Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:08,440
You let them do that to you while you
were awake.
2
00:00:08,680 --> 00:00:12,660
What if you just freaked out and pulled
away involuntarily? Do we have to keep
3
00:00:12,660 --> 00:00:14,020
talking about Bob's genitals?
4
00:00:14,340 --> 00:00:15,780
A vasectomy is just so extreme.
5
00:00:16,360 --> 00:00:19,780
Aren't you supposed to, you know, a
certain number of times before it takes
6
00:00:19,780 --> 00:00:22,260
vasectomy? How the fuck do you know
that? Lindy told me.
7
00:00:24,400 --> 00:00:25,500
I think she's okay.
8
00:00:25,780 --> 00:00:27,800
I don't know. How many times? I don't
know.
9
00:00:28,140 --> 00:00:29,140
How many?
10
00:00:30,380 --> 00:00:31,380
Is it 100?
11
00:00:31,780 --> 00:00:33,260
99? 98?
12
00:00:33,460 --> 00:00:35,560
I'm not going to discuss this.
13
00:00:35,820 --> 00:00:36,820
97? 96?
14
00:00:37,020 --> 00:00:38,600
95? 20, all right, 20.
15
00:00:39,880 --> 00:00:40,880
Satisfied now?
16
00:00:43,400 --> 00:00:45,360
So, when does Ping arrive?
17
00:00:45,680 --> 00:00:49,360
Next week, and then let the passion
begin.
18
00:00:49,780 --> 00:00:52,900
So Bob isn't allowed to speak with Ping
until he's...
19
00:00:53,960 --> 00:00:59,260
got rid of at least 20, let's say 25 to
be on the safe side, and realistically
20
00:00:59,260 --> 00:01:03,080
you'll want the weekend to recover,
which leaves five days.
21
00:01:04,180 --> 00:01:05,680
Unless you've made it to the arts.
22
00:01:07,160 --> 00:01:08,900
I'm still a bit sore.
23
00:01:09,660 --> 00:01:11,520
I ain't got nothing to bat as five at
night.
24
00:01:11,840 --> 00:01:12,960
Can we change the subject?
25
00:01:13,380 --> 00:01:16,020
Where's the rule that says our wanking
must be done at night? Not in school.
26
00:01:16,320 --> 00:01:19,360
I'm just going to have to grasp my
opportunities wherever I can.
27
00:01:20,740 --> 00:01:25,040
Do you want to buy a lottery ticket? Do
you want a lottery ticket?
28
00:01:27,360 --> 00:01:28,360
Sorry.
29
00:01:31,200 --> 00:01:35,300
Is she choking?
30
00:01:36,200 --> 00:01:37,780
Lindsay, are you choking?
31
00:01:38,220 --> 00:01:40,260
Oh, that's right. You have a fucking
chat with her about it.
32
00:01:42,020 --> 00:01:43,460
Quick, somebody help. Ewan.
33
00:01:45,520 --> 00:01:48,080
Do the hymen remover. I can't get my
hands around her.
34
00:01:49,160 --> 00:01:52,460
I can't do it. Let me try. Yeah, because
your arms are so much longer than mine.
35
00:01:52,960 --> 00:01:53,960
Hold them out, then.
36
00:01:56,240 --> 00:01:58,420
Ewan's are a bit longer. Oh, for fuck's
sake.
37
00:02:03,800 --> 00:02:07,560
Fucking hell.
38
00:02:08,160 --> 00:02:10,380
That is fucking incredible.
39
00:02:52,940 --> 00:02:54,460
So, today's the big day.
40
00:02:54,860 --> 00:02:55,860
Have you started yet?
41
00:02:56,720 --> 00:02:58,540
We should get going. You never fit them
all in.
42
00:02:59,700 --> 00:03:00,700
That might help.
43
00:03:02,060 --> 00:03:03,340
We can't rush these things.
44
00:03:03,980 --> 00:03:06,120
Need to wait till I'm in the mood.
45
00:03:10,220 --> 00:03:14,980
As you all know, we're drawing to the
close of Obesity Awareness Month.
46
00:03:15,180 --> 00:03:18,860
So if you haven't already done so,
please talk to your cute groups about
47
00:03:18,860 --> 00:03:21,160
importance of watching your weight and
eating well.
48
00:03:21,380 --> 00:03:24,180
And can the PE department at least make
it look like we're trying to get some of
49
00:03:24,180 --> 00:03:25,980
those fat little things to run around a
bit?
50
00:03:26,430 --> 00:03:28,990
Sorry, when did you tell us it was
Obesity Awareness Month?
51
00:03:30,090 --> 00:03:31,090
Three weeks ago.
52
00:03:31,750 --> 00:03:32,750
I don't think you did.
53
00:03:32,990 --> 00:03:34,970
Of course I did. You didn't. Did.
54
00:03:35,230 --> 00:03:36,149
Didn't. Did.
55
00:03:36,150 --> 00:03:37,750
Didn't. Did. Didn't. Did.
56
00:03:38,050 --> 00:03:42,410
So, we have just one more week to
complete the sponsored slim that I
57
00:03:42,410 --> 00:03:46,610
three weeks ago and lose more weight
than any other school in the area.
58
00:03:47,150 --> 00:03:48,890
What I need is volunteers.
59
00:03:49,090 --> 00:03:51,450
Here. Thank you. I didn't volunteer.
60
00:03:51,850 --> 00:03:54,890
No, but as you're the fattest person in
the school, I think you should.
61
00:03:55,560 --> 00:03:59,300
Everyone knows fat people lose weight
quicker than normal people.
62
00:03:59,560 --> 00:04:01,720
I'm very happy as I am, thank you.
63
00:04:02,760 --> 00:04:03,760
Why?
64
00:04:05,800 --> 00:04:08,360
Being fat is very bad for you.
65
00:04:10,040 --> 00:04:11,040
Why?
66
00:04:11,920 --> 00:04:15,600
Well, you wouldn't want a fat boyfriend
or a fat girlfriend.
67
00:04:16,140 --> 00:04:18,899
I mean, even if you're fat yourself, you
wouldn't want to go out with someone
68
00:04:18,899 --> 00:04:20,339
fat, would you, Wayne?
69
00:04:21,779 --> 00:04:24,400
So why is it important for us to keep
our weight down?
70
00:04:24,950 --> 00:04:28,970
Overweight people put unnecessary strain
on their heart, which can lead to high
71
00:04:28,970 --> 00:04:29,970
blood pressure.
72
00:04:30,110 --> 00:04:34,790
This, in turn, can lead to damage of the
heart, kidneys, and brain.
73
00:04:35,450 --> 00:04:36,450
Fuck.
74
00:04:37,290 --> 00:04:40,810
They're also at risk of heart disease
and diabetes.
75
00:04:42,850 --> 00:04:44,270
Basically, if you're fat, you die.
76
00:04:47,050 --> 00:04:49,930
I just think it would be a real shame if
you died of fatness.
77
00:04:50,599 --> 00:04:52,860
Especially now, when I've just started
warming to you.
78
00:04:53,200 --> 00:04:55,560
For fuck's sake, I'm perfectly healthy.
79
00:04:56,740 --> 00:05:00,900
I doubt that. But even if you are, you
could choke again.
80
00:05:01,860 --> 00:05:04,640
Well, if you have a sound there whining
about it, then you could try and do
81
00:05:04,640 --> 00:05:05,640
something constructive.
82
00:05:05,980 --> 00:05:07,340
Like learn the Heimlich manoeuvre.
83
00:05:12,440 --> 00:05:14,580
I can't.
84
00:05:15,760 --> 00:05:16,860
It's not my fault.
85
00:05:17,100 --> 00:05:19,020
It is your fault. You're inflexible.
