to the top persuaded 953 00:51:18,609 --> 00:51:20,150 that you oughta be up and about just yet. 954 00:51:20,234 --> 00:51:23,025 Doc's got a call to his own fuckin' opinion, 955 00:51:23,109 --> 00:51:25,442 but not to be blabbin' 956 00:51:25,526 --> 00:51:27,567 about what pertains or ain't 957 00:51:27,651 --> 00:51:29,858 to my fuckin' plans, huh?! 958 00:51:29,942 --> 00:51:32,401 (sighs) Fucking drenched. 959 00:51:32,484 --> 00:51:33,401 Oh! 960 00:51:33,484 --> 00:51:35,692 Doc: What are you doing up, Al?! 961 00:51:36,067 --> 00:51:38,817 Well, this is fucking pain in the balls. 962 00:51:40,775 --> 00:51:42,526 Jesus Christ! 963 00:51:43,651 --> 00:51:44,733 (sighs) 964 00:51:45,401 --> 00:51:48,359 I owe Charlie Utter a sending off, Doc. 965 00:51:49,150 --> 00:51:51,317 Oh, goddamn it, Al. 966 00:51:53,484 --> 00:51:54,567 Okay. 967 00:51:55,359 --> 00:51:56,817 Hey, Dan! 968 00:51:56,900 --> 00:51:58,275 You do it, huh? 969 00:51:58,692 --> 00:52:00,692 Handful of dirt from each of us? 970 00:52:02,150 --> 00:52:04,109 Charlie Utter. 971 00:52:04,192 --> 00:52:06,275 Charlie (singing): You gotta walk it 972 00:52:06,359 --> 00:52:09,109 ? by yourself ? 973 00:52:09,192 --> 00:52:10,817 ? There's nobody else... ? 974 00:52:10,900 --> 00:52:12,942 Fields: Mr. Utter's accustomed to letting me cross 975 00:52:13,025 --> 00:52:14,526 his land and fish the stream 976 00:52:14,609 --> 00:52:17,317 that separates his acres from Mr. Hearst. 977 00:52:17,942 --> 00:52:21,484 He come 'round about a quarter past the second I caught, 978 00:52:21,567 --> 00:52:23,275 me expecting his purpose to 979 00:52:23,359 --> 00:52:24,733 ask how I was faring. 980 00:52:24,817 --> 00:52:26,317 (continues singing) 981 00:52:26,401 --> 00:52:27,609 (gunshot) 982 00:52:27,692 --> 00:52:30,733 Fields: I heard a rifle shot, and took the fuck off. 983 00:52:30,817 --> 00:52:33,275 Seth: Could you identify the man who did it? 984 00:52:33,359 --> 00:52:35,858 Fields: No, sir, I cannot. 985 00:52:37,025 --> 00:52:39,025 Because I didn't see him. 986 00:52:43,567 --> 00:52:44,775 You being you? 987 00:52:44,858 --> 00:52:47,651 Me being the color I am, yes, sir. 988 00:52:47,733 --> 00:52:49,109 I wish I could. 989 00:52:51,234 --> 00:52:52,651 (sighs) 990 00:52:54,109 --> 00:52:56,692 I'ma say this once to you, Marshal. 991 00:52:56,775 --> 00:52:58,484 I'm gonna let myself hope 992 00:52:58,567 --> 00:53:00,067 that you don't permit 'em stringing me up 993 00:53:00,150 --> 00:53:02,942 over something I had nothing to do with, not fuck all. 994 00:53:03,025 --> 00:53:06,067 Nobody's trying to lynch you at this moment here, Samuel. 995 00:53:07,234 --> 00:53:09,234 And if you look at me hard, 996 00:53:09,900 --> 00:53:11,025 you'll know 997 00:53:11,109 --> 00:53:12,858 they'll have to kill me down the road 998 00:53:12,942 --> 00:53:14,526 before they get to do it then. 999 00:53:14,609 --> 00:53:17,109 (door opens, shuts) 1000 00:53:17,192 --> 00:53:19,484 Fields: Bless you seeing clear to say so, Marshal, 1001 00:53:19,567 --> 00:53:21,442 and get me a good goddamn lawyer. 1002 00:53:21,526 --> 00:53:24,317 (heavy breathing) Sorry for the lateness. Gout's flaring. 1003 00:53:24,401 --> 00:53:25,692 Was at the Doc's. 1004 00:53:25,775 --> 00:53:28,109 Been hearing about your gout a lot lately, Harry. 1005 00:53:28,192 --> 00:53:31,275 Pokes me like devil's in there working with a tiny pitchfork. 1006 00:53:31,359 --> 00:53:32,359 How's this going? 1007 00:53:32,442 --> 00:53:34,526 Get me a good goddamn lawyer, Marshal! 1008 00:53:35,733 --> 00:53:37,692 (sighing) 1009 00:53:37,775 --> 00:53:38,942 (door shuts) 1010 00:53:41,317 --> 00:53:42,401 (locks gate) 1011 00:53:42,484 --> 00:53:44,775 (water flowing) 1012 00:53:44,858 --> 00:53:51,067 Choir singing: ? I was standing on the banks ? 1013 00:53:51,150 --> 00:53:56,567 ? Of the river ? 1014 00:53:56,651 --> 00:53:59,733 ? Looking out ? 1015 00:53:59,817 --> 00:54:02,192 ? Over life's ? 1016 00:54:02,275 --> 00:54:08,192 ? Troubled seas ? 1017 00:54:08,275 --> 00:54:10,733 ? When I saw ? 1018 00:54:10,817 --> 00:54:13,858 ? An old ship ? 1019 00:54:13,942 --> 00:54:18,067 ? That was sailing ? 1020 00:54:18,150 --> 00:54:20,442 ? Is that the old... ? 1021 00:54:20,526 --> 00:54:23,317 Come on, Jane. Time for Charlie's burial. 1022 00:54:24,150 --> 00:54:26,401 -(choir continues) -(sighs) 1023 00:54:34,484 --> 00:54:35,858 (sighs) 1024 00:54:38,234 --> 00:54:40,025 Remember when Bill passed? 1025 00:54:40,900 --> 00:54:43,401 Charlie so broke up he'd been out the camp, 1026 00:54:43,484 --> 00:54:45,150 couldn't attend the goodbye? 1027 00:54:46,651 --> 00:54:48,567 And I recollect, too, girl barely 1028 00:54:48,651 --> 00:54:50,150 could put one foot front the other 1029 00:54:50,234 --> 00:54:53,401 but weren't gonna fail to see Bill Hickok off. 1030 00:54:56,567 --> 00:54:59,900 Seth: When Sol Star and I came to this community, 1031 00:55:00,526 --> 00:55:01,983 Charlie Utter... 1032 00:55:02,067 --> 00:55:05,317 was first man forward offering his hand in greeting. 1033 00:55:05,401 --> 00:55:06,401 ? ? 1034 00:55:06,484 --> 00:55:09,150 Over time, Sol and I formed a... 1035 00:55:09,234 --> 00:55:11,526 friendship with Charlie. 1036 00:55:11,817 --> 00:55:13,817 Enriched our lives. 1037 00:55:14,109 --> 00:55:17,692 Come up to proper, he was good-natured and just. 1038 00:55:19,359 --> 00:55:20,526 Come to any way at all, 1039 00:55:20,609 --> 00:55:23,067 I never saw a man stand him down. 1040 00:55:24,526 --> 00:55:25,858 Only right 1041 00:55:25,942 --> 00:55:29,234 he should be buried on the land he worked his life for. 1042 00:55:31,359 --> 00:55:34,192 Charlie was took from us wrongful, 1043 00:55:34,275 --> 00:55:35,942 and he was... 1044 00:55:38,234 --> 00:55:39,900 He was took too soon. 1045 00:55:42,317 --> 00:55:43,484 We ask respite 1046 00:55:43,567 --> 00:55:46,317 for a good man's soul. 1047 00:55:46,401 --> 00:55:48,817 Pray the Lord carry him home. 1048 00:55:51,442 --> 00:55:54,942 No man never stood up for me how Charlie did, 1049 00:55:56,067 --> 00:55:58,733 nor with no word 'bout doing it, neither. 1050 00:56:00,484 --> 00:56:02,651 -(heavy breathing) -Crowd: Amen. 1051 00:56:02,733 --> 00:56:04,192 Jane: Amen to that. 1052 00:56:04,275 --> 00:56:07,401 ? ? 1053 00:56:14,567 --> 00:56:15,775 (dirt clattering) 1054 00:56:20,109 --> 00:56:23,275 (indistinct chatter) 1055 00:56:27,275 --> 00:56:28,526 Gentlemen. 1056 00:56:28,609 --> 00:56:30,775 Senator Hearst expecting us. 1057 00:56:31,942 --> 00:56:33,317 Room number nine. 1058 00:56:35,692 --> 00:56:38,775 Constituents of the cocksucker from California? 1059 00:56:38,858 --> 00:56:41,025 Don't I deserve common courtesy? 1060 00:56:41,109 --> 00:56:42,442 (knocking) 1061 00:56:43,609 --> 00:56:47,275 May I mention service as this community's mayor, 1062 00:56:47,359 --> 00:56:51,109 albeit admittedly a largely titular position. 1063 00:56:52,150 --> 00:56:54,317 But, facts are facts. 1064 00:56:54,900 --> 00:56:58,025 (indistinct chatter) 1065 00:57:01,401 --> 00:57:05,651 Well deserved, if modest, recognitions, gentlemen. 