Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,941 --> 00:01:15,231
Matthew Cuthbert.
- I can fix that.
2
00:01:15,402 --> 00:01:16,979
Put that out of your mind.
3
00:01:17,153 --> 00:01:19,906
Marilla, please.
I'm not an old stumper.
4
00:01:20,073 --> 00:01:23,490
Tomorrow I have to go to the city.
I'll send that carpenter, Wallace, well.
5
00:01:23,660 --> 00:01:28,703
Ah, come. Matt Wallace can still
do not hit the nail directly into the wall.
6
00:01:28,874 --> 00:01:32,789
Just come back to bed.
Good night everyone.
7
00:01:32,961 --> 00:01:35,749
You go to bed too.
- I am going already.
8
00:01:35,922 --> 00:01:37,120
Good night.
9
00:02:16,755 --> 00:02:18,297
Re-mine time.
10
00:02:32,187 --> 00:02:33,349
Oh dear.
11
00:03:00,298 --> 00:03:01,840
Here I am.
12
00:03:05,387 --> 00:03:06,929
Here.
13
00:03:15,647 --> 00:03:16,975
Here I am.
14
00:03:21,528 --> 00:03:23,189
Matthew, what are you doing?
15
00:03:23,363 --> 00:03:26,365
The ladder has fallen. If you like that
want to put down, I'll be fine.
16
00:03:26,533 --> 00:03:29,784
Hold on. I'm going to get help.
- All right, soon.
17
00:03:34,833 --> 00:03:36,743
Old goat.
18
00:03:50,807 --> 00:03:52,089
Bye, Marilla.
19
00:03:54,311 --> 00:03:58,012
Anne and I are soul mates.
Thank you.
20
00:03:59,274 --> 00:04:00,555
Heaven help us.
21
00:04:01,818 --> 00:04:03,360
There is nothing wrong with me.
Do not be angry.
22
00:04:03,528 --> 00:04:07,823
I do my best to be a model student
to be like Minnie Andrews.
23
00:04:07,991 --> 00:04:09,486
But she is so boring and narrow-minded.
24
00:04:09,659 --> 00:04:13,159
She has no imagination whatsoever
and she never has an idea herself.
25
00:04:13,330 --> 00:04:16,082
The only thing she always says is:
'I agree with that.'
26
00:04:17,125 --> 00:04:20,791
Anne Shirley, if you don't say anything nice
about someone, then don't say anything.
27
00:04:20,962 --> 00:04:22,540
Good.
I'll think about it.
28
00:04:23,507 --> 00:04:24,788
Oh yeah.
29
00:04:24,966 --> 00:04:30,969
Josie Pye can sing very well.
Much better than I could have ever imagined.
30
00:04:31,890 --> 00:04:33,681
And Gilb ...
I mean...
31
00:04:34,684 --> 00:04:38,267
We all think that Mr. Phillips
is very sad about something.
32
00:04:38,438 --> 00:04:40,479
Oh yeah?
- Why does everyone think so?
33
00:04:40,649 --> 00:04:45,987
We are sometimes pretty stupid. Especially me.
- You are not stupid. Button that in your ears.
34
00:04:46,154 --> 00:04:48,823
Did you ever have geometry at school?
35
00:04:48,990 --> 00:04:50,901
I wouldn't ...
- You didn't have that.
36
00:04:51,076 --> 00:04:53,828
That's too bad,
because then you would sympathize with me.
37
00:04:53,995 --> 00:04:57,827
You can't really sympathize with anyone,
if you have not experienced it yourself.
38
00:04:59,125 --> 00:05:03,919
Geometry casts a dark shadow
all my life.
39
00:05:04,089 --> 00:05:07,790
I'm such a fool too.
Even Mr. Phillips says so.
40
00:05:07,968 --> 00:05:09,000
What?
41
00:05:10,178 --> 00:05:12,302
It does not matter.
42
00:05:12,472 --> 00:05:16,090
If someone does it badly, it does him
that hurt. Certainly if it is math.
43
00:05:16,268 --> 00:05:19,387
I don't understand a ball of geometry.
- What nonsense.
44
00:05:19,563 --> 00:05:23,229
I'll go talk to that man.
- Take it easy, Matthew Cuthbert.
45
00:05:23,400 --> 00:05:26,105
From fear and shame
a child will not learn better.
46
00:05:26,278 --> 00:05:27,939
Worse than a twist around the ears.
47
00:05:28,113 --> 00:05:30,901
They need inspiration and stimulation.
48
00:05:39,875 --> 00:05:42,579
You have never been so talkative.
- What?
49
00:05:42,752 --> 00:05:44,994
You talk too much.
Finish your plate.
50
00:06:41,102 --> 00:06:44,140
It's easy. If you want,
I'll explain to you after class.
51
00:06:46,608 --> 00:06:48,020
Thank you, Ruby.
52
00:06:48,193 --> 00:06:51,361
When I am 15
I have many worshipers.
53
00:06:51,530 --> 00:06:52,988
How do you do that?
54
00:06:53,156 --> 00:06:57,321
I mean...
How do you know what you know?
55
00:06:57,494 --> 00:07:01,195
I have six older sisters.
- What do they say?
56
00:07:01,373 --> 00:07:03,828
About what?
- Come on.
57
00:07:05,627 --> 00:07:09,126
The secret of the world.
That's what they called it.
58
00:07:09,297 --> 00:07:11,338
Continue.
- You have to tell us.
59
00:07:13,218 --> 00:07:16,587
You must never show it
that you make too much effort.
60
00:07:16,763 --> 00:07:19,801
Anne is very good at that.
- In which?
61
00:07:19,975 --> 00:07:21,470
Well?
- Nothing.
62
00:07:21,643 --> 00:07:25,345
I have to go. See you tomorrow. Day.
- Day.
63
00:07:25,522 --> 00:07:27,064
What's up, Diana?
64
00:07:27,232 --> 00:07:29,107
What am I good at?
I want to know.
65
00:07:30,986 --> 00:07:34,272
I mean you don't try anything
with Gilbert.
66
00:07:34,447 --> 00:07:39,490
I know that sometimes he does
but he's really a good boy.
67
00:07:39,661 --> 00:07:41,405
Who is first.
One two Three.
68
00:07:42,831 --> 00:07:44,706
That's not fair.
69
00:07:46,126 --> 00:07:48,416
Come with me.
Then we can make fudge.
70
00:07:48,587 --> 00:07:50,544
How nice.
71
00:08:02,809 --> 00:08:05,728
Hey babe.
What a sweetheart you are.
72
00:08:09,232 --> 00:08:12,234
Mother, look who's there?
- Bye, Mrs. Barry.
73
00:08:12,402 --> 00:08:15,605
Anne, honey.
How nice that you are here.
74
00:08:15,780 --> 00:08:19,399
Extend your arms
and turn around.
75
00:08:19,576 --> 00:08:25,033
Are you two enjoying yourself
to work.
76
00:08:26,249 --> 00:08:30,627
I have put all the ingredients on the table.
77
00:08:30,795 --> 00:08:33,286
And for God's sake don't let it burn.
78
00:08:38,970 --> 00:08:42,470
Like the regular?
- Yes.
79
00:08:42,641 --> 00:08:44,598
We are almost done.
- That's enough.
80
00:09:03,203 --> 00:09:05,658
I know another funny story.
81
00:09:43,159 --> 00:09:44,737
And then we could throw everything away.
82
00:09:44,911 --> 00:09:47,699
But that didn't matter.
We enjoyed making it so much.
83
00:09:47,873 --> 00:09:50,447
And when I left, we threw
kiss each other ...
84
00:09:50,625 --> 00:09:54,956
... until I walked down the steep path
and could not see their beautiful home.
85
00:09:55,130 --> 00:09:58,748
How can I remember that?
I already know.
86
00:09:58,925 --> 00:10:02,461
I come up with a new, special prayer
in honor of that event.
87
00:10:02,637 --> 00:10:04,879
Ideal.
88
00:10:05,056 --> 00:10:08,176
Hopefully you do not cherish hope
ever find work ...
89
00:10:08,351 --> 00:10:11,720
... at a leading company.
90
00:10:11,897 --> 00:10:13,392
When I worked at the Royal Bank ...
91
00:10:13,565 --> 00:10:17,148
... they didn't have a big cap on
of bad students.
92
00:10:17,319 --> 00:10:20,237
You can do a secretary
or become a bank clerk.
93
00:10:20,405 --> 00:10:22,944
But for a decent life
to build...
94
00:10:23,116 --> 00:10:25,655
... you will do your best
must do.
95
00:10:25,827 --> 00:10:30,454
Do you understand me, students?
- Yes, Mr Phillips.
96
00:10:32,834 --> 00:10:33,831
VERY GOOD
97
00:10:35,754 --> 00:10:36,751
VERY GOOD
98
00:10:39,966 --> 00:10:42,505
Marilla?
- Here.
99
00:10:42,677 --> 00:10:44,552
Hello, Matthew.
- Hello, Miss Anne.
100
00:10:44,721 --> 00:10:46,797
Was it fun at school?
- Yes thank you.
101
00:10:48,683 --> 00:10:51,388
God, child anyway.
Calm down.
102
00:10:52,604 --> 00:10:56,306
Marilla, there is a wonderful miracle
happened.
103
00:10:56,483 --> 00:10:57,895
Tell me.
104
00:10:58,068 --> 00:11:01,485
Your little Anne falls after school tomorrow
share the honor ...
105
00:11:01,655 --> 00:11:06,566
... to spend the night
in the home of Miss Diana Barry.
106
00:11:06,743 --> 00:11:09,199
And the invitation
came from Mrs. Barry personally.
107
00:11:09,371 --> 00:11:11,495
You will have to decline that honor.
108
00:11:16,294 --> 00:11:18,536
Don't start with all your ...
109
00:11:18,713 --> 00:11:22,166
You know how you sometimes behave.
Little girls belong in their own bed.
110
00:11:22,342 --> 00:11:24,833
I'm not a little girl.
I am almost 13 years old.
111
00:11:32,936 --> 00:11:36,056
What's up?
What do you think about it?
112
00:11:36,231 --> 00:11:38,722
I think you should let her go.
113
00:11:38,900 --> 00:11:41,771
Who is raising that child, you or me?
114
00:11:41,945 --> 00:11:43,902
You do that.
115
00:11:44,072 --> 00:11:45,698
Do not interfere with it.