86
00:05:19,660 --> 00:05:23,080
If you did yoga or something, you'd be
able to dislocate one of your arms.
87
00:05:24,700 --> 00:05:25,700
Oh, yeah.
88
00:05:30,740 --> 00:05:31,740
Well done.
89
00:05:33,040 --> 00:05:34,740
He's got a really short skirt on.
90
00:05:39,820 --> 00:05:41,000
Can't force nature.
91
00:05:41,600 --> 00:05:42,660
You're not trying.
92
00:05:43,100 --> 00:05:44,100
Concentrate.
93
00:06:19,740 --> 00:06:22,820
Is it too much to ask that you just shut
up and let me smoke?
94
00:06:23,740 --> 00:06:24,740
Cut up!
95
00:06:29,100 --> 00:06:35,820
I can't help it. I'm just worried about
96
00:06:35,820 --> 00:06:36,820
Lindsay.
97
00:06:37,450 --> 00:06:40,770
And I read that worry leads to
depression, and depression is a major
98
00:06:40,770 --> 00:06:42,290
contributing factor to heart disease.
99
00:06:42,690 --> 00:06:44,690
You're worried you're going to die of
worry.
100
00:06:45,030 --> 00:06:46,530
You feel so selfish.
101
00:06:46,830 --> 00:06:49,810
Here's this opportunity to really do
something about her weight.
102
00:06:50,090 --> 00:06:51,590
Instead, she's just determined to kill
me.
103
00:06:51,810 --> 00:06:52,810
Exactly.
104
00:06:56,670 --> 00:06:59,750
And there are...
105
00:07:16,330 --> 00:07:17,189
a hand with that?
106
00:07:17,190 --> 00:07:18,650
Although you probably don't need my
help.
107
00:07:19,150 --> 00:07:20,150
Don't.
108
00:07:20,630 --> 00:07:21,770
You look very capable.
109
00:07:23,150 --> 00:07:25,130
I bet you're really good in an
emergency.
110
00:07:26,090 --> 00:07:27,590
Say, if someone needed saving.
111
00:07:28,370 --> 00:07:29,970
If they were choking, for instance.
112
00:07:31,030 --> 00:07:32,030
Busy.
113
00:07:33,830 --> 00:07:34,830
Excuse me.
114
00:07:35,790 --> 00:07:36,830
I'm just going to get...
115
00:07:37,100 --> 00:07:40,580
straight to the point i know this might
sound a little weird but as part of my
116
00:07:40,580 --> 00:07:44,100
new health and safety responsibilities i
need you to help me simulate choking
117
00:07:44,100 --> 00:07:48,780
incidents so i can monitor how you'd
respond okay i'm gonna simulate the
118
00:07:48,780 --> 00:07:53,080
and you two are gonna work as a team to
show me how you'd save me
119
00:07:53,080 --> 00:07:58,980
no you need to apply pressure all the
way around
120
00:08:14,540 --> 00:08:15,540
Crisis over.
121
00:08:15,640 --> 00:08:19,320
What crisis? Well, it mustn't be as
dangerously obese as some people have
122
00:08:19,320 --> 00:08:23,880
to believe, because, and I'm directing
this at Liz in particular, I have found
123
00:08:23,880 --> 00:08:26,400
plenty of people who could save me were
I to choke.
124
00:08:26,600 --> 00:08:27,600
Who?
125
00:08:29,620 --> 00:08:30,620
Dinner ladies.
126
00:08:30,980 --> 00:08:31,980
Dinner ladies?
127
00:08:32,320 --> 00:08:36,080
Yes, two, actually. There are two dinner
ladies who can perform a very effective
128
00:08:36,080 --> 00:08:37,080
high move on me.
129
00:08:38,320 --> 00:08:39,820
Separately or together?
130
00:08:42,059 --> 00:08:43,059
I don't know.
131
00:08:44,660 --> 00:08:45,860
Together? What does it matter?
132
00:08:46,440 --> 00:08:49,960
Since when did having two dinner ladies
get their arms around you become the
133
00:08:49,960 --> 00:08:51,340
ultimate test of physical condition?
134
00:08:52,120 --> 00:08:54,180
Well, it's good enough for me.
135
00:09:11,000 --> 00:09:12,740
Where have they gone?
136
00:09:13,160 --> 00:09:14,160
Where?
137
00:09:32,379 --> 00:09:33,020
Do you
138
00:09:33,020 --> 00:09:40,160
have
139
00:09:40,160 --> 00:09:41,600
fun while I was hard at work last night?
140
00:09:42,090 --> 00:09:45,670
Yes, it was great. We spent all night
talking about how apparently Lindsay
141
00:09:45,670 --> 00:09:47,890
fat. Well, it's all relative, isn't it?
142
00:09:48,170 --> 00:09:51,850
I mean, I'm fat compared to you, but
you're fat compared to Karen Carpenter.
143
00:09:53,130 --> 00:09:54,530
I'm not going to be this busy for long.
144
00:09:54,830 --> 00:09:56,210
No, but for now you've got a lot on.
145
00:09:56,550 --> 00:09:58,110
Fair enough. I'm okay about it.
146
00:09:58,350 --> 00:10:00,350
You know, I've got an idea.
147
00:10:01,590 --> 00:10:02,590
Oh, yeah?
148
00:10:02,990 --> 00:10:07,350
What way in which I might be able to get
through all this work and we might be
149
00:10:07,350 --> 00:10:08,450
able to spend more time together?
150
00:10:08,870 --> 00:10:09,870
Go on.
151
00:10:10,030 --> 00:10:11,030
Well...
152
00:10:11,120 --> 00:10:15,400
How about if you would talk to me with a
little extra tuition?
153
00:10:16,860 --> 00:10:17,960
That'd be romantic.
154
00:10:26,820 --> 00:10:28,480
Good morning.
155
00:10:29,220 --> 00:10:33,360
It's been brought to my attention that
the sponsored slim is not being taken
156
00:10:33,360 --> 00:10:34,780
entirely seriously.
157
00:10:35,360 --> 00:10:36,420
I'm taking it seriously.
158
00:10:36,820 --> 00:10:39,420
Miss Pierce, we have a reputation to
uphold.
159
00:10:40,040 --> 00:10:43,380
You have more pounds to lose than anyone
else. I'm going to make sure you lose
160
00:10:43,380 --> 00:10:44,380
them.
161
00:10:45,420 --> 00:10:48,160
So I've put some measures in place to
help you.
162
00:10:48,620 --> 00:10:49,620
You've done what?
163
00:10:49,860 --> 00:10:53,620
Liz has spoken to the kitchen staff, and
they're under strict instruction to
164
00:10:53,620 --> 00:10:56,120
issue you with a healthy, low -calorie
diet.
165
00:10:56,800 --> 00:10:57,800
Fine.
166
00:10:58,340 --> 00:10:59,380
I've got the chip shop.
167
00:11:01,340 --> 00:11:04,740
I've spoken to the happy haddock, and
they're also under instruction not to
168
00:11:04,740 --> 00:11:05,740
serve you.
169
00:11:05,770 --> 00:11:08,810
I've also spoken to Donny's Kebabs,
Pizzas for Go and every other fast food
170
00:11:08,810 --> 00:11:10,630
emporium within waddling distance of
this school.
171
00:11:10,950 --> 00:11:14,790
I don't care who you've spoken to. You
can't force me to lose weight. I think
172
00:11:14,790 --> 00:11:15,790
you'll find I can.
173
00:11:20,590 --> 00:11:23,770
I mean, there are fatter women than they
do. I know.
174
00:11:24,150 --> 00:11:25,129
Like you.
175
00:11:25,130 --> 00:11:26,130
How far would you go?
176
00:11:27,010 --> 00:11:28,010
I don't know.
177
00:11:28,730 --> 00:11:30,090
Fern Britton? Why?
