Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,918 --> 00:00:04,587
[Unsettling Music]
2
00:00:05,005 --> 00:00:06,798
Trees are quiet tyrants
3
00:00:13,388 --> 00:00:14,556
Take the maple.
4
00:00:15,724 --> 00:00:17,434
Its seeds don't drift far.
5
00:00:17,726 --> 00:00:18,935
They fly close.
6
00:00:19,310 --> 00:00:22,313
Growing fast in the shadow of the one that made them.
7
00:00:22,522 --> 00:00:23,356
Stronger.
8
00:00:24,190 --> 00:00:25,734
Some cast shade so dense,
9
00:00:25,817 --> 00:00:27,027
nothing else survives.
10
00:00:28,028 --> 00:00:30,113
Maples don’t rise to share the light.
11
00:00:30,447 --> 00:00:31,448
They rise to take it.
12
00:00:32,407 --> 00:00:33,616
And the forest.
13
00:00:34,075 --> 00:00:36,036
The forest learns to stay quiet.
14
00:00:38,496 --> 00:00:39,706
Or it burns.
15
00:00:40,582 --> 00:00:43,418
[Computer Starting Up]
16
00:00:46,046 --> 00:00:46,713
[Mouse Click]
17
00:00:46,838 --> 00:00:51,384
[Typing]
18
00:00:56,598 --> 00:00:57,265
[Mouse Click]
19
00:00:58,516 --> 00:00:59,184
[Mouse Click]
20
00:00:59,350 --> 00:01:00,018
[VHS glitch]
21
00:01:00,226 --> 00:01:01,478
Are you looking for a job
22
00:01:01,561 --> 00:01:03,063
with a high pay, low maintenance,
23
00:01:03,146 --> 00:01:04,355
and lots of fun?
24
00:01:04,522 --> 00:01:06,399
Join us this summer at Camp Greenwich!
25
00:01:06,566 --> 00:01:07,650
Camp Greenwich is a day camp
26
00:01:07,734 --> 00:01:09,486
founded by Ethel and Arthur Greenwich.
27
00:01:09,819 --> 00:01:11,362
We have many opportunities for kiddos
28
00:01:11,446 --> 00:01:12,697
such as a rock climbing wall,
29
00:01:13,031 --> 00:01:14,407
not one, but two pools,
30
00:01:14,616 --> 00:01:15,825
our secret chambers [Audio Glitches]
31
00:01:17,744 --> 00:01:18,411
[Mouse Click]
32
00:01:19,788 --> 00:01:21,998
Surrounded by two miles of maple trees,
33
00:01:22,373 --> 00:01:23,166
we teach the kids
34
00:01:23,291 --> 00:01:24,793
how to turn maple sap into syrup.
35
00:01:25,293 --> 00:01:27,629
No need for your phone since
there's no connection here.
36
00:01:27,879 --> 00:01:30,131
We hope you're ready for an
amazing eight weeks of camp.
37
00:01:30,256 --> 00:01:31,966
After one week of staff orientation.
38
00:01:32,258 --> 00:01:34,636
Join us today by clicking
the button below this video.
39
00:01:36,763 --> 00:01:42,560
[Unsettling Music]
40
00:01:42,727 --> 00:01:43,394
[Mouse Click]
41
00:01:49,776 --> 00:01:55,156
[Upbeat Music]
42
00:02:01,079 --> 00:02:04,040
[Car Engine Sound]
43
00:02:08,670 --> 00:02:09,337
Are you sure you're going
44
00:02:09,462 --> 00:02:11,381
to live the whole summer without your damn phone?
45
00:02:12,006 --> 00:02:12,966
I'm sure
46
00:02:13,216 --> 00:02:15,051
and either way, I'll get a couple
of days between staff week
47
00:02:15,176 --> 00:02:16,469
and camp where I can use my phone.
48
00:02:17,345 --> 00:02:18,555
If you make it that far.
49
00:02:19,013 --> 00:02:21,432
I heard Jason Voorhees is making a comeback.
50
00:02:21,641 --> 00:02:24,602
Shut up. Camp slasher movies are fucking horrendous.
51
00:02:32,569 --> 00:02:33,820
Looks like we're here.
52
00:02:35,780 --> 00:02:37,907
Get out! I want to listen to my own music.
53
00:02:37,991 --> 00:02:40,243
Dad paid you 50 bucks just to drive me here
54
00:02:40,326 --> 00:02:43,037
And I saw you lipsyncing to
Chappel Roan on the way here.
55
00:02:44,205 --> 00:02:45,331
Bye, freak.
56
00:02:48,668 --> 00:02:49,377
[Car door shuts]
57
00:02:51,754 --> 00:02:54,716
[Upbeat Music]
58
00:03:04,475 --> 00:03:05,977
[bump]
59
00:03:06,644 --> 00:03:08,521
Watch where you're going, bitch!
60
00:03:11,649 --> 00:03:13,234
Your girlfriend really fucking sucks.
61
00:03:13,318 --> 00:03:14,027
Okay.
62
00:03:14,110 --> 00:03:14,777
She’s not that bad.
63
00:03:14,903 --> 00:03:16,779
[sings]
64
00:03:16,905 --> 00:03:18,698
Your gay savior has arrived.
65
00:03:20,241 --> 00:03:21,701
That bitch just pushed me.
66
00:03:22,493 --> 00:03:23,703
Yeah, that bitch.
67
00:03:25,246 --> 00:03:26,539
It’s his girlfriend.
68
00:03:26,623 --> 00:03:27,749
Oh, shit. Sorry.
69
00:03:27,832 --> 00:03:30,251
Oh. Don't apologize. He knows she's a bitch.
70
00:03:31,044 --> 00:03:32,629
No-It's like her vibe.
71
00:03:33,546 --> 00:03:35,298
Yeah, it's fine, I guess.
72
00:03:35,381 --> 00:03:36,883
I mean, in the car,
73
00:03:36,966 --> 00:03:38,509
she made us turn all the way around
74
00:03:38,593 --> 00:03:39,802
for a dumb ass makeup.
75
00:03:40,386 --> 00:03:42,513
[Radio playing]
76
00:03:47,894 --> 00:03:51,189
Babe, turn this car around
right now. I forgot my concealer
77
00:03:51,856 --> 00:03:53,900
Babe, we are an hour away from your house.
78
00:03:53,983 --> 00:03:55,151
We are not turning around.
79
00:03:55,485 --> 00:03:58,279
Richard, turn this goddamn car around right now.
80
00:03:58,571 --> 00:03:59,781
No, I won't.
81
00:03:59,864 --> 00:04:01,407
[slap]
82
00:04:02,033 --> 00:04:03,243
Really hurt.
83
00:04:03,826 --> 00:04:04,994
I'm Ricky, by the way.
84
00:04:05,453 --> 00:04:06,663
Scarlett.
85
00:04:07,121 --> 00:04:07,747
And I'm Ben.
86
00:04:07,830 --> 00:04:09,499
Let's just get this over with. Yes. I'm gay.
87
00:04:09,582 --> 00:04:10,750
Yes, I do watch Drag Race.
88
00:04:10,833 --> 00:04:12,460
No, I will not help you with your outfit choices.
89
00:04:12,543 --> 00:04:15,922
And no, I'm not thirsting over every guy here.
90
00:04:16,631 --> 00:04:17,882
Just him.
91
00:04:18,841 --> 00:04:19,842
Meow.
92
00:04:21,552 --> 00:04:22,720
But isn't he?
93
00:04:23,054 --> 00:04:23,930
Oh, yeah.
94
00:04:24,013 --> 00:04:25,181
He's dating Allison.
95
00:04:25,390 --> 00:04:26,641
He's straight.
96
00:04:27,433 --> 00:04:29,143
He'll figure himself out eventually.
97
00:04:30,019 --> 00:04:31,396
Oh. Okay.
98
00:04:31,479 --> 00:04:32,188
Yeah.
99
00:04:32,272 --> 00:04:33,898
Have you guys worked here before?
100
00:04:34,440 --> 00:04:35,733
No. We're first years
101
00:04:35,817 --> 00:04:37,402
but we met at Northwestern.
102
00:04:37,485 --> 00:04:38,820
Yeah-Northwestern.
103
00:04:39,320 --> 00:04:40,530
Damn, you guys are smart.
104
00:04:41,114 --> 00:04:42,282
Yeah, I am.
105
00:04:42,365 --> 00:04:43,324
I don't know how he got in.
106
00:04:44,951 --> 00:04:46,995
Good morning, Camp Greenwich.
107
00:04:47,912 --> 00:04:50,373
Good morning, Ethel.
108
00:04:51,666 --> 00:04:53,084
Is this a camp or a cult?
109
00:04:53,167 --> 00:04:54,752
The Venn diagram is basically a circle.
110
00:04:54,836 --> 00:04:56,337
It is now 9:25,
111
00:04:56,421 --> 00:04:57,714
which means you have five minutes
112
00:04:57,797 --> 00:04:59,465
to get to your introductory meetings.
113
00:04:59,924 --> 00:05:01,801
The Minis will be meeting in the craft shed,
114
00:05:01,884 --> 00:05:03,803
that Juniors will be meeting in the mess hall,
115
00:05:03,928 --> 00:05:05,555
The Pioneers will be meeting in the gym.