116
00:11:45,866 --> 00:11:49,235
Wait a second. You can't say
that I interfere.
117
00:11:49,411 --> 00:11:51,950
Finding something about it is something else
then you interfere.
118
00:11:52,122 --> 00:11:54,577
And I think you should let Anne go.
119
00:11:54,749 --> 00:11:58,498
You might even find me her
must go to the moon.
120
00:11:58,670 --> 00:12:00,580
She doesn't want to go to the moon at all.
121
00:12:00,755 --> 00:12:04,623
And stay up all night?
That is good for children, but not really.
122
00:12:04,801 --> 00:12:08,669
If she lacks sleep, she is in for a week
with all kinds of nonsense in her head.
123
00:12:08,847 --> 00:12:11,256
Trust me, I know what's best
for the child.
124
00:12:11,433 --> 00:12:13,425
Really?
125
00:12:13,602 --> 00:12:15,060
Have you been listening?
126
00:12:15,228 --> 00:12:18,811
I apologize to you, Marilla,
and you too, Matthew.
127
00:12:18,982 --> 00:12:21,188
Because of me you are arguing now.
128
00:12:21,359 --> 00:12:23,234
We don't have a fight at all.
129
00:12:23,403 --> 00:12:27,188
We grumble at each other.
We always do that. Don't you think, Matthew?
130
00:12:27,365 --> 00:12:29,856
Like a bunch of grunts.
131
00:12:30,035 --> 00:12:31,862
But you are right, Marilla.
132
00:12:32,037 --> 00:12:36,248
I am a naughty child and I know ...
- Enough now.
133
00:12:40,295 --> 00:12:42,122
I'm going to freshen up before dinner.
134
00:12:51,640 --> 00:12:52,886
Old goat.
135
00:12:59,147 --> 00:13:02,315
Is it really allowed?
Thank you.
136
00:13:08,281 --> 00:13:12,113
Here, take this one.
It belonged to my mother.
137
00:13:18,708 --> 00:13:20,286
He smells like ...
138
00:13:23,296 --> 00:13:25,123
...a town.
139
00:13:25,298 --> 00:13:28,217
My mother was very fond of New England.
140
00:13:28,385 --> 00:13:30,010
Thank you, Marilla.
141
00:13:30,178 --> 00:13:33,180
You are always too nice to me
if I'm such a bother.
142
00:13:33,348 --> 00:13:35,424
Stop it anyway.
Here.
143
00:13:35,600 --> 00:13:38,270
Go ahead.
Put your things in it.
144
00:13:43,984 --> 00:13:46,024
And don't forget to pray.
145
00:13:46,194 --> 00:13:49,943
Someday I will travel around the world.
At least I'm going to Italy.
146
00:13:50,115 --> 00:13:52,570
Of course I have to
to Paris and London.
147
00:13:52,742 --> 00:13:55,827
I prefer to ride an elephant
in India ...
148
00:13:55,996 --> 00:13:59,413
... and experience adventures in the East.
Can you imagine how I ...
149
00:13:59,583 --> 00:14:02,834
Anne, now that I am thinking about it.
150
00:14:03,003 --> 00:14:06,122
Diana's aunt, Josephine Barry,
is visiting the Barry's.
151
00:14:06,298 --> 00:14:09,050
She is very old and very rich ...
152
00:14:09,217 --> 00:14:12,420
... and Mrs. Barry would like to
stay on good terms with her.
153
00:14:12,596 --> 00:14:15,384
Do you understand what I mean?
- Yes, Marilla.
154
00:14:15,557 --> 00:14:18,226
I will behave very well.
155
00:14:26,693 --> 00:14:30,478
And don't forget your homework.
- No, Mr. Phillips.
156
00:15:11,238 --> 00:15:13,278
We're going to have so much fun.
157
00:15:15,158 --> 00:15:17,318
Do you want to take a different path?
- Where to?
158
00:15:17,494 --> 00:15:20,068
To my house.
- Which other way, I mean.
159
00:15:20,247 --> 00:15:21,991
A shortcut through the forest.
160
00:15:35,595 --> 00:15:39,926
Josie Pye says it's haunted here,
but I don't believe her.
161
00:15:41,351 --> 00:15:44,720
You do?
- Of course not. Come on.
162
00:15:59,995 --> 00:16:04,408
This path is darker
then i can remember.
163
00:16:05,709 --> 00:16:08,497
Maybe we should walk a little faster.
- A good idea.
164
00:16:09,671 --> 00:16:10,999
Don't you know the way?
165
00:16:12,007 --> 00:16:14,711
This path is ...
- Is what?
166
00:16:14,885 --> 00:16:16,462
Unlike what I remember.
167
00:16:21,808 --> 00:16:23,469
This is how you go to Green Gables ...
168
00:16:25,854 --> 00:16:28,227
... and that path leads to my house.
- Sure?
169
00:16:29,232 --> 00:16:30,265
Sure.
170
00:16:53,632 --> 00:16:55,458
What is it?
- Nothing.
171
00:16:57,677 --> 00:17:00,845
We can just pretend.
- Like what?
172
00:17:02,557 --> 00:17:04,052
As if it is the White Lady.
173
00:17:05,727 --> 00:17:07,637
See how she squeezes her hands together?
174
00:17:09,523 --> 00:17:12,856
That is her harassing lament
for her murdered child.
175
00:17:13,026 --> 00:17:14,983
Anne, stop it.
176
00:17:15,153 --> 00:17:17,028
That's just the wind in the ...
177
00:17:21,117 --> 00:17:22,992
I think we can do better ...
- Me too.
178
00:17:36,424 --> 00:17:40,470
What is this all about?
Have you already canceled your prayers?
179
00:17:50,856 --> 00:17:53,097
Amen.
- All right, girls.
180
00:17:56,111 --> 00:17:59,896
Is everything all right with you?
- Yes, mother.
181
00:18:00,073 --> 00:18:02,944
You have hardly eaten a bite.
182
00:18:03,118 --> 00:18:04,743
Mrs. Barry, we are very tired.
183
00:18:04,911 --> 00:18:07,533
I've never had so much fun
and had exercise.
184
00:18:09,791 --> 00:18:13,244
Good night.
And do not chat when the light is off.
185
00:18:37,861 --> 00:18:39,688
Do you think it was followed by us?
186
00:18:42,991 --> 00:18:44,319
I'm freezing.
187
00:18:46,119 --> 00:18:48,907
If you are cold,
is there a ghost nearby.
188
00:19:11,186 --> 00:19:15,647
There is a window at the end of the corridor.
From there you can see the forest.
189
00:19:16,858 --> 00:19:19,978
You go.
- I'm too scared.
190
00:20:10,787 --> 00:20:12,033
Great grace.
191
00:20:15,709 --> 00:20:18,117
How much is a dash?
- About two drops.
192
00:20:20,297 --> 00:20:22,622
I ran into Mrs. Barry this morning.
193
00:20:22,799 --> 00:20:26,086
Old Mrs. Barry is tonight
almost shocked to death.
194
00:20:26,261 --> 00:20:27,258
Really?
195
00:20:29,389 --> 00:20:30,587
What happened?
196
00:20:32,350 --> 00:20:35,103
I accidentally got her
surprised in her sleep.
197
00:20:35,270 --> 00:20:39,398
I warned you that way.
- She woke up in a bad mood.
198
00:20:39,566 --> 00:20:43,314
Her mood can't be fooled.
She was terribly angry with Diana.
199
00:20:43,486 --> 00:20:46,191
She would pay her music lessons,
but not anymore.
200
00:20:46,364 --> 00:20:49,318
It is not Diana's fault.
I burst into her room.
201
00:20:49,492 --> 00:20:50,904
Accidentally.
202
00:20:51,077 --> 00:20:54,364
Josephine would stay a month,
but now she says ...
203
00:20:54,539 --> 00:20:56,615
... that she wants to leave immediately tomorrow morning.
204
00:20:58,001 --> 00:21:01,500
I'm such a bad luck too.
I'm always in trouble ...
205
00:21:01,671 --> 00:21:06,500
... and then I drag my best friend along,
for whom I would even give my life.
206
00:21:06,676 --> 00:21:09,132
Why does this always happen to me?
207
00:21:09,304 --> 00:21:11,463
You are so careless.
- And impulsive.
208
00:21:11,640 --> 00:21:13,384
You never think.
- Never.
209
00:21:15,310 --> 00:21:17,018
But that is precisely the best thing.
210
00:21:17,187 --> 00:21:20,307
If you have an idea in mind,
do you have to implement that idea ...
211
00:21:20,482 --> 00:21:23,934
... because if you don't think about it anymore,
that moment is lost forever.
212
00:21:25,070 --> 00:21:26,528
Don't you think so, Mrs. Lynde?
213
00:21:38,834 --> 00:21:41,953
In such a dire situation
you can only do one thing.
214
00:21:56,977 --> 00:22:00,144
I don't know what it feels like suddenly
wake up from a deep sleep.
215
00:22:00,313 --> 00:22:03,018
I can imagine
that it was a big shock.
216
00:22:03,191 --> 00:22:05,861
It certainly was.
217
00:22:06,027 --> 00:22:10,358
Maybe you can also turn the other side
of the story.
218
00:22:11,533 --> 00:22:16,741
An orphaned child for the first time
was allowed to stay with her best friend.
219
00:22:16,913 --> 00:22:19,488
She is terrified of the horrors
from the dark.
220
00:22:19,666 --> 00:22:24,162
She only wanders through the strange corridor
looking for the warmth of her bed.
221
00:22:24,337 --> 00:22:26,129
Do you have imagination, Miss Barry?
222
00:22:26,298 --> 00:22:29,999
Can you imagine how much sadness
make me such a mistake?
223
00:22:30,177 --> 00:22:33,843
We have had problems before
with Anne Shirley, right?
224
00:22:35,307 --> 00:22:36,718
That's right, Mrs. Barry.
225
00:22:37,767 --> 00:22:39,760
What kind of problems?
226
00:22:39,936 --> 00:22:44,148
She has served alcohol
during a children's party.
227
00:22:45,400 --> 00:22:48,153
Are you serious?
- Unacceptable.
228
00:22:49,446 --> 00:22:51,901
Did that happen by accident?
229
00:22:53,074 --> 00:22:55,696
My life is a tragedy
full of painful accidents.
230
00:22:55,869 --> 00:22:57,281
One accident after the other.
