All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S10E13.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,350 --> 00:00:04,308 Back in the '80s, Beverly Goldberg 2 00:00:04,308 --> 00:00:05,657 was a certified super mom. 3 00:00:05,657 --> 00:00:07,703 Kissy monster attack! 4 00:00:07,703 --> 00:00:10,619 She raised three kids with a parenting style that was uniquely her own. 5 00:00:10,619 --> 00:00:12,142 Mom! 6 00:00:12,142 --> 00:00:13,317 But now my sister had a baby.- 7 00:00:13,317 --> 00:00:15,885 And it was Erica's turn to do her mom thing. 8 00:00:15,885 --> 00:00:17,452 Man, this girl is cranky. 9 00:00:17,452 --> 00:00:19,106 What's your deal, baby? 10 00:00:19,106 --> 00:00:20,846 I know you don't have words, but tell me! 11 00:00:20,846 --> 00:00:23,023 Oh, that's my rock. Always cool under pressure. 12 00:00:23,023 --> 00:00:24,981 Sorry, it's just really frustrating 13 00:00:24,981 --> 00:00:26,113 not being able to calm her. 14 00:00:26,113 --> 00:00:27,462 Let's just call the pediatrician, 15 00:00:27,462 --> 00:00:29,725 or that Army doctor that watches the president. 16 00:00:29,725 --> 00:00:33,163 Relax. The only healer you need is Dr. Bev. 17 00:00:33,163 --> 00:00:35,731 Mom, go back to making an impossibly heavy lunch. 18 00:00:35,731 --> 00:00:37,733 My 12-bean chili can wait. 19 00:00:37,733 --> 00:00:39,735 12? Isn't that just all the beans? 20 00:00:39,735 --> 00:00:41,563 Don't engage her. Mom, we got this. 21 00:00:41,563 --> 00:00:43,565 Do you? 22 00:00:43,565 --> 00:00:45,828 What if she has diaper rash, or cradle cap, or cooties, 23 00:00:45,828 --> 00:00:47,786 or Pac-Man fever? 24 00:00:47,786 --> 00:00:48,918 I'm pretty sure some of those are made up 25 00:00:48,918 --> 00:00:50,354 and one is a song? 26 00:00:50,354 --> 00:00:52,095 Just let me use my sure-fire method 27 00:00:52,095 --> 00:00:53,705 of soothing any baby. 28 00:00:53,705 --> 00:00:54,880 Don't say a chicken bone. 29 00:00:54,880 --> 00:00:57,796 A chicken bone, nature's pacifier. 30 00:00:57,796 --> 00:01:00,712 I'm not letting my baby gnaw on a day-old drumstick. 31 00:01:00,712 --> 00:01:02,192 Why is that in your pocket? 32 00:01:02,192 --> 00:01:04,107 You don't ask Shakespeare why he carries a quill. 33 00:01:04,107 --> 00:01:05,239 Face it, Mom. 34 00:01:05,239 --> 00:01:07,415 Your baby tricks are weird and outdated. 35 00:01:07,415 --> 00:01:10,113 Excuse me, but I have raised three children 36 00:01:10,113 --> 00:01:12,594 who are all now thriving adults. 37 00:01:12,594 --> 00:01:14,117 Hey, anyone know what day it is? 38 00:01:14,117 --> 00:01:15,510 I have a dental appointment on Friday. 39 00:01:15,510 --> 00:01:16,598 It's Saturday. 40 00:01:16,598 --> 00:01:18,643 Well, my intense jaw pain 41 00:01:18,643 --> 00:01:19,862 will probably go away on its own, right?- 42 00:01:19,862 --> 00:01:21,429 Terrible news! 43 00:01:21,429 --> 00:01:23,822 I was playing playground basketball and lost! 44 00:01:23,822 --> 00:01:26,042 The other guys were cheating by being taller and fitter! 45 00:01:26,042 --> 00:01:27,913 Oh, Poopie! 46 00:01:27,913 --> 00:01:29,350 Your heart is racing. 47 00:01:29,350 --> 00:01:30,394 I punted their ball into the woods, 48 00:01:30,394 --> 00:01:32,004 but it only settled me down a little. 49 00:01:32,004 --> 00:01:33,136 Well, I have the solution 50 00:01:33,136 --> 00:01:35,530 for both my Schmoos right here. 51 00:01:35,530 --> 00:01:38,794 Barry, this ol' bone should ease your restless mind. 52 00:01:38,794 --> 00:01:41,536 All my worries are melted away with the power of chicken. 53 00:01:41,536 --> 00:01:43,146 Wh-- If Barry gets a bone, I want one. 54 00:01:43,146 --> 00:01:45,627 Of course you do. Mm. 55 00:01:45,627 --> 00:01:47,411 You can't argue with results, Erica. 56 00:01:47,411 --> 00:01:50,284 You've certainly done a number on these two. 57 00:01:50,284 --> 00:01:51,981 ♪ I'm twisted up inside ♪ 58 00:01:51,981 --> 00:01:54,897 ♪ But nonetheless, I feel the need to say ♪ 59 00:01:57,813 --> 00:01:59,380 ♪ I don't know the future ♪ 60 00:01:59,380 --> 00:02:02,861 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 61 00:02:02,861 --> 00:02:05,168 It was February 15th, 1980-something. 62 00:02:05,168 --> 00:02:08,040 Barry and I had been sharing a bedroom as adult brothers. 63 00:02:08,040 --> 00:02:09,999 And this is pretty much how it was going. 64 00:02:09,999 --> 00:02:11,479 Gah! The hell, Barry? 65 00:02:11,479 --> 00:02:13,263 Cross at your own risk. 66 00:02:13,263 --> 00:02:15,396 This sliver of space is now my training dojo. 67 00:02:15,831 --> 00:02:17,615 Kee-ya! 68 00:02:17,615 --> 00:02:19,878 There's the entire outside for you to pretend what you do matters. 69 00:02:19,878 --> 00:02:22,968 'Chuck in nature where the elements also attack? 70 00:02:22,968 --> 00:02:24,622 Think before you speak. 71 00:02:24,622 --> 00:02:26,537 Turns out, my childhood bedroom 72 00:02:26,537 --> 00:02:29,061 was way too cramped for two grown men. 73 00:02:29,061 --> 00:02:31,151 Why are you blocking my path? 74 00:02:31,151 --> 00:02:32,413 Why are you wearing a towel 75 00:02:32,413 --> 00:02:35,459 - around your nipples like a lady? - Wow. 76 00:02:35,459 --> 00:02:37,157 And, of course, I had a serious girlfriend. 