116
00:05:05,847 --> 00:05:08,808
[Upbeat Music]
117
00:05:15,398 --> 00:05:18,359
[Chatter]
118
00:05:25,616 --> 00:05:29,287
[Chatter]
119
00:05:30,246 --> 00:05:32,415
[Chatter]
120
00:05:33,374 --> 00:05:37,211
Welcome to Camp Greenwich. This is going to be
121
00:05:37,295 --> 00:05:40,298
the most fulfilling summer of your life.
122
00:05:40,548 --> 00:05:43,926
I’m Dani. I'm going to be
the unit leader for the juniors.
123
00:05:44,010 --> 00:05:46,304
And let's just go over the basics.
124
00:05:46,387 --> 00:05:47,096
Um.
125
00:05:47,347 --> 00:05:49,307
No drinking. Smoking.
126
00:05:49,432 --> 00:05:50,558
And um-Boo.
127
00:05:50,641 --> 00:05:53,603
Just stick together. Always.
128
00:05:54,520 --> 00:05:57,982
Camp can be isolating if you're not careful.
129
00:05:58,066 --> 00:05:59,150
So what can we do?
130
00:05:59,233 --> 00:06:01,277
Just knit sweaters and sing campfire songs?
131
00:06:01,402 --> 00:06:04,364
You get to be a role model for
young kids. Isn’t that thrilling enough?
132
00:06:04,489 --> 00:06:05,740
I think that sounds amazing.
133
00:06:05,823 --> 00:06:07,533
Can you shut the fuck up?
134
00:06:08,242 --> 00:06:09,452
Okay.
135
00:06:09,619 --> 00:06:11,329
They tell me to keep you off your phones,
136
00:06:11,412 --> 00:06:12,872
but I don't care too much.
137
00:06:12,955 --> 00:06:15,583
And absolutely no going
138
00:06:15,666 --> 00:06:16,959
in the restricted buildings.
139
00:06:17,293 --> 00:06:18,503
What buildings?
140
00:06:18,753 --> 00:06:19,379
Uh.
141
00:06:19,670 --> 00:06:23,299
Just old storage buildings. Nothing interesting.
142
00:06:23,383 --> 00:06:25,259
Then why are they restricted?- Because they are.
143
00:06:26,552 --> 00:06:28,679
So if you have any problems, um
144
00:06:28,888 --> 00:06:30,556
with the kids, you can come talk to me
145
00:06:30,640 --> 00:06:33,101
or they're having any emotional issues,
146
00:06:33,184 --> 00:06:34,394
You can talk to Lori.
147
00:06:34,685 --> 00:06:36,104
Do you two want to introduce yourselves?
148
00:06:36,646 --> 00:06:39,982
Hi, I'm Lori, I'm the camper
support counselor here at Greenwich.
149
00:06:40,149 --> 00:06:41,984
I'm basically a social worker.
150
00:06:42,193 --> 00:06:43,945
Also, if you didn't know, my daughter Sophia
151
00:06:44,028 --> 00:06:45,238
works in your age group too.
152
00:06:45,696 --> 00:06:47,365
I'm sure it was easy for her to get the job.
153
00:06:47,573 --> 00:06:50,535
[Chatter]
154
00:06:51,702 --> 00:06:54,539
[Chatter]
155
00:06:54,789 --> 00:06:58,042
[Chatter]
156
00:06:59,001 --> 00:07:00,211
Hi-
157
00:07:00,336 --> 00:07:03,172
[Chatter]
158
00:07:04,549 --> 00:07:06,008
Hi, I'm Amy.
159
00:07:06,384 --> 00:07:09,220
[Chatter]
160
00:07:09,637 --> 00:07:11,973
[Screams]
161
00:07:13,224 --> 00:07:14,225
Thank you.
162
00:07:14,475 --> 00:07:16,185
I work at the Arts and Crafts shed.
163
00:07:16,394 --> 00:07:17,562
As long as you guys
164
00:07:17,854 --> 00:07:20,314
keep your kids engaged with the activities,
165
00:07:20,398 --> 00:07:22,066
we shouldn't have any problems this summer.
166
00:07:22,775 --> 00:07:24,902
Great. Thank you, Amy.
167
00:07:25,027 --> 00:07:26,446
And thank you, Lori.
168
00:07:28,114 --> 00:07:29,699
Now, just so I can gauge
169
00:07:29,782 --> 00:07:32,034
how many questions I'm gonna have to answer.
170
00:07:32,577 --> 00:07:34,620
Raise your hand if it's your first year here.
171
00:07:37,039 --> 00:07:38,207
Okay then.
172
00:07:38,332 --> 00:07:41,502
[Mysterious Music]
173
00:07:46,507 --> 00:07:49,010
We looked at everyone who was CC’d on the email
174
00:07:49,093 --> 00:07:50,219
when we were hired.
175
00:07:50,303 --> 00:07:51,721
Stalked them all on Instagram.
176
00:07:51,971 --> 00:07:52,722
Okay, stalker.
177
00:07:52,805 --> 00:07:55,099
Oh, please. This is the least of my stalking abilities.
178
00:07:55,433 --> 00:07:57,226
Well, then... tell me about everyone here.
179
00:07:57,435 --> 00:07:58,936
Okay, fine. That's Ethan.
180
00:07:59,479 --> 00:08:01,230
He's a nerd, and everyone in school hates him.
181
00:08:01,397 --> 00:08:03,107
He spent so much time with the S.A.T.
182
00:08:03,191 --> 00:08:04,984
that they're practically in common law marriage.
183
00:08:05,151 --> 00:08:08,029
He studies more hours then I
spend mentally undressing Ricky.
184
00:08:08,404 --> 00:08:09,822
Which, to be clear, is an Olympic
185
00:08:10,031 --> 00:08:11,532
level commitment.
186
00:08:12,074 --> 00:08:13,034
Oh, yeah. Ricky.
187
00:08:13,117 --> 00:08:14,285
Total jock.
188
00:08:14,410 --> 00:08:15,912
He's not the brightest Greenwich counselor.
189
00:08:16,120 --> 00:08:17,580
He's definitely the hottest.
190
00:08:18,039 --> 00:08:19,832
He still has feelings, though. I think.
191
00:08:20,082 --> 00:08:20,958
And he's dating Allie.
192
00:08:21,834 --> 00:08:23,044
Regina.
193
00:08:23,127 --> 00:08:25,463
I mean, Allie is a bitch,
194
00:08:25,838 --> 00:08:27,757
and I would give up everything to be as cunty as her.
195
00:08:27,965 --> 00:08:31,177
She's iconic, but, yeah, she's not nice.
196
00:08:31,719 --> 00:08:32,887
There's also Emery.
197
00:08:33,095 --> 00:08:33,930
Emery’s fine.
198
00:08:34,055 --> 00:08:35,598
She's a little emo, and I wouldn't doubt that
199
00:08:35,681 --> 00:08:37,225
her and Ethan are in a study group together.
200
00:08:37,600 --> 00:08:38,851
The girl next to her is Piper.
201
00:08:39,060 --> 00:08:40,478
Piper is the total opposite of Emery.
202
00:08:40,561 --> 00:08:42,188
She's like exploding happiness.
203
00:08:42,396 --> 00:08:44,857
It never made sense to me why her and Emery are dating.
204
00:08:46,651 --> 00:08:48,236
[loud, bassy thud]
205
00:08:48,861 --> 00:08:49,820
Who's that?
206
00:08:49,904 --> 00:08:51,113
Oh. That's Addison.
207
00:08:51,531 --> 00:08:52,698
She's strange.
208
00:08:52,782 --> 00:08:54,867
She's also, like, somehow everywhere.
209
00:08:55,826 --> 00:08:57,036
Creepy.
210
00:08:57,370 --> 00:08:59,580
There's a rumor she said, “excuse me” in 2019,
211
00:09:00,039 --> 00:09:02,792
but no witnesses have ever come forward to confirm.
212
00:09:03,292 --> 00:09:04,961
The girl who's doing the fuck ass
213
00:09:05,044 --> 00:09:06,212
dance is Sophia.
214
00:09:06,295 --> 00:09:07,922
She's a dancer. Pretty quiet.
215
00:09:08,172 --> 00:09:10,716
I don't even know why they
hired her because she's not fun.
216
00:09:11,092 --> 00:09:11,717
Well.
217
00:09:11,801 --> 00:09:13,553
Her mom works here, so that definitely
218
00:09:13,636 --> 00:09:14,804
helped her get the job.
219
00:09:14,887 --> 00:09:15,680
That's what I'm saying.
220
00:09:15,763 --> 00:09:16,931
You're on to something.
221
00:09:17,014 --> 00:09:18,516
So many people at this-What
are you guys talking about?
222
00:09:18,891 --> 00:09:21,143
Oh, I'm showing Scarlett everyone that works here.
223
00:09:21,644 --> 00:09:22,937
Did you tell her about Brett
224
00:09:23,104 --> 00:09:24,522
or how he lied about-[Shushes]
225
00:09:24,647 --> 00:09:25,856
I was getting there.
226
00:09:26,148 --> 00:09:28,234
Let me tell her-No, this is my drama.
227
00:09:28,776 --> 00:09:29,735
Brett is fucked.
228
00:09:30,111 --> 00:09:31,028
Okay.
229
00:09:31,112 --> 00:09:32,321
Last year-No keep choking me.
230
00:09:32,697 --> 00:09:34,240
People posted last summer
231
00:09:34,323 --> 00:09:36,534
about how he lied about his last name.
232
00:09:36,742 --> 00:09:39,078
He told everyone that his last name was Eikel,
233
00:09:39,161 --> 00:09:40,496
but really it was Hunter,
234
00:09:40,746 --> 00:09:41,956
which is the same last
235
00:09:42,039 --> 00:09:43,791
name as the head of security for camp.
