Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,660 --> 00:00:25,900
You gave so much in life.
2
00:00:26,520 --> 00:00:29,660
I hope your soul's rest is perfect and
peaceful.
3
00:00:31,000 --> 00:00:33,660
Because your body's in for a long ride.
4
00:00:36,380 --> 00:00:39,660
If the coffins are rocking, don't come a
-knocking.
5
00:00:44,180 --> 00:00:45,300
Wait a second.
6
00:00:45,620 --> 00:00:46,980
Why is there no casket?
7
00:00:47,820 --> 00:00:50,140
Because there was nothing left of his
father to bury.
8
00:01:11,380 --> 00:01:14,780
Join us, brother.
9
00:01:41,680 --> 00:01:42,680
You'll be happy here.
10
00:01:44,520 --> 00:01:45,980
I think I like it already.
11
00:01:50,460 --> 00:01:51,460
Hi, Pop.
12
00:02:32,680 --> 00:02:37,600
has this gigantic insider guard in the
toe holes when all of a sudden I hear
13
00:02:37,600 --> 00:02:42,940
this loud the guard is dead as hell and
his eyeballs are just dangling out of
14
00:02:42,940 --> 00:02:47,980
their sockets. It's always like guess
this guy's a sailor man because I just
15
00:02:47,980 --> 00:02:49,100
made him pop out.
16
00:02:50,440 --> 00:02:51,680
That's fucking crazy.
17
00:02:52,720 --> 00:02:56,380
She has so many stories like that and
she tells them way better than me. You
18
00:02:56,380 --> 00:02:57,198
would know that.
19
00:02:57,200 --> 00:03:01,040
If you stopped avoiding her. I'm not
avoiding her. I'm just not going out of
20
00:03:01,040 --> 00:03:02,840
way to interact with her. There's a
difference.
21
00:03:03,680 --> 00:03:07,200
All right? If we're being honest, she's
just not my cup of tea. You don't even
22
00:03:07,200 --> 00:03:07,939
know her.
23
00:03:07,940 --> 00:03:11,160
If my brother was in the car behind us,
I sure as hell wouldn't be riding with
24
00:03:11,160 --> 00:03:12,059
your dumbass.
25
00:03:12,060 --> 00:03:14,240
Family isn't just being related, okay?
26
00:03:14,720 --> 00:03:18,580
If I was a beaver, I wouldn't spend all
my time hanging out with other big -ass
27
00:03:18,580 --> 00:03:22,740
rodents. If a gator was cool and the
vibe was right, I'd kick it with him.
28
00:03:24,740 --> 00:03:25,740
It's not again.
29
00:03:26,080 --> 00:03:27,080
What?
30
00:03:27,280 --> 00:03:28,900
Well, let's check it at the next stop.
31
00:03:29,440 --> 00:03:32,560
No, pull over now. If something's wrong,
you should address it right away.
32
00:03:33,220 --> 00:03:34,240
Pull over right here.
33
00:03:41,320 --> 00:03:42,880
Go talk to your sister, asshole.
34
00:03:54,920 --> 00:03:55,940
You piss her off?
35
00:03:56,620 --> 00:03:58,580
Get in. You, out.
36
00:04:08,600 --> 00:04:11,440
Someone need a ride? I told you we're
done and I meant it.
37
00:04:17,640 --> 00:04:19,220
You know what I like about the Jeremy
Express?
38
00:04:20,260 --> 00:04:21,260
It's all caboose.
39
00:04:33,640 --> 00:04:34,920
I love what you've done with the
interior.
40
00:04:35,180 --> 00:04:36,960
It really shows pride of ownership.
41
00:04:38,040 --> 00:04:39,040
Let me break.
42
00:04:40,460 --> 00:04:42,860
So, what was it like being back at our
old house?
43
00:04:43,780 --> 00:04:48,040
Like prison, just with a lot of pizza.
Come on. Nothing in there caught your
44
00:04:48,040 --> 00:04:49,040
interest?