77 00:02:37,157 --> 00:02:38,636 Not that Barry cared. 78 00:02:38,636 --> 00:02:40,508 Carmen, I miss your face. 79 00:02:40,508 --> 00:02:43,598 I haven't seen you in... 37 excruciating minutes. 80 00:02:43,598 --> 00:02:45,295 The hell, dude? 81 00:02:45,295 --> 00:02:47,906 The thought of you being romantic disgusts me. 82 00:02:47,906 --> 00:02:49,995 And if we're being honest, probably her. 83 00:02:49,995 --> 00:02:51,954 But even worse than the small space, 84 00:02:51,954 --> 00:02:54,261 we were both very stubborn. 85 00:02:54,261 --> 00:02:57,133 - Get the lights. - Already tucked in. You get 'em. 86 00:02:57,133 --> 00:02:58,787 - I got in bed first. - You're closer. 87 00:03:01,006 --> 00:03:02,486 And now you're closer. 88 00:03:02,486 --> 00:03:05,228 How incredibly petty. I'm impressed. 89 00:03:05,228 --> 00:03:06,795 I will stand here all night. 90 00:03:06,795 --> 00:03:09,319 I know how much you need your precious darkness. 91 00:03:09,319 --> 00:03:11,539 My jacked eyelids will be my blackout curtains. 92 00:03:13,236 --> 00:03:14,455 I'll kill you and everyone you know 93 00:03:14,455 --> 00:03:15,847 and some you don't! 94 00:03:15,847 --> 00:03:16,935 You're right by the light switch! 95 00:03:16,935 --> 00:03:18,241 Just hit it and end this! 96 00:03:18,241 --> 00:03:20,025 I'd rather never sleep again. 97 00:03:20,025 --> 00:03:21,984 Fine by me! Good night! 98 00:03:21,984 --> 00:03:23,464 Good night to you, too! 99 00:03:23,464 --> 00:03:25,074 What is going on in here? 100 00:03:25,074 --> 00:03:26,380 I need to move out. 101 00:03:26,380 --> 00:03:28,077 Ideally, to a modern penthouse 102 00:03:28,077 --> 00:03:30,732 with a 360-degree view and a live-in butler. 103 00:03:30,732 --> 00:03:33,474 But I'll take a slightly lower level and a sassy maid. 104 00:03:33,474 --> 00:03:35,432 You could stay here and I'll be your sassy maid. 105 00:03:35,432 --> 00:03:36,868 Fun stuff. 106 00:03:36,868 --> 00:03:38,348 Now get on the horn with the Realtor 107 00:03:38,348 --> 00:03:40,307 and see what's available near the mayor's mansion. 108 00:03:40,307 --> 00:03:42,613 So, I'm paying for you to leave me? 109 00:03:42,613 --> 00:03:44,354 I'm a medical student. 110 00:03:44,354 --> 00:03:46,748 Well, you're also an adult. So figure it out on your own. 111 00:03:46,748 --> 00:03:48,140 Yesterday you brushed out my hair 112 00:03:48,140 --> 00:03:49,620 as I was watching "Scooby-Doo!" 113 00:03:49,620 --> 00:03:51,883 You're my little Shaggy, and you're not going anywhere. 114 00:03:51,883 --> 00:03:53,972 Mwah! 115 00:03:53,972 --> 00:03:55,974 I need to get out of here. 116 00:03:55,974 --> 00:03:57,628 I've never been with you more. 117 00:03:57,628 --> 00:04:00,240 - Now turn out the lights! - Never! 118 00:04:00,240 --> 00:04:01,328 Out of funds and options, 119 00:04:01,328 --> 00:04:03,634 Barry went to the JTP, 120 00:04:03,634 --> 00:04:05,767 his best buds, who would never refuse him. 121 00:04:05,767 --> 00:04:07,334 - No way. - Pass. 122 00:04:07,334 --> 00:04:10,511 - Sorry, bud. - But it's me, Barry! 123 00:04:10,511 --> 00:04:13,209 The original guy, Barry! 124 00:04:13,209 --> 00:04:15,124 We love you, Big Tasty, but we've got no room. 125 00:04:15,124 --> 00:04:16,299 What about my old room? 126 00:04:16,299 --> 00:04:17,561 The one with all the holes in the wall 127 00:04:17,561 --> 00:04:19,171 from your homemade hunting bow? 128 00:04:19,171 --> 00:04:20,390 You mean the adorable peek-a-boo holes 129 00:04:20,390 --> 00:04:21,913 I made to the kitchen?-It's my room now. 130 00:04:21,913 --> 00:04:23,567 No way! 131 00:04:23,567 --> 00:04:26,222 Andy can sleep in a drawer, or a shoe box, 132 00:04:26,222 --> 00:04:28,137 or whatever box you use to ship one Skittle. 133 00:04:28,137 --> 00:04:31,227 First, I would be average height if we lived in Ecuador. 134 00:04:31,227 --> 00:04:33,925 And I think what you just said highlights the main problem here, 135 00:04:33,925 --> 00:04:35,013 you were a crappy roommate. 136 00:04:35,013 --> 00:04:36,624 This is news to me. 137 00:04:36,624 --> 00:04:38,930 You regularly ate our food even though it was labeled. 138 00:04:38,930 --> 00:04:41,716 I'm a hungry and hilarious wild card that you root for! 139 00:04:41,716 --> 00:04:43,674 You wore my only suit to go waterskiing. 140 00:04:43,674 --> 00:04:45,154 I brought your pants back. 141 00:04:45,154 --> 00:04:46,242 But do you bring the rent money? 142 00:04:46,242 --> 00:04:48,418 My rent will be paid in sordid tales 143 00:04:48,418 --> 00:04:49,767 of what it was like to live with me 144 00:04:49,767 --> 00:04:51,465 before I was famous.- 145 00:04:51,465 --> 00:04:53,554 Think how rich in stories the poor losers are 146 00:04:53,554 --> 00:04:56,426 who lived with pre-"Miami Vice" Don Johnson. 147 00:04:56,426 --> 00:05:00,822 So, we're the poor losers in this scenario and you're Don Johnson? 