236
00:09:44,458 --> 00:09:45,668
Nobody knows why he lied,
237
00:09:45,751 --> 00:09:47,712
but those people who found
out don't work here anymore.
238
00:09:47,920 --> 00:09:49,130
It's weird.
239
00:09:49,463 --> 00:09:51,048
Yeah, they pay so well here.
240
00:09:51,132 --> 00:09:52,383
It's like there's nothing that
241
00:09:52,592 --> 00:09:53,801
could be worth it to quit.
242
00:09:53,926 --> 00:09:55,636
Yeah, but this is also the last post
243
00:09:55,720 --> 00:09:56,887
those people made.
244
00:09:57,263 --> 00:09:58,973
They were pretty active on social media,
245
00:09:59,056 --> 00:10:00,641
and then it all just stopped.
246
00:10:01,309 --> 00:10:02,393
Strange.
247
00:10:02,476 --> 00:10:04,312
Have you guys seen Lilah and Maya?
248
00:10:06,230 --> 00:10:07,607
Me? Yes, you.
249
00:10:07,690 --> 00:10:09,859
Who else could I be talking to? The airhead?
250
00:10:10,026 --> 00:10:11,152
I love airheads.
251
00:10:11,235 --> 00:10:12,945
She's talking about you, dumbass.
252
00:10:13,362 --> 00:10:15,489
They've been practically fucking all day.
253
00:10:15,573 --> 00:10:17,533
I mean, they've been completely inseparable.
254
00:10:17,825 --> 00:10:19,118
I didn't know Lilah was gay.
255
00:10:19,410 --> 00:10:20,411
Me neither.
256
00:10:20,494 --> 00:10:22,747
Maybe they're just talking as friends.
257
00:10:23,831 --> 00:10:26,792
[Dance Music]
258
00:10:29,253 --> 00:10:31,547
Put your phone away, Ethel is coming this way.
259
00:10:31,922 --> 00:10:32,632
That's Ethel.
260
00:10:32,757 --> 00:10:34,133
She co-owns the camp with Arthur.
261
00:10:34,425 --> 00:10:35,343
They're super sweet, but
262
00:10:35,426 --> 00:10:37,887
she's kind of the AI generated. Whenever she speaks
263
00:10:37,970 --> 00:10:39,180
It sounds like ChatGPT-Hi!
264
00:10:39,263 --> 00:10:40,681
How's your first day going so far?
265
00:10:41,265 --> 00:10:41,891
Great.
266
00:10:41,974 --> 00:10:42,975
Thanks, Ethel.
267
00:10:43,059 --> 00:10:43,768
Well, that's good.
268
00:10:43,851 --> 00:10:45,061
I'll see you tomorrow.
269
00:10:45,728 --> 00:10:47,730
Hi. How's your day going so far?
270
00:10:50,316 --> 00:10:51,108
[Drum Beat]
271
00:10:51,233 --> 00:10:53,569
Give me a Xanax and maybe
I’ll make it through the week.
272
00:10:53,694 --> 00:10:54,570
[Laugh]
273
00:10:55,196 --> 00:10:56,656
All right, listen up.
274
00:10:57,114 --> 00:10:59,075
This is going to be a teamwork challenge.
275
00:10:59,325 --> 00:11:00,618
So you're going to have to work together
276
00:11:00,701 --> 00:11:01,911
to get through this course.
277
00:11:02,370 --> 00:11:04,330
So think fast and communicate.
278
00:11:04,664 --> 00:11:06,999
Because if you can't trust each other here, well,
279
00:11:07,875 --> 00:11:09,919
let's just say camp is going to get a lot harder.
280
00:11:10,711 --> 00:11:11,337
Um
281
00:11:11,462 --> 00:11:13,964
I didn't sign up for American Ninja Warrior.
282
00:11:14,048 --> 00:11:15,341
Are you afraid to break a nail?
283
00:11:15,549 --> 00:11:17,385
At least I have nails to break, Ben.
284
00:11:17,968 --> 00:11:20,805
Okay, okay, let's keep it civil.
285
00:11:21,347 --> 00:11:22,890
First team. Um.
286
00:11:23,307 --> 00:11:25,601
Scarlett, Maya,
287
00:11:26,143 --> 00:11:28,521
Ben, and Ricky. And the rest of you
288
00:11:28,604 --> 00:11:29,980
just watch and learn.
289
00:11:30,439 --> 00:11:33,401
[Fun, Motivating Music]
290
00:11:43,661 --> 00:11:46,622
[Fun, Motivating Music]
291
00:11:47,707 --> 00:11:49,834
[Hits & Laughter]
292
00:11:50,000 --> 00:11:50,876
Oh my god.
293
00:11:51,335 --> 00:11:52,336
Hey!
294
00:11:54,213 --> 00:11:58,509
[grunts]
295
00:12:01,429 --> 00:12:05,725
[grunts]
296
00:12:06,517 --> 00:12:07,893
[soft scream]
297
00:12:15,401 --> 00:12:17,153
Hey, I’ve got you.
298
00:12:17,903 --> 00:12:18,654
Bye, bitch!
299
00:12:18,779 --> 00:12:20,072
[splash]
300
00:12:20,698 --> 00:12:21,532
Bitch!
301
00:12:21,657 --> 00:12:22,742
[grunts]
302
00:12:22,867 --> 00:12:23,617
Not so bad.
303
00:12:23,701 --> 00:12:24,702
Easy for you to say.
304
00:12:24,827 --> 00:12:26,537
Some people aren’t just meant to make it through.
305
00:12:27,037 --> 00:12:28,247
What? Sorry.
306
00:12:28,414 --> 00:12:30,332
That sounded way creepier than I meant.
307
00:12:30,875 --> 00:12:32,084
Some people just.
308
00:12:32,501 --> 00:12:33,711
They just quit.
309
00:12:33,836 --> 00:12:34,920
[grunts]
310
00:12:36,297 --> 00:12:38,340
Left foot. Right foot.
311
00:12:38,466 --> 00:12:39,592
Don’t die!
312
00:12:43,262 --> 00:12:44,472
Can you throw it less gay?
313
00:12:46,474 --> 00:12:49,435
[Upbeat Music]
314
00:12:52,938 --> 00:12:54,148
Emery! Piper!
315
00:12:54,690 --> 00:12:57,109
[background chatter]
316
00:12:57,359 --> 00:12:58,944
You missed this like, teamwork thing.
317
00:12:59,153 --> 00:12:59,945
I don't care.
318
00:13:00,029 --> 00:13:01,238
Where were you?
319
00:13:04,158 --> 00:13:05,618
[thud]
320
00:13:07,578 --> 00:13:08,621
Just give me a sec.
321
00:13:08,746 --> 00:13:10,247
[scream]
322
00:13:10,414 --> 00:13:13,751
[splashes]
323
00:13:14,585 --> 00:13:16,796
This must be what it feels like to be tall!
324
00:13:16,962 --> 00:13:18,964
[upbeat music]
325
00:13:19,131 --> 00:13:20,591
Oh, my god. This is warm.
326
00:13:20,800 --> 00:13:22,009
Fuck, fuck, oh my god!
327
00:13:22,134 --> 00:13:23,803
[splash]
328
00:13:25,888 --> 00:13:28,933
[splashing]
329
00:13:29,058 --> 00:13:31,727
[panicked shouting]
330
00:13:32,019 --> 00:13:33,687
[splashing]
331
00:13:34,396 --> 00:13:36,190
Okay. They're done.
332
00:13:36,732 --> 00:13:38,818
Ooh, I like em.
333
00:13:39,568 --> 00:13:43,072
[fun, upbeat music]
334
00:13:49,161 --> 00:13:50,788
Lowkey crushed it.
335
00:13:51,038 --> 00:13:52,206
Speak for yourself.
336
00:13:52,331 --> 00:13:54,792
I think I pulled something.
I think you need to carry me.
337
00:13:55,000 --> 00:13:56,919
You're fine, drama queen.
338
00:13:57,503 --> 00:13:59,338
[music slowly ends]
339
00:14:01,340 --> 00:14:03,968
[night insects buzzing softly]
340
00:14:04,093 --> 00:14:05,594
[card shuffler whirring]
341
00:14:06,387 --> 00:14:07,596
What does “fold” mean again?
342
00:14:07,680 --> 00:14:09,849
You're hopeless. She’s not hopeless.
343
00:14:09,974 --> 00:14:11,141
She’s just a freak.
344
00:14:11,392 --> 00:14:12,393
What's your problem?
345
00:14:12,476 --> 00:14:14,395
What's yours? You mostly.
346
00:14:14,520 --> 00:14:16,313
If I have to listen to you two find this whole summer
347
00:14:16,397 --> 00:14:17,857
I am going to kill myself.
348
00:14:18,065 --> 00:14:19,441
One of them will quit soon enough.
349
00:14:21,193 --> 00:14:23,571
I've been looking online about the camp, and there's
350
00:14:23,779 --> 00:14:25,739
like nothing from more than the past
351
00:14:25,823 --> 00:14:27,032
few years.
352
00:14:27,157 --> 00:14:28,909
It's like Greenwich just appeared
353
00:14:28,993 --> 00:14:30,035
out of nowhere.
354
00:14:30,327 --> 00:14:32,538
Amateur. I could’ve told you that weeks ago.
355
00:14:33,455 --> 00:14:35,165
Maybe it's just a tax dodge.