231
00:23:00,290 --> 00:23:03,541
Anne Shirley, I think that's your claim
on compassion ...
232
00:23:03,710 --> 00:23:06,000
... is just as strong as mine.
233
00:23:07,881 --> 00:23:12,045
In that case, would you consider
to forgive Diana ...
234
00:23:12,219 --> 00:23:14,627
... and stay in Avonlea for so long
if you were planning?
235
00:23:19,851 --> 00:23:22,342
Diana will get her music lesson ...
236
00:23:22,521 --> 00:23:29,105
... and I will gladly stay if you promise
come and talk to me every now and then.
237
00:23:30,153 --> 00:23:34,899
Honey, I truly believe you
the first interesting person is ...
238
00:23:35,075 --> 00:23:37,530
... that I got to know in Avonlea.
239
00:23:45,961 --> 00:23:47,242
Puckle.
240
00:23:47,420 --> 00:23:54,420
P-U-C-K-L-E.
Puckle.
241
00:23:54,594 --> 00:23:55,923
That's right.
242
00:23:59,850 --> 00:24:01,261
Cogglesome.
243
00:24:01,434 --> 00:24:06,559
C-O-G-G-E-L-S-O-M-E.
244
00:24:08,400 --> 00:24:10,606
That is not correct.
245
00:24:10,777 --> 00:24:13,233
This week's winner
is Gilbert Blythe.
246
00:24:18,535 --> 00:24:20,777
You write L-E.
247
00:24:20,954 --> 00:24:24,157
You write L-E.
- I know that, but I didn't say it.
248
00:24:24,332 --> 00:24:26,373
Next time I win.
Just pay attention.
249
00:24:35,760 --> 00:24:37,801
VERY GOOD
250
00:24:43,185 --> 00:24:45,344
EXCELLENT
251
00:24:54,905 --> 00:24:56,316
EXCELLENT
252
00:24:56,489 --> 00:24:57,866
EXCELLENT
253
00:25:00,118 --> 00:25:04,448
May I say how impressed
and happy we are ...
254
00:25:04,623 --> 00:25:06,829
... with the academic progress
from Anne?
255
00:25:07,000 --> 00:25:09,835
Gilbert, that's very kind of you.
256
00:25:10,003 --> 00:25:13,171
I agree with that.
- Very nice, Minnie.
257
00:25:13,340 --> 00:25:15,464
Shirley, it's not you there either
agree?
258
00:25:19,054 --> 00:25:21,924
I understand that you are a tricky upbringing
have had and so ...
259
00:25:22,098 --> 00:25:25,717
... but you can't get a shred of warmth
to thank Gilbert?
260
00:25:25,894 --> 00:25:28,647
Thank you, Gilbert.
261
00:25:31,358 --> 00:25:33,398
I learned so hard.
Yet I only have one good.
262
00:25:33,568 --> 00:25:37,353
That is pretty good for you.
- That's no fun at all.
263
00:25:37,531 --> 00:25:39,856
See you tomorrow.
- Bye.
264
00:25:40,033 --> 00:25:42,738
Why are you being so mean
against Gilbert?
265
00:25:43,787 --> 00:25:47,286
It's a nice boy,
but definitely not my type.
266
00:25:47,457 --> 00:25:50,032
He is inhumanly mean.
267
00:25:53,255 --> 00:25:57,502
Do you know what I think?
That he is in love with you.
268
00:25:57,676 --> 00:26:00,713
Diana Barry.
Never say such a thing again.
269
00:26:01,847 --> 00:26:03,508
You are my best friend ...
270
00:26:03,682 --> 00:26:07,810
... but even you can't talk to me
about that terrible boy.
271
00:26:07,978 --> 00:26:10,766
But I only tried ...
- I close my ears.
272
00:26:13,024 --> 00:26:15,813
How can we be good friends
if I can't say anything?
273
00:26:16,987 --> 00:26:18,695
You're right.
Sorry.
274
00:26:20,365 --> 00:26:21,907
Do you know what else I think?
275
00:26:22,868 --> 00:26:25,537
Gossie, I forgot
that I have to go to Green Gables.
276
00:26:25,704 --> 00:26:28,955
I have to bake a pie on my own.
That will be my first time.
277
00:26:29,124 --> 00:26:31,034
You secretly love him too.
278
00:28:31,454 --> 00:28:35,037
Mel me everything is fine, Miss Anne.
I was just joking, just like you.
279
00:28:35,208 --> 00:28:38,993
You should never do that again.
- Sorry. Oh dear.
280
00:28:39,171 --> 00:28:43,548
I was just picking some fungi.
Why don't you come with me?
281
00:28:44,551 --> 00:28:48,466
I'm the only one who knows where they grow.
I'll tell you my secret.
282
00:28:50,098 --> 00:28:52,933
Yes we do.
- All right then. Come on.
283
00:28:54,060 --> 00:28:55,057
Come.
284
00:29:06,281 --> 00:29:10,861
You like the forest, don't you?
- Very.
285
00:29:14,748 --> 00:29:20,786
What exactly is a fungus?
- That's kind of a big mushroom.
286
00:29:20,962 --> 00:29:24,545
You cut it into small pieces,
after which you bake them in a lot of butter.
287
00:29:24,716 --> 00:29:27,504
You can't find anything nicer anywhere.
288
00:29:28,428 --> 00:29:30,504
Count on it.
289
00:29:30,680 --> 00:29:31,878
Here it is.
290
00:29:32,057 --> 00:29:35,260
Keep this old tree in mind.
291
00:29:42,150 --> 00:29:43,895
It is not far anymore.
292
00:29:52,619 --> 00:29:54,825
What is it?
- They were always here.
293
00:29:57,541 --> 00:30:00,495
Or no, maybe it's ...
294
00:30:02,462 --> 00:30:04,123
I know it again.
295
00:30:04,297 --> 00:30:05,793
I already know.
Come on.
296
00:30:08,677 --> 00:30:10,053
We better go back.
297
00:30:11,680 --> 00:30:13,886
I have to think.
298
00:30:25,277 --> 00:30:26,772
I know the way back.
299
00:30:27,696 --> 00:30:28,977
To the path.
300
00:30:32,158 --> 00:30:34,567
We can go back.
I know the way.
301
00:30:34,744 --> 00:30:36,405
Shall I show you?
- What?
302
00:30:38,206 --> 00:30:39,748
Shall I show you?
303
00:30:42,419 --> 00:30:44,163
Yes please.
- Come on.
304
00:30:45,088 --> 00:30:46,085
Nice.
305
00:30:48,258 --> 00:30:49,290
Fine, yes.
306
00:31:05,275 --> 00:31:06,983
Here it is, you see?
307
00:31:10,614 --> 00:31:12,690
Are you OK?
- Of course.
308
00:31:14,367 --> 00:31:16,408
We can try again tomorrow?
309
00:31:17,704 --> 00:31:19,163
Listen.
310
00:31:20,165 --> 00:31:24,994
I think we better get this
to keep among us.
311
00:31:25,170 --> 00:31:28,088
It is not a good idea
to worry Marilla.
312
00:31:28,256 --> 00:31:29,502
What do you think?
313
00:31:46,733 --> 00:31:50,020
I wish I had the headache
could take over from you, Marilla.
314
00:31:50,195 --> 00:31:54,027
I would like to suffer for you.
- I do not doubt that.
315
00:31:54,199 --> 00:31:59,324
Do you know what I would like even better?
A nice, warm piece of cake.
316
00:31:59,496 --> 00:32:03,873
But unfortunately, when I got home
the cake was completely burnt.
317
00:32:04,042 --> 00:32:07,162
See, I knew something was missing.
I just felt that.
318
00:32:07,337 --> 00:32:09,212
Something was missing?
319
00:32:09,381 --> 00:32:13,795
If you have obligations, you must learn
focus on that.
320
00:32:13,969 --> 00:32:16,543
Sometimes I can be blamed for something,
I can not do anything about that.
321
00:32:16,721 --> 00:32:21,099
As if there is another Anne in me.
That is why I am such a difficult child.
322
00:32:21,268 --> 00:32:24,637
One Anne would do everything
make it that much easier.
323
00:32:24,813 --> 00:32:27,055
But then it would live
not that exciting.
324
00:32:27,232 --> 00:32:31,443
That is not important at all. You should
be wise, that's important.
325
00:32:36,867 --> 00:32:38,859
Marilla, I am very sorry
of the cake.
326
00:32:39,035 --> 00:32:44,030
I swear from the bottom of my heart
that I will become wiser.
327
00:32:44,207 --> 00:32:46,877
As soon as possible, I hope.
328
00:33:03,977 --> 00:33:05,519
It comes from Gilbert.
329
00:33:27,501 --> 00:33:30,787
Who owns this voluminous apple?
330
00:33:41,306 --> 00:33:42,587
It's mine, sir.
331
00:33:48,063 --> 00:33:49,605
I dropped that apple.
332
00:33:50,565 --> 00:33:53,235
Class, what's my rule?
333
00:33:53,401 --> 00:33:56,154
No food in class until the lunch break.
334
00:33:56,321 --> 00:33:59,156
Anne, Gilbert, to the blackboard.
335
00:33:59,324 --> 00:34:03,405
Fifty times: 'I can't eat in class
have until the lunch break. "
336
00:34:05,956 --> 00:34:07,154
Open your book.
337
00:34:10,877 --> 00:34:15,089
The next step in our text analysis
is figurative language.
338
00:34:15,257 --> 00:34:20,631
Metaphors, similarities,
if something else means something.
339
00:34:20,804 --> 00:34:25,300
Mr. Blythe, what's so funny?
- Nothing, sir.
340
00:34:27,185 --> 00:34:30,104
There is nothing fun
to the contempt of the rules.
341
00:34:30,272 --> 00:34:33,605
Without rules there is no civilization.
Does your little ball understand that?
342
00:34:33,775 --> 00:34:34,772
Yes sir.
343
00:34:36,111 --> 00:34:37,108
Go ahead.
344
00:34:38,196 --> 00:34:39,941
That is so fair.
- What?
345
00:34:40,115 --> 00:34:43,733
No me...
You can post back to you.
346
00:34:51,168 --> 00:34:52,626
What a jumble.
347
00:35:48,975 --> 00:35:50,008
Within.
348
00:35:56,733 --> 00:35:58,109
Can i talk to you?