45
00:04:49,740 --> 00:04:51,620
The babysitter's club.
46
00:04:52,240 --> 00:04:54,840
Oh, shit. I used to love those books.
47
00:04:55,120 --> 00:04:56,260
What? Yeah.
48
00:04:56,680 --> 00:04:57,680
Yeah.
49
00:04:57,830 --> 00:05:02,490
I have such a crush on Logan. Okay, so I
gotta know. How did Abby join the BSC
50
00:05:02,490 --> 00:05:03,550
in book 89?
51
00:05:04,650 --> 00:05:05,650
Abby?
52
00:05:05,850 --> 00:05:06,850
Abby, Abby.
53
00:05:07,190 --> 00:05:09,510
Abby, I... I don't remember.
54
00:05:11,330 --> 00:05:15,370
Well, excuse me for not remembering a
book, mister. I bonked my head and
55
00:05:15,370 --> 00:05:16,530
literally can't remember anything.
56
00:05:16,970 --> 00:05:18,510
Well, it's not like I'm trying not to
remember.
57
00:05:20,290 --> 00:05:22,010
I'm Zion. Should we make camp?
58
00:05:23,390 --> 00:05:25,810
Yeah, we'll head for Diesel City at
first light.
59
00:05:27,539 --> 00:05:30,380
Why don't you go set up by the water
tower up ahead?
60
00:05:30,700 --> 00:05:32,520
John and I are going to take a little
detour.
61
00:05:34,100 --> 00:05:36,740
Detour? I don't want to take a detour.
Shut up, you do. We're going.
62
00:05:37,300 --> 00:05:38,760
Copy that. Have fun, John.
63
00:05:42,200 --> 00:05:45,160
Copy that. Ashley and I will be scouting
for food and supplies.
64
00:05:45,720 --> 00:05:46,720
Over.
65
00:05:48,660 --> 00:05:49,660
Who knows?
66
00:05:49,960 --> 00:05:50,960
Maybe I'll get lucky.
67
00:05:51,500 --> 00:05:52,500
Buy me a muffin.
68
00:05:52,560 --> 00:05:53,800
I told you the bakery's closed.
69
00:05:56,400 --> 00:05:57,520
Checking for bakery hours.
70
00:06:08,340 --> 00:06:10,620
Finally. Ready to fucking rock.
71
00:06:42,270 --> 00:06:45,030
Here we go.
72
00:06:59,500 --> 00:07:05,020
hell are you doing here covering my ears
mostly that's john cd what are you
73
00:07:05,020 --> 00:07:11,820
doing in my trunk you stood up for me
back there you
74
00:07:11,820 --> 00:07:14,740
you saved me quiet
75
00:07:14,740 --> 00:07:21,720
all right i laid it on a little thick at
the end
76
00:07:21,720 --> 00:07:25,380
there fine look i want to enter the
tournament
77
00:07:33,900 --> 00:07:35,020
It's not funny.
78
00:07:35,720 --> 00:07:40,500
Oh, it is the way I'm picturing it.
You'll be dead two minutes in, all
79
00:07:40,500 --> 00:07:45,460
out, eyes crossed, tongue hanging out.
That will not be me, okay? You're
80
00:07:45,460 --> 00:07:47,180
at the best driver on the West Coast.
81
00:07:47,700 --> 00:07:48,700
No, I'm not.
82
00:07:48,780 --> 00:07:50,340
Yes, you are.
83
00:07:51,460 --> 00:07:52,460
Think so.
84
00:07:52,580 --> 00:07:53,580
Know so.
85
00:07:54,880 --> 00:07:55,880
Proven.
86
00:08:02,920 --> 00:08:06,700
goddamn clue what you're doing. I am
just getting my bearings.
87
00:08:06,960 --> 00:08:11,480
You know, my ex -husband's car was
European. It was a lot cooler than this.
88
00:08:11,480 --> 00:08:12,640
right, just put it in gear.
89
00:08:15,680 --> 00:08:16,680
Oh, my God!