356
00:14:35,499 --> 00:14:37,376
People do that shit all the time when they’re rich.
357
00:14:37,626 --> 00:14:39,044
Okay, but you're ignoring the obvious.
358
00:14:39,378 --> 00:14:40,754
This camp is clearly hiding something.
359
00:14:40,838 --> 00:14:42,006
I've been taking notes.
360
00:14:42,298 --> 00:14:44,592
Are you going to make your campers solve algebra?
361
00:14:44,800 --> 00:14:46,093
Are you going to make them curl your hair?
362
00:14:47,303 --> 00:14:47,928
That's what I thought.
363
00:14:48,012 --> 00:14:49,513
When I'm right, don't come crying to me.
364
00:14:50,890 --> 00:14:51,765
Hey! That's private!
365
00:14:51,849 --> 00:14:54,602
Possible cult indicators at Camp Greenwich.
366
00:14:54,810 --> 00:14:56,312
Ritual symbolism.
367
00:14:56,604 --> 00:14:57,813
Information control.
368
00:14:58,188 --> 00:14:59,690
Selective recruitment.
369
00:15:00,190 --> 00:15:01,901
Wait. You drew diagrams?
370
00:15:02,192 --> 00:15:03,402
That’s commitment.
371
00:15:05,195 --> 00:15:05,821
Rebirth.
372
00:15:05,905 --> 00:15:07,114
Sacrifice.
373
00:15:07,364 --> 00:15:08,574
Worthiness.
374
00:15:08,949 --> 00:15:10,159
Is that a maple leaf?
375
00:15:10,659 --> 00:15:12,912
Did you seriously make maple trees evil?
376
00:15:12,995 --> 00:15:15,164
I found them carved into the restricted buildings.
377
00:15:15,456 --> 00:15:17,207
You went to the restricted buildings alone?
378
00:15:17,625 --> 00:15:18,500
Idiot!
379
00:15:18,584 --> 00:15:20,419
If we were in a horror movie, you’d so be
380
00:15:20,502 --> 00:15:21,420
the first one to die.
381
00:15:21,503 --> 00:15:23,047
Someone had to investigate.
382
00:15:23,714 --> 00:15:25,466
Alright guys-[screams]
383
00:15:26,508 --> 00:15:27,968
Tents in fifteen.
384
00:15:28,761 --> 00:15:31,513
And let’s just try to keep the
scary stories to a minimum.
385
00:15:31,764 --> 00:15:32,973
Yeah.
386
00:15:33,182 --> 00:15:36,143
You know, let's just not say that shit to the campers.
387
00:15:36,310 --> 00:15:38,145
They might believe it.
388
00:15:38,270 --> 00:15:39,855
Dani. You seem like the kind of person
389
00:15:39,939 --> 00:15:41,148
to survive a horror movie.
390
00:15:41,273 --> 00:15:43,943
Let’s just hope life doesn't
imitate art or I'm gonna be writing
391
00:15:44,026 --> 00:15:46,904
“I told you so” in all of your gravestones.
392
00:15:46,987 --> 00:15:48,864
[laughs] I really like her.
393
00:15:49,073 --> 00:15:50,532
She's going to be a great boss.
394
00:15:51,158 --> 00:15:52,117
Oh my God.
395
00:15:52,242 --> 00:15:53,661
She's too jolly for me.
396
00:15:53,953 --> 00:15:56,413
Okay, new game. Let’s play Truth or Dare.
397
00:15:56,789 --> 00:15:58,290
Yes-How old are you?
398
00:15:58,958 --> 00:16:00,793
Speak for yourself, grandpa.
399
00:16:01,001 --> 00:16:02,211
You're older than me.
400
00:16:02,294 --> 00:16:03,504
Not mentally.
401
00:16:04,421 --> 00:16:05,714
Okay, I'll go first.
402
00:16:06,173 --> 00:16:07,007
Maya.
403
00:16:07,091 --> 00:16:08,300
Truth or dare?
404
00:16:08,425 --> 00:16:09,385
Truth.
405
00:16:09,468 --> 00:16:11,887
Is it true you hacked the school’s
Wi-Fi to change your grades?
406
00:16:12,179 --> 00:16:13,889
[laughs] How do you know that?
407
00:16:14,014 --> 00:16:15,224
Seriously, how do you know that?
408
00:16:15,599 --> 00:16:16,558
My turn. Ben,
409
00:16:16,642 --> 00:16:17,810
truth or dare? Truth.
410
00:16:17,893 --> 00:16:19,395
But I reserve the right to plead the fifth.
411
00:16:19,520 --> 00:16:21,355
Do you have a crush on anyone here?
412
00:16:22,773 --> 00:16:24,650
Pass-That's not how the fucking game works-
413
00:16:24,733 --> 00:16:26,402
Did I not just reserve the right to plead the fifth?-
414
00:16:26,485 --> 00:16:27,569
That's the whole point of the game-
415
00:16:27,653 --> 00:16:29,613
This is why you failed the Constitution test, bitch-
416
00:16:29,697 --> 00:16:31,240
I’m gonna fucking kill you!
417
00:16:31,365 --> 00:16:32,449
Oh!
418
00:16:32,533 --> 00:16:34,034
If someone dies tonight, she did it.
419
00:16:34,910 --> 00:16:36,370
Scarlett. Truth or dare?
420
00:16:36,620 --> 00:16:37,454
Truth.
421
00:16:37,871 --> 00:16:39,915
Why did you really come to Greenwich?
422
00:16:40,040 --> 00:16:40,874
[gasps]
423
00:16:41,291 --> 00:16:42,459
I just
424
00:16:42,626 --> 00:16:44,420
needed a fresh start.
425
00:16:45,170 --> 00:16:46,296
Interesting.
426
00:16:46,380 --> 00:16:47,589
Care to share more?
427
00:16:48,382 --> 00:16:50,384
It's just that everyone at my school,
428
00:16:50,592 --> 00:16:51,635
were assholes.
429
00:16:51,719 --> 00:16:55,431
And it's just nice to have people that respect me.
430
00:16:56,098 --> 00:16:57,558
Not creepy at all.
431
00:16:58,058 --> 00:16:59,977
All right, who's up for a ghost story?
432
00:17:00,060 --> 00:17:01,979
Wait. Nobody Truth or Dared me!
433
00:17:02,062 --> 00:17:03,105
You’ll live.
434
00:17:03,313 --> 00:17:05,566
I’m good as long as it's not about a slasher.
435
00:17:07,901 --> 00:17:10,154
Because it’s always the gay guy who dies first.
436
00:17:10,237 --> 00:17:12,281
I have enough on my plate.
437
00:17:12,406 --> 00:17:13,032
Okay.
438
00:17:13,115 --> 00:17:14,283
Never mind then.
439
00:17:14,575 --> 00:17:17,536
[mysterious music]
440
00:17:18,662 --> 00:17:21,623
[water running]
441
00:17:23,208 --> 00:17:25,044
[startling bass impact] [scream]
442
00:17:28,172 --> 00:17:29,965
[heavy breathing] Emery! Thank god.
443
00:17:30,090 --> 00:17:31,050
Piper, are you okay?
444
00:17:31,216 --> 00:17:33,010
I just saw someone in the bathroom.
445
00:17:33,093 --> 00:17:34,678
People use the bathroom.
446
00:17:34,970 --> 00:17:37,431
No but like, the killer or something.
447
00:17:38,265 --> 00:17:39,516
Piper, those stories aren’t real.
448
00:17:40,100 --> 00:17:41,685
Come on. Let's just go back to our tent,
449
00:17:41,769 --> 00:17:44,188
put on our pajamas and then maybe
we can take a walk in the woods
450
00:17:44,271 --> 00:17:44,938
to calm down.
451
00:17:45,272 --> 00:17:46,899
Okay. You know me so well.
452
00:17:47,232 --> 00:17:48,025
Wait.
453
00:17:48,108 --> 00:17:49,693
What if the killer follows us?
454
00:17:50,277 --> 00:17:51,487
He won’t.
455
00:17:52,571 --> 00:17:55,532
[footsteps & eerie music]
456
00:17:58,243 --> 00:17:59,411
Emery. Wait
457
00:17:59,495 --> 00:18:00,704
I can't keep up!
458
00:18:00,829 --> 00:18:02,039
Quiet! You'll get us killed.
459
00:18:04,041 --> 00:18:05,793
Do you think they're still following us?
460
00:18:06,126 --> 00:18:07,044
Probably.
461
00:18:07,336 --> 00:18:07,961
Stay close.
462
00:18:09,630 --> 00:18:12,591
[grass and leaves rustling]
463
00:18:15,385 --> 00:18:16,637
[low bass impact]
464
00:18:16,762 --> 00:18:18,305
[gasp] Oh my god.
465
00:18:18,430 --> 00:18:20,015
[heavy breathing]
466
00:18:20,641 --> 00:18:22,309
[twig snapping in the distance]
467
00:18:31,443 --> 00:18:33,654
[gripping tightly]
468
00:18:34,071 --> 00:18:36,448
[impact & screams]
469
00:18:38,242 --> 00:18:41,203
[solid impact; Emery gasps for air]
470
00:18:41,954 --> 00:18:42,871
[screams]
471
00:18:44,248 --> 00:18:47,209
[vocal struggle]
472
00:18:48,252 --> 00:18:52,005
[struggling to breathe]
473
00:18:53,090 --> 00:18:55,134
Stop it! Let her go!