349
00:35:59,361 --> 00:36:00,607
What is it?
350
00:36:02,364 --> 00:36:06,030
I really want to be wise.
Really.
351
00:36:06,201 --> 00:36:09,737
I will be 13 in a few weeks
and then I will make better choices ...
352
00:36:09,913 --> 00:36:12,997
... when I get wiser.
- You certainly will.
353
00:36:14,960 --> 00:36:17,534
But...
- There is nothing to be had.
354
00:36:23,176 --> 00:36:25,051
What is it, child?
355
00:36:30,141 --> 00:36:32,633
Is it wise
to keep a secret?
356
00:36:34,521 --> 00:36:36,513
It depends on.
357
00:36:38,108 --> 00:36:40,729
Why do you keep revolving around it?
Just tell me.
358
00:36:47,450 --> 00:36:49,076
It's about Matthew.
359
00:36:57,752 --> 00:36:58,832
Come here.
360
00:37:16,438 --> 00:37:21,349
Students, it is my unpleasant duty
to tell you ...
361
00:37:21,526 --> 00:37:23,686
... that I'm leaving your nice school.
362
00:37:25,405 --> 00:37:27,814
Today is my last day in Avonlea.
363
00:37:29,743 --> 00:37:31,404
It is time for our roads to separate.
364
00:37:32,537 --> 00:37:36,951
Saying goodbye hurts so much
that I am telling it now and not tomorrow.
365
00:37:39,085 --> 00:37:42,337
And if I had been granted another life ...
366
00:37:42,506 --> 00:37:45,210
... I'd love to sacrifice that
for Avonlea.
367
00:37:45,383 --> 00:37:48,800
The most beautiful village in the beautiful empire
from Prince Edward.
368
00:37:57,187 --> 00:38:00,770
It's time to say goodbye.
- Saying goodbye hurts so much.
369
00:38:00,941 --> 00:38:05,354
If I have been granted another life ...
- I'd like to sacrifice that for Avonlea.
370
00:38:05,529 --> 00:38:07,902
Dear students, thank you.
371
00:38:08,907 --> 00:38:09,904
Wait.
372
00:38:15,956 --> 00:38:20,120
Are we not unfair and far too mean?
373
00:38:24,172 --> 00:38:25,667
Who is first at the intersection.
374
00:38:48,488 --> 00:38:52,819
Don't forget the cake. And leave Muriel
help you find something nice.
375
00:38:52,993 --> 00:38:56,112
Like what?
- I know a lot, you pick something out.
376
00:38:56,288 --> 00:38:59,621
You must decide.
- I'm not good at things like that.
377
00:38:59,791 --> 00:39:03,042
If you don't know that now,
have you been in that shed too often?
378
00:39:03,211 --> 00:39:04,208
Go now.
379
00:39:18,894 --> 00:39:19,890
Thank you.
380
00:39:21,605 --> 00:39:24,772
Good morning, Matthew.
- That's for sure, Muriel.
381
00:39:29,487 --> 00:39:31,979
Are you looking for something in particular?
382
00:39:32,157 --> 00:39:35,740
No, I'm just looking around.
You know how that goes.
383
00:39:49,007 --> 00:39:52,673
Bye, Mr. Phillips. There you are again.
- I'll come and get my mail, if there is one.
384
00:39:52,844 --> 00:39:57,554
There is indeed mail for you.
From the Royal Bank of Canada.
385
00:39:59,935 --> 00:40:03,352
I am curious what it says
about your application at the head office.
386
00:40:03,522 --> 00:40:06,310
Young man, I want to talk to you.
387
00:40:06,483 --> 00:40:09,271
Mr. Cuthbert, I was hoping
that I would come across you.
388
00:40:09,444 --> 00:40:13,193
I will tell you, it was a privilege
to have known your Anne Shirley.
389
00:40:13,365 --> 00:40:17,695
I wish I could teach as well
if she can learn.
390
00:40:17,869 --> 00:40:19,577
She is an exceptional child.
391
00:40:19,746 --> 00:40:22,783
I am sure they will see you in the future
very proud.
392
00:40:26,628 --> 00:40:32,216
You wanted to talk to me.
- No. Yes, Mr. Phillips.
393
00:40:32,384 --> 00:40:36,880
I just wanted to wish you all the best.
394
00:40:37,055 --> 00:40:38,930
Thank you, Mr. Cuthbert.
- No, thank you.
395
00:40:49,526 --> 00:40:51,151
From Charlottetown.
396
00:40:51,319 --> 00:40:55,697
From Aunt Florence. I hope so
that it is not bad news.
397
00:40:57,033 --> 00:40:59,738
Maybe a little bit.
398
00:40:59,911 --> 00:41:03,779
But eventually
is it a good chance to ...
399
00:41:07,627 --> 00:41:09,169
Why do I only get it now?
400
00:41:09,337 --> 00:41:11,711
You sometimes forget something.
Especially when you are old.
401
00:41:11,882 --> 00:41:13,293
Let it read.
- Here.
402
00:41:15,343 --> 00:41:16,969
From Aunt Florence.
403
00:41:23,435 --> 00:41:26,686
Uncle Abner died anyway.
- I never liked him.
404
00:41:26,855 --> 00:41:29,725
Matthew.
- He rested in peace.
405
00:41:29,900 --> 00:41:32,735
She wants us to ...
- I will not do it.
406
00:41:33,695 --> 00:41:36,779
What are you not doing?
- Read on and you'll see.
407
00:41:36,948 --> 00:41:39,867
Then read.
- Whether we come to live in Charlottetown.
408
00:41:40,035 --> 00:41:43,617
I'm telling you this. I'd rather pick meat
from the scissors of lobsters ...
409
00:41:43,788 --> 00:41:48,285
... and I'd rather sleep in a swamp
then in such an arrogant big city.
410
00:41:48,460 --> 00:41:52,126
You read my letter.
- I have not seen a letter.
411
00:41:52,297 --> 00:41:55,880
How did you know what it contained?
- What do you think?
412
00:41:59,221 --> 00:42:04,595
Florence was also sorry she had to hear
of my confused behavior.
413
00:42:04,768 --> 00:42:06,678
What did she mean by that?
414
00:42:08,939 --> 00:42:12,106
What does she mean by that?
- It's my fault, Matthew.
415
00:42:15,111 --> 00:42:17,069
I broke my promise.
416
00:42:19,407 --> 00:42:21,448
I told her.
I'm so sorry.
417
00:42:24,538 --> 00:42:25,784
Come on, child.
418
00:42:31,127 --> 00:42:32,623
Come.
Please.
419
00:42:43,181 --> 00:42:49,184
I'm really, really sorry, Matthew.
- Calm down, Miss Anne. Listen up.
420
00:42:49,354 --> 00:42:53,850
Listen. You did the right thing.
- A wise decision.
421
00:42:54,025 --> 00:42:56,979
My stubbornness and my pride
stood in my way.
422
00:42:57,988 --> 00:43:00,527
It was unfair for you
to put in between.
423
00:43:01,491 --> 00:43:05,489
I betrayed you.
- What? Betrayed Me?
424
00:43:05,662 --> 00:43:08,367
Miss Anne, you saved me twice.
425
00:43:08,540 --> 00:43:12,206
First in the forest and then
when you told Marilla.
426
00:43:12,377 --> 00:43:13,623
Child...
427
00:43:14,796 --> 00:43:18,379
... your very best friend is someone
who speaks the truth.
428
00:43:18,550 --> 00:43:21,219
A better friend than you
I cannot wish for myself.
429
00:43:33,273 --> 00:43:34,352
Thank you.
430
00:43:38,653 --> 00:43:40,646
Isn't that John Blythe's boy?
431
00:43:41,615 --> 00:43:46,408
If I'm right, you and John have
played theater together.
432
00:43:53,418 --> 00:43:55,459
You know I never wanted to get married.
433
00:43:57,839 --> 00:44:01,541
He looks like his father.
You can see it in his eyes.
434
00:44:06,097 --> 00:44:08,553
Come on, make yourself useful.
435
00:44:08,725 --> 00:44:10,766
Does anyone still like cake?
- Yes please.
436
00:44:10,936 --> 00:44:12,015
You.
Please.
437
00:44:12,187 --> 00:44:14,097
Good. Ready?
- Yes sir.
438
00:44:14,272 --> 00:44:15,388
There we go.
439
00:44:22,072 --> 00:44:25,654
I like pigs, horses
and even dairy cows nice ...
440
00:44:26,618 --> 00:44:32,325
... but I don't really like chickens.
- Roast they seem to be delicious.
441
00:44:32,499 --> 00:44:36,794
Father says I have to
roast a chicken yourself.
442
00:44:36,962 --> 00:44:40,295
But a man roasting a chicken?
I do not know.
443
00:44:41,466 --> 00:44:44,717
That's true...
What do you think about it?
444
00:44:45,679 --> 00:44:50,554
You can try sensible things.
I want to try almost everything myself.
445
00:44:50,725 --> 00:44:52,386
I'd like to believe that.
446
00:44:54,062 --> 00:44:55,178
My turn.
447
00:44:57,190 --> 00:44:59,432
Are you ready, Josie Pye?
- Yes.
448
00:44:59,609 --> 00:45:00,725
Here we go.
449
00:45:08,702 --> 00:45:12,320
Note that it will not return.
At least she will have changed.
450
00:45:12,497 --> 00:45:13,695
She will be back.
451
00:45:35,770 --> 00:45:38,475
I see you all
are good children.
452
00:45:38,648 --> 00:45:40,309
And yet I don't believe it.
453
00:45:40,483 --> 00:45:44,150
There is enough time to behave well
and too little time for normal behavior.
454
00:45:44,321 --> 00:45:48,781
I'm Miss Stacey. I'm honest,
but I can't stand foolish.
455
00:45:48,950 --> 00:45:51,655
We go every morning
take a fresh walk first.
456
00:45:51,828 --> 00:45:54,912
Everyone get up. Out of your seats.
Allons-y. Following me.
457
00:45:58,210 --> 00:46:01,164
Breathe in that fresh air.
458
00:46:01,338 --> 00:46:06,463
Take a deep breath, children. Fill your lungs
with the fresh air of the North Pole.
459
00:46:06,635 --> 00:46:09,174
Do you smell that for millions of years
old ice cream?
460
00:46:09,346 --> 00:46:12,430
All the secrets of our earth
are frozen in it.
