Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,460 --> 00:00:06,510
Well, well,
2
00:00:07,060 --> 00:00:08,110
thank you.
3
00:00:09,120 --> 00:00:10,980
Why have none of you got girlfriends?
4
00:00:11,560 --> 00:00:13,420
You really have to almost look at them.
5
00:00:13,421 --> 00:00:16,679
Has it ever occurred to you that we may
not want girlfriends?
6
00:00:16,680 --> 00:00:17,519
Don't we?
7
00:00:17,520 --> 00:00:20,410
No, that's right. We want to be open to
life's experiences.
8
00:00:20,540 --> 00:00:22,890
We don't want to be tied down by a
relationship.
9
00:00:23,060 --> 00:00:26,550
Even though people in long -term
relationships are supposed to live
10
00:00:26,980 --> 00:00:28,060
Really, is that true?
11
00:00:28,380 --> 00:00:29,880
Why would I want a girlfriend?
12
00:00:30,920 --> 00:00:32,240
Companionship, security.
13
00:00:32,241 --> 00:00:34,329
You might make the flat smell nicer.
14
00:00:34,330 --> 00:00:38,330
And if you actually had sex, maybe you'd
stop talking about it for two seconds.
15
00:00:38,710 --> 00:00:41,000
You can have sex without having a
girlfriend.
16
00:00:41,250 --> 00:00:42,330
What, with yourself?
17
00:00:42,530 --> 00:00:43,580
No.
18
00:00:44,170 --> 00:00:48,069
Well, maybe. I don't see why not.
Especially seeing as you don't have an
19
00:00:48,070 --> 00:00:50,420
alternative. Of course I've got
alternatives.
20
00:00:50,421 --> 00:00:53,969
I just happen to think it's preferable
sometimes. Please don't start telling us
21
00:00:53,970 --> 00:00:57,429
why. Well, as you've asked so nicely,
you don't have to buy your cock a meal
22
00:00:57,430 --> 00:00:58,149
a start.
23
00:00:58,150 --> 00:01:00,410
I'll tell it that it's got a nice
haircut.
24
00:01:01,040 --> 00:01:02,840
You never have to beg it. Beg it?
25
00:01:02,841 --> 00:01:05,599
What sort of relationships have you been
in?
26
00:01:05,600 --> 00:01:08,159
And everyone knows, once you've been
going out with someone for a while, you
27
00:01:08,160 --> 00:01:09,300
stop having sex anyway.
28
00:01:09,301 --> 00:01:13,119
Maybe that's why people in long -term
relationships live longer.
29
00:01:13,120 --> 00:01:14,440
Because they have less sex.
30
00:01:14,640 --> 00:01:18,440
The truth is, masturbation is the only
thing in life you can really rely on.
31
00:01:18,840 --> 00:01:20,520
And my third romance was dead.
32
00:01:23,340 --> 00:01:28,060
How old do you think you'd live to be if
you mainly masturbated, but had, say,
33
00:01:28,480 --> 00:01:29,530
just a weekend?
34
00:01:30,120 --> 00:01:31,170
Thank you, Kevin.
35
00:01:31,500 --> 00:01:32,700
How can we be so precise?
36
00:01:33,080 --> 00:01:34,400
I can't. Do you have a guess?
37
00:01:34,900 --> 00:01:35,950
Shit!
38
00:01:36,080 --> 00:01:37,640
I've left something in the oven.
39
00:01:38,840 --> 00:01:39,890
At school.
40
00:02:21,980 --> 00:02:23,380
Shit!
41
00:02:27,080 --> 00:02:28,640
My maroons.
42
00:02:52,290 --> 00:02:54,229
Thank you for
43
00:02:54,230 --> 00:03:03,216
watching.
44
00:03:10,280 --> 00:03:11,620
Into an icing bag.
45
00:03:11,900 --> 00:03:14,740
Why would anyone, you know, into an
icing bag?
46
00:03:15,300 --> 00:03:16,680
They've got a hole in the end.
47
00:03:16,681 --> 00:03:19,779
It would be like wanking into a leg
warmer rather than a sock.
48
00:03:19,780 --> 00:03:20,830
Morning.
49
00:03:21,900 --> 00:03:23,040
Morning, everyone.
50
00:03:27,091 --> 00:03:31,959
I've just one announcement to make this
morning.
51
00:03:31,960 --> 00:03:36,300
The parents, in their infinite wisdom,
have elected a new head of the PTA.
52
00:03:37,240 --> 00:03:39,360
Namely, Elizabeth Webb.
53
00:03:43,030 --> 00:03:44,570
Liz. Ah.
54
00:03:45,290 --> 00:03:49,350
This is how the Third Reich began, with
Hitler being elected head of his PTA.
55
00:03:51,250 --> 00:03:55,429
And even though the PTA has no power at
all, apart from the authority to
56
00:03:55,430 --> 00:03:59,529
organise the occasional raffle, I'd
still like to congratulate Liz on her
57
00:03:59,530 --> 00:04:00,870
appointment. Thank you.
58
00:04:01,350 --> 00:04:06,969
And I'd like to say that I shall be
asking every parent individually if they
59
00:04:06,970 --> 00:04:11,249
have any complaints about teaching
staff, which I'll be passing on to the
60
00:04:11,250 --> 00:04:12,300
relevant authority.
61
00:04:12,301 --> 00:04:15,879
And I'd like to reassure everyone that
there will be a complete overhaul of
62
00:04:15,880 --> 00:04:19,839
voting procedures and eligibility before
the next PTA election.
63
00:04:22,880 --> 00:04:23,930
Are you Ewan?
64
00:04:24,520 --> 00:04:26,120
No, afraid not.
65
00:04:26,620 --> 00:04:27,670
He is.
66
00:04:28,060 --> 00:04:29,110
I'm Anna.
67
00:04:29,460 --> 00:04:30,510
I'm a supply teacher.
68
00:04:30,511 --> 00:04:32,459
Supply teacher?
69
00:04:32,460 --> 00:04:34,320
For when a member of staff's off sick.
70
00:04:34,860 --> 00:04:36,060
You are head of English?
71
00:04:36,160 --> 00:04:40,019
He can teach it, but he doesn't really
understand it. I just didn't think I
72
00:04:40,020 --> 00:04:41,520
needed a supply teacher today.
73
00:04:41,521 --> 00:04:44,779
Apparently I'm standing in for Mr Porter
today and for Mr Williams for the rest
74
00:04:44,780 --> 00:04:48,810
of the week. What's wrong with Bob? I'm
afraid that's confidential information.
75
00:04:49,060 --> 00:04:53,159
Well, I only know in my capacity as head
of the PTA, so I can't tell you
76
00:04:53,160 --> 00:04:54,210
anything.
77
00:04:54,700 --> 00:04:59,460
All I can say is Bob was caught curb
-crawling last night.
78
00:05:00,220 --> 00:05:02,080
Bob was trying to pick up a prostitute.
79
00:05:02,180 --> 00:05:03,360
It wasn't a prostitute.
80
00:05:03,600 --> 00:05:06,380
It was Jenny Gardner, that girl in year
nine.
81
00:05:06,720 --> 00:05:08,950
I got a phone call from her mother last
night.
82
00:05:09,230 --> 00:05:13,930
Bob cried like a baby. Spent the night
in the cell. Shat himself, literally.
83
00:05:15,090 --> 00:05:16,370
Terrible. Terrible?
84
00:05:16,810 --> 00:05:17,930
Bob shat himself?
85
00:05:18,790 --> 00:05:21,470
Right, well, I'll show you where Bob's
classroom is.
86
00:05:23,570 --> 00:05:24,620
Hello?
87
00:05:31,450 --> 00:05:33,970
What? No icing's coming out of my bag.
88
00:05:34,290 --> 00:05:36,090
I think it's blocked with something.
89
00:05:39,770 --> 00:05:41,890
What? What's that in your hair?
90
00:05:42,370 --> 00:05:44,130
Oh, it's probably just icing.
91
00:05:44,630 --> 00:05:46,510
I really don't want to talk about it.
92
00:05:48,310 --> 00:05:51,210
Hi. Do you mind if I sit with you? No,
of course not.
93
00:05:53,790 --> 00:05:56,390
Hello. How are Bob's classes going?
94
00:05:57,210 --> 00:05:59,950
Well, it's a bit like being in Grimm.
95
00:06:00,390 --> 00:06:02,370
Oh, I love them. They're so sweet.
96
00:06:03,290 --> 00:06:04,370
After they've turned.
97
00:06:04,371 --> 00:06:08,239
You think Bobzie and I's are bad as you
see mine.
98
00:06:08,240 --> 00:06:10,799
They've topped off three fingers already
this week.
99
00:06:10,800 --> 00:06:14,559
Is that three fingers from one person?
Or one each from three different people?
100
00:06:14,560 --> 00:06:17,570
I'm not sure. We still can't find out
who one of them belong to.
101
00:06:22,940 --> 00:06:23,990
Bob's back tomorrow.
102
00:06:23,991 --> 00:06:25,979
The doctor's given him a valium
prescription.
103
00:06:25,980 --> 00:06:27,660
So he can have a good night's sleep.
104
00:06:27,820 --> 00:06:29,500
Is there anything you don't know?
105
00:06:29,501 --> 00:06:31,979
Manny Wilson's mother works in the
chemist.
