Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:00:19,020 --> 00:00:24,030
(... सभी व्यक्तित्व, घटनाएं, स्थान और प्रतिष्ठान)
4
00:00:24,040 --> 00:00:28,850
(इस फैंटेसी नाटक में)
5
00:00:29,430 --> 00:00:31,130
पिछले एपिसोड में
6
00:00:31,130 --> 00:00:33,260
{पॉज़ (214.4,599.2)} (पिछले एपिसोड)
7
00:00:33,260 --> 00:00:36,700
उन्होंने मुझे बताया कि मेरे पिता ने मुझे मारने की कोशिश की
8
00:00:37,340 --> 00:00:39,090
मैंने अपनी यादें खो दी हैं। मुझे छोड़ दिया गया
9
00:00:39,940 --> 00:00:41,220
मैंने पाया (पावेल)
10
00:00:44,480 --> 00:00:46,140
आपको चित्रों में गाइड मिलेगा
11
00:00:46,140 --> 00:00:47,870
फोटो किसने भेजे?
12
00:00:49,380 --> 00:00:52,510
हर बार जब आप किसी को मारते हैं, तो आपको एक नई छवि मिलती है
13
00:00:53,520 --> 00:00:56,070
आप अपनी मेमोरी को पुनर्स्थापित करने में सक्षम हो सकते हैं
14
00:00:58,960 --> 00:01:01,960
हत्यारे को पहाड़ी के नीचे कहीं बांध दिया गया था
15
00:01:02,230 --> 00:01:03,880
मुझे वहां आने के लिए (यू दाई ह्यून) मारा गया है
16
00:01:04,400 --> 00:01:06,250
क्या आपको लगता है किम जोंग-साइक हत्यारा है?
17
00:01:06,660 --> 00:01:07,680
नहीं।
18
00:01:08,770 --> 00:01:10,760
... इनक्विजिशन के लोग मारे गए
19
00:01:11,640 --> 00:01:14,260
उसी तरह से। यह तीसरा व्यक्ति है
20
00:01:16,370 --> 00:01:17,720
मुझे बस वह लड़की मिल गई
21
00:01:18,780 --> 00:01:20,020
वह एकमात्र गवाह है
22
00:01:20,650 --> 00:01:23,410
आपने उसकी मदद क्यों की?
23
00:01:25,080 --> 00:01:26,520
, अगर मेरा निष्कर्ष सत्य है
24
00:01:26,520 --> 00:01:29,620
आप उसकी देखभाल करते हैं क्योंकि आप सब कुछ जानते हैं
25
00:01:30,820 --> 00:01:33,860
सोचें कि हम आपको इस घर में क्यों लाए और आपकी देखभाल करें
26
00:01:34,530 --> 00:01:36,310
बहुत ज्यादा चापलूसी न करें, और बहुत ज्यादा गायब न हों
27
00:01:36,430 --> 00:01:40,340
.हम अनाथ बच्चों के लिए हंसोल हाउस में थे, तब से हमारा एक मजबूत रिश्ता है
28
00:01:45,200 --> 00:01:46,450
वह इस बारे में जानता है
29
00:01:47,210 --> 00:01:50,100
बच्चे 88 के बच्चे की तरह कहाँ जाते हैं?
30
00:01:50,380 --> 00:01:52,130
वह माफिया का सदस्य नहीं है
31
00:01:52,480 --> 00:01:54,170
सुरंग गिरोह से नहीं
32
00:01:54,710 --> 00:01:55,960
यह कौन है?
33
00:01:57,950 --> 00:02:00,990
हमें एंचन हार्बर में बंद मछलीघर के पास एक नाव में एक शव मिला
34
00:02:00,990 --> 00:02:02,160
उसकी बुराई है
35
00:02:02,420 --> 00:02:04,380
फिर उसने अपने अंगों को सिर पर गोली मार ली
36
00:02:05,360 --> 00:02:07,530
... परिणाम से पता चलता है कि मामले में संदिग्ध (यू डाय ह्यून)
37
00:02:07,530 --> 00:02:09,280
। (कारेमोव) की शरीर संरचना एक ही है
38
00:02:10,330 --> 00:02:13,360
याद नहीं कि 88 का मतलब क्या है?
39
00:02:14,800 --> 00:02:16,200
... नाम (किम सु ह्यून)
40
00:02:16,200 --> 00:02:19,130
यह संभवतः आपके द्वारा लाए गए सामान से आया था
41
00:02:20,640 --> 00:02:21,680
(सीओ वोन सेओक)
42
00:02:22,310 --> 00:02:24,400
उन्होंने कहा कि नाम गायब हो गया था (एसईओ वोन सेओक)
43
00:02:24,780 --> 00:02:26,360
मुझे पता है आप इससे भी वाकिफ हैं
44
00:02:26,640 --> 00:02:27,920
हंसोल अनाथालय के आसपास अनुसंधान कैसे किया जाता है?
45
00:02:28,110 --> 00:02:29,550
आपने कुछ कार्यक्रम चलाए हैं
46
00:02:29,550 --> 00:02:31,420
नाम (एसईओ वोन सेओक) और
47
00:02:31,420 --> 00:02:32,890
अनाथ अनुसंधान के लिए एड हैनसोल
48
00:02:33,280 --> 00:02:34,730
आपने अपने फ़ोन पर पता भेज दिया है
49
00:02:39,010 --> 00:02:40,350
(अनाथ बच्चों के लिए हंसोल हाउस)
50
00:02:44,510 --> 00:02:46,160
(एपिसोड 5)
51
00:03:02,200 --> 00:03:03,270
(प्रतिबंधित क्षेत्र)
52
00:03:09,870 --> 00:03:12,360
(अनाथ बच्चों के लिए हंसोल हाउस)
53
00:03:15,440 --> 00:03:17,060
(अभियोजक यूं)
54
00:03:19,950 --> 00:03:22,200
आपके लिए,
क्या आपको भोजन का किराया मिल गया है? -
55
00:03:22,450 --> 00:03:23,730
(खाद्य इनाम)
56
00:03:28,220 --> 00:03:29,630
(निलंबन के जोखिम में हंसोल हाउस)
57
00:03:30,930 --> 00:03:32,680
(कुओ ह्यून-वू, लापता आईवीएफ विशेषज्ञ)
58
00:03:33,560 --> 00:03:36,560
(कार विस्फोट में अग्निशमन विभाग के प्रमुख की मौत)
59
00:03:36,660 --> 00:03:40,030
(सत्ता संघर्ष के दौरान मारे गए गैंग के मुखिया)
60
00:03:40,470 --> 00:03:41,580
मैं समझ गया
61
00:03:43,000 --> 00:03:45,430
यदि आप उस स्थान पर हैं तो सबसे अधिक संभावना है?
62
00:03:45,670 --> 00:03:48,060
कुछ भी नहीं हो सकता है
63
00:03:48,310 --> 00:03:49,380
जगह लंबे समय से बंद है
64
00:03:49,380 --> 00:03:51,670
मुझे पता है, लेकिन मैं वैसे भी ताजा रहूंगा
65
00:03:51,980 --> 00:03:55,080
(अनाथ बच्चों के लिए हंसोल हाउस)
66
00:04:29,220 --> 00:04:31,270
... जिस व्यक्ति ने आपको मरने का आदेश दिया था
67
00:04:31,620 --> 00:04:32,960
वह आपके पिता थे
68
00:06:24,070 --> 00:06:25,690
(ली योंग-यूं)
69
00:06:28,400 --> 00:06:30,290
(ली योंग-यूं)
70
00:06:40,550 --> 00:06:41,690
! (ली योंग-यूं)
71
00:07:10,410 --> 00:07:12,570
(ली योंग-यूं)
72
00:07:15,220 --> 00:07:16,230
(ली योंग-यूं)
73
00:07:23,590 --> 00:07:25,710
(ली योंग-यूं)
74
00:07:25,860 --> 00:07:27,550
याह, नंबर 88
75
00:07:28,530 --> 00:07:29,610
! मर गया
76
00:07:30,160 --> 00:07:32,370
मैं बाहर जाता हूं, नंबर 88 -
!
