All language subtitles for Back.to.School.1986.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,819 --> 00:00:31,619 [tenor sings melancholy ballad] 2 00:00:35,744 --> 00:00:38,463 [sewing machine whirring] 3 00:01:15,909 --> 00:01:17,161 [shop bell tinkles] 4 00:01:17,327 --> 00:01:18,829 [sewing machine whirs] 5 00:01:21,331 --> 00:01:23,083 Thorny. [laughs] 6 00:01:30,924 --> 00:01:32,767 You call this a report card? 7 00:01:33,844 --> 00:01:36,438 What kind of marks is this? 8 00:01:36,597 --> 00:01:39,191 How you gonna go to college? 9 00:01:39,349 --> 00:01:42,193 I don't wanna go. I wanna work with you. 10 00:01:42,352 --> 00:01:44,104 You wanna work with me? 11 00:01:44,730 --> 00:01:48,735 Listen to me. I say this once and I say it again. 12 00:01:48,900 --> 00:01:51,574 However rich or successful a man is, 13 00:01:51,737 --> 00:01:54,536 if he don't got an education, he's got nothing. 14 00:01:54,698 --> 00:01:57,577 - I tried, Pop. I can't do it. - Then try harder. 15 00:02:02,831 --> 00:02:05,835 You can do anything in life you wanna do. 16 00:02:06,877 --> 00:02:10,723 Remember. You're a Meloni. 17 00:04:21,470 --> 00:04:25,350 Hi. Are you a large person? Pleasantly plump? A little on the hefty side? 18 00:04:25,515 --> 00:04:27,768 On let's face it, are you fat? 19 00:04:27,934 --> 00:04:31,905 When you go jogging, do you leave potholes? 20 00:04:32,063 --> 00:04:34,282 At the zoo, do elephants throw you peanuts? 21 00:04:34,441 --> 00:04:36,614 Do you look at a menu and say "OK!"? 22 00:04:36,777 --> 00:04:42,125 Well, eat all you want because Melon 's Tall & Fat stores have got you covered. 23 00:04:42,282 --> 00:04:46,287 Fine woolen and woolen-blend suits and sport coats in all the larger sizes. 24 00:04:46,453 --> 00:04:50,128 Husky, stout, extra stout. And the new Hindenburg line. 25 00:04:50,290 --> 00:04:52,668 And for you ladies we have caftans 26 00:04:52,834 --> 00:04:55,633 and our own exclusive A-frame in all colors and patterns. 27 00:04:55,796 --> 00:04:58,549 We have miles and miles of fabric. 28 00:04:58,715 --> 00:05:01,559 Take it from me, Thornton Melon, to look thin, 29 00:05:01,718 --> 00:05:03,971 you hang out with fat people. 30 00:05:04,137 --> 00:05:07,732 [announcer] Thornton Melon's Tall & Fat. 150 locations across America. 31 00:05:08,934 --> 00:05:11,437 - Lou, you seen the new spot? - I seen it. 32 00:05:11,895 --> 00:05:14,489 - Do I look fat in it? - You could lose a couple of pounds. 33 00:05:15,899 --> 00:05:17,822 I need bigger actors. 34 00:05:20,403 --> 00:05:23,748 How are you? Ophelia, hold some of my calls. 35 00:05:23,907 --> 00:05:25,250 Yes, sir, Mr. Melon. 36 00:05:29,204 --> 00:05:32,253 - Morning, everyone. - Morning. 37 00:05:32,415 --> 00:05:36,170 Take it easy, will you? Don't get any on the walls. 38 00:05:37,462 --> 00:05:39,590 OK, folks, what's up? 39 00:05:39,756 --> 00:05:42,100 Mr. Melon, we have a serious offer on your 40 00:05:42,259 --> 00:05:44,762 commercial property in South Florida. 41 00:05:44,928 --> 00:05:48,273 - We feel you should sell. - Hold it for one more year. 42 00:05:48,431 --> 00:05:52,106 Take the depreciation then transfer title to the California Corporation. 43 00:05:52,269 --> 00:05:54,522 Show it as a capital gain. We should do great. 44 00:05:57,274 --> 00:05:58,275 What else? 45 00:05:58,441 --> 00:06:03,413 The toy division has a new doll idea to go with our children's clothing. 46 00:06:03,572 --> 00:06:06,542 We call them Melon Patch Kids. 47 00:06:06,700 --> 00:06:11,547 Now the competition exploits the notion that their dolls are orphans. 48 00:06:11,705 --> 00:06:14,675 The Melon Patch Kids are not orphans. 49 00:06:14,833 --> 00:06:16,801 They're abandoned. 50 00:06:16,960 --> 00:06:19,634 - We think it's a winner. - Go with it. 51 00:06:19,796 --> 00:06:22,174 - Keep the cost under five bucks. - [buzzer] 52 00:06:22,340 --> 00:06:25,344 We took a bath on those Chubby Tubby Tub Toys. 53 00:06:25,510 --> 00:06:30,232 - Jason's on the phone. - Jason! OK, everybody, take a break. 54 00:06:30,390 --> 00:06:34,691 Uh, excuse me, Mr. Melon, but we have a very long agenda. 55 00:06:34,853 --> 00:06:37,652 - Later. My son's on the phone. - But Mr. Melon... 56 00:06:37,814 --> 00:06:39,657 Beat it. 57 00:06:39,816 --> 00:06:41,864 [shouting] 58 00:06:42,652 --> 00:06:45,656 Jason, how you doing? How's the diving going? 59 00:06:45,822 --> 00:06:48,450 It's great. We just finished our practice. 60 00:06:48,617 --> 00:06:52,667 Keep it up. And the fraternity? I'll bet you're having fun. 61 00:06:52,829 --> 00:06:55,799 [laughs] What do you think? Yeah, it's great. 62 00:06:55,957 --> 00:06:59,302 Good, that's great. Hey, you're not doing too much? 63 00:06:59,461 --> 00:07:02,510 - You're studying? - Right now we're between semesters. 64 00:07:02,672 --> 00:07:04,345 So classes don't start for another week. 65 00:07:04,507 --> 00:07:05,554 No classes? 66 00:07:05,717 --> 00:07:09,847 Then come home. Your mother and I are having a fifth anniversary party. 67 00:07:10,013 --> 00:07:13,517 Whoa, Dad. She's not my mother, she's your wife. 68 00:07:13,683 --> 00:07:16,482 And she doesn't want me around. 69 00:07:16,645 --> 00:07:18,898 OK, let's not start that again. 70 00:07:19,064 --> 00:07:23,319 - I'll come up there to see you. - No. Bad, bad idea. 71 00:07:23,485 --> 00:07:26,409 I got this big dive meet. I gotta practice. 72 00:07:26,571 --> 00:07:28,665 I wouldn't have time to see you. 73 00:07:28,823 --> 00:07:30,700 OK, I understand. 74 00:07:30,867 --> 00:07:35,088 Look, I promise I'll come down and visit next break I get, all right? 75 00:07:35,246 --> 00:07:39,501 -I gotta go, OK? - OK, Jason. Take care of yourself. 76 00:07:39,668 --> 00:07:43,389 - I love you. - I love you too. All right. Bye-bye. 77 00:07:43,546 --> 00:07:46,015 Melon, I told you to clean my locker. 78 00:07:46,174 --> 00:07:48,927 If it's too much, we'll get a new towel boy. 79 00:07:49,094 --> 00:07:52,769 I'm sorry, Chas. I'll get onto it, OK? 80 00:08:09,990 --> 00:08:11,242 Home, sweet home. 81 00:08:11,408 --> 00:08:14,332 - I liked the old house better. - So did I. 82 00:08:14,494 --> 00:08:16,246 I liked the old wife better too. 83 00:08:16,413 --> 00:08:18,916 Lay off Vanessa. She gives great headache. 84 00:08:19,082 --> 00:08:22,757 Lou, I can't believe it. Married five years. Seems like yesterday. 85 00:08:22,919 --> 00:08:25,342 You know how lousy yesterday was. 86 00:08:25,505 --> 00:08:26,973 [sighs] 87 00:08:30,218 --> 00:08:33,188 Please don't throw your clothes on the Breuer chair. 88 00:08:33,346 --> 00:08:36,020 How come all our furniture has names? 89 00:08:36,182 --> 00:08:38,401 I have absolutely nothing to wear. 90 00:08:38,560 --> 00:08:40,779 You got six closets full of nothing to wear. 91 00:08:41,604 --> 00:08:45,484 - Are you saying I spend too much money? - You, too much money? No. 92 00:08:45,650 --> 00:08:48,449 Lots of people go to Switzerland to get their watch fixed. 93 00:08:49,988 --> 00:08:52,491 You have no taste, Thornton. 94 00:08:52,657 --> 00:08:54,125 Right. I married you. 95 00:08:54,284 --> 00:08:56,912 No time to argue. Our friends will be here soon. 96 00:08:57,078 --> 00:08:58,295 Your friends. 97 00:08:58,455 --> 00:09:01,174 They are my friends and I'd like to keep them. 98 00:09:01,332 --> 00:09:03,130 So behave yourself. 99 00:09:03,293 --> 00:09:05,762 If the roast beef is right, they'll be back. 100 00:09:07,297 --> 00:09:09,095 [soft music, laughter] 101 00:09:11,551 --> 00:09:13,804 - Jennifer, you look divine. - Thank you. 102 00:09:13,970 --> 00:09:18,771 And Peter! I thought you were still in Portofino. Why haven't you called? 103 00:09:19,684 --> 00:09:22,028 - She's a lovely girl. - Oh, yes, she is. 104 00:09:22,187 --> 00:09:27,034 Ramon, you look fantastic. I thought you were still in Tijuana. 105 00:09:27,192 --> 00:09:31,663 - Excuse me, seňor? - Nothing, sorry. Give me a beer. 106 00:09:31,821 --> 00:09:35,746 I'm sorry, seňor. All we have is martinis and Champagne. 107 00:09:35,909 --> 00:09:37,911 My own house, I can't get a beer. 108 00:09:38,078 --> 00:09:41,378 Mrs. Melon gave strict orders. No cerveza. 109 00:09:41,539 --> 00:09:44,008 It's all right. I'll get it myself. 110 00:09:49,422 --> 00:09:51,595 - [woman] Ancora! - [man] Ti voglio! 111 00:09:54,010 --> 00:09:56,263 [grunting and groaning] 112 00:10:00,850 --> 00:10:02,352 Hey! Adam and Evil. 113 00:10:04,437 --> 00:10:06,656 Hey... Mr. Melon. 114 00:10:06,815 --> 00:10:08,817 We were just 115 00:10:08,983 --> 00:10:11,702 looking for some cocktail napkins. 116 00:10:11,861 --> 00:10:13,659 Where, under her dress? 117 00:10:14,197 --> 00:10:16,871 - You're impossible. - And you're easy. 118 00:10:20,954 --> 00:10:23,207 I love Klimt. Don't you? 119 00:10:23,373 --> 00:10:26,468 Mr. Melon! Your wife was showing us her Klimt. 120 00:10:26,626 --> 00:10:29,254 You too, huh? She's shown it to everybody. 121 00:10:29,420 --> 00:10:30,842 She's very proud of it. 122 00:10:31,005 --> 00:10:33,679 I'm proud of mine but don't wave it about. 123 00:10:33,842 --> 00:10:37,392 - It's an exceptional painting. - Oh, the painting. Uh, yeah. 124 00:10:37,554 --> 00:10:39,181 Drink up. Enjoy yourselves. 125 00:10:44,435 --> 00:10:46,654 I hate small food, you know? 126 00:11:00,493 --> 00:11:03,372 [laughter] 127 00:11:03,538 --> 00:11:05,256 [woman] What's he doing? 128 00:11:11,337 --> 00:11:14,841 Waiter, come here, will you? Put your hand there. 129 00:11:15,008 --> 00:11:16,760 I learned this in Europe. 130 00:11:23,349 --> 00:11:26,068 Look at that. Coming through. Hot stuff. 131 00:11:28,438 --> 00:11:30,486 Thornton, meet Mr. and Mrs. Stuyvesant. 132 00:11:30,648 --> 00:11:31,615 Oh, right. 133 00:11:31,774 --> 00:11:33,947 - How do you do? - [Vanessa, menacingly] Thornton... 134 00:11:36,529 --> 00:11:37,951 How are you doing? 135 00:11:40,950 --> 00:11:43,169 - Hi there, sir. How are you? - Not too bad, thank you. 136 00:11:45,205 --> 00:11:47,754 No, I got my own. it's all right. 137 00:11:50,460 --> 00:11:53,964 Millicent, you look charming. I love your dress. 138 00:11:54,130 --> 00:11:57,054 Don't you, Thornton? it's such a lovely shade of green. 139 00:11:57,217 --> 00:12:00,471 Yeah, if that dress had pockets, you'd look like a pool table. 140 00:12:01,221 --> 00:12:03,895 You should try my Tall & Fat stores. No of fence. 141 00:12:06,851 --> 00:12:09,479 May I speak to you privately, please? 142 00:12:14,275 --> 00:12:15,902 Watch my sandwich, will you? 143 00:12:18,321 --> 00:12:22,827 I can't take any more. You've insulted our friends, you've insulted... me. 144 00:12:22,992 --> 00:12:27,338 - You're set on ruining this party. - Party? It's a dog show out there. 145 00:12:27,497 --> 00:12:32,128 Your friends come for free booze and to suck up to you for donations. 146 00:12:32,293 --> 00:12:35,513 You have no class, Thornton, and I'm tired of it. 147 00:12:35,672 --> 00:12:39,347 - I want a divorce. - I knew we had something in common. 148 00:12:39,509 --> 00:12:41,853 - Here. Sign these. - [scoffs] 149 00:12:42,011 --> 00:12:46,312 Oh! Oh, I'm afraid it's not gonna be that easy, honey. 150 00:12:46,474 --> 00:12:48,852 This is gonna cost you. Plenty. 151 00:12:49,018 --> 00:12:53,740 Oh, yeah? Vanessa, let's talk about class. 152 00:12:53,898 --> 00:12:57,869 Here's you and Giorgio in the guest room. 153 00:12:58,027 --> 00:13:01,156 You and Giorgio in the rumpus room. Another classy one. 154 00:13:01,322 --> 00:13:05,543 This one, I can't figure out. There's you, Giorgio, what's with the midget? 155 00:13:05,702 --> 00:13:08,125 That one... Hey, wait! I got more. 156 00:13:21,134 --> 00:13:25,560 - What happened? - What happened? I got rid of Vanessa. 157 00:13:25,722 --> 00:13:27,770 I feel like I got paroled. 158 00:13:28,558 --> 00:13:32,279 I'll tell you what bothers me. I let her come between me and Jason. 159 00:13:32,437 --> 00:13:35,737 Lou, pack our bags. 160 00:13:40,695 --> 00:13:42,823 We're going to that college, to see my son. 161 00:13:44,532 --> 00:13:46,250 [I Jude Cole singing Back To School] 162 00:13:55,918 --> 00:13:58,922 ♪ It's your life and I'm not gonna live it 163 00:13:59,088 --> 00:14:01,932 ♪ A change is coming and it's overdue 164 00:14:02,091 --> 00:14:05,095 ♪ Pm gonna take you over the limit 165 00:14:05,261 --> 00:14:07,434 ♪ You know I'm only looking out for you 166 00:14:07,597 --> 00:14:12,694 ♪ I get lucky, I get lucky 167 00:14:13,853 --> 00:14:19,280 ♪ And H! see you get lucky too... 168 00:14:20,360 --> 00:14:22,863 Boy, will Jason be surprised! 169 00:14:23,029 --> 00:14:25,873 There's Greek letters. That must be the house. 