178
00:11:30,450 --> 00:11:31,450
She seems nice.
179
00:11:31,850 --> 00:11:32,990
Like she'd be a good listener.
180
00:11:33,350 --> 00:11:34,390
We're talking about shagging.
181
00:11:34,650 --> 00:11:36,250
Not winding on about your endless
fucking problems.
182
00:11:37,490 --> 00:11:38,490
What were we talking about?
183
00:11:38,570 --> 00:11:39,409
Fat women.
184
00:11:39,410 --> 00:11:41,590
Ah, well, I figured it can be very
appealing.
185
00:11:42,410 --> 00:11:43,389
Within reason.
186
00:11:43,390 --> 00:11:44,970
Yeah, a bit of fat, okay.
187
00:11:45,290 --> 00:11:46,290
No, it's fairly lighty.
188
00:11:46,790 --> 00:11:49,550
You know, when this thing goes all
lumpy, puckered and suity.
189
00:11:50,410 --> 00:11:52,010
Can a woman have fairly light anywhere?
190
00:11:52,610 --> 00:11:55,050
I mean, tits, for example.
191
00:11:55,390 --> 00:11:56,730
Can you get tits fairly light?
192
00:11:57,710 --> 00:11:58,710
Why not?
193
00:11:58,830 --> 00:11:59,830
You should ask around.
194
00:12:00,570 --> 00:12:01,810
And do men get fairly light?
195
00:12:02,290 --> 00:12:03,370
Bob, do you have fairly light?
196
00:12:10,800 --> 00:12:14,640
Well... Curry, large chips, and it's
been a hard day, so don't even think
197
00:12:14,640 --> 00:12:15,640
messing me around.
198
00:12:20,620 --> 00:12:23,240
Who was that for?
199
00:12:57,800 --> 00:12:58,980
You fucking eat it there.
200
00:12:59,220 --> 00:12:59,500
I
201
00:12:59,500 --> 00:13:07,900
don't
202
00:13:07,900 --> 00:13:08,900
really like salad.
203
00:13:08,960 --> 00:13:09,839
You never do.
204
00:13:09,840 --> 00:13:12,140
I mean, it's all right if we're saying
animals and peace protesters.
205
00:13:12,420 --> 00:13:13,880
It wouldn't feel a proper human of.
206
00:13:14,080 --> 00:13:15,300
We're just thinking about you.
207
00:13:15,600 --> 00:13:16,600
Well, don't.
208
00:13:17,480 --> 00:13:19,100
Think about the children's education.
209
00:13:19,540 --> 00:13:23,420
Honestly, I could hardly teach my year
10 this morning because I was dizzy from
210
00:13:23,420 --> 00:13:24,420
hunger.
211
00:13:26,030 --> 00:13:27,610
It's not like you're going to miss a
roll.
212
00:13:29,930 --> 00:13:30,929
Claire asked.
213
00:13:30,930 --> 00:13:31,930
I didn't give you this.
214
00:13:34,290 --> 00:13:37,090
Actually, maybe I shouldn't.
215
00:13:37,750 --> 00:13:38,750
Good for you.
216
00:13:38,770 --> 00:13:42,370
I can't eat it now, can I? I don't know
how Bob's touched it with his wanking
217
00:13:42,370 --> 00:13:44,230
hand. No offence, Bob.
218
00:13:49,330 --> 00:13:52,050
So, today I'm having sex with a fat
girl.
219
00:13:52,290 --> 00:13:55,390
Yeah. She's panting, making moaning
noises.
220
00:13:55,960 --> 00:13:57,760
How do you know it's not just because
she's naked?
221
00:14:02,240 --> 00:14:04,800
I mean, how can you tell if she's really
enjoying it?
222
00:14:05,580 --> 00:14:06,580
Who cares?
223
00:14:06,960 --> 00:14:08,940
I mean, you'd be the one making all the
effort anyway.
224
00:14:09,320 --> 00:14:11,140
She'll just be lying down eating toast.
225
00:14:11,340 --> 00:14:12,460
Give me a minute to shag a farm animal.
226
00:14:13,420 --> 00:14:14,980
Why would you want to shag a farm
animal?
227
00:14:15,540 --> 00:14:16,540
I wouldn't.
228
00:14:16,800 --> 00:14:18,540
But then I wouldn't want to shag a fat
woman either.
229
00:14:20,800 --> 00:14:24,080
Apparently, on farms, it's quite common
for men to practice on the animals.
230
00:14:25,580 --> 00:14:26,580
So what?
231
00:14:26,780 --> 00:14:29,460
After they've tried the few chickens or
something, they're ready to go out into
232
00:14:29,460 --> 00:14:30,259
the world of women.
233
00:14:30,260 --> 00:14:33,220
I don't think they graduate to sheep or
cows first, but yeah.
234
00:14:36,260 --> 00:14:38,360
And they just do it to them?
235
00:14:39,080 --> 00:14:40,080
Like that?
236
00:14:40,920 --> 00:14:41,920
Like what?
237
00:14:42,640 --> 00:14:44,960
They don't try and make them look more
human?
238
00:14:46,360 --> 00:14:47,360
How?
239
00:14:48,180 --> 00:14:49,180
I don't know.
240
00:14:50,800 --> 00:14:51,800
Lingerie?
241
00:15:10,120 --> 00:15:11,120
What are you doing?
242
00:15:11,500 --> 00:15:13,660
Just making sure that we get some
privacy.
243
00:15:14,340 --> 00:15:15,980
What do we need privacy for?
244
00:15:16,520 --> 00:15:17,520
We're working.
245
00:15:24,080 --> 00:15:26,120
What do you think the play is about?
246
00:15:28,940 --> 00:15:31,600
Boredom. Not because you're being taught
by Ewan.
247
00:15:38,960 --> 00:15:44,800
You know, I thought of three great
things that we could do like that.
248
00:15:45,500 --> 00:15:48,500
And yes, one of them all.
249
00:15:52,620 --> 00:15:56,740
Why don't we concentrate on just that?
250
00:16:21,000 --> 00:16:22,680
how cute your baby's looking these days.
251
00:16:23,940 --> 00:16:24,940
Nipples.
252
00:16:26,020 --> 00:16:27,900
Prolapsed. Sorry, I didn't get that.
253
00:16:28,160 --> 00:16:29,160
Pushed. Ripped.
254
00:16:30,040 --> 00:16:31,040
Anus.
255
00:16:32,180 --> 00:16:33,300
Sorry, actually,
256
00:16:34,500 --> 00:16:38,340
I really wanted to ask you, could I
possibly have a crisp?
257
00:16:41,260 --> 00:16:42,260
Loud.
258
00:16:43,100 --> 00:16:45,500
I can't understand what you're saying.
Are you going to give me one or not?
259
00:16:46,340 --> 00:16:47,720
Claire, salad.
260
00:16:48,120 --> 00:16:49,700
Just give me a fucking crisp.
261
00:17:40,080 --> 00:17:41,080
Oh my God.
262
00:18:44,970 --> 00:18:45,970
What are you doing?
263
00:18:48,550 --> 00:18:49,550
Nothing.
264
00:18:51,910 --> 00:18:52,910
Are you still there?
265
00:18:53,990 --> 00:18:54,990
Yes.
266
00:18:55,450 --> 00:18:56,510
What are you doing?
267
00:18:57,710 --> 00:19:00,870
I'm trying to decide whether this is the
saddest thing I've ever seen in my
268
00:19:00,870 --> 00:19:01,870
entire life.
269
00:19:02,650 --> 00:19:03,650
Damien will know.
270
00:19:16,970 --> 00:19:18,110
the fuck were you doing?
271
00:19:18,950 --> 00:19:22,390
I dropped my keys through the hatch.