1066 00:57:07,192 --> 00:57:08,442 Jobs well done. 1067 00:57:08,526 --> 00:57:10,025 Well, if you call them recognitions 1068 00:57:10,109 --> 00:57:11,401 just modest, Mr. Hearst, 1069 00:57:11,484 --> 00:57:13,067 I pray to Christ we run across you 1070 00:57:13,150 --> 00:57:14,567 the day you're showing off. 1071 00:57:14,651 --> 00:57:16,858 Certain you were unseen? 1072 00:57:16,942 --> 00:57:19,150 Not a human eye for miles. 1073 00:57:19,900 --> 00:57:22,733 -Man looks to be losing his mind, Dennis. -(labored breathing) 1074 00:57:22,817 --> 00:57:24,983 -(chuckling) -(twigs break) 1075 00:57:25,067 --> 00:57:27,109 -That direction. -What the fuck? 1076 00:57:27,192 --> 00:57:28,900 (gunshot) 1077 00:57:29,317 --> 00:57:30,359 Hm. 1078 00:57:31,067 --> 00:57:33,025 I saw a fisherman at the claim 1079 00:57:33,484 --> 00:57:34,900 earlier in the day. 1080 00:57:34,983 --> 00:57:36,983 Dark-complected fellow, 1081 00:57:37,067 --> 00:57:38,317 wading the stream. 1082 00:57:38,401 --> 00:57:41,526 ? ? 1083 00:57:46,442 --> 00:57:48,567 You bring me to wonder aloud if that last 1084 00:57:48,651 --> 00:57:50,567 was a bald-faced fabrication. 1085 00:57:51,025 --> 00:57:52,359 My sources say Marshal's 1086 00:57:52,442 --> 00:57:55,192 collected a witness, for a fact. 1087 00:57:57,025 --> 00:57:58,275 I paid for execution 1088 00:57:58,359 --> 00:58:01,567 at a level of professional excellence. 1089 00:58:07,359 --> 00:58:09,109 You were commissioned... 1090 00:58:10,150 --> 00:58:13,067 to undertake of certain effort. 1091 00:58:13,609 --> 00:58:15,942 It went without saying that 1092 00:58:16,025 --> 00:58:18,733 you would address any complications 1093 00:58:18,817 --> 00:58:21,150 that might ensue. 1094 00:58:21,234 --> 00:58:23,484 Part of the contract, sir, yes. 1095 00:58:24,983 --> 00:58:28,234 They have someone in custody, 1096 00:58:28,317 --> 00:58:31,526 which fails, by a considerable margin, 1097 00:58:31,609 --> 00:58:33,733 to please me. 1098 00:58:33,817 --> 00:58:35,775 I strongly suggest you handle it. 1099 00:58:35,858 --> 00:58:38,983 How the fuck are we supposed to get into the marshal's office? 1100 00:58:39,067 --> 00:58:41,942 Check on the veracity of this claim? 1101 00:58:43,359 --> 00:58:47,234 My sources are to be trusted, it won't be easy. 1102 00:58:47,317 --> 00:58:50,067 But, neither will it be impossible. 1103 00:58:51,234 --> 00:58:52,317 Uh-huh. 1104 00:58:53,401 --> 00:58:54,733 I see. 1105 00:58:57,942 --> 00:58:59,942 This further business, 1106 00:59:00,025 --> 00:59:02,192 if successfully brought to fruition, 1107 00:59:02,275 --> 00:59:04,234 will earn each of you... 1108 00:59:05,775 --> 00:59:07,942 $50 additional. 1109 00:59:08,609 --> 00:59:10,567 Well, now we're talkin'. 1110 00:59:11,109 --> 00:59:14,359 -The Negro fisherman? -That'd be a job well done. 1111 00:59:14,775 --> 00:59:16,109 (gasps) 1112 00:59:16,692 --> 00:59:18,484 Judas Priest! 1113 00:59:18,567 --> 00:59:21,692 (indistinct chatter) 1114 00:59:29,442 --> 00:59:32,775 -Hearst: A word with you, Mr. Farnum! -(sighs) 1115 00:59:34,858 --> 00:59:38,359 Property of mine fell victim to arson last night. 1116 00:59:38,442 --> 00:59:40,733 So, Senator, I'm gave to understand. 1117 00:59:40,817 --> 00:59:42,317 What dreadful news. 1118 00:59:43,275 --> 00:59:45,109 Place this lumber order. 1119 00:59:45,192 --> 00:59:46,900 The vendor is in Lead. 1120 00:59:46,983 --> 00:59:48,275 Tell the man 1121 00:59:48,359 --> 00:59:51,442 weekly deliveries until further notice. 1122 00:59:51,526 --> 00:59:52,817 By telegraph, sir? 1123 00:59:53,942 --> 00:59:57,651 There is a public telephone just outside. 1124 00:59:57,733 --> 00:59:59,526 Take the leap, Mr. Farnum. 1125 00:59:59,609 --> 01:00:01,484 The future awaits. 1126 01:00:01,567 --> 01:00:04,150 The queue, sir, stretches. 1127 01:00:04,234 --> 01:00:06,567 Have you seen the riffraff lined up? 1128 01:00:06,651 --> 01:00:08,900 Stall progress he may. 1129 01:00:08,983 --> 01:00:11,025 Stop it he cannot. 1130 01:00:12,234 --> 01:00:13,775 Every business, Mr. Farnum, 1131 01:00:13,858 --> 01:00:15,733 in this territory thrives 1132 01:00:15,817 --> 01:00:18,692 as a direct result of communication. 1133 01:00:19,442 --> 01:00:21,942 Now, we've no say as to the pace 1134 01:00:22,025 --> 01:00:24,526 of modernity's advance. 1135 01:00:24,609 --> 01:00:27,609 I myself am merely... its vessel. 1136 01:00:27,733 --> 01:00:30,109 -A humble foot soldier. -(scraping feet) 1137 01:00:30,192 --> 01:00:32,900 Its inevitability is the deepest truth-- 1138 01:00:32,983 --> 01:00:35,275 What is wrong with you, goddamn it, to be 1139 01:00:35,359 --> 01:00:37,775 shifting your feet so incessantly? 1140 01:00:37,858 --> 01:00:39,942 Uh, the procession of years, 1141 01:00:40,025 --> 01:00:41,275 wanton leakage. 1142 01:00:41,359 --> 01:00:43,442 You are a vile creature. 1143 01:00:43,526 --> 01:00:45,942 Nor are you first to say so. 1144 01:00:46,025 --> 01:00:48,401 Get the hell out and place the call. 1145 01:00:48,484 --> 01:00:51,025 I'll detain you for the briefest moment. 1146 01:00:51,109 --> 01:00:53,275 -Now. -Yes, sir. Going. 1147 01:00:58,983 --> 01:01:00,109 (closes door) 1148 01:01:02,651 --> 01:01:05,442 Peaches, Jewel, are for meeting of the town elders. 1149 01:01:05,526 --> 01:01:07,317 This prospect here before us, it's an auction. 1150 01:01:07,401 --> 01:01:09,442 It's hardly the same fuckin' thing. 1151 01:01:09,526 --> 01:01:13,234 God, you think about ever getting yourself a hobby, Dan? 1152 01:01:13,317 --> 01:01:15,109 And that smart-ass mouth of your'n is gonna get you 1153 01:01:15,192 --> 01:01:17,359 relegated back to the fucking kitchen. 1154 01:01:17,900 --> 01:01:19,692 Seth: Futile to go to Hearst this way. 1155 01:01:19,775 --> 01:01:22,484 No matter his resources, but it'd be a pity 1156 01:01:22,567 --> 01:01:24,401 not to recognize what's at stake. 1157 01:01:24,484 --> 01:01:26,858 To go ahead and die stupid. 1158 01:01:26,942 --> 01:01:30,067 Hate to end a fool, right? 1159 01:01:31,526 --> 01:01:33,983 Sure as hell Charlie Utter didn't. 1160 01:01:35,067 --> 01:01:38,401 What's essential is you remember, do your part. 1161 01:01:38,651 --> 01:01:41,733 Oh, naught else, Marshal? Laundry required? 1162 01:01:42,359 --> 01:01:43,733 I'll let you know. 1163 01:01:45,234 --> 01:01:46,900 Where you been, Bullock? 1164 01:01:49,234 --> 01:01:50,900 Right up the fuckin' road, Al. 1165 01:01:56,983 --> 01:01:59,942 -(phone cranking, ringing) -(wires buzzing) 1166 01:02:02,651 --> 01:02:04,275 God damn it! 1167 01:02:06,442 --> 01:02:07,526 Goddamn it. 1168 01:02:07,609 --> 01:02:10,359 -(muffled voice) -My goodness. A voice? 1169 01:02:10,442 --> 01:02:13,109 -Hello, in there. -(muffled voice continues) 1170 01:02:13,775 --> 01:02:16,858 I'm calling the town of Lead! 1171 01:02:16,942 --> 01:02:18,234 (sighs) 1172 01:02:18,442 --> 01:02:21,567 It's Deadwood's mayor, E.B. Farnum, relegated to 1173 01:02:21,651 --> 01:02:24,983 magnate-Senator George Hearst's errand boy, 1174 01:02:25,067 --> 01:02:28,401 calling Lead Lumber at the senator's behest. 1175 01:02:28,484 --> 01:02:30,609 (muffled voice responds) 1176 01:02:31,192 --> 01:02:34,609 The Negro will lay slain before this concludes. 1177 01:02:35,025 --> 01:02:37,484 Christ. I must get to Bullock. 