170 00:14:26,032 --> 00:14:31,960 ♪ Hold on baby, I'm taking you back to school 171 00:14:32,121 --> 00:14:35,466 ♪ When logic has gone, don't lose your head 172 00:14:35,625 --> 00:14:38,378 ♪ You just turn to me instead 173 00:14:38,544 --> 00:14:43,971 ♪ Hold on, baby, now here we go back to school 174 00:14:44,133 --> 00:14:45,760 ♪ Here we go ♪ 175 00:14:45,927 --> 00:14:49,431 - ls that an omega or a unicorn? - Don't you know any Greek? 176 00:14:49,597 --> 00:14:53,147 The only Greek I know owns a coffee shop, Jimmy. 177 00:14:53,309 --> 00:14:56,779 He had an ugly wife, four ugly kids and good coffee. 178 00:14:57,730 --> 00:14:59,653 Wait here. I'll try this one. 179 00:15:12,286 --> 00:15:13,708 Hello! Hello! 180 00:15:17,333 --> 00:15:19,176 Anybody here? 181 00:15:19,961 --> 00:15:22,805 - Jason, where are you? - [running water] 182 00:15:22,964 --> 00:15:24,762 Hey, I need some help here! 183 00:15:25,591 --> 00:15:28,640 - Hey, buddy, I'm talking to you. - [screams] 184 00:15:28,803 --> 00:15:31,352 Take it easy, honey, I didn't see a thing. 185 00:15:31,931 --> 00:15:33,524 You're perfect. 186 00:15:33,683 --> 00:15:35,606 [chattering] 187 00:15:35,768 --> 00:15:39,022 Perfectly understandable, Mr. Melon. It was an honest mistake. 188 00:15:39,188 --> 00:15:42,283 - Let's call it a bad day. - But a great view. 189 00:15:42,442 --> 00:15:46,242 You're all right, officer. Here, a little something for the kids. 190 00:15:46,404 --> 00:15:50,534 - I don't have any kids. - Here, get yourself some. Take it all. 191 00:15:50,700 --> 00:15:54,455 Just remember, the best thing about kids is making 'em. 192 00:15:57,540 --> 00:15:59,417 Even if I do manage to graduate, what then? 193 00:15:59,584 --> 00:16:03,054 There's the private sector, but look how bad the job market is. 194 00:16:03,212 --> 00:16:05,715 - There's Valerie Desmond. - See you guys. 195 00:16:09,051 --> 00:16:11,645 Look how tight her ass is today. 196 00:16:11,804 --> 00:16:16,560 Man, do you think there's any way she would ever go out with me? 197 00:16:16,726 --> 00:16:19,900 - Hmmmm... No. - Oh, thanks. 198 00:16:20,062 --> 00:16:22,235 It's this whole stupid capitalist system. 199 00:16:22,398 --> 00:16:25,527 It's set up to reward the advantaged and the aggressive 200 00:16:25,693 --> 00:16:28,162 and make sure two regular schmoe like you and me 201 00:16:28,321 --> 00:16:30,449 never get to date girls like Valerie. 202 00:16:31,657 --> 00:16:34,957 I hate the whole bourgeois mentality of this school. 203 00:16:35,119 --> 00:16:39,465 Do you make this bullshit up as you go or do you read it? 204 00:16:39,624 --> 00:16:43,754 No, I read this. it's Karl Marx's famous Proletarian Chicks In Bondage, 205 00:16:43,920 --> 00:16:46,264 a Condom House book with a leather hood. 206 00:16:46,422 --> 00:16:48,925 - With pictures? Can I borrow it? - Let's move on. 207 00:16:51,219 --> 00:16:54,393 - Right up. - Yeah, well, you know... 208 00:16:55,431 --> 00:16:56,432 Aah! 209 00:16:57,099 --> 00:16:59,568 Dad, uh, what are you doing here? 210 00:16:59,727 --> 00:17:02,071 I'm robbing your room, that's what. 211 00:17:02,230 --> 00:17:06,906 We drive 300 miles to see him, that's the greeting we get. Come here! 212 00:17:07,068 --> 00:17:08,911 [both laugh] 213 00:17:10,363 --> 00:17:14,334 Hey, I'm sorry. I'm glad to see you but I wish I'd known you were coming. 214 00:17:14,492 --> 00:17:18,463 I'll bet. The fraternity house said you weren't a member. 215 00:17:18,621 --> 00:17:21,625 - I can explain. - And you're not on the diving team. 216 00:17:21,791 --> 00:17:24,465 - You're the towel boy. - I can explain that. 217 00:17:24,627 --> 00:17:26,925 - OK, explain it. - I lied. 218 00:17:27,088 --> 00:17:30,217 Great, that explains it. You don't lie to me. 219 00:17:30,383 --> 00:17:31,760 You lie to girls. 220 00:17:33,302 --> 00:17:34,645 Who's this? 221 00:17:34,804 --> 00:17:37,478 Sorry, this is my roommate, Derek Lutz. 222 00:17:37,640 --> 00:17:40,439 This is the dad and this is Lou. 223 00:17:40,601 --> 00:17:42,649 - That your real hair? - What do you think? 224 00:17:42,812 --> 00:17:45,816 I think you're trying to get back at your parents. 225 00:17:45,982 --> 00:17:47,984 Show me the campus. I wanna talk to you. 226 00:17:48,150 --> 00:17:49,447 Oh, good. 227 00:17:56,909 --> 00:17:58,957 Boy, what a great-looking place. 228 00:17:59,120 --> 00:18:02,420 When I dreamed of going to college, this is how I pictured it. 229 00:18:02,582 --> 00:18:04,505 When did you dream of going to college? 230 00:18:04,667 --> 00:18:06,840 When I used to fall asleep in high school. 231 00:18:08,087 --> 00:18:12,092 I know how much this means to you. Sorry I lied. 232 00:18:12,258 --> 00:18:15,808 You don't have to lie. I'll love you just the same. 233 00:18:15,970 --> 00:18:18,439 - You'll love me no matter what? - No matter what. 234 00:18:18,598 --> 00:18:21,522 - I'm dropping out. - You're dropping out? 235 00:18:21,684 --> 00:18:24,062 You just got here. You just started. 236 00:18:24,228 --> 00:18:29,109 But I don't fit in. I got one friend, Derek. He's got no friends. 237 00:18:29,275 --> 00:18:32,700 The girls don't like me, the fraternities don't want me, 238 00:18:32,862 --> 00:18:34,409 the diving coach won't talk to me. 239 00:18:35,156 --> 00:18:38,251 At least you're getting an education. 240 00:18:38,409 --> 00:18:41,037 Last semester I got nothing but Cs. 241 00:18:41,203 --> 00:18:44,332 A, B, C... in the top three. Nothing to worry about. 242 00:18:44,498 --> 00:18:47,923 I think I'd be better off getting a job. 243 00:18:48,085 --> 00:18:50,213 You never went to college. You're doing great. 244 00:18:50,379 --> 00:18:53,007 I said it before and I'll say it again. 245 00:18:53,174 --> 00:18:56,929 However rich or successful a man is, without an education, he's nothing. 246 00:18:57,386 --> 00:19:01,061 Stay in school, study harder. You can be whatever you want. 247 00:19:01,223 --> 00:19:03,726 You wanna be a loser, be a loser. 248 00:19:03,893 --> 00:19:08,899 Jason, it's up to you. You can do it. Remember, you're a Melon. 249 00:19:09,065 --> 00:19:13,241 That's easy for you to say. You don't have to do it. 250 00:19:15,696 --> 00:19:17,949 OK, I'll do it with you. 251 00:19:19,533 --> 00:19:23,083 - What do you mean? - I mean just what I said. 252 00:19:23,245 --> 00:19:25,589 I'm going to college. What do you think? 253 00:19:25,748 --> 00:19:27,591 I think you're nuts. 254 00:19:27,750 --> 00:19:31,550 Nuts? Who made the rules? I'm going to college. 255 00:19:36,092 --> 00:19:38,470 Let me get this straight, Mr. Melon. 256 00:19:38,636 --> 00:19:41,936 You wish to enter this esteemed 257 00:19:42,098 --> 00:19:44,977 Grand Lakes University of ours as a freshman? 258 00:19:45,142 --> 00:19:46,485 That's right, Dean Martin. 259 00:19:47,770 --> 00:19:51,024 - Are you comfortable? - Oh, I'm fine, yes. 260 00:19:51,190 --> 00:19:53,158 Oh, the chair. Oh, I'm sorry. 261 00:19:56,320 --> 00:19:59,244 This is an awkward moment for me, Mr. Melon, 262 00:19:59,407 --> 00:20:01,455 since I realize you're a highly respected member 263 00:20:01,617 --> 00:20:03,619 of our business community. 264 00:20:03,786 --> 00:20:05,880 - Thank you. - You're welcome. 265 00:20:06,038 --> 00:20:09,633 [sighs] Our student body here is hand-picked by me 266 00:20:09,792 --> 00:20:14,047 from the crème de la crème of students all across this great land. 267 00:20:14,213 --> 00:20:17,262 - That's one of the things I like here. - Yes. 268 00:20:17,425 --> 00:20:20,224 Since you have no high school diploma, 269 00:20:20,386 --> 00:20:23,640 and no transcripts of any kind, no SAT scores, 270 00:20:23,806 --> 00:20:27,527 and you're 30 to 40 years older than our average freshman, 271 00:20:27,685 --> 00:20:32,816 how can this university see its way clear to accept you as a student? 272 00:20:33,315 --> 00:20:38,321 As Coolidge said, "The business of America is business." 273 00:20:38,487 --> 00:20:42,162 And the business of an educational institution such as ours 274 00:20:42,324 --> 00:20:44,497 is to create young minds that understand 275 00:20:44,660 --> 00:20:49,257 that the business of America is the kind of business that it actually is. 276 00:20:49,415 --> 00:20:53,420 So whatever it is that I have said here today... 277 00:20:54,670 --> 00:20:57,890 The point is that we are here to honor 278 00:20:58,048 --> 00:21:00,927 our most generous benefactor, 279 00:21:01,093 --> 00:21:03,721 And newest freshman, 280 00:21:03,888 --> 00:21:08,610 the man who's made it possible for us to break ground here today, 281 00:21:08,768 --> 00:21:10,987 Mr. Thornton Melon. 282 00:21:14,190 --> 00:21:18,821 Dean Martin, great speech. Nothing like good, clean business, huh? 283 00:21:18,986 --> 00:21:21,114 And a little monkey business! 284 00:21:22,656 --> 00:21:25,409 Ah, Philip! I'm so glad you could make it. 285 00:21:25,576 --> 00:21:30,753 Mr. Melon, I'd like you to meet Dr. Philip Barbay, 286 00:21:32,082 --> 00:21:35,211 I want it on record that I'm totally against this. 287 00:21:35,377 --> 00:21:39,473 I don't think that selling admission to an unqualified student 288 00:21:39,632 --> 00:21:42,135 is very ethical or honorable. 289 00:21:42,718 --> 00:21:47,940 Oh, right, Phil, but I'd just like to say in all fairness to Mr. Melon, 290 00:21:48,098 --> 00:21:50,226 it was a really big check. 291 00:21:51,227 --> 00:21:53,195 It's a simple matter of this man 292 00:21:53,354 --> 00:21:56,153 undermining the efforts of our legitimate students, 293 00:21:56,315 --> 00:21:59,615 - who are here as a result of hard work. - Hard work? 294 00:21:59,777 --> 00:22:03,202 Listen, Sherlock, while you were tucked away working on your ethics, 295 00:22:03,364 --> 00:22:06,243 I was busting my hump in the real world. 296 00:22:06,408 --> 00:22:10,788 Guys like you got a place to teach 'cause guys like me donate buildings. 297 00:22:11,247 --> 00:22:13,966 I wasn't speaking to you, Mr. Melon. 298 00:22:20,840 --> 00:22:26,097 I don't think Dr. Barbay understands the actual amounts involved here. 299 00:22:26,595 --> 00:22:30,065 [Dean] Mr. Melon, will you take the ceremonial shovel? 300 00:22:30,224 --> 00:22:34,104 - Thank you. - And dig into the symbolic verge. 301 00:22:36,897 --> 00:22:39,616 [Melon] I hereby dedicate this building to... 302 00:22:39,775 --> 00:22:42,779 - ...myself l - [brass band strikes up] 303 00:22:53,998 --> 00:22:57,969 Dad, it's like we talked about. Sign up for whatever interests you. 304 00:22:58,127 --> 00:23:00,676 We got to get in the astronomy line before it closes. 305 00:23:00,838 --> 00:23:03,682 [woman] Hi! 306 00:23:03,841 --> 00:23:06,936 Look at this. This is worse than the track. 307 00:23:07,720 --> 00:23:11,475 - Want me to move some people? - No, this is college. 308 00:23:11,640 --> 00:23:14,564 - Let me think. - What are you gonna do? 309 00:23:14,727 --> 00:23:16,570 Come on, I got an idea. 310 00:23:17,146 --> 00:23:20,650 - Did you get everything? - I got the Latin, and the Sanskrit. 311 00:23:20,816 --> 00:23:23,820 But they cancelled Ancient Greek, blew my dead languages motif. 312 00:23:23,986 --> 00:23:25,488 What are you looking at? 313 00:23:28,157 --> 00:23:29,784 - Oh. - Yeah. 314 00:23:36,624 --> 00:23:37,921 [Valerie] Oh! 315 00:23:40,586 --> 00:23:41,587 You OK? 316 00:23:42,922 --> 00:23:44,174 Yeah. 317 00:23:44,340 --> 00:23:46,559 [laughs] Yeah, I'm fine. 318 00:23:47,009 --> 00:23:50,934 - I'm upset because they closed Botany. - Those bastards. 319 00:23:51,430 --> 00:23:53,057 Well, I'm not that upset. 320 00:23:54,475 --> 00:23:56,819 Well, I won't be if I get into Astronomy. 321 00:23:57,186 --> 00:24:00,656 You wanna cut in the line with us? We're waiting. 322 00:24:01,523 --> 00:24:04,572 - Yes, yes, I would. - Great. All right. 323 00:24:08,530 --> 00:24:10,282 This is Derek. 324 00:24:10,449 --> 00:24:12,622 . Ha. - [giggles] 325 00:24:13,827 --> 00:24:16,831 - I'm Valerie Desmond. - Yeah, I know. 326 00:24:18,415 --> 00:24:20,258 I'm Jason... Melon. 327 00:24:20,417 --> 00:24:21,418 - Hi. - Hi. 328 00:24:25,547 --> 00:24:27,675 - Hi, Valerie. - Hi. 329 00:24:27,841 --> 00:24:29,468 - God, you look great. - Thanks. 330 00:24:29,635 --> 00:24:32,559 [Valerie] Are you taking Astronomy too? 331 00:24:32,721 --> 00:24:35,850 I guess. I don't want to. I'm a Business major. 332 00:24:36,016 --> 00:24:38,895 - Mm-hm. - But they want us to take a science. 333 00:24:39,061 --> 00:24:41,940 - Do you mind if I sneak in line? - Oh... 334 00:24:42,106 --> 00:24:47,454 Actually, these guys were nice enough to let me in, so it's up to them. 335 00:24:48,153 --> 00:24:51,657 Melon, buddy. What do you say? Let me in, OK? 336 00:24:51,824 --> 00:24:54,077 I don't think so, Osbourne! 