106
00:06:31,980 --> 00:06:33,400
We've got piles to do.
107
00:06:37,230 --> 00:06:41,909
Come on, hurry up. I've got to go
through tomorrow's lesson plan for Dana.
108
00:06:41,910 --> 00:06:42,929
can't you do that down the pub?
109
00:06:42,930 --> 00:06:44,790
Because she's doing all the shit down.
110
00:06:45,590 --> 00:06:49,370
So? Well, you know how upset Ben gets
about those poor little rabbits.
111
00:06:53,041 --> 00:06:58,609
What's the betting? There'll be one
extra for breakfast?
112
00:06:58,610 --> 00:07:01,980
He's just going through her lesson
plans. Ben is coming down the pub.
113
00:07:02,130 --> 00:07:04,930
They're doing all the shit down.
114
00:07:06,920 --> 00:07:12,380
You know, the bit right at the end where
Hazel dies.
115
00:07:17,800 --> 00:07:20,440
Do you think masturbation shortens your
life?
116
00:07:21,840 --> 00:07:25,739
If people who are in long -term
relationships live longer and they don't
117
00:07:25,740 --> 00:07:28,330
sex, then it must be orgasms that
shorten your life.
118
00:07:28,331 --> 00:07:32,059
Well, maybe. Just maybe the whole world
doesn't revolve around sex. Maybe people
119
00:07:32,060 --> 00:07:35,620
in long -term relationships live longer
because they love each other.
120
00:07:38,179 --> 00:07:41,620
Anyway, people in long -term
relationships masturbate more than
121
00:07:41,780 --> 00:07:43,520
Please, don't say things like that.
122
00:07:43,521 --> 00:07:45,259
I've been in parents' sex with them.
123
00:07:45,260 --> 00:07:48,030
Why? Because they don't want to cheat on
their partner.
124
00:07:48,031 --> 00:07:51,479
So when they meet someone in their
fancy, they just fantasise about having
125
00:07:51,480 --> 00:07:52,899
with them. Then they're over it.
126
00:07:52,900 --> 00:07:55,679
So, would it be cheating on your partner
to get a person in your fancy to wank
127
00:07:55,680 --> 00:07:56,259
you off?
128
00:07:56,260 --> 00:07:57,739
Why bother when you can do it yourself?
129
00:07:57,740 --> 00:07:59,970
I can see why you're such a big hit with
a lady.
130
00:08:00,260 --> 00:08:01,580
Actually, it's got a point.
131
00:08:01,760 --> 00:08:02,810
How would you know?
132
00:08:04,000 --> 00:08:05,050
Women do it too.
133
00:08:05,051 --> 00:08:07,119
I know that.
134
00:08:07,120 --> 00:08:09,200
Of course, women do it too.
135
00:08:09,560 --> 00:08:10,610
But it's not the same.
136
00:08:11,420 --> 00:08:13,400
In what way is it not the same?
137
00:08:14,820 --> 00:08:15,870
You know.
138
00:08:16,960 --> 00:08:18,010
Where's Ewan got to?
139
00:08:18,011 --> 00:08:21,079
You know where he is. He's helping Anna
prepare for tomorrow.
140
00:08:21,080 --> 00:08:22,580
They must have finished by now.
141
00:08:22,860 --> 00:08:25,390
Answer the question. In what way is it
not the same?
142
00:08:28,460 --> 00:08:30,140
You don't do it as often for a start.
143
00:08:31,120 --> 00:08:32,260
It's not a competition.
144
00:08:33,919 --> 00:08:36,149
Anyway, it's easier for them. Not so
obvious.
145
00:08:36,150 --> 00:08:39,359
You mean they might be doing it all the
time and we just don't know about it?
146
00:08:39,360 --> 00:08:40,760
If they can do riding a horse.
147
00:08:41,400 --> 00:08:44,120
You mean on their own, riding a horse?
148
00:08:44,380 --> 00:08:47,060
Of course on their own. Well, apart from
the horse.
149
00:08:47,061 --> 00:08:50,039
But the horse isn't actually doing
anything.
150
00:08:50,040 --> 00:08:54,199
All right, riding a bicycle then, or a
motorbike, or sitting on a washing
151
00:08:54,200 --> 00:08:55,250
machine. Shit.
152
00:08:56,060 --> 00:08:57,640
If it moves, they sit on it.
153
00:09:04,560 --> 00:09:07,390
So... Do you think a woman could have an
accidental orgasm?
154
00:09:07,391 --> 00:09:10,919
What? You know, if there was unexpected
air turbulence or they were sat in a
155
00:09:10,920 --> 00:09:13,570
dentist's chair during an earthquake or
something.
156
00:09:13,571 --> 00:09:14,739
Where's Ewan?
157
00:09:14,740 --> 00:09:17,019
Do you think he's gone out for a drink
with her?
158
00:09:17,020 --> 00:09:18,880
Maybe they've gone back to workplace.
159
00:09:19,600 --> 00:09:20,650
You panther.
160
00:09:20,860 --> 00:09:22,860
What? No, of course I don't.
161
00:09:23,300 --> 00:09:24,660
You're jealous. No, I'm not.
162
00:09:25,151 --> 00:09:27,159
It's all right.
163
00:09:27,160 --> 00:09:30,319
You can still fantasise about having sex
with her. I don't want to.
164
00:09:30,320 --> 00:09:31,039
Why not?
165
00:09:31,040 --> 00:09:32,090
I just don't, OK?
166
00:09:32,091 --> 00:09:34,439
Is it because Ewan's shagging her?
167
00:09:34,440 --> 00:09:37,030
Would it be like using someone else's
toothbrush?
168
00:09:37,440 --> 00:09:38,490
Hey, how was the pub?
169
00:09:39,480 --> 00:09:40,680
What are you doing here?
170
00:09:41,240 --> 00:09:42,290
I live here.
171
00:09:43,640 --> 00:09:44,690
Are you alone?
172
00:09:44,860 --> 00:09:47,600
Well, obviously not. You two are here as
well.
173
00:09:48,300 --> 00:09:51,260
So it looks like you're free to... I'm
not going to.
174
00:09:51,800 --> 00:09:52,850
I don't want to.
175
00:09:53,740 --> 00:09:54,790
I'm going to bed.
176
00:09:56,480 --> 00:09:57,530
To sleep.
177
00:10:04,820 --> 00:10:06,689
What's the matter?
178
00:10:06,690 --> 00:10:07,740
I can't do it.
179
00:10:08,090 --> 00:10:12,149
Every time I try and think about it, all
I can see is Grint's big fat face and
180
00:10:12,150 --> 00:10:13,200
his ginger comb over.
181
00:10:13,201 --> 00:10:15,469
I'm never going to get an erection
again.
182
00:10:15,470 --> 00:10:18,669
Which means I'm never going to have sex
again, which means my whole life is...
183
00:10:18,670 --> 00:10:20,450
pointless.
184
00:10:21,770 --> 00:10:23,370
Isn't life pointless anyhow?
185
00:10:23,730 --> 00:10:28,370
I mean, the endless mundane business of
living culminating in what?
186
00:10:29,170 --> 00:10:30,220
Death and oblivion?
187
00:10:31,530 --> 00:10:33,690
Ben, shut the fuck up.
188
00:11:11,020 --> 00:11:13,610
I don't care what else you say, just
don't tell them.
189
00:11:14,720 --> 00:11:15,860
What's wrong with him?
190
00:11:15,900 --> 00:11:17,520
Nothing. He can't get an erection.
191
00:11:19,620 --> 00:11:21,000
Found your missing boy yet?
192
00:11:22,320 --> 00:11:23,880
The one with only nine fingers?
193
00:11:24,660 --> 00:11:25,800
It's not as easy as that.
194
00:11:26,140 --> 00:11:28,490
Lots of them had more than ten to start
off with.
195
00:11:28,980 --> 00:11:30,660
So what are you going to do with it?
196
00:11:30,661 --> 00:11:33,039
It's bare finger if you can't find the
owner.
197
00:11:33,040 --> 00:11:34,240
Put it in a sausage roll?
198
00:11:34,920 --> 00:11:37,390
So what would you have done if he cut
off his coke?
199
00:11:37,500 --> 00:11:38,640
Put it in a sausage roll.
200
00:11:40,250 --> 00:11:42,780
Listen, do you want to do something this
evening?
201
00:11:42,781 --> 00:11:43,849
What do you mean?
202
00:11:43,850 --> 00:11:45,710
Like go for a drink or something to eat.
203
00:11:47,050 --> 00:11:49,280
Really? Well, not sorted rolls,
obviously.
204
00:11:50,210 --> 00:11:51,260
Yeah.
205
00:11:51,970 --> 00:11:53,020
That'd be great.
206
00:11:54,010 --> 00:11:55,130
Morning. Morning.
207
00:11:57,650 --> 00:11:59,390
So what happened to you yesterday?
208
00:11:59,530 --> 00:12:00,580
Yesterday?
209
00:12:00,650 --> 00:12:01,700
Oh, God.
210
00:12:02,030 --> 00:12:04,320
It was awful. I had to spend the whole
day in bed.
211
00:12:04,321 --> 00:12:06,369
You seem to have got over that very
quickly.
212
00:12:06,370 --> 00:12:07,420
Yeah.
213
00:12:07,810 --> 00:12:09,310
Actually, I wasn't really ill.