77
00:07:32,370 --> 00:07:34,440
हे जानवर, नंबर 88 -
मैट, नंबर 88 -
78
00:07:34,440 --> 00:07:36,490
- जाओ!
- जाओ!
79
00:07:37,710 --> 00:07:40,300
- जाओ!
!
80
00:07:40,410 --> 00:07:42,580
- जाओ!
मैं जाता हूँ, जानवर!
81
00:07:42,580 --> 00:07:43,910
हे मृत, जानवर
82
00:07:43,910 --> 00:07:45,650
मैं छोड़
83
00:07:45,650 --> 00:07:48,250
"मैंने कहा," मैं जाता हूँ -
- जाओ!
84
00:07:49,250 --> 00:07:50,950
- जाओ!
मैं दूर जाता हूं, नंबर 88
85
00:07:50,950 --> 00:07:52,810
- जाओ!
दूर हो जाओ -
86
00:07:53,520 --> 00:07:54,670
! मर गया
87
00:07:59,060 --> 00:08:01,160
! "मैंने कहा" मेट!
- यहाँ से चले जाओ।
88
00:08:01,160 --> 00:08:02,640
! बेवकूफ
89
00:08:14,140 --> 00:08:17,270
("हंसोल अनाथालय के अध्यक्ष," सेओ वोन सेओक)
90
00:11:13,420 --> 00:11:15,880
(उसे मार डालो)
91
00:12:33,370 --> 00:12:34,770
(खाद्य मूल्य)
92
00:12:34,770 --> 00:12:37,160
(रिकॉर्ड बयान, नाम: किम जोंग-कू)
93
00:12:40,110 --> 00:12:42,360
(रिकॉर्ड बयान, नाम: यू दा ह्यून)
94
00:12:44,650 --> 00:12:46,090
(रिकॉर्ड बयान, नाम: ली संग बेल)
95
00:12:51,950 --> 00:12:53,350
(ली सांग बेल, चीफ ऑफ फायर डिपार्टमेंट)
96
00:12:53,350 --> 00:12:56,260
ये लोग आग में शामिल थे
कारण के लिए इरादा (कू ह्यून-वू)। 19 साल पहले
97
00:12:56,260 --> 00:12:58,590
(ली सांग बेल), किम जोंग-कू (यू दा ह्यून)
98
00:12:58,590 --> 00:13:00,000
अब वे सभी मर चुके हैं
99
00:13:00,160 --> 00:13:02,930
... और खोज में चौथा नाम हो सकता है
100
00:13:04,230 --> 00:13:05,340
(सीओ वोन सेओक)
101
00:13:06,170 --> 00:13:07,400
मैं आपसे संपर्क करने वाला था
102
00:13:07,400 --> 00:13:09,460
आपको पहले ऐसा सोचना चाहिए था
103
00:13:09,600 --> 00:13:11,540
... इससे पहले कि मैं तुम्हें यह स्वादिष्ट चिकन खरीदूँ
104
00:13:11,540 --> 00:13:14,310
मैंने अपने फोन को एक खरब बार मारा
105
00:13:14,780 --> 00:13:17,240
(जंग वू), क्या आपको कोई गर्व नहीं है?
106
00:13:17,240 --> 00:13:18,890
मेरे भगवान, मैं अपने अभिमान से घायल हो गया हूं
107
00:13:19,880 --> 00:13:23,120
... मेरा मतलब है, यह मत समझो कि मुझे चिंता होगी
108
00:13:23,120 --> 00:13:26,050
अगर मैंने आपको बहुमूल्य जानकारी दी, तो मुझे आपसे संपर्क नहीं मिला?
109
00:13:34,630 --> 00:13:37,670
वास्तव में आपने इन लोगों पर नज़र रखना कब शुरू किया?
110
00:13:37,670 --> 00:13:39,170
किम जोंग-को के मामले के बाद से,
111
00:13:39,170 --> 00:13:40,270
मैंने आपको पहले ही बता दिया था
112
00:13:40,270 --> 00:13:43,430
यदि मैं पिछले गेम को समाप्त करता हूं तो मैं शतरंज के खेल से शुरू नहीं करता हूं
113
00:13:44,270 --> 00:13:47,570
लोग मारे गए, लेकिन कोई हत्यारा नहीं है
114
00:13:47,880 --> 00:13:51,180
सबूत की कमी के लिए संदिग्ध की कोशिश नहीं की जा सकती
115
00:13:51,180 --> 00:13:54,180
, इसका मतलब है कि मुद्दा शांत हो जाएगा
116
00:13:54,650 --> 00:13:57,610
लेकिन यह मुझे असहज महसूस कराता है
117
00:13:58,620 --> 00:14:00,950
... (ली सांग बेल), (किम जोंग-कू), (यू डाय ह्यून) सभी थे
118
00:14:00,950 --> 00:14:03,890
कू ह्यून-वू की जानबूझकर आग के गवाह
119
00:14:03,890 --> 00:14:06,790
, (एसईओ वोन सेक) का (क्यूह्युन वू) के साथ कोई सीधा संबंध नहीं है
120
00:14:07,090 --> 00:14:08,440
... लेकिन (को ह्यून-वू)
121
00:14:08,930 --> 00:14:10,880
किसी कारण से अनाथ बच्चों के लिए हंसोल हाउस पर केंद्रित
122
00:14:14,870 --> 00:14:16,790
तुम मेरे बारे में कितना जानते हो?
123
00:14:18,270 --> 00:14:20,370
आप एक अन्वेषक हैं जो विशेष जांच दल के लिए काम कर रहे हैं
124
00:14:20,370 --> 00:14:21,540
साथ ही एक ब्लॉक के मालिक की बेटी
125
00:14:21,540 --> 00:14:24,410
हाई स्कूल तक रूस में मेरा बैले स्कूल
126
00:14:24,410 --> 00:14:26,150
लेकिन दुर्भाग्य से, आपके पास प्रतिभा नहीं है
127
00:14:26,150 --> 00:14:29,150
मैं पुलिस विभाग में था और मैं आपके विभाग में पहला था
128
00:14:29,150 --> 00:14:31,240
आपके पास तीर फेंकने में एक विश्व नंबर है। और भी
129
00:14:33,150 --> 00:14:34,470
आप अनाथ बच्चों के लिए हंसोल हाउस से हैं
130
00:14:39,590 --> 00:14:40,870
यह एक रहस्य है
131
00:14:42,560 --> 00:14:45,090
मेरी मां इस रहस्य को बनाए रखने के लिए कड़ी मेहनत कर रही हैं
132
00:14:45,800 --> 00:14:47,450
सभी साधनों का उपयोग करना
133
00:14:51,940 --> 00:14:53,380
मैं आपसे एक सवाल पूछना चाहता हूं
134
00:14:54,440 --> 00:14:57,000
... अनाथों के लिए हंसोल हाउस में कुछ खास था
135
00:14:57,540 --> 00:14:59,230
उसे याद है?
136
00:15:14,660 --> 00:15:17,460
वे अस्पताल को बंद करते हैं और कई व्यापारिक यात्राओं पर जाते हैं
137
00:15:17,460 --> 00:15:18,530
मेरे साथ फ्रैंक रहो
138
00:15:18,530 --> 00:15:20,180
चौथी मंजिल पर आपके और एक महिला के बीच कुछ चल रहा है, है ना?
139
00:15:20,470 --> 00:15:23,230
मैं आपसे पूछता हूं -
क्या आपने कुछ पाया है? -
140
00:15:25,940 --> 00:15:27,080
मैं हैरान था
141
00:15:27,570 --> 00:15:29,410
क्या है सू की ह्यून की तलाश?
142
00:15:29,410 --> 00:15:30,520
बच्चों को पता नहीं चलना चाहिए
143
00:15:30,680 --> 00:15:32,330
मैं एक छात्र नहीं हूं, मैं 20 साल का हूं
144
00:15:32,610 --> 00:15:34,080
आप एक बड़े व्यक्ति की लागत के बिना क्यों बोलते हैं?