1178 01:02:37,900 --> 01:02:39,609 (gavel pounding) 1179 01:02:39,692 --> 01:02:41,567 Merrick: Good afternoon and welcome to 1180 01:02:41,651 --> 01:02:43,526 the Utter estates dispersal, 1181 01:02:43,609 --> 01:02:45,067 as will proceed 1182 01:02:45,150 --> 01:02:48,192 under the supervision of the Deadwood Bank. 1183 01:02:48,275 --> 01:02:51,359 A description of the parcel and its dimensions 1184 01:02:51,442 --> 01:02:53,983 are detailed in the available literature. 1185 01:02:54,067 --> 01:02:57,526 First bids on landholdings of Charlie Utter, 1186 01:02:57,609 --> 01:03:00,109 Deadwood Bank the fiduciary, 1187 01:03:00,192 --> 01:03:01,900 to commence at $2,500, 1188 01:03:01,983 --> 01:03:05,817 increments thereafter of $100 above the previous bid. 1189 01:03:06,651 --> 01:03:09,401 I'm not made for such complexity. 1190 01:03:09,484 --> 01:03:10,692 (clears throat) 1191 01:03:10,775 --> 01:03:13,567 Who will open now on parcel one 1192 01:03:13,651 --> 01:03:16,025 at $2,500? 1193 01:03:18,192 --> 01:03:20,609 I've a bid for $2,500 1194 01:03:20,692 --> 01:03:22,359 on the regrettably deceased Mr. Utter's 1195 01:03:22,442 --> 01:03:24,609 very desirable property. 1196 01:03:24,692 --> 01:03:27,484 Who will go with me now to 26? 1197 01:03:27,692 --> 01:03:29,942 -$2,600. -Backing your play, partner. 1198 01:03:30,025 --> 01:03:31,526 Conservative proffer. 1199 01:03:32,775 --> 01:03:34,817 Uh, $2,700. 1200 01:03:35,192 --> 01:03:37,900 Upon which Hearst takes matters by the neck. 1201 01:03:37,983 --> 01:03:39,109 3,000. 1202 01:03:39,192 --> 01:03:40,900 (crowd murmuring) 1203 01:03:40,983 --> 01:03:44,067 Nor do I lack for stronger opinions. 1204 01:03:46,275 --> 01:03:48,359 -3,100. -32. 1205 01:03:48,609 --> 01:03:51,192 Rode in, did you, Marshal, on a Trojan horse? 1206 01:03:52,526 --> 01:03:54,775 Floor's heard $3,200. 1207 01:03:54,858 --> 01:03:56,150 3,300, please. 1208 01:03:56,234 --> 01:03:59,359 Hearst: 34. And if you know your limit, Marshal, 1209 01:03:59,442 --> 01:04:02,817 let's hurry and get to it so that I may get us past, 1210 01:04:02,900 --> 01:04:06,609 and that we all of us can sup at a decent hour. 1211 01:04:06,692 --> 01:04:10,317 ? ? 1212 01:04:10,401 --> 01:04:12,484 Merrick: 3,400's heard once. 1213 01:04:12,567 --> 01:04:13,942 Seth: 3,500. 1214 01:04:14,025 --> 01:04:15,858 Terrible fire at your claim last night. 1215 01:04:15,942 --> 01:04:17,609 Everybody whole, 1216 01:04:17,692 --> 01:04:19,150 -Senator? -36. 1217 01:04:21,484 --> 01:04:23,484 -3,700. -(murmuring) 1218 01:04:27,192 --> 01:04:28,275 38. 1219 01:04:31,817 --> 01:04:33,484 -3,900. -(gasps) 1220 01:04:33,567 --> 01:04:36,733 I've 3,900 once. 1221 01:04:40,234 --> 01:04:42,317 (knocking) 1222 01:04:44,442 --> 01:04:46,359 Mr. Hearst sent us. 1223 01:04:46,442 --> 01:04:48,109 It's fuckin' daytime. 1224 01:04:48,192 --> 01:04:49,858 Not our fuckin' problem. 1225 01:04:50,609 --> 01:04:52,817 Say how you want it played. 1226 01:04:52,900 --> 01:04:55,442 Key's on the desk, this side of my head. 1227 01:04:55,817 --> 01:04:57,526 -(punch lands) -(Manning grunts) 1228 01:04:59,317 --> 01:05:01,359 -Hearst: 4,300. -44. 1229 01:05:01,442 --> 01:05:03,609 ? ? 1230 01:05:03,692 --> 01:05:06,817 -Sol: Seth... -Do I hear 4,500? 1231 01:05:06,900 --> 01:05:09,025 5,000, goddamn it. 1232 01:05:09,109 --> 01:05:11,817 As ought shoo the sightseers off. 1233 01:05:12,442 --> 01:05:14,609 -5,500. -Hearst: 56. 1234 01:05:16,692 --> 01:05:17,651 6,000. 1235 01:05:17,733 --> 01:05:19,983 6,500. 1236 01:05:25,484 --> 01:05:26,900 $7,000. 1237 01:05:26,983 --> 01:05:30,192 -(man whistling) -(murmuring) 1238 01:05:33,942 --> 01:05:35,526 7,200. 1239 01:05:36,733 --> 01:05:38,983 $7,300. 1240 01:05:39,442 --> 01:05:41,067 And neither, if you continue, sir, 1241 01:05:41,150 --> 01:05:43,401 will you find yourself unaccompanied. 1242 01:05:48,401 --> 01:05:51,025 Merrick: I've $7,300 1243 01:05:51,109 --> 01:05:54,150 for the Utter property heard once. 1244 01:05:57,025 --> 01:05:58,651 7,300 twice. 1245 01:05:58,733 --> 01:06:00,359 (murmuring, chuckling) 1246 01:06:00,442 --> 01:06:02,942 -Third time. -(bangs gavel) 1247 01:06:03,025 --> 01:06:04,609 Sold to the distinguished 1248 01:06:04,692 --> 01:06:06,983 and resourceful Mrs. Ellsworth, 1249 01:06:07,067 --> 01:06:09,317 for $7,300! 1250 01:06:09,401 --> 01:06:12,609 (crowd chatter) 1251 01:06:13,359 --> 01:06:14,526 Mrs. Ellsworth. 1252 01:06:18,359 --> 01:06:21,733 (chatter continues) 1253 01:06:32,275 --> 01:06:34,275 You honored Charlie today. 1254 01:06:35,567 --> 01:06:36,775 Bullock! 1255 01:06:36,858 --> 01:06:38,401 Excuse me. 1256 01:06:38,858 --> 01:06:40,526 What is it, E.B.? 1257 01:06:41,359 --> 01:06:42,942 (inaudible) 1258 01:06:43,025 --> 01:06:44,775 -You're certain? -Yes. 1259 01:06:44,858 --> 01:06:47,942 ? ? 1260 01:06:50,526 --> 01:06:51,609 Dan. 1261 01:06:52,692 --> 01:06:54,609 -With Al. -Staying. 1262 01:06:57,567 --> 01:07:00,651 (grunting, struggling) 1263 01:07:00,733 --> 01:07:01,692 -No! -(rope pulling) 1264 01:07:01,775 --> 01:07:03,609 Oh! 1265 01:07:07,150 --> 01:07:10,234 ? ? 1266 01:07:15,526 --> 01:07:17,025 (groaning) 1267 01:07:17,109 --> 01:07:18,067 Sorry. 1268 01:07:18,651 --> 01:07:20,692 -How long ago? -(grunts) 1269 01:07:20,775 --> 01:07:22,900 I couldn't tell you for a mortal truth. 1270 01:07:23,401 --> 01:07:25,526 (grunting) 1271 01:07:25,900 --> 01:07:27,484 -They got Samuel. -Mengyao: Marshal! 1272 01:07:27,567 --> 01:07:30,526 Come! Something bad is happening! Come! 1273 01:07:30,609 --> 01:07:33,317 Come! Come here! 1274 01:07:36,192 --> 01:07:37,900 -(punching) -(grunting) 1275 01:07:38,442 --> 01:07:40,484 -(gun cocks) -(yelling in Chinese) 1276 01:07:40,567 --> 01:07:42,692 (heavy breathing) 1277 01:07:42,775 --> 01:07:43,858 (gasps) 1278 01:07:45,733 --> 01:07:46,942 (yelling in Chinese) 1279 01:07:47,858 --> 01:07:50,109 Lemme go, the chink lives. 1280 01:07:51,317 --> 01:07:52,401 -(gunshot) -(screaming) 1281 01:07:52,484 --> 01:07:53,942 (yelling in Chinese) 1282 01:07:54,025 --> 01:07:56,192 Wu: Mengyao! Mengyao! 1283 01:07:57,275 --> 01:07:59,150 You're gonna die you do that. 1284 01:07:59,900 --> 01:08:01,609 You arresting me for beating a coon 1285 01:08:01,692 --> 01:08:03,484 murdered a decent white man? 1286 01:08:04,025 --> 01:08:07,359 -You murdered Charlie Utter. -Aye? And who says so? 1287 01:08:07,442 --> 01:08:08,900 I... 1288 01:08:09,484 --> 01:08:11,067 I say so. 1289 01:08:12,150 --> 01:08:13,817 That's him, Bullock. 1290 01:08:14,442 --> 01:08:16,067 Killed your friend. 1291 01:08:18,983 --> 01:08:20,150 (grunts) 1292 01:08:21,651 --> 01:08:23,275 (both grunting) 1293 01:08:23,359 --> 01:08:25,359 (crowd shouting) 1294 01:08:28,359 --> 01:08:30,942 -(groans) -(heavy breathing) 1295 01:08:31,025 --> 01:08:32,651 -(punch lands) -Sol: Seth. 1296 01:08:33,651 --> 01:08:35,900 Seth! Seth! 1297 01:08:35,983 --> 01:08:37,733 (grunting) 1298 01:08:37,817 --> 01:08:39,609 Sol: Don't kill him! 1299 01:08:39,692 --> 01:08:41,359 (panting) 1300 01:08:45,109 --> 01:08:46,234 Take care of Samuel. 1301 01:08:47,526 --> 01:08:50,775 Wu, feed that fuck to the pigs. 1302 01:08:52,192 --> 01:08:54,150 (speaking Chinese) 1303 01:08:54,234 --> 01:08:56,401 (indistinct murmuring) 1304 01:08:57,692 --> 01:08:58,775 (groaning) 1305 01:08:58,858 --> 01:09:02,067 ("Traumerei" by Schumann playing) 1306 01:09:06,150 --> 01:09:08,858 Seth: George Hearst! Come out! 1307 01:09:16,733 --> 01:09:17,858 (sighs) 1308 01:09:19,317 --> 01:09:21,192 George Hearst! 