214
00:12:09,530 --> 00:12:10,610
I just caught a muscle.
215
00:12:10,611 --> 00:12:14,429
Sorry, couldn't help overhearing. What
was it you caught?
216
00:12:14,430 --> 00:12:15,480
A muscle.
217
00:12:15,710 --> 00:12:17,210
Where? In my back.
218
00:12:17,650 --> 00:12:18,700
How did you do that?
219
00:12:18,701 --> 00:12:22,269
I was picking something up. What were
you picking up? Something very heavy,
220
00:12:22,270 --> 00:12:23,450
obviously. A sink.
221
00:12:23,730 --> 00:12:24,780
A sink?
222
00:12:25,730 --> 00:12:27,430
Why were you picking up a sink?
223
00:12:27,431 --> 00:12:29,089
I had to move it. It was in the wrong
place.
224
00:12:29,090 --> 00:12:29,889
Where was it?
225
00:12:29,890 --> 00:12:30,829
It was in the bedroom.
226
00:12:30,830 --> 00:12:32,189
It should have been in the bathroom.
227
00:12:32,190 --> 00:12:33,630
How did it get in the bedroom?
228
00:12:35,470 --> 00:12:36,520
No idea.
229
00:12:37,210 --> 00:12:40,700
You missed school yesterday because
there was a sink in your bedroom.
230
00:12:41,290 --> 00:12:43,820
You really think Claire's going to
believe that?
231
00:12:47,350 --> 00:12:48,400
Good morning.
232
00:12:49,090 --> 00:12:53,949
Just to say, I've received an unusually
large number of parental complaints
233
00:12:53,950 --> 00:12:55,870
against members of the teaching staff.
234
00:12:56,530 --> 00:13:01,389
All of which I will, of course, as is
stipulated under my contract of
235
00:13:01,390 --> 00:13:03,530
employment, investigate thoroughly.
236
00:13:05,200 --> 00:13:09,959
As a consequence of my increased
workload, however, I'd ask you to refer
237
00:13:09,960 --> 00:13:14,899
minor complaints, children with mental
problems or who've brought weapons into
238
00:13:14,900 --> 00:13:18,140
school, or preferably both, to my school
secretary.
239
00:13:25,740 --> 00:13:26,790
Thanks.
240
00:13:27,100 --> 00:13:28,520
Anna asked me out.
241
00:13:29,160 --> 00:13:31,180
Oh, what a shame you had to say no.
242
00:13:31,181 --> 00:13:33,039
What are you talking about?
243
00:13:33,040 --> 00:13:34,900
Apparently you don't want to go, Fred.
244
00:13:35,070 --> 00:13:36,120
She asked you out?
245
00:13:36,390 --> 00:13:37,710
Is that so hard to believe?
246
00:13:37,770 --> 00:13:42,789
She likes me. I like her. It's what
normal people do. Ask Peter that out.
247
00:13:42,790 --> 00:13:43,349
are you going to do?
248
00:13:43,350 --> 00:13:45,400
I don't know. Go for drinks? Go for a
meal?
249
00:13:45,590 --> 00:13:46,790
What about afterwards?
250
00:13:47,050 --> 00:13:48,100
Oh, shit.
251
00:13:48,101 --> 00:13:52,009
I wouldn't worry about it. She couldn't
possibly be interested in you sexually.
252
00:13:52,010 --> 00:13:55,449
She always points something behind her
and then run away when she's in the
253
00:13:55,450 --> 00:13:56,500
opposite direction.
254
00:13:57,250 --> 00:14:00,740
It's all right. She's probably just
using you as a way of getting to you.
255
00:14:10,980 --> 00:14:12,720
There's a positive side to this too.
256
00:14:12,721 --> 00:14:13,899
There's that?
257
00:14:13,900 --> 00:14:16,779
Well, at least you won't catch a
sexually transmitted disease.
258
00:14:16,780 --> 00:14:18,040
That could be your excuse.
259
00:14:18,041 --> 00:14:21,239
I'd love to sleep with you, but I don't
want to catch a sexually transmitted
260
00:14:21,240 --> 00:14:22,290
disease.
261
00:14:22,291 --> 00:14:24,939
Some women appreciate that kind of
straight talking.
262
00:14:24,940 --> 00:14:26,860
You're overweight and I appreciate it.
263
00:14:26,861 --> 00:14:28,239
Did you appreciate that?
264
00:14:28,240 --> 00:14:29,059
I did.
265
00:14:29,060 --> 00:14:30,110
Thank you very much.
266
00:14:30,111 --> 00:14:35,319
Look, you probably just drank too much
last night. You know, you just need a
267
00:14:35,320 --> 00:14:36,540
of a push start.
268
00:14:38,800 --> 00:14:39,850
Cool.
269
00:14:40,840 --> 00:14:42,950
I don't want her to catch me looking at
her.
270
00:14:42,951 --> 00:14:45,379
Then she'll pick up some kind of stalker
and won't even want to speak to me
271
00:14:45,380 --> 00:14:48,179
again. And I don't want her to think I'm
friends with the stalker.
272
00:14:48,180 --> 00:14:50,980
I tell you what, why don't I talk you
through it?
273
00:14:51,420 --> 00:14:53,100
Then you can use your imagination.
274
00:14:54,360 --> 00:14:55,840
Oh, she's standing up.
275
00:14:56,780 --> 00:14:58,640
She's writing something on the board.
276
00:14:59,320 --> 00:15:01,970
She's reaching up to write something at
the very top.
277
00:15:02,560 --> 00:15:03,610
She's on tiptoes.
278
00:15:04,560 --> 00:15:07,860
Ah, her dress is rising up the back of
her thighs.
279
00:15:09,420 --> 00:15:10,470
Shit.
280
00:15:10,471 --> 00:15:12,559
I don't think she's wearing any
underwear.
281
00:15:12,560 --> 00:15:13,610
Go on.
282
00:15:13,720 --> 00:15:15,830
Oh, my God. She's dropped a pen on the
floor.
283
00:15:15,831 --> 00:15:18,279
Well, she's going to have to bend over
to pick it up.
284
00:15:18,280 --> 00:15:19,780
Surely that dress is too short.
285
00:15:21,340 --> 00:15:22,840
Stop. What's the matter?
286
00:15:23,440 --> 00:15:24,490
Him.
287
00:15:24,640 --> 00:15:25,720
Just forget about him.
288
00:15:25,980 --> 00:15:27,360
That's the trouble. I can't.
289
00:15:28,520 --> 00:15:32,070
Okay, well, then maybe we're going to
have to try a more solid approach.
290
00:15:32,540 --> 00:15:33,590
What are you doing?
291
00:15:33,600 --> 00:15:35,530
Nothing. I just need to go to the
toilet.
292
00:15:40,590 --> 00:15:41,640
How's your back?
293
00:15:42,130 --> 00:15:43,180
My back?
294
00:15:44,850 --> 00:15:47,710
Oh, my back. Oh, it's so much better.
295
00:15:48,310 --> 00:15:50,600
Yeah, I'd almost forgotten about it.
Really?
296
00:15:51,490 --> 00:15:54,140
Maybe you've got other things weighing
on your mind.
297
00:15:54,250 --> 00:15:56,270
Like being put on the tax register.
298
00:15:58,010 --> 00:16:04,749
I just didn't think it was safe, her
walking around in the
299
00:16:04,750 --> 00:16:05,850
dark on her own.
300
00:16:06,110 --> 00:16:07,610
It was all a misunderstanding.
301
00:16:07,670 --> 00:16:09,050
Nobody's pressing charges.
302
00:16:09,630 --> 00:16:11,920
Yes. But you know how tongues will wag.
303
00:16:13,120 --> 00:16:14,900
I see what this is all about.
304
00:16:15,360 --> 00:16:19,959
Bob finally finds some fucking happiness
in his fucking dreary life and then
305
00:16:19,960 --> 00:16:25,579
along comes a fucking fucker to fuck it
all up again. Of course it'd ping who I
306
00:16:25,580 --> 00:16:26,630
feel sorry for.
307
00:16:26,800 --> 00:16:32,059
I mean, just imagine how you'd feel if
you'd left your friends and family
308
00:16:32,060 --> 00:16:34,640
only to find out you'd abandoned it all.
309
00:16:35,040 --> 00:16:37,600
Just to marry a dirty old pervert.
310
00:16:37,940 --> 00:16:41,190
Oh, now, please, don't mention it to
Ping. It'll break your heart.
311
00:16:41,720 --> 00:16:42,960
I'm like a god to her.
312
00:16:43,820 --> 00:16:45,240
Look, I didn't do anything.
313
00:16:45,900 --> 00:16:49,200
And even if I had, which I didn't,
people do worse things.
314
00:16:49,640 --> 00:16:51,930
At least I haven't slept with one of my
pupils.
315
00:16:53,260 --> 00:16:56,440
A teacher at this school has slept with
one of their pupils.
316
00:16:56,960 --> 00:17:01,380
What? No, no, that was just an example.
I don't know why I thought of it. Who?
317
00:17:01,640 --> 00:17:03,690
Give me a name. No, I mean, there isn't
one.
318
00:17:05,290 --> 00:17:06,609
Ewan. What? No.
319
00:17:07,530 --> 00:17:11,269
Damien. No, I don't know why you still
keep going on. I've already told you. It
320
00:17:11,270 --> 00:17:12,390
must be Penny, then.