145
00:15:34,080 --> 00:15:36,020
तो क्या? आप पहले बिना खर्च किए मुझसे बात करें
146
00:15:36,020 --> 00:15:37,520
मैं एक बच्चे के साथ क्या करूँ?
147
00:15:37,520 --> 00:15:40,010
अपने कमरे में वापस -
लड़की को मेरे कॉल बंद करो -
148
00:15:40,720 --> 00:15:42,880
(सु ह्यून), तुम कहाँ हो?
149
00:15:43,060 --> 00:15:44,300
क्या आपने कुछ पाया है?
150
00:15:45,190 --> 00:15:46,270
ओह, मैं यहाँ था
151
00:15:47,260 --> 00:15:48,570
आप ऐसा क्यों दिखते हैं?
152
00:15:50,030 --> 00:15:51,410
यह क्या है?
153
00:15:51,870 --> 00:15:52,880
(ली योंग-यूं)?
154
00:15:53,400 --> 00:15:54,750
(ली योंग-यूं) पतंग का मालिक?
155
00:15:55,370 --> 00:15:57,890
यह आपको कहां से मिला? -
। अनाथ बच्चों के लिए हंस हंसोल -
156
00:16:00,610 --> 00:16:03,240
अंत में, ली योंग-युन का रहस्य इस तरह से हल किया गया था
157
00:16:03,440 --> 00:16:05,970
मैं उसका कोई पता नहीं लगा सकता कि उसका नाम क्या है
158
00:16:06,810 --> 00:16:07,830
... (ली योंग-यूं)
159
00:16:08,320 --> 00:16:11,380
यदि हम इसे पा सकते हैं, तो यह हमें आपके अतीत तक ले जा सकता है
160
00:16:12,320 --> 00:16:13,920
, लेकिन अगर आप इसका नाम अपनाए जाने के बाद इसे बदल देते हैं
161
00:16:13,920 --> 00:16:15,200
इसे खोजना मुश्किल होगा
162
00:16:15,960 --> 00:16:18,720
क्या इसके अलावा कुछ और है?
163
00:16:19,760 --> 00:16:21,750
कुछ और नहीं मिल सकता है?
164
00:16:24,500 --> 00:16:26,270
यह निराशाजनक है। प्लीज मुझसे बात करो
165
00:16:26,270 --> 00:16:28,870
यह बहुत मुश्किल है
166
00:17:58,390 --> 00:18:01,490
उनका कमरा 401 402 में विकराल है
और 402 से 401
167
00:18:01,930 --> 00:18:03,920
मैं पूछता हूं कि आप किसी पर इतने मेहरबान क्यों हैं?
168
00:18:04,600 --> 00:18:05,970
क्या तुमने मेरी जानकारी के बिना झगड़ा किया है?
169
00:18:05,970 --> 00:18:07,180
कोई कारण नहीं है
170
00:18:09,000 --> 00:18:11,430
उन्होंने परफ्यूम के साथ शुरुआत कब की? -
क्यों से अधिक महत्वपूर्ण है -
171
00:18:11,770 --> 00:18:14,060
तुम्हें कुछ पता नहीं है। आप केवल लंबे हैं
172
00:18:14,170 --> 00:18:16,610
आप अजीब व्यवहार कर रहे हैं, और यह मुझे परेशान करता है
173
00:18:16,610 --> 00:18:17,620
(सियोल जी)
174
00:18:20,910 --> 00:18:23,270
इसे भूल जाओ। समय देर हो चुकी है, आपको अपने कमरे में जाना होगा
175
00:18:23,820 --> 00:18:26,220
मुझे ऐसे लोगों से नफरत है जो अपनी बात खत्म नहीं करते
176
00:18:26,220 --> 00:18:27,660
आपको शुरू से बात करना शुरू नहीं करना था
177
00:18:30,990 --> 00:18:32,170
।, सियोल जी
178
00:18:33,860 --> 00:18:35,850
तुम मुझसे क्या चाहते हो?
179
00:18:38,900 --> 00:18:41,970
वह बाइक जो अल-खाज में है, जिसका मालिक है?
180
00:18:43,200 --> 00:18:44,210
बाइक?
181
00:18:46,010 --> 00:18:47,350
वह पूछता है कि क्या Su Hyun उनका उपयोग कर रहा है
182
00:18:47,910 --> 00:18:49,800
वह सिर्फ अपनी कार्य यात्रा से आया था
183
00:18:50,340 --> 00:18:52,400
इसमें आपकी रुचि क्यों है? -
है ना? -
184
00:18:53,980 --> 00:18:55,770
क्या आप जानते हैं कि उनकी यात्रा कहाँ थी?
185
00:18:56,420 --> 00:18:58,040
क्या आप आजाद हैं? आप अजीब तरह से कार्य करते हैं
186
00:18:59,950 --> 00:19:01,880
इसे खोजने का एक तरीका है
187
00:19:15,770 --> 00:19:18,700
क्या आप जानते हैं कि मुझे खिलाए जाने के बाद से यह कब तक है?
188
00:19:18,740 --> 00:19:21,110
आप ग्रे और टेनेसी की परवाह क्यों करते हैं?
189
00:19:21,110 --> 00:19:22,350
क्या मैं (ग्रे) से कम महत्वपूर्ण हूं?
190
00:19:24,850 --> 00:19:28,410
मैं यह भूल जाता हूं। आपको मेरी बात मानने की जरूरत नहीं है
191
00:19:28,650 --> 00:19:29,890
इसके बजाय, मुझे एक इच्छा दें
192
00:19:30,680 --> 00:19:32,420
मैं चाहता हूं कि पूरे परिवार को भोजन मिले
193
00:19:32,420 --> 00:19:33,450
जब आपका परिवार हो तो यह पूछें
194
00:19:33,450 --> 00:19:35,980
मेरे पास नहीं है, इसलिए मैं अपने दूसरे परिवार के बारे में बात कर रहा हूं
195
00:19:37,220 --> 00:19:38,740
मैं वास्तव में उनसे ईर्ष्या करता हूं
196
00:19:39,830 --> 00:19:42,120
मैं ऐसा कुछ नहीं करता हूं
197
00:19:42,800 --> 00:19:44,620
शायद इसीलिए मैं स्कूल में अकेले खाता हूं
198
00:19:46,900 --> 00:19:48,150
... लेकिन कभी-कभी
199
00:19:49,600 --> 00:19:52,060
मैं उन लोगों से ईर्ष्या करता हूं जो एक साथ भोजन करते हैं
200
00:19:56,810 --> 00:19:59,710
परिवार (Hyunjin) ने कुछ भोजन भेजा
201
00:19:59,880 --> 00:20:01,490
हमने बुलाया है क्योंकि खाना अकेले खाने के लिए बहुत ज्यादा है
202
00:20:02,350 --> 00:20:03,790
जाओ और उसके साथ खाओ
203
00:20:04,790 --> 00:20:06,220
क्या तुम मुझे नहीं सुनते?
204
00:20:06,220 --> 00:20:07,810
... (ह्यून जिन) -
मैंने कहा है कि उसने हमें आमंत्रित किया है -
205
00:20:10,790 --> 00:20:13,490
मुझे अपने साथ ले चलो
206
00:20:14,130 --> 00:20:15,170
.Osvh
207
00:20:18,830 --> 00:20:19,910
वे चले गए
208
00:20:21,640 --> 00:20:22,710
आप यहाँ हैं
209
00:20:23,100 --> 00:20:24,830
आ गए क्या?
210
00:20:25,110 --> 00:20:26,280
यह क्या है?
211
00:20:26,510 --> 00:20:28,610
। तुम सच में डबल है (सियोल जी)
212
00:20:28,610 --> 00:20:29,840
कमजोरी क्या है?
213
00:20:29,840 --> 00:20:31,910
क्या आप जानते हैं कि वह हमेशा मुझसे क्या कहता है?
214
00:20:31,910 --> 00:20:33,020
"शीर्ष पर जाएं"
215
00:20:33,110 --> 00:20:35,780
मैं एक दिन स्वर्ग में चढ़ूंगा, केवल यह दिखाने के लिए
216
00:20:37,120 --> 00:20:39,040
यह लगभग तैयार है, इसलिए वे थोड़ा बर्बाद हो गए हैं
217
00:20:41,120 --> 00:20:43,680
क्या स्टोव पर कुछ है? -
यह सूप है -
218
00:20:44,360 --> 00:20:45,570
किस तरह का सूप?