272
00:19:22,930 --> 00:19:25,510
If that was me stuck there, I don't
think I'd ever eat again.
273
00:19:26,390 --> 00:19:28,790
Fucking hell, Ben, how many people did
you bring?
274
00:19:29,070 --> 00:19:30,770
I had to get reinforcements.
275
00:19:32,470 --> 00:19:34,330
This is not my fault.
276
00:19:34,550 --> 00:19:38,530
If that fucking bitch hadn't cut off me
food supply, I wouldn't be driven to
277
00:19:38,530 --> 00:19:39,530
these lengths.
278
00:19:40,470 --> 00:19:41,470
Oh.
279
00:19:42,090 --> 00:19:43,090
Hello.
280
00:19:43,750 --> 00:19:47,470
So, do I take it you'll now be embracing
our slimming drive?
281
00:19:48,570 --> 00:19:52,010
Or shall we leave you there until you're
thin enough to fall out?
282
00:20:18,030 --> 00:20:19,950
You're begging for forgiveness.
283
00:20:20,210 --> 00:20:21,670
It's just a game.
284
00:20:25,250 --> 00:20:31,310
It's running back and forth inside your
mind. Just how that's bound to find you.
285
00:20:31,730 --> 00:20:34,710
Dress you up. Paint it on your face.
286
00:20:35,630 --> 00:20:37,550
You're leaving New York.
287
00:20:47,690 --> 00:20:49,930
Another takeaway you won't be allowed to
do this.
288
00:20:50,590 --> 00:20:52,610
Oh, and look, you seem to have fallen
over.
289
00:21:31,950 --> 00:21:35,410
I think she finally understands that if
she wants to avoid a slow and
290
00:21:35,410 --> 00:21:39,130
excruciating death from some fat
disease, she's got to go about this
291
00:21:39,610 --> 00:21:41,310
And do you want to know the best bit?
No.
292
00:21:41,510 --> 00:21:46,230
The best bit is that if she's going to
live, that means I'm going to live.
293
00:21:46,510 --> 00:21:47,510
Pity.
294
00:21:47,970 --> 00:21:49,150
How did you describe it?
295
00:21:49,570 --> 00:21:51,910
Like a hippo in a cat flap. Was that it?
296
00:21:52,730 --> 00:21:54,330
No, I don't know what you mean.
297
00:21:54,610 --> 00:21:57,830
Yeah, you said it was like watching a
hippo in a cat flap trying to get a
298
00:21:57,830 --> 00:21:59,790
truffle of him. I don't remember that.
299
00:22:00,199 --> 00:22:03,660
Anyway, hippos don't eat tinned ham, so
there's no way I would have said that.
300
00:22:04,400 --> 00:22:05,400
How do you know they don't?
301
00:22:05,660 --> 00:22:07,260
If somebody with a can opener for them.
302
00:22:08,240 --> 00:22:09,600
Hippos prefer their food.
303
00:22:10,840 --> 00:22:12,280
I just didn't say that, OK?
304
00:22:17,920 --> 00:22:18,920
Good news.
305
00:22:20,680 --> 00:22:23,120
That was just to get your attention. Of
course there isn't any.
306
00:22:24,520 --> 00:22:28,780
Miss Pierce, remember, there are only
two days left before your final weigh
307
00:22:28,820 --> 00:22:29,439
I know.
308
00:22:29,440 --> 00:22:31,060
So plenty of support from everyone,
please.
309
00:22:31,640 --> 00:22:35,040
And if you see her stuffing anything
into her fat mouth, feel free to
310
00:22:35,260 --> 00:22:36,260
Thank you.
311
00:22:36,460 --> 00:22:38,020
Miss Fitz, can I have a word?
312
00:22:44,640 --> 00:22:49,300
Now, obviously, we need to be sensible
about this, but there are a lot of crash
313
00:22:49,300 --> 00:22:50,500
diets out there.
314
00:22:51,340 --> 00:22:55,200
Have you looked into them yet? And think
about liposuction. You could probably
315
00:22:55,200 --> 00:22:56,560
squeeze some into your lunchtime.
316
00:22:56,860 --> 00:22:59,300
Sorry, why does Liz have to do this
diet? She's fat.
317
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
I'm not fat.
318
00:23:01,400 --> 00:23:02,560
You're not small, are you?
319
00:23:02,900 --> 00:23:07,220
I have large breasts. Not a lack of self
-control. And what do you think your
320
00:23:07,220 --> 00:23:08,220
breasts are made of?
321
00:23:09,520 --> 00:23:10,520
Fat.
322
00:23:10,660 --> 00:23:12,780
Well done, Liz. You'll be joining
Lindsay.
323
00:23:15,740 --> 00:23:18,920
Maybe you could rope in a few of your
other fat friends, too.
324
00:23:19,680 --> 00:23:21,920
I'm doing it myself now. Isn't that
enough?
325
00:23:22,280 --> 00:23:23,280
Frankly, no.
326
00:23:35,500 --> 00:23:36,500
Good morning, everyone.
327
00:23:37,060 --> 00:23:40,680
Hands up for all those who think Mr.
Porter could do with losing some weight.
328
00:23:42,440 --> 00:23:43,440
That's Mr. Porter.
329
00:23:46,080 --> 00:23:47,240
Okay, see?
330
00:23:47,800 --> 00:23:50,580
Now, what you need to do is join me on a
short weight loss program.
331
00:23:50,800 --> 00:23:51,699
Isn't that right?
332
00:23:51,700 --> 00:23:54,820
Well, that's very thoughtful of you,
Miss Pierce, and very tempting.
333
00:23:55,180 --> 00:23:59,380
Well? Well, the truth is, I'm actually
in the middle of a very demanding health
334
00:23:59,380 --> 00:24:04,420
program of my own, which is actually
providing me with plenty of exercise.
335
00:24:05,180 --> 00:24:08,980
Perhaps you'd like to explain to the
class exactly which muscle group you
336
00:24:08,980 --> 00:24:09,980
on most recently.
337
00:24:13,420 --> 00:24:16,280
Well, um... I didn't think so.
338
00:24:21,620 --> 00:24:23,380
Right, where were we?
339
00:24:24,200 --> 00:24:25,920
Imagine if I didn't teach at this
school.
340
00:24:26,220 --> 00:24:26,959
I know.
341
00:24:26,960 --> 00:24:28,420
Or if you went to a different school.
342
00:24:28,780 --> 00:24:29,780
I know.
343
00:24:30,900 --> 00:24:32,760
If this comes up on the exam...
344
00:24:33,400 --> 00:24:35,040
I'm screwed. I don't know any of this.
345
00:24:35,400 --> 00:24:36,620
Well, that's why I'm here.
346
00:24:38,060 --> 00:24:39,740
Do you think we would have met anyway,
though?
347
00:24:39,980 --> 00:24:40,980
I do.
348
00:24:41,000 --> 00:24:44,480
I think you would have probably spotted
me on the street or somewhere.
349
00:25:02,920 --> 00:25:07,640
Did you know that, and I can't remember
the exact figures, but something like 60
350
00:25:07,640 --> 00:25:10,800
% of fat people die before they reach
middle age?
351
00:25:12,180 --> 00:25:13,180
Are you sure?
352
00:25:14,220 --> 00:25:15,220
Yes.
353
00:25:15,620 --> 00:25:16,539
Give or take.
354
00:25:16,540 --> 00:25:17,880
How can that be right?
355
00:25:18,560 --> 00:25:20,260
I don't know. I'm not a doctor.
356
00:25:20,760 --> 00:25:23,380
Well, neither am I, but 60 % is more
than half.
357
00:25:23,760 --> 00:25:25,440
I'm not a mathematician either.
358
00:25:26,400 --> 00:25:29,860
That means that most fat middle -aged
people are dead.