321
00:17:12,710 --> 00:17:14,550
Why must it be Penny?
322
00:17:14,970 --> 00:17:16,710
Could have been, oh, Ben.
323
00:17:16,711 --> 00:17:17,709
Was it Ben?
324
00:17:17,710 --> 00:17:20,550
Ben? So Penny's been sleeping with a
student.
325
00:17:20,849 --> 00:17:25,209
No, I never said that. I thought she'd
been looking even more smug than usual.
326
00:17:25,210 --> 00:17:28,950
You've got it wrong. There's no way
Penny would have sex with a student.
327
00:17:28,951 --> 00:17:30,029
Which student?
328
00:17:30,030 --> 00:17:31,080
I'm not telling you.
329
00:17:34,160 --> 00:17:35,420
A one penny.
330
00:17:36,820 --> 00:17:40,120
So, how long did you think you could
keep your little secret?
331
00:17:40,121 --> 00:17:42,939
Sorry, I don't know what the fuck you're
talking about.
332
00:17:42,940 --> 00:17:44,160
It's really very sad.
333
00:17:44,640 --> 00:17:49,099
You can't find a grown -up stupid enough
to sleep with you, so you manipulate a
334
00:17:49,100 --> 00:17:52,519
child who doesn't know any better. Are
you accusing me of something? Because if
335
00:17:52,520 --> 00:17:55,199
you are, you'd better be very sure
you've got your facts straight.
336
00:17:55,200 --> 00:17:59,219
You do know sleeping with a student is a
sackable offence. You do know that
337
00:17:59,220 --> 00:18:03,160
making false allegations of sexual
misconduct is also a sackable offence.
338
00:18:03,480 --> 00:18:07,259
So it's not true? No, it's not true.
You're normally so keen to boast about
339
00:18:07,260 --> 00:18:08,139
little conquest.
340
00:18:08,140 --> 00:18:12,540
OK. So who exactly is this student that
I'm supposed to have slept with?
341
00:18:16,160 --> 00:18:19,110
What? There have been so many of them,
you can't remember?
342
00:18:26,860 --> 00:18:29,810
What's she laughing at? Is it me? Have I
got food on my face?
343
00:18:30,240 --> 00:18:31,290
Can't see anything.
344
00:18:32,150 --> 00:18:38,589
On the other hand, maybe she's, you
know... I told you, women can do it
345
00:18:38,590 --> 00:18:39,640
anywhere.
346
00:18:39,641 --> 00:18:42,669
Have you thought about what you want to
do tonight?
347
00:18:42,670 --> 00:18:44,230
There's a quiz night at my local.
348
00:18:44,870 --> 00:18:46,430
Do you want to go to a quiz night?
349
00:18:46,870 --> 00:18:49,310
No. I was just making sure you didn't.
350
00:18:52,310 --> 00:18:53,690
You've really got to help me.
351
00:18:58,370 --> 00:19:00,710
Prince, I wonder if I could have a quick
word.
352
00:19:11,850 --> 00:19:13,830
See? There's nothing to be afraid of.
353
00:19:14,330 --> 00:19:21,109
He's just an ordinary, slightly
overweight boy with ordinary, slightly
354
00:19:21,110 --> 00:19:22,810
perverted urges.
355
00:19:23,810 --> 00:19:24,860
Move a bit closer.
356
00:19:25,470 --> 00:19:26,520
Why?
357
00:19:26,690 --> 00:19:29,100
Because that's what they do with the
Ragnophag.
358
00:19:29,110 --> 00:19:31,760
Firstly, they get them in the same room
as the spider.
359
00:19:31,870 --> 00:19:37,049
Then they bring them closer and closer
until eventually they're happy to have
360
00:19:37,050 --> 00:19:38,830
spiders crawling all over them.
361
00:19:38,831 --> 00:19:40,969
Obviously, we're not going to do that.
362
00:19:40,970 --> 00:19:42,710
crawling bit. Just move a bit closer.
363
00:19:49,410 --> 00:19:50,460
See?
364
00:19:51,170 --> 00:19:52,510
I told you not to be scared.
365
00:19:54,050 --> 00:19:55,100
Now for stage two.
366
00:20:02,590 --> 00:20:03,910
Can you hold this, please?
367
00:20:04,170 --> 00:20:05,490
And undo a few shut buttons.
368
00:20:06,530 --> 00:20:08,330
Why? It's a virgin therapy.
369
00:20:08,530 --> 00:20:09,580
Just hold the bag.
370
00:20:10,350 --> 00:20:13,190
I thought everybody did it. I didn't
know it was wrong.
371
00:20:13,530 --> 00:20:14,670
Hold the fucking bag.
372
00:20:15,990 --> 00:20:18,670
I'm sorry. I'll never do it again, I
promise.
373
00:20:20,430 --> 00:20:22,170
Please, just let me go.
374
00:20:22,430 --> 00:20:26,280
Well, it's not going to work if you're
crying. Everyone finds that repulsive.
375
00:20:26,990 --> 00:20:29,230
Please. I'll just go away.
376
00:20:33,210 --> 00:20:35,680
Now I know why people normally do this
to spiders.
377
00:20:37,030 --> 00:20:38,080
Yeah, look.
378
00:20:38,160 --> 00:20:39,210
Why is the lift good?
379
00:20:39,211 --> 00:20:40,259
That doesn't matter.
380
00:20:40,260 --> 00:20:40,879
It just is.
381
00:20:40,880 --> 00:20:44,520
And you're trapped with the worst person
imaginable. Who is it?
382
00:20:44,521 --> 00:20:48,499
Before I answer, is the person
responsible for the lift breaking?
383
00:20:48,500 --> 00:20:50,000
Would it make any difference?
384
00:20:50,440 --> 00:20:51,490
Not really.
385
00:20:51,920 --> 00:20:54,100
Imagine being trapped with one of them.
386
00:20:54,540 --> 00:20:56,760
Ah, so you hate fat people.
387
00:20:57,040 --> 00:20:59,460
No, I hate people that breathe loudly.
388
00:21:00,260 --> 00:21:01,420
You're as fat as Ben.
389
00:21:02,580 --> 00:21:04,380
Ben. Of course.
390
00:21:04,960 --> 00:21:06,220
I choose Ben.
391
00:21:08,081 --> 00:21:11,159
I wonder what they're doing now.
392
00:21:11,160 --> 00:21:12,739
Well, we all know what they're not
doing.
393
00:21:12,740 --> 00:21:15,119
There are other things to do on a date,
isn't there?
394
00:21:15,120 --> 00:21:17,439
Exactly. Why is everyone so obsessed
with sex?
395
00:21:17,440 --> 00:21:20,810
A man and a woman can spend time
together without having to have sex.
396
00:21:20,811 --> 00:21:24,719
I mean, I might pay special attention to
a student who's having difficulties
397
00:21:24,720 --> 00:21:27,670
with his core. David Follet, as we all
know, you shagged him.
398
00:21:28,640 --> 00:21:30,540
So, what do you do on a date?
399
00:21:31,660 --> 00:21:33,820
Well, talk.
400
00:21:34,360 --> 00:21:36,100
About what? Apart from your health.
401
00:21:36,720 --> 00:21:38,640
Health is an important issue, you know.
402
00:21:38,641 --> 00:21:42,399
I mean, I sometimes get a nervous twitch
in my left eye. She might think I was
403
00:21:42,400 --> 00:21:44,080
winking at her if I didn't explain.
404
00:21:44,081 --> 00:21:47,499
Or what if I developed late -onset
Tourette's syndrome and kept calling her
405
00:21:47,500 --> 00:21:49,860
cunt? I wish I'd never brought it up.
406
00:21:49,861 --> 00:21:52,119
They're just going to be sitting there,
aren't they?
407
00:21:52,120 --> 00:21:54,230
Staring at each other with nothing to
say.
408
00:22:00,540 --> 00:22:01,680
You get the idea.
409
00:22:02,420 --> 00:22:06,279
Yeah, you're right. I definitely
wouldn't want to be stuck with Carol.
410
00:22:06,280 --> 00:22:07,319
still be worse, though.
411
00:22:07,320 --> 00:22:09,910
Really? You haven't seen him having a
panic attack.
412
00:22:10,000 --> 00:22:13,250
It'd be like being stuck in a lift with
a giant, terrified pigeon.
413
00:22:13,480 --> 00:22:14,660
All right, I choose Ben.
414
00:22:14,900 --> 00:22:17,440
No, you can't. He's my lift companion
from hell.
415
00:22:17,920 --> 00:22:19,160
You can have Lindsay.
416
00:22:19,161 --> 00:22:20,539
She's fat.
417
00:22:20,540 --> 00:22:21,590
She breathes.
418
00:22:21,880 --> 00:22:22,930
Loudly, probably.
419
00:22:23,240 --> 00:22:25,830
You see, I don't think I'd mind being
stuck with her.
420
00:22:26,040 --> 00:22:28,570
Who would you like to be stuck in a lift
with, then?
421
00:22:29,260 --> 00:22:31,490
Who would you like to be stuck in a lift
with?
422
00:22:59,720 --> 00:23:01,060
Sorry. I don't think I can.
423
00:23:02,480 --> 00:23:03,530
Why not?
424
00:23:04,200 --> 00:23:08,600
Because... I can't sleep with the girl
on the first date.