474
00:18:55,259 --> 00:18:56,927
[thud]
475
00:18:57,052 --> 00:19:00,013
[gasping for air]
476
00:19:01,807 --> 00:19:02,724
Stop!
477
00:19:03,600 --> 00:19:05,394
[gasping for air]
478
00:19:05,519 --> 00:19:07,146
[scream, abruptly cut off by neck snap]
479
00:19:07,312 --> 00:19:08,313
[thud]
480
00:19:08,605 --> 00:19:11,316
[gasping for air]
481
00:19:15,404 --> 00:19:17,197
[blade sinks in]
482
00:19:17,656 --> 00:19:19,491
[squelch as knife exits flesh]
483
00:19:20,159 --> 00:19:22,452
[disturbing music]
484
00:19:24,788 --> 00:19:26,165
[thud]
485
00:19:27,666 --> 00:19:31,753
[footsteps exiting]
486
00:19:32,504 --> 00:19:37,134
[dissonant music]
487
00:19:44,141 --> 00:19:45,851
[night insects buzzing softly]
488
00:19:45,976 --> 00:19:48,937
[mysterious music]
489
00:19:52,441 --> 00:19:53,692
[tent rustling]
490
00:19:54,109 --> 00:19:55,861
Did anyone hear that?
491
00:19:57,029 --> 00:19:59,656
[tent rustling]
492
00:20:03,202 --> 00:20:03,922
[footsteps]
493
00:20:18,175 --> 00:20:19,760
[loud scream in the distance]
494
00:20:20,135 --> 00:20:21,345
Guys!
495
00:20:22,846 --> 00:20:24,014
What the hell was that?
496
00:20:24,264 --> 00:20:25,599
Can you shut up?
497
00:20:25,849 --> 00:20:27,017
It came from the woods.
498
00:20:27,142 --> 00:20:28,810
No shit. We are in the woods.
499
00:20:28,936 --> 00:20:30,270
We should get Dani.
500
00:20:30,437 --> 00:20:32,231
You guys go. I’ll go check it out.
501
00:20:32,356 --> 00:20:34,608
Are you insane? You can't go out there alone.
502
00:20:34,816 --> 00:20:35,776
Someone could be hurt.
503
00:20:35,859 --> 00:20:37,486
I'm not afraid. So I'll go alone.
504
00:20:37,694 --> 00:20:39,321
Have fun dying.
505
00:20:43,700 --> 00:20:45,744
[zipper unzipping]
506
00:20:50,540 --> 00:20:53,335
[mysterious music]
507
00:21:09,101 --> 00:21:10,602
This is such a bad idea.
508
00:21:15,899 --> 00:21:21,154
[footsteps]
509
00:21:24,908 --> 00:21:29,871
[tight grip]
510
00:21:30,539 --> 00:21:31,707
Oh my God!
511
00:21:32,291 --> 00:21:34,418
We need to get out of here.
512
00:21:37,087 --> 00:21:38,255
[intense music]
513
00:21:38,630 --> 00:21:39,756
Run!
514
00:21:55,105 --> 00:21:56,231
Okay.
515
00:21:56,773 --> 00:21:59,776
On three. One. Two.
516
00:22:00,027 --> 00:22:01,611
[twig snaps]
517
00:22:01,862 --> 00:22:04,781
Are you fucking serious? The loudest
branch I could’ve fucking stepped on!
518
00:22:05,449 --> 00:22:07,200
While this certainly is a tragic event,
519
00:22:07,451 --> 00:22:09,494
Accidents in the woods are not uncommon.
520
00:22:09,828 --> 00:22:11,121
We'll handle all the necessary
521
00:22:11,204 --> 00:22:12,748
paperwork and arrangements.
522
00:22:12,998 --> 00:22:14,249
Please try to remain calm.
523
00:22:14,458 --> 00:22:15,334
[zipper opening]
524
00:22:15,417 --> 00:22:16,168
Guys.
525
00:22:16,501 --> 00:22:17,419
They're dead.
526
00:22:17,711 --> 00:22:18,879
Ethan, Piper and Emery.
527
00:22:19,004 --> 00:22:20,047
They're dead.
528
00:22:20,172 --> 00:22:21,131
In the woods.
529
00:22:21,715 --> 00:22:23,216
Yes. We were just discussing
530
00:22:23,342 --> 00:22:24,718
this unfortunate situation.
531
00:22:24,843 --> 00:22:26,094
Unfortunate situation?
532
00:22:26,178 --> 00:22:27,346
They were strung up in the woods
533
00:22:27,429 --> 00:22:28,597
like Christmas tree ornaments.
534
00:22:29,139 --> 00:22:30,474
That's quite an accusation.
535
00:22:30,557 --> 00:22:32,976
The evidence suggests that they hung themselves.
536
00:22:33,226 --> 00:22:34,394
Some kind of pact.
537
00:22:34,478 --> 00:22:35,479
A suicide pact?
538
00:22:35,562 --> 00:22:36,772
Are you serious?
539
00:22:36,855 --> 00:22:38,899
Who carves symbols into their forehead
540
00:22:38,982 --> 00:22:40,942
before they commit suicide? -Symbols?
541
00:22:41,026 --> 00:22:42,194
What symbols?
542
00:22:42,611 --> 00:22:43,904
Maple leaves like the ones
543
00:22:43,987 --> 00:22:46,156
that Ethan found on those restricted buildings.
544
00:22:46,406 --> 00:22:47,532
Young people often engage
545
00:22:47,616 --> 00:22:48,992
in concerning activities.
546
00:22:49,242 --> 00:22:50,994
We've contacted the proper authorities.
547
00:22:51,119 --> 00:22:52,412
Until then, we should continue
548
00:22:52,496 --> 00:22:53,622
with our scheduled activities.
549
00:22:53,705 --> 00:22:54,748
Scheduled activities?
550
00:22:54,831 --> 00:22:55,957
Three people are dead.
551
00:22:56,083 --> 00:22:58,293
Precisely why we need to maintain structure.
552
00:22:58,710 --> 00:23:00,087
Panic helps nobody.
553
00:23:00,754 --> 00:23:02,798
This is insane. They’re covering it up
554
00:23:02,881 --> 00:23:03,548
Why though?
555
00:23:03,632 --> 00:23:05,175
I don't know, but I’m gonna find out.
556
00:23:06,259 --> 00:23:07,803
So, what happens now?
557
00:23:07,886 --> 00:23:10,263
You're going to tell the same
garbage story to everyone else at camp?
558
00:23:10,347 --> 00:23:11,640
We'll handle all communications
559
00:23:11,723 --> 00:23:13,392
appropriately with sensitivity.
560
00:23:14,017 --> 00:23:16,603
Then go tell them. They're
probably just as scared as we are.
561
00:23:21,608 --> 00:23:23,485
[zipper closing]
562
00:23:24,027 --> 00:23:26,988
Fuck. No. Like, seriously, fuck.
563
00:23:27,072 --> 00:23:28,532
There is a killer on the loose.
564
00:23:28,740 --> 00:23:31,368
[sobs]
565
00:23:32,953 --> 00:23:34,538
Allie, It's okay.
566
00:23:34,871 --> 00:23:36,039
I know you loved them.
567
00:23:36,206 --> 00:23:37,207
Fuck them!
568
00:23:37,290 --> 00:23:39,042
I'm so going to die next.
569
00:23:39,835 --> 00:23:41,211
[sobs]
570
00:23:44,047 --> 00:23:46,049
It's not all good in the fucking woods.
571
00:23:49,803 --> 00:23:52,806
I'm telling you, the symbol on
Ethan's head means something.
572
00:23:53,265 --> 00:23:55,475
It's a fucking maple leaf, Maya.
573
00:23:55,600 --> 00:23:57,102
We get it. You're Nancy drew.
574
00:23:57,185 --> 00:23:58,979
If she was a lesbian and had anxiety.
575
00:23:59,062 --> 00:24:00,564
At least I'm trying to do something.
576
00:24:00,647 --> 00:24:01,857
You're just sitting there being-
577
00:24:01,940 --> 00:24:02,691
Hot.
578
00:24:03,066 --> 00:24:04,234
Skinny.
579
00:24:04,401 --> 00:24:05,235
Hot again.
580
00:24:05,652 --> 00:24:06,486
I can keep. Going.
581
00:24:06,611 --> 00:24:07,529
Allie, just-
582
00:24:07,612 --> 00:24:08,822
Oh, here we go.
583
00:24:09,030 --> 00:24:10,907
Scarlett's about to bless us with her
584
00:24:10,991 --> 00:24:13,034
deep, insightful words again.
585
00:24:13,410 --> 00:24:14,494
So mysterious.
586
00:24:14,578 --> 00:24:17,289
It makes me want to blow my brains out.
587
00:24:17,831 --> 00:24:20,167
Do you ever stop like,
588
00:24:21,168 --> 00:24:22,377
ever?
589
00:24:22,502 --> 00:24:23,587
Why would I?
590
00:24:23,670 --> 00:24:26,173
Watching you spiral has
been the most entertainment
591
00:24:26,298 --> 00:24:27,466
I've had all week.
592
00:24:27,549 --> 00:24:28,300
She's got a point.
593
00:24:28,383 --> 00:24:29,801
Seriously, you're taking her side?
594
00:24:30,218 --> 00:24:31,428
Oh, no.
595
00:24:31,636 --> 00:24:33,263
Maya's losing her allies.
596
00:24:33,388 --> 00:24:35,140
Maybe you can go write a poem about it later.