359
00:25:30,540 --> 00:25:31,620
If you say so.
360
00:25:32,200 --> 00:25:33,580
No, that's what you're saying.
361
00:25:33,820 --> 00:25:36,120
Look, I don't want to get bogged down by
details.
362
00:25:36,520 --> 00:25:42,420
It might have been 40%. Still means that
most of us will know somebody who's
363
00:25:42,420 --> 00:25:43,440
died as a result of obesity.
364
00:25:43,980 --> 00:25:46,620
I don't know anyone who's died of
obesity. Do you?
365
00:25:46,920 --> 00:25:49,900
The point is, you're both too fast.
You're a right fucking state.
366
00:25:50,320 --> 00:25:53,040
And so you're going to be taking part in
a sponsored slim.
367
00:25:53,340 --> 00:25:57,080
It can't be 40%. Will you shut up? Cunt,
motherfucker!
368
00:26:07,600 --> 00:26:11,400
We were just saying how heartwarming it
is to see someone so dedicated.
369
00:26:11,940 --> 00:26:13,040
It's almost like a vacation.
370
00:26:13,600 --> 00:26:15,940
It's like the more I do it, the more I
can do it.
371
00:26:16,320 --> 00:26:19,400
The more I want to do it. What do you
look at for inspiration?
372
00:26:21,520 --> 00:26:22,520
What?
373
00:26:23,780 --> 00:26:28,480
You can literally just look at anything
and it lets you off.
374
00:26:28,740 --> 00:26:30,080
It's quite a talent, really, isn't it?
375
00:26:30,580 --> 00:26:31,580
When you think about it.
376
00:26:31,660 --> 00:26:32,660
You should put it on your CV.
377
00:27:12,890 --> 00:27:15,090
Focus on the work in your exercise book.
378
00:27:15,290 --> 00:27:16,450
I'll come round later.
379
00:27:16,750 --> 00:27:17,890
Are there any questions?
380
00:27:19,150 --> 00:27:20,150
Yes?
381
00:27:20,950 --> 00:27:23,730
I've, er... lost my textbook.
382
00:27:27,850 --> 00:27:29,990
Sorry, I missed breakfast.
383
00:27:31,090 --> 00:27:32,190
You'll have to repeat that.
384
00:27:35,550 --> 00:27:39,050
Because the fact is, by the end of the
play, these two characters don't even
385
00:27:39,050 --> 00:27:40,050
know what's normal.
386
00:27:44,430 --> 00:27:45,610
Can you wait just a moment?
387
00:27:49,250 --> 00:27:50,250
Is everything OK?
388
00:27:50,790 --> 00:27:53,870
Could you tell Anthony that I need to
speak to him?
389
00:27:54,330 --> 00:27:57,990
We're in the middle of a lesson. Can't I
just give him a message?
390
00:27:59,290 --> 00:28:02,470
Okay. Tell him that I'm gagging for it,
and if he'd meet me outside in ten
391
00:28:02,470 --> 00:28:03,790
minutes, he can shag me up the arse.
392
00:28:04,170 --> 00:28:05,170
Thank you.
393
00:28:07,010 --> 00:28:10,450
Um, Miss Neville needs to speak to you.
She says it's important.
394
00:28:11,990 --> 00:28:13,110
Will you just tell her I'm busy?
395
00:28:49,629 --> 00:28:52,130
Fuck. Oh, we don't want his.
396
00:28:52,470 --> 00:28:53,470
We want our own.
397
00:28:58,370 --> 00:29:03,010
Liz, I'm so glad you and your giant
breasts decided to join us. Well, you
398
00:29:03,010 --> 00:29:06,310
your big floppy chins need all the
friends they can get. How could we
399
00:29:09,260 --> 00:29:10,560
So what do we do now?
400
00:29:12,240 --> 00:29:13,240
Now?
401
00:29:13,740 --> 00:29:15,840
What do you think we do now?
402
00:29:16,560 --> 00:29:18,380
What about a motivational chat?
403
00:29:18,840 --> 00:29:23,800
If we all talk to each other about our
relationships with food, we might
404
00:29:23,800 --> 00:29:27,080
an important moment in our path that led
us to obesity problems today.
405
00:29:27,440 --> 00:29:28,419
Great idea.
406
00:29:28,420 --> 00:29:29,420
Go on, then.
407
00:29:33,520 --> 00:29:38,200
Well... I think I'm fat because...
408
00:29:40,110 --> 00:29:41,130
I eat too much.
409
00:29:44,690 --> 00:29:45,810
Right, who's next?
410
00:30:16,520 --> 00:30:18,200
Can we talk about year ten set text?
411
00:30:18,760 --> 00:30:22,600
Because... Look at that.
412
00:30:23,400 --> 00:30:24,420
That's amazing, isn't it?
413
00:30:25,220 --> 00:30:26,460
Uh, yeah.
414
00:30:27,720 --> 00:30:32,860
So, what I was thinking is if we could
just agree on three... You know,
415
00:30:32,860 --> 00:30:36,480
sometimes, I don't think there are
enough hours in the day. Yesterday, I
416
00:30:36,480 --> 00:30:39,000
have a single free period, and yet I
still managed five.
417
00:30:39,580 --> 00:30:40,740
What do you think about that, then, eh?
418
00:30:41,900 --> 00:30:45,080
Great. You're fucking right it's great.
I'm awash.
419
00:30:45,420 --> 00:30:46,420
With endorphins.
420
00:30:46,880 --> 00:30:48,240
That's been like the king of the world.
421
00:30:48,740 --> 00:30:53,020
Right, well, I'm glad it's all going so
well. I know. For an oldie. Well, there
422
00:30:53,020 --> 00:30:57,500
you go. You youngsters don't know the
first thing about the potency of the
423
00:30:57,500 --> 00:30:58,500
mature man.
424
00:30:59,900 --> 00:31:00,900
I'll come back.
425
00:31:01,180 --> 00:31:04,480
It's all about mind over matter.
426
00:31:05,960 --> 00:31:09,460
Anything... Bob,
427
00:31:11,760 --> 00:31:12,760
what happened?
428
00:31:13,320 --> 00:31:14,320
Bob?
429
00:31:23,170 --> 00:31:24,930
Look, I've got something to say.
430
00:31:36,330 --> 00:31:38,010
I've got loads of work to do at the
moment.
431
00:31:39,250 --> 00:31:40,250
I know that.
432
00:31:40,650 --> 00:31:42,870
So I don't really need any distractions.
433
00:31:44,070 --> 00:31:47,750
I was thinking we should call it a day.
434
00:31:51,980 --> 00:31:52,980
I know you don't understand.
435
00:31:53,540 --> 00:31:57,740
Are you dumping me? I'm sorry, but I
knew the best thing was to be open about
436
00:31:57,740 --> 00:32:02,300
this. That we could deal with it in a
dignified way. You don't dump me.
437
00:32:03,160 --> 00:32:04,640
You don't dump me.
438
00:32:05,620 --> 00:32:07,500
I dump you, you little shit.
439
00:32:07,860 --> 00:32:09,260
Penny. Miss Neville.
440
00:32:09,500 --> 00:32:11,140
I don't believe it. I'm sorry.
441
00:32:11,400 --> 00:32:12,860
You fucking will be.
442
00:32:16,620 --> 00:32:18,900
What on earth is he doing?
443
00:32:19,470 --> 00:32:20,349
No idea.
444
00:32:20,350 --> 00:32:22,130
Me neither. But I think Lindsay knows.
445
00:32:22,790 --> 00:32:25,490
Well, I don't know anything. I think she
does.
446
00:32:26,550 --> 00:32:28,390
Get... Pivot.
447
00:32:29,290 --> 00:32:30,290
What?
448
00:32:51,180 --> 00:32:52,200
What if it won't go down?