425
00:23:09,140 --> 00:23:11,100
I mean, I just don't think it's right.
426
00:23:11,780 --> 00:23:14,660
I suppose I'm just too much of a...
gentleman.
427
00:23:16,660 --> 00:23:20,180
Well, when I say gentleman, I mean...
No, there's no need to explain.
428
00:23:20,860 --> 00:23:21,910
Are you sure?
429
00:23:22,520 --> 00:23:25,580
And you don't mind, not... You know,
it's unusual.
430
00:23:26,860 --> 00:23:27,910
But thanks.
431
00:23:29,180 --> 00:23:30,230
Okay.
432
00:23:31,500 --> 00:23:32,550
Great.
433
00:23:33,780 --> 00:23:35,700
She's going to think I'm a massive twat.
434
00:23:36,080 --> 00:23:40,299
I had the chance to have sex with a
fantastic woman and I completely fucked
435
00:23:40,300 --> 00:23:43,900
up. You didn't fuck it up. Grint did.
Well, Grint and his icing bag.
436
00:23:44,160 --> 00:23:45,210
Shut up.
437
00:24:03,240 --> 00:24:04,290
She's smiling.
438
00:24:04,291 --> 00:24:06,619
She's only one step away from
blackening.
439
00:24:06,620 --> 00:24:07,670
Morning.
440
00:24:07,671 --> 00:24:12,079
I'm really sorry about last night. I
should have thanked you. I wanted to
441
00:24:12,080 --> 00:24:13,130
you. Look, it's fine.
442
00:24:13,131 --> 00:24:14,979
You know what I think is a bit weird?
443
00:24:14,980 --> 00:24:17,150
I mean, for a man, all that gentleman
stuff.
444
00:24:17,580 --> 00:24:18,700
Well, it is a bit weird.
445
00:24:19,240 --> 00:24:20,580
But, you know, I like you.
446
00:24:21,180 --> 00:24:24,010
I had a good time last night, so if that
may be fair enough.
447
00:24:24,011 --> 00:24:25,139
What's the hurry?
448
00:24:25,140 --> 00:24:26,190
Well, exactly.
449
00:24:26,580 --> 00:24:28,810
So perhaps we'll do it again sometime
then?
450
00:24:28,811 --> 00:24:29,979
Sure. When?
451
00:24:29,980 --> 00:24:31,030
How about tonight?
452
00:24:31,031 --> 00:24:32,659
Sorry, got a date tonight.
453
00:24:32,660 --> 00:24:33,710
Who is?
454
00:24:33,800 --> 00:24:37,170
Someone who wants meaningless,
uncomplicated sex straight away.
455
00:24:38,540 --> 00:24:40,580
Fortunately, she's not very attractive.
456
00:24:42,131 --> 00:24:43,619
I
457
00:24:43,620 --> 00:24:51,219
need
458
00:24:51,220 --> 00:24:58,059
the
459
00:24:58,060 --> 00:24:59,959
name of the student Penny's been
sleeping with.
460
00:24:59,960 --> 00:25:01,659
Well, you're not getting it from me.
461
00:25:01,660 --> 00:25:05,599
Not that she has been sleeping with the
students, just I wouldn't tell you even
462
00:25:05,600 --> 00:25:09,380
if she had. There is such a thing as
honour amongst work colleagues.
463
00:25:09,740 --> 00:25:15,199
If you don't tell me his name, I'll tell
Ping you took advantage of a 14 -year
464
00:25:15,200 --> 00:25:18,260
-old. Oh, no, please.
465
00:25:18,620 --> 00:25:19,780
It'll finish her off.
466
00:25:20,480 --> 00:25:24,059
Look, she doesn't deserve that. You
can't...
467
00:25:24,060 --> 00:25:28,240
Anthony Millington.
468
00:25:29,309 --> 00:25:30,359
Anthony Millington.
469
00:25:30,360 --> 00:25:34,069
I think Ping and I are going to have to
have a little heart -to -heart.
470
00:25:34,070 --> 00:25:36,690
No, no, I'm telling you the truth, I
promise.
471
00:25:36,691 --> 00:25:41,049
Apparently they did it lots of times,
and on school premises, probably in your
472
00:25:41,050 --> 00:25:43,549
office. I heard them once in the
stationery cupboard.
473
00:25:43,550 --> 00:25:48,050
And she was going, ooh, ooh, ooh, ooh,
Anthony, fuck me. OK, that enough.
474
00:25:48,770 --> 00:25:49,820
I believe you.
475
00:25:49,930 --> 00:25:53,170
So you promise never to mention it
again?
476
00:25:54,450 --> 00:25:57,130
You really don't know much about
blackmail, do you?
477
00:25:57,131 --> 00:26:01,029
You're supposed to make me promise
before you give me the information.
478
00:26:01,030 --> 00:26:03,910
Yeah, well, I thought if I told you...
It doesn't matter.
479
00:26:05,030 --> 00:26:07,270
I never keep my promises anyway.
480
00:26:15,310 --> 00:26:18,850
I've now had over 200 letters of
parental complaint.
481
00:26:20,250 --> 00:26:22,810
Which, quite frankly, I don't have time
to read.
482
00:26:24,919 --> 00:26:28,400
Consequently, I'm instigating a new five
letters and out rule.
483
00:26:29,080 --> 00:26:31,880
So for your own sakes, do try and
behave.
484
00:26:34,360 --> 00:26:37,740
Right. If you two can't behave, I'm
going to have to separate you.
485
00:26:38,400 --> 00:26:39,840
You, over there.
486
00:26:40,360 --> 00:26:43,240
And you, stay right where you are.
487
00:26:44,920 --> 00:26:45,970
Move!
488
00:26:54,000 --> 00:26:55,990
I want to keep you so behind for a
minute.
489
00:26:57,451 --> 00:26:59,459
It's all right.
490
00:26:59,460 --> 00:27:00,600
Nothing to worry about.
491
00:27:00,840 --> 00:27:02,340
That's what you said last time.
492
00:27:02,341 --> 00:27:05,899
Yes, well, there wasn't anything to
worry about. I was only offering you a
493
00:27:05,900 --> 00:27:06,950
Of course you were.
494
00:27:07,000 --> 00:27:10,879
Yes, I was. And all I want you to do is
tell Mrs Webb that. You want me to tell
495
00:27:10,880 --> 00:27:14,490
Mrs Webb that you told me to tell her
that you were only offering me a lift.
496
00:27:24,409 --> 00:27:28,969
Hi. I wanted to have a quick chat with
you about Adam. Well, I'm a bit busy at
497
00:27:28,970 --> 00:27:29,429
the moment.
498
00:27:29,430 --> 00:27:32,669
He's been very withdrawn since he got
back from school last night, and I'm
499
00:27:32,670 --> 00:27:36,340
worried that something traumatic might
have happened to him yesterday.
500
00:27:36,390 --> 00:27:38,370
I'm sure it was just a misunderstanding.
501
00:27:38,371 --> 00:27:39,809
So you know what happened? What?
502
00:27:39,810 --> 00:27:42,250
No. Well, what was the misunderstanding
then?
503
00:27:42,470 --> 00:27:46,550
Well, what happened to Adam, whatever
that was.
504
00:27:47,070 --> 00:27:50,450
You know, traumas often turn out to be
just misunderstandings.
505
00:27:50,451 --> 00:27:52,179
There's nothing to worry about.
506
00:27:52,180 --> 00:27:54,779
How can you tell him there's nothing to
worry about when you don't know what
507
00:27:54,780 --> 00:27:56,240
happened? Don't worry.
508
00:27:56,480 --> 00:27:57,680
I'll have a word with him.
509
00:27:58,960 --> 00:28:00,010
Later.
510
00:28:00,011 --> 00:28:04,179
Privately. Well, there's nothing you can
say to Adam that you can't say in front
511
00:28:04,180 --> 00:28:07,439
of me. Well, you say that, but sometimes
these things bring up some problems at
512
00:28:07,440 --> 00:28:09,560
home. I'm pretty sure he's being
bullied.
513
00:28:10,140 --> 00:28:11,190
At home.
514
00:28:12,040 --> 00:28:14,390
Is there someone else I can talk to
about this?
515
00:28:14,880 --> 00:28:16,520
No. I'm afraid not.
516
00:28:28,910 --> 00:28:32,100
If you're not going to tell me the
truth, I know someone who will.
517
00:28:33,050 --> 00:28:34,100
Oh, really? Who?
518
00:28:35,150 --> 00:28:36,200
Anthony Millington.
519
00:28:39,530 --> 00:28:40,790
Anthony Millington.
520
00:28:41,450 --> 00:28:44,490
I know the name, but I'm not sure I can
put a face to it.
521
00:28:44,770 --> 00:28:47,180
Child molesters have a terrible time in
prison.
522
00:28:47,310 --> 00:28:51,040
Really? And you know that from personal
experience? No, but you soon will.
523
00:28:51,350 --> 00:28:54,780
Just because a boy tells you he slept
with a teacher, you believe him.
524
00:28:55,290 --> 00:28:56,510
He didn't tell me.
525
00:28:57,410 --> 00:28:58,460
Oh.
526
00:28:59,120 --> 00:29:00,660
So it's just his day, is it?
527
00:29:09,280 --> 00:29:10,330
I need to speak to you.
528
00:29:10,560 --> 00:29:11,610
Really?