219
00:20:45,730 --> 00:20:47,040
यह क्या है?
220
00:20:47,590 --> 00:20:48,830
यह सूप है
221
00:20:48,830 --> 00:20:50,470
दर्ज करें -
मैंने केवल एक प्रकार नहीं बनाया -
222
00:20:50,900 --> 00:20:52,530
इसमें किमची सूप और सोयाबीन पेस्ट का स्वाद है
223
00:20:52,530 --> 00:20:53,940
सू ह्यून जैसी चीजें नहीं खाते हैं
224
00:20:55,270 --> 00:20:56,990
बस इसका स्वाद लो
225
00:20:58,970 --> 00:21:01,570
यह स्वाद में स्वादिष्ट होता है
226
00:21:02,880 --> 00:21:04,700
ज़रा सोचिए कि यह बूम का पहला दिन है
227
00:21:04,810 --> 00:21:06,390
जगह के अनुकूल होने के लिए समय बनाएं
228
00:21:13,990 --> 00:21:15,170
क्या?
229
00:21:15,690 --> 00:21:16,870
क्या मैं अकेला हूँ जो पीड़ित है?
230
00:21:17,790 --> 00:21:20,190
चम्मच कहाँ?
231
00:21:20,190 --> 00:21:21,300
(नंबर 88, जन्मदिन की शुभकामनाएं)
232
00:21:24,300 --> 00:21:26,650
आप ऐसा क्यों करते हैं? बस रुक जाओ
233
00:21:27,530 --> 00:21:29,520
।
- मेरे भगवान -
234
00:21:30,100 --> 00:21:31,830
यह बहुत नमकीन होगा
235
00:21:34,110 --> 00:21:36,500
आपको स्वाद लेना चाहिए, यह सब नहीं खाना चाहिए
236
00:21:37,680 --> 00:21:39,060
थोड़े ही
237
00:21:45,090 --> 00:21:47,670
आप अपने मुंह में रखे चम्मच का इस्तेमाल करें। यह गंदा है
238
00:21:49,520 --> 00:21:50,870
अगर मैं किसी को नहीं जानता
239
00:21:55,800 --> 00:21:57,440
क्या कर रहे हो खाने के लिए
240
00:21:58,800 --> 00:22:01,150
मैंने इसे पकाने के लिए कड़ी मेहनत की
241
00:22:04,740 --> 00:22:06,660
(सु ह्यून), आप कल रात कहाँ गए थे?
242
00:22:06,810 --> 00:22:08,730
मैंने तुमसे कहा था कि रात को बाइक मत चलाना
243
00:22:08,910 --> 00:22:09,980
यह खतरनाक है
244
00:22:09,980 --> 00:22:13,140
बहुत सी चीजें हैं जो आप जानना चाहते हैं और आप चिंतित हैं
245
00:22:13,380 --> 00:22:15,380
शायद इसलिए कि तुम बड़े हो -
मैं सबसे बड़ा हूँ -
246
00:22:15,380 --> 00:22:17,770
यह सब और बहुत कुछ
247
00:22:18,720 --> 00:22:19,860
मैं ज्यादा खर्च करता हूं
248
00:22:20,920 --> 00:22:22,640
मुझसे बात करना बंद करो
249
00:22:23,760 --> 00:22:26,050
(सु ह्यून), मुझे नहीं पता था कि आप बाइक की खरीदारी कर रहे थे
250
00:22:26,190 --> 00:22:27,880
मैंने आपको पहले क्यों नहीं खरीदारी करते देखा?
251
00:22:29,830 --> 00:22:32,900
वह खुद को बचने के लिए समय-समय पर प्रेरित होता है
252
00:22:34,500 --> 00:22:37,230
आप कब से दोस्त हैं?
253
00:22:38,100 --> 00:22:41,470
इतने समय तक मुझे याद नहीं है
254
00:22:41,470 --> 00:22:43,020
मैं उससे तंग आ चुका हूं
255
00:22:44,380 --> 00:22:45,480
कितने साल पहले?
256
00:22:45,480 --> 00:22:49,660
। यदि आप एक दोस्त (सु ह्यून) को जानते होंगे जो पतंग बनाता है
257
00:22:51,020 --> 00:22:52,100
विमान?
258
00:22:53,690 --> 00:22:54,730
विमान?
259
00:22:55,790 --> 00:22:59,090
सू ह्यून), क्या आपके पास इस बदमाश के अलावा अन्य दोस्त हैं? '
260
00:22:59,290 --> 00:23:01,180
मैंने उसके बारे में पहले कभी नहीं सुना
261
00:23:01,660 --> 00:23:03,000
वे कहते हैं कुछ खींच रहा है कुछ
262
00:23:03,000 --> 00:23:04,830
दोनों बिल्कुल अलग हैं
263
00:23:04,830 --> 00:23:07,670
दोस्त कैसे बने? -
हमारे चेहरे पर जाएं -
264
00:23:07,670 --> 00:23:09,270
कभी-कभी मुझे लगता है कि मैं महिला को चोट पहुंचा रहा हूं और मैं उसे चोट पहुंचा रहा हूं
265
00:23:09,270 --> 00:23:10,410
मुझे नहीं पता कि यह सच है
266
00:23:12,310 --> 00:23:14,190
आप अपनी व्यावसायिक यात्रा पर कहाँ गए थे?
267
00:23:18,580 --> 00:23:22,590
मुझे नहीं पता कि आपकी (सु ह्यून) में बहुत रुचि है
268
00:23:24,120 --> 00:23:25,260
वह असभ्य है
269
00:23:27,790 --> 00:23:29,030
क्या आप अनाथ बच्चों के लिए हंसुल हाउस गए हैं?
270
00:23:30,520 --> 00:23:31,930
मुंह बंद करो
271
00:23:31,930 --> 00:23:33,810
धीरे-धीरे खाएं
272
00:23:34,860 --> 00:23:36,270
मैं तुम्हारे लिए थोड़ा पानी लाती हूँ
273
00:23:46,370 --> 00:23:47,780
(दू ह्यून जिन)
274
00:23:48,510 --> 00:23:49,520
(स्थानीय पुलिस जांच दल, डु ह्यून जिन)
275
00:23:49,980 --> 00:23:50,990
(पुलिसकर्मी, दू हेन जिन)
276
00:23:51,610 --> 00:23:52,810
(यू दा ह्यून, दू ह्यून जिन)
277
00:23:52,810 --> 00:23:54,570
(दू ह्यून जिन, जेजु द्वीप, सियोल)
278
00:23:56,620 --> 00:23:58,180
(यू दाई ह्यून की मृत्यु का एक अलग दृश्य।
279
00:23:58,180 --> 00:23:59,730
(एरमोन बंदरगाह पर बंद एक्वेरियम के बगल में एक नाव में करीमोव का शव मिला)
280
00:24:00,720 --> 00:24:01,730
क्या उन्हें एहसास हुआ?
281
00:24:09,500 --> 00:24:10,540
(दू ह्यून जिन)
282
00:24:10,900 --> 00:24:13,450
... वह एकमात्र बेटी है और Ceyhan FTV की वारिस है।
283
00:24:13,530 --> 00:24:16,770
और विशेष जांच बलों में एक अन्वेषक
284
00:24:17,370 --> 00:24:19,970
क्या मुझे और कुछ पता होना चाहिए?
285
00:24:20,670 --> 00:24:21,790
(सु ह्यून)?
286
00:24:25,380 --> 00:24:27,300
(ली योंग-यूं) -
आप किस बारे में बात कर रहे हैं? -
287
00:24:32,420 --> 00:24:34,610
(नंबर 88, जन्मदिन की शुभकामनाएं)
288
00:24:36,620 --> 00:24:37,830
यह एक जाल है
289
00:24:37,920 --> 00:24:39,460
मुझे सब कुछ पता था जब मैंने तुमसे संपर्क किया
290
00:24:39,460 --> 00:24:41,450
अगर तुम मुझे पकड़ोगे तो
291
00:24:42,530 --> 00:24:44,220
... मुझे एहसास है कि मैंने यह प्रचार नहीं किया
292
00:24:45,530 --> 00:24:46,530
अगर सब कुछ एक जाल है?