449
00:32:52,400 --> 00:32:53,400
What then?
450
00:32:53,740 --> 00:32:55,440
Any news on Bob? Is he dead?
451
00:32:55,700 --> 00:32:56,659
Give him a chance.
452
00:32:56,660 --> 00:32:58,060
They only stretched him off ten minutes
ago.
453
00:32:59,860 --> 00:33:01,020
You missed all the excitement.
454
00:33:01,340 --> 00:33:02,480
Bob will probably die.
455
00:33:03,200 --> 00:33:04,200
Whatever.
456
00:33:05,520 --> 00:33:06,760
Bob might die.
457
00:33:07,020 --> 00:33:08,160
How can you not be interested?
458
00:33:08,480 --> 00:33:09,480
Is something wrong?
459
00:33:09,920 --> 00:33:10,920
Of course not.
460
00:33:11,100 --> 00:33:14,260
I was just wondering because you came
looking for Anthony in the middle of my
461
00:33:14,260 --> 00:33:16,240
lesson. No, this has nothing to do with
Anthony.
462
00:33:16,780 --> 00:33:17,980
Nothing's wrong. Shut up.
463
00:33:19,919 --> 00:33:20,919
He's dumped you.
464
00:33:22,760 --> 00:33:23,860
I've not been dumped.
465
00:33:25,240 --> 00:33:26,720
If you must know, I dumped Anthony.
466
00:33:27,180 --> 00:33:28,180
He's devastated.
467
00:33:28,560 --> 00:33:31,160
Well, at least you know that at his age,
he'll get over it quickly.
468
00:33:31,440 --> 00:33:34,300
Yeah. He'll probably won't even remember
your name by this time tomorrow.
469
00:33:34,780 --> 00:33:36,560
He will remember my fucking name.
470
00:33:42,080 --> 00:33:43,460
Do you reckon Bob will die?
471
00:33:43,760 --> 00:33:44,820
How the fuck should I know?
472
00:33:45,680 --> 00:33:46,740
You're a biology teacher.
473
00:33:47,020 --> 00:33:48,480
You understand the human body.
474
00:33:49,360 --> 00:33:51,700
I was out of the room when they covered
death by wanking.
475
00:33:51,980 --> 00:33:53,040
Why do you even care?
476
00:33:53,480 --> 00:33:55,360
I don't care. I'm just curious.
477
00:33:56,000 --> 00:33:58,840
It's an amazing number of things that
can kill you. Did you know that
478
00:33:58,840 --> 00:34:00,240
the Great died shagging a horse?
479
00:34:00,600 --> 00:34:02,720
Francis Bacon died stuffing a chicken
with snow.
480
00:34:03,100 --> 00:34:05,280
Oh, come on. He did. He was saying it
would breathe.
481
00:34:05,520 --> 00:34:06,560
But how would that work? Lindsay?
482
00:34:07,660 --> 00:34:08,659
Shit.
483
00:34:09,920 --> 00:34:10,920
Are you all right?
484
00:34:11,000 --> 00:34:12,159
I'm fine, I think.
485
00:34:12,620 --> 00:34:13,620
Not you.
486
00:34:13,760 --> 00:34:14,760
Can you still breathe?
487
00:34:15,040 --> 00:34:16,040
Oh, my God.
488
00:34:17,139 --> 00:34:18,560
Look at this. It's working.
489
00:34:18,920 --> 00:34:21,120
What? He's got his arms around me.
490
00:34:21,940 --> 00:34:22,940
You're right.
491
00:34:23,500 --> 00:34:24,500
That's amazing.
492
00:34:24,520 --> 00:34:25,520
Well done.
493
00:34:25,560 --> 00:34:26,560
I'm losing weight.
494
00:34:26,860 --> 00:34:29,360
I can feel it. I'm fitter. I'm lighter.
495
00:34:30,440 --> 00:34:33,380
This is what I can achieve in a couple
of days. Imagine what I'll be like in a
496
00:34:33,380 --> 00:34:34,380
couple of months.
497
00:34:34,719 --> 00:34:36,360
Obese? Rather than morbidly obese?
498
00:34:36,639 --> 00:34:38,239
I'd be like that really thin model.
499
00:34:39,420 --> 00:34:40,420
What's it called?
500
00:34:40,679 --> 00:34:42,380
You know, the old one looks like a twig.
501
00:34:42,920 --> 00:34:43,920
Twiggy. That's it.
502
00:34:44,060 --> 00:34:46,179
Or rather, that'll be me in a couple of
months.
503
00:34:46,400 --> 00:34:47,400
Only younger.
504
00:34:48,679 --> 00:34:49,679
Do you want to get off him now?
505
00:34:52,360 --> 00:34:54,320
You just can't stand seeing anybody
happy.
506
00:34:54,800 --> 00:34:55,800
I know.
507
00:34:56,219 --> 00:34:57,220
But I'm still right.
508
00:34:57,800 --> 00:34:58,900
The man was a freak.
509
00:34:59,200 --> 00:35:02,720
Didn't you see his arms? He was like...
What's the opposite of a thalidomide?
510
00:35:03,080 --> 00:35:04,540
Is there an opposite of thalidomide?
511
00:35:04,940 --> 00:35:06,120
What's the opposite of a thalidomide?
512
00:35:07,800 --> 00:35:10,000
That man who got his arms around, didn't
he?
513
00:35:10,520 --> 00:35:11,700
What are you doing in Bob's classroom?
514
00:35:12,200 --> 00:35:13,220
Isn't he coming back?
515
00:35:13,460 --> 00:35:14,460
Has he died?
516
00:35:14,520 --> 00:35:17,580
I'm covering his classroom. Will you
stop worrying? I'm not. I just...
517
00:35:17,880 --> 00:35:19,080
I can't stand not knowing.
518
00:35:19,700 --> 00:35:21,680
You're going to worry about something.
Maybe it should be this.
519
00:35:22,000 --> 00:35:24,920
It says here that one in four people
will die before the age of 40.
520
00:35:25,400 --> 00:35:26,640
Why would I worry about that?
521
00:35:26,960 --> 00:35:28,280
It'll be Lindsay, that'll be.
522
00:35:29,280 --> 00:35:30,860
Why? Because she's fat and unhealthy.
523
00:35:31,480 --> 00:35:32,560
I wouldn't be so sure.
524
00:35:33,280 --> 00:35:35,660
I mean, a lot of serious illnesses are
sparked off by stress.
525
00:35:36,060 --> 00:35:37,380
And you are a bit of a worrier.
526
00:35:37,980 --> 00:35:39,680
I'm not as stressed as Lindsay is fat.
527
00:35:40,060 --> 00:35:40,919
What's fat?
528
00:35:40,920 --> 00:35:41,919
You said yourself.
529
00:35:41,920 --> 00:35:43,280
The weight's falling off her now.
530
00:35:43,600 --> 00:35:45,140
And it's all thanks to you.
531
00:35:45,720 --> 00:35:47,220
I think you'd be very generous.
532
00:35:47,880 --> 00:35:48,880
What do you mean?
533
00:35:49,060 --> 00:35:50,420
Well, all the support you've given her.
534
00:35:50,660 --> 00:35:53,700
All the encouragement to lose weight,
make herself healthier.
535
00:35:54,160 --> 00:35:58,360
Yeah, because I like her. We all do. But
we wouldn't necessarily die for her.
536
00:35:59,780 --> 00:36:00,780
I don't know what you mean.
537
00:36:01,700 --> 00:36:02,700
I think you do.
538
00:36:10,200 --> 00:36:11,200
It's not fair.
539
00:36:12,390 --> 00:36:16,910
I've been good all my life trying to
avoid pain and illness and wasting
540
00:36:16,910 --> 00:36:21,350
while she sat back and stuffed her face.