90
00:08:17,440 --> 00:08:19,900
Stop, stop, stop, stop, stop, stop,
stop. Oh, my God.
91
00:08:21,040 --> 00:08:22,580
Why did you throw it in reverse?
92
00:08:22,920 --> 00:08:26,700
D is for drive, dumbass. What? No, I put
it in drive. D, drive.
93
00:08:27,240 --> 00:08:28,239
That's an R.
94
00:08:28,240 --> 00:08:31,790
Do you not know how to read either? No,
of course. i can read you're looking at
95
00:08:31,790 --> 00:08:37,309
the best reader on the west coast okay
that's it get out we're done
96
00:09:21,070 --> 00:09:23,350
She'll teach me. Is that what you think
is going to happen?
97
00:09:23,770 --> 00:09:26,390
She gave zero bucks.
98
00:09:27,130 --> 00:09:32,590
I sort of gave one teeny buck, but...
Man, I guess I was wrong.
99
00:09:46,510 --> 00:09:47,510
Millennium Drive.
100
00:09:48,270 --> 00:09:49,950
Headlights, camera, action.
101
00:09:50,350 --> 00:09:53,730
I don't even want to know what kind of
action got blood all the way up there.
102
00:09:55,090 --> 00:09:56,090
Where are you going?
103
00:09:56,410 --> 00:09:58,670
We stopped here one year on a family
road trip.
104
00:09:58,910 --> 00:10:03,230
Your little mind was blown by watching a
movie in a car. You were so obsessed
105
00:10:03,230 --> 00:10:05,170
you made dad take us here every summer.
Come on.
106
00:10:05,710 --> 00:10:08,510
You're insane you think I'm going in
there. This shit looks haunted.
107
00:10:11,310 --> 00:10:12,770
You're still afraid of ghosts?
108
00:10:14,050 --> 00:10:15,050
Wow.
109
00:10:15,270 --> 00:10:18,750
Amnesia really is a bitch. You forget
your whole life but still remember to be
110
00:10:18,750 --> 00:10:19,750
pussy.
111
00:10:21,450 --> 00:10:22,670
I'll show you a pussy!
112
00:10:24,950 --> 00:10:25,950
Hold up, wait!
113
00:10:42,710 --> 00:10:44,710
L and K was here.
114
00:10:46,750 --> 00:10:47,770
This is our spot.
115
00:10:50,190 --> 00:10:51,190
Come on, get in.
116
00:10:53,310 --> 00:10:54,850
My God, would you chill?
117
00:10:55,990 --> 00:10:57,230
There's nobody here but us.
118
00:10:57,770 --> 00:10:58,770
I know that.
119
00:10:58,890 --> 00:10:59,890
Get in the car.
120
00:11:17,260 --> 00:11:20,260
I would try and get the projector
working, but I'm not going in that
121
00:11:20,520 --> 00:11:22,140
It's okay. We're not here for that
anyway.
122
00:11:22,680 --> 00:11:27,220
I was hoping we could shake the memories
loose.
123
00:11:28,460 --> 00:11:29,460
Maybe this will help?
124
00:11:37,600 --> 00:11:41,640
So whenever there was a car chase scene,
Dad would let you climb over into the
125
00:11:41,640 --> 00:11:44,360
driver's seat and pretend like you were
in the movie.
126
00:11:45,140 --> 00:11:47,590
And you... Would go crazy.
127
00:11:48,030 --> 00:11:52,450
Just pulling at the steering wheel and
yelling all your little quips.
128
00:11:53,250 --> 00:11:54,250
Drive steering?
129
00:11:54,330 --> 00:11:58,010
Mm -hmm. You mean to tell me they would
let me torque at the tie rods like that?
130
00:11:58,210 --> 00:11:59,990
Not to mention scuff the tires.
131
00:12:00,290 --> 00:12:04,650
So our parents really treated their
vehicles like that? Ooh, cool your jets
132
00:12:04,650 --> 00:12:06,290
there, Martin Luther Keyes.