1309 01:09:21,275 --> 01:09:22,609 Come out now! 1310 01:09:22,692 --> 01:09:25,858 (crowd murmuring) 1311 01:09:29,192 --> 01:09:30,733 (door opens) 1312 01:09:51,025 --> 01:09:54,317 Identify the man hired you to do Charlie Utter's murder. 1313 01:09:57,442 --> 01:10:00,067 Finally lost your grip, Marshal. 1314 01:10:01,567 --> 01:10:03,484 (grunts, choking) 1315 01:10:03,567 --> 01:10:05,234 Name the man! Go on! 1316 01:10:07,317 --> 01:10:09,401 -(heavy breathing) -Point him out. 1317 01:10:11,275 --> 01:10:12,692 (cocks gun) 1318 01:10:22,275 --> 01:10:23,651 He hired us. 1319 01:10:25,567 --> 01:10:27,109 Who did? 1320 01:10:29,234 --> 01:10:30,775 -(gunfire) -(screaming) 1321 01:10:31,526 --> 01:10:32,484 (cocks gun) 1322 01:10:34,900 --> 01:10:37,025 (crowd screaming) 1323 01:10:40,775 --> 01:10:41,858 (body falls) 1324 01:10:42,484 --> 01:10:44,942 Hearst: Set up, Marshal, are we? 1325 01:10:45,275 --> 01:10:48,025 Justice and mercy in proper relation. 1326 01:10:48,109 --> 01:10:49,484 Feelin' more a man? 1327 01:10:50,067 --> 01:10:52,692 Better lock the next shipment of lumber up. 1328 01:10:54,234 --> 01:10:56,567 I expect you believe a badge 1329 01:10:56,651 --> 01:11:00,150 insulates you from certain untoward consequences. 1330 01:11:01,817 --> 01:11:03,983 Much as your being a US senator 1331 01:11:04,067 --> 01:11:06,150 will insulate you from jail. 1332 01:11:07,858 --> 01:11:10,651 Tell this cocksucker to lower his weapon! 1333 01:11:11,692 --> 01:11:13,692 -(gunfire) -(grunting) 1334 01:11:13,775 --> 01:11:15,192 -(gasps) -(crowd screaming) 1335 01:11:15,275 --> 01:11:17,234 Inside, now. 1336 01:11:18,150 --> 01:11:19,692 (Johnny groans) 1337 01:11:23,317 --> 01:11:24,983 Fuckin' shot, I am! 1338 01:11:25,067 --> 01:11:26,401 You'll fuckin' live. 1339 01:11:26,484 --> 01:11:28,484 (groaning) 1340 01:11:29,983 --> 01:11:31,817 -(panting) -Johnny... 1341 01:11:33,983 --> 01:11:38,109 Congratulations on the rising body count. 1342 01:11:39,192 --> 01:11:41,025 Ain't proud of it. 1343 01:11:41,442 --> 01:11:43,484 I'm coming for you, Marshal. 1344 01:11:43,567 --> 01:11:45,609 Expect you will, Senator. 1345 01:11:45,692 --> 01:11:48,775 ? ? 1346 01:11:56,692 --> 01:11:58,858 (torches crackle) 1347 01:12:05,817 --> 01:12:07,858 -(knocking) -Trixie: Mr. Hearst? 1348 01:12:09,484 --> 01:12:10,401 (gunshot) 1349 01:12:16,150 --> 01:12:18,275 ? ? 1350 01:12:21,401 --> 01:12:23,567 (footsteps receding) 1351 01:12:31,609 --> 01:12:33,234 (baby fussing) 1352 01:12:33,317 --> 01:12:35,234 (door unlocks) 1353 01:12:38,567 --> 01:12:40,733 -(door shuts) -Hold your son. 1354 01:12:40,817 --> 01:12:42,692 Rock him towards sleep. Feed him his milk 1355 01:12:42,775 --> 01:12:44,067 I've squoze into his bottles. 1356 01:12:44,150 --> 01:12:45,817 Clean and change him when he does his business. 1357 01:12:45,900 --> 01:12:47,609 Wait, Trixie, where are you going? 1358 01:12:47,692 --> 01:12:50,150 First, Al's urgent call to see me. 1359 01:12:50,234 --> 01:12:53,275 Then, he sends this note sayin' the opposite. 1360 01:12:53,359 --> 01:12:54,442 (sighs) 1361 01:12:55,900 --> 01:12:57,983 What the fuck, Sol? 1362 01:12:58,067 --> 01:12:59,484 Not mine. 1363 01:12:59,567 --> 01:13:01,526 Collateral damage is all. 1364 01:13:02,025 --> 01:13:03,317 Well, whose fucking blood is it? 1365 01:13:03,401 --> 01:13:05,858 Men who murdered Charlie, dead now. 1366 01:13:05,942 --> 01:13:09,067 -Oh, the Hebrew takes to arms! -Trixie, please calm down. 1367 01:13:09,150 --> 01:13:11,025 -Then, take him. -(baby crying) 1368 01:13:11,109 --> 01:13:12,609 -No. -For God's sakes. 1369 01:13:16,858 --> 01:13:18,733 (crying continues) 1370 01:13:18,817 --> 01:13:20,651 I'm getting Al's counsel. 1371 01:13:20,733 --> 01:13:22,442 With our baby stood with his father, 1372 01:13:22,526 --> 01:13:25,275 20 possible minutes or a fucking cunt hair more. 1373 01:13:26,942 --> 01:13:29,109 I'll exit back of the hotel, 1374 01:13:29,192 --> 01:13:31,025 sneaky as a mouse, 1375 01:13:31,109 --> 01:13:32,900 and enter the Gem a side way. 1376 01:13:33,150 --> 01:13:35,692 Being stupid and fuckin' reckless. 1377 01:13:35,775 --> 01:13:37,858 As I may be both, you Jew bastard, 1378 01:13:37,942 --> 01:13:40,109 to get out the fuckin' door. 1379 01:13:44,484 --> 01:13:46,651 (door opens, shuts) 1380 01:13:49,109 --> 01:13:52,733 (piano playing) 1381 01:13:52,817 --> 01:13:55,983 (indistinct chatter) 1382 01:14:06,150 --> 01:14:07,317 (door shuts) 1383 01:14:12,567 --> 01:14:13,900 (sighs) 1384 01:14:15,526 --> 01:14:17,817 Beatin' you about head and shoulders, lad? 1385 01:14:20,526 --> 01:14:23,275 Their's the upper hand just now. 1386 01:14:36,609 --> 01:14:40,192 Some choice, making your presence known to Hearst. 1387 01:14:42,651 --> 01:14:44,025 (turning book page) 1388 01:14:44,359 --> 01:14:46,359 (labored breathing) 1389 01:14:46,442 --> 01:14:48,442 Whatever trouble I caused... 1390 01:14:49,442 --> 01:14:52,192 blame the baby's imminent arrival. 1391 01:14:53,401 --> 01:14:57,526 I took that young girl's life to save yours. 1392 01:14:58,733 --> 01:15:00,942 Please, Al, don't say it again. 1393 01:15:02,359 --> 01:15:04,817 Haunts me, Jen's face does. 1394 01:15:06,067 --> 01:15:08,484 Weren't you cut her throat, 1395 01:15:08,567 --> 01:15:12,234 nor devised a fuckin' plan that nearly got us all killed. 1396 01:15:15,109 --> 01:15:17,109 God have mercy on me. 1397 01:15:17,858 --> 01:15:19,025 (shudders) 1398 01:15:19,109 --> 01:15:21,983 I don't deserve the one fuckin' minute of happiness, 1399 01:15:22,067 --> 01:15:23,983 my newborn gave me coming into the world. 1400 01:15:24,067 --> 01:15:26,942 We chose you, you loopy cunt. 1401 01:15:27,025 --> 01:15:28,817 Look at the fuckin' mess you've give us. 1402 01:15:28,900 --> 01:15:30,900 I'm un-fucking-worthy, Al! 1403 01:15:32,067 --> 01:15:34,484 I belonged in that coffin, not her! 1404 01:15:34,567 --> 01:15:36,109 Well, if your aim was to die, please, 1405 01:15:36,192 --> 01:15:38,401 allow me to do the honors. 1406 01:15:42,317 --> 01:15:43,484 (sighs) 1407 01:15:46,526 --> 01:15:50,359 We're all of us haunted by our own fucking thoughts, 1408 01:15:50,442 --> 01:15:52,234 so make friends with her ghost! 1409 01:15:52,317 --> 01:15:54,775 It ain't going fuckin' anywhere! 1410 01:15:56,900 --> 01:15:59,983 ? ? 1411 01:16:10,609 --> 01:16:11,983 (sighs) 1412 01:16:13,275 --> 01:16:14,858 I'm sorry... 1413 01:16:15,942 --> 01:16:17,109 for everything. 1414 01:16:19,359 --> 01:16:21,150 Heavens open up. 1415 01:16:21,234 --> 01:16:23,942 She expresses contrition. 1416 01:16:29,983 --> 01:16:32,150 (sighs) 1417 01:16:36,983 --> 01:16:39,150 New baby in camp? 1418 01:16:40,609 --> 01:16:42,359 Lovely little boy. 1419 01:16:43,150 --> 01:16:44,900 (exhales) 1420 01:16:47,442 --> 01:16:50,150 As born of his mother, he would be. 1421 01:16:53,942 --> 01:16:55,775 (baby cooing) 1422 01:16:55,858 --> 01:16:57,526 Did you try and stop her from leaving? 1423 01:16:57,609 --> 01:17:00,067 -Nothing I could do. -Jesus Christ. 1424 01:17:03,401 --> 01:17:04,942 Swearengen's the only one I told 1425 01:17:05,025 --> 01:17:06,526 Samuel's in the cage. 1426 01:17:07,526 --> 01:17:11,234 Man may be a lot of things, but he's not a snitch. 