529
00:29:11,740 --> 00:29:12,790
That's a shame.
530
00:29:14,080 --> 00:29:16,560
Liz, speak. He doesn't understand you,
no wonder.
531
00:29:17,260 --> 00:29:18,840
Liz, speak. Ignore her.
532
00:29:20,520 --> 00:29:21,570
Bye.
533
00:29:23,380 --> 00:29:25,610
Why would Anna say that? She doesn't
know me.
534
00:29:25,700 --> 00:29:27,140
Well, she's very perceptive.
535
00:29:27,141 --> 00:29:30,559
In just a few days, she's seen you for
the neurotic hypercontract. That's what
536
00:29:30,560 --> 00:29:31,379
you really are.
537
00:29:31,380 --> 00:29:34,679
No, she hasn't. Yes, she has. No, she
hasn't. Yes, she has. She can't have.
538
00:29:34,680 --> 00:29:35,880
she could have. Thank you.
539
00:29:35,920 --> 00:29:36,970
Shit.
540
00:29:39,740 --> 00:29:40,790
Who's that?
541
00:29:41,791 --> 00:29:43,759
Grint's father.
542
00:29:43,760 --> 00:29:46,399
He kept making a student under his shirt
and holding an ice cream bag as a
543
00:29:46,400 --> 00:29:47,439
fucking child.
544
00:29:47,440 --> 00:29:50,879
Maybe. I didn't really want to know my
contract. Fuck, he's gone for Claire.
545
00:29:50,880 --> 00:29:52,039
It's all right. She's in a meeting.
546
00:29:52,040 --> 00:29:53,339
Are you sure that was Grint's dad?
547
00:29:53,340 --> 00:29:54,059
Yeah, why?
548
00:29:54,060 --> 00:29:56,879
Why do you look really hairy and Grint's
bald? Maybe my theory about male
549
00:29:56,880 --> 00:29:59,290
pattern baldness is completely wrong.
Oh, shit.
550
00:29:59,340 --> 00:30:01,040
It's OK. Maybe Grint was adopted. No.
551
00:30:01,960 --> 00:30:04,610
Clive might be in a meeting, but Liz is
still in there.
552
00:30:08,960 --> 00:30:10,010
Sit down, please.
553
00:30:13,800 --> 00:30:15,480
I have just spoken to Miss Neville.
554
00:30:15,980 --> 00:30:19,100
She has admitted to me that the two of
you have had relations.
555
00:30:20,129 --> 00:30:23,470
Which, as I'm sure you know, is not only
unethical, but illegal.
556
00:30:24,570 --> 00:30:25,620
Miss Neville.
557
00:30:25,621 --> 00:30:29,989
I always thought she might have a bit of
a crush on me, but I never thought
558
00:30:29,990 --> 00:30:35,350
she'd go as far as to claim... No, we've
never slept together.
559
00:30:36,190 --> 00:30:38,660
In fact, the thought of it makes me feel
a bit sick.
560
00:30:39,650 --> 00:30:41,570
It's like imagining your grandmother.
561
00:30:44,190 --> 00:30:45,490
I'm looking for Mrs Webb.
562
00:30:45,870 --> 00:30:46,920
I'm busy.
563
00:30:47,270 --> 00:30:48,410
Is that all you wanted?
564
00:30:50,540 --> 00:30:52,040
Are you the new head of the PTA?
565
00:30:52,420 --> 00:30:54,180
Yes, I told you, I'm busy.
566
00:30:56,020 --> 00:30:57,400
I haven't finished with you.
567
00:30:58,120 --> 00:31:01,860
I was wondering if you could help me. My
son, Adam Grant, is being bullied.
568
00:31:01,861 --> 00:31:04,099
Well, speak to his form tutor about it.
569
00:31:04,100 --> 00:31:06,259
I have, but I don't think he took me
seriously.
570
00:31:06,260 --> 00:31:07,310
Really?
571
00:31:07,860 --> 00:31:10,630
Would you like me to make a formal
complaint about him?
572
00:31:10,800 --> 00:31:13,580
No, I just want something to be done to
help my son.
573
00:31:13,860 --> 00:31:15,880
Well, you're his father, you help him.
574
00:31:16,180 --> 00:31:18,290
Can't you do anything? No, I'm afraid
not.
575
00:31:19,000 --> 00:31:21,830
Well, maybe I'll have to talk to Mrs
Hunter about it then.
576
00:31:22,040 --> 00:31:23,220
See what she has to say.
577
00:31:25,280 --> 00:31:27,020
What was the name of your son again?
578
00:31:27,700 --> 00:31:28,900
I thought you had a class.
579
00:31:29,200 --> 00:31:32,599
I do. My year seven's a deep path,
right? So it's safer not to be in the
580
00:31:32,600 --> 00:31:34,830
room. They're the ones without any
eyebrows.
581
00:31:35,120 --> 00:31:38,550
And no fingerprints, which could be
useful in their future careers.
582
00:31:39,580 --> 00:31:41,540
So does this count as a second date?
583
00:31:43,380 --> 00:31:45,000
What? I was joking.
584
00:31:46,280 --> 00:31:48,760
I mean... There's no rush, is there?
585
00:31:49,080 --> 00:31:50,130
No, of course not.
586
00:31:51,160 --> 00:31:52,210
Great.
587
00:31:52,600 --> 00:31:53,860
Can you see any thinning?
588
00:31:53,861 --> 00:31:57,099
No, but you may have head lice. Has
anyone seen Anthony?
589
00:31:57,100 --> 00:32:00,530
He's not interested. Stop stalking him.
He's spoken to Liz. I'm fucked.
590
00:32:00,531 --> 00:32:01,719
That's great.
591
00:32:01,720 --> 00:32:02,770
Why's that great?
592
00:32:02,771 --> 00:32:05,959
Because Liz is going to be too busy
trying to get Henny the sack to worry
593
00:32:05,960 --> 00:32:09,019
Grint and his dad. If I get the sack,
then I'm going to tell Liz all about
594
00:32:09,020 --> 00:32:09,979
and his dad.
595
00:32:09,980 --> 00:32:11,560
Whatever Grint and his dad is.
596
00:32:20,430 --> 00:32:21,690
Is someone bullying you?
597
00:32:22,410 --> 00:32:24,580
Is it because you're born? No, you're
not!
598
00:32:25,030 --> 00:32:26,350
Because you're fat, then?
599
00:32:27,070 --> 00:32:29,210
No. Ugly? Haven't got any friends?
600
00:32:29,870 --> 00:32:30,920
No.
601
00:32:31,090 --> 00:32:33,490
Well, whatever it is, just get over it.
602
00:32:33,491 --> 00:32:37,969
And when you get home, be sure to tell
your dad we've had a chat about
603
00:32:37,970 --> 00:32:40,320
everything and I've managed to sort it
all out.
604
00:32:48,150 --> 00:32:49,270
So it's not...
605
00:32:49,610 --> 00:32:50,690
coming this evening?
606
00:32:51,010 --> 00:32:52,060
No.
607
00:32:52,750 --> 00:32:54,230
PCA. What?
608
00:32:54,590 --> 00:32:56,330
What did you say? What's she doing?
609
00:32:56,470 --> 00:32:57,850
Will you fucking stop that?
610
00:32:58,730 --> 00:33:02,520
If you're going bald, there's nothing
you can do about it. It's in your genes.
611
00:33:02,870 --> 00:33:06,060
If your maternal grandfather was bald,
you'd be going bald too.
612
00:33:06,530 --> 00:33:08,820
Really? What about Mike and Bernie
Winters?
613
00:33:08,910 --> 00:33:09,960
What about them?
614
00:33:09,961 --> 00:33:13,749
And for that matter, who are they? Well,
weren't they brothers and wasn't one of
615
00:33:13,750 --> 00:33:14,950
them hairy and one bald?
616
00:33:15,030 --> 00:33:16,350
Wasn't the hairy one a dog?
617
00:33:16,410 --> 00:33:17,630
I don't care. He had hair.
618
00:33:19,419 --> 00:33:22,789
So, who fancies coming to Scott Martin's
party on Saturday night?
619
00:33:22,790 --> 00:33:23,819
Who, Scott Martin?
620
00:33:23,820 --> 00:33:24,539
Yeah, 12.
621
00:33:24,540 --> 00:33:26,919
Why does Scott Martin want us to go to
his party?
622
00:33:26,920 --> 00:33:30,559
I imagine he's hoping we'll turn up,
confiscate all the drinking cigarettes,
623
00:33:30,560 --> 00:33:32,319
then call the police. He'll tell his
parents.
624
00:33:32,320 --> 00:33:34,779
Like we did last year. There's no way
that I'm going.
625
00:33:34,780 --> 00:33:35,779
Why not?
626
00:33:35,780 --> 00:33:37,760
You might find yourself a new boyfriend.
627
00:33:38,020 --> 00:33:39,070
Oh, sorry, I forgot.
628
00:33:39,320 --> 00:33:40,880
You'll be banged up, won't you?
629
00:33:41,400 --> 00:33:42,640
So, are you too up for it?
630
00:33:42,641 --> 00:33:44,659
I'm doing something else, I'm afraid.
631
00:33:44,660 --> 00:33:45,710
What?
632
00:33:46,280 --> 00:33:48,020
Actually, I'm meeting up with Anna.
633
00:33:48,440 --> 00:33:49,490
On a weekend.