148 00:05:00,822 --> 00:05:02,954 I didn't hear a no. 149 00:05:02,954 --> 00:05:04,565 - No. - Big no from me. 150 00:05:04,565 --> 00:05:06,436 no. 151 00:05:06,436 --> 00:05:08,960 As Barry's tale of woe fell on deaf ears, 152 00:05:08,960 --> 00:05:11,789 my mom was hearing a different kind of sadness. 153 00:05:11,789 --> 00:05:14,488 I'm sorry, does anyone else hear a crying baby? 154 00:05:14,488 --> 00:05:16,011 Sure do.-Loud and clear. 155 00:05:16,011 --> 00:05:18,274 Okay, fine. I'll just go and... 156 00:05:18,274 --> 00:05:19,536 Bup-bup! 157 00:05:19,536 --> 00:05:20,885 Geoff and I are gonna let her cry it out. 158 00:05:20,885 --> 00:05:22,104 Cry it out? 159 00:05:22,104 --> 00:05:23,584 According to Dr. Ferber, 160 00:05:23,584 --> 00:05:25,020 Muriel can regulate herself. 161 00:05:25,020 --> 00:05:26,369 Your words are insane! 162 00:05:26,369 --> 00:05:28,066 I'm not gonna let my baby regulate herself! 163 00:05:28,066 --> 00:05:29,546 My baby. 164 00:05:29,546 --> 00:05:32,201 A very important and too often repeated distinction. 165 00:05:32,201 --> 00:05:33,594 I need to help my granddaughter. 166 00:05:33,594 --> 00:05:34,986 Muriel, it's Bubbe. 167 00:05:34,986 --> 00:05:36,205 Let my voice be your blanket. 168 00:05:36,205 --> 00:05:37,511 Stop it! 169 00:05:37,511 --> 00:05:39,382 - Geoff, pin my mom's arms! - Muriel! 170 00:05:39,382 --> 00:05:40,905 Can't do it. There are too many scenarios 171 00:05:40,905 --> 00:05:41,819 - where I end up in a trauma center. - All right. 172 00:05:41,819 --> 00:05:43,038 - Grandma's here. - Gah! 173 00:05:43,038 --> 00:05:44,735 I can't be here right now! 174 00:05:44,735 --> 00:05:46,084 I'm taking the baby to the park. 175 00:05:47,825 --> 00:05:50,219 You did the right thing by not touching me, Geoff. 176 00:05:50,219 --> 00:05:52,569 You honor me with your fear. 177 00:05:52,569 --> 00:05:54,963 And so, fed up with my mom, 178 00:05:54,963 --> 00:05:57,400 Erica took Muriel for a change of scenery. 179 00:05:57,400 --> 00:05:59,402 But she got a lot more than that. 180 00:05:59,402 --> 00:06:01,970 Oh, she's adorable! 181 00:06:01,970 --> 00:06:03,319 Oh, thanks! 182 00:06:03,319 --> 00:06:04,494 If you saw her 10 minutes ago, 183 00:06:04,494 --> 00:06:06,540 she sounded like a tiny tornado siren. 184 00:06:06,540 --> 00:06:08,019 This one looks unassuming, 185 00:06:08,019 --> 00:06:10,848 but she's coming off a diaper that could knock out Ivan Drago. 186 00:06:10,848 --> 00:06:12,023 Muriel has sent me to the canvas 187 00:06:12,023 --> 00:06:13,634 a few times.- 188 00:06:13,634 --> 00:06:15,679 - I'm Erica, by the way. - Lauren. 189 00:06:15,679 --> 00:06:17,464 And this is Hazel. 190 00:06:17,464 --> 00:06:19,683 Oh, you are too cute, Hazel. 191 00:06:19,683 --> 00:06:21,642 Are those baby Jordaches? 192 00:06:21,642 --> 00:06:23,426 We're matching for our daily park walk. 193 00:06:23,426 --> 00:06:24,906 Whoa. You come here every day? 194 00:06:24,906 --> 00:06:26,560 Between naps three and four. 195 00:06:26,560 --> 00:06:28,736 We're pretty drilled into our routine. 196 00:06:28,736 --> 00:06:31,347 I think I've left the house twice in five months. 197 00:06:31,347 --> 00:06:33,001 Both times to pick up baby wipes. 198 00:06:33,001 --> 00:06:35,090 Once for the kid and once because my husband ate ribs. 199 00:06:36,570 --> 00:06:38,267 While Erica made a new mom friend, 200 00:06:38,267 --> 00:06:40,225 living with my brother was getting old. 201 00:06:40,225 --> 00:06:41,705 What the... 202 00:06:41,705 --> 00:06:43,881 Morning, bro. 203 00:06:43,881 --> 00:06:45,056 Why am I in the hallway? 204 00:06:45,056 --> 00:06:46,710 Your sleeping was bothering me. 205 00:06:46,710 --> 00:06:48,016 Was I snoring or something? 206 00:06:48,016 --> 00:06:49,452 No, I just didn't like 207 00:06:49,452 --> 00:06:51,454 that you were smugly enjoying a dream 208 00:06:51,454 --> 00:06:53,369 and I was stuck in the lame waking world. 209 00:06:53,369 --> 00:06:55,502 That's funny, because I was beating you up in my dream. 210 00:06:55,502 --> 00:06:56,851 Impossible. 211 00:06:56,851 --> 00:06:58,505 In every realm I'd dominate you. 212 00:06:58,505 --> 00:07:00,811 You were crying and begging me to stop. 213 00:07:00,811 --> 00:07:03,161 Also, you said you loved the Dallas Cowboys. 214 00:07:03,161 --> 00:07:04,554 No! 215 00:07:04,554 --> 00:07:06,121 Go back to sleep right now and fix it! 216 00:07:06,121 --> 00:07:07,514 - I'll tuck you in! - Get off me! 217 00:07:07,514 --> 00:07:09,472 Hello! 218 00:07:09,472 --> 00:07:10,604 I heard the chittering of conversation. 219 00:07:10,604 --> 00:07:11,953 Is your mom here? 220 00:07:11,953 --> 00:07:14,216 She's out speed walking, which is just what I call walking. 221 00:07:14,216 --> 00:07:15,957 My losing streak continues. 222 00:07:15,957 --> 00:07:17,654 My Science-a-bration is ruined. 223 00:07:17,654 --> 00:07:18,960 Your what? 224 00:07:18,960 --> 00:07:20,483 It's my week-long scholastic party 225 00:07:20,483 --> 00:07:22,833 honoring the wonders of science. 226 00:07:22,833 --> 00:07:25,053 And this year, I finally landed Slim Goodbody. 