But now, somehow, I'm the one who's
541
00:36:21,350 --> 00:36:22,109
going to die.
542
00:36:22,110 --> 00:36:23,290
Well, fuck her.
543
00:36:35,250 --> 00:36:36,650
You can't see it, can you?
544
00:36:38,090 --> 00:36:41,410
I can see that you've put your hand on
my arm, and I'd like you to take it off.
545
00:36:42,540 --> 00:36:45,000
The trouble is, you never know if saying
something is just going to make it
546
00:36:45,000 --> 00:36:46,000
worse.
547
00:36:47,920 --> 00:36:50,380
I can also see that you're being very
annoying.
548
00:36:50,800 --> 00:36:52,860
I just think that you might be taking
this too far.
549
00:36:53,500 --> 00:36:57,200
Look, I'm just going to say this, and
then I'll leave.
550
00:37:01,120 --> 00:37:06,060
Every mirror is a distorting mirror to
an anorexic.
551
00:37:12,460 --> 00:37:15,560
Let's celebrate your achievements
tonight. Big plate of chips and a few
552
00:37:15,580 --> 00:37:16,580
What do you say?
553
00:37:18,900 --> 00:37:21,920
You do realise we have a zero -tolerance
policy on litter?
554
00:37:22,420 --> 00:37:23,420
How interesting.
555
00:37:23,540 --> 00:37:26,220
And I think it's safe to assume that the
chocolate wrapper that I picked up
556
00:37:26,220 --> 00:37:27,740
further down the corridor... What are
you doing?
557
00:37:28,020 --> 00:37:30,840
Don't interrupt me when I'm talking to
you. Well, then don't talk to me like
558
00:37:30,840 --> 00:37:31,779
a fucking child.
559
00:37:31,780 --> 00:37:36,100
I'm a teacher. You are a child. These
are the new premises of our
560
00:37:36,380 --> 00:37:37,279
You're pathetic.
561
00:37:37,280 --> 00:37:38,440
And you're a schoolboy.
562
00:37:47,259 --> 00:37:48,640
Will they call if he dies?
563
00:37:48,920 --> 00:37:51,520
You know, if I thought it might shut you
up, I'd go there and kill him myself.
564
00:37:56,260 --> 00:37:57,260
It's your round.
565
00:37:58,140 --> 00:37:59,540
What'll it be? Pint and what?
566
00:37:59,980 --> 00:38:00,980
Packing of crisps?
567
00:38:01,280 --> 00:38:05,520
No. I know it's hard for you to get your
neurotic little brain around, but I'm
568
00:38:05,520 --> 00:38:06,600
actually enjoying feeling healthier.
569
00:38:07,240 --> 00:38:08,460
Anorexics have to start somewhere.
570
00:38:09,060 --> 00:38:10,200
Get me an orange juice.
571
00:38:11,700 --> 00:38:13,920
Are you that fat girl who choked on a
donut?
572
00:38:14,620 --> 00:38:15,620
I was.
573
00:38:16,650 --> 00:38:17,650
It used to be.
574
00:38:17,750 --> 00:38:18,750
What?
575
00:38:19,250 --> 00:38:20,149
Yeah, OK.
576
00:38:20,150 --> 00:38:21,750
Why? You've won.
577
00:38:22,050 --> 00:38:23,590
You've got the winning lottery ticket.
578
00:38:24,110 --> 00:38:25,110
What have you won?
579
00:38:25,170 --> 00:38:27,370
You have to come and get weighed
tomorrow night.
580
00:38:27,770 --> 00:38:29,830
Then you can come and start claiming
your pride.
581
00:38:30,750 --> 00:38:31,750
If you like.
582
00:38:32,610 --> 00:38:35,070
Oh, my God. You've won your own weight
in beer.
583
00:38:35,290 --> 00:38:36,290
No.
584
00:38:37,410 --> 00:38:42,310
I don't know about you lot, but I think
that's enough dieting for one week. A
585
00:38:42,310 --> 00:38:43,610
girl has to be careful she doesn't waste
away.
586
00:38:44,330 --> 00:38:47,510
What I have to do now is... Pile on as
much weight as you can before tomorrow
587
00:38:47,510 --> 00:38:48,510
night. Exactly.
588
00:38:49,070 --> 00:38:50,670
Do you think that's what's to do with an
orange juice?
589
00:38:50,970 --> 00:38:51,888
I'll go back.
590
00:38:51,890 --> 00:38:53,830
How about some pork scratchings? My
treat.
591
00:39:34,030 --> 00:39:35,510
Good morning. Good morning.
592
00:39:39,670 --> 00:39:40,170
Why
593
00:39:40,170 --> 00:39:47,090
aren't you
594
00:39:47,090 --> 00:39:48,090
dead?
595
00:39:49,230 --> 00:39:50,230
Thanks for your concern.
596
00:39:50,710 --> 00:39:51,870
What are you going to tell Claire?
597
00:39:52,290 --> 00:39:53,490
That I...
598
00:39:53,840 --> 00:39:57,060
Fell over that I walked into a door that
my fucking cock developed a fucking
599
00:39:57,060 --> 00:40:01,020
life of its own, standing to attention
every fucking minute of the day. How
600
00:40:01,020 --> 00:40:01,899
about that?
601
00:40:01,900 --> 00:40:04,800
You know, the real tragedy is that Bob
didn't think about sponsorship before he
602
00:40:04,800 --> 00:40:05,578
set off.
603
00:40:05,580 --> 00:40:07,960
Your wanking might have put the school
on the map.
604
00:40:08,280 --> 00:40:11,520
Oh, I know you think this whole thing is
fucking hilarious, but I've just
605
00:40:11,520 --> 00:40:13,400
survived a very traumatic experience.
606
00:40:14,220 --> 00:40:15,420
Was it life or death?
607
00:40:17,900 --> 00:40:20,620
I said it was close.
608
00:40:21,080 --> 00:40:22,280
Okay, how close?
609
00:40:23,020 --> 00:40:24,020
Close.
610
00:40:24,440 --> 00:40:25,660
But how close?
611
00:40:26,820 --> 00:40:33,220
The doctor thinks that if I've carried
on, then let's just say I was right at
612
00:40:33,220 --> 00:40:34,058
the edge.
613
00:40:34,060 --> 00:40:35,060
Fucking hell.
614
00:40:35,520 --> 00:40:37,360
You were one wank away from death.
615
00:40:38,620 --> 00:40:43,040
So what happens if something sets you
off now?
616
00:40:44,560 --> 00:40:45,560
It mustn't.
617
00:40:47,160 --> 00:40:49,260
Don't want anything too revealing, will
you?
618
00:40:52,750 --> 00:40:53,750
Morning, everybody.
619
00:40:54,590 --> 00:40:58,510
I hope you all visited your cash
dispensers this morning because Carol
620
00:40:58,510 --> 00:41:00,270
coming round collecting sponsorship
money.
621
00:41:01,270 --> 00:41:04,530
For those of you who sponsored Miss
Pierce, you might want to think about an
622
00:41:04,530 --> 00:41:05,530
overdraft.
623
00:41:07,970 --> 00:41:10,430
How do we know how much weight Lindsay's
lost?
624
00:41:10,690 --> 00:41:12,730
In fact, how do we know if she's lost
any?
625
00:41:13,670 --> 00:41:15,190
How much did Lindsay weigh before?
626
00:41:16,010 --> 00:41:17,010
I have no idea.
627
00:41:17,490 --> 00:41:18,490
A lot.
628
00:41:19,850 --> 00:41:22,630
We'll do the final weigh -in and
announce the figure later.
629
00:41:22,870 --> 00:41:25,070
Lindsay, I'd like to see you in my
office straight away, please.
630
00:41:29,950 --> 00:41:33,470
So, you started at around 17 stone.