133
00:12:06,590 --> 00:12:08,910
You were little. You couldn't do any
real damage.
134
00:12:09,250 --> 00:12:11,150
We did do a number on the upholstery,
though.
135
00:12:11,450 --> 00:12:15,350
Every time Mom and Dad would go to the
snack shack, we would climb through the
136
00:12:15,350 --> 00:12:19,540
sunroof. And scuff up the backseat.
Because that would piss them off.
137
00:12:26,220 --> 00:12:27,740
What are you staring at me for?
138
00:12:28,060 --> 00:12:29,060
The family whistle.
139
00:12:31,120 --> 00:12:33,680
It was Dad's way of telling us to sit
our asses down.
140
00:12:35,020 --> 00:12:36,720
I swear you could hear it from miles
away.
141
00:12:37,200 --> 00:12:41,220
Right. It's like when Abby's dad taught
her how to whistle through an acorn cap.
142
00:12:41,280 --> 00:12:43,620
Would you shut up about the stupid
fucking book?
143
00:12:44,300 --> 00:12:45,300
Look at me.
144
00:12:45,720 --> 00:12:47,260
Are you even trying to remember?
145
00:12:47,460 --> 00:12:48,460
No, I'm not.
146
00:12:48,840 --> 00:12:52,720
You want to know what it was like for me
being in that house? All the pictures,
147
00:12:52,920 --> 00:12:57,080
all the stuff in my room, all the things
I'm supposed to remember, but I don't.
148
00:12:57,080 --> 00:13:03,960
And then realizing, if I did get my
memory back, I'd just be weighed down by
149
00:13:03,960 --> 00:13:05,260
everything that I lost.
150
00:13:05,820 --> 00:13:08,680
My parents, my sister, myself.
151
00:13:10,040 --> 00:13:12,620
I'd rather just be me, be John.
152
00:13:12,860 --> 00:13:14,360
But you're Lionel. Lionel's dead!
153
00:14:26,380 --> 00:14:28,840
What the hell right now? I don't know.
But whatever it is, he's not wearing a
154
00:14:28,840 --> 00:14:29,980
shirt and he's fucking dead.
155
00:14:30,880 --> 00:14:33,960
A perfectly formed pectoral is a
basically bulldog.
156
00:14:34,360 --> 00:14:35,360
Watch this.
157
00:14:39,960 --> 00:14:42,360
I'm so sorry. You shot me. What the
fuck?
158
00:14:42,860 --> 00:14:44,860
I'll lay down a suppressive fire and you
run.
159
00:14:46,900 --> 00:14:50,120
God damn it.
160
00:15:24,040 --> 00:15:29,040
It's barely noticeable Okay,
161
00:15:41,280 --> 00:15:46,360
do I come from the top of the bottom
162
00:15:47,440 --> 00:15:50,460
Okay. Hold on to this. Okay, okay, okay.
Make yourself useful. Okay.
163
00:15:51,040 --> 00:15:52,040
God.
164
00:15:52,720 --> 00:15:54,120
Oh, that's so aggressive.
165
00:15:55,440 --> 00:16:02,020
Before you even start the car, do your
checks. Gassed up, guns loaded, mirrors
166
00:16:02,020 --> 00:16:04,760
clear of vultures, hands on the wheel at
ten and two.
167
00:16:05,020 --> 00:16:07,720
No way. I want to look cool when I cross
the finish line.
168
00:16:08,880 --> 00:16:10,420
Okay, yeah, first lesson.
169
00:16:12,800 --> 00:16:15,120
You got outruns of vultures. Think back.
170
00:16:22,030 --> 00:16:24,330
Try to 180 out of here and the vultures
caught you. You're dead.
171
00:16:25,310 --> 00:16:26,310
Again.
172
00:16:30,490 --> 00:16:31,490
Wrong.
173
00:16:33,330 --> 00:16:34,330
Nope.
174
00:16:37,830 --> 00:16:39,150
Dead, dead, dead.