337 00:24:54,243 --> 00:24:56,211 Melon, your friend. Straighten him out. 338 00:24:56,370 --> 00:24:59,749 Chas, there's a lot of people waiting. It wouldn't be fair. 339 00:25:00,791 --> 00:25:05,388 If you got a note from each and every one of these people 340 00:25:05,546 --> 00:25:06,889 saying it was all right, 341 00:25:07,047 --> 00:25:08,299 then we'd reconsider. 342 00:25:08,465 --> 00:25:12,140 But until that day, take a hike, you elitist fraternity scumbag. 343 00:25:16,598 --> 00:25:18,441 I won't forget this, Melon. 344 00:25:18,600 --> 00:25:21,604 - I'll see you at the pool. Bye. - Bye. 345 00:25:21,770 --> 00:25:23,647 Thank you. I'm dead. 346 00:25:24,231 --> 00:25:27,405 You're not gonna believe this. Come on! I'm not kidding! 347 00:25:27,568 --> 00:25:30,492 [excited chatter] 348 00:25:48,464 --> 00:25:49,761 Where is he? 349 00:25:49,923 --> 00:25:52,972 I don't know. I'm supposed to pick him up here. 350 00:25:53,135 --> 00:25:54,808 - When? - Now! 351 00:25:55,596 --> 00:25:57,564 Come on, let's register. 352 00:26:06,231 --> 00:26:08,984 - You guys got everything you need? - We got it. 353 00:26:09,151 --> 00:26:12,030 - Why used books? - What's wrong with used books? 354 00:26:12,196 --> 00:26:15,325 - They've been read. - Yeah, and underlined, get it? 355 00:26:15,491 --> 00:26:18,586 The last guy could have been a maniac. 356 00:26:18,744 --> 00:26:21,839 Hey, get these guys some new books. 357 00:26:21,997 --> 00:26:24,796 Charge me. Pick a card. 358 00:26:26,210 --> 00:26:30,135 Then I'll take a four school sweaters, a bunch of pennants, 359 00:26:30,297 --> 00:26:34,018 some of those beer mugs, a few of these fuzzballs you cheer with. 360 00:26:34,176 --> 00:26:37,225 Hey, folks, it's on me! Shakespeare for everyone. 361 00:26:37,387 --> 00:26:39,014 [cheering] 362 00:26:39,181 --> 00:26:41,855 You too, honey. I'd like to tame your shrew! 363 00:26:42,017 --> 00:26:45,772 - Who is that? - That is Mr. Thornton Melon. 364 00:26:45,938 --> 00:26:48,316 The world's oldest living freshman. 365 00:26:48,482 --> 00:26:51,531 And the walking epitome of the decline of education. 366 00:26:51,693 --> 00:26:53,912 The clod thinks he can buy his way out of the gutter. 367 00:26:54,071 --> 00:26:57,575 - He was just having fun. - Oh, really? 368 00:26:57,741 --> 00:27:01,041 I can't wait to get him in my class. 369 00:27:01,203 --> 00:27:04,082 - We'll see how much fun he is. - Oh, Philip. 370 00:27:04,957 --> 00:27:08,803 Hey, Mr. M. You're all set. We've been working all night. 371 00:27:08,961 --> 00:27:10,838 Thanks, Buzzy, I appreciate it. 372 00:27:11,004 --> 00:27:14,383 Add a few hundred to the bill. Throw a party. 373 00:27:14,550 --> 00:27:17,554 You know what you got, Mr. Melon? You got class. 374 00:27:17,719 --> 00:27:21,269 It rubbed off from you, Buzzy. Say hello to Sonia for me. 375 00:27:22,057 --> 00:27:26,733 Hey, I want to talk to you about my schedule. We'll go over it later. 376 00:27:39,950 --> 00:27:42,920 - Well, boys, what do you think? - [Jason whoops] 377 00:27:43,078 --> 00:27:44,079 A hot tub! 378 00:27:44,246 --> 00:27:46,248 How can you study if you're not relaxed? 379 00:27:46,415 --> 00:27:49,760 - When's our first class? - Economics tomorrow at eleven. 380 00:27:49,918 --> 00:27:53,218 I got a massage at eleven. Tell them to make it two o'clock. 381 00:27:54,256 --> 00:27:56,429 No, Dad, you don't get it. 382 00:27:56,592 --> 00:28:00,438 They're not gonna reschedule classes around your massage. 383 00:28:00,596 --> 00:28:03,019 All right. But I'm gonna talk to that Dean. 384 00:28:03,182 --> 00:28:05,310 These classes could be a real inconvenience. 385 00:28:06,185 --> 00:28:08,108 All right, settle down, people. 386 00:28:08,270 --> 00:28:11,695 We've got a lot to cover, and time is short. 387 00:28:15,986 --> 00:28:20,958 There are two kinds of people in business, the quick and the dead. 388 00:28:21,116 --> 00:28:25,121 So rather than waste your time this semester 389 00:28:25,287 --> 00:28:27,460 we're jumping in with both feet 390 00:28:27,623 --> 00:28:30,627 and create a fictional company from the ground up. 391 00:28:30,792 --> 00:28:34,137 We'll construct our physical plant, 392 00:28:34,296 --> 00:28:37,891 we'll set up an efficient administrative and executive structure, 393 00:28:38,050 --> 00:28:41,600 then we'll manufacture our product and market it. 394 00:28:41,762 --> 00:28:44,311 I think you'll find it interesting and fun. 395 00:28:44,473 --> 00:28:49,946 So let's start by looking at construction costs of our new factory. 396 00:28:50,103 --> 00:28:52,401 What's the product? 397 00:28:52,564 --> 00:28:55,613 That is immaterial for the purposes of our discussion 398 00:28:55,776 --> 00:28:59,576 but if it makes you happy, let's say we're making tape recorders. 399 00:28:59,738 --> 00:29:01,706 Tape recorders, are you kidding? 400 00:29:01,865 --> 00:29:05,119 The Japs will kill us on the labor costs. 401 00:29:05,285 --> 00:29:07,083 OK, tine. 402 00:29:07,246 --> 00:29:09,920 Then let's just say they're widgets. 403 00:29:10,082 --> 00:29:13,677 - What's a widget? - It's a tictional product. 404 00:29:13,835 --> 00:29:15,337 It doesn't matter. 405 00:29:16,129 --> 00:29:20,430 - Tell that to the bank. - Take it easy. it's the first day. 406 00:29:20,592 --> 00:29:23,596 On the board, you see a cost analysis for construction 407 00:29:23,762 --> 00:29:25,639 of a 30,000-square-foot facility 408 00:29:25,806 --> 00:29:28,355 which will encompass factory and office space 409 00:29:28,517 --> 00:29:32,647 and is serviced by all utilities, a railroad spur line 410 00:29:32,813 --> 00:29:34,440 and a four-bay shipping dock. 411 00:29:34,606 --> 00:29:36,324 Hold on. Why build? 412 00:29:37,109 --> 00:29:40,454 Better to lease at a buck and a half a square foot. 413 00:29:40,612 --> 00:29:42,865 Take a down payment and put it into CDs 414 00:29:43,031 --> 00:29:45,125 or something you can roll over. 415 00:29:45,284 --> 00:29:46,831 Thank you, Mr. Melon. 416 00:29:47,953 --> 00:29:52,129 We'll be concentrating on finance a little later in the term. 417 00:29:52,291 --> 00:29:56,797 For the time being, let's just concentrate on the construction figures. 418 00:29:57,421 --> 00:29:59,890 The bottom line requires the factoring in of 419 00:30:00,048 --> 00:30:02,346 not just the material and construction costs 420 00:30:02,509 --> 00:30:07,265 but also the architect's fees and the cost of land servicing. 421 00:30:07,431 --> 00:30:10,025 Oh, you left out a bunch of stuff. 422 00:30:10,183 --> 00:30:13,858 Oh, really? Like what, for instance? 423 00:30:14,021 --> 00:30:17,241 First of all, you've got to grease the local politicians 424 00:30:17,399 --> 00:30:19,401 for the sudden zoning problems that always come up. 425 00:30:19,568 --> 00:30:21,787 Then there's kickbacks to the carpenters. 426 00:30:21,945 --> 00:30:26,246 If you plan on using cement, the Teamsters will want a chat, 427 00:30:26,408 --> 00:30:27,660 and that will cost you. 428 00:30:27,826 --> 00:30:30,420 And don't forget something for the building inspectors. 429 00:30:30,579 --> 00:30:33,549 Then there's the long-term costs, such as waste disposal. 430 00:30:33,707 --> 00:30:37,712 Are you familiar with who runs that business? It's not the boy scouts. 431 00:30:37,878 --> 00:30:39,596 That's enough, Mr. Melon. 432 00:30:39,755 --> 00:30:44,682 Maybe bribes, kickbacks and mafia pay-offs are how you do business, 433 00:30:44,843 --> 00:30:47,892 but they are not part of the legitimate business world 434 00:30:48,055 --> 00:30:50,433 and certainly are not pan of anything I am teaching in this class. 435 00:30:50,599 --> 00:30:52,226 Do I make myself clear? 436 00:30:52,392 --> 00:30:54,770 Sorry, just trying to help. 437 00:30:54,936 --> 00:30:59,567 Now, notwithstanding Mr. Melon's input, 438 00:30:59,733 --> 00:31:04,284 the next question for us is where to build our factory. 439 00:31:04,446 --> 00:31:08,496 - [Melon] How about Fantasyland? - [students laugh] 440 00:31:11,370 --> 00:31:15,500 - My first class. I did good, huh? - You'd better cool it with Dr. Barbay. 441 00:31:15,665 --> 00:31:19,295 Dr. Barbay don't know dick. He tells it like it ain't. 442 00:31:19,461 --> 00:31:21,805 You know what he can do? Flunk you. 443 00:31:21,963 --> 00:31:24,057 Flunk me? Flunk him. 444 00:31:24,216 --> 00:31:26,969 Great attitude. Do you know where your next class is? 445 00:31:27,135 --> 00:31:30,014 Contemporary American History. Professor Terguson. 446 00:31:30,180 --> 00:31:32,979 - Terguson? - You know him? Is he good? 447 00:31:33,141 --> 00:31:36,111 Well, he's committed. In fact, I think he was. 448 00:31:36,269 --> 00:31:40,490 Just keep your head down and your mouth shut. 449 00:31:40,649 --> 00:31:44,153 Welcome... to Contemporary American History. 450 00:31:44,820 --> 00:31:46,242 I'm Professor Terguson. 451 00:31:46,405 --> 00:31:48,783 A lot of people think history is just facts, 452 00:31:48,949 --> 00:31:51,122 it's just information about the past. 453 00:31:51,284 --> 00:31:52,786 But not me. 454 00:31:52,953 --> 00:31:56,173 I hold history very sacred. Sacred. 455 00:31:56,331 --> 00:31:58,800 The way the farmer holds the earth sacred. 456 00:31:58,959 --> 00:32:02,008 The way a Christian holds the Bible sacred. 457 00:32:02,170 --> 00:32:04,844 The way people hold their marriage sacred. 458 00:32:05,006 --> 00:32:06,098 That's how I feel about it. 459 00:32:06,258 --> 00:32:10,138 So let's dive right in by interpreting one of the easiest events 460 00:32:10,303 --> 00:32:13,273 in the last 20 years of American history. 461 00:32:13,432 --> 00:32:18,029 Can someone tell me why, in 1975, 462 00:32:18,186 --> 00:32:20,359 we pulled our troops out of Vietnam? 463 00:32:22,482 --> 00:32:24,905 The failure of Vietnamization to win popular support 464 00:32:25,068 --> 00:32:27,821 caused an ongoing erosion of confidence in the various American 465 00:32:27,988 --> 00:32:30,036 but illegal Saigon regimes. 466 00:32:34,494 --> 00:32:35,620 Is she right? 467 00:32:37,831 --> 00:32:40,630 That's the popular version of what went on. 468 00:32:40,792 --> 00:32:44,763 A lot of people believe that. I wish I could, but I was there. 469 00:32:44,921 --> 00:32:48,391 I wasn't in a classroom, hoping I was right, thinking about it, 470 00:32:48,550 --> 00:32:51,394 I was up to my knees in rice paddies, with guns, 471 00:32:51,553 --> 00:32:54,227 going up against Charlie, slugging it out with him 472 00:32:54,389 --> 00:32:58,064 while pussies like you were back here partying, 473 00:32:58,226 --> 00:33:02,026 putting headbands on, doing drugs, listening to Beatle albums. 474 00:33:02,189 --> 00:33:04,738 [screams] 475 00:33:04,900 --> 00:33:06,823 Professor, take it easy, will you? 476 00:33:07,569 --> 00:33:11,073 These kids, they were in grade school at the time, and me... 477 00:33:11,239 --> 00:33:13,992 I'm not a fighter, I'm a lover. 478 00:33:16,620 --> 00:33:18,247 [laughs] 479 00:33:18,413 --> 00:33:20,040 Well, I didn't know you wanted to 480 00:33:20,207 --> 00:33:22,926 get involved with the discussion, Mr. Helper. 481 00:33:24,169 --> 00:33:27,469 Since you want to help, maybe you can help me. 482 00:33:27,631 --> 00:33:30,931 Remember that thing we had 30 years ago called the Korean Conflict? 483 00:33:31,510 --> 00:33:34,104 Yeah? Where we failed to achieve victory? 484 00:33:34,262 --> 00:33:36,435 How come we didn't cross the 38th parallel 485 00:33:36,598 --> 00:33:39,568 and push those rice-eaters back to the Great Wall of China 486 00:33:39,726 --> 00:33:44,232 and take it apart brick by brick and nuke them back into the Stone Age? 487 00:33:44,397 --> 00:33:47,901 How come? Why? Say it! Say it! 488 00:33:48,068 --> 00:33:50,116 All right. I'll say it. 489 00:33:50,278 --> 00:33:53,452 'Cause Truman was too much of a wimp to let MacArthur go in there 490 00:33:53,615 --> 00:33:55,709 and blow out those commie bastards! 491 00:33:57,369 --> 00:34:01,840 Good answer. Good answer. 492 00:34:01,998 --> 00:34:03,796 I like the way you think. 493 00:34:04,793 --> 00:34:07,137 I'm gonna be watching you. 494 00:34:10,298 --> 00:34:13,677 He's a good teacher. He really seems to care. 495 00:34:13,843 --> 00:34:15,595 About what, I have no idea. 496 00:34:17,556 --> 00:34:18,978 He was all right. 497 00:34:19,140 --> 00:34:21,359 Buddy, be my guest. Here's a pen. 498 00:34:21,518 --> 00:34:24,943 Boys, here's some pens in case you learn how to write. 