293
00:24:46,530 --> 00:24:48,890
परेशान करना मुश्किल ही नहीं नामुमकिन है। आप (किम सू ह्यून)
294
00:24:51,910 --> 00:24:53,150
मुझे मत बताना
295
00:24:53,470 --> 00:24:55,460
आपके पास कोई अलग विचार नहीं है, क्या आप?
296
00:24:55,480 --> 00:24:58,280
... आप (ली योंग-यूं) के करीब नहीं हैं या भावनाएं हैं
297
00:24:58,280 --> 00:25:01,480
कुछ अजीब भावनाओं की वजह से
298
00:25:01,480 --> 00:25:05,250
यह केवल इसलिए है क्योंकि यह आपके अतीत के एक हिस्से से जुड़ा हुआ है
299
00:25:05,250 --> 00:25:06,700
इसका इससे कोई लेना-देना नहीं है, है ना?
300
00:25:08,620 --> 00:25:10,980
क्या आप गंभीर हैं? सच?
301
00:25:11,420 --> 00:25:12,900
आप कैसे कर सकते हैं
302
00:25:13,560 --> 00:25:16,260
(डू ह्यून जिन) ये ... नहीं, (ली योंग-युन)
303
00:25:16,260 --> 00:25:19,970
नहीं, मुझे उसे क्या कहना चाहिए? खैर, कमरा 402 सत्यापित है
304
00:25:20,530 --> 00:25:22,260
क्या आप जानते हैं कि आप किस मुद्दे पर काम कर रहे हैं?
305
00:25:22,800 --> 00:25:24,590
क्या आपको इसका पता है?
306
00:25:27,540 --> 00:25:28,890
आपको पता है
307
00:25:29,180 --> 00:25:30,900
मैंने यह सीखा है
308
00:25:31,010 --> 00:25:33,500
क्या आप अपने ज्ञान के बाद भी यहाँ हैं?
309
00:25:36,150 --> 00:25:39,020
(सु ह्यून), ध्यान से सोचो
310
00:25:39,090 --> 00:25:41,450
, मुझे पता है कि पतंग का क्या मतलब है
311
00:25:41,450 --> 00:25:44,090
। लेकिन ली योंग-यूं अब महत्वपूर्ण नहीं है
312
00:25:44,090 --> 00:25:46,960
तथ्य यह है कि वे आपकी जाँच करते हैं और पीछा करते हैं
313
00:25:47,530 --> 00:25:48,770
इसे भूल जाओ
314
00:25:48,860 --> 00:25:51,590
इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि यह एक जाल है या एक संयोग है
315
00:25:51,630 --> 00:25:54,630
मैं यहां असहज महसूस करता हूं। मैं अस्वस्थ महसूस कर रहा हूं, ठीक है?
316
00:25:55,470 --> 00:25:56,850
आप मुझे जवाब क्यों नहीं देते?
317
00:25:58,170 --> 00:25:59,540
अगर तुम यहाँ रहोगे?
318
00:25:59,540 --> 00:26:00,880
, अगर वे एक दुश्मन हैं जैसा कि आप कहते हैं
319
00:26:01,370 --> 00:26:02,690
। मुझे इसे अपनी तरफ से रखना है
320
00:26:03,880 --> 00:26:05,190
पूरी तरह से .Bjanbe
321
00:26:09,480 --> 00:26:12,050
, मुझे पता है आप सक्षम हैं
322
00:26:12,050 --> 00:26:14,790
... लेकिन यह कोई खेल नहीं है। दुश्मन को अपनी तरफ करके रखो
323
00:26:14,790 --> 00:26:17,160
उपन्यासों में सिर्फ एक कल्पना
324
00:26:17,160 --> 00:26:18,780
यह कुछ ऐसा है
325
00:26:19,090 --> 00:26:21,230
हमें इस बारे में यथार्थवादी तरीके से सोचना चाहिए
326
00:26:21,230 --> 00:26:23,990
क्या आप जानते हैं कि आपको हाल ही में कितना मिला है?
327
00:26:26,370 --> 00:26:28,150
किसने मुझे मारने की कोशिश की?
328
00:26:28,670 --> 00:26:30,920
अगर उन्होंने मुझे जीवित देखा तो उन्होंने क्या किया?
329
00:26:31,470 --> 00:26:33,260
मुझे उनके पास जाना है और इसे खुद देखना है
330
00:26:34,270 --> 00:26:35,810
मैं रॉक करूंगा, (सु ह्यून)
331
00:26:35,810 --> 00:26:38,130
नहीं, मुझे पता लगाना है
332
00:26:38,280 --> 00:26:39,280
(सु ह्यून)
333
00:26:39,280 --> 00:26:41,670
मैं पहले अनाथालय के बारे में अधिक खोज करता हूं
334
00:26:42,120 --> 00:26:44,470
कोई इससे संबंधित हो सकता है
335
00:26:49,660 --> 00:26:52,050
मैं आपका डॉक्टर, निदेशक (जो योंग-हूं)
336
00:26:54,560 --> 00:26:56,130
आपकी सेहत अच्छी है
337
00:26:56,130 --> 00:26:58,570
आप ऑपरेशन करने की स्थिति में हैं
338
00:26:58,570 --> 00:27:00,500
यह किस हद तक अच्छा होगा?
339
00:27:00,500 --> 00:27:01,740
मैं सिर्फ एक बूढ़ा आदमी हूं
340
00:27:01,940 --> 00:27:03,670
वह एक ऑपरेशन को अंजाम देगा क्योंकि उसे मौत का डर है
341
00:27:03,670 --> 00:27:05,040
चिंता मत करो
342
00:27:05,040 --> 00:27:07,970
... दाता सुसज्जित है
343
00:27:08,010 --> 00:27:10,670
सबसे अच्छी स्वास्थ्य स्थिति प्राप्त करें
344
00:27:11,710 --> 00:27:13,120
.Intabna जिज्ञासा
345
00:27:13,580 --> 00:27:15,950
वह 14 साल पहले था
346
00:27:15,950 --> 00:27:17,740
बड़ा हो गया होगा
347
00:27:18,020 --> 00:27:20,110
सर्वश्रेष्ठ के लिए, मैं उसका चेहरा देखना चाहता हूं
348
00:27:32,470 --> 00:27:34,720
माई गॉड। वह मेरे जैसा दिखता है
349
00:27:35,800 --> 00:27:39,170
(साईं वोन सेक) में बच्चों की संख्या की सूची है?
350
00:27:41,870 --> 00:27:44,330
, वह अपनी पूंछ से खेलता है
351
00:27:44,510 --> 00:27:46,230
वह नहीं जानता है कि यह उसे उसके जीवन का खर्च देगा
352
00:27:46,410 --> 00:27:48,310
मैंने लंबे समय से इस बारे में सोचा है
353
00:27:48,310 --> 00:27:49,920
उन्हें कुछ पता लगता है
354
00:27:49,920 --> 00:27:51,150
, उदाहरण के लिए
355
00:27:51,150 --> 00:27:54,220
संतान संख्या 88 के बारे में क्या हुआ
356
00:27:55,520 --> 00:27:57,380
वह बेवकूफ गधे
357
00:27:57,490 --> 00:28:00,030
इसलिए नीचे से ऊपर तक आने वाले लोग अच्छे नहीं होते
358
00:28:00,030 --> 00:28:02,520
वह अपनी कब्र को अपने हाथ से खोदता है
359
00:28:04,200 --> 00:28:07,000
.Hia। आप अलग हैं
360
00:28:07,000 --> 00:28:10,270
शिखर पर चढ़ने वाले सभी लोग एक जैसे नहीं होते हैं
361
00:28:12,710 --> 00:28:14,050
लेकिन ...
362
00:28:14,770 --> 00:28:16,250
क्या आप इस बारे में कुछ करते हैं?