597
00:24:35,265 --> 00:24:35,907
You know what?
598
00:24:35,949 --> 00:24:37,476
You're just a spoiled little-
599
00:24:37,809 --> 00:24:38,727
Careful.
600
00:24:38,810 --> 00:24:40,687
Don't hurt yourself trying to sound smart.
601
00:24:40,854 --> 00:24:42,397
At least I'm not a walking
602
00:24:42,522 --> 00:24:43,857
personality disorder.
603
00:24:44,441 --> 00:24:45,650
You sure?
604
00:24:45,859 --> 00:24:48,111
You are insufferable.
605
00:24:48,403 --> 00:24:49,779
And you're obsessed with me.
606
00:24:49,863 --> 00:24:51,072
I mean, look at you.
607
00:24:51,239 --> 00:24:52,449
You're shaking.
608
00:24:52,657 --> 00:24:53,408
[slap] [scream]
609
00:24:53,700 --> 00:24:55,327
Did you actually just slap me?
610
00:24:55,494 --> 00:24:56,703
Maybe I'll do it again.
611
00:24:56,828 --> 00:24:58,788
Good. It's the most physical contact
612
00:24:58,872 --> 00:25:00,040
you've had all year.
613
00:25:00,540 --> 00:25:02,292
This is better than reality TV.
614
00:25:02,542 --> 00:25:03,835
[intense music]
615
00:25:04,461 --> 00:25:05,295
Let me guess.
616
00:25:05,378 --> 00:25:07,255
You're mad because you're finally realizing
617
00:25:07,339 --> 00:25:09,341
that nobody here actually likes you.
618
00:25:09,466 --> 00:25:10,967
I don't care if you like me, Allie.
619
00:25:11,051 --> 00:25:12,260
At least I-Say it.
620
00:25:12,427 --> 00:25:13,386
Go on.
621
00:25:13,470 --> 00:25:14,763
Call me a bitch.
622
00:25:15,222 --> 00:25:17,182
Maybe we should all just calm down.
623
00:25:17,349 --> 00:25:18,642
Oh. Don't even.
624
00:25:18,725 --> 00:25:21,019
You're like tree number three
who thinks they have lines.
625
00:25:21,520 --> 00:25:22,437
That's not.
626
00:25:22,604 --> 00:25:24,231
Once again, she's not wrong.
627
00:25:24,356 --> 00:25:25,565
That's enough.
628
00:25:25,649 --> 00:25:27,609
And what are you going to do, Scarlett?
629
00:25:27,901 --> 00:25:29,152
Stand there and act stupid.
630
00:25:29,236 --> 00:25:31,154
That's all you ever do.
631
00:25:32,405 --> 00:25:35,116
You are a waste of space.
632
00:25:35,867 --> 00:25:38,078
And yet I'm still the main character.
633
00:25:39,371 --> 00:25:41,039
Don’t. She's not worth it.
634
00:25:41,373 --> 00:25:42,541
Aw. Teamwork.
635
00:25:42,624 --> 00:25:43,250
Cute.
636
00:25:43,333 --> 00:25:45,418
Maybe you guys can hold hands and talk about
637
00:25:45,502 --> 00:25:46,711
how much you hate me.
638
00:25:49,339 --> 00:25:51,007
Anyways, guys, thanks for the drama.
639
00:25:51,216 --> 00:25:53,218
I'll be sure to write about it in my journal.
640
00:25:53,718 --> 00:25:55,512
Oh, wait, I'm not 12.
641
00:25:57,973 --> 00:25:59,641
It really fucking sucks that she's not ugly.
642
00:25:59,724 --> 00:26:01,726
Yeah, like you can't be ugly and a bitch.
643
00:26:02,018 --> 00:26:03,228
She's quite a bitch.
644
00:26:03,645 --> 00:26:05,021
I'm just waiting for the knives to come out.
645
00:26:05,188 --> 00:26:06,940
You know she deserved it.
646
00:26:07,190 --> 00:26:07,899
Maybe.
647
00:26:07,983 --> 00:26:09,609
But fighting isn't going to solve anything.
648
00:26:09,693 --> 00:26:11,444
And for all we know, she might be the killer.
649
00:26:11,987 --> 00:26:13,196
You could be next.
650
00:26:16,950 --> 00:26:19,119
[night insects buzzing softly]
651
00:26:19,411 --> 00:26:22,289
[footsteps]
652
00:26:26,001 --> 00:26:27,210
Maya?
653
00:26:27,919 --> 00:26:30,171
Maya, if it’s you I’m going to fucking kill you.
654
00:26:32,382 --> 00:26:37,220
[footsteps]
655
00:26:46,730 --> 00:26:48,690
[branch snapping in the distance]
656
00:26:49,024 --> 00:26:50,066
[escalating tone]
657
00:26:53,111 --> 00:26:54,362
[escalating tone]
658
00:26:58,575 --> 00:26:59,868
[sigh]
659
00:26:59,993 --> 00:27:02,954
[loud impact - scream, rustling, and gasping]
660
00:27:03,997 --> 00:27:05,165
[thud]
661
00:27:05,832 --> 00:27:07,000
[thud & scream]
662
00:27:07,751 --> 00:27:09,169
[intense music]
663
00:27:09,461 --> 00:27:10,503
Ow.
664
00:27:20,555 --> 00:27:23,933
[leaves and grass rustling]
665
00:27:27,270 --> 00:27:30,231
[frantic running]
666
00:27:30,982 --> 00:27:32,567
[thud]
667
00:27:33,109 --> 00:27:37,197
[dragging on grass]
668
00:27:39,407 --> 00:27:42,452
[dragging on grass]
669
00:27:55,757 --> 00:27:58,426
[heavy breathing]
670
00:27:59,636 --> 00:28:01,096
Please.
671
00:28:02,263 --> 00:28:04,349
[scream & loud impact]
672
00:28:04,474 --> 00:28:07,727
[wet squelching]
673
00:28:12,482 --> 00:28:16,319
[escalating tone]
674
00:28:16,695 --> 00:28:19,656
[birds chirping]
675
00:28:24,160 --> 00:28:26,079
[footsteps]
676
00:28:26,162 --> 00:28:27,414
Maybe she's hiding somewhere.
677
00:28:28,331 --> 00:28:29,499
Trying to freak us out.
678
00:28:30,500 --> 00:28:31,710
Remember when we were kids?
679
00:28:31,793 --> 00:28:33,253
Like you'd hide in your closet
680
00:28:33,336 --> 00:28:34,546
to try and scare your mom?
681
00:28:35,380 --> 00:28:36,589
Just like that.
682
00:28:37,298 --> 00:28:38,508
Except we're about to die.
683
00:28:39,342 --> 00:28:42,095
[leaves rustling]
684
00:28:43,471 --> 00:28:44,556
Ricky, come on, say something.
685
00:28:44,639 --> 00:28:45,974
She's not hiding.
686
00:28:46,391 --> 00:28:47,559
You don't know that.
687
00:28:51,229 --> 00:28:53,314
[footsteps]
688
00:28:53,440 --> 00:28:56,401
[blood pouring]
689
00:29:01,406 --> 00:29:04,367
[leaves & grass rustling]
690
00:29:07,078 --> 00:29:10,039
[soft somber music]
691
00:29:11,332 --> 00:29:13,710
Oh my God.
692
00:29:19,632 --> 00:29:20,842
Ricky.
693
00:29:20,925 --> 00:29:22,093
[footsteps]
694
00:29:22,635 --> 00:29:23,845
Ricky, don't.
695
00:29:26,723 --> 00:29:28,266
She hated the woods.
696
00:29:30,810 --> 00:29:32,020
This isn't your fault.
697
00:29:33,605 --> 00:29:35,398
I should have kept her safe.
698
00:29:37,275 --> 00:29:38,735
There was nothing you could have done.
699
00:29:40,820 --> 00:29:42,447
She deserved better than me.
700
00:29:45,992 --> 00:29:48,536
No, you were really good to her.
701
00:29:48,828 --> 00:29:49,996
[sniffles]
702
00:29:50,413 --> 00:29:51,289
No.
703
00:29:51,831 --> 00:29:52,999
[sniffles]
704
00:29:53,750 --> 00:29:54,626
You cared about her.
705
00:29:54,709 --> 00:29:55,835
That's what matters.
706
00:29:57,462 --> 00:29:58,797
I never really cared about her.
707
00:29:59,798 --> 00:30:01,841
Not in the way I was supposed to.
708
00:30:02,926 --> 00:30:06,387
I never was really in it with her.
709
00:30:09,974 --> 00:30:12,268
It's okay, you know, to
710
00:30:13,311 --> 00:30:14,312
like someone else when-
711
00:30:14,395 --> 00:30:15,772
It's not like that.
712
00:30:16,689 --> 00:30:18,817
Then explain it to me.
713
00:30:22,362 --> 00:30:25,323
[sobs]
714
00:30:26,866 --> 00:30:28,076
I didn't want to hurt her.
715
00:30:29,202 --> 00:30:32,330
I thought that if I. If I tried hard enough that it work.
716
00:30:32,455 --> 00:30:35,583
Hard enough to what-To feel the way I was supposed to.
717
00:30:36,376 --> 00:30:37,502
Ricky.
718
00:30:39,254 --> 00:30:40,421
I didn't ask for this.
719
00:30:40,505 --> 00:30:42,298
I didn't want any of this.
720
00:30:43,132 --> 00:30:44,342
Ricky.