499 00:34:25,105 --> 00:34:27,358 - I know you. - Yeah? Here's a pen. 500 00:34:27,524 --> 00:34:29,652 You do those obnoxious commercials. 501 00:34:29,818 --> 00:34:30,990 You're Tall & Fat! 502 00:34:31,152 --> 00:34:34,201 You're short and ugly. Give me the pen back. 503 00:34:35,323 --> 00:34:37,246 Honey, here's a pen. 504 00:34:37,409 --> 00:34:38,911 Boys, how are you? 505 00:35:01,683 --> 00:35:05,779 "And Gibraltar is a girl for I was a flower of the mountain 506 00:35:05,937 --> 00:35:09,942 Yes when I put the rose in my hair like the Andalusian girls used 507 00:35:10,108 --> 00:35:12,406 Shall I wear red yes 508 00:35:12,569 --> 00:35:15,368 And he kissed me under the Moorish wall and I thought 509 00:35:15,530 --> 00:35:17,373 Well as well him as another 510 00:35:17,532 --> 00:35:20,581 And then I ask him with my eyes to ask again yes 511 00:35:20,744 --> 00:35:24,965 And then he asked me would I yes to say yes my mountain flower 512 00:35:25,123 --> 00:35:27,546 And first I put my arms around his 513 00:35:27,709 --> 00:35:31,680 And drew him down to me so he could feel my breasts all perfumed yes 514 00:35:31,838 --> 00:35:36,389 And his heart was going like mad and yes I said, yes I will, yes." 515 00:35:36,551 --> 00:35:38,144 Yes! Yes! 516 00:35:38,303 --> 00:35:40,601 [roars of laughter] 517 00:35:44,309 --> 00:35:48,485 Thanks for the vote of confidence. I think Joyce is pretty hot too. 518 00:35:48,647 --> 00:35:52,242 Now I have your attention, I'll run down the reading list. 519 00:35:52,400 --> 00:35:54,118 See what else turns you on. 520 00:36:00,241 --> 00:36:01,868 What a woman! 521 00:36:02,035 --> 00:36:04,709 Dad, she is the teacher. 522 00:36:04,871 --> 00:36:08,250 I like teachers. Do something wrong, they make you do it over again. 523 00:36:10,085 --> 00:36:12,383 [Jason] Shouldn't you take some notes? 524 00:36:12,545 --> 00:36:14,218 Yeah, yeah. 525 00:36:15,298 --> 00:36:18,268 [laughs] I gave away all my pens. 526 00:36:19,094 --> 00:36:21,267 I'm sorry, I need this back. 527 00:36:21,429 --> 00:36:23,227 Here's a calendar for you. 528 00:36:27,477 --> 00:36:29,946 - Hi. - Hello, Mr. Melon. 529 00:36:30,105 --> 00:36:32,278 - Are you waiting for me? - Yes. 530 00:36:32,440 --> 00:36:36,695 I'm only a freshman, but why don't we have dinner tonight? 531 00:36:36,861 --> 00:36:39,410 We can talk about Joyce. She's my favorite writer. 532 00:36:39,572 --> 00:36:41,245 [laughs] 533 00:36:41,408 --> 00:36:44,207 You're not the usual freshman, but I can't. 534 00:36:44,369 --> 00:36:45,916 I'm sort of going with someone. 535 00:36:47,288 --> 00:36:50,007 - Where are you going? - That's a good question. 536 00:36:51,126 --> 00:36:53,470 I'd like to join you, but I have class tonight. 537 00:36:53,962 --> 00:36:55,430 How about tomorrow? 538 00:36:55,588 --> 00:36:56,760 I have class then too. 539 00:36:57,507 --> 00:37:01,603 Why don't you call me sometime when you have no class? 540 00:37:02,846 --> 00:37:05,599 All right. Maybe I will. 541 00:37:10,812 --> 00:37:12,155 Hello, Philip. 542 00:37:13,148 --> 00:37:15,150 What did he want? 543 00:37:15,316 --> 00:37:17,489 Oh, what do all men want? 544 00:37:18,486 --> 00:37:20,488 You to dress up as Wonder Woman, 545 00:37:20,655 --> 00:37:23,704 tie him up and force him to tell the truth? 546 00:37:23,867 --> 00:37:26,290 No, just dinner, Philip. 547 00:37:26,453 --> 00:37:29,081 Are you jealous of Thornton Melon? 548 00:37:29,247 --> 00:37:30,669 Certainly not. 549 00:37:31,499 --> 00:37:34,173 I've been doing a great deal of thinking. 550 00:37:34,335 --> 00:37:37,635 I've been thinking... about us. 551 00:37:37,797 --> 00:37:40,175 - And? -And I think... 552 00:37:40,341 --> 00:37:43,641 ...we should start thinking about forming a... 553 00:37:43,803 --> 00:37:45,430 ...well, a... 554 00:37:45,597 --> 00:37:48,942 - A merger? - A merger, exactly. A merger. 555 00:37:49,100 --> 00:37:50,568 A partnership. 556 00:37:50,727 --> 00:37:54,231 Seriously, Diane. We're both educated, intelligent adults. 557 00:37:54,397 --> 00:37:55,614 We should be together. 558 00:37:55,774 --> 00:37:58,573 Incorporated, if you will. 559 00:37:58,735 --> 00:38:03,707 Look at the balance sheet. We were made for one another. 560 00:38:03,865 --> 00:38:05,458 Philip, darling. 561 00:38:05,617 --> 00:38:07,369 I don't want to be merged or incorporated. 562 00:38:07,535 --> 00:38:12,086 I want to have fun and be romanced and loved. 563 00:38:13,208 --> 00:38:17,759 So let's not rush into anything. Let's just start by having fun, OK? 564 00:38:22,050 --> 00:38:24,894 Hey, how are ya? What's happening? 565 00:38:25,678 --> 00:38:27,225 A lot of people are talking about your dad. 566 00:38:27,388 --> 00:38:28,856 [Melon] What's happening? 567 00:38:30,225 --> 00:38:32,227 Hey, boys! How are you doing? 568 00:38:32,393 --> 00:38:34,236 I wonder why. 569 00:38:35,438 --> 00:38:40,069 Um... they have lockers. You could have changed here. 570 00:38:40,235 --> 00:38:44,081 I don't change in front of guys. Next, you're showering with them. 571 00:38:44,239 --> 00:38:47,288 And next, you're pinned to a sophomore named Chip. 572 00:38:47,450 --> 00:38:50,329 - Come on, let's go. - I'll see you later. 573 00:39:21,401 --> 00:39:23,745 [Melon] That was pretty good. 574 00:39:23,903 --> 00:39:25,701 Next time, hold the pike a little longer. 575 00:39:27,866 --> 00:39:29,994 Wait a minute. I'll be right down. 576 00:39:45,216 --> 00:39:47,719 [cheering and whistling] 577 00:39:53,933 --> 00:39:55,310 Not bad. 578 00:39:56,853 --> 00:39:58,947 All right. Let's see one more. 579 00:40:00,189 --> 00:40:02,567 - Like I showed you. - All right, got it. 580 00:40:09,032 --> 00:40:11,785 What's a guy your age doing with these kids? 581 00:40:11,951 --> 00:40:15,205 I'm looking for the fountain of middle age. 582 00:40:15,371 --> 00:40:16,497 What's your story? 583 00:40:16,664 --> 00:40:21,170 I'm setting a new record for the most consecutive losses by a diving coach. 584 00:40:22,503 --> 00:40:24,346 Remember, hold that pike longer. 585 00:40:24,505 --> 00:40:27,099 - He your kid? - Yeah. 586 00:40:27,258 --> 00:40:30,478 - Who coached him in high school? - Yours truly. 587 00:40:30,637 --> 00:40:32,139 Where did you learn diving? 588 00:40:32,305 --> 00:40:35,559 Atlantic City. Steel Pier. I was in a water show. 589 00:40:35,725 --> 00:40:39,605 - I used to open for the Diving Horse. - You're kidding. I'm from Jersey. 590 00:40:39,771 --> 00:40:42,524 I spent my life on that pier growing up. 591 00:40:42,690 --> 00:40:46,786 There was a guy did the most amazing dive, called the Triple Lindy. 592 00:40:46,945 --> 00:40:49,698 Hardest dive I ever saw. Who was that? 593 00:40:50,406 --> 00:40:52,829 - Yours truly. - You're kidding. 594 00:40:52,992 --> 00:40:56,542 I don't joke about dives. Especially that. It almost killed me. 595 00:40:57,121 --> 00:40:59,544 Boy, you were something else. 596 00:40:59,707 --> 00:41:03,553 - Can your kid do that dive? - Nobody can. It's too dangerous. 597 00:41:05,797 --> 00:41:09,222 He tried out for the team last semester. He wasn't that good. 598 00:41:09,884 --> 00:41:12,228 Not that good, huh? Watch this. 599 00:41:13,179 --> 00:41:15,056 Jason, do the two and a half. 600 00:41:28,653 --> 00:41:31,406 - [whooping, applause] - Not bad. 601 00:41:33,616 --> 00:41:37,086 My man Melon. Come on, there's a pep rally for the football team. 602 00:41:37,245 --> 00:41:38,872 What is this? 603 00:41:39,038 --> 00:41:41,712 Me, Standish and Redding, we're doing an anti-pep rally. 604 00:41:43,376 --> 00:41:45,754 Violent ground acquisition games such as football is, in fact, 605 00:41:45,920 --> 00:41:47,593 a crypto-fascist metaphor for nuclear war. 606 00:41:47,755 --> 00:41:52,602 It sounds like a lot of laughs but I'm supposed to meet my dad and study. 607 00:41:52,760 --> 00:41:57,732 Well, if you change your mind, pal, you know where to find me. 608 00:41:57,890 --> 00:42:00,769 If I change my mind, I'll seek psychiatric help. 609 00:42:20,163 --> 00:42:24,043 Excuse me. What is the Oort system, and what does it tell us? 610 00:42:26,919 --> 00:42:29,092 Uh... What? I'm sorry. 611 00:42:29,922 --> 00:42:31,890 Astronomy, chapter two. 612 00:42:32,884 --> 00:42:34,602 Oh, Oort. Oort. 613 00:42:34,761 --> 00:42:36,388 Oort was this scientist 614 00:42:36,554 --> 00:42:40,604 and he figured out that the smeared-out density of matter 615 00:42:40,767 --> 00:42:44,772 can be no greater than the solar mass per cubic parsec... 616 00:42:44,937 --> 00:42:47,065 You look thrilled. It's not my theory. 617 00:42:48,483 --> 00:42:51,077 Thanks. That helps a lot. 618 00:42:52,320 --> 00:42:54,618 Listen, I was just wondering. 619 00:42:54,781 --> 00:42:57,830 Would you do my Astronomy homework for the rest of the semester? 620 00:43:00,953 --> 00:43:02,421 There you go. 621 00:43:02,580 --> 00:43:04,173 Hi, Mr. Melon. 622 00:43:04,332 --> 00:43:06,585 Call me Thornton. 623 00:43:06,751 --> 00:43:09,595 How about joining me and my friend over there? 624 00:43:09,754 --> 00:43:11,722 Your friend looks a little strange. 625 00:43:11,881 --> 00:43:13,849 Who, Lou? Lou's an animal. 626 00:43:14,008 --> 00:43:17,103 In his family, he's only the second generation to stand up straight. 627 00:43:17,261 --> 00:43:19,013 [girls giggle] 628 00:43:19,180 --> 00:43:23,185 What lovely girls. How would you like a life of luxury and deceit? 629 00:43:24,268 --> 00:43:26,942 - Come on, join us in a beer, OK? - OK. 630 00:43:27,105 --> 00:43:28,527 OK. 631 00:43:37,698 --> 00:43:40,998 Girls, this is Lou. Lou, these are girls. 632 00:43:45,206 --> 00:43:47,675 Two! One, two! 633 00:43:50,545 --> 00:43:51,546 Wow! 634 00:43:55,174 --> 00:43:59,304 ♪ Shake it up, baby 635 00:43:59,470 --> 00:44:02,394 - ♪ Twist and shout - I Twist and shout 636 00:44:02,557 --> 00:44:06,903 - ♪ Come on, come on, come on, baby - I Come on, baby 637 00:44:07,061 --> 00:44:09,314 ♪ Just come and work it on out 638 00:44:09,480 --> 00:44:11,357 ♪ Work it on out 639 00:44:11,524 --> 00:44:14,744 - ♪ Work it on out - I Work it on out... 640 00:44:15,945 --> 00:44:19,165 Honey, come here. Two more glasses for the girls. 641 00:44:19,323 --> 00:44:22,793 Bring a pitcher of beer every seven minutes till somebody passes out 642 00:44:22,952 --> 00:44:25,580 and then bring one every ten minutes. Right? 643 00:44:26,998 --> 00:44:31,299 You know, I thought we were just gonna go to the planetarium and look at stars. 644 00:44:31,460 --> 00:44:34,179 I had no idea this was gonna be astrophysics. 645 00:44:34,338 --> 00:44:36,761 It's not that hard. You'll get it. 646 00:44:36,924 --> 00:44:40,269 It's not hard for you, because you're smart. 647 00:44:40,428 --> 00:44:42,305 You're smart too. 648 00:44:42,471 --> 00:44:46,942 Yeah, but you're smart smart. Do you study at the library every night? 649 00:44:47,101 --> 00:44:49,945 No, I was meeting Dad there, but he's at the dorm. 650 00:44:50,104 --> 00:44:51,856 ♪ Aaaaah 651 00:44:52,023 --> 00:44:55,903 - ♪ Aahh - ♪ Aahhh 652 00:44:57,820 --> 00:45:02,792 ♪ Aaaaaah, shake it up, baby 653 00:45:02,950 --> 00:45:04,668 ♪ Shake it up, baby 654 00:45:04,827 --> 00:45:08,127 - ♪ Twist and shout - I Twist and shout 655 00:45:08,289 --> 00:45:10,508 ♪ Come on, come on, come on, baby 656 00:45:10,666 --> 00:45:14,671 - ♪ Come on, baby - I Come on and work it on out 657 00:45:14,837 --> 00:45:18,011 ♪ Work it on out I You gotta twist it on out 658 00:45:18,174 --> 00:45:20,472 Lower, baby, lower. 659 00:45:20,635 --> 00:45:22,353 Hey, guys, let me see some ID. 660 00:45:22,511 --> 00:45:24,309 Whoo, not that low, baby! 661 00:45:24,472 --> 00:45:26,645 ♪ Come on and twist little closer... 662 00:45:26,807 --> 00:45:28,809 To the left, baby, to the left... 663 00:45:30,186 --> 00:45:34,566 That's the spot, baby, hold it, hold it. Oh, you are there! 664 00:45:37,151 --> 00:45:40,325 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it, baby 665 00:45:40,488 --> 00:45:44,163 ♪ Come on and shake it, shake it, shake it, shake it, baby 666 00:45:44,992 --> 00:45:47,211 ♪ Shake it, baby, shake it out 667 00:45:47,370 --> 00:45:49,043 - ♪ Shake it - ♪ Aaahhhh 668 00:45:49,205 --> 00:45:51,048 - ♪ Shake it - ♪ Aaaahhhh 669 00:45:51,207 --> 00:45:53,335 -♪ Shake! -♪ Aaaah♪ 670 00:45:58,965 --> 00:46:00,262 OK, buddy. 671 00:46:03,761 --> 00:46:06,059 Jason, what are you doing here? 672 00:46:06,222 --> 00:46:09,476 Whoa, what am I doing? What are you doing? 673 00:46:09,642 --> 00:46:13,567 - We were supposed to study. - The library. I know. 674 00:46:13,729 --> 00:46:15,982 [all] Hey. 675 00:46:16,148 --> 00:46:18,367 Chas, check it out. 676 00:46:21,195 --> 00:46:25,200 Hey, Clarke. Interesting little rally you guys had tonight. 