363
00:28:18,010 --> 00:28:20,170
... इससे छुटकारा पाने के लिए अगर यह जोखिम है
364
00:28:20,480 --> 00:28:22,320
undefined
365
00:28:22,320 --> 00:28:24,540
undefined
366
00:28:25,820 --> 00:28:27,870
undefined
367
00:28:28,120 --> 00:28:29,780
undefined
368
00:28:30,990 --> 00:28:33,150
undefined
369
00:28:33,990 --> 00:28:35,470
undefined
370
00:28:35,900 --> 00:28:37,440
undefined
371
00:28:42,640 --> 00:28:44,180
undefined
372
00:28:45,140 --> 00:28:49,080
undefined
373
00:28:54,580 --> 00:28:56,870
undefined
374
00:28:57,280 --> 00:28:58,700
undefined
375
00:28:58,890 --> 00:29:00,670
undefined
376
00:29:00,950 --> 00:29:03,110
undefined
377
00:29:05,490 --> 00:29:07,950
undefined
378
00:29:07,990 --> 00:29:10,080
undefined
379
00:29:12,100 --> 00:29:14,120
undefined
380
00:29:14,870 --> 00:29:17,600
undefined
381
00:29:19,140 --> 00:29:20,790
undefined
382
00:29:21,670 --> 00:29:23,330
undefined
383
00:29:23,640 --> 00:29:26,310
undefined
384
00:29:26,310 --> 00:29:29,580
undefined
385
00:29:29,580 --> 00:29:32,580
undefined
386
00:29:40,390 --> 00:29:41,540
undefined
387
00:29:42,600 --> 00:29:44,920
undefined
388
00:29:46,770 --> 00:29:50,230
undefined
389
00:29:52,410 --> 00:29:53,820
undefined
390
00:29:53,840 --> 00:29:55,580
undefined
391
00:29:55,580 --> 00:29:57,610
undefined
392
00:29:57,610 --> 00:29:58,820
undefined
393
00:29:59,710 --> 00:30:01,730
undefined
394
00:30:09,820 --> 00:30:11,000
undefined
395
00:30:22,300 --> 00:30:23,510
undefined
396
00:30:24,900 --> 00:30:26,560
undefined
397
00:30:28,210 --> 00:30:29,900
undefined
398
00:30:30,310 --> 00:30:31,420
undefined
399
00:30:32,880 --> 00:30:36,210
undefined
400
00:30:37,380 --> 00:30:39,270
undefined
401
00:30:40,320 --> 00:30:42,340
undefined
402
00:30:43,390 --> 00:30:44,910
undefined
403
00:30:52,910 --> 00:30:57,960
undefined
undefined
undefined
404
00:31:05,510 --> 00:31:06,690
undefined
405
00:31:06,880 --> 00:31:08,610
undefined
406
00:31:08,610 --> 00:31:09,930
undefined
407
00:31:10,620 --> 00:31:12,310
undefined
408
00:31:21,890 --> 00:31:23,210
undefined
409
00:31:25,400 --> 00:31:26,610
undefined
410
00:31:26,800 --> 00:31:28,040
undefined
411
00:31:28,940 --> 00:31:30,310
undefined
412
00:31:30,870 --> 00:31:32,660
undefined
413
00:31:33,910 --> 00:31:35,250
undefined
414
00:31:35,910 --> 00:31:37,480
undefined
415
00:31:37,480 --> 00:31:38,490
undefined
416
00:31:39,680 --> 00:31:41,190
undefined
417
00:31:57,360 --> 00:31:58,890
undefined
418
00:32:15,520 --> 00:32:16,750
undefined
419
00:32:16,750 --> 00:32:19,520
undefined
420
00:32:20,120 --> 00:32:22,210
undefined
421
00:32:22,320 --> 00:32:24,710
undefined
422
00:32:28,130 --> 00:32:29,340
undefined
423
00:32:30,300 --> 00:32:32,150
undefined
424
00:32:32,600 --> 00:32:34,520
undefined
425
00:32:34,930 --> 00:32:36,890
undefined
426
00:32:39,740 --> 00:32:42,370
undefined
427
00:32:42,410 --> 00:32:44,260
undefined
428
00:32:45,040 --> 00:32:47,940
undefined
429
00:32:50,150 --> 00:32:53,080
undefined
430
00:32:54,590 --> 00:32:55,830
undefined
431
00:32:56,520 --> 00:32:58,280
undefined
432
00:33:06,700 --> 00:33:08,490
undefined
433
00:33:08,900 --> 00:33:11,160
undefined
434
00:33:11,500 --> 00:33:12,920
undefined
435
00:33:15,270 --> 00:33:16,960
undefined
436
00:33:18,340 --> 00:33:19,660
undefined
437
00:33:21,810 --> 00:33:22,860
undefined
438
00:33:44,840 --> 00:33:50,570
undefined
439
00:34:24,640 --> 00:34:26,300
undefined
440
00:34:27,810 --> 00:34:29,360
undefined
441
00:34:31,250 --> 00:34:32,360
undefined
442
00:34:38,560 --> 00:34:41,160
undefined
443
00:34:44,260 --> 00:34:46,960
undefined
444
00:34:50,900 --> 00:34:52,050
undefined
445
00:34:54,510 --> 00:34:57,110
undefined
446
00:34:59,410 --> 00:35:00,690
undefined
447
00:35:02,050 --> 00:35:03,700
undefined
448
00:35:37,680 --> 00:35:40,420
undefined
449
00:35:44,590 --> 00:35:46,280
undefined
450
00:35:52,730 --> 00:35:54,280
undefined
451
00:36:29,870 --> 00:36:32,020
undefined
452
00:37:11,110 --> 00:37:14,790
undefined
453
00:37:44,940 --> 00:37:46,090
undefined
454
00:37:46,750 --> 00:37:48,090
undefined
455
00:37:57,890 --> 00:37:59,400
undefined
456
00:38:08,830 --> 00:38:10,180
undefined
457
00:38:11,070 --> 00:38:12,080
undefined
458
00:38:13,270 --> 00:38:14,760
undefined
459
00:38:26,790 --> 00:38:27,830
undefined
460
00:38:29,660 --> 00:38:30,970
undefined
461
00:38:38,600 --> 00:38:40,650
undefined
462
00:39:14,800 --> 00:39:16,720
undefined
463
00:39:28,150 --> 00:39:31,080
undefined
464
00:39:31,750 --> 00:39:33,060
undefined
465
00:39:33,290 --> 00:39:34,800
undefined
466
00:39:35,090 --> 00:39:36,880
undefined
467
00:39:37,560 --> 00:39:39,880
undefined
468
00:39:40,590 --> 00:39:41,900
undefined
469
00:39:42,330 --> 00:39:43,840
undefined
470
00:39:43,900 --> 00:39:46,970
undefined
471
00:39:46,970 --> 00:39:49,420
undefined
472
00:39:51,170 --> 00:39:53,690
undefined
473
00:39:57,910 --> 00:40:00,100
undefined
474
00:40:01,080 --> 00:40:02,940
undefined
475
00:40:03,580 --> 00:40:05,670
undefined
476
00:40:06,020 --> 00:40:07,060
undefined
477
00:40:08,450 --> 00:40:11,220
undefined
478
00:40:11,220 --> 00:40:13,060
undefined
479
00:40:13,060 --> 00:40:15,230
undefined
480
00:40:15,230 --> 00:40:17,480
undefined
481
00:40:18,330 --> 00:40:20,290
undefined
482
00:40:20,830 --> 00:40:23,090
undefined
483
00:40:24,340 --> 00:40:27,240
undefined
484
00:40:29,580 --> 00:40:30,720
undefined
485
00:40:32,110 --> 00:40:35,480
undefined
486
00:40:36,480 --> 00:40:39,750
undefined
487
00:40:41,090 --> 00:40:42,810
undefined
488
00:40:44,220 --> 00:40:45,810
undefined
489
00:40:47,060 --> 00:40:48,440
undefined
490
00:40:49,660 --> 00:40:51,850
undefined
491
00:40:52,430 --> 00:40:55,860
undefined
492
00:40:56,400 --> 00:41:00,510