461
00:46:12,599 --> 00:46:14,426
Come stand with me.
462
00:46:21,316 --> 00:46:23,641
Fine.
463
00:46:26,613 --> 00:46:29,864
Stick your arm out, hold each other's hands
and make a circle.
464
00:46:37,207 --> 00:46:40,077
We're going to start now
with the physical exercises.
465
00:46:40,252 --> 00:46:43,538
This makes our blood flow
and our brains start thinking.
466
00:46:43,713 --> 00:46:47,498
And one and two and three.
467
00:46:47,676 --> 00:46:54,130
And one and two and three and silent.
468
00:46:54,307 --> 00:46:55,423
And so on.
469
00:46:55,600 --> 00:46:58,638
"But you do.
The clatter of armed soldiers.
470
00:46:58,812 --> 00:47:01,896
The battle cry of Douglas.
They come, they come.
471
00:47:02,065 --> 00:47:06,976
And there, the look of Ruthven's empty eye.
472
00:47:07,153 --> 00:47:09,645
Their swords drawn,
their daggers sparkle.
473
00:47:09,823 --> 00:47:12,991
Tears and words are in vain.
474
00:47:13,159 --> 00:47:15,995
The steel of the villain
is in his heart.
475
00:47:16,162 --> 00:47:18,536
The loyal Rizzio has been beaten. "
476
00:47:18,707 --> 00:47:23,832
Maria Stuart then wiped away a tear
that rolled down.
477
00:47:24,004 --> 00:47:26,293
"Now, my father's arm," she said.
478
00:47:26,464 --> 00:47:29,335
"My wife's heart.
Goodbye. "
479
00:47:32,304 --> 00:47:34,214
All right, Anne.
480
00:47:34,389 --> 00:47:36,299
Very nice.
- I agree.
481
00:47:36,474 --> 00:47:39,345
Bravo, Anne Shirley.
Well done.
482
00:47:50,113 --> 00:47:52,688
I hope that Mr. Allen is married.
483
00:47:52,866 --> 00:47:55,701
An unmarried preacher
does not suit Avonlea.
484
00:47:55,869 --> 00:47:59,487
Maybe he'll marry someone
from the municipality.
485
00:47:59,664 --> 00:48:02,702
The ideal combination for a pastor ...
486
00:48:02,876 --> 00:48:06,708
... is that he is apprenticed in a straight line
and that she does the household well.
487
00:48:06,880 --> 00:48:09,834
You see things well, Rachel Lynde.
488
00:48:10,008 --> 00:48:13,092
I'm doing my best, Marilla.
The Lord knows that.
489
00:49:08,733 --> 00:49:11,272
She is way too fashionable.
That is unseemly.
490
00:49:11,444 --> 00:49:12,441
Quiet.
491
00:49:12,612 --> 00:49:15,151
My dear new friends.
492
00:49:16,116 --> 00:49:21,110
Recently discussed in Halifax
Mrs. Allen and I ...
493
00:49:21,288 --> 00:49:24,076
... where we have our honeymoon days
would spend.
494
00:49:24,249 --> 00:49:28,200
But in the end we realized
that there is only one place on earth ...
495
00:49:28,378 --> 00:49:33,883
... where it is beautiful and graceful:
here, in Avonlea.
496
00:49:34,843 --> 00:49:40,881
The best place for our honeymoon days
is therefore here with you.
497
00:49:41,057 --> 00:49:45,269
The next morning the king was delighted
that Daniel was still alive.
498
00:49:45,437 --> 00:49:48,521
He had him taken out of the lion's den.
499
00:49:48,690 --> 00:49:50,932
The king had Daniel investigated.
500
00:49:51,109 --> 00:49:56,269
Not a single bite hit Daniel's body
and found no scratch.
501
00:49:56,448 --> 00:50:00,576
And do you know why?
- Because he had trusted in God.
502
00:50:00,744 --> 00:50:05,039
Very well.
Because he had trusted in God.
503
00:50:05,207 --> 00:50:08,623
And do you know what happened then?
- No.
504
00:50:08,793 --> 00:50:13,455
Daniel's enemies, everyone who has him
had falsely accused ...
505
00:50:13,632 --> 00:50:18,258
... were thrown into the lion's den,
together with their wives and children.
506
00:50:18,428 --> 00:50:24,466
The lions ate them all.
With skin and hair.
507
00:50:28,063 --> 00:50:29,938
What a beautiful story.
508
00:50:34,069 --> 00:50:37,153
I think I remember.
Ruby Gillis, right?
509
00:50:40,450 --> 00:50:43,119
Will be coming this summer
also a picnic with the Sunday school?
510
00:50:45,247 --> 00:50:49,292
I hope so, Ruby.
I love picnics. And you?
511
00:50:53,213 --> 00:50:56,333
He was not perfect,
but he is apprenticed.
512
00:50:56,508 --> 00:51:00,506
And for 750 dollars a year we can
do not expect impeccable minister.
513
00:51:00,679 --> 00:51:02,589
I'm worried about his wife.
514
00:51:02,764 --> 00:51:05,469
She looks rather slim
and she is still very young ...
515
00:51:05,642 --> 00:51:08,263
... for the lady of the house
of the parsonage.
516
00:51:08,436 --> 00:51:10,512
I think her is great.
517
00:51:10,689 --> 00:51:13,643
She has such beautiful skin.
I wish I had such beautiful skin.
518
00:51:13,817 --> 00:51:16,225
Then I could have a good influence
on the people.
519
00:51:16,403 --> 00:51:20,151
Mrs. Allen always tells us that we
have a good influence on others.
520
00:51:20,323 --> 00:51:22,316
She speaks so nicely about everything.
521
00:51:22,492 --> 00:51:24,652
I didn't know that uplifting faith
could be.
522
00:51:24,828 --> 00:51:29,372
I always thought it was so boring and melancholy.
But Mrs. Allen is very different.
523
00:51:29,541 --> 00:51:31,581
If I were like that
I would be a better Christian.
524
00:51:31,751 --> 00:51:35,370
I would like to get to know her better.
525
00:51:35,547 --> 00:51:39,248
You could be the good pastor and Mrs. Allen
to invite to tea.
526
00:51:39,426 --> 00:51:41,917
Is that allowed, Marilla?
Please?
527
00:51:42,095 --> 00:51:45,844
I think so.
Maybe next Wednesday.
528
00:51:46,016 --> 00:51:48,886
But close to Matthew,
otherwise he goes crazy.
529
00:51:49,060 --> 00:51:50,342
Can I bake a cake then?
530
00:51:50,520 --> 00:51:54,138
I bake very tasty cakes.
Of course I do need your help.
531
00:51:54,316 --> 00:51:56,060
A very simple cake then.
532
00:51:56,234 --> 00:52:00,232
And you can bake cookies
and maybe your plum jam.
533
00:52:00,405 --> 00:52:03,407
And whipped cream.
Pastors love whipped cream.
534
00:52:03,575 --> 00:52:05,532
Yes, they love that.
535
00:52:06,870 --> 00:52:10,038
I will be 13 in a week.
Just like you.
536
00:52:11,708 --> 00:52:15,457
I love it so much that I turn 13.
Do you like it, Anne?
537
00:52:19,758 --> 00:52:22,676
Sorry I...
- Did you think about Gilbert?
538
00:52:24,763 --> 00:52:28,096
Why do you say that?
- You treat him all the time.
539
00:52:28,266 --> 00:52:29,299
Not.
540
00:52:30,560 --> 00:52:33,894
But if you want to know,
I thought about my cake.
541
00:52:34,981 --> 00:52:37,390
What if the cake doesn't rise
or if it tastes nasty?
542
00:52:37,567 --> 00:52:40,605
I'd be ashamed of myself. Then I can
no longer show me in church.
543
00:52:40,779 --> 00:52:43,567
Then I have to become a druid
and living in the forest on my own.
544
00:52:45,700 --> 00:52:48,571
You will bake a beautiful cake.
- How do you know that?
545
00:52:50,330 --> 00:52:51,742
I heard that from a fairy.
546
00:53:51,683 --> 00:53:54,720
What if the cake doesn't rise?
Maybe the baking powder is not good.
547
00:53:54,895 --> 00:53:57,469
According to Mrs Lynde, good baking powder is
hard to get ...
548
00:53:57,647 --> 00:54:01,894
... because the government gets involved.
- We'll have enough without a cake.
549
00:54:02,068 --> 00:54:03,646
I know that.
550
00:54:03,820 --> 00:54:06,525
May I decorate the table
with ferns and wild roses?
551
00:54:06,698 --> 00:54:11,075
It is not necessary. The food is important
not the insignificant adornment.
552
00:54:11,244 --> 00:54:13,320
Mrs. Barry does decorate her table.
553
00:54:13,496 --> 00:54:16,367
According to her, the table is a party
for the eye and for the mouth.
554
00:54:16,541 --> 00:54:18,083
I do not care.
555
00:54:24,466 --> 00:54:28,084
Go ahead. Do whatever you want.
- Thank you.
556
00:54:30,305 --> 00:54:32,595
But leave space for the plates.
557
00:54:36,603 --> 00:54:40,020
What a beautiful setup.
- Anne took care of that.
558
00:54:41,024 --> 00:54:43,563
You know my brother,
Matthew Cuthbert, not yet.
559
00:54:43,735 --> 00:54:45,776
How do you do?
- Mr Cuthbert.
560
00:54:45,946 --> 00:54:47,986
Feel free to say Matthew.
561
00:54:48,156 --> 00:54:51,774
And how are you, Matthew?
- I'm 76 years old.
562
00:54:54,663 --> 00:54:56,039
Thank you.
563
00:55:06,633 --> 00:55:09,172
Please, sweetheart.
- Thank you.
564
00:55:23,900 --> 00:55:26,439
See you on Sunday, Matthew?
- If you come here.
565
00:55:26,611 --> 00:55:29,067
Good.
- Maybe after the service.
566
00:55:32,951 --> 00:55:36,902
She made it entirely herself.
- Heavenly love, what a feat.
567
00:55:41,960 --> 00:55:45,128
Will I be the first to taste?
Please.
568
00:55:47,757 --> 00:55:52,052
What does that look nice.
Thank you.
569
00:55:52,220 --> 00:55:54,795
Please.
- Look at that.
570
00:56:00,520 --> 00:56:01,599
Is it tasty?
571
00:56:06,151 --> 00:56:09,354
Delicious.