721
00:30:50,014 --> 00:30:52,475
Listen, it's hard enough to say out loud.
722
00:30:53,685 --> 00:30:56,604
I know it sounds fucking
stupid, but can't you just guess.
723
00:30:56,729 --> 00:30:59,566
That isn’t stupid. Nothing you say is stupid.
724
00:30:59,649 --> 00:31:00,817
Are you
725
00:31:01,860 --> 00:31:03,528
Ricky, do you like guys?
726
00:31:08,867 --> 00:31:10,076
Yeah.
727
00:31:10,285 --> 00:31:11,786
Yeah. That's it.
728
00:31:12,161 --> 00:31:13,997
But that isn't everything.
729
00:31:15,081 --> 00:31:16,291
Okay.
730
00:31:18,126 --> 00:31:19,335
I think
731
00:31:20,128 --> 00:31:21,462
I think I liked someone,
732
00:31:22,755 --> 00:31:24,716
even while I was with Allie.
733
00:31:27,510 --> 00:31:28,720
Well,
734
00:31:29,470 --> 00:31:30,680
not to ruin the moment, but,
735
00:31:30,972 --> 00:31:32,223
Allie's dead now.
736
00:31:32,307 --> 00:31:33,641
So you're allowed to like other people.
737
00:31:33,725 --> 00:31:35,268
No, it's different because.
738
00:31:35,351 --> 00:31:36,519
Because.
739
00:31:37,562 --> 00:31:38,771
Because it's you.
740
00:31:40,732 --> 00:31:41,941
And I.
741
00:31:42,108 --> 00:31:43,943
I didn't want to hurt you or
742
00:31:44,027 --> 00:31:45,361
mess anything up.
743
00:31:48,323 --> 00:31:49,324
Me?
744
00:31:50,742 --> 00:31:51,910
Yeah.
745
00:31:55,121 --> 00:31:57,290
I didn't mean for it to happen.
746
00:31:57,373 --> 00:31:58,541
I just.
747
00:31:59,292 --> 00:32:00,668
I couldn't stop it.
748
00:32:01,169 --> 00:32:02,378
Hey, look at me.
749
00:32:05,798 --> 00:32:07,383
You didn't do anything wrong.
750
00:32:09,677 --> 00:32:10,887
You're not mad?
751
00:32:11,596 --> 00:32:12,805
Not at all.
752
00:32:16,100 --> 00:32:18,561
[leaves rustle]
753
00:32:21,356 --> 00:32:22,106
You know.
754
00:32:22,190 --> 00:32:24,442
I always imagined this moment but I thought
755
00:32:24,525 --> 00:32:28,446
I was fucking insane to believe you liked me
756
00:32:29,822 --> 00:32:31,157
Yeah.
757
00:32:32,492 --> 00:32:34,661
I never thought I'd get to say it.
758
00:32:37,997 --> 00:32:39,791
Took you long enough.
759
00:32:45,797 --> 00:32:48,216
I started journaling.
760
00:32:48,925 --> 00:32:51,302
Helps me to relax through all of this.
761
00:32:51,636 --> 00:32:52,845
About what?
762
00:32:53,054 --> 00:32:53,972
Trees.
763
00:32:54,055 --> 00:32:55,264
Maples, actually.
764
00:32:55,598 --> 00:32:58,059
It's crazy how things we see every day
765
00:32:58,351 --> 00:33:00,144
can have such intricate lives.
766
00:33:01,062 --> 00:33:02,981
Also, I've analyzed our whole situation
767
00:33:03,064 --> 00:33:05,233
based on standard horror movie logic.
768
00:33:05,608 --> 00:33:06,818
We're all fucked.
769
00:33:06,943 --> 00:33:08,152
Amazing.
770
00:33:09,404 --> 00:33:10,571
No. I'm serious.
771
00:33:10,655 --> 00:33:11,864
Let's assess.
772
00:33:12,156 --> 00:33:14,784
We've got the jock, the mean girl, the nerd.
773
00:33:15,159 --> 00:33:16,327
Who’s already dead.
774
00:33:16,577 --> 00:33:18,079
And you know, there's the rule about,
775
00:33:18,955 --> 00:33:19,622
you know,
776
00:33:20,832 --> 00:33:22,542
sex. Oh, my God,
777
00:33:22,625 --> 00:33:23,835
we haven't done anything yet.
778
00:33:23,960 --> 00:33:26,045
God, you guys are a depressing bunch.
779
00:33:26,379 --> 00:33:27,755
It's lunch, not a funeral.
780
00:33:28,589 --> 00:33:30,008
Maybe read the room.
781
00:33:30,091 --> 00:33:30,883
Brett.
782
00:33:30,967 --> 00:33:31,968
Oh my bad.
783
00:33:32,051 --> 00:33:34,303
Forgot we're playing the traumatized camp game.
784
00:33:34,762 --> 00:33:37,223
Maybe if you listened more,
you wouldn't sound like an idiot.
785
00:33:37,432 --> 00:33:38,391
Can we not?
786
00:33:38,474 --> 00:33:40,852
My nerves are already shot with
you two sniping at each other.
787
00:33:41,019 --> 00:33:42,812
She’s right. We need to focus.
788
00:33:42,979 --> 00:33:44,063
Oh, focus. Right.
789
00:33:44,147 --> 00:33:44,897
Let me guess.
790
00:33:44,981 --> 00:33:46,482
Scarlett, you got another conspiracy theory?
791
00:33:46,566 --> 00:33:48,192
Maybe the camp's a spaceship now.
792
00:33:48,609 --> 00:33:49,527
[crunch]
793
00:33:50,194 --> 00:33:51,154
What's your problem, Ricky?
794
00:33:51,237 --> 00:33:52,321
Trouble in Paradise?
795
00:33:52,405 --> 00:33:54,407
Literally did not say a word to you.
796
00:33:54,490 --> 00:33:56,534
Brett, don’t-No, really, it's cute.
797
00:33:56,659 --> 00:33:58,870
You two playing house out
there all cuddled up in the middle
798
00:33:58,953 --> 00:34:00,163
of a murder spree.
799
00:34:00,246 --> 00:34:01,372
Real inspiring shit.
800
00:34:01,497 --> 00:34:02,623
What's your problem?
801
00:34:03,041 --> 00:34:04,000
No problem.
802
00:34:04,751 --> 00:34:05,918
Just saying it like it is.
803
00:34:06,544 --> 00:34:07,879
Not everyone wants to watch
804
00:34:08,087 --> 00:34:09,505
your little romance bloom while
805
00:34:09,589 --> 00:34:11,632
we're all busy, you know.
806
00:34:12,133 --> 00:34:13,342
Not dying.
807
00:34:14,302 --> 00:34:15,344
Needless to say, this camp
808
00:34:15,428 --> 00:34:16,637
doesn't need gay counselors.
809
00:34:17,972 --> 00:34:20,141
He always talks so much when he’s scared.
810
00:34:23,478 --> 00:34:24,812
What's that supposed to mean?
811
00:34:25,313 --> 00:34:27,273
Just people who bark the loudest
812
00:34:27,356 --> 00:34:28,816
are usually the most afraid.
813
00:34:30,693 --> 00:34:32,528
You're all acting like I'm the bad guy here.
814
00:34:32,987 --> 00:34:34,280
It's not like I'm homophobic.
815
00:34:34,363 --> 00:34:35,656
I'm not scared of you. It's just.
816
00:34:36,157 --> 00:34:37,241
It's just not natural.
817
00:34:37,325 --> 00:34:38,743
You are homophobic though.
818
00:34:39,285 --> 00:34:42,205
Let me explain it to you like this.
You’ve always liked girls, right?
819
00:34:42,330 --> 00:34:43,956
Never anything towards guys.
820
00:34:44,415 --> 00:34:45,583
Yeah.
821
00:34:45,666 --> 00:34:46,459
Only girls.
822
00:34:46,542 --> 00:34:48,169
And that's just normal to you, right?
823
00:34:48,252 --> 00:34:50,505
Because it's just your brain.
You aren't choosing to like girls.
824
00:34:50,671 --> 00:34:52,965
You just have a natural attraction to them.
825
00:34:53,049 --> 00:34:54,175
It's the same thing for us.
826
00:34:54,258 --> 00:34:55,051
Just the opposite.
827
00:34:55,134 --> 00:34:56,385
What's so hard to understand-Exactly.
828
00:34:56,511 --> 00:34:57,220
It’s the opposite.
829
00:34:57,303 --> 00:34:58,513
What about that is natural?
830
00:34:58,596 --> 00:34:59,764
Can we please not do this right now?
831
00:34:59,847 --> 00:35:02,809
We have bigger things to worry
about than him not agreeing with you.
832
00:35:02,892 --> 00:35:05,937
If you're so concerned about staying
alive, maybe just focus on that instead of
833
00:35:06,062 --> 00:35:08,272
whatever weird obsession you have with me and Ricky.
834
00:35:10,441 --> 00:35:11,943
Silence suits him.
835
00:35:13,236 --> 00:35:14,237
We can't keep doing this.
836
00:35:14,320 --> 00:35:15,780
Fighting each other isn't going to help.
837
00:35:15,988 --> 00:35:17,198
She's right.
838
00:35:18,908 --> 00:35:20,201
You're the one always paying attention.
839
00:35:20,743 --> 00:35:21,911
Any ideas?
840
00:35:22,954 --> 00:35:24,163
Not yet.
841
00:35:26,207 --> 00:35:27,667
Quiet before the storm.