175
00:16:41,990 --> 00:16:42,990
Let them shoot.
176
00:16:43,210 --> 00:16:44,510
Holy men dead ahead.
177
00:17:04,430 --> 00:17:07,810
You were supposed to drive through the
barrels. Guess what? You died again.
178
00:17:08,390 --> 00:17:09,569
God damn it.
179
00:17:10,089 --> 00:17:11,150
Time for your final exam.
180
00:17:11,829 --> 00:17:12,910
Drive. What are you doing?
181
00:17:13,910 --> 00:17:18,790
There's a killer clown with flaming hair
right behind us. What's the move? You
182
00:17:18,790 --> 00:17:22,089
didn't even give me a chance. I don't
obey.
183
00:17:22,410 --> 00:17:23,410
Think fast.
184
00:17:25,349 --> 00:17:26,349
Are you giving up?
185
00:17:26,849 --> 00:17:29,110
I knew it. I knew you weren't cut out
for this. Fuck you.
186
00:17:39,690 --> 00:17:41,730
you gave yourself using that dirty -ass
needle.
187
00:17:41,950 --> 00:17:42,889
No.
188
00:17:42,890 --> 00:17:46,690
I don't need medical advice, Dr. Piss.
We just need to figure out how we're
189
00:17:46,690 --> 00:17:50,010
getting past those soundwave thingies
without sexy car man knowing that we're
190
00:17:50,010 --> 00:17:52,550
here. Well, if we're gonna make it out
of here, we're gonna need a better
191
00:17:52,550 --> 00:17:53,550
vantage point.
192
00:17:53,630 --> 00:17:56,630
I'm gonna climb to the top of the
projection screen. No, you're not!
193
00:17:56,890 --> 00:17:58,370
We're going to the concession stand.
194
00:17:59,170 --> 00:18:01,770
Whatever's powering those soundwave
thingies is for sure coming from there.
195
00:18:02,430 --> 00:18:03,430
Wait.
196
00:18:03,970 --> 00:18:05,370
Wait, I'm remembering something.
197
00:18:06,050 --> 00:18:07,510
Really? Yeah. What?
198
00:18:08,010 --> 00:18:11,430
I remember telling you it was a fucking
bad idea to come in here. Shh.
199
00:18:12,270 --> 00:18:13,270
Do you hear that?
200
00:18:15,030 --> 00:18:17,830
It's the sound of a scared little bitch.
201
00:18:18,290 --> 00:18:19,310
Oh, wait, that's you.
202
00:19:04,200 --> 00:19:05,360
Did you see those metal hands?
203
00:19:05,660 --> 00:19:07,160
This motherfucker's full of surprises.
204
00:19:11,660 --> 00:19:16,340
I wonder how he, uh, you know, starts
his own engine.
205
00:19:17,440 --> 00:19:18,540
Four arms on that guy.
206
00:19:19,100 --> 00:19:21,600
One wrong move, he'll rip this shit off,
poor son of a bitch.
207
00:19:22,460 --> 00:19:23,800
Okay, so what's the plan?
208
00:19:24,560 --> 00:19:27,300
Oh, yeah, let's shoot our way out of
here, because that worked so well the
209
00:19:27,300 --> 00:19:29,380
time. It worked well for me. I look
fucking great.
210
00:19:30,440 --> 00:19:31,440
Ashley!
211
00:19:37,490 --> 00:19:39,090
Oh, it's proofing.
212
00:19:39,430 --> 00:19:40,750
Oh, it's proofing.
213
00:19:43,250 --> 00:19:43,730
Come
214
00:19:43,730 --> 00:19:57,950
on,
215
00:19:58,190 --> 00:19:59,830
May. You can't stay back there forever.
216
00:20:02,470 --> 00:20:03,470
Fine.
217
00:20:04,270 --> 00:20:07,470
You're not gonna come out and I'm gonna
eat. I am starving.
218
00:20:08,810 --> 00:20:09,810
Mmm.