And so too ...
572
00:56:12,908 --> 00:56:16,027
What did you put in that cake?
Don't eat it anymore.
573
00:56:16,203 --> 00:56:18,528
I've never had anything so terrible
ate.
574
00:56:18,705 --> 00:56:22,870
I'm sure it's blessed.
- Mind your own business. What's in it?
575
00:56:23,043 --> 00:56:24,834
I only added vanilla.
576
00:56:25,754 --> 00:56:29,502
It is attached to the baking powder.
You know what Mrs. Lynde said.
577
00:56:29,674 --> 00:56:33,008
The baking powder, what nonsense.
Let me see the bottle.
578
00:56:36,139 --> 00:56:39,010
Sorry.
You don't even give this to the animals.
579
00:56:39,184 --> 00:56:40,845
Calm down, Marilla.
580
00:56:47,859 --> 00:56:51,359
Anne Shirley, you have completed your cake
with an analgesic oil.
581
00:56:51,530 --> 00:56:53,855
At least you don't have that
can smell?
582
00:57:15,470 --> 00:57:18,638
Would you please come down
and sit down at the table?
583
00:57:18,807 --> 00:57:22,224
That is not possible.
I'm ruined.
584
00:57:22,394 --> 00:57:26,345
Come on.
It is not good if a child cries a lot.
585
00:57:28,441 --> 00:57:30,352
It is also my fault.
586
00:57:30,527 --> 00:57:35,320
The old bottle was broken and the rest
I poured into the vanilla bottle.
587
00:57:35,490 --> 00:57:38,658
That does not matter.
I have been disgraced.
588
00:57:39,744 --> 00:57:44,075
I will never get over this.
I just know that Gil ...
589
00:57:44,249 --> 00:57:47,037
... that the boys at school
will always laugh at me.
590
00:57:48,545 --> 00:57:50,206
I can never face Mrs. Allen.
591
00:57:50,380 --> 00:57:53,299
She probably thinks I'm her
wanted to poison.
592
00:57:53,466 --> 00:57:56,337
Would you please tell her
that I didn't want that?
593
00:57:56,511 --> 00:57:59,346
Why don't you get off the bed
to tell her yourself?
594
00:58:00,599 --> 00:58:05,759
Honey, it was just a mistake.
That can happen to anyone.
595
00:58:05,937 --> 00:58:08,476
No, Mrs. Allen.
596
00:58:08,648 --> 00:58:11,139
Only I can hit such a mess.
597
00:58:12,944 --> 00:58:16,527
Not a day goes by, or I will commit
a mistake. Don't you, Marilla?
598
00:58:16,698 --> 00:58:18,655
You have a talent for it.
599
00:58:19,993 --> 00:58:21,784
Come with me.
600
00:58:23,580 --> 00:58:28,076
I do have one positive trait.
- Certainly more than one?
601
00:58:28,251 --> 00:58:30,493
I never make the same mistake.
602
00:58:30,670 --> 00:58:35,831
You don't get much out of it if you keep it up
make new mistakes.
603
00:58:36,009 --> 00:58:39,592
Do not you understand that? Someone can only
make a certain number of mistakes.
604
00:58:39,763 --> 00:58:42,432
And if I have achieved that number,
I no longer make mistakes.
605
00:58:42,599 --> 00:58:44,225
Hopefully that day will come soon.
606
00:58:48,939 --> 00:58:53,067
A FINE 13TH BIRTHDAY, DIANA
607
00:59:01,493 --> 00:59:04,530
One two Three.
608
00:59:12,170 --> 00:59:15,089
Well done.
Excellent.
609
00:59:15,257 --> 00:59:18,674
And...
- And there it is. Excellent, honey.
610
00:59:18,844 --> 00:59:21,679
Doesn't she do that great?
- Indeed.
611
00:59:29,479 --> 00:59:31,555
Can we go outside?
- Why?
612
00:59:31,731 --> 00:59:33,227
Let's go play there.
613
00:59:34,150 --> 00:59:36,143
That's difficult.
- Walk.
614
00:59:37,445 --> 00:59:39,605
Careful.
- Do not fall.
615
00:59:44,035 --> 00:59:46,491
That wasn't even a challenge.
- I agree.
616
00:59:46,663 --> 00:59:49,154
I know a girl who's about the point
can run off the roof.
617
00:59:49,332 --> 00:59:51,788
Really?
- Yes really.
618
00:59:51,960 --> 00:59:54,665
That seems like a good idea to me.
- Let us see it.
619
00:59:54,838 --> 00:59:58,006
I'd like that,
but it's not my turn.
620
00:59:58,175 --> 01:00:00,500
I challenge you
to walk over the tip of the roof.
621
01:00:04,764 --> 01:00:07,635
No, Anne. You do not have to do it.
- She must do it.
622
01:00:07,809 --> 01:00:10,847
It's not fair to anyone
to ask something that is so dangerous.
623
01:00:11,021 --> 01:00:13,975
Fearful.
- I'm not scared.
624
01:00:14,149 --> 01:00:16,984
Please don't do it.
- It is not worth it.
625
01:00:17,152 --> 01:00:19,821
I'll walk over the point,
even though I didn't survive.
626
01:00:24,284 --> 01:00:26,075
If I were to die tragically ...
627
01:00:32,042 --> 01:00:33,619
Do not do it.
628
01:00:35,795 --> 01:00:37,338
Anne, be careful.
629
01:00:40,717 --> 01:00:42,343
It is not worth it.
630
01:00:56,024 --> 01:00:59,108
Why the hell do you have
accepted that challenge?
631
01:00:59,277 --> 01:01:02,030
My honor was at stake.
- Your honor?
632
01:01:02,948 --> 01:01:06,067
Do you really think that honor
is the highest virtue?
633
01:01:06,243 --> 01:01:07,489
Of course.
634
01:01:08,578 --> 01:01:10,073
You not?
635
01:01:10,247 --> 01:01:14,197
In my eyes, loyalty is superior to honor.
636
01:01:14,376 --> 01:01:18,504
Why?
- If we don't know where our loyalty is ...
637
01:01:18,672 --> 01:01:21,341
... how can we make difficult choices?
638
01:01:24,135 --> 01:01:28,133
And the most difficult sins are those sins
in which we always expire.
639
01:01:28,306 --> 01:01:30,762
Those are sins
that we commit out of habit.
640
01:01:30,934 --> 01:01:33,343
They are rough and you hit them
but difficult to lose.
641
01:01:34,271 --> 01:01:36,892
Can someone give an example
of such a sin?
642
01:01:38,483 --> 01:01:42,149
I don't know what they are
but I am sure I commit them.
643
01:01:42,320 --> 01:01:47,742
Yes, Anne. Probably.
All of us, probably.
644
01:01:47,909 --> 01:01:52,536
They arise because we are too often
think of ourselves.
645
01:01:52,706 --> 01:01:57,202
Usually those sins hurt them
who are most dear to us.
646
01:01:57,377 --> 01:02:02,253
To resist those sins, you must learn
less to love yourself ...
647
01:02:02,424 --> 01:02:04,381
... and set aside your own desires.
648
01:02:08,722 --> 01:02:11,842
Dear gracious God in heaven.
Please help me.
649
01:02:12,017 --> 01:02:14,591
By the way, it's me, Anne Shirley.
650
01:02:14,769 --> 01:02:17,095
Will you help me with my persistent sins?
to resist.
651
01:02:17,272 --> 01:02:19,431
Help me to become a wise child.
652
01:02:20,400 --> 01:02:26,189
I have to have less imagination
and think more of my duties.
653
01:02:26,364 --> 01:02:30,659
Lord Supreme,
I really want to be wise.
654
01:02:30,827 --> 01:02:33,117
As Marilla says, as quickly as possible.
655
01:02:34,331 --> 01:02:38,376
Please bless Matthew and Marilla,
Harry and the pigs ...
656
01:02:38,543 --> 01:02:41,034
... but not the chickens.
657
01:02:41,213 --> 01:02:44,215
Your sincere Anne Shirley.
And amen.
658
01:02:52,933 --> 01:02:57,844
Miss Stacey has given us an essay
about the most special person ever.
659
01:02:58,021 --> 01:03:01,936
Can you imagine that you are so special
are children ever writing about you?
660
01:03:02,108 --> 01:03:03,686
No.
661
01:03:04,778 --> 01:03:08,823
Matthew and I are tomorrow
almost all day in the city.
662
01:03:08,990 --> 01:03:12,277
When I finish the household chores,
I do my homework.
663
01:03:12,452 --> 01:03:15,869
It will be late for us.
Could you take care of dinner ...
664
01:03:16,039 --> 01:03:18,412
... without the house burning down?
665
01:04:07,215 --> 01:04:09,624
How busy it was in the city
this afternoon.
666
01:04:09,801 --> 01:04:11,711
That is why we also live here.
667
01:04:11,887 --> 01:04:14,591
That's why we stay here too.
- Quit it.
668
01:04:15,599 --> 01:04:18,968
Stop it, boy.
Good boy, Harry.
669
01:04:20,770 --> 01:04:24,768
Be patient, Harry.
I'll fix you.
670
01:04:34,201 --> 01:04:37,783
It's bedtime, Harry.
It was a long day.
671
01:04:48,507 --> 01:04:49,539
I'm coming.
672
01:04:54,971 --> 01:04:57,261
What happened?
Why the panic?
673
01:04:57,432 --> 01:05:01,383
Apparently there has been a pedlar
when we were gone.
674
01:05:01,561 --> 01:05:04,017
Just look at the child
done to himself.
675
01:05:04,189 --> 01:05:08,104
This looks like a kid that very much
does her best to become wise?
676
01:05:10,862 --> 01:05:13,152
No, Marilla.
Of course not.
677
01:05:14,157 --> 01:05:16,566
I can never show myself outside again.
678
01:05:16,743 --> 01:05:19,614
No parties, no more games
with friends...
679
01:05:19,788 --> 01:05:22,279
... no school, no secret island.
680
01:05:22,457 --> 01:05:25,744
Not even going to church anymore.
This is the end of my tragic life.
681
01:05:25,919 --> 01:05:27,912
You keep going.
682
01:05:28,088 --> 01:05:31,706
Rightly so.
- You've got a point.
683
01:05:31,883 --> 01:05:34,125
Miss Anne, I don't understand one thing.
684
01:05:34,302 --> 01:05:38,300
I rather see the cow kneel in the stable
then you find money here.