1427 01:17:11,317 --> 01:17:12,692 State he's in, more likely 1428 01:17:12,775 --> 01:17:14,942 fuckin' forgot the conversation entirely. 1429 01:17:15,025 --> 01:17:16,359 (door opens) 1430 01:17:18,942 --> 01:17:19,900 (shuts door) 1431 01:17:19,983 --> 01:17:21,275 (baby crying) 1432 01:17:21,359 --> 01:17:24,401 Too much ask you stay the hell outta trouble? 1433 01:17:28,484 --> 01:17:30,067 No, fuckin' Bullock. 1434 01:17:30,733 --> 01:17:32,234 Not too much. 1435 01:17:34,484 --> 01:17:35,858 I will. 1436 01:17:39,401 --> 01:17:41,526 (door opens, shuts) 1437 01:17:45,526 --> 01:17:47,692 Not himself, Al weren't. 1438 01:17:49,526 --> 01:17:51,109 Weak like I never seen him. 1439 01:17:53,275 --> 01:17:55,275 Gather some things now. 1440 01:17:56,401 --> 01:17:58,900 We're spending the night at the Bullock house. 1441 01:17:59,900 --> 01:18:02,609 Moving us from the center of town. 1442 01:18:04,067 --> 01:18:05,775 Hate runnin' from him, Sol. 1443 01:18:07,234 --> 01:18:08,817 For our boy. 1444 01:18:15,692 --> 01:18:17,733 (baby fussing) 1445 01:18:17,817 --> 01:18:19,150 (sighs) 1446 01:18:22,234 --> 01:18:24,484 Seth: What are the odds him comin' to? 1447 01:18:28,651 --> 01:18:31,900 He's severely injured from the beating. 1448 01:18:32,775 --> 01:18:34,526 Spleen's ruptured. 1449 01:18:35,609 --> 01:18:37,442 Blood in his belly. 1450 01:18:37,858 --> 01:18:39,526 Seth: Odds on it ending? 1451 01:18:41,942 --> 01:18:45,150 All bleeding stops eventually. 1452 01:18:50,484 --> 01:18:51,651 (sighs) 1453 01:18:52,275 --> 01:18:53,609 (door opens) 1454 01:18:55,775 --> 01:18:56,858 (door shuts) 1455 01:18:59,192 --> 01:19:02,275 ? ? 1456 01:19:09,192 --> 01:19:11,609 We ought marry on the morrow, Sol. 1457 01:19:13,942 --> 01:19:16,401 Al ain't to be relied on to linger. 1458 01:19:17,775 --> 01:19:19,317 (dog barking) 1459 01:19:21,775 --> 01:19:24,942 And we ain't exchangin' secret fuckin' vows, 1460 01:19:25,025 --> 01:19:27,192 tucked away in hiding. 1461 01:19:30,442 --> 01:19:32,567 Free all day. 1462 01:19:41,526 --> 01:19:42,900 (door opens) 1463 01:19:44,651 --> 01:19:45,733 (door shuts) 1464 01:19:52,234 --> 01:19:55,484 -(town chatter) -(rooster crowing) 1465 01:20:10,858 --> 01:20:12,442 (grunts) 1466 01:20:14,234 --> 01:20:16,733 (long sigh) 1467 01:20:17,733 --> 01:20:18,858 (groans) 1468 01:20:19,817 --> 01:20:21,401 Oh, well done. 1469 01:20:22,651 --> 01:20:24,692 Proud performance. 1470 01:20:24,775 --> 01:20:26,942 Fuckin' pissed myself. 1471 01:20:28,484 --> 01:20:30,067 (groans) 1472 01:20:37,692 --> 01:20:39,401 (groans) 1473 01:20:40,567 --> 01:20:41,900 (sighs) 1474 01:20:42,442 --> 01:20:44,401 (indistinct chatter) 1475 01:20:44,484 --> 01:20:46,817 Twenty minutes going forward to the ceremony, 1476 01:20:46,900 --> 01:20:49,983 nor neither the same interval afterwards. 1477 01:20:50,067 --> 01:20:52,775 No fornication on the premises. 1478 01:20:56,817 --> 01:20:58,942 (baby cooing) 1479 01:21:00,983 --> 01:21:03,150 Why does she get to hold him? 1480 01:21:04,401 --> 01:21:05,484 Because I'm the bride, 1481 01:21:05,567 --> 01:21:07,526 and it's my special fuckin' day. 1482 01:21:07,609 --> 01:21:09,275 (indistinct chatter) 1483 01:21:09,359 --> 01:21:11,401 -(clap) -Lend fucking hands, girls! 1484 01:21:13,150 --> 01:21:15,067 Make the place presentable. 1485 01:21:15,401 --> 01:21:17,983 -May make that girl my wife. -(scoffs) 1486 01:21:18,609 --> 01:21:21,442 She ain't gonna marry no man age enough to be her daddy. 1487 01:21:22,442 --> 01:21:24,526 Soft hands smoothed my brow. 1488 01:21:24,609 --> 01:21:26,651 Wrist smelling like jasmine. 1489 01:21:26,733 --> 01:21:29,401 She sewed the hole in my shoulder closed 1490 01:21:29,484 --> 01:21:31,359 with needle and thread, mm-hmm. 1491 01:21:31,442 --> 01:21:33,359 Lift your wallet while she's doing it? 1492 01:21:33,442 --> 01:21:35,609 That's a dark view of the world, Dan. 1493 01:21:37,109 --> 01:21:39,401 I ask to be enlightened as to 1494 01:21:39,484 --> 01:21:43,609 the passage of spirit in prospect for me, Doc. 1495 01:21:46,275 --> 01:21:47,858 Well... (sighs) 1496 01:21:47,942 --> 01:21:51,317 I take us to be collections of cells, 1497 01:21:51,401 --> 01:21:53,692 each aggregate a smaller, 1498 01:21:53,775 --> 01:21:56,484 separate life inside us, and... 1499 01:21:57,442 --> 01:22:00,109 and time slows. 1500 01:22:01,651 --> 01:22:03,817 And finally stops. 1501 01:22:05,983 --> 01:22:07,775 The fate my cell collections 1502 01:22:07,858 --> 01:22:09,692 live into as we speak. 1503 01:22:11,192 --> 01:22:14,484 That ain't so to a mortal certainty, Al. 1504 01:22:15,526 --> 01:22:19,109 I'd not prolong the chewing up, Doc, 1505 01:22:19,192 --> 01:22:21,567 nor the being spat out. 1506 01:22:21,651 --> 01:22:23,526 Not go out a cunt. 1507 01:22:24,983 --> 01:22:27,109 It's the dispatch I find inglorious. 1508 01:22:27,192 --> 01:22:31,067 The whole delusory fucking self-importance. 1509 01:22:35,900 --> 01:22:39,775 -Is it your hope to attend the wedding? -It's my resolve. 1510 01:22:39,858 --> 01:22:41,234 All right then. 1511 01:22:43,900 --> 01:22:45,526 Pucker up. 1512 01:22:49,234 --> 01:22:50,942 (baby fussing) 1513 01:22:51,025 --> 01:22:54,192 (indistinct chatter) 1514 01:22:54,275 --> 01:22:55,942 I'll take him. 1515 01:22:57,817 --> 01:22:59,858 Believe you were born to be a whore? 1516 01:23:02,067 --> 01:23:04,067 Probably doing what I'm fit for. 1517 01:23:04,150 --> 01:23:06,067 How hard you suppose the bastard turned you out 1518 01:23:06,150 --> 01:23:08,359 had to work to make you think that? 1519 01:23:12,651 --> 01:23:14,234 Trixie. 1520 01:23:14,775 --> 01:23:16,442 Got an appointment upstairs. 1521 01:23:25,067 --> 01:23:25,983 (sneeze) 1522 01:23:26,526 --> 01:23:28,567 Oh, well, I hope you're proud, 1523 01:23:28,651 --> 01:23:30,817 expelling your sneeze in my mug. 1524 01:23:30,900 --> 01:23:32,733 (laughs) 1525 01:23:32,817 --> 01:23:35,983 That's the Lord's blessing come upon you, Al. 1526 01:23:36,067 --> 01:23:38,317 That's him leanin' down to kiss your cheek. 1527 01:23:39,609 --> 01:23:40,567 (chuckles) Yeah. 1528 01:23:40,651 --> 01:23:41,983 (sighs) 1529 01:23:46,025 --> 01:23:48,983 Well, I ain't got no time left for 1530 01:23:49,067 --> 01:23:50,858 fancy dancin'. 1531 01:23:50,942 --> 01:23:53,900 Your thoughts on me leaving you the joint? 1532 01:24:00,025 --> 01:24:02,401 No, not being either to say 1533 01:24:02,484 --> 01:24:04,484 you have to run women. 1534 01:24:04,567 --> 01:24:07,109 I strongly endorse that. 1535 01:24:07,192 --> 01:24:09,275 Make it a dance hall for all of me. 1536 01:24:12,401 --> 01:24:13,484 (scoffs) 1537 01:24:14,025 --> 01:24:15,858 What about the circus elephants, Al, 1538 01:24:15,942 --> 01:24:18,192 producing some novel effect? 1539 01:24:18,275 --> 01:24:21,275 Dance hall, Trixie, ain't a bad idea. 1540 01:24:21,359 --> 01:24:23,526 Good man you got there! 1541 01:24:23,609 --> 01:24:26,067 Heart, soul, 1542 01:24:26,150 --> 01:24:29,192 and brains enough to know that he struck lucky 1543 01:24:29,275 --> 01:24:31,359 in his female companion. 1544 01:24:31,442 --> 01:24:34,359 Good example for the kid to emulate. 1545 01:24:35,733 --> 01:24:37,942 And no fee for the sermon. 