227 00:07:25,053 --> 00:07:26,446 Noice! Who's that? 228 00:07:26,446 --> 00:07:27,621 Allow me to show you. 229 00:07:30,319 --> 00:07:33,583 Make sure you eat a rainbow of foods every day. 230 00:07:33,583 --> 00:07:34,932 Yep, before Google, 231 00:07:34,932 --> 00:07:37,761 this guy was how we learned the human form. 232 00:07:37,761 --> 00:07:39,937 He is a hero of the edu-tainment world. 233 00:07:39,937 --> 00:07:41,373 And he was all mine. 234 00:07:41,373 --> 00:07:44,725 Until he bailed for his niece's bat mitzvah in Ann Arbor. 235 00:07:44,725 --> 00:07:47,118 I guess family is more important than $1,000. 236 00:07:47,118 --> 00:07:48,990 Dollars. I heard dollars. 237 00:07:48,990 --> 00:07:51,209 All for prancing around in his veiny underwear? 238 00:07:51,209 --> 00:07:52,907 Plus lodging, travel, 239 00:07:52,907 --> 00:07:55,344 and for some reason, 500 red M's. 240 00:07:55,344 --> 00:07:57,781 That's enough cash for a down payment on an apartment! 241 00:07:57,781 --> 00:07:59,130 - We're in! - We? 242 00:07:59,130 --> 00:08:00,567 - In what? - Think about it. 243 00:08:00,567 --> 00:08:02,612 Who's crushing medical school right now, 244 00:08:02,612 --> 00:08:04,309 a place where they educate people 245 00:08:04,309 --> 00:08:05,789 about the human body? 246 00:08:05,789 --> 00:08:07,356 Weirdly, you. 247 00:08:07,356 --> 00:08:09,227 And who famously brings light entertainment 248 00:08:09,227 --> 00:08:10,490 to the school stage? 249 00:08:10,490 --> 00:08:12,317 - Me. - See? 250 00:08:12,317 --> 00:08:14,798 I'm the "edu", you're the "tainment." 251 00:08:14,798 --> 00:08:16,887 If it'll get you out of my room, I'm in! 252 00:08:16,887 --> 00:08:19,237 - Let's edu-tain some kids! - Yes! 253 00:08:19,237 --> 00:08:20,456 History would tell me to say no, 254 00:08:20,456 --> 00:08:22,589 but I need to trust my leaky gut. 255 00:08:22,589 --> 00:08:24,329 Deal. 256 00:08:24,329 --> 00:08:26,157 As Barry concocted a plan to find his way 257 00:08:26,157 --> 00:08:27,594 out of the house...- 258 00:08:27,594 --> 00:08:29,900 ...my sister's new friend was dropping in. 259 00:08:29,900 --> 00:08:31,859 I brought wine for our coffee cups! 260 00:08:31,859 --> 00:08:33,513 Oh, my God, stop. Come in! 261 00:08:33,513 --> 00:08:35,166 Hi there! 262 00:08:35,166 --> 00:08:37,473 I'm the mom behind the mom, Beverly Goldberg. 263 00:08:37,473 --> 00:08:39,431 This is Lauren. And that's Geoff. 264 00:08:39,431 --> 00:08:40,911 Grandiose gobs of greetings. 265 00:08:40,911 --> 00:08:42,609 Don't.- Save the gold, got it. 266 00:08:42,609 --> 00:08:44,480 You two are famous. 267 00:08:44,480 --> 00:08:46,003 Erica's my new best friend, 268 00:08:46,003 --> 00:08:48,353 which makes our babies best friends. 269 00:08:48,353 --> 00:08:50,355 Oh, I'll always be Erica and Muriel's 270 00:08:50,355 --> 00:08:52,488 first and only best friend, 271 00:08:52,488 --> 00:08:55,317 but that's a fun way to say something totally untrue. 272 00:08:55,317 --> 00:08:57,232 Okay, we should skedaddle. 273 00:08:57,232 --> 00:08:58,407 Geoff, can you feed the baby? 274 00:08:58,407 --> 00:09:00,801 Already handled by Mama Supreme. 275 00:09:00,801 --> 00:09:02,933 Milk and formula, just like you said. 276 00:09:02,933 --> 00:09:05,675 Then I sprinkled in some cereal to sweeten it up. 277 00:09:05,675 --> 00:09:07,764 - Wazdatnow? - Wait, you gave a little baby cereal? 278 00:09:07,764 --> 00:09:09,026 Just Boo Berry. 279 00:09:09,026 --> 00:09:10,985 I shook the bottle to make the milk blue. 280 00:09:10,985 --> 00:09:13,248 She gobbled it right up. Yum-yum! 281 00:09:13,248 --> 00:09:14,466 Cereal's a choking hazard. 282 00:09:14,466 --> 00:09:16,643 Please! Yesterday I was making shrimp parm, 283 00:09:16,643 --> 00:09:18,862 and I gave Muriel a prawn to gnaw on. 284 00:09:18,862 --> 00:09:20,516 She loved it. 285 00:09:20,516 --> 00:09:22,605 What if she has a shellfish allergy? 286 00:09:22,605 --> 00:09:25,303 Yeah, what if my daughter has a shellfish allergy? 287 00:09:25,303 --> 00:09:27,305 Can you imagine? 288 00:09:27,305 --> 00:09:29,743 - Ah! - Yikes. 289 00:09:29,743 --> 00:09:31,048 You know, it's none of my business, 290 00:09:31,048 --> 00:09:33,398 but I am noticing the exposed outlets right there. 291 00:09:33,398 --> 00:09:35,531 You might want to consider baby-proofing. 292 00:09:35,531 --> 00:09:37,185 Oh, in this house we don't baby-proof. 293 00:09:37,185 --> 00:09:38,316 We Bubbe-proof. 294 00:09:38,316 --> 00:09:40,667 Which means that Bubbe, me, 295 00:09:40,667 --> 00:09:44,018 never takes her eyes off the baby, she, ever. 296 00:09:44,018 --> 00:09:45,672 C'mon, Erica. It's not her fault. 297 00:09:45,672 --> 00:09:47,108 She's just from a different time. 298 00:09:47,108 --> 00:09:47,935 Bye! 299 00:09:50,894 --> 00:09:54,028 Well, who the does she think she is? 300 00:09:54,028 --> 00:09:56,073 Um, Erica's new friend? 301 00:09:56,073 --> 00:09:57,205 I'm Erica's friend. 