219
00:20:10,530 --> 00:20:11,710
Mmm. Oh, my gosh.
220
00:20:12,450 --> 00:20:13,610
Oh, this is so good.
221
00:20:14,410 --> 00:20:15,970
Mmm. I have so much of it.
222
00:20:21,990 --> 00:20:22,990
What is it?
223
00:20:23,550 --> 00:20:25,890
Rattlesnake. You can make snake jerky?
224
00:20:26,170 --> 00:20:27,250
Yeah. It's not that hard.
225
00:20:28,170 --> 00:20:29,230
My brother taught me how.
226
00:20:30,370 --> 00:20:33,770
Killing the fuckers was a pain in the
ass, but then he taught them and...
227
00:20:34,410 --> 00:20:37,170
Put him in a salt bath and hang him out
to dry.
228
00:20:37,870 --> 00:20:39,410
It has to be strong sunlight, though.
229
00:20:39,730 --> 00:20:40,870
I learned that the hard way.
230
00:20:43,190 --> 00:20:44,190
What happened?
231
00:20:44,370 --> 00:20:45,370
What do you think?
232
00:20:45,390 --> 00:20:47,750
I ate it raw and puked so hard I shit
myself.
233
00:20:49,310 --> 00:20:50,830
Yeah, a little lot of shit, too.
234
00:20:51,050 --> 00:20:52,090
Like, everywhere.
235
00:20:52,350 --> 00:20:53,350
Why stop?
236
00:20:53,410 --> 00:20:55,290
My brother wouldn't stop laughing at
Jagoff.
237
00:20:55,570 --> 00:20:58,190
Hmm. Guess being a Jagoff runs in the
family.
238
00:21:01,150 --> 00:21:02,150
Yeah.
239
00:21:04,430 --> 00:21:06,970
He wasn't a great teacher, but he helped
me survive.
240
00:21:09,690 --> 00:21:11,370
And eventually I figured it out on my
own.
241
00:21:14,030 --> 00:21:16,530
Listen, why do you want to enter this
tournament so badly?
242
00:21:17,550 --> 00:21:20,510
You do know it's to the death, right?
Yeah, so?
243
00:21:22,690 --> 00:21:23,870
I'm not afraid of dying.
244
00:21:24,730 --> 00:21:28,530
And if I win, I could wish for a better
life.
245
00:21:34,220 --> 00:21:35,220
Let's try again.
246
00:21:35,760 --> 00:21:36,760
Okay.
247
00:21:54,520 --> 00:21:55,960
How's this guy even alive?
248
00:22:19,450 --> 00:22:20,850
They'll clean it in your car.
249
00:22:21,250 --> 00:22:22,450
Smells better, too.
250
00:22:23,450 --> 00:22:24,930
You should have been cut the power.
251
00:22:32,850 --> 00:22:33,850
Excellent.
252
00:22:39,870 --> 00:22:41,970
What kind of sick fuck would do this?
253
00:22:47,500 --> 00:22:48,600
a t -shirt if I were you.
254
00:22:49,460 --> 00:22:50,460
Put it on the counter.
255
00:22:51,780 --> 00:22:53,780
Well, I'm impressed you got past my
guard dog.
256
00:22:54,300 --> 00:22:55,300
Not many do.
257
00:22:55,880 --> 00:22:58,000
We're just trying to get out of here,
man. Oh, please.
258
00:22:58,480 --> 00:23:01,900
You're like everyone else. Come sniffing
around here trying to steal my life's
259
00:23:01,900 --> 00:23:02,900
work.
260
00:23:02,920 --> 00:23:03,879
You're jealous.
261
00:23:03,880 --> 00:23:06,320
Oh, why would we be jealous of you?
You're making car people.
262
00:23:06,860 --> 00:23:08,220
There's another simplification.
263
00:23:08,580 --> 00:23:11,600
I evolved that broken killer into
something more.
264
00:23:11,840 --> 00:23:16,020
If the only way to survive outside is to
be in a car, then...