634
00:33:49,540 --> 00:33:52,500
Why? Because I prefer to spend time with
her than you.
635
00:33:53,440 --> 00:33:54,640
What's happened to you?
636
00:33:54,641 --> 00:33:56,499
I know what's happened to him.
637
00:33:56,500 --> 00:33:57,640
He's in a relationship.
638
00:33:57,760 --> 00:33:59,060
No, I'm not. Yes, you are.
639
00:33:59,300 --> 00:34:00,500
It's not a relationship.
640
00:34:00,501 --> 00:34:02,279
Well, it's got all the hallmarks.
641
00:34:02,280 --> 00:34:03,399
Forgetting about your mate.
642
00:34:03,400 --> 00:34:05,990
Not wanting to confiscate alcohol from
teenagers.
643
00:34:05,991 --> 00:34:07,039
No sex.
644
00:34:07,040 --> 00:34:09,099
Sex isn't the only thing in a
relationship.
645
00:34:09,100 --> 00:34:10,420
Ah, so it is a relationship.
646
00:34:10,600 --> 00:34:12,160
No. What would you call it, then?
647
00:34:14,139 --> 00:34:15,189
See?
648
00:34:15,520 --> 00:34:16,570
Maybe it is.
649
00:34:17,290 --> 00:34:20,180
Maybe I am. What's so great about being
in a relationship?
650
00:34:20,449 --> 00:34:22,189
Relationships only lead to prison.
651
00:34:22,690 --> 00:34:23,890
Well, I think it's great.
652
00:34:23,929 --> 00:34:27,539
Penny go to prison? Yeah, so do I. In
men, it's great. I've got a girlfriend.
653
00:34:28,150 --> 00:34:29,200
And you know what?
654
00:34:29,670 --> 00:34:30,720
He's right.
655
00:35:18,090 --> 00:35:19,830
Of course I didn't fucking tell her.
656
00:35:19,831 --> 00:35:22,229
I might not like you, but I'm not that
vindictive.
657
00:35:22,230 --> 00:35:25,649
You do know that if you ever did tell
anyone, they wouldn't believe you. Why
658
00:35:25,650 --> 00:35:26,529
not?
659
00:35:26,530 --> 00:35:28,909
Because they wouldn't believe I was that
desperate?
660
00:35:28,910 --> 00:35:32,129
No, because I'd tell them that you were
just a sad little pervert who was unable
661
00:35:32,130 --> 00:35:34,300
to distinguish between facts and
fantasy.
662
00:35:34,301 --> 00:35:37,569
And you think they'd believe you? Of
course they would. When it comes down to
663
00:35:37,570 --> 00:35:40,249
it, it's just the word of an adolescent
against that of a teacher.
664
00:35:40,250 --> 00:35:41,589
Who do you think they're going to
believe?
665
00:35:41,590 --> 00:35:42,640
I don't know.
666
00:35:42,870 --> 00:35:43,920
Who do you think?
667
00:35:44,520 --> 00:35:49,100
I think if you tell anyone anything for
your own sad little life, it's going up.
668
00:36:00,280 --> 00:36:05,140
They start flicking each other with tea
towels, I think on my floor.
669
00:36:05,141 --> 00:36:08,619
What's the betting they've already got
pet names for each other?
670
00:36:08,620 --> 00:36:10,339
What's the betting you've called Flopsy?
671
00:36:10,340 --> 00:36:12,450
Why is everyone at this place so
cynical?
672
00:36:12,451 --> 00:36:14,509
They're happy, they're in love, so what?
673
00:36:14,510 --> 00:36:16,620
Why does everything have to be about
sex?
674
00:36:16,621 --> 00:36:20,669
Christ, oh, you can't even offer a girl
a lift now without somebody taking it
675
00:36:20,670 --> 00:36:21,720
the wrong way.
676
00:36:21,770 --> 00:36:24,420
Whatever happened to innocent till
proved guilty?
677
00:36:28,490 --> 00:36:29,790
It was him.
678
00:36:51,089 --> 00:36:54,550
Okay, so he hasn't said anything to Liv.
I mustn't get paranoid.
679
00:36:54,551 --> 00:36:57,069
Somebody must have done, though. Not
necessarily.
680
00:36:57,070 --> 00:36:59,090
It might have just been a lucky guess.
681
00:36:59,670 --> 00:37:00,870
Yeah, it might have been.
682
00:37:01,270 --> 00:37:04,880
Out of all the boys in the school, she
just happens to guess the right one.
683
00:37:04,950 --> 00:37:09,470
If I find out who's told her... Ow!
684
00:37:11,710 --> 00:37:12,760
I'm back.
685
00:37:13,310 --> 00:37:15,780
Great. but to be honest, we didn't
really miss you.
686
00:37:16,260 --> 00:37:17,580
No, I'm back.
687
00:37:18,700 --> 00:37:19,960
I'm in full working order.
688
00:37:21,820 --> 00:37:22,870
Downstairs.
689
00:37:23,320 --> 00:37:24,640
I think I'm going to be sick.
690
00:37:25,400 --> 00:37:26,450
Feel free.
691
00:37:26,580 --> 00:37:29,410
Nothing you can do or say is going to
make any difference.
692
00:37:30,520 --> 00:37:34,919
So, you think it would still be there
even if, say, you saw Grint in his icing
693
00:37:34,920 --> 00:37:36,840
bag again? You're wasting your breath.
694
00:37:37,000 --> 00:37:40,430
What if you saw Carol sitting on Mr
Chong's face in the staff toilet?
695
00:37:40,560 --> 00:37:41,800
Now I'm going to be sick.
696
00:37:42,400 --> 00:37:43,800
No. I told you.
697
00:37:43,801 --> 00:37:48,099
OK, what about you going to Claire's
office and just shitting in the dinner
698
00:37:48,100 --> 00:37:49,150
lady's mouth?
699
00:37:51,000 --> 00:37:52,920
So sorry to interrupt you, Miss Pierce.
700
00:37:52,921 --> 00:37:57,059
But if what you're saying is so much
more important than my morning address,
701
00:37:57,060 --> 00:37:59,520
perhaps we should all hear it.
702
00:38:24,580 --> 00:38:28,780
Okay, they're both naked, and Grint is
giving Bob a blowjob.
703
00:38:29,600 --> 00:38:31,300
No, still there.
704
00:38:31,700 --> 00:38:33,120
I'm telling you, I'm over it.
705
00:38:35,320 --> 00:38:36,460
Don't worry about them.
706
00:38:36,880 --> 00:38:41,200
They twist everything out of shape, can
talk the truth, fuckers.
707
00:38:42,180 --> 00:38:48,080
I would never curb -crawl, and I know
you'd never... I did.
708
00:38:49,720 --> 00:38:52,820
Oh, well, everyone does, obviously, from
time to time.
709
00:38:53,690 --> 00:38:55,230
It's a sign of being a real man.
710
00:38:55,231 --> 00:38:59,669
Is it? Yeah, but they actually embellish
everything, don't they?
711
00:38:59,670 --> 00:39:02,630
Make everything revolting and perverted.
712
00:39:03,370 --> 00:39:08,509
I mean, did they really think that
anyone would believe that you were into
713
00:39:08,510 --> 00:39:09,560
icing bag?
714
00:39:11,630 --> 00:39:12,680
I was.
715
00:39:16,450 --> 00:39:18,170
You filthy little perv.
716
00:39:26,350 --> 00:39:27,400
Can I speak to you?
717
00:39:27,770 --> 00:39:28,820
What about?
718
00:39:30,150 --> 00:39:31,610
It's a bit awkward, actually.
719
00:39:31,970 --> 00:39:33,770
I don't want to get anyone in trouble.
720
00:39:36,490 --> 00:39:37,690
It's about Miss Neville.
721
00:39:40,010 --> 00:39:41,590
Why didn't you say so earlier?
722
00:39:42,370 --> 00:39:43,420
Have a seat.
723
00:39:48,690 --> 00:39:52,170
So, what was it you wanted to tell me
about Miss Neville?
724
00:39:56,140 --> 00:39:57,940
I think it was me he wanted to speak to.
725
00:39:58,560 --> 00:39:59,610
In confidence.
726
00:40:00,720 --> 00:40:01,770
Go on.
727
00:40:19,160 --> 00:40:22,350
I really didn't think there was anything
wrong with it at first.
728
00:40:23,560 --> 00:40:25,540
And then when I realised that there was,
729
00:40:26,140 --> 00:40:30,780
I thought, who's going to believe me if
she denies it? I believe you.
730
00:40:31,340 --> 00:40:34,230
Or at least I will do if you tell me
what actually happened.
731
00:40:35,000 --> 00:40:39,440
I just thought, if she's OK with it, it
must be all right.
732
00:40:40,360 --> 00:40:41,860
She must know what she's doing.
733
00:40:42,160 --> 00:40:43,300
What must be all right?
734
00:40:44,320 --> 00:40:48,940
You know, to have sex with her.
735
00:41:03,560 --> 00:41:04,610
What do you want?
736
00:41:04,640 --> 00:41:05,690
Do you want money?
737
00:41:06,000 --> 00:41:10,620
Aren't I a bit old for you? Not to tell
Ping. My integrity can't be bought.
738
00:41:10,840 --> 00:41:13,160
Right, you bitch. I'll fucking prove it
to you.