302 00:09:57,205 --> 00:09:58,554 Maybe this one time, 303 00:09:58,554 --> 00:10:00,164 you should just go with the flow? 304 00:10:00,164 --> 00:10:01,775 Go with the flow. 305 00:10:03,037 --> 00:10:04,212 Yeah. 306 00:10:04,212 --> 00:10:06,997 That's me. That's me. 307 00:10:06,997 --> 00:10:09,696 I'm gonna choose to take your icy and distant stare 308 00:10:09,696 --> 00:10:11,436 as thoughtful reflection. 309 00:10:11,436 --> 00:10:13,569 Yay! We're all good people here! 310 00:10:13,569 --> 00:10:15,266 Nobody believed that. 311 00:10:18,313 --> 00:10:21,446 Barry needed money bad. 312 00:10:21,446 --> 00:10:24,624 So he hoped a gig in edu-tainment would help him close the deal. 313 00:10:24,624 --> 00:10:26,016 Congrats! 314 00:10:26,016 --> 00:10:28,236 You have been handpicked to be a test audience 315 00:10:28,236 --> 00:10:30,281 for a new show about the human body. 316 00:10:30,281 --> 00:10:32,109 - Handpicked. - I was forced here. 317 00:10:32,109 --> 00:10:33,763 This isn't a lasagna tasting? 318 00:10:33,763 --> 00:10:37,462 And now we present to you "Organs 'n' Friends." 319 00:10:37,462 --> 00:10:38,725 Ow! 320 00:10:38,725 --> 00:10:41,858 Howdy! Hearty Marty here! 321 00:10:41,858 --> 00:10:44,295 And I'm Olivia Liver! 322 00:10:44,295 --> 00:10:45,514 As your heart, 323 00:10:45,514 --> 00:10:49,474 I move blood throughout your whooole body! 324 00:10:49,474 --> 00:10:52,521 And, man, does that get me pumped! 325 00:10:52,521 --> 00:10:53,914 It's 'cause hearts pump. 326 00:10:53,914 --> 00:10:57,091 - That's great. - Halt the show! 327 00:10:57,091 --> 00:10:59,833 JTP, thoughts so far? 328 00:10:59,833 --> 00:11:01,661 - Adorable! - I want a liver for my niece! 329 00:11:01,661 --> 00:11:03,358 I'm invested and crave more! 330 00:11:03,358 --> 00:11:05,795 Exactly. You guys all hate it, too. 331 00:11:05,795 --> 00:11:07,928 I mean, look at this pathetic puppet. 332 00:11:07,928 --> 00:11:10,147 Hearts don't have eyes. 333 00:11:10,147 --> 00:11:12,323 You were looking for a realistic heart? 334 00:11:12,323 --> 00:11:14,151 And the lady liver has a nose. 335 00:11:14,151 --> 00:11:16,763 Does she smell or regulate chemical levels and excrete bile? 336 00:11:16,763 --> 00:11:18,373 Is that a science question? 337 00:11:18,373 --> 00:11:20,810 Because I don't even know where the sun goes at night. 338 00:11:20,810 --> 00:11:21,942 You should probably know that. 339 00:11:21,942 --> 00:11:24,205 And where is the song about the toe fungus, 340 00:11:24,205 --> 00:11:26,642 or the cluster migraine, or the monologue 341 00:11:26,642 --> 00:11:29,166 by a charred lung of a lifelong smoker? 342 00:11:29,166 --> 00:11:30,211 Do kids even need to know that stuff? 343 00:11:30,211 --> 00:11:32,039 Do I? 344 00:11:32,039 --> 00:11:33,910 Isn't this just about getting your money so you can move out? 345 00:11:33,910 --> 00:11:36,652 As an almost doctor, I demand perfection. 346 00:11:36,652 --> 00:11:38,654 Throw it all out. Start all over. 347 00:11:38,654 --> 00:11:40,264 I'm gonna do the only reasonable thing. 348 00:11:40,264 --> 00:11:41,701 Everything I ask? 349 00:11:41,701 --> 00:11:42,963 I quit! 350 00:11:42,963 --> 00:11:45,052 Me, too! 351 00:11:45,052 --> 00:11:47,968 Fine! Good edu-tainment doesn't need the "tainment", 352 00:11:47,968 --> 00:11:49,099 just the "edu." 353 00:11:49,099 --> 00:11:50,579 That's right. 354 00:11:50,579 --> 00:11:53,103 William Penn students are about to get educated. 355 00:11:53,103 --> 00:11:54,888 That's just school. 356 00:11:54,888 --> 00:11:55,976 I don't think he gets it. 357 00:11:55,976 --> 00:11:58,630 I am so happy he doesn't live with us. 358 00:11:58,630 --> 00:12:00,981 Barry was learning a hard lesson in edu-tainment. 359 00:12:00,981 --> 00:12:02,373 My mom would soon learn 360 00:12:02,373 --> 00:12:04,593 that going with the flow wasn't so easy. 361 00:12:04,593 --> 00:12:07,030 Thanks for helping me carry in my groceries. 362 00:12:07,030 --> 00:12:09,380 Oh, the pleasure is mine. 363 00:12:09,380 --> 00:12:10,817 That's a lie. 364 00:12:10,817 --> 00:12:12,427 I have a pinched nerve in my back, 365 00:12:12,427 --> 00:12:14,429 and I shouldn't be carrying these or anything else. 366 00:12:14,429 --> 00:12:15,560 Well, let me give you a tranquilizer 367 00:12:15,560 --> 00:12:17,258 my doctor said I didn't need, 368 00:12:17,258 --> 00:12:18,955 but that I demanded anyway. 369 00:12:21,392 --> 00:12:22,872 Well, that's strange. 370 00:12:24,091 --> 00:12:25,440 Allow me. 371 00:12:25,440 --> 00:12:26,658 I have a sturdy core from my days 372 00:12:26,658 --> 00:12:27,834 of baton twirling. 373 00:12:30,662 --> 00:12:32,447 Right behind you. 374 00:12:32,447 --> 00:12:34,579 Tricky pistachio! How did you get that open? 375 00:12:34,579 --> 00:12:38,105 Don't freak out, but Erica hired a baby-proofing guy. 376 00:12:38,105 --> 00:12:39,367 Our house had been covered... 377 00:12:39,367 --> 00:12:41,804 ...padded, gated, and locked. 378 00:12:42,979 --> 00:12:44,851 And there was only one person to blame. 379 00:12:44,851 --> 00:12:46,287 That new mom friend. 380 00:12:46,287 --> 00:12:47,984 I forget her name. 381 00:12:47,984 --> 00:12:49,856 - Lauren. - Lauren. 