677 00:46:25,366 --> 00:46:28,336 Yeah, right. They got paint on my girlfriend. 678 00:46:28,494 --> 00:46:30,963 - I'm gonna kill them pinheads. - Yeah? 679 00:46:31,122 --> 00:46:35,127 Well, you came to the right place. Guess who's here? Derek Lutz. 680 00:46:40,381 --> 00:46:41,678 Hey, Lutz! 681 00:46:43,009 --> 00:46:45,432 - You know who I am? - Um... 682 00:46:45,594 --> 00:46:49,269 Let's see. Protruding supra-orbital ridges, 683 00:46:49,432 --> 00:46:52,276 small cranium, uh, 1300cc brain... 684 00:46:52,435 --> 00:46:54,563 Hmm. Neanderthal man. 685 00:46:54,729 --> 00:46:58,905 You. Call his mother. Tell her he's never coming home. 686 00:46:59,066 --> 00:47:03,287 You sure you got the right guy? Lots of people got blue hair now. 687 00:47:03,446 --> 00:47:06,370 - Shut up, meathead. - [Melon] Take it easy. 688 00:47:07,533 --> 00:47:10,036 War's over. You can get new parts for your head. 689 00:47:10,202 --> 00:47:12,876 Yeah? Wanna make something of it? 690 00:47:13,039 --> 00:47:16,509 No, I never get physical. I just get upset. 691 00:47:16,667 --> 00:47:20,171 And when I get upset, he gets physical. 692 00:47:21,756 --> 00:47:23,929 [metal groans] 693 00:47:27,720 --> 00:47:29,097 You got a problem? 694 00:47:30,014 --> 00:47:33,609 - No, I haven't got a problem. - Now you do. 695 00:47:34,602 --> 00:47:36,024 [shouting and whistles] 696 00:47:44,153 --> 00:47:45,450 Kill him! 697 00:47:45,613 --> 00:47:47,615 [punching and slapping] 698 00:47:57,792 --> 00:48:00,386 Lou, where you been? I'm getting my ass kicked all over the place. 699 00:48:26,112 --> 00:48:29,161 - Well, you look terrible. - I'm all right. 700 00:48:29,323 --> 00:48:32,668 It's Lou I'm worried about. He may lose his trigger finger. 701 00:48:32,827 --> 00:48:36,081 Why did you take on the whole football team? 702 00:48:36,247 --> 00:48:39,842 They're not that tough. The team at my high school were tough. 703 00:48:40,000 --> 00:48:43,345 After they sacked the quarterback, they went after his family. 704 00:48:46,257 --> 00:48:50,012 This morning, we're looking at The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald. 705 00:48:50,177 --> 00:48:54,182 Mr. Melon, how would you characterize the Great Gatsby? 706 00:48:54,348 --> 00:48:56,851 - Who, him? - No, you. 707 00:48:57,017 --> 00:49:01,022 Me? Well, the Great Gatsby, he was uh... 708 00:49:01,188 --> 00:49:03,782 - Great. - [laughter] 709 00:49:07,153 --> 00:49:09,201 See me after class, Mr. Melon. 710 00:49:12,450 --> 00:49:16,045 Please, try to understand. I don't have the background. 711 00:49:16,203 --> 00:49:18,797 My high school, to prove the law of gravity, 712 00:49:18,956 --> 00:49:20,754 a kid threw the teacher out the window. 713 00:49:21,876 --> 00:49:25,050 I know what I need. I need a tutor. 714 00:49:26,630 --> 00:49:30,976 Hey, what do you say? Come on, you got some spare time. 715 00:49:32,094 --> 00:49:34,847 All right, Mr. Melon, I have some spare time this evening. 716 00:49:35,014 --> 00:49:36,812 Come round about seven. 717 00:49:36,974 --> 00:49:38,601 - Great. - I'll give you my address. 718 00:49:40,811 --> 00:49:43,109 - Thanks. - Please be on time. 719 00:49:43,272 --> 00:49:44,694 I'll be on time. 720 00:49:47,860 --> 00:49:49,407 What penmanship. 721 00:49:51,113 --> 00:49:54,413 [Melon] "Everywhere the ceremony of innocence is drowned. 722 00:49:54,575 --> 00:49:59,422 The best lack all conviction while the worst are full of passionate intensity." 723 00:49:59,580 --> 00:50:01,082 There's a lot of other stuff here. 724 00:50:01,248 --> 00:50:04,422 Yeats goes on and on and here's the finish. 725 00:50:05,628 --> 00:50:08,598 "What rough beast, its hour come round at last 726 00:50:08,756 --> 00:50:11,430 slouches toward Bethlehem to be born?" 727 00:50:11,592 --> 00:50:16,143 - What did that make you think of? - Rough beast. My ex-wife. 728 00:50:16,305 --> 00:50:19,559 It's one interpretation. Not the right one, but a start. 729 00:50:19,725 --> 00:50:23,855 Surely a man of your age must have read some of the things on my list. 730 00:50:24,021 --> 00:50:25,022 Macbeth? 731 00:50:25,189 --> 00:50:29,569 I saw the movie. Orson Welles. Great actor. Big actor. 732 00:50:29,735 --> 00:50:31,954 He was a Tall & Fat customer. 733 00:50:32,112 --> 00:50:34,240 - Cat On A Hot Tin Roof? - I saw the movie. 734 00:50:34,406 --> 00:50:38,786 Burl Ives. Great actor. Extra stout. Another customer. 735 00:50:38,953 --> 00:50:41,456 - A Streetcar Named Desire. - Great movie. Marlon Brando. 736 00:50:41,622 --> 00:50:45,126 He wasn't that big then, but he ballooned up nicely. 737 00:50:45,292 --> 00:50:48,045 I'd say pound for pound our finest American actor. 738 00:50:48,212 --> 00:50:51,466 - Don't you ever read? - Read? Who has time? 739 00:50:51,632 --> 00:50:53,805 I see the movie. In two hours. 740 00:50:53,968 --> 00:50:58,724 The reason you read these works is so you can experience them for yourself. 741 00:50:58,889 --> 00:51:01,563 So you can share the thoughts of the writer 742 00:51:01,725 --> 00:51:05,980 without the interference of your actor, director and professor's point of view. 743 00:51:06,814 --> 00:51:10,785 You truly share and understand the common feelings of all mankind. 744 00:51:11,235 --> 00:51:13,112 The feelings of being alive. 745 00:51:14,655 --> 00:51:18,660 That was beautiful. I understand what you're saying, too. 746 00:51:18,826 --> 00:51:21,545 I'm glad. It makes me feel good. 747 00:51:21,704 --> 00:51:24,799 I've got an idea. Let's keep talking over dinner. 748 00:51:26,250 --> 00:51:28,298 I'm supposed to meet someone for dinner. 749 00:51:29,878 --> 00:51:33,178 I could cancel, though. We are working after all. 750 00:51:33,340 --> 00:51:35,058 You can't work on an empty stomach. 751 00:51:35,217 --> 00:51:38,016 You can't concentrate if you're hungry. 752 00:51:38,178 --> 00:51:41,728 I really shouldn't. I have so many things to do. 753 00:51:41,890 --> 00:51:45,064 I'll help you. I'll take out the garbage, do the dishes. 754 00:51:45,227 --> 00:51:48,697 I'll do your nails, your hair. You've no idea what I wanna do. 755 00:51:48,856 --> 00:51:50,858 - I'll Call him. - I'll dial it. 756 00:51:51,734 --> 00:51:56,456 - Let me get the light. - I think I'm attracted to teachers. 757 00:51:56,614 --> 00:52:00,369 I took out an English teacher, but I sent her a love letter 758 00:52:00,534 --> 00:52:02,502 - and she corrected it. - [Diane laughs] 759 00:52:04,163 --> 00:52:06,040 Oh, great. Company. 760 00:52:06,206 --> 00:52:08,379 [dogs whimpering] 761 00:52:10,878 --> 00:52:13,552 - Those two ought to get a room. - Really. 762 00:52:13,714 --> 00:52:15,341 Actually, I was married twice. 763 00:52:15,507 --> 00:52:18,852 My first wife, Jason's mother, I really loved. 764 00:52:19,011 --> 00:52:21,139 We had a good thing going. 765 00:52:21,305 --> 00:52:23,603 She passed away about ten years ago. 766 00:52:23,766 --> 00:52:26,064 After that, I screwed around for a few years. 767 00:52:26,226 --> 00:52:28,399 Then I went nuts. I married Vanessa. 768 00:52:29,521 --> 00:52:31,398 I was lonely, I guess. 769 00:52:31,565 --> 00:52:34,444 - Is that over? - We were doomed from the start. 770 00:52:34,610 --> 00:52:37,864 I'm an earth sign, she's a water sign. Together we made mud. 771 00:52:38,739 --> 00:52:41,242 I picked a beauty. She played around, too. 772 00:52:41,408 --> 00:52:44,082 When she said, “l do“, I should have said, "With who?" 773 00:52:45,079 --> 00:52:48,754 - So are you giving up on women? - I can't figure women out. 774 00:52:48,916 --> 00:52:51,886 Today, they're independent, only think about themselves. 775 00:52:52,044 --> 00:52:55,344 During sex, Vanessa screamed out her own name. 776 00:52:57,424 --> 00:52:58,846 I think men are different. 777 00:52:59,009 --> 00:53:03,515 The women's movement made men want to show you how sensitive they are. 778 00:53:03,681 --> 00:53:07,606 Before, they were too macho. Now they're too soft. 779 00:53:07,768 --> 00:53:10,396 You all want us to know you can cry. 780 00:53:10,562 --> 00:53:13,111 With women, I never cry, never. 781 00:53:13,273 --> 00:53:16,117 - I beg. - [laughs] 782 00:53:18,195 --> 00:53:22,450 If we finish this bottle of wine, you won't have to beg. 783 00:53:39,341 --> 00:53:40,843 Diane! 784 00:53:41,009 --> 00:53:44,138 - Oh! Oh, Philip. - We were supposed to go to dinner. 785 00:53:44,304 --> 00:53:47,979 I just had dinner. 786 00:53:48,142 --> 00:53:49,769 I don't believe this. 787 00:53:49,935 --> 00:53:53,314 Maybe it's a dream. Good night, Philip. 788 00:53:55,065 --> 00:53:58,740 Do a good job. What do you charge for big cars? 789 00:54:10,080 --> 00:54:12,003 I had a lot of fun, Thornton. 790 00:54:13,459 --> 00:54:15,052 Me too. 791 00:54:15,210 --> 00:54:18,009 And thanks for the lesson. I learned a lot. 792 00:54:18,172 --> 00:54:19,674 You're welcome. 793 00:54:19,840 --> 00:54:20,841 I did, too. 794 00:54:22,551 --> 00:54:23,928 Well, uh... 795 00:54:25,012 --> 00:54:28,812 Well, I guess this is good night. 796 00:54:28,974 --> 00:54:30,066 Yeah. 797 00:54:32,060 --> 00:54:34,028 A very good night. 798 00:54:40,819 --> 00:54:43,618 [Thornton] Beautiful. Oh. 799 00:54:44,448 --> 00:54:47,668 That's it, that's the spot. Just keep doing that. 800 00:54:47,826 --> 00:54:50,705 Oh, don't lose it. Oh, oh! 801 00:54:50,871 --> 00:54:56,219 Oh, Lou, you're great. The leg is better. You got the cramp out. 802 00:54:56,376 --> 00:54:58,549 You're a wreck. You got to start working out. 803 00:54:59,505 --> 00:55:03,931 [Jason] And you know what else. You have got mid-terms coming up. 804 00:55:04,092 --> 00:55:06,595 You haven't studied since you got here. 805 00:55:06,762 --> 00:55:10,357 You're always so neat. You're just like your uncle Vito. 806 00:55:10,516 --> 00:55:12,610 As kids, his room was always in order, 807 00:55:12,768 --> 00:55:15,897 towels lined up, hair lotions in the right place. 808 00:55:16,063 --> 00:55:19,408 What is he today? An attendant in a men's room. 809 00:55:19,566 --> 00:55:21,910 Hey! He's my idol. 810 00:55:22,069 --> 00:55:26,324 But... I'm not going to be folding towels any more. 811 00:55:27,407 --> 00:55:30,286 'Cause I just made - ta-da! -the diving team. 812 00:55:30,452 --> 00:55:33,581 The di... That's great! Hey! Gee... 813 00:55:33,747 --> 00:55:35,920 I'm taking you out. We're having a party. 814 00:55:36,083 --> 00:55:38,552 No, Dad. That's really nice, but I'm in training. 815 00:55:38,710 --> 00:55:41,133 We got a meet coming up against Northern. 816 00:55:41,296 --> 00:55:43,469 We'll have a party after the meet. 817 00:55:43,632 --> 00:55:47,682 Dad, why don't you join me on a little reality break? 818 00:55:47,845 --> 00:55:52,442 Being in love with Dr. Turner does not mean you're gonna pass her course. 819 00:55:52,599 --> 00:55:56,729 You've got a major paper on Kurt Vonnegut and you haven't read the books. 820 00:55:56,895 --> 00:55:58,613 - I tried. - [knock at door] 821 00:56:00,065 --> 00:56:01,908 I don't understand a word of it. 822 00:56:02,818 --> 00:56:05,162 So how are you gonna write the paper then? 823 00:56:09,825 --> 00:56:13,125 Hi. I'm Kurt Vonnegut. I'm looking for Thornton Melon. 824 00:56:14,329 --> 00:56:18,050 Uh... you wanna come in? Dad? 825 00:56:18,876 --> 00:56:22,130 [woman on TV] D-O-G. Dog. 826 00:56:22,296 --> 00:56:26,142 [man] One more word out of you and it's back to the tree. 827 00:56:26,300 --> 00:56:28,519 - [knock at door] - Come in. 828 00:56:28,677 --> 00:56:32,978 Excuse me. Dr. Barazini? I'm Thornton Melon. 829 00:56:33,140 --> 00:56:36,610 Oh, yes. Thornton Melon. I know you. 830 00:56:36,768 --> 00:56:42,150 You delivered the paper on isomagnetic brain waves at Montreal last year. 831 00:56:42,316 --> 00:56:44,364 No. I sold you your pants. 832 00:56:44,526 --> 00:56:48,030 Of course. Good to see you. What are you doing here? 833 00:56:48,196 --> 00:56:50,449 I have to report here for my lab project. 834 00:56:50,616 --> 00:56:51,868 Oh, good. 835 00:56:52,034 --> 00:56:55,163 I'm trying to teach these apes how to read and write. 836 00:56:55,329 --> 00:56:58,003 Teach 'em to go to the bathroom first. 837 00:56:58,165 --> 00:57:00,793 Oh, you'll get used to that. 838 00:57:00,959 --> 00:57:03,508 Now, all you have to do 839 00:57:03,670 --> 00:57:07,095 is put a new tape in the tape machine every hour 840 00:57:07,257 --> 00:57:08,725 and observe the animals. 841 00:57:08,884 --> 00:57:10,886 I'll be back in a few hours to check on you. 842 00:57:11,053 --> 00:57:13,522 Fine. See you later. 