undefined
493
00:41:00,710 --> 00:41:02,630
undefined
494
00:41:03,010 --> 00:41:06,110
undefined
495
00:41:06,180 --> 00:41:07,460
undefined
496
00:41:07,950 --> 00:41:11,080
undefined
497
00:41:11,250 --> 00:41:12,430
undefined
498
00:41:13,320 --> 00:41:15,240
undefined
499
00:41:16,190 --> 00:41:17,370
undefined
500
00:41:53,730 --> 00:41:54,800
undefined
501
00:41:57,760 --> 00:41:59,070
undefined
502
00:41:59,800 --> 00:42:00,910
undefined
503
00:42:12,710 --> 00:42:13,890
undefined
504
00:42:18,670 --> 00:42:20,770
undefined
505
00:42:20,770 --> 00:42:21,950
undefined
506
00:42:29,730 --> 00:42:30,810
undefined
507
00:42:38,570 --> 00:42:41,370
undefined
508
00:42:44,910 --> 00:42:46,110
undefined
509
00:42:46,110 --> 00:42:48,150
undefined
510
00:42:48,150 --> 00:42:49,150
undefined
511
00:42:49,150 --> 00:42:50,320
undefined
512
00:42:50,320 --> 00:42:53,050
undefined
513
00:42:53,790 --> 00:42:56,560
undefined
514
00:42:56,560 --> 00:42:58,580
undefined
515
00:42:59,930 --> 00:43:01,650
undefined
516
00:43:03,300 --> 00:43:04,330
undefined
517
00:43:04,330 --> 00:43:06,690
undefined
518
00:43:14,240 --> 00:43:17,270
undefined
519
00:43:19,580 --> 00:43:21,200
undefined
520
00:43:21,750 --> 00:43:23,800
undefined
521
00:43:26,590 --> 00:43:28,390
undefined
522
00:43:28,390 --> 00:43:29,490
undefined
523
00:43:29,490 --> 00:43:32,020
undefined
524
00:43:33,830 --> 00:43:36,790
undefined
undefined
525
00:43:36,860 --> 00:43:38,900
undefined
526
00:43:38,900 --> 00:43:41,660
undefined
527
00:43:42,370 --> 00:43:43,770
undefined
528
00:43:43,770 --> 00:43:44,980
undefined
529
00:43:45,970 --> 00:43:47,730
undefined
530
00:43:48,010 --> 00:43:49,540
undefined
531
00:43:49,540 --> 00:43:52,010
undefined
532
00:43:52,010 --> 00:43:54,080
undefined
533
00:43:54,080 --> 00:43:56,370
undefined
534
00:43:59,380 --> 00:44:00,970
undefined
535
00:44:03,390 --> 00:44:06,420
undefined
536
00:44:06,860 --> 00:44:08,430
undefined
537
00:44:08,430 --> 00:44:09,470
undefined
538
00:44:11,360 --> 00:44:12,770
undefined
539
00:44:13,870 --> 00:44:15,370
undefined
540
00:44:15,370 --> 00:44:16,880
undefined
541
00:44:23,080 --> 00:44:24,150
undefined
542
00:44:29,850 --> 00:44:31,900
undefined
543
00:44:33,450 --> 00:44:34,730
undefined
544
00:44:39,020 --> 00:44:40,980
undefined
545
00:44:41,960 --> 00:44:45,000
undefined
546
00:44:45,000 --> 00:44:46,170
undefined
547
00:44:47,170 --> 00:44:48,510
undefined
548
00:44:48,630 --> 00:44:50,420
undefined
549
00:44:50,800 --> 00:44:52,620
undefined
550
00:44:53,510 --> 00:44:55,160
undefined
551
00:44:55,270 --> 00:44:56,650
undefined
552
00:44:56,880 --> 00:44:59,300
undefined
553
00:45:00,280 --> 00:45:02,600
undefined
554
00:45:02,750 --> 00:45:04,780
undefined
555
00:45:04,780 --> 00:45:07,690
undefined
556
00:45:07,690 --> 00:45:10,690
undefined
557
00:45:10,760 --> 00:45:13,620
undefined
558
00:45:14,590 --> 00:45:16,860
undefined
559
00:45:16,860 --> 00:45:18,900
undefined
560
00:45:18,900 --> 00:45:22,060
undefined
561
00:45:22,070 --> 00:45:23,080
undefined
562
00:45:23,170 --> 00:45:25,520
undefined
563
00:45:26,740 --> 00:45:29,370
undefined
564
00:45:30,010 --> 00:45:31,490
undefined
565
00:45:31,980 --> 00:45:33,470
undefined
566
00:45:33,510 --> 00:45:34,660
undefined
567
00:45:36,620 --> 00:45:37,890
undefined
568
00:45:38,180 --> 00:45:40,920
undefined
569
00:45:41,390 --> 00:45:42,620
undefined
570
00:45:42,620 --> 00:45:44,990
undefined
undefined
571
00:45:44,990 --> 00:45:47,160
undefined
572
00:45:47,160 --> 00:45:50,160
undefined
573
00:45:50,160 --> 00:45:51,980
undefined
574
00:45:52,160 --> 00:45:53,240
undefined
575
00:46:31,470 --> 00:46:33,290
undefined
576
00:46:36,390 --> 00:46:38,410
undefined
577
00:47:01,280 --> 00:47:03,680
undefined
578
00:47:05,980 --> 00:47:07,740
undefined
579
00:47:21,030 --> 00:47:24,510
undefined
580
00:47:34,650 --> 00:47:37,450
undefined
581
00:47:37,450 --> 00:47:39,370
undefined
582
00:47:51,260 --> 00:47:52,650
undefined
583
00:47:53,000 --> 00:47:55,020
undefined
584
00:47:55,200 --> 00:47:56,990
undefined
585
00:47:57,370 --> 00:47:59,160
undefined
586
00:48:00,410 --> 00:48:02,030
undefined
587
00:48:04,410 --> 00:48:06,880
undefined
588
00:48:11,150 --> 00:48:12,470
undefined
589
00:48:28,830 --> 00:48:30,420
undefined
590
00:50:31,820 --> 00:50:34,080
undefined
591
00:50:36,160 --> 00:50:38,280
undefined
592
00:50:39,700 --> 00:50:41,720
undefined
593
00:50:42,530 --> 00:50:45,840
undefined
594
00:50:50,010 --> 00:50:52,940
undefined
595
00:50:55,110 --> 00:50:56,300
undefined
596
00:50:58,980 --> 00:51:00,540
undefined
597
00:51:00,990 --> 00:51:03,820
undefined
598
00:51:07,990 --> 00:51:11,340
undefined
599
00:51:20,710 --> 00:51:22,130
undefined
600
00:51:23,210 --> 00:51:24,700
undefined
601
00:51:29,880 --> 00:51:31,090
undefined
602
00:51:32,550 --> 00:51:36,330
undefined
603
00:51:36,990 --> 00:51:38,940
undefined
604
00:51:42,590 --> 00:51:44,550
undefined
605
00:51:46,530 --> 00:51:47,850
undefined
606
00:51:55,770 --> 00:51:58,310
undefined
607
00:52:02,080 --> 00:52:05,150
undefined
608
00:52:07,090 --> 00:52:09,270
undefined
609
00:52:11,120 --> 00:52:13,530
undefined
610
00:52:13,530 --> 00:52:17,400
undefined
611
00:52:18,300 --> 00:52:21,200
undefined
612
00:53:23,390 --> 00:53:25,580
undefined
613
00:54:05,440 --> 00:54:09,760
undefined
614
00:54:20,120 --> 00:54:21,200
undefined
615
00:54:22,720 --> 00:54:23,900
undefined
616
00:54:29,890 --> 00:54:31,070
undefined
617
00:54:36,000 --> 00:54:38,370
undefined
618
00:54:43,210 --> 00:54:44,350
undefined
619
00:54:46,110 --> 00:54:47,700
undefined
620
00:55:37,900 --> 00:55:39,220
undefined
621
00:55:41,030 --> 00:55:42,790
undefined
622
00:55:47,310 --> 00:55:48,380