1546 01:24:38,609 --> 01:24:40,275 Excuse me now. 1547 01:24:45,359 --> 01:24:46,733 Hey. 1548 01:24:46,817 --> 01:24:48,234 (door opens) 1549 01:24:50,651 --> 01:24:53,567 -Maybe you oughta think about running for office? -(door shuts) 1550 01:24:53,651 --> 01:24:55,317 Outnumbered, as we are, 1551 01:24:55,401 --> 01:24:57,067 by shit-birds. 1552 01:25:00,275 --> 01:25:02,359 Food for thought, Mr. Swearengen. 1553 01:25:02,442 --> 01:25:04,526 That idea 1554 01:25:04,609 --> 01:25:07,359 is my wedding gift to you. 1555 01:25:08,442 --> 01:25:09,651 Thank you. 1556 01:25:20,067 --> 01:25:22,025 -(door shuts) -(sighs) 1557 01:25:23,692 --> 01:25:27,025 (street noise, chatter) 1558 01:25:27,858 --> 01:25:29,192 (sighs) 1559 01:25:31,733 --> 01:25:32,858 (groans) 1560 01:25:37,858 --> 01:25:38,942 (sighs) 1561 01:25:39,025 --> 01:25:42,317 -(hammering) -(nickering) 1562 01:25:42,401 --> 01:25:44,526 (horse snorts) 1563 01:25:56,109 --> 01:25:57,775 Heard you was down here. 1564 01:26:00,234 --> 01:26:01,858 (nickering) 1565 01:26:03,733 --> 01:26:05,900 This one was Charlie's. 1566 01:26:11,067 --> 01:26:13,234 -(snorts) -Yours now. 1567 01:26:13,900 --> 01:26:15,900 Sure he'd want that. 1568 01:26:16,234 --> 01:26:17,817 (nickering) 1569 01:26:20,567 --> 01:26:21,733 (sighs) 1570 01:26:24,109 --> 01:26:26,817 Past when I took what Cy gave me, 1571 01:26:28,401 --> 01:26:30,567 I'd pray I wouldn't wake up. 1572 01:26:33,401 --> 01:26:36,942 You gutless cunt. Don't you speak that way to me again. 1573 01:26:37,775 --> 01:26:41,359 Nor neither am I saying I feel that way now, is my point. 1574 01:26:41,442 --> 01:26:43,317 You... 1575 01:26:43,401 --> 01:26:45,526 gimme a goddamn kiss and say, "I promise 1576 01:26:45,609 --> 01:26:48,817 I won't fold, no matter how sad I get." 1577 01:26:48,900 --> 01:26:50,983 Or just don't say a word at all then. 1578 01:26:51,067 --> 01:26:52,983 Just go ahead and give me a kiss and don't say a word. 1579 01:26:53,067 --> 01:26:54,275 (gasps) 1580 01:27:05,234 --> 01:27:06,317 Oh. 1581 01:27:06,900 --> 01:27:08,275 (chuckles) 1582 01:27:09,775 --> 01:27:12,109 All right. Well... 1583 01:27:13,526 --> 01:27:15,192 you bring to recollection 1584 01:27:15,275 --> 01:27:17,775 you're a hell of a good kisser. 1585 01:27:18,609 --> 01:27:21,234 And you're still chewing that licorice? 1586 01:27:21,317 --> 01:27:24,526 That's my 12th least-worst sin. 1587 01:27:24,609 --> 01:27:29,234 Time comes, I have $14,057 in the mattress, 1588 01:27:29,317 --> 01:27:31,733 which you will divide equally. 1589 01:27:31,817 --> 01:27:33,609 You fight amongst yourselves, 1590 01:27:33,692 --> 01:27:35,567 you will wish there was no hell 1591 01:27:35,651 --> 01:27:39,317 because I will surely come back and cut your fuckin' throats. 1592 01:27:40,192 --> 01:27:42,484 -Well, I don't want your money. -Yeah... 1593 01:27:44,651 --> 01:27:45,733 There. 1594 01:27:46,858 --> 01:27:48,234 Gentlemen... 1595 01:27:49,150 --> 01:27:51,900 can we not appear as quadruplets? 1596 01:27:53,651 --> 01:27:55,900 (indistinct chatter) 1597 01:27:55,983 --> 01:27:57,150 (clears throat) 1598 01:27:57,609 --> 01:27:59,234 (sniffs, sighs) 1599 01:28:05,526 --> 01:28:08,983 (piano playing) 1600 01:28:11,275 --> 01:28:12,817 (sighs) 1601 01:28:14,733 --> 01:28:16,567 (heavy breathing) 1602 01:28:16,692 --> 01:28:19,067 Bless you for being upright, 1603 01:28:19,150 --> 01:28:22,609 for letting me have my hand on your arm, 1604 01:28:22,692 --> 01:28:25,692 and for being the showing-up sort that you are. 1605 01:28:27,401 --> 01:28:29,942 -(grunts) -(crowd murmuring) 1606 01:28:30,025 --> 01:28:32,692 What's else is gravy. 1607 01:28:57,275 --> 01:28:59,317 Safe passage to us all. 1608 01:28:59,401 --> 01:29:01,983 (piano stops playing) 1609 01:29:02,067 --> 01:29:04,234 Oh, you're a picture, miss. 1610 01:29:06,526 --> 01:29:08,733 -Means something. -Mm-hmm. 1611 01:29:14,234 --> 01:29:16,067 (chairs creaking) 1612 01:29:21,983 --> 01:29:23,817 Three times I go around? 1613 01:29:24,025 --> 01:29:25,858 Always coming back. 1614 01:29:26,109 --> 01:29:28,275 I ain't gave to flight. 1615 01:29:34,067 --> 01:29:35,733 Righteousness. 1616 01:29:40,609 --> 01:29:42,359 Loving kindness. 1617 01:29:53,942 --> 01:29:55,858 Justice. 1618 01:30:02,817 --> 01:30:04,192 For all in my ignorance, 1619 01:30:04,275 --> 01:30:06,526 I, uh, do not hew to the letter of, 1620 01:30:06,609 --> 01:30:08,692 uh, its practice, but I'd hope 1621 01:30:08,775 --> 01:30:10,692 the brief ceremony 1622 01:30:10,775 --> 01:30:13,983 will be respectful to... Jewishness! 1623 01:30:14,442 --> 01:30:17,109 Level best, Reverend! A for effort. 1624 01:30:17,192 --> 01:30:18,359 Eh, bless you, my son, 1625 01:30:18,442 --> 01:30:20,692 and thank you for understanding. 1626 01:30:21,817 --> 01:30:23,150 Sermon's over. 1627 01:30:23,234 --> 01:30:24,983 -That's all! -(chuckling) 1628 01:30:25,442 --> 01:30:28,900 Stapleton: I'll now ask the young Miss Sofia 1629 01:30:28,983 --> 01:30:32,317 to come forward with the nuptial rings. 1630 01:30:38,109 --> 01:30:40,900 By the powers of each of their religions and practices, 1631 01:30:40,983 --> 01:30:44,234 I now pronounce Sol and Trixie man and wife. 1632 01:30:48,317 --> 01:30:50,150 Should your husband kiss you? 1633 01:30:50,234 --> 01:30:52,567 Lest he be sleepin' outdoors. 1634 01:30:52,651 --> 01:30:54,983 (laughter) 1635 01:30:57,484 --> 01:30:58,651 -(camera flash) -(glass breaks) 1636 01:30:58,733 --> 01:31:01,733 (music playing, clapping) 1637 01:31:01,817 --> 01:31:04,359 (laughter, cheering) 1638 01:31:08,526 --> 01:31:11,401 (inaudible chatter) 1639 01:31:11,484 --> 01:31:14,025 (laughing) 1640 01:31:17,192 --> 01:31:20,609 Been thinking, Jane. Maybe I'd like to see the world. 1641 01:31:20,692 --> 01:31:23,442 For instance, what's France like? 1642 01:31:23,526 --> 01:31:24,775 Don't know. 1643 01:31:24,858 --> 01:31:27,609 Never wanted to see it till this minute. 1644 01:31:28,275 --> 01:31:31,192 ? ? 1645 01:31:31,275 --> 01:31:33,401 (street chatter) 1646 01:31:36,234 --> 01:31:37,858 (horses neigh) 1647 01:31:40,817 --> 01:31:43,858 -(clapping) -(piano continues) 1648 01:32:05,109 --> 01:32:06,651 Happy occasion. 1649 01:32:10,442 --> 01:32:14,109 (crowd noise muffles) 1650 01:32:20,401 --> 01:32:22,609 -Margaret: Papa! -(crowd noise returns) 1651 01:32:24,317 --> 01:32:26,942 -(growls) -(laughing) 1652 01:32:33,567 --> 01:32:36,192 (joyous chatter) 1653 01:32:53,109 --> 01:32:54,775 Are you all right? 1654 01:33:04,775 --> 01:33:07,858 Let's... figure out what to do with that land. 1655 01:33:07,942 --> 01:33:09,484 (sniffles) 1656 01:33:12,692 --> 01:33:15,609 ? ? 1657 01:33:15,692 --> 01:33:18,317 (town chatter) 1658 01:33:22,817 --> 01:33:23,983 (horse nickering) 1659 01:33:25,817 --> 01:33:28,651 -(music playing) -(party chatter) 1660 01:33:33,983 --> 01:33:35,150 (doors slam) 1661 01:33:41,192 --> 01:33:44,359 (clapping dies down) 1662 01:33:51,317 --> 01:33:54,234 Ah, Jesus, Mary, Joseph, and all risen saints. 1663 01:33:54,317 --> 01:33:58,025 For once in your life, resist the urge for utterance. 1664 01:33:58,109 --> 01:34:00,150 -(music stops) -(crowd murmuring) 1665 01:34:00,359 --> 01:34:03,692 As witness before my newborn child 1666 01:34:03,775 --> 01:34:05,942 my hope in beginning again, 1667 01:34:06,025 --> 01:34:07,983 I pray we forbear from 1668 01:34:08,067 --> 01:34:10,067 fucking up each other's lives further, 1669 01:34:10,150 --> 01:34:12,109 and live in peace and quiet. 