843 00:57:15,599 --> 00:57:18,523 You don't need this. I'll ind you an organ-grinder. 844 00:57:28,737 --> 00:57:33,368 Hi, Marge. Few things. I need you all down here as fast as you can. 845 00:57:33,533 --> 00:57:36,377 And Peterson, the accountant, I need him too. 846 00:57:36,536 --> 00:57:39,631 Oh, thanks. And Marge, I need... 847 00:57:43,502 --> 00:57:46,506 See if you can get somebody at the Rand Corporation 848 00:57:46,672 --> 00:57:48,049 to come down here for about a week. 849 00:57:51,093 --> 00:57:52,094 What? 850 00:57:53,720 --> 00:57:56,724 [TV commentator] Russell hits him with a powerful body slap. 851 00:58:02,229 --> 00:58:05,028 No problem. They're taking a break, that's all. 852 00:58:06,900 --> 00:58:11,371 In 1971, the United States accumulated deficit 853 00:58:11,530 --> 00:58:14,409 greater than the supply of gold the country held. 854 00:58:14,574 --> 00:58:19,705 In that year, Richard Nixon took the United States off the gold standard. 855 00:58:19,871 --> 00:58:22,590 - In doing so, he disrupted... - [rapid tapping] 856 00:58:24,918 --> 00:58:27,671 ...the entire international monetary system. 857 00:58:27,838 --> 00:58:30,432 What is that clicking noise? 858 00:58:35,762 --> 00:58:37,764 Are you a student in this class? 859 00:58:39,099 --> 00:58:40,897 - Uh, no. - [Jason giggles] 860 00:58:41,059 --> 00:58:42,402 Who are you? 861 00:58:43,520 --> 00:58:46,945 - I'm Marge Sweetwater. - [Jason giggles] 862 00:58:47,107 --> 00:58:49,235 Mr. Thornton Melon's private secretary. 863 00:58:56,283 --> 00:58:58,251 What are you doing here? 864 00:58:59,286 --> 00:59:02,711 Ooh. I'm taking notes for Mr. Melon. 865 00:59:06,293 --> 00:59:10,764 He told you to write down everything I said? 866 00:59:10,922 --> 00:59:13,471 Yes, he did. 867 00:59:13,633 --> 00:59:15,135 Good. 868 00:59:17,471 --> 00:59:19,098 Take this down. 869 00:59:22,392 --> 00:59:25,771 Mr. Melon, no matter what you do, 870 00:59:27,314 --> 00:59:29,988 no matter what stunts you pull, 871 00:59:30,150 --> 00:59:33,245 no matter how hard you try, 872 00:59:33,403 --> 00:59:37,783 you will never, ever pass this course. 873 00:59:40,619 --> 00:59:42,872 Make sure he gets that. 874 00:59:46,875 --> 00:59:48,172 Yes, sir. 875 00:59:48,335 --> 00:59:51,714 I'll tell you what, it's for Barbay. Make it an A. 876 00:59:51,880 --> 00:59:55,180 Where's the lab report on psychology? Oh, thank you. 877 00:59:57,511 --> 01:00:00,685 It's too light. It feels like a C. 878 01:00:00,847 --> 01:00:03,691 Bulk it up and add a few multi-colored graphs. 879 01:00:03,850 --> 01:00:06,353 - Yo, Dad. - Jason, hold it, will ya? 880 01:00:06,520 --> 01:00:09,194 Everybody, let's see As across the board. 881 01:00:09,356 --> 01:00:12,701 A ten-percent bonus for every grade over B. 882 01:00:12,859 --> 01:00:16,159 - A plus gets you a free trip to Hawaii. - [woman] Ooh! 883 01:00:16,321 --> 01:00:18,699 - Off season. - [laughter] 884 01:00:18,865 --> 01:00:21,539 Dad, what's going on here? 885 01:00:21,701 --> 01:00:25,001 - I'm doing my homework. - No, they're doing your homework. 886 01:00:25,163 --> 01:00:27,962 Jason, a good executive knows how to delegate authority. 887 01:00:28,125 --> 01:00:29,923 Here, I took care of you too. 888 01:00:30,961 --> 01:00:33,384 - What's this? - Your Astronomy report. 889 01:00:34,548 --> 01:00:36,971 - What's wrong with you? - What's wrong with you? 890 01:00:37,134 --> 01:00:39,478 I'm gonna write that paper. 891 01:00:39,636 --> 01:00:42,230 That's why I'm taking Astronomy, to learn something. 892 01:00:42,389 --> 01:00:46,110 You'll never learn a goddamn thing if people do your work for you. 893 01:00:50,063 --> 01:00:53,408 Kids. They always do things the hard way. 894 01:00:55,026 --> 01:00:56,369 [man on PA] Ladies and gentlemen, 895 01:00:56,528 --> 01:01:01,125 the visiting team, Northern University Wildcats. 896 01:01:01,283 --> 01:01:02,910 [cheering] 897 01:01:03,076 --> 01:01:07,081 And your Grand Lakes University Hooters! 898 01:01:07,622 --> 01:01:09,124 Hey, there's your boy. 899 01:01:09,291 --> 01:01:10,759 Jason! 900 01:01:12,085 --> 01:01:14,087 [cheering and applause] 901 01:01:15,130 --> 01:01:17,428 [man on PA continues announcing] 902 01:01:21,428 --> 01:01:24,056 Valerie, how are you doing? 903 01:01:24,222 --> 01:01:29,399 I'm glad you've come. My dad is having a little party tonight over at the dorm. 904 01:01:29,561 --> 01:01:31,984 It should be great. His parties usually are. 905 01:01:32,147 --> 01:01:33,820 I'd love to come. 906 01:01:34,900 --> 01:01:36,868 Except I have a date. 907 01:01:37,777 --> 01:01:42,908 Uh, well, bring him along. That's OK. You can both come by. 908 01:01:43,950 --> 01:01:46,669 - I'll try. - Good. I hope I'll see you there. 909 01:01:46,828 --> 01:01:49,957 Sounds fun. I wish my dad were like yours. 910 01:02:00,884 --> 01:02:02,056 Hey, Chas. 911 01:02:03,345 --> 01:02:06,269 - Good luck, buddy. Let's get them. - Yeah. 912 01:02:06,431 --> 01:02:10,652 Thanks, Melon. I'd wish you luck too but I guess you don't need luck. 913 01:02:12,312 --> 01:02:15,816 - What do you mean? - With your old man behind you, 914 01:02:15,982 --> 01:02:20,954 since he bought your way onto the team, he probably bought off the judges too. 915 01:02:24,991 --> 01:02:26,664 Oh, there's Thornton. 916 01:02:28,328 --> 01:02:29,705 Diane! 917 01:02:29,871 --> 01:02:31,464 [mouths] 918 01:02:31,623 --> 01:02:35,127 I can't imagine what you can possibly see in that man. 919 01:02:35,293 --> 01:02:38,137 Philip, would you excuse me for a minute? 920 01:02:42,008 --> 01:02:44,056 Yes, yes! 921 01:02:44,219 --> 01:02:46,062 - You look great. - Thanks. 922 01:02:46,221 --> 01:02:49,851 Where've you been? I made dates with your answering machine. 923 01:02:50,016 --> 01:02:54,863 Sorry I missed you. I've been busy reading mid-term papers, grading exams. 924 01:02:55,021 --> 01:02:57,865 - Read mine? - No, but I look forward to it. 925 01:02:58,024 --> 01:03:01,324 I'm throwing a party tonight, and you'd better be there. 926 01:03:01,486 --> 01:03:04,706 Oh, I'm sorry, I've a date with Philip tonight. 927 01:03:04,864 --> 01:03:08,209 Bring him along. We may run out of ice. 928 01:03:11,788 --> 01:03:17,295 [man on PA] First diver for Grand Lakes University, Chas Osbourne. 929 01:03:30,390 --> 01:03:32,142 [whooping] 930 01:03:32,309 --> 01:03:33,902 [cheering] 931 01:03:41,443 --> 01:03:44,071 Hey, Coach. How are you? 932 01:03:48,950 --> 01:03:54,081 [man on PA] Next diver for Grand Lakes, Jason Delon. 933 01:03:54,247 --> 01:03:55,464 Melon. 934 01:04:09,596 --> 01:04:11,223 [crowd groans] 935 01:04:17,270 --> 01:04:22,270 ♪ Everybody's crazy 936 01:04:34,454 --> 01:04:37,298 ♪ Everybody's crazy 937 01:04:41,669 --> 01:04:44,297 What's up? This is always the best party of the year. 938 01:04:44,464 --> 01:04:48,310 Some big event at the dorms. We're thinking of going. 939 01:04:49,010 --> 01:04:51,889 - To Melon's? Are you nuts? - Why don't we go? 940 01:04:52,055 --> 01:04:56,652 - Valerie, please, it'll be horrible. - Jason said it would be great. 941 01:04:56,810 --> 01:05:00,064 Jason's a twerp. We could have won if it weren't for him. 942 01:05:00,230 --> 01:05:04,076 - Haven't you ever messed up? - No. 943 01:05:09,906 --> 01:05:11,704 ♪ I'm all dressed up with nowhere to go 944 01:05:11,866 --> 01:05:15,336 Ooh! Hey, ooh! Hey, baby! 945 01:05:15,495 --> 01:05:18,749 ♪ Walking with a dead man over my shoulder 946 01:05:21,668 --> 01:05:24,342 ♪ All dressed up with nowhere to go 947 01:05:26,798 --> 01:05:28,971 I love three girls at once! 948 01:05:29,134 --> 01:05:32,013 I fall asleep, they have each other to talk to. 949 01:05:34,347 --> 01:05:37,317 [blows raspberries in time to music] 950 01:05:40,061 --> 01:05:44,407 Nice look. What are you going for, the heavily disassociated artist thing, 951 01:05:44,566 --> 01:05:46,864 or the "I'm going blind" thing? 952 01:05:47,026 --> 01:05:49,870 Huh? Oh, it's the deaf thing. 953 01:05:51,197 --> 01:05:52,574 This will cheer you up. 954 01:05:52,740 --> 01:05:54,538 Ooh, do me! 955 01:05:54,701 --> 01:05:59,832 Derek, get up. You look like the poster boy for birth control. 956 01:06:03,543 --> 01:06:05,716 Jason, it's a party. What's your story? 957 01:06:06,588 --> 01:06:07,965 What's the matter, the swim meet? 958 01:06:08,131 --> 01:06:10,054 [Thornton] Forget about it, it's history. 959 01:06:11,342 --> 01:06:14,061 Jason, come on. Snap into it! 960 01:06:14,220 --> 01:06:18,270 You're right. It doesn't matter, Dad. What do you say? Come on! 961 01:06:25,982 --> 01:06:27,450 Hey, buddy! 962 01:06:28,443 --> 01:06:30,866 Everybody make some noise, have some fun! 963 01:06:32,572 --> 01:06:35,246 [loud music continues] 964 01:06:37,494 --> 01:06:41,169 - What's that noise? - It's a party. Mid-terms, remember? 965 01:06:41,331 --> 01:06:43,925 They're just blowing off steam. 966 01:06:44,083 --> 01:06:45,255 You there! 967 01:06:47,045 --> 01:06:48,638 What's going on? 968 01:06:48,796 --> 01:06:52,721 [slurred] The Melon man's throwing the greatest party of all time. 969 01:06:52,884 --> 01:06:54,807 The whole world is there. 970 01:06:54,969 --> 01:06:57,973 It's the best thing ever to happen to me! 971 01:06:58,139 --> 01:06:59,982 Oh, God! 972 01:07:03,436 --> 01:07:04,904 [student vomits] 973 01:07:05,063 --> 01:07:09,193 Look at that! Listen to that racket. This is disgraceful. 974 01:07:09,359 --> 01:07:11,532 - I should phone Security. - Oh, Philip. 975 01:07:11,694 --> 01:07:13,287 [sirens blare, tires squeal] 976 01:07:17,492 --> 01:07:21,963 Good. Apparently I'm not the only one around here with a sense of decency. 977 01:07:28,127 --> 01:07:29,925 [cheering] 978 01:07:33,841 --> 01:07:36,139 Did you see...? Where are you going? 979 01:07:36,302 --> 01:07:39,431 Intellectual curiosity. It sounds fun. Come with me. 980 01:07:39,597 --> 01:07:42,476 - Oh, please! - Oh, Philip! 981 01:07:46,354 --> 01:07:48,982 ♪ It's a dead man 's party 982 01:07:49,148 --> 01:07:51,071 ♪ Who could ask for more? 983 01:07:52,193 --> 01:07:57,290 ♪ Everybody's comin' Leave your body at the door 984 01:07:57,448 --> 01:08:00,827 ♪ Leave your body and soul at the door 985 01:08:01,828 --> 01:08:07,301 ♪ Don't run away, it's only me 986 01:08:07,458 --> 01:08:10,007 [music screeches] 987 01:08:11,212 --> 01:08:14,011 [cracking] 988 01:08:14,173 --> 01:08:19,521 ♪ Don't run away, it's only me 989 01:08:19,679 --> 01:08:22,853 ♪ Don't leave that way 990 01:08:23,016 --> 01:08:27,487 ♪ You cannot see... 991 01:08:28,187 --> 01:08:31,532 - Say when! - Right after this drink. 992 01:08:32,775 --> 01:08:34,652 Hey, what's a bath without bubbles? 993 01:08:34,819 --> 01:08:36,913 Hey, Bubbles, come over here! 994 01:08:39,657 --> 01:08:41,534 Well... 995 01:08:41,701 --> 01:08:44,454 - [giggling] - Oh, hi there. 996 01:08:44,621 --> 01:08:47,044 - What's your favorite subject? - Poetry. 997 01:08:47,206 --> 01:08:51,677 Really? Well, maybe you can help me straighten out my Longfellow. 998 01:08:54,464 --> 01:08:56,683 Excuse me, have you seen Thornton Melon? 999 01:08:56,841 --> 01:08:59,720 - Uh, I think he's in there. - Great. 1000 01:09:03,222 --> 01:09:05,224 [giggling] 1001 01:09:05,391 --> 01:09:07,735 Excuse me, has anyone seen Thornton Melon? 1002 01:09:10,188 --> 01:09:12,816 Now that's what I call marine biology! 1003 01:09:13,608 --> 01:09:14,985 Diane. 1004 01:09:16,861 --> 01:09:18,613 Say hello to my nieces. 1005 01:09:19,614 --> 01:09:21,036 Wait a minute! 1006 01:09:25,787 --> 01:09:26,834 Jason? 1007 01:09:27,747 --> 01:09:30,045 I was looking all over for you. 1008 01:09:30,208 --> 01:09:31,801 Jason, are you OK? 1009 01:09:31,959 --> 01:09:34,087 I'm sorry about the swim meet. 1010 01:09:34,253 --> 01:09:36,005 Shit. 1011 01:09:36,172 --> 01:09:37,765 The swim meet. 1012 01:09:37,924 --> 01:09:40,097 Think I care about the swim meet? 1013 01:09:40,259 --> 01:09:43,388 It's just a stupid college game. it's just bullshit. 1014 01:09:43,554 --> 01:09:45,898 Why are you acting like this? 1015 01:09:46,057 --> 01:09:48,776 - I know you don't think like that. - You do? 1016 01:09:49,936 --> 01:09:54,988 Grow up, Valerie. You think this is real? 1017 01:09:55,149 --> 01:09:57,823 College is a dream world, something to pass the time 1018 01:09:57,985 --> 01:10:00,488 until you can start buying people. 1019 01:10:00,655 --> 01:10:02,783 Let's go for a walk and talk this out. 1020 01:10:02,949 --> 01:10:04,496 There you are. 1021 01:10:06,285 --> 01:10:07,457 Can we go? I'm bored. 1022 01:10:07,620 --> 01:10:10,749 Christ, will you get your ass outta here? 1023 01:10:10,915 --> 01:10:12,792 Oh, another shit-faced Melon. 