265
00:23:16,480 --> 00:23:18,620
What if you could be the car?
266
00:23:19,480 --> 00:23:20,800
But it's still not right.
267
00:23:21,540 --> 00:23:22,880
There's still too much human in you.
268
00:23:23,260 --> 00:23:25,920
Oh, but I could get it right with one of
you.
269
00:23:27,080 --> 00:23:29,220
So what, you just made cars out of black
people?
270
00:23:29,540 --> 00:23:30,540
What? No.
271
00:23:30,760 --> 00:23:31,880
It's not racially motivated.
272
00:23:32,140 --> 00:23:35,600
Is that what's coming off? Yeah. I mean,
you look at him, you look at us.
273
00:23:36,040 --> 00:23:39,280
Let me just say, I've always believed
science is colorblind.
274
00:23:39,920 --> 00:23:41,380
Oh, God.
275
00:23:45,630 --> 00:23:46,630
What's going on with him?
276
00:23:47,490 --> 00:23:48,510
He's not sick, is he?
277
00:23:49,210 --> 00:23:51,230
To be honest, I have no idea what he's
doing.
278
00:23:52,010 --> 00:23:53,910
Family? What's he have a family with?
279
00:23:58,730 --> 00:23:59,170
Some
280
00:23:59,170 --> 00:24:06,110
of my
281
00:24:06,110 --> 00:24:09,670
best friends are black.
282
00:24:13,410 --> 00:24:14,410
Thanks, McBride.
283
00:24:15,150 --> 00:24:18,730
Now if we can just get that tiny little
butthole of a mouth to whistle.
284
00:24:19,330 --> 00:24:22,590
If my mouth is a butthole, so is yours.
That's how genes work.
285
00:24:22,790 --> 00:24:24,190
Now go cut the power so we can bail.
286
00:24:45,870 --> 00:24:47,990
We just killed this little racist nerd.
287
00:24:48,490 --> 00:24:53,910
I hope we can go our separate ways
peacefully.
288
00:24:55,030 --> 00:24:56,030
What?
289
00:24:57,770 --> 00:24:59,650
We've had our differences.
290
00:24:59,910 --> 00:25:02,090
Dude, you gotta use your big boy voice.
291
00:25:03,410 --> 00:25:05,350
We cut the power, you're free to go.
292
00:25:05,650 --> 00:25:07,270
Oh, good looking out.
293
00:25:07,850 --> 00:25:09,190
I hated that motherfucker.
294
00:25:09,710 --> 00:25:10,710
Me?
295
00:25:19,520 --> 00:25:22,540
Driving is about making a decision and
making it happen.
296
00:25:23,080 --> 00:25:25,060
You second -guess yourself, you crash
and burn.
297
00:25:25,780 --> 00:25:30,800
All right, gas up, guns loaded, mirrors
clear of... Jeremy?
298
00:25:57,130 --> 00:25:58,130
What is he doing?
299
00:27:42,700 --> 00:27:45,660
I was thinking maybe I'd take quiet up
to Grandpop's cabin.
300
00:27:45,880 --> 00:27:47,120
Oh, cabin.
301
00:27:47,600 --> 00:27:49,560
Now that brings back some memories.
302
00:27:50,160 --> 00:27:53,060
Wait, how are you going to remember
Grandpop's cabin and not Grandpop?
303
00:27:53,940 --> 00:27:56,740
I might have found a way there.
304
00:28:00,400 --> 00:28:01,540
Hey, I drew that.
305
00:28:01,900 --> 00:28:02,900
Yeah?
306
00:28:05,460 --> 00:28:06,880
Didn't you read my diary?
307
00:28:07,180 --> 00:28:08,320
What? No, I wouldn't.
308
00:28:09,480 --> 00:28:12,900
Okay, just a little bit. Look, I got
tired of hearing about horses and how
309
00:28:12,900 --> 00:28:14,160
Brian Carroll was.
310
00:28:14,380 --> 00:28:15,820
Oh, funny and fine.