undefined
623
00:55:51,340 --> 00:55:52,800
undefined
624
00:55:57,380 --> 00:55:59,370
undefined
625
00:56:01,190 --> 00:56:03,070
undefined
626
00:56:03,620 --> 00:56:05,060
undefined
627
00:56:05,060 --> 00:56:06,710
undefined
628
00:56:07,090 --> 00:56:08,780
undefined
629
00:56:08,890 --> 00:56:10,550
undefined
630
00:56:11,930 --> 00:56:13,110
undefined
631
00:56:14,400 --> 00:56:15,530
undefined
632
00:56:15,530 --> 00:56:16,610
undefined
633
00:56:17,400 --> 00:56:18,480
undefined
634
00:56:19,370 --> 00:56:21,270
undefined
635
00:56:21,270 --> 00:56:22,490
undefined
636
00:56:22,940 --> 00:56:24,200
undefined
637
00:56:36,490 --> 00:56:37,530
undefined
638
00:56:42,760 --> 00:56:44,700
undefined
639
00:56:44,700 --> 00:56:45,710
undefined
640
00:56:55,070 --> 00:56:56,460
undefined
641
00:56:57,410 --> 00:57:00,210
undefined
642
00:57:02,480 --> 00:57:03,920
undefined
643
00:57:03,920 --> 00:57:05,640
undefined
644
00:57:05,780 --> 00:57:08,090
undefined
645
00:57:08,090 --> 00:57:09,710
undefined
646
00:57:10,720 --> 00:57:12,380
undefined
647
00:57:12,960 --> 00:57:15,490
undefined
648
00:57:15,490 --> 00:57:17,730
undefined
649
00:57:18,060 --> 00:57:19,110
undefined
650
00:57:20,000 --> 00:57:23,130
undefined
651
00:57:27,040 --> 00:57:29,600
undefined
652
00:57:30,580 --> 00:57:32,770
undefined
653
00:57:35,580 --> 00:57:38,510
undefined
654
00:57:39,380 --> 00:57:41,490
undefined
655
00:57:41,490 --> 00:57:42,970
undefined
656
00:57:45,720 --> 00:57:48,760
undefined
657
00:57:48,760 --> 00:57:50,250
undefined
658
00:57:50,460 --> 00:57:52,660
undefined
659
00:57:54,200 --> 00:57:57,200
undefined
660
00:57:57,770 --> 00:57:59,460
undefined
661
00:58:00,270 --> 00:58:02,210
undefined
662
00:58:02,210 --> 00:58:05,240
undefined
663
00:58:06,240 --> 00:58:07,770
undefined
664
00:58:08,510 --> 00:58:11,010
undefined
665
00:58:11,350 --> 00:58:12,590
undefined
666
00:58:14,390 --> 00:58:16,850
undefined
667
00:58:17,960 --> 00:58:19,440
undefined
668
00:58:22,960 --> 00:58:26,090
undefined
669
00:58:27,530 --> 00:58:29,020
undefined
670
00:58:33,040 --> 00:58:36,100
undefined
671
00:58:38,140 --> 00:58:39,250
undefined
672
00:58:41,680 --> 00:58:43,000
undefined
673
00:58:43,550 --> 00:58:45,780
undefined
674
00:58:45,780 --> 00:58:47,870
undefined
675
00:58:49,790 --> 00:58:50,900
undefined
676
00:58:54,390 --> 00:58:56,390
undefined
677
00:58:56,390 --> 00:58:57,400
undefined
678
00:58:57,400 --> 00:58:59,300
undefined
679
00:58:59,300 --> 00:59:00,650
undefined
680
00:59:02,500 --> 00:59:05,400
undefined
681
00:59:19,320 --> 00:59:21,850
undefined
682
00:59:23,920 --> 00:59:25,980
undefined
683
00:59:32,100 --> 00:59:33,720
undefined
684
00:59:34,330 --> 00:59:35,400
undefined
685
00:59:35,400 --> 00:59:36,440
undefined
686
00:59:40,870 --> 00:59:43,010
undefined
687
00:59:43,010 --> 00:59:44,430
undefined
688
00:59:44,840 --> 00:59:48,090
undefined
undefined
689
00:59:48,480 --> 00:59:49,830
undefined
690
00:59:50,350 --> 00:59:51,900
undefined
691
00:59:52,250 --> 00:59:54,140
undefined
692
00:59:57,560 --> 00:59:58,880
undefined
693
00:59:59,360 --> 01:00:01,560
undefined
694
01:00:01,960 --> 01:00:03,150
undefined
695
01:00:04,530 --> 01:00:05,880
undefined
696
01:00:05,930 --> 01:00:07,390
undefined
697
01:00:07,670 --> 01:00:11,040
undefined
698
01:00:11,040 --> 01:00:12,740
undefined
699
01:00:12,740 --> 01:00:13,800
undefined
700
01:00:13,800 --> 01:00:15,660
undefined
701
01:00:15,940 --> 01:00:17,660
undefined
702
01:00:21,910 --> 01:00:23,200
undefined
703
01:00:25,220 --> 01:00:27,450
undefined
704
01:00:29,390 --> 01:00:30,840
undefined
705
01:00:40,630 --> 01:00:41,740
undefined
706
01:00:42,400 --> 01:00:43,990
undefined
707
01:00:44,740 --> 01:00:45,880
undefined
708
01:00:47,070 --> 01:00:48,260
undefined
709
01:00:51,510 --> 01:00:52,800
undefined
710
01:00:54,380 --> 01:00:56,130
undefined
711
01:00:59,920 --> 01:01:00,960
undefined
712
01:01:02,320 --> 01:01:06,940
undefined
713
01:01:22,870 --> 01:01:24,200
undefined
714
01:01:24,480 --> 01:01:25,620
undefined
715
01:01:28,580 --> 01:01:29,620
undefined
716
01:01:41,260 --> 01:01:42,370
undefined
717
01:01:51,700 --> 01:01:53,260
undefined
718
01:01:54,470 --> 01:01:57,370
undefined
719
01:02:04,920 --> 01:02:06,340
undefined
720
01:02:08,650 --> 01:02:11,450
undefined
721
01:02:11,790 --> 01:02:13,580
undefined
722
01:02:22,400 --> 01:02:24,970
undefined
723
01:03:13,680 --> 01:03:15,470
undefined
724
01:03:23,760 --> 01:03:24,910
undefined
725
01:03:31,300 --> 01:03:33,160
undefined
726
01:03:49,290 --> 01:03:51,040
undefined
727
01:03:57,060 --> 01:03:59,330
undefined
728
01:04:08,510 --> 01:04:10,060
undefined
729
01:04:10,980 --> 01:04:12,480
undefined
730
01:04:12,480 --> 01:04:14,300
undefined
731
01:04:23,650 --> 01:04:26,650
undefined
732
01:04:34,300 --> 01:04:36,630
undefined
733
01:04:38,600 --> 01:04:40,620
undefined
734
01:04:41,340 --> 01:04:42,450
undefined
735
01:04:43,810 --> 01:04:46,310
undefined
736
01:04:54,220 --> 01:04:56,720
undefined
737
01:05:00,660 --> 01:05:02,510
undefined
738
01:05:03,930 --> 01:05:05,150
undefined
739
01:05:17,210 --> 01:05:18,630
undefined
741
01:05:46,300 --> 01:05:47,840
undefined
742
01:05:48,710 --> 01:05:50,760
undefined
743
01:05:50,870 --> 01:05:52,430
undefined
744
01:05:53,010 --> 01:05:56,140
undefined
745
01:05:56,410 --> 01:05:57,720
undefined
746
01:05:57,720 --> 01:06:00,710
undefined
747
01:06:01,820 --> 01:06:03,690
undefined
748
01:06:03,690 --> 01:06:05,890
undefined
749
01:06:06,320 --> 01:06:08,860
undefined
750
01:06:09,130 --> 01:06:12,290
undefined
751
01:06:12,800 --> 01:06:14,220
undefined
752
01:06:14,800 --> 01:06:16,290
undefined
62966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.