685
01:05:38,473 --> 01:05:41,048
How did you pay for it?
- I swapped.
686
01:05:41,226 --> 01:05:43,183
Oh yeah?
- What did you trade then?
687
01:05:44,354 --> 01:05:45,682
A chicken.
688
01:05:45,856 --> 01:05:48,097
Not one that explains well.
That spotted.
689
01:05:48,275 --> 01:05:50,351
That chicken that bites and has been for months
don't lay an egg.
690
01:05:50,527 --> 01:05:53,860
God keep us.
- That was also a terrible chicken.
691
01:06:05,834 --> 01:06:07,625
It makes no sense, Marilla.
692
01:06:14,342 --> 01:06:16,383
Anne, wait.
- What happened?
693
01:06:16,553 --> 01:06:19,721
You are not in school for five whole days
been. I wanted to visit you.
694
01:06:19,890 --> 01:06:22,096
It was horrible.
- Are you sick sometimes?
695
01:06:22,267 --> 01:06:24,391
You can never tell.
- What not?
696
01:06:25,353 --> 01:06:27,394
This is a note for Miss Stacey.
697
01:06:29,858 --> 01:06:33,690
Green hair? Exciting.
- Not really.
698
01:06:33,862 --> 01:06:35,570
What has happened?
699
01:06:35,739 --> 01:06:39,025
All right, but you must swear
that you will never tell.
700
01:06:44,122 --> 01:06:45,238
Excuse me.
701
01:06:46,416 --> 01:06:48,161
Shall I carry your books?
- Why...
702
01:06:48,335 --> 01:06:50,576
Yes, Gilbert.
Thank you.
703
01:06:51,922 --> 01:06:54,591
Very much that happened.
Whatever happened.
704
01:06:54,758 --> 01:06:57,000
Thank you.
- Can I ask you...
705
01:06:57,177 --> 01:06:58,375
It is all solved.
706
01:07:03,558 --> 01:07:07,224
Euklides is actually quite interesting.
- I thought so too.
707
01:07:28,124 --> 01:07:32,870
"I pray that He will send an angel to me
grab my hair and drag it along ...
708
01:07:33,046 --> 01:07:35,585
... to put me in the deep,
forget to throw more ...
709
01:07:35,757 --> 01:07:38,462
... amid broken rocks
of the hills. "
710
01:07:38,635 --> 01:07:41,803
Thus repented Sir Lancelot sighed
in pain ...
711
01:07:41,972 --> 01:07:45,223
... and he didn't know he was like
a saint would die.
712
01:07:45,392 --> 01:07:46,424
End.
713
01:07:50,230 --> 01:07:52,555
I would be a Camelot knight
want to be.
714
01:07:52,732 --> 01:07:55,141
Then I win tournaments
and the Diamond of the Year.
715
01:07:55,318 --> 01:07:57,608
That must have been very exciting.
716
01:07:58,530 --> 01:08:01,151
Well if you are in a made-up story
want to live.
717
01:08:01,324 --> 01:08:04,860
I think it's real life
even when it was very complicated.
718
01:08:05,036 --> 01:08:06,495
I told you so?
719
01:08:06,663 --> 01:08:08,739
I think so too.
720
01:08:08,915 --> 01:08:10,991
But I have nothing against fantasizing.
721
01:08:11,168 --> 01:08:13,742
Fantasy is the most attractive
property.
722
01:08:17,007 --> 01:08:21,218
Do you think life was back then
was more complicated than life now?
723
01:08:28,059 --> 01:08:32,010
No. Yes. At least, I always thought so,
but now I don't know for sure.
724
01:08:35,400 --> 01:08:37,642
Glad we could do business, Andrew.
725
01:08:41,489 --> 01:08:44,574
Lined by hand and cared for with love
from birth.
726
01:08:55,587 --> 01:08:58,457
Until next month.
Thanks again, Andrew.
727
01:09:05,805 --> 01:09:09,970
Bye, Matthew.
- Bye, Miss Anne. Is something wrong?
728
01:09:16,149 --> 01:09:17,976
I don't want to be 13 years old.
729
01:09:19,778 --> 01:09:22,531
That is a lot more complicated
than I imagined.
730
01:09:22,697 --> 01:09:26,197
And that means something.
- Absolutely.
731
01:09:27,202 --> 01:09:30,785
Do you remember what it was like to be 13?
- Well, I ...
732
01:09:32,290 --> 01:09:36,917
I don't think so, but according to Marilla
boys don't get much older than that.
733
01:09:38,213 --> 01:09:40,088
It's different for girls.
734
01:09:41,758 --> 01:09:44,297
You've got that right.
735
01:09:44,469 --> 01:09:46,545
Part of me wants to be 12 again ...
736
01:09:47,764 --> 01:09:49,472
... while the other part ...
737
01:09:50,559 --> 01:09:53,810
I don't even know what the other part wants.
- Right.
738
01:09:53,979 --> 01:09:57,846
How can I know what's right?
to be or to do?
739
01:09:58,024 --> 01:09:59,306
Come and see me, sweetheart.
740
01:10:04,531 --> 01:10:07,236
I have never told anyone this ...
741
01:10:07,409 --> 01:10:12,403
... but sometimes when I'm on the water's edge
walk and listen to the sea ...
742
01:10:12,581 --> 01:10:16,994
... or when I am very quiet
in the woods...
743
01:10:17,169 --> 01:10:22,459
... then I hear a little voice inside.
It's just a whisper.
744
01:10:23,508 --> 01:10:26,925
Does it then tell you what to do?
- No, not that.
745
01:10:27,095 --> 01:10:31,675
But once in a while
does the voice make a proposal.
746
01:10:35,312 --> 01:10:38,681
We can perform a play
for friends and family ...
747
01:10:38,857 --> 01:10:41,977
... and for Miss Stacey,
the pastor and Mrs. Allen.
748
01:10:42,152 --> 01:10:44,442
Everyone plays a role. Well?
- The whole poem?
749
01:10:44,613 --> 01:10:46,570
No, only the last part.
750
01:10:46,740 --> 01:10:52,446
Mrs. Lynde said play was stupid.
- Mrs. Lynde knows nothing about art.
751
01:10:52,621 --> 01:10:56,287
Anyway, who plays Elaine?
Ruby has great hair for that role.
752
01:10:56,458 --> 01:10:58,831
I'd rather play Lancelot.
753
01:10:59,002 --> 01:11:01,375
All right, then you play Elaine, Diana.
754
01:11:01,546 --> 01:11:04,880
If I have to do or die
I'm really dying of fear.
755
01:11:05,050 --> 01:11:08,253
I also prefer to play
the pathetic, grieving father ...
756
01:11:08,428 --> 01:11:12,094
... or Queen Guinevere.
You have to play Elaine.
757
01:11:12,265 --> 01:11:16,560
Yes, you have to play her.
- An Elaine with red hair is laughable.
758
01:11:16,728 --> 01:11:20,774
I want to die supposedly
and float in the river to Camelot ...
759
01:11:20,941 --> 01:11:24,986
... but Elaine had blond wavy hair,
just like Ruby.
760
01:11:25,153 --> 01:11:30,658
Moreover, Elaine was the girl
with the lily. She had no red hair.
761
01:11:30,825 --> 01:11:32,487
You're just as blond as Ruby ...
762
01:11:32,661 --> 01:11:35,531
... and your hair has become darker
since it was cut.
763
01:11:35,705 --> 01:11:36,702
Do you think?
764
01:11:38,250 --> 01:11:40,954
You think...
I just wonder ...
765
01:11:42,379 --> 01:11:45,582
... my hair is dark enough
to be maroon?
766
01:11:57,310 --> 01:11:58,556
Four.
767
01:11:59,521 --> 01:12:03,519
Seven minus three is four.
- Of course.
768
01:12:08,822 --> 01:12:10,697
Those modern needles are impossible.
769
01:12:21,001 --> 01:12:24,168
Full of joy I would follow love
if that was possible.
770
01:12:24,337 --> 01:12:28,086
If I have to, I will follow death
calling me.
771
01:12:29,009 --> 01:12:31,761
Call me and I will follow you.
I'm following you.
772
01:12:33,471 --> 01:12:35,097
Let me die.
773
01:12:37,267 --> 01:12:40,470
Full of joy I would follow love
if that was possible.
774
01:12:41,521 --> 01:12:44,606
If I have to, I will follow death
calling me.
775
01:12:44,774 --> 01:12:47,776
Call me and I will follow you.
I'm following you.
776
01:12:47,944 --> 01:12:49,819
Let me die.
777
01:13:27,484 --> 01:13:30,687
Minnie, what are you doing?
- I'm on my horse.
778
01:13:30,862 --> 01:13:33,437
I can't even ride my horse
and I am Lancelot.
779
01:13:35,492 --> 01:13:39,028
We do not yet know who the king is playing.
- Perhaps instead of Sir Gowan.
780
01:13:39,204 --> 01:13:42,989
I'm not that good on a horse.
- You can't play a king.
781
01:13:43,166 --> 01:13:46,784
Yes, watch it.
- Look.
782
01:13:47,921 --> 01:13:51,587
Do you see this?
A great place for a stage.
783
01:13:51,758 --> 01:13:54,760
With a front stage
and curtains on the sides.
784
01:13:54,928 --> 01:13:58,974
And everyone can sit in the grass.
- Look, our old raft.
785
01:14:00,016 --> 01:14:02,223
It must now be permeated with water.
786
01:14:17,868 --> 01:14:22,162
I would go to the end of the lake
can float. That would be pure drama.
787
01:14:23,373 --> 01:14:28,035
And Miller's Creek?
- The water is low there in the summer.
788
01:14:29,212 --> 01:14:32,297
It's dangerous and it's going to rain.
789
01:14:32,465 --> 01:14:34,292
Ruby, you're such a ...
- What?
790
01:14:37,137 --> 01:14:38,513
Never mind.
791
01:14:39,931 --> 01:14:41,177
Let's take a look.
792
01:15:02,370 --> 01:15:07,448
Sometimes girls do crazy things.
- And they are fast as fish in the water.
793
01:15:18,720 --> 01:15:20,511
I told you so?
794
01:15:21,598 --> 01:15:25,097
Blonde Elaine,
amiable Elaine.
795
01:15:25,268 --> 01:15:27,558
Elaine, the lily girl of Astolat ...