1670 01:34:12,484 --> 01:34:15,942 (baby crying) 1671 01:34:16,025 --> 01:34:18,775 It seems to me, Mrs. Star, 1672 01:34:18,858 --> 01:34:21,609 in coming forward to conciliate me, 1673 01:34:21,692 --> 01:34:25,025 you consign yourself to a misery 1674 01:34:25,109 --> 01:34:27,651 not unlike a sort of... 1675 01:34:27,733 --> 01:34:28,858 execution. 1676 01:34:30,442 --> 01:34:33,401 These two gentlemen are sheriff and deputy 1677 01:34:33,484 --> 01:34:34,775 from a neighboring town, 1678 01:34:34,858 --> 01:34:37,275 brought in to represent my interests. 1679 01:34:37,359 --> 01:34:39,442 Sheriff Laraby from Lead. 1680 01:34:40,234 --> 01:34:42,651 -We have a warrant for the arrest of Trixie Star -(baby crying) 1681 01:34:42,733 --> 01:34:44,401 for the attempted murder of Mr. George Hearst. 1682 01:34:44,484 --> 01:34:45,942 You get the hell outta here. 1683 01:34:46,025 --> 01:34:48,025 Forbear, son, lest you be undone. 1684 01:34:48,109 --> 01:34:49,651 Sol: I'm not your son, 1685 01:34:49,733 --> 01:34:51,942 no more than you're the boss of the fuckin' future. 1686 01:34:52,025 --> 01:34:54,983 Why, I believe I am its whole inheritor. 1687 01:34:55,067 --> 01:34:57,817 Seth: These men have no jurisdiction here. 1688 01:34:58,775 --> 01:35:00,858 I'm guessing these two you brought 1689 01:35:00,942 --> 01:35:02,983 don't know the extent of your crimes here. 1690 01:35:03,067 --> 01:35:05,651 Prime suspect in the murder of Charlie Utter. 1691 01:35:05,733 --> 01:35:07,025 (handcuffs clink) 1692 01:35:07,109 --> 01:35:09,109 Hearst: Are you going to incarcerate me again, 1693 01:35:09,192 --> 01:35:10,442 Marshal Bullock? 1694 01:35:10,526 --> 01:35:12,651 This time, for how many minutes? 1695 01:35:12,733 --> 01:35:15,025 -Let's find out together. -(handcuffs click) 1696 01:35:17,067 --> 01:35:18,692 -Little tight on my wrist. -Shut up. 1697 01:35:18,775 --> 01:35:22,025 Come through my town, you stop at the marshal's office first. 1698 01:35:22,109 --> 01:35:25,275 Way a fellow lawman would do, showing any fuckin' respect. 1699 01:35:25,359 --> 01:35:27,817 Sorry for the interruption. Carry on with the celebration. 1700 01:35:27,900 --> 01:35:30,526 (crowd murmuring) 1701 01:35:31,609 --> 01:35:32,775 Merrick: Smile, Senator Hearst! 1702 01:35:32,858 --> 01:35:33,942 (flash) 1703 01:35:35,109 --> 01:35:37,025 -Get him outta here. -Good riddance! 1704 01:35:37,109 --> 01:35:40,275 (indistinct chatter) 1705 01:35:43,942 --> 01:35:45,692 'Fore you lock him up, 1706 01:35:45,775 --> 01:35:49,150 no harm you letting us have a word with Mr. Hearst. 1707 01:35:49,234 --> 01:35:52,192 Speaking for Charlie Utter, as is gone from amongst us. 1708 01:35:52,275 --> 01:35:54,526 Man: What's going on here? What's in train? 1709 01:35:54,609 --> 01:35:59,025 Jane: This United States of American Senator... 1710 01:36:00,150 --> 01:36:02,192 had Charlie Utter murdered! 1711 01:36:02,275 --> 01:36:03,900 -Men: Yeah! He's a murderer! -Without remorse! 1712 01:36:03,983 --> 01:36:05,359 (angry murmuring) 1713 01:36:05,442 --> 01:36:07,317 -Nor recourse! -Man: Can't hide behind that! 1714 01:36:07,401 --> 01:36:09,900 -Nor fucking recollection! -(mob yelling) 1715 01:36:09,983 --> 01:36:11,234 (bottle shatters) 1716 01:36:11,317 --> 01:36:12,858 I'll tear your head clean off, boy, 1717 01:36:12,942 --> 01:36:14,401 if that'll help recollection. 1718 01:36:14,484 --> 01:36:15,983 Who heaves something next gets dealt with. 1719 01:36:16,067 --> 01:36:18,025 -Man: You entitled motherfucker! -Son of a bitch. 1720 01:36:18,109 --> 01:36:19,234 Steer your people, Marshal. 1721 01:36:19,317 --> 01:36:21,234 -Shut the fuck up! -Drunk: Cocksuckers! 1722 01:36:21,317 --> 01:36:22,692 Nobody answering no one! 1723 01:36:22,775 --> 01:36:25,484 -Do what-all they want! -You got that right! 1724 01:36:25,942 --> 01:36:27,234 -(punch lands) -(grunts) 1725 01:36:27,317 --> 01:36:29,900 -(crowd cheering) -(punching, grunting) 1726 01:36:32,109 --> 01:36:34,275 (groaning, grunting) 1727 01:36:34,359 --> 01:36:37,526 ? ? 1728 01:36:38,609 --> 01:36:41,109 (mob yelling) 1729 01:36:43,609 --> 01:36:44,567 (screaming) 1730 01:36:44,651 --> 01:36:47,275 (punching, yelling) 1731 01:36:49,983 --> 01:36:53,109 (drunken laughter) 1732 01:36:57,192 --> 01:36:59,692 Martha: Go on now! Go! Go. 1733 01:37:02,900 --> 01:37:04,442 -(gunshot) -(horse whinnies) 1734 01:37:04,526 --> 01:37:06,401 -Easy! -What the hell? 1735 01:37:06,484 --> 01:37:08,609 (crowd muttering) 1736 01:37:08,692 --> 01:37:10,651 Man: Come on, let us finish it. 1737 01:37:10,733 --> 01:37:11,900 Leave him be. 1738 01:37:12,567 --> 01:37:14,109 My God... 1739 01:37:14,192 --> 01:37:15,942 Lest I arrest every one of you. 1740 01:37:16,025 --> 01:37:18,817 -(crowd objecting) -(groaning) 1741 01:37:19,651 --> 01:37:21,150 I've seen enough. 1742 01:37:22,900 --> 01:37:25,317 (groaning) 1743 01:37:25,401 --> 01:37:26,733 Ah! 1744 01:37:28,526 --> 01:37:31,150 (panting) 1745 01:37:31,234 --> 01:37:32,484 Get the fuckin' Doc. 1746 01:37:32,567 --> 01:37:35,775 Oh yeah, let's do allay the cocksucker in his misery. 1747 01:37:36,567 --> 01:37:37,942 Now, Jane! 1748 01:37:38,567 --> 01:37:40,401 Drunk: Hope you die in the street. 1749 01:37:40,484 --> 01:37:41,983 Like my dad did! 1750 01:37:42,067 --> 01:37:44,733 -(mob yelling) -(panting) 1751 01:37:45,067 --> 01:37:46,817 Go on home, now! 1752 01:37:48,067 --> 01:37:49,317 Man: You son of a bitch! 1753 01:37:49,401 --> 01:37:51,651 (shouting continues) 1754 01:37:51,733 --> 01:37:54,733 Have you finished your impotent display? 1755 01:37:54,817 --> 01:37:56,025 No, I don't believe I have. 1756 01:37:56,109 --> 01:37:58,567 -(groaning) -(keys rattle) 1757 01:38:04,817 --> 01:38:08,109 -(music playing) -(clapping, party chatter) 1758 01:38:11,442 --> 01:38:12,942 (sighs) 1759 01:38:15,900 --> 01:38:19,526 (labored breathing) 1760 01:38:21,442 --> 01:38:23,275 (coughing) 1761 01:38:24,275 --> 01:38:27,442 (heavy breathing) 1762 01:38:28,609 --> 01:38:31,775 (crowd chattering) 1763 01:38:33,567 --> 01:38:37,109 (heavy breathing) 1764 01:38:38,651 --> 01:38:42,317 ? ? 1765 01:38:44,150 --> 01:38:45,234 (cocks gun) 1766 01:38:48,858 --> 01:38:51,484 (heavy breathing) 1767 01:38:54,651 --> 01:38:55,526 (cocks gun) 1768 01:38:55,609 --> 01:38:56,567 You're my witness, Senator. 1769 01:38:56,651 --> 01:38:58,401 Marshal's trying to kill you. 1770 01:38:58,484 --> 01:39:00,401 -(gunshot) -(screaming) 1771 01:39:06,317 --> 01:39:07,858 (crowd chatter) 1772 01:39:09,025 --> 01:39:10,067 (sighs) 1773 01:39:10,150 --> 01:39:12,067 Coward was coming behind you, Bullock. 1774 01:39:12,150 --> 01:39:13,442 (heavy breathing) 1775 01:39:13,526 --> 01:39:15,692 'Bout to shoot you back the head. 1776 01:39:15,775 --> 01:39:16,900 Joanie: Jane! 1777 01:39:22,317 --> 01:39:23,692 (sighs) 1778 01:39:27,109 --> 01:39:29,275 You son of a bitch, Harry. 1779 01:39:31,567 --> 01:39:34,526 That was Bill come into me. 1780 01:39:34,609 --> 01:39:36,359 Him come to protect us. 1781 01:39:36,442 --> 01:39:39,109 No, Jane. That was you. 1782 01:39:44,609 --> 01:39:47,692 ? ? 1783 01:40:01,275 --> 01:40:03,109 The Good Book, Marshal... 