1024 01:10:12,959 --> 01:10:15,007 Shall I knock your teeth down your throat? 1025 01:10:15,169 --> 01:10:18,093 Easy, Melon. Your father isn't here to back you up this time. 1026 01:10:20,091 --> 01:10:21,434 Don't! 1027 01:10:21,592 --> 01:10:24,061 [furious shouting] 1028 01:10:26,180 --> 01:10:27,227 Are you OK? 1029 01:10:27,807 --> 01:10:29,855 [Thornton] Jason, I was looking for ya. 1030 01:10:31,310 --> 01:10:33,904 Hey, come here! Where are you going? 1031 01:10:34,063 --> 01:10:35,531 Where am I going? 1032 01:10:36,649 --> 01:10:41,075 I'm leaving school. One of us has to go and you're having a great time. 1033 01:10:41,237 --> 01:10:43,205 Why? I don't get it. 1034 01:10:43,364 --> 01:10:46,493 - Because you didn't win the meet? - Not because I didn't win. 1035 01:10:46,659 --> 01:10:51,005 Because Chas told me you bribed the coach to put me on the team. 1036 01:10:51,164 --> 01:10:53,041 What, and you believed him? 1037 01:10:53,207 --> 01:10:56,086 I've never lied to you. I didn't bribe the coach. 1038 01:10:56,252 --> 01:10:58,971 You're on the team because you deserve it. 1039 01:10:59,130 --> 01:11:03,476 Dad, you don't get it. Everything I have is because of you. 1040 01:11:03,634 --> 01:11:06,604 Because of you, I get my Astronomy homework done by NASA. 1041 01:11:07,972 --> 01:11:11,351 I just want the best for you. That's all I ever wanted. 1042 01:11:14,020 --> 01:11:15,567 I did it all for you. 1043 01:11:16,564 --> 01:11:19,693 I know, but you don't know when to quit. 1044 01:11:19,859 --> 01:11:22,954 I know you came to help and I appreciate it. 1045 01:11:23,112 --> 01:11:25,831 It's really sweet and it's really not working. 1046 01:11:25,990 --> 01:11:29,711 - Let me do something for myself! - I just want to see you happy. 1047 01:11:29,869 --> 01:11:31,337 Well, take a good look. 1048 01:11:32,538 --> 01:11:35,132 'Cause I was a lot happier when I was miserable. 1049 01:11:47,845 --> 01:11:50,894 - [Diane] I enjoyed reading that, Susan. - [Susan] Thanks. 1050 01:11:51,057 --> 01:11:53,435 Diane, why did you fail me? 1051 01:11:53,601 --> 01:11:56,024 I didn't, Thornton, you failed me. 1052 01:11:56,187 --> 01:11:58,531 - Was it because of last night? - No. 1053 01:11:58,689 --> 01:12:01,613 I accept the fact that you're completely regressed emotionally. 1054 01:12:01,776 --> 01:12:04,495 But you won't pass my course by turning in someone else's work. 1055 01:12:05,488 --> 01:12:08,708 - You think someone else wrote this? - I know you didn't. 1056 01:12:08,866 --> 01:12:10,368 That's what disappoints me. 1057 01:12:10,535 --> 01:12:14,381 And whoever did write it has no idea about Kurt Vonnegut. 1058 01:12:14,539 --> 01:12:18,089 And another thing, Vonnegut, I'm gonna stop payment on the check. 1059 01:12:18,251 --> 01:12:20,800 What's that? Fuck me? 1060 01:12:20,962 --> 01:12:24,307 Hey, Kurt, do you read lips? Fuck you! 1061 01:12:24,465 --> 01:12:28,095 - Next time I'll call Robert Ludlum. - [howling] 1062 01:12:30,888 --> 01:12:32,982 Derek, have you seen Jason? 1063 01:12:33,140 --> 01:12:35,609 I think he's on a three-state killing spree. 1064 01:12:35,768 --> 01:12:39,773 Here's some more potentially bad news. Dean Martin wants you in his office. 1065 01:12:39,939 --> 01:12:43,113 Dean Martin? [laughs] 1066 01:12:43,985 --> 01:12:48,286 And she said, "Let's do it, the room's already paid for!" 1067 01:12:48,447 --> 01:12:50,290 [both laugh] 1068 01:12:52,785 --> 01:12:54,583 Oh, golly. 1069 01:12:54,745 --> 01:12:59,626 I'm afraid we have a potentially unpleasant situation here. 1070 01:12:59,792 --> 01:13:05,344 Phil, would you repeat to Mr. Melon the allegations that you've made to me? 1071 01:13:06,340 --> 01:13:09,594 The work you handed in is not your own. 1072 01:13:09,760 --> 01:13:12,138 I'm accusing you of academic fraud. 1073 01:13:12,305 --> 01:13:15,184 Fraud is such an ugly word. 1074 01:13:15,349 --> 01:13:19,149 Considering the financial generosity Mr. Melon has shown 1075 01:13:19,312 --> 01:13:21,064 towards our fine university. 1076 01:13:21,230 --> 01:13:23,904 I think Mr. Melon should be expelled. 1077 01:13:26,485 --> 01:13:28,658 What are you going to do about it? 1078 01:13:30,156 --> 01:13:35,663 Well... Thornton, I'm only going to ask you this one time, 1079 01:13:35,828 --> 01:13:38,581 is the work that you turned in your own? 1080 01:13:42,335 --> 01:13:44,008 I can't lie to you, Dean Martin. 1081 01:13:47,840 --> 01:13:49,012 Yes, it is. 1082 01:13:50,009 --> 01:13:51,511 I'm satisfied. 1083 01:13:51,677 --> 01:13:53,805 - Phil? - I'm outraged. 1084 01:13:53,971 --> 01:13:58,977 Gee whizz, Phil, I just asked Melon if the work was his and he said yes. 1085 01:13:59,143 --> 01:14:01,771 Now, what do you want me to do, torture him? 1086 01:14:04,065 --> 01:14:06,534 I suggest a comprehensive oral examination 1087 01:14:06,692 --> 01:14:09,286 conducted by all of Mr. Melon's professors. 1088 01:14:09,445 --> 01:14:11,743 - Oral examination? - Yes. 1089 01:14:11,906 --> 01:14:14,204 If you've done the work you say you have, 1090 01:14:14,367 --> 01:14:16,995 there should be no problem. Should there? 1091 01:14:19,330 --> 01:14:20,877 Hey. 1092 01:14:21,040 --> 01:14:24,135 - Jase. - Hey, Lou, how are you doing? 1093 01:14:24,293 --> 01:14:27,046 Come here, I want to tell you something. 1094 01:14:27,213 --> 01:14:29,261 You were pretty hard on your father last night. 1095 01:14:29,423 --> 01:14:31,892 I know, but he doesn't understand. 1096 01:14:32,051 --> 01:14:34,600 I've known your pop 30 years. He understands. 1097 01:14:34,762 --> 01:14:38,938 He's a nice guy. And he's tough, like me. 1098 01:14:39,100 --> 01:14:41,194 I'm nice, and I'm tough. 1099 01:14:41,352 --> 01:14:43,696 Huh? I'll give you an idea what I mean. 1100 01:14:43,854 --> 01:14:48,360 My two boys, I put one through college and the other I put through a wall. 1101 01:14:50,111 --> 01:14:51,829 Your papa loves you, eh? 1102 01:14:53,197 --> 01:14:55,040 He's looking out for you. 1103 01:14:55,199 --> 01:14:56,826 Look out for him. 1104 01:15:02,206 --> 01:15:03,799 OK. 1105 01:15:18,597 --> 01:15:19,769 Hey. 1106 01:15:22,268 --> 01:15:23,861 What's going on? 1107 01:15:24,020 --> 01:15:28,400 I'm leaving. I'm sorry, Jason. This college thing was a big mistake. 1108 01:15:29,734 --> 01:15:32,613 - So you're gonna give up? - I can't win. 1109 01:15:32,778 --> 01:15:35,122 They want me to take orals in all subjects. 1110 01:15:35,281 --> 01:15:37,454 If I don't, they'll kick me out. 1111 01:15:37,616 --> 01:15:40,210 And if I take them, who knows where they'll kick me? 1112 01:15:43,164 --> 01:15:47,715 Remember what you told me when I told you I wanted to quit? 1113 01:15:47,877 --> 01:15:50,847 You said a man without an education is nothing. 1114 01:15:51,005 --> 01:15:53,428 - I can't do it, Jason. - You can do anything. 1115 01:15:53,591 --> 01:15:58,813 You can do anything you want in life. Remember, you're a Melon. 1116 01:16:02,850 --> 01:16:04,602 Don't quit. I'll help you. 1117 01:16:54,485 --> 01:16:57,034 [man mumbles in French on tape] 1118 01:16:57,196 --> 01:17:00,370 [whispers soothingly but indistinctly] 1119 01:17:32,064 --> 01:17:34,237 [Dean Martin] Before we begin, 1120 01:17:34,400 --> 01:17:37,904 I would like to thank each and every professor here 1121 01:17:38,070 --> 01:17:42,746 for taking time out of his/her extremely busy schedules. 1122 01:17:42,908 --> 01:17:46,082 And a special thanks of course to Mr. Thornton Melon 1123 01:17:46,245 --> 01:17:47,963 who I do not have to remind anyone 1124 01:17:48,122 --> 01:17:52,298 is the donor of our new Melon School of Business. 1125 01:18:00,593 --> 01:18:02,436 We're wasting time. 1126 01:18:02,928 --> 01:18:04,430 Sorry, Phil. 1127 01:18:06,432 --> 01:18:10,562 Mr. Melon, you'll have three hours to complete the examination. 1128 01:18:10,728 --> 01:18:15,234 If you fail any part of it, you will be expelled. 1129 01:18:15,691 --> 01:18:18,285 Mr. Melon, do you understand? 1130 01:18:19,987 --> 01:18:22,115 - The Council of Trent! - Excuse me? 1131 01:18:22,531 --> 01:18:25,455 - I missed a question. - We haven't begun yet. 1132 01:18:25,618 --> 01:18:26,790 Oh. 1133 01:18:27,745 --> 01:18:30,624 Well, Dr. Barbay, I suppose you're up first. 1134 01:18:45,304 --> 01:18:47,147 I have only one question 1135 01:18:47,306 --> 01:18:49,024 for Mr. Melon. 1136 01:18:54,146 --> 01:18:56,695 In 27 parts. 1137 01:18:59,985 --> 01:19:03,910 - I'd like to break him in 27 parts. - Excuse me? 1138 01:19:04,073 --> 01:19:05,996 Oh, nothing, nothing. 1139 01:19:08,661 --> 01:19:12,006 Discuss the foundations of modern global business systems. 1140 01:19:12,164 --> 01:19:14,838 Part one. Define and differentiate 1141 01:19:15,000 --> 01:19:19,005 the three economic philosophies of capitalism, socialism and communism 1142 01:19:19,171 --> 01:19:22,516 as pertains to a) management fundamentals, 1143 01:19:22,675 --> 01:19:24,643 b) organizing and staffing, 1144 01:19:24,802 --> 01:19:26,679 c) labor management, 1145 01:19:26,845 --> 01:19:29,564 and d) production and operations. 1146 01:19:29,723 --> 01:19:31,396 Par! two. 1147 01:19:33,727 --> 01:19:38,028 - Are you getting all this, Mr. Melon? - Yeah, it's a piece of cake. 1148 01:19:41,110 --> 01:19:42,282 [Valerie] Jason? 1149 01:19:48,534 --> 01:19:50,286 Valerie. 1150 01:19:50,452 --> 01:19:55,208 I wanted to apologize for the other night 1151 01:19:55,374 --> 01:19:58,423 for my behavior, the things I said. 1152 01:19:59,670 --> 01:20:04,392 And to thank you for your behavior and the things you said. 1153 01:20:06,719 --> 01:20:08,221 Really sorry. 1154 01:20:09,555 --> 01:20:13,059 And I'm in love with you and have been for ages 1155 01:20:13,225 --> 01:20:15,648 and I can't believe I'm saying this. 1156 01:20:15,811 --> 01:20:19,236 And I don't wanna... embarrass you 1157 01:20:19,398 --> 01:20:22,277 or make you feel uncomfortable with me 1158 01:20:22,443 --> 01:20:25,037 but, uh... 1159 01:20:25,195 --> 01:20:30,747 I've been needing to tell you this for a very long time. 1160 01:20:31,910 --> 01:20:33,503 Um... 1161 01:20:33,662 --> 01:20:38,338 Are you aware that that's the most you've ever said to me at one time? 1162 01:20:38,500 --> 01:20:41,720 Oh, except for the time when you were ravingly drunk. 1163 01:20:43,881 --> 01:20:45,724 I love you too. 1164 01:21:07,780 --> 01:21:10,704 In response to Roman numeral 27, 1165 01:21:10,866 --> 01:21:15,793 section three, part two of subset D, 1166 01:21:15,954 --> 01:21:17,501 of the question, 1167 01:21:17,664 --> 01:21:19,462 the answer is... 1168 01:21:21,794 --> 01:21:22,795 Mr. Melon? 1169 01:21:30,469 --> 01:21:33,814 - [clears throat] Mr. Melon? - Hey, hey, relax. 1170 01:21:33,972 --> 01:21:36,725 This man's under a lot of pressure. Let's take it easy. 1171 01:21:37,643 --> 01:21:39,771 Say in say in 1172 01:21:41,355 --> 01:21:44,234 The answer is... four. 1173 01:21:51,365 --> 01:21:52,457 Right. 1174 01:21:59,665 --> 01:22:01,008 Dr. Turner? 1175 01:22:06,547 --> 01:22:10,643 Hold it. That's it. I can't take it no more. 1176 01:22:11,218 --> 01:22:13,312 I feel like I just gave birth. 1177 01:22:13,470 --> 01:22:15,313 To an accountant. 1178 01:22:16,807 --> 01:22:18,150 Wait a minute, Thornton. 1179 01:22:30,696 --> 01:22:35,577 Thornton, do you remember when we discussed the Dylan Thomas poem, 1180 01:22:35,742 --> 01:22:38,040 Do not Go Gentle into that Good Night? 1181 01:22:38,704 --> 01:22:41,753 I don't know. No. 1182 01:22:41,915 --> 01:22:45,044 - Maybe. - Thornton, think. 1183 01:22:45,210 --> 01:22:46,382 What's going on here? 1184 01:22:47,838 --> 01:22:51,217 Philip, relax. it's my turn. 1185 01:22:55,721 --> 01:22:57,018 Do you remember it? 1186 01:22:58,390 --> 01:23:03,066 "Do not go gentle into... 1187 01:23:03,228 --> 01:23:04,901 into that good night, 1188 01:23:06,773 --> 01:23:09,617 Old age should burn and rage 1189 01:23:09,776 --> 01:23:13,406 at... at close of day; 1190 01:23:13,572 --> 01:23:16,917 Rage... rage against the dying of the light. 1191 01:23:17,951 --> 01:23:20,420 Wild men who court and sang the sun in flight, 1192 01:23:20,579 --> 01:23:25,085 And learned, too late, they grieved it on its way, 1193 01:23:25,250 --> 01:23:27,378 Do not go gentle to that good night." 1194 01:23:28,795 --> 01:23:33,801 "Grave men, near death, who see with blinding sight, 1195 01:23:33,967 --> 01:23:37,267 Blind eyes could blaze like meteors and be gay, 1196 01:23:37,429 --> 01:23:41,400 Rage, rage against the dying of the light. 