796
01:15:27,729 --> 01:15:31,680
... high up in her room
from the tower in the east.
797
01:15:58,468 --> 01:16:02,680
We had that made. Do you remember?
- Of course I remember that.
798
01:16:03,723 --> 01:16:05,349
The power of habit.
No more.
799
01:16:06,476 --> 01:16:08,137
Go back to bed.
800
01:16:13,024 --> 01:16:16,062
You must not follow me like this.
801
01:16:16,236 --> 01:16:19,653
Dear Father in heaven. I do not know
if you can pray twice in one evening ...
802
01:16:19,823 --> 01:16:23,821
... but I hope so, because I want to
if it's not too much trouble ...
803
01:16:23,994 --> 01:16:28,739
... or you have a nice and sunny day tomorrow
want to make of it. Your Anne Shirley. Amen.
804
01:16:36,089 --> 01:16:37,371
John Blythe.
805
01:16:39,050 --> 01:16:43,001
Good afternoon, John. Nice to see you.
- Good afternoon, Marilla.
806
01:16:45,182 --> 01:16:49,808
That was a missed opportunity, long ago.
Let it rest now.
807
01:16:49,978 --> 01:16:52,647
Bye, Marilla.
- Mrs. Allen.
808
01:16:52,814 --> 01:16:54,309
Pastor Allen.
- Matthew.
809
01:16:54,482 --> 01:16:57,769
Marilla and Matthew Cuthbert,
this is Miss Stacey.
810
01:16:57,944 --> 01:17:00,982
You are the new teacher.
Anne has told me a lot about you.
811
01:17:01,156 --> 01:17:02,864
Nice to meet you.
812
01:17:10,874 --> 01:17:13,627
Meanwhile, in Camelot, where Lancelot ...
- Look.
813
01:17:13,793 --> 01:17:15,751
At our places.
Quick.
814
01:17:23,470 --> 01:17:27,717
And I was right, Elaine,
the Virgin of Astolat ...
815
01:17:27,891 --> 01:17:31,676
... who my knight dreamed of,
the greatest knight of all.
816
01:17:31,853 --> 01:17:35,638
I don't know what true love is
but I know ...
817
01:17:35,815 --> 01:17:39,315
... that if I don't love him,
can't love anyone.
818
01:17:39,486 --> 01:17:41,230
That was a mouth full.
819
01:17:41,404 --> 01:17:44,275
Meanwhile in Camelot,
where Lancelot was taken ...
820
01:17:44,449 --> 01:17:46,490
... and where he lay wounded.
821
01:17:46,660 --> 01:17:50,242
All ears were pointed,
all the tongues got loose.
822
01:17:50,413 --> 01:17:54,281
The Virgin of Astolat
loves Sir Lancelot ...
823
01:17:54,459 --> 01:17:57,828
... and Sir Lancelot
loves the Virgin of Astolat.
824
01:17:58,004 --> 01:18:00,875
Guinevere keeps secret
from Sir Lancelot.
825
01:18:01,049 --> 01:18:03,754
A button clawed in her neck ...
826
01:18:03,927 --> 01:18:09,349
... and hidden from the others Stampte
she went into the wild passion.
827
01:18:09,516 --> 01:18:12,269
The thought alone
takes my breath away ...
828
01:18:12,435 --> 01:18:14,891
... though not anywhere
can claim.
829
01:18:15,063 --> 01:18:17,898
Not even my king.
My king.
830
01:18:20,819 --> 01:18:24,437
Lancelot.
My Lancelot.
831
01:18:24,614 --> 01:18:28,660
You, whom I enjoy very much
and have a lot of faith.
832
01:18:28,827 --> 01:18:32,363
You could have married the blonde Virgin
who could have brought you here.
833
01:18:33,456 --> 01:18:37,953
Now you are a lonely man
without a wife and without an heir.
834
01:18:38,128 --> 01:18:43,122
It is a noble cause, sons, born
to the glory of your name and fame.
835
01:18:43,300 --> 01:18:45,791
But no, not you.
836
01:18:45,969 --> 01:18:52,340
You will be my knight forever,
the great Sir Lancelot of the Lake.
837
01:18:52,517 --> 01:18:54,724
I'm bound to you, my king.
838
01:18:54,895 --> 01:18:57,932
This is my oath
and my oath is my life.
839
01:19:00,817 --> 01:19:03,486
Meanwhile in Astolat.
840
01:19:03,653 --> 01:19:06,691
Full of joy I would follow love
if that was possible.
841
01:19:06,865 --> 01:19:09,902
If I have to, I will follow death
calling me.
842
01:19:10,076 --> 01:19:12,781
Call me and I will follow you.
I'm following you.
843
01:19:12,954 --> 01:19:14,152
Let me die.
844
01:19:20,587 --> 01:19:25,297
Dear friends, goodbye.
Goodbye forever.
845
01:20:04,756 --> 01:20:09,799
Meanwhile, in Camelot,
Sir Lancelot leans against a high window.
846
01:20:09,970 --> 01:20:13,755
Floats far below his eyes
hidden from him and unnoticed ...
847
01:20:13,932 --> 01:20:18,476
... slowly pass the boat on which
the Virgin of Asolat lay with the lily.
848
01:20:18,645 --> 01:20:22,940
She smiled like a star
in a jet-black night.
849
01:20:24,150 --> 01:20:26,310
No, stop.
850
01:20:26,486 --> 01:20:28,811
Look.
Something's wrong.
851
01:20:31,366 --> 01:20:35,531
There is a current in the lake.
The rain has pushed up the water.
852
01:20:35,704 --> 01:20:37,946
She floats to Miller's Creek.
- Come on, Charlie.
853
01:20:38,123 --> 01:20:39,155
You stay here.
854
01:20:43,128 --> 01:20:44,670
Where is she?
855
01:20:45,630 --> 01:20:47,256
Someone has to help her.
856
01:21:05,859 --> 01:21:06,856
Come.
857
01:21:18,997 --> 01:21:20,705
We are coming, Anne.
858
01:21:22,584 --> 01:21:26,167
She is floating around the corner.
- Hold on, Anne. We are coming.
859
01:21:28,340 --> 01:21:30,214
Push me away.
- All right.
860
01:21:35,180 --> 01:21:36,639
Anne, I'm already here.
861
01:21:39,392 --> 01:21:41,468
There is a shortcut.
This way.
862
01:21:46,942 --> 01:21:48,567
I'm coming, Anne.
863
01:22:15,846 --> 01:22:17,886
Help me.
Hurry up.
864
01:22:24,145 --> 01:22:25,392
Gilbert.
865
01:22:47,794 --> 01:22:51,128
Gilbert.
- I'm coming. Hold on. Do not panic.
866
01:22:51,298 --> 01:22:54,133
Cold.
It's so cold.
867
01:22:54,301 --> 01:22:56,875
I know.
Hold on. Do not let go.
868
01:22:57,053 --> 01:22:58,714
Help me.
- I am almost there.
869
01:23:00,473 --> 01:23:01,589
I'm sliding away.
870
01:23:05,770 --> 01:23:09,104
I am almost there.
- I'm sliding away.
871
01:23:09,274 --> 01:23:11,480
I am almost there.
- I'm sliding away.
872
01:23:12,736 --> 01:23:15,606
At your service, Miss Shirley.
- Thank you, Gilbert.
873
01:23:15,780 --> 01:23:19,363
That's the sweetest thing ...
I do not know exactly.
874
01:23:27,834 --> 01:23:32,378
You saved me.
- It's an honor to serve you, Miss Shirley.
875
01:23:32,547 --> 01:23:34,374
You can just say Anne.
876
01:23:34,549 --> 01:23:36,922
Anne Shirley, are you there?
877
01:23:37,886 --> 01:23:41,255
Here, father. Anne is safe.
- That's Gilbert.
878
01:23:41,431 --> 01:23:42,713
We have gone too far.
879
01:23:50,023 --> 01:23:52,479
Gilbert Blythe, I stand forever
in your debt.
880
01:23:58,823 --> 01:24:00,816
Thank God.
881
01:24:02,577 --> 01:24:04,452
A good boy, that Gilbert of yours.
882
01:24:06,164 --> 01:24:07,493
Your Anne too.
883
01:24:12,420 --> 01:24:14,128
All's well that ends well.
884
01:24:30,522 --> 01:24:35,101
Still I can't make good friends
be more with you.
885
01:24:35,277 --> 01:24:37,068
Sorry?
886
01:24:37,237 --> 01:24:38,732
I'm sorry, Gilbert.
887
01:24:39,906 --> 01:24:43,691
It's hard to be 13.
For me, for a girl ...
888
01:24:43,869 --> 01:24:46,870
... it's all so complicated,
but faithfully conquers everything.
889
01:24:47,038 --> 01:24:49,577
Loyalty to what?
I do not understand you.
890
01:24:49,749 --> 01:24:52,834
For the first time in my life
I do something sensible.
891
01:24:53,003 --> 01:24:54,331
That's not fair.
892
01:24:55,755 --> 01:24:58,875
If you do this, I swear
that I will never talk to you again.
893
01:24:59,050 --> 01:25:01,720
Do you hear me?
I really mean it.
894
01:25:22,490 --> 01:25:23,819
Please.
895
01:25:25,160 --> 01:25:28,162
Thank you.
- You're welcome.
896
01:25:28,330 --> 01:25:33,408
Good night, old goat.
- You too, grumpy rep.
897
01:25:33,585 --> 01:25:36,669
No, let it burn.
- Good.
898
01:26:03,240 --> 01:26:05,861
Miss Anne?
- Come in, Matthew.
899
01:26:11,164 --> 01:26:12,623
Is everything OK?
900
01:26:14,042 --> 01:26:17,210
I told Marilla
that I will never do anything stupid again.
901
01:26:17,379 --> 01:26:22,172
I swear from now on
just do sensible things.
902
01:26:22,342 --> 01:26:23,837
Nice is not it?
903
01:26:26,221 --> 01:26:27,597
It certainly is.
904
01:26:29,224 --> 01:26:30,303
But?
905
01:26:32,102 --> 01:26:36,017
I'm fine with it
if someone is wise ...
906
01:26:37,274 --> 01:26:40,026
... but lose love
don't mind, Miss Anne.
907
01:26:40,193 --> 01:26:41,985
Never lose sight of that.
908
01:26:44,072 --> 01:26:45,104
Good night.
72853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.