382 00:12:49,856 --> 00:12:51,683 Oh, good, you're home. 383 00:12:51,683 --> 00:12:53,947 Look, I know you said no, but the guys at Boo Boo Busters 384 00:12:53,947 --> 00:12:57,385 did an amazing job making this a safe environment. 385 00:12:57,385 --> 00:12:59,953 In that moment, my mom could either go nuclear 386 00:12:59,953 --> 00:13:02,433 or take Geoff's advice to go with the flow. 387 00:13:02,433 --> 00:13:04,044 Agreed. I love it. 388 00:13:04,044 --> 00:13:05,436 Please thank Lauren for me. 389 00:13:05,436 --> 00:13:07,395 For real? 390 00:13:07,395 --> 00:13:08,831 I'm just surprised because it felt like 391 00:13:08,831 --> 00:13:10,224 you guys did not hit it off. 392 00:13:10,224 --> 00:13:12,443 Well, she really seems to know what she's talking about. 393 00:13:12,443 --> 00:13:14,271 She's a total pro. 394 00:13:14,271 --> 00:13:16,665 Maybe she could even help pry you out of the baby Stone Age. 395 00:13:16,665 --> 00:13:19,102 Maybe. 396 00:13:19,102 --> 00:13:21,801 I'm gonna get the baby ready for her music class at Lauren's. 397 00:13:21,801 --> 00:13:23,019 Ta! 398 00:13:24,891 --> 00:13:26,893 You're going to that baby music class, aren't you? 399 00:13:26,893 --> 00:13:29,069 It's time I showed her little mama pal 400 00:13:29,069 --> 00:13:31,636 who knows more about parenting. 401 00:13:31,636 --> 00:13:33,769 As my mom prepared for a takedown, 402 00:13:33,769 --> 00:13:36,076 Barry was studying the master. 403 00:13:36,076 --> 00:13:39,253 I just need a fresh new idea that visually depicts 404 00:13:39,253 --> 00:13:41,342 the inner workings of the human body. 405 00:13:41,342 --> 00:13:44,214 - Like something where you show the organs? - Yes. 406 00:13:44,214 --> 00:13:45,999 - And put them on your person? - You're getting it. 407 00:13:45,999 --> 00:13:47,304 And then, you dance around and sing? 408 00:13:47,304 --> 00:13:48,697 All those things! 409 00:13:48,697 --> 00:13:51,004 Isn't that just Slim Goodbody's whole act? 410 00:13:51,004 --> 00:13:53,484 Yes! I'll just do what he does. 411 00:13:53,484 --> 00:13:55,530 But that was easier said than done. 412 00:13:55,530 --> 00:13:57,575 This has, like, 200 bones. 413 00:13:57,575 --> 00:13:59,839 The human body has 206! 414 00:13:59,839 --> 00:14:00,927 Next. 415 00:14:00,927 --> 00:14:03,016 Too simple. 416 00:14:03,016 --> 00:14:04,365 What was I thinking? 417 00:14:04,365 --> 00:14:06,584 - No one reads. - We can read that. 418 00:14:06,584 --> 00:14:08,021 Yeah, I can read it fine, to be honest with you. 419 00:14:08,021 --> 00:14:09,065 I mean, I-I read-- I read all the time. 420 00:14:09,065 --> 00:14:10,240 Yes! 421 00:14:10,240 --> 00:14:11,459 Ohh! 422 00:14:11,459 --> 00:14:13,548 This is the one. 423 00:14:13,548 --> 00:14:16,943 Uh, Bar, it's a little, um, revealing. 424 00:14:16,943 --> 00:14:19,423 Oh, no! 425 00:14:19,423 --> 00:14:21,686 Yeah, looked like my bro had to give up. 426 00:14:21,686 --> 00:14:24,341 That is, until... 427 00:14:24,341 --> 00:14:26,126 Stop! 428 00:14:26,126 --> 00:14:29,999 I just had a very meaty idea. 429 00:14:29,999 --> 00:14:31,827 Is it that you're gonna make a suit outta cold cuts? 430 00:14:31,827 --> 00:14:34,395 To the local meatery! 431 00:14:34,395 --> 00:14:36,745 With that, Barry had a new beat on his act. 432 00:14:36,745 --> 00:14:39,356 Meanwhile, Erica's music class had just begun. 433 00:14:39,356 --> 00:14:42,707 And we're hearing the glockenspiel. 434 00:14:42,707 --> 00:14:44,187 Figured this would be more of a... 435 00:14:44,187 --> 00:14:46,363 a clap your macaroni shaker type of deal. 436 00:14:46,363 --> 00:14:48,017 Ms. Lizzy has a PhD 437 00:14:48,017 --> 00:14:49,932 in musicology and child development. 438 00:14:49,932 --> 00:14:52,630 She's also a loon, so don't make eye contact. 439 00:14:52,630 --> 00:14:54,589 - Sorry I'm late! - Mom? 440 00:14:54,589 --> 00:14:57,331 And sorry to the white Mercedes I love-tapped backing in. 441 00:14:57,331 --> 00:14:59,159 Oh, that was me. 442 00:14:59,159 --> 00:15:00,812 I'm sure it'll buff out. 443 00:15:00,812 --> 00:15:03,598 Now, why don't we try a collective choral experience? 444 00:15:03,598 --> 00:15:05,382 Um, how about "Old MacDonald"? 445 00:15:05,382 --> 00:15:06,601 Unfortunately, "Old MacDonald" 446 00:15:06,601 --> 00:15:08,733 is not on our approved song list. 447 00:15:08,733 --> 00:15:10,648 Yeah, see, the goal is to create an environment 448 00:15:10,648 --> 00:15:12,520 free of negativity and judgment. 449 00:15:12,520 --> 00:15:14,348 And "Old MacDonald" is a horrid tale 450 00:15:14,348 --> 00:15:15,958 of animal imprisonment. 451 00:15:15,958 --> 00:15:18,004 Old MacDonald treated all of his animals 452 00:15:18,004 --> 00:15:21,094 - with dignity and respect. - Mm. 453 00:15:21,094 --> 00:15:24,010 Then, he eats them, so... 454 00:15:24,010 --> 00:15:25,620 Let's not forget the number one rule 455 00:15:25,620 --> 00:15:27,665 we laid out in the beginning of class... 