739
00:41:21,600 --> 00:41:25,100
I will never guess who came to see me
this morning.
740
00:41:25,420 --> 00:41:30,100
That's because I can't be bothered to
even find Anthony Millington.
741
00:41:32,810 --> 00:41:36,830
I'm really not interested in the mundane
details of a school secretary's life.
742
00:41:37,290 --> 00:41:40,230
Well, maybe Claire will be then.
743
00:41:47,710 --> 00:41:53,229
The only thing you can do is keep your
head down and try very hard not to piss
744
00:41:53,230 --> 00:41:54,280
her off.
745
00:41:55,470 --> 00:41:56,520
Okay, you fuck.
746
00:41:56,770 --> 00:41:57,830
I feel sick.
747
00:42:02,280 --> 00:42:03,480
I'm not saying anything.
748
00:42:03,640 --> 00:42:07,179
Well, here she is. Why don't you all
have a good laugh, eh? Get it out of
749
00:42:07,180 --> 00:42:10,379
systems. Go on. This is the girl that
Bob is supposed to have tried to have
750
00:42:10,380 --> 00:42:12,280
with. Ha fucking ha.
751
00:42:12,281 --> 00:42:15,839
She does look a bit traumatised by the
experience. There was no fucking
752
00:42:15,840 --> 00:42:18,700
experience for her to be traumatised by.
753
00:42:19,000 --> 00:42:20,260
That's the fucking point.
754
00:42:20,940 --> 00:42:22,080
Close in case of denial.
755
00:42:22,220 --> 00:42:23,480
I'm not in fucking denial.
756
00:42:23,680 --> 00:42:27,160
All you have to do is look and you
really see. I want to have sex with
757
00:42:29,320 --> 00:42:30,560
All right, then.
758
00:42:31,160 --> 00:42:32,560
You can fuck off.
759
00:42:32,900 --> 00:42:33,950
All of you.
760
00:42:35,060 --> 00:42:36,110
What's the matter?
761
00:42:36,520 --> 00:42:37,570
It's gone.
762
00:42:38,040 --> 00:42:39,120
I don't understand it.
763
00:42:39,660 --> 00:42:43,499
It survived the icing bag and grin, and
a dinner lady's sitting in Claire's
764
00:42:43,500 --> 00:42:45,880
mouth, but... Maybe now I can have my
fire back.
765
00:42:46,240 --> 00:42:48,200
Hi. Is anyone sitting there?
766
00:42:48,440 --> 00:42:49,490
No.
767
00:42:50,500 --> 00:42:52,360
Can I have another look at that file?
768
00:42:52,660 --> 00:42:54,920
No, it's mine. I need it. So do I.
769
00:43:02,800 --> 00:43:07,379
Practically everything we do,
consciously and unconsciously, is to do
770
00:43:07,380 --> 00:43:09,120
continuation of the human species.
771
00:43:11,960 --> 00:43:18,899
Even some things that seem to be the
total opposite, like masturbation, for
772
00:43:18,900 --> 00:43:19,950
instance.
773
00:43:19,951 --> 00:43:24,119
Masturbation is one of the great
evolutionary leaps.
774
00:43:24,120 --> 00:43:28,079
Without masturbation, this planet would
have become totally overpopulated
775
00:43:28,080 --> 00:43:29,130
centuries ago.
776
00:43:29,520 --> 00:43:35,410
So, the more advanced amongst us,
evolved into people who masturbate.
777
00:43:36,570 --> 00:43:39,810
So masturbation is a sign of being truly
civilised.
778
00:43:40,890 --> 00:43:41,940
That's right.
779
00:43:42,190 --> 00:43:44,420
Although the icing bag was a bit of a
mistake.
780
00:43:47,370 --> 00:43:48,570
Hi, you're nearly ready.
781
00:43:52,350 --> 00:43:53,400
What are you doing?
782
00:43:53,401 --> 00:43:54,929
It's not our first date anymore.
783
00:43:54,930 --> 00:43:55,980
I'm not here.
784
00:43:56,070 --> 00:43:57,120
Why are you not here?
785
00:43:57,121 --> 00:43:59,829
Give me five minutes to pack up and we
can go back to Maine.
786
00:43:59,830 --> 00:44:01,090
I can't wait five minutes.
787
00:44:01,950 --> 00:44:03,990
Sorry, what happened to there's no rush?
788
00:44:04,110 --> 00:44:05,160
Changed my mind.
789
00:44:20,150 --> 00:44:21,200
Shit.
790
00:44:21,590 --> 00:44:22,640
What's the matter?
791
00:44:23,490 --> 00:44:24,540
I don't know.
792
00:44:24,541 --> 00:44:27,889
It's just... I thought you couldn't wait
five minutes.
793
00:44:27,890 --> 00:44:29,010
Sorry, I...
794
00:44:29,011 --> 00:44:32,579
You haven't got some kind of disease,
have you?
795
00:44:32,580 --> 00:44:33,820
Or a deformed... No.
796
00:44:35,100 --> 00:44:38,600
It's only... What?
797
00:44:40,820 --> 00:44:42,760
It's difficult to explain. I just can't.
798
00:44:43,740 --> 00:44:46,450
You have had sex before, haven't you? Of
course I have.
799
00:44:47,580 --> 00:44:48,630
Right.
800
00:44:48,780 --> 00:44:49,830
So you know what to do.
801
00:44:50,800 --> 00:44:54,590
You don't have a disease and you're not
embarrassed about the way it looked.
802
00:44:54,880 --> 00:44:57,410
But you're not going to tell me what the
problem is.
803
00:45:16,970 --> 00:45:19,380
Great. I'm never going to be able to
wash up again.
804
00:45:19,570 --> 00:45:21,570
I hope you haven't undone my good work.
805
00:45:21,870 --> 00:45:24,400
It wasn't easy convincing him
masturbation is OK.
806
00:45:24,490 --> 00:45:26,600
Apart from the fact it shortens your
life.
807
00:45:26,601 --> 00:45:31,379
Actually, I read a report recently that
said frequent ejaculation can lessen
808
00:45:31,380 --> 00:45:32,759
your chance of getting prostate cancer.
809
00:45:32,760 --> 00:45:33,820
Really? Yep.
810
00:45:35,400 --> 00:45:37,400
So, where's Anna this evening?
811
00:45:38,080 --> 00:45:40,080
Oh, I think she had something else to
do.
812
00:45:40,480 --> 00:45:41,800
She's dumped you already?
813
00:45:42,440 --> 00:45:43,580
That's only two days.
814
00:45:43,581 --> 00:45:46,359
That doesn't even count as a girlfriend,
does it?
815
00:45:46,360 --> 00:45:48,040
No, a girlfriend's four days plus.
816
00:45:48,580 --> 00:45:50,920
What happened? I couldn't go through
with it.
817
00:45:51,160 --> 00:45:56,699
But you had a... It's just, I've never
been friends with a girl then slept with
818
00:45:56,700 --> 00:45:57,750
her. So?
819
00:45:57,870 --> 00:45:59,210
So, it just felt wrong.
820
00:45:59,211 --> 00:46:01,609
It would have been like shagging my
sister or something.
821
00:46:01,610 --> 00:46:04,080
How do you know? You haven't shagged
your sister.
822
00:46:04,890 --> 00:46:05,940
Is she good looking?
823
00:46:05,941 --> 00:46:08,509
What's that got to do with anything?
She's my sister.
824
00:46:08,510 --> 00:46:09,560
I was thinking for me.
825
00:46:09,650 --> 00:46:12,300
You can't shag my sister. Why not?
You're not going to.
826
00:46:12,301 --> 00:46:15,489
Nobody's going to shag anybody's sister.
You're not shagging Damien's sister and
827
00:46:15,490 --> 00:46:16,849
you're not shagging your own sister.
828
00:46:16,850 --> 00:46:19,320
In fact, you're better off not shagging
anybody.
829
00:46:19,330 --> 00:46:22,040
You like being on your own. You don't
want a girlfriend.
830
00:46:22,330 --> 00:46:23,380
Don't I? No.
831
00:46:23,381 --> 00:46:25,559
Relationships only cause problems.
832
00:46:25,560 --> 00:46:26,839
I thought you wanted a relationship.
833
00:46:26,840 --> 00:46:28,239
I'm just trying to cheer him up.
834
00:46:28,240 --> 00:46:30,040
Anyway, look what happened to Penny.
835
00:46:30,041 --> 00:46:31,999
What's happened to me?
836
00:46:32,000 --> 00:46:33,599
At least you've still got your job.
837
00:46:33,600 --> 00:46:34,700
I've still got my job.
838
00:46:34,960 --> 00:46:36,760
You've got to look on the bright side.
839
00:46:36,900 --> 00:46:37,950
OK.
840
00:46:38,040 --> 00:46:39,900
But can I drink myself to death first?
841
00:46:39,901 --> 00:46:42,479
Look, none of us are in relationships.
842
00:46:42,480 --> 00:46:44,100
Women are never interested in me.
843
00:46:44,480 --> 00:46:45,860
I don't want a relationship.
844
00:46:45,861 --> 00:46:49,679
And for the next ten years, Penny's only
going to be able to go out with lesbian
845
00:46:49,680 --> 00:46:50,730
armed robbers.
846
00:46:50,731 --> 00:46:53,409
So we're all in the same situation.
847
00:46:53,410 --> 00:46:57,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.