1784 01:40:03,192 --> 01:40:05,025 (heavy breathing) 1785 01:40:05,900 --> 01:40:07,775 says... 1786 01:40:07,858 --> 01:40:11,067 the Lord chooses amongst His witnesses... 1787 01:40:12,359 --> 01:40:14,817 them'd be thought least likely. 1788 01:40:17,651 --> 01:40:19,067 Is that so? 1789 01:40:20,733 --> 01:40:22,401 (heavy breathing) 1790 01:40:23,692 --> 01:40:26,401 You might should oughta know... 1791 01:40:29,401 --> 01:40:31,401 before what happened... 1792 01:40:32,067 --> 01:40:33,983 Mr. Utter... 1793 01:40:34,733 --> 01:40:36,817 seemed to me... 1794 01:40:36,900 --> 01:40:38,817 a different man. 1795 01:40:43,275 --> 01:40:46,067 Like a weight had come off his shoulders. 1796 01:40:49,775 --> 01:40:51,775 What else they say 1797 01:40:51,858 --> 01:40:54,025 about the Lord's witnesses? 1798 01:40:57,609 --> 01:40:59,317 What else? 1799 01:40:59,942 --> 01:41:02,484 (sighs) Their defects... 1800 01:41:02,567 --> 01:41:04,651 notwithstanding, 1801 01:41:04,733 --> 01:41:06,651 they testify to His 1802 01:41:06,733 --> 01:41:08,526 wond'rous glory. 1803 01:41:09,275 --> 01:41:10,442 (sighs) 1804 01:41:15,150 --> 01:41:17,359 Singing, he was, at the end, Marshal, 1805 01:41:19,401 --> 01:41:21,109 'bout walking the valley. 1806 01:41:23,401 --> 01:41:26,609 Joyful to hear and behold. 1807 01:41:37,067 --> 01:41:38,150 (sighs) 1808 01:41:40,401 --> 01:41:41,858 Singing. 1809 01:41:46,609 --> 01:41:48,317 (shallow breathing) 1810 01:41:53,817 --> 01:41:54,983 (sniffles) 1811 01:42:03,025 --> 01:42:04,900 If you have it in you to abide, 1812 01:42:04,983 --> 01:42:06,942 I'd not have you leave me. 1813 01:42:07,025 --> 01:42:08,567 I won't, Al. 1814 01:42:08,651 --> 01:42:11,567 Comes to it, Jewel and me will see to you. 1815 01:42:12,526 --> 01:42:14,275 I'll have the little one brought in. 1816 01:42:14,359 --> 01:42:16,025 -(footsteps) -(Al sighs) 1817 01:42:17,858 --> 01:42:19,733 I heard you singing the other day. 1818 01:42:19,817 --> 01:42:21,900 I thought you'd stabbed a frog. 1819 01:42:26,025 --> 01:42:27,942 Jewel: If you want, Al, 1820 01:42:28,025 --> 01:42:31,234 I can rub your feet. Shaky hands, 1821 01:42:31,317 --> 01:42:33,234 but it works well. 1822 01:42:33,317 --> 01:42:34,942 Go ahead then. 1823 01:42:37,442 --> 01:42:38,775 (sighs) 1824 01:42:45,775 --> 01:42:47,359 Oh... 1825 01:42:49,192 --> 01:42:51,858 Jewel singing: ? Waltzing Matilda ? 1826 01:42:51,942 --> 01:42:54,067 ? Waltzing Matilda ? 1827 01:42:54,150 --> 01:42:59,109 ? You'll come a-waltzing Matilda with me ? 1828 01:42:59,192 --> 01:43:01,401 Both singing: ? Down came a jumbuck ? 1829 01:43:01,484 --> 01:43:03,651 ? To drink at the water hole ? 1830 01:43:03,733 --> 01:43:08,359 ? Up jumped the swagman and grabbed him in glee ? 1831 01:43:08,442 --> 01:43:11,526 ? And he said as he put him away ? 1832 01:43:11,609 --> 01:43:13,359 ? In the tucker bag ? 1833 01:43:13,442 --> 01:43:17,775 ? You'll come a-waltzing Matilda with me ? 1834 01:43:18,275 --> 01:43:22,983 ? Waltzing Matilda, waltzing Matilda ? 1835 01:43:23,067 --> 01:43:27,442 ? You'll come a-waltzing Matilda with me ? 1836 01:43:27,526 --> 01:43:28,651 (closes door) 1837 01:43:28,733 --> 01:43:32,317 ? ? 1838 01:43:41,067 --> 01:43:42,651 (giggling) 1839 01:43:45,983 --> 01:43:49,150 (giggling, chattering) 1840 01:44:02,692 --> 01:44:04,775 ? ? 1841 01:44:43,733 --> 01:44:45,192 I'm home. 1842 01:44:45,275 --> 01:44:48,359 ? ? 1843 01:45:08,359 --> 01:45:09,733 (exhales) 1844 01:45:12,484 --> 01:45:13,567 Oh... 1845 01:45:15,983 --> 01:45:18,858 (labored breathing) 1846 01:45:24,609 --> 01:45:25,692 (groans) 1847 01:45:29,192 --> 01:45:31,192 Our Father... 1848 01:45:32,359 --> 01:45:34,526 which art in Heaven... 1849 01:45:35,651 --> 01:45:37,025 Both: Let Him... 1850 01:45:37,109 --> 01:45:40,567 fucking... stay there. 1851 01:45:44,567 --> 01:45:47,234 (labored breathing) 1852 01:46:02,275 --> 01:46:06,067 ("Hog of the Forsaken" by Michael Hurley plays) 1853 01:46:31,067 --> 01:46:34,150 ? ? 1854 01:46:53,942 --> 01:46:55,817 ? And the Hog of the Forsaken ? 1855 01:46:55,900 --> 01:46:57,942 ? Got no reason to cry ? 1856 01:46:58,025 --> 01:47:00,067 ? He got to chew the angels ? 1857 01:47:00,150 --> 01:47:01,692 ? Fallen from on high ? 1858 01:47:01,775 --> 01:47:03,817 ? He ain't waitin' for no answer ? 1859 01:47:03,900 --> 01:47:05,275 ? Bakin' woeful pie ? 1860 01:47:05,359 --> 01:47:07,692 ? Pie of eyesight, pie blue-black ? 1861 01:47:07,775 --> 01:47:09,317 ? Whoa, that pie ? 1862 01:47:09,401 --> 01:47:11,942 ? The pie of by-n-by ? 1863 01:47:12,025 --> 01:47:14,150 ? ? 1864 01:47:28,150 --> 01:47:29,983 ? And the Hog of the Forsaken ? 1865 01:47:30,067 --> 01:47:32,067 ? Well, he ain't like you and I ? 1866 01:47:32,150 --> 01:47:33,733 ? With bones always breakin' ? 1867 01:47:33,817 --> 01:47:35,817 ? And no place to go lie ? 1868 01:47:35,900 --> 01:47:38,067 ? He sit in the bog so dark and wet ? 1869 01:47:38,150 --> 01:47:39,942 ? He got so much time ? 1870 01:47:40,025 --> 01:47:41,733 ? He ain't even worried yet ? 1871 01:47:41,817 --> 01:47:43,567 ? The Hog of the Forsaken ? 1872 01:47:43,692 --> 01:47:45,733 ? He is the pork of crime ? 1873 01:47:45,817 --> 01:47:47,900 ? ? 1874 01:48:02,401 --> 01:48:04,150 ? And the Hog of the Forsaken ? 1875 01:48:04,234 --> 01:48:06,359 ? He'll leave you one more chance ? 1876 01:48:06,442 --> 01:48:08,192 ? Which if you won't be takin' ? 1877 01:48:08,275 --> 01:48:10,234 ? He'll leave it for the ants ? 1878 01:48:10,317 --> 01:48:12,109 ? He sings out in the wilderness ? 1879 01:48:12,192 --> 01:48:13,817 ? He sings of friend and foe ? 1880 01:48:13,900 --> 01:48:16,109 ? He sings of these and those times ? 1881 01:48:16,192 --> 01:48:19,858 ? As well as the times to go ? 1882 01:48:19,942 --> 01:48:22,025 ? ? 1883 01:48:36,609 --> 01:48:38,401 ? And the Hog of the Forsaken ? 1884 01:48:38,484 --> 01:48:40,317 ? He swims out into the sea ? 1885 01:48:40,401 --> 01:48:42,317 ? Find the alligator gar ? 1886 01:48:42,401 --> 01:48:44,317 ? Chase to leapin' mullet ? 1887 01:48:44,401 --> 01:48:46,484 ? He chokes the water hyacinth ? 1888 01:48:46,567 --> 01:48:48,317 ? Flowin' to the sea ? 1889 01:48:48,401 --> 01:48:50,567 ? The Hog of the Forsaken ? 1890 01:48:52,067 --> 01:48:54,733 ? He is the hog for me ? 1891 01:49:01,067 --> 01:49:03,651 ? He chokes the water hyacinth ? 1892 01:49:03,733 --> 01:49:05,526 ? Goin' to the sea ? 1893 01:49:05,609 --> 01:49:07,817 ? Hog of the Forsaken ? 1894 01:49:09,192 --> 01:49:11,817 -? He is the hog for me ? -That's right! 1895 01:49:11,900 --> 01:49:13,983 ? ? 1896 01:49:28,109 --> 01:49:29,942 ? And the Hog of the Forsaken ? 1897 01:49:30,025 --> 01:49:32,025 ? Got no reason to cry ? 1898 01:49:32,109 --> 01:49:34,150 ? He got to chew the angels ? 1899 01:49:34,234 --> 01:49:35,817 ? Fallen from on high ? 1900 01:49:35,900 --> 01:49:37,942 ? He ain't waitin' for no answer ? 1901 01:49:38,025 --> 01:49:39,359 ? Bakin' woeful pie ? 1902 01:49:39,442 --> 01:49:41,733 ? Pie of eyesight, pie blue-black ? 1903 01:49:41,817 --> 01:49:43,401 ? Whoa, that pie ? 1904 01:49:43,484 --> 01:49:46,025 ? The pie of by-n-by ? 1905 01:49:46,109 --> 01:49:48,192 ? ? 1906 01:49:49,305 --> 01:49:55,205 128732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.