456 00:15:27,665 --> 00:15:32,801 ♪ If we say it, we can sing it ♪ 457 00:15:32,801 --> 00:15:34,150 Say what now? 458 00:15:34,150 --> 00:15:35,935 ♪ You must sing everything ♪ 459 00:15:35,935 --> 00:15:37,806 ♪ Use your mouth ♪ 460 00:15:37,806 --> 00:15:40,896 ♪ Fine, then, I will sing my thoughts ♪ 461 00:15:40,896 --> 00:15:43,551 ♪ I'd prefer if you did not ♪ 462 00:15:43,551 --> 00:15:44,769 ♪ It's okay ♪ 463 00:15:44,769 --> 00:15:46,597 ♪ Let's hear what backwards nonsense ♪ 464 00:15:46,597 --> 00:15:48,208 ♪ She has to say ♪ 465 00:15:48,208 --> 00:15:50,253 ♪ The only backwards thing here is you ♪ 466 00:15:50,253 --> 00:15:53,039 ♪ And also Ms. Lizzy's attitude... ♪ 467 00:15:53,039 --> 00:15:54,649 ...towards deodorant. 468 00:15:54,649 --> 00:15:56,607 Okay, time out on the scary singing. 469 00:15:56,607 --> 00:15:58,087 Yeah, she's ruining my class. 470 00:15:58,087 --> 00:16:00,698 Shove your music class and your baby-proofing. 471 00:16:00,698 --> 00:16:01,786 You've been a mom for five minutes. 472 00:16:01,786 --> 00:16:03,179 You don't know crap. 473 00:16:03,179 --> 00:16:04,485 Come on, Erica. 474 00:16:04,485 --> 00:16:06,356 No. 475 00:16:06,356 --> 00:16:08,054 Mom, did you ever think that maybe you don't have 476 00:16:08,054 --> 00:16:09,794 all the answers about parenting? 477 00:16:09,794 --> 00:16:11,144 I've raised three children. 478 00:16:11,144 --> 00:16:13,102 I think I know plenty. 479 00:16:13,102 --> 00:16:14,974 Maybe you weren't as good of a mom as you thought. 480 00:16:18,716 --> 00:16:20,196 Here's your side-view mirror. 481 00:16:26,159 --> 00:16:28,639 The Science-a-bration was falling flat. 482 00:16:28,639 --> 00:16:31,816 And Mr. Glascott hoped that Barry could pick it up. 483 00:16:31,816 --> 00:16:35,690 What an inspired performance by the dancing molar! 484 00:16:35,690 --> 00:16:37,822 Be better, Alan. 485 00:16:37,822 --> 00:16:39,824 I can't believe I agreed to come to this. 486 00:16:39,824 --> 00:16:41,609 I'm just here to see what Barry brings to the table, 487 00:16:41,609 --> 00:16:43,045 namely, a meat suit. 488 00:16:43,045 --> 00:16:44,177 Meat suit? 489 00:16:44,177 --> 00:16:45,700 That's all the context you need. 490 00:16:45,700 --> 00:16:48,659 Last up, we couldn't get the real Slim Goodbody, 491 00:16:48,659 --> 00:16:51,880 so, parents and students, please welcome... 492 00:16:51,880 --> 00:16:54,013 Barry Insides. 493 00:16:54,013 --> 00:16:55,710 - Ohhhh, no. - Whoo! 494 00:16:56,841 --> 00:16:58,365 Oh, yes. 495 00:16:58,365 --> 00:17:00,193 Instead of a perfectly good puppet show, 496 00:17:00,193 --> 00:17:01,629 my brother stapled a bunch of lunch meat 497 00:17:01,629 --> 00:17:03,065 to his body. 498 00:17:03,065 --> 00:17:05,676 Oh, that is pungent and horrifying. 499 00:17:05,676 --> 00:17:07,330 And is that your family dog behind you? 500 00:17:07,330 --> 00:17:08,853 Lucky followed me here. Just ignore her. 501 00:17:08,853 --> 00:17:11,030 Hi, kids and parents! 502 00:17:11,030 --> 00:17:13,728 It's me, Barry Insides! 503 00:17:13,728 --> 00:17:15,773 I'm here to give you a graphic look 504 00:17:15,773 --> 00:17:18,211 at the insides of all our bodies. 505 00:17:18,211 --> 00:17:20,561 It wasn't educational or entertaining. 506 00:17:20,561 --> 00:17:24,130 He just turned the kids off science and deli meats forever. 507 00:17:24,130 --> 00:17:27,002 Check out my hyper-realistic lower intestines! 508 00:17:27,002 --> 00:17:28,221 I think this is going really good. 509 00:17:28,221 --> 00:17:29,483 Who wants to come up here 510 00:17:29,483 --> 00:17:31,963 and feel how wet and squishy my bladder is? 511 00:17:31,963 --> 00:17:32,790 No, girl.- 512 00:17:32,790 --> 00:17:34,314 Okay. You know what? 513 00:17:34,314 --> 00:17:37,056 Uh, let's just move on to refreshments. 514 00:17:37,056 --> 00:17:39,667 Yep, only Lucky was eating up Barry's performance. 515 00:17:39,667 --> 00:17:41,495 Meanwhile, Erica had to apologize 516 00:17:41,495 --> 00:17:43,279 for the scene my mom made. 517 00:17:45,455 --> 00:17:47,153 Erica, hi. 518 00:17:47,153 --> 00:17:49,329 Look, I feel so bad about... 519 00:17:50,460 --> 00:17:52,462 - Is everything okay? - Totally. 520 00:17:52,462 --> 00:17:55,683 Just, you know, hour six of a screaming, crying fit. 521 00:17:55,683 --> 00:17:57,076 Oh, I can come back. 522 00:17:57,076 --> 00:17:58,164 No, no, it's fine. Everything's fine. 523 00:17:58,164 --> 00:18:01,123 Just, um, like Dr. Ferber said, 524 00:18:01,123 --> 00:18:02,690 baby's gotta learn to self-soothe. 525 00:18:04,953 --> 00:18:07,347 Oh, my gosh, it's so hard! 526 00:18:07,347 --> 00:18:08,696 She sleeps when she should eat. 527 00:18:08,696 --> 00:18:09,914 She eats when she should nap. 528 00:18:09,914 --> 00:18:11,612 And if she doesn't nap, then I don't sleep. 529 00:18:11,612 --> 00:18:13,396 And I'm so desperate! 530 00:18:13,396 --> 00:18:15,572 I can't believe I'm suggesting this, 531 00:18:15,572 --> 00:18:18,097 but... there is one thing you could try. 532 00:18:20,099 --> 00:18:21,970 Chicken bone. Who knew? 533 00:18:21,970 --> 00:18:23,145 I learned it from my mom. 534 00:18:23,145 --> 00:18:25,495 Of course you did. 535 00:18:25,495 --> 00:18:26,975 I don't know how she did it. 536 00:18:26,975 --> 00:18:29,412 - Did what? - Raise three kids. 537 00:18:29,412 --> 00:18:31,414 I mean, one's impossible. 