311
00:28:16,320 --> 00:28:18,780
No third grader could resist this charm.
312
00:28:22,700 --> 00:28:24,240
Look who decided to show up.
313
00:28:24,520 --> 00:28:25,700
Why is the kid driving?
314
00:28:25,920 --> 00:28:29,880
Why is your face all fucked up? We just
had a run -in with a grim douchebag and
315
00:28:29,880 --> 00:28:31,000
a naked man on wheels.
316
00:28:31,960 --> 00:28:34,440
Ashley. Ashley and Jeremy are dead.
317
00:28:34,740 --> 00:28:35,920
They're real fucking dead.
318
00:28:36,160 --> 00:28:38,360
And we're going to be next if we don't
get the fuck out of here.
319
00:28:38,860 --> 00:28:41,360
Shit, okay. We should load up. I'll ride
with you.
320
00:28:41,560 --> 00:28:42,560
Okay.
321
00:28:46,560 --> 00:28:47,960
So that detour worked, huh?
322
00:28:48,180 --> 00:28:50,280
It did. Thank you for making that
happen.
323
00:28:51,140 --> 00:28:52,240
You're high, aren't you?
324
00:28:53,020 --> 00:28:54,020
Indubitably.
325
00:29:02,340 --> 00:29:06,740
Ash and Jeremy weren't the best
soldiers, but their hearts were
326
00:29:06,740 --> 00:29:07,740
cause.
327
00:29:09,120 --> 00:29:12,540
May their souls bang for eternity.
328
00:29:23,540 --> 00:29:24,980
Why didn't she bury the mask?
329
00:29:25,780 --> 00:29:26,780
The mission lives on.
330
00:29:27,380 --> 00:29:31,120
It'll go to the next doll worthy of
wearing it. Well, you know, when you go
331
00:29:31,120 --> 00:29:32,700
down, I'll keep your mask alive.
332
00:29:33,380 --> 00:29:34,380
Oh, that's so nice.
333
00:29:35,120 --> 00:29:37,040
Knowing you're driving, it'll probably
be you that kills me.
334
00:29:51,400 --> 00:29:52,400
Diesel City.
335
00:29:53,020 --> 00:29:56,820
Where the biggest, scariest, loudest
special weapons are made and sold.
336
00:29:57,060 --> 00:29:58,580
That's cool, but we don't have any
money.
337
00:29:59,000 --> 00:30:00,060
We don't need money.
338
00:30:01,680 --> 00:30:02,880
Because we're going to steal them.
339
00:30:21,420 --> 00:30:22,440
To my content.
340
00:30:22,780 --> 00:30:25,160
What are you up to, you long -haired
cunt?
341
00:30:25,520 --> 00:30:29,820
We will compete in multiple rounds, each
unique and more deadly than the last.
342
00:30:30,140 --> 00:30:31,940
Where in the fuck do you think you're
going?
343
00:30:32,220 --> 00:30:33,900
If you survive, you advance.
344
00:30:34,760 --> 00:30:36,280
There's a lot of Stone Cold killers
here.
345
00:30:36,940 --> 00:30:37,940
High three twos.
346
00:30:38,820 --> 00:30:42,000
Grim! How the hell did you get out? I
got a special invitation.
347
00:30:42,440 --> 00:30:45,260
The last driver behind the wheel gets
their wish granted.
348
00:30:46,540 --> 00:30:47,800
We've taken them all down.
349
00:30:48,040 --> 00:30:50,860
Pass it up! Pass it up! Pass it up! Pass
it up!
350
00:30:55,280 --> 00:30:59,180
I'm worried that it'll take too long.
You make a run at me, I will end you.
351
00:30:59,700 --> 00:31:02,060
Coroner gonna list your cause of death
as everything.
352
00:31:02,440 --> 00:31:05,600
The time for the tournament begins now!
353
00:31:09,060 --> 00:31:10,060
You think we'll win?
354
00:31:11,280 --> 00:31:15,500
Welcome to Twisted Metal.
25529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.