631
00:41:34,190 --> 00:41:35,190
15 stone.
632
00:41:35,770 --> 00:41:38,670
So you started at around 17 stone, and
now you're what?
633
00:41:40,010 --> 00:41:41,010
10 stone 6?
634
00:41:41,610 --> 00:41:45,730
No, let's say 13 stone 4.
635
00:41:46,210 --> 00:41:48,750
So, that's a total weight loss of...
636
00:41:51,120 --> 00:41:52,940
Three stone and eight pounds.
637
00:41:53,920 --> 00:41:55,340
Marvellous. Thank you.
638
00:42:01,240 --> 00:42:04,580
Stop! Don't move another inch. Just
stick in here.
639
00:42:06,140 --> 00:42:07,140
Okay.
640
00:42:07,520 --> 00:42:10,240
Every time you injure yourself, you burn
off precious calories.
641
00:42:10,560 --> 00:42:13,780
Right, where did you get this from?
Don't worry about that now. Just eat
642
00:42:51,940 --> 00:42:53,260
That. That.
643
00:42:54,600 --> 00:42:55,640
Put it away.
644
00:42:57,120 --> 00:42:58,120
What?
645
00:43:00,720 --> 00:43:01,720
That.
646
00:43:02,500 --> 00:43:03,500
The peach.
647
00:43:05,200 --> 00:43:06,940
Put it away now.
648
00:43:07,420 --> 00:43:09,040
It's just some fruit.
649
00:43:09,520 --> 00:43:12,000
I know what it is now. Put it away.
650
00:43:25,259 --> 00:43:26,259
Stop complaining.
651
00:43:26,660 --> 00:43:31,580
The people in Africa give anything for
just five minutes of this. We'll just
652
00:43:31,580 --> 00:43:32,580
make you eat it again.
653
00:43:33,320 --> 00:43:34,320
Oi, go on.
654
00:43:36,400 --> 00:43:38,120
Can I not just have one cigarette?
655
00:43:38,620 --> 00:43:41,100
You'll have plenty of time to smoke
while they're pulling their thousand
656
00:43:43,220 --> 00:43:44,220
You should get back.
657
00:43:48,700 --> 00:43:50,180
Isn't this working out well for you?
658
00:43:50,620 --> 00:43:53,700
You get free beer and Lindsay dies. Your
best ever day.
659
00:43:54,120 --> 00:43:55,220
Yeah, but you get free beer too.
660
00:43:55,620 --> 00:43:56,620
Yeah, but you live.
661
00:43:56,680 --> 00:43:58,100
You're getting more out of this than I
am.
662
00:44:10,980 --> 00:44:11,980
Cheers.
663
00:44:12,760 --> 00:44:13,760
Well done.
664
00:44:14,100 --> 00:44:17,300
I don't see what's so clever about being
fat and drunk.
665
00:44:17,740 --> 00:44:18,738
You know what?
666
00:44:18,740 --> 00:44:22,300
There's probably nothing in it, but I'm
starting to actually feel healthier.
667
00:44:22,520 --> 00:44:23,520
More robust.
668
00:44:24,060 --> 00:44:25,060
There's nothing in it.
669
00:44:25,420 --> 00:44:29,200
It's as if I've thrown off all my
worries and I can just relax and enjoy a
670
00:44:29,200 --> 00:44:31,060
and happy life now. Don't count on it.
671
00:44:31,860 --> 00:44:35,700
Fattening up Lindsay isn't going to
compensate for the male -female death
672
00:44:35,700 --> 00:44:37,040
party. The what?
673
00:44:38,260 --> 00:44:40,700
Men die earlier than women. It's a
proven fact.
674
00:44:41,240 --> 00:44:43,160
All you're doing is evening things up a
bit.
675
00:44:43,420 --> 00:44:44,800
I'd say it's still touch and go.
676
00:44:45,160 --> 00:44:46,160
What are you talking about?
677
00:44:46,500 --> 00:44:48,900
Nothing. That's why I'm not that nice to
either of you.
678
00:44:49,140 --> 00:44:52,400
I don't want to get too attached and
then upset myself when one of you dies.
679
00:44:55,120 --> 00:44:56,220
What's this? Bar bill.
680
00:44:58,080 --> 00:44:59,520
260 quid?
681
00:45:01,260 --> 00:45:02,260
What's this about?
682
00:45:02,860 --> 00:45:04,720
I'm the winner. I won the beer.
683
00:45:05,220 --> 00:45:06,220
Is there a problem?
684
00:45:06,620 --> 00:45:07,960
I can't be a bar bill.
685
00:45:08,300 --> 00:45:09,900
I've just won my own weight in beer.
686
00:45:10,200 --> 00:45:13,320
I know I've been on a diet and
everything, but there's no way I weigh
687
00:45:13,320 --> 00:45:13,919
this lot.
688
00:45:13,920 --> 00:45:18,680
You weigh 210 pounds. That's 3 ,360
ounces.
689
00:45:19,230 --> 00:45:24,810
That works out at 168 pints, which means
you get one pint every night for the
690
00:45:24,810 --> 00:45:26,470
next 168 nights.
691
00:45:27,530 --> 00:45:32,830
And you'll see here that we have
subtracted the cost of a pint from this
692
00:45:32,970 --> 00:45:35,110
which leaves this figure to pay.
693
00:45:35,370 --> 00:45:36,870
I'm not fucking paying, eh?
694
00:45:37,710 --> 00:45:39,490
Ironic, isn't it? What's ironic?
695
00:45:40,030 --> 00:45:41,790
You're too fat and lazy to read the
small print.
696
00:45:42,690 --> 00:45:43,730
Where are you going?
697
00:45:44,070 --> 00:45:48,840
Home. I should be going to... Oh, come
on, you're... Have a good night out. I'm
698
00:45:48,840 --> 00:45:52,340
exhausted. The doctor said this might
happen. It's common after severe trauma.
699
00:45:53,640 --> 00:45:55,020
Somebody ought to see Bob home.
700
00:45:55,440 --> 00:45:56,700
Fuck off. Why?
701
00:45:57,040 --> 00:46:01,200
In case the, uh... Who's going to have a
pay for all this?
702
00:46:01,680 --> 00:46:03,040
I don't really like lager.
703
00:46:04,140 --> 00:46:05,140
I'll help you.
704
00:46:05,340 --> 00:46:06,340
Really?
705
00:46:06,820 --> 00:46:07,940
Thank you, Ewan.
706
00:46:08,280 --> 00:46:10,240
It's always good to know someone you can
rely on.
707
00:46:11,800 --> 00:46:12,900
How much money you got on you?
708
00:46:13,360 --> 00:46:14,360
£3 .32.
709
00:46:17,390 --> 00:46:18,590
What kind of fucking friend you are?
710
00:46:19,830 --> 00:46:20,830
Sorry.
711
00:46:23,130 --> 00:46:24,470
Where the fuck are you going?
712
00:46:24,970 --> 00:46:25,970
Possibly home.
713
00:46:26,190 --> 00:46:27,190
Possibly another pub.
714
00:46:27,670 --> 00:46:30,910
Basically anywhere I don't have to watch
you begging for money to pay for a
715
00:46:30,910 --> 00:46:32,870
table of beer. You drank loads of this.
716
00:46:33,130 --> 00:46:36,810
Not fair, really, is it? I don't care
who pays for this, but someone has to.
717
00:46:51,760 --> 00:46:52,900
I was only joking.
718
00:46:53,300 --> 00:46:55,200
I mean, how selfish do you think I am?
719
00:46:55,460 --> 00:46:56,460
Very.
720
00:47:03,820 --> 00:47:05,300
Is that the best you can do?
721
00:47:05,600 --> 00:47:07,260
Maybe you should try putting on a bit of
weight.
51183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.