538 00:18:31,414 --> 00:18:33,155 I thought you had it all figured out. 539 00:18:33,155 --> 00:18:36,332 The truth is, I'm completely lost. 540 00:18:37,812 --> 00:18:39,379 Being a mother is so hard. 541 00:18:40,597 --> 00:18:43,339 Yeah, for all mothers, I guess. 542 00:18:43,339 --> 00:18:45,298 When your child is being stubborn and difficult, 543 00:18:45,298 --> 00:18:47,561 it is a pain like no other. 544 00:18:49,171 --> 00:18:50,651 Dammit. 545 00:18:50,651 --> 00:18:52,348 I'm starting to see that now. 546 00:18:52,348 --> 00:18:54,002 Why can't our daughters just understand 547 00:18:54,002 --> 00:18:55,134 that we're trying to help them 548 00:18:55,134 --> 00:18:57,223 and make their lives easier, you know? 549 00:18:58,398 --> 00:18:59,747 One day, I think they will. 550 00:19:01,488 --> 00:19:03,403 Sucks about the show... 551 00:19:03,403 --> 00:19:05,361 and that we're still stuck doing this. 552 00:19:05,361 --> 00:19:07,798 I don't wanna talk about it. 553 00:19:07,798 --> 00:19:09,800 How did an adult man dressing in a meat costume 554 00:19:09,800 --> 00:19:11,019 go so wrong? 555 00:19:14,979 --> 00:19:16,851 What's so funny? 556 00:19:16,851 --> 00:19:18,940 Glascott's face when he saw all that disturbing meat. 557 00:19:21,595 --> 00:19:23,814 I put kielbasa on my body. 558 00:19:25,425 --> 00:19:27,166 Man, Lucky really went to town on you. 559 00:19:27,166 --> 00:19:28,645 I know. 560 00:19:28,645 --> 00:19:30,778 Yep, it was the kind of laugh 561 00:19:30,778 --> 00:19:33,215 you could only share with someone so close. 562 00:19:33,215 --> 00:19:36,479 The kind that, to this day, can still bring us to tears. 563 00:19:36,479 --> 00:19:38,220 ♪ Ooh, you make me live ♪ 564 00:19:38,220 --> 00:19:40,483 - Hey, Ad? - Oh. 565 00:19:40,483 --> 00:19:43,573 We got our whole lives to live on our own. 566 00:19:43,573 --> 00:19:46,054 Maybe sharing this room isn't the worst thing ever. 567 00:19:46,054 --> 00:19:47,969 Yeah. We've got it pretty good. 568 00:19:47,969 --> 00:19:50,711 ♪ I really love you ♪ 569 00:19:50,711 --> 00:19:52,408 Good night, pal. 570 00:19:52,408 --> 00:19:53,583 ♪ Oh, you're my best friend ♪ 571 00:19:53,583 --> 00:19:55,455 Same to you. 572 00:19:55,455 --> 00:19:57,718 Sometimes all it takes to patch things up... 573 00:19:59,850 --> 00:20:01,765 ...is to lighten up. 574 00:20:03,158 --> 00:20:05,856 But then again, taking back our words 575 00:20:05,856 --> 00:20:07,467 doesn't always come easily. 576 00:20:07,467 --> 00:20:08,685 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 577 00:20:10,470 --> 00:20:11,906 What was that for? 578 00:20:11,906 --> 00:20:15,605 Mom I'm so sorry for what I said 579 00:20:15,605 --> 00:20:17,912 and for every time that I pushed you away 580 00:20:17,912 --> 00:20:19,566 or called you out of touch. 581 00:20:21,568 --> 00:20:23,613 So all my parenting tricks don't make you upset? 582 00:20:23,613 --> 00:20:24,701 Oh, they do. 583 00:20:26,355 --> 00:20:28,792 But they also make me the luckiest daughter, 584 00:20:28,792 --> 00:20:30,446 and mom, ever. 585 00:20:30,446 --> 00:20:32,492 ♪ Oh, you're my best friend ♪ 586 00:20:32,492 --> 00:20:34,537 Moms need other moms. 587 00:20:34,537 --> 00:20:35,843 They really do. 588 00:20:35,843 --> 00:20:38,149 ♪ Ooh, you make me live ♪ 589 00:20:38,149 --> 00:20:40,326 When you're so close to the people you love, 590 00:20:40,326 --> 00:20:42,719 it's hard to see the bigger picture. 591 00:20:42,719 --> 00:20:44,852 The one that only comes into focus 592 00:20:44,852 --> 00:20:46,201 when you spend so much time together. 593 00:20:47,289 --> 00:20:48,943 Yeah. 594 00:20:48,943 --> 00:20:50,640 ♪ I'm happy at home ♪ 595 00:20:50,640 --> 00:20:52,947 And we're the luckiest when we get to do it all... 596 00:20:52,947 --> 00:20:54,557 ♪ You're my best friend ♪ 597 00:20:54,557 --> 00:20:57,647 ...over and over again. 598 00:21:01,912 --> 00:21:04,480 - Get it while it's hot! - Whoa! 599 00:21:04,480 --> 00:21:06,743 Big Tasty, a barbecue feast just for us? 600 00:21:06,743 --> 00:21:07,875 You know it! 601 00:21:07,875 --> 00:21:08,702 These ribs fall right off the bone. 602 00:21:08,702 --> 00:21:10,443 Yeah, they do! 603 00:21:10,443 --> 00:21:11,922 Mnh. Got something stuck in my teeth. 604 00:21:14,185 --> 00:21:15,622 Is that a clothing label? 605 00:21:15,622 --> 00:21:17,580 I-- I got something, too. It's a button. 606 00:21:17,580 --> 00:21:19,147 Barry, why is it a button? 607 00:21:19,147 --> 00:21:20,279 Oopsy-doopsy. 608 00:21:20,279 --> 00:21:21,758 Is all this from your meat suit? 609 00:21:21,758 --> 00:21:22,890 Of course it is! 610 00:21:22,890 --> 00:21:25,153 But you wore these meats out in the sun, 611 00:21:25,153 --> 00:21:26,372 not to mention your filthy car! 612 00:21:26,372 --> 00:21:28,417 - Can I move in now? - Never! 613 00:21:28,417 --> 00:21:30,158 Lucky had the right idea going for the sausage. 44999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.