1197 01:23:41,558 --> 01:23:43,606 And you, my father, 1198 01:23:43,769 --> 01:23:46,363 there on the sad height, 1199 01:23:46,522 --> 01:23:51,278 Curse, bless me now with your fierce tears I pray. 1200 01:23:51,443 --> 01:23:53,787 Do not go gentle into that good night 1201 01:23:53,946 --> 01:23:57,951 Rage, rage against the dying of the light." 1202 01:23:58,909 --> 01:24:00,786 Thornton, what does that poem mean to you? 1203 01:24:01,620 --> 01:24:05,295 It means... I don't take shit from no one. 1204 01:24:07,125 --> 01:24:11,926 I'm gonna pass this test. I'm staying in school. Who's next? 1205 01:24:12,756 --> 01:24:14,633 [cheering and whooping] 1206 01:24:15,884 --> 01:24:18,808 [man on PA] Now diving for the Atlantic Eastern Seagulls, 1207 01:24:18,971 --> 01:24:22,441 current conference champion, Doug Nelson. 1208 01:24:22,599 --> 01:24:24,727 What do you almost never see? 1209 01:24:24,893 --> 01:24:26,816 Somebody heckling a diver. 1210 01:24:31,650 --> 01:24:32,993 [loud, squeaking hoot] 1211 01:24:36,989 --> 01:24:38,662 [crowd groans] 1212 01:24:41,326 --> 01:24:42,953 - [loud squeak] - All right, kid. 1213 01:24:44,496 --> 01:24:48,000 [PA] Please refrain from making loud noises during the dives. 1214 01:24:48,166 --> 01:24:50,339 [crowd jeers] 1215 01:24:50,502 --> 01:24:53,927 Next up for the Atlantic Eastern Seagulls 1216 01:24:54,089 --> 01:24:56,342 Bill Steincap. 1217 01:24:58,635 --> 01:25:00,763 [whistles non-chalantly] 1218 01:25:10,689 --> 01:25:12,737 [crowd groans] 1219 01:25:15,235 --> 01:25:19,206 [PA] That concludes Atlantic Eastern 's ten-meter dives. 1220 01:25:19,364 --> 01:25:21,867 Next up, Grand Lakes Hooters. 1221 01:25:22,034 --> 01:25:24,753 [cheering and whistling] 1222 01:25:24,911 --> 01:25:28,757 [PA] I'd like to remind you that tickets to all Grand Lakes sporting events 1223 01:25:28,915 --> 01:25:31,885 are available from the student services office. 1224 01:25:32,044 --> 01:25:34,422 Were you interested in Valerie Desmond? 1225 01:25:34,588 --> 01:25:35,931 She's with me. 1226 01:25:37,215 --> 01:25:39,718 Coming into your own, are you, Melon? 1227 01:25:39,885 --> 01:25:43,105 I wouldn't break my arm patting myself on the back. 1228 01:25:43,263 --> 01:25:46,813 Because get this, towel boy. No matter what you think, 1229 01:25:46,975 --> 01:25:51,196 you will always be a crude, obnoxious, nouveau-riche little fleeb. 1230 01:25:51,355 --> 01:25:53,528 You'll end up like your father. 1231 01:25:54,191 --> 01:25:57,536 God, I hope so. 'Cause I love the guy. 1232 01:25:58,320 --> 01:26:00,869 [PA] First up for Grand Lakes University, 1233 01:26:01,031 --> 01:26:02,749 Chas Osbourne, 1234 01:26:02,908 --> 01:26:05,502 former national high school champion. 1235 01:26:06,703 --> 01:26:07,875 [girls] There he is. 1236 01:26:27,599 --> 01:26:29,522 [crowd groans] 1237 01:26:33,939 --> 01:26:34,940 Jason dive yet? 1238 01:26:35,107 --> 01:26:37,451 - No. Did you pass? - They're letting me know. 1239 01:26:37,609 --> 01:26:40,237 [PA] Now diving for Grand Lakes University, 1240 01:26:40,404 --> 01:26:42,406 Jason Melon. 1241 01:26:59,423 --> 01:27:02,302 [all whoop and cheer] 1242 01:27:02,467 --> 01:27:04,469 Attaboy, Jason, you did it! 1243 01:27:07,305 --> 01:27:10,149 [whistles and whoops] 1244 01:27:12,310 --> 01:27:14,404 [crowd cheers] 1245 01:27:15,689 --> 01:27:18,158 Can you believe it? We could win. 1246 01:27:18,984 --> 01:27:22,579 [PA] Melon 's dive has put the Hooters back in this meet. 1247 01:27:22,738 --> 01:27:25,366 - Ow! - What's the matter? 1248 01:27:26,908 --> 01:27:28,535 You're up next, Chas. 1249 01:27:31,538 --> 01:27:35,884 I have got a really bad cramp. I've been having cramps all week. 1250 01:27:36,042 --> 01:27:39,296 - it's probably menstrual. - Screw you, Melon. 1251 01:27:42,674 --> 01:27:45,678 Coach Turnbull, you got another eligible diver? 1252 01:27:48,847 --> 01:27:49,848 Melon! 1253 01:27:50,682 --> 01:27:53,026 [mouths] 1254 01:27:53,185 --> 01:27:55,734 Melon, we need ya! 1255 01:27:55,896 --> 01:27:57,364 Get your suit on! 1256 01:27:57,522 --> 01:27:59,149 Go ahead. 1257 01:27:59,316 --> 01:28:02,866 The shape I'm in, you could donate my body to science fiction. 1258 01:28:03,028 --> 01:28:05,247 Get your suit on. We need ya! 1259 01:28:05,405 --> 01:28:08,705 Come on, pal. Show them what you got. 1260 01:28:08,867 --> 01:28:11,916 [coach] Melon! We need ya! 1261 01:28:13,079 --> 01:28:15,081 [cheering and whistling] 1262 01:28:16,082 --> 01:28:20,462 [PA] Now diving in substitution for Grand Lakes University, 1263 01:28:20,629 --> 01:28:22,631 Thornton Melon! 1264 01:28:25,008 --> 01:28:29,684 He... He's on my substitute roster, but I don't have it right now. 1265 01:28:29,846 --> 01:28:33,396 But what I'll do, first chance I get, 1266 01:28:33,558 --> 01:28:35,151 I'll bring it to you. 1267 01:28:53,537 --> 01:28:58,714 - What dive is he gonna do? - The Triple Lindy. 1268 01:28:58,875 --> 01:29:01,970 [crowd chanting] Melon! Melon! Melon! Melon! 1269 01:29:02,128 --> 01:29:04,426 Melon! Melon! Melon! Melon! 1270 01:29:04,589 --> 01:29:07,889 Melon! Melon! Melon! 1271 01:29:08,051 --> 01:29:10,270 [PA] There will be an additional spring board installed 1272 01:29:10,428 --> 01:29:11,930 for Melon 's dive, 1273 01:29:12,097 --> 01:29:14,566 - the Triple Lindy. - Is that hard? 1274 01:29:14,724 --> 01:29:15,941 It's impossible. 1275 01:29:27,195 --> 01:29:29,618 [squelching] 1276 01:30:45,565 --> 01:30:47,067 You did it! 1277 01:30:47,233 --> 01:30:50,032 - That was great. - Told you! 1278 01:30:53,782 --> 01:30:56,956 Oh, you were great! That was incredible. 1279 01:30:57,118 --> 01:30:59,212 I guess there's nothing you can't do. 1280 01:30:59,371 --> 01:31:01,749 I've got the results of your exams. 1281 01:31:01,915 --> 01:31:04,919 - Do I wanna hear them? - You passed. All Ds. 1282 01:31:05,085 --> 01:31:06,382 And an A. 1283 01:31:06,544 --> 01:31:08,888 - Who gave me the A? - I did. 1284 01:31:09,923 --> 01:31:12,346 [man] I would like to introduce our speaker. 1285 01:31:12,509 --> 01:31:17,481 This is the first time in the history of this fine institution 1286 01:31:17,639 --> 01:31:20,233 that a freshman has given this address. 1287 01:31:20,976 --> 01:31:25,823 - Mr. Thornton Melon. - [whooping and whistling] 1288 01:31:35,782 --> 01:31:38,661 Thank you very much. Thank you, Dean Martin, 1289 01:31:38,827 --> 01:31:42,331 President Sinclair, and members of the graduating class. 1290 01:31:42,497 --> 01:31:45,091 I have only one thing to say to you. 1291 01:31:45,250 --> 01:31:49,255 It's a jungle out there. You gotta look out for number one. 1292 01:31:49,421 --> 01:31:51,594 But don't step in number two. 1293 01:31:53,591 --> 01:31:58,438 And so, to all you graduates, as you go out into the world, 1294 01:31:58,596 --> 01:32:00,598 my advice to you is 1295 01:32:00,765 --> 01:32:02,438 don't go! 1296 01:32:02,600 --> 01:32:05,353 It's rough out there. Move back with your parents. 1297 01:32:05,520 --> 01:32:07,773 Let them worry about it. 1298 01:32:13,069 --> 01:32:15,117 [♪ Aretha Franklin singing Respect] 1299 01:32:22,328 --> 01:32:26,299 ♪ What you want Baby, I got it 1300 01:32:26,458 --> 01:32:28,426 - ♪ What you need - I Ooh 1301 01:32:28,585 --> 01:32:30,633 - ♪ You know I got it - I Ooh 1302 01:32:30,795 --> 01:32:32,763 - ♪ All I'm askin' - ♪ Ooh 1303 01:32:32,922 --> 01:32:34,890 ♪ Is for a little respect when you come home 1304 01:32:35,050 --> 01:32:36,427 - ♪ Just a little bit - I Hey, baby 1305 01:32:36,593 --> 01:32:37,560 ♪ Just a little bit 1306 01:32:37,719 --> 01:32:39,767 - ♪ Come home - I Just a little bit 1307 01:32:39,929 --> 01:32:42,978 - ♪ Mister - I Just a little bit 1308 01:32:43,141 --> 01:32:44,984 ♪ I ain't gonna do you wrong 1309 01:32:45,143 --> 01:32:47,237 ♪ While you're gone 1310 01:32:47,395 --> 01:32:49,193 - ♪ I ain't gonna do you wrong - ♪ Ooh 1311 01:32:49,355 --> 01:32:51,449 - ♪ 'Cause I don't wanna - I Ooh 1312 01:32:51,608 --> 01:32:53,485 - ♪ All I'm askin' - ♪ Ooh 1313 01:32:53,651 --> 01:32:55,653 ♪ Is for a little respect when you come home 1314 01:32:55,820 --> 01:32:57,288 - ♪ Just a little bit - ♪ Baby 1315 01:32:57,447 --> 01:32:58,414 ♪ Just a little bit 1316 01:32:58,573 --> 01:33:00,291 - ♪ When you get home - I Just a little bit 1317 01:33:00,450 --> 01:33:03,454 - ♪ Yeah - I Just a little bit 1318 01:33:03,620 --> 01:33:05,622 ♪ I'm about to give you 1319 01:33:05,789 --> 01:33:08,008 ♪ All of my money 1320 01:33:08,166 --> 01:33:09,839 ♪ And all I'm askin' 1321 01:33:10,001 --> 01:33:12,049 ♪ In return, honey 1322 01:33:12,212 --> 01:33:14,840 ♪ Is to give me my propers 1323 01:33:15,006 --> 01:33:17,100 - ♪ When you get home - ♪ Just a, just a, just a 1324 01:33:17,258 --> 01:33:18,680 - ♪ Yeah, baby - I Just a, just a, just a 1325 01:33:18,843 --> 01:33:20,937 - ♪ When you get home - I Just a little bit 1326 01:33:21,096 --> 01:33:24,020 - ♪ Yeah - I Just a little bit 1327 01:33:40,031 --> 01:33:42,125 ♪ Ooh, your kisses 1328 01:33:42,283 --> 01:33:44,081 - ♪ Ooh - I Sweeter than honey 1329 01:33:44,244 --> 01:33:46,246 - ♪ Ooh - I And guess what? 1330 01:33:46,412 --> 01:33:49,165 - ♪ Ooh - I So is my money 1331 01:33:49,332 --> 01:33:51,710 - ♪ All I want you to do for me - I Ooh 1332 01:33:51,876 --> 01:33:53,549 ♪ ls give it to me when you get home 1333 01:33:53,711 --> 01:33:55,554 - ♪ Re, re, re, re - ♪ Yeah, baby 1334 01:33:55,713 --> 01:33:57,181 - ♪ Whip it to me - I Respect 1335 01:33:57,340 --> 01:33:58,683 - ♪ Just a little bit - I When you get home 1336 01:33:58,842 --> 01:34:00,844 - ♪ Now - I Just a little bit 1337 01:34:01,010 --> 01:34:02,887 IR-E-S-P-E-C-T 1338 01:34:03,054 --> 01:34:04,897 ♪ Find out what it means to me 1339 01:34:05,056 --> 01:34:07,150 IR-E-S-P-E-C-T 1340 01:34:07,308 --> 01:34:08,901 ♪ Take care, TCB, oh! 1341 01:34:09,060 --> 01:34:10,482 ♪ Sock it to me, sock it to me 1342 01:34:10,645 --> 01:34:13,068 - ♪ A little respect - ♪ Sock it to me, sock it to me 1343 01:34:13,231 --> 01:34:14,574 - ♪ Whoa, babe - I Just a little bit 1344 01:34:14,732 --> 01:34:16,860 - ♪ A little respect - ♪ Just a little bit 1345 01:34:17,026 --> 01:34:18,699 - ♪ I get tired - I Just a little bit 1346 01:34:18,862 --> 01:34:20,785 - ♪ Keep on tryin' - ♪ Just a little bit 1347 01:34:20,947 --> 01:34:22,824 - ♪ You're runnin' out of foolin' - ♪ Just a little bit 1348 01:34:22,991 --> 01:34:25,414 - ♪ And I ain't lyin' - ♪ Just a little bit 1349 01:34:25,577 --> 01:34:26,920 - ♪ Re, re, re, re - I Respect 1350 01:34:27,078 --> 01:34:28,955 - ♪ When you come home - ♪ Re, re, re, re 1351 01:34:29,122 --> 01:34:30,920 - ♪ Or you might walk in - I Respect, just a little bit 1352 01:34:31,082 --> 01:34:33,505 - ♪ And find out I'm gone - ♪ Just a little bit... ♪ 1353 01:34:33,668 --> 01:34:36,091 [I Jude Cole singing Back To School] 1354 01:34:46,014 --> 01:34:48,893 ♪ It's your life and I'm not gonna live it 1355 01:34:49,058 --> 01:34:51,857 ♪ A change is coming and it's overdue 1356 01:34:52,020 --> 01:34:54,944 ♪ Pm gonna take you over the limit 1357 01:34:55,106 --> 01:34:57,325 ♪ You know I'm only looking out for you 1358 01:34:57,483 --> 01:35:02,614 ♪ Get lucky, I get lucky 1359 01:35:03,656 --> 01:35:08,287 ♪ And I'll see you get lucky too 1360 01:35:10,205 --> 01:35:12,958 ♪ I'll be there when you get there right 1361 01:35:13,124 --> 01:35:16,094 ♪ That's the beauty of living my life 1362 01:35:16,252 --> 01:35:21,804 ♪ Hold on baby, I'm taking you back to school 1363 01:35:21,966 --> 01:35:25,140 ♪ When logic has gone, don't lose your head 1364 01:35:25,303 --> 01:35:28,227 ♪ You just turn to me instead 1365 01:35:28,389 --> 01:35:33,691 ♪ Hold on, baby, now here we go back to school 1366 01:35:33,853 --> 01:35:35,105 ♪ Here we go 1367 01:35:40,818 --> 01:35:43,788 ♪ I gonna wear a big school letter 1368 01:35:43,947 --> 01:35:46,666 ♪ I'm gonna write poetry 1369 01:35:46,824 --> 01:35:49,668 ♪ Why don't you take off that big, blue sweater? 1370 01:35:49,827 --> 01:35:52,080 ♪ Come on, we'll make history 1371 01:35:52,247 --> 01:35:57,253 ♪ Get lucky, I get lucky 1372 01:35:58,836 --> 01:36:04,809 ♪ I'll see you get lucky too 1373 01:36:04,968 --> 01:36:07,812 ♪ I'll be there when you get me right 1374 01:36:07,971 --> 01:36:10,850 ♪ That's the beauty of living my life 1375 01:36:11,015 --> 01:36:16,488 ♪ Hold on, baby, I'm taking you back to school 1376 01:36:16,646 --> 01:36:20,025 ♪ When logic has gone, don't lose your head 1377 01:36:20,191 --> 01:36:22,865 ♪' You just turn to me instead 1378 01:36:23,027 --> 01:36:28,033 ♪ Hold on, baby, now here we go back to school ♪109326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.