842
00:35:28,417 --> 00:35:29,168
What does that mean? Great.
843
00:35:29,252 --> 00:35:30,795
Great. She's gone full crazy now.
844
00:35:32,797 --> 00:35:34,006
Just a feeling.
845
00:35:34,132 --> 00:35:36,008
Does anyone know where Addison is?
846
00:35:38,261 --> 00:35:39,470
We should go back.
847
00:35:39,637 --> 00:35:40,847
Yeah.
848
00:35:44,392 --> 00:35:45,601
You're going to die.
849
00:35:45,852 --> 00:35:47,603
[rustling]
850
00:35:50,022 --> 00:35:52,984
[mysterious music]
851
00:35:55,903 --> 00:35:58,865
[birds chirping]
852
00:36:18,759 --> 00:36:21,262
So this is it. We just sit here and wait to die.
853
00:36:21,345 --> 00:36:22,597
No one's dying.
854
00:36:22,805 --> 00:36:23,806
Oh, really?
855
00:36:23,890 --> 00:36:25,641
Once is a coincidence, but two?
856
00:36:25,725 --> 00:36:27,226
There is seriously something wrong.
857
00:36:27,643 --> 00:36:28,603
What about Ethan?
858
00:36:28,686 --> 00:36:29,896
Remember him?
859
00:36:30,062 --> 00:36:31,314
The one with the leaf on his head.
860
00:36:31,439 --> 00:36:32,148
Lilah.
861
00:36:32,231 --> 00:36:33,441
What? I'm just saying.
862
00:36:33,566 --> 00:36:35,026
Someone here is a killer.
863
00:36:35,526 --> 00:36:36,402
And let's not pretend
864
00:36:36,527 --> 00:36:37,987
that we're not suspicious of each other.
865
00:36:38,863 --> 00:36:39,989
She's right though.
866
00:36:40,072 --> 00:36:41,199
We should talk about it.
867
00:36:41,282 --> 00:36:42,491
Talk about what?
868
00:36:42,992 --> 00:36:43,868
Who the killer is.
869
00:36:45,203 --> 00:36:47,163
Statistically, it could be anyone here.
870
00:36:47,955 --> 00:36:49,749
Or it could be someone outside
871
00:36:49,832 --> 00:36:51,459
of our little trauma circle.
872
00:36:52,001 --> 00:36:53,294
Camp has other staff.
873
00:36:54,337 --> 00:36:55,546
Does it, though?
874
00:36:55,838 --> 00:36:57,840
Because I've literally only seen
875
00:36:57,924 --> 00:36:59,258
the same five adults.
876
00:36:59,508 --> 00:37:00,259
Yeah.
877
00:37:00,343 --> 00:37:01,552
Remember that girl Addison?
878
00:37:02,220 --> 00:37:03,304
Where's she been all week?
879
00:37:03,387 --> 00:37:04,764
We were looking for her earlier, but.
880
00:37:05,264 --> 00:37:06,098
She never showed up.
881
00:37:06,182 --> 00:37:07,183
True.
882
00:37:07,266 --> 00:37:09,685
I mean, let's look at the facts.
883
00:37:09,894 --> 00:37:11,687
Allie was killed right after a fight.
884
00:37:11,771 --> 00:37:14,106
That's like a murder mystery
885
00:37:14,273 --> 00:37:15,066
rule number one.
886
00:37:15,149 --> 00:37:16,275
Kill the bitchy one after a fight
887
00:37:16,359 --> 00:37:17,735
so everyone suspects everyone else.
888
00:37:18,236 --> 00:37:19,820
That doesn't mean anything.
889
00:37:20,112 --> 00:37:21,697
I'm not saying that you killed her, Ricky.
890
00:37:21,822 --> 00:37:23,991
I'm just saying people
891
00:37:24,283 --> 00:37:26,369
Snap-Says, you bitch.
892
00:37:26,452 --> 00:37:28,079
You're the one who got a screaming match with her.
893
00:37:28,162 --> 00:37:30,373
Ricky didn't do it. I wasn't accusing him.
894
00:37:30,456 --> 00:37:32,500
Besides, if I were to be the one to kill her,
895
00:37:32,917 --> 00:37:35,086
you'd all know. I'd be proud of it.
896
00:37:36,379 --> 00:37:38,047
Maya, that's really insensitive.
897
00:37:38,756 --> 00:37:40,174
Besides, he's lowkey right.
898
00:37:40,258 --> 00:37:41,592
You and Allie weren't exactly friends.
899
00:37:41,676 --> 00:37:42,718
Oh, please.
900
00:37:42,802 --> 00:37:43,719
If I killed everyone
901
00:37:43,803 --> 00:37:45,554
I had a fight with, you would all be dead by now.
902
00:37:45,638 --> 00:37:47,056
That's not very comforting.
903
00:37:47,139 --> 00:37:48,266
Yeah. Scarlett's right.
904
00:37:48,349 --> 00:37:49,850
You're not exactly helping your case.
905
00:37:50,393 --> 00:37:51,602
What about Dani?
906
00:37:51,727 --> 00:37:52,937
Ethan knew something.
907
00:37:53,020 --> 00:37:54,188
Maybe
908
00:37:54,647 --> 00:37:56,774
Dani wanted to shut him up.
909
00:37:58,317 --> 00:37:59,694
She does always seem to know more
910
00:37:59,777 --> 00:38:00,987
than she's letting on.
911
00:38:01,654 --> 00:38:04,156
Dani’s not the only one who knew about the symbol.
912
00:38:10,204 --> 00:38:11,372
What do you mean?
913
00:38:11,455 --> 00:38:15,042
Just that someone could have overheard her.
914
00:38:16,502 --> 00:38:18,754
Like someone in this group.
915
00:38:19,547 --> 00:38:20,756
It could be none of us.
916
00:38:21,340 --> 00:38:22,675
Or all of us.
917
00:38:24,552 --> 00:38:26,095
I'm going to the bathroom-Now?
918
00:38:26,178 --> 00:38:27,805
Unless you'd like to join me, Maya?
919
00:38:27,888 --> 00:38:29,307
Maybe stab me a couple of times
920
00:38:29,390 --> 00:38:30,599
and tell everyone.
921
00:38:37,481 --> 00:38:39,817
[zipper opening]
922
00:38:41,569 --> 00:38:45,948
[footsteps]
923
00:38:52,997 --> 00:38:57,043
[tension rising]
924
00:39:00,421 --> 00:39:02,631
[bass impact]
925
00:39:04,467 --> 00:39:05,801
She's been gone for a while now.
926
00:39:06,052 --> 00:39:07,553
It's been five minutes, Ben.
927
00:39:07,636 --> 00:39:08,804
Still doesn't feel right.
928
00:39:08,929 --> 00:39:10,139
I didn't see her in the bathroom.
929
00:39:10,306 --> 00:39:12,016
I also didn't see her on my way back.
930
00:39:13,517 --> 00:39:15,436
Let's stop standing here and actually check.
931
00:39:15,519 --> 00:39:16,729
Agreed.
932
00:39:18,814 --> 00:39:20,024
Are you coming, Lilah?
933
00:39:20,483 --> 00:39:21,692
Oh, you're worried about me?
934
00:39:21,942 --> 00:39:22,651
That's new.
935
00:39:22,735 --> 00:39:24,820
Did your boyfriend make you
mad? Didn’t let you suck his dick?
936
00:39:25,780 --> 00:39:27,239
Wow. Oh, wow.
937
00:39:27,323 --> 00:39:28,115
You know what, Lilah?
938
00:39:28,199 --> 00:39:29,492
I've got something for you.
939
00:39:29,575 --> 00:39:31,077
Wow, Ben. Real mature. Thanks.
940
00:39:31,243 --> 00:39:31,994
Kill yourself.
941
00:39:32,078 --> 00:39:33,287
You're turning into Allie.
942
00:39:33,537 --> 00:39:34,955
We should all go.
943
00:39:35,414 --> 00:39:36,499
Fine.
944
00:39:37,958 --> 00:39:40,920
[footsteps]
945
00:39:46,342 --> 00:39:47,551
Scarlett?
946
00:39:48,302 --> 00:39:50,513
You know, what if she just kept walking?
947
00:39:50,596 --> 00:39:52,723
Like maybe she went back to the cabins or something.
948
00:39:52,807 --> 00:39:54,016
She would have told us.
949
00:39:54,308 --> 00:39:55,226
Maybe she's the killer.
950
00:39:55,309 --> 00:39:56,435
Ran off to find her next move.
951
00:39:56,519 --> 00:39:57,728
Lilah, can you stop?
952
00:39:58,145 --> 00:39:59,647
What? It's not like anyone else was saying
953
00:39:59,730 --> 00:40:00,940
what they're actually thinking.
954
00:40:01,190 --> 00:40:02,233
No one's thinking that.
955
00:40:02,316 --> 00:40:04,193
The only thing anyone is thinking is how fucking
956
00:40:04,276 --> 00:40:05,528
annoying you are.
957
00:40:05,861 --> 00:40:07,154
And you're probably homophobic.
958
00:40:07,363 --> 00:40:08,406
I'm not homophobic.
959
00:40:08,531 --> 00:40:09,448
I liked a girl.
960
00:40:09,698 --> 00:40:10,825
You “liked”
961
00:40:10,908 --> 00:40:11,826
Renee Rapp.
962
00:40:11,909 --> 00:40:13,119
She's objectively hot.
963
00:40:13,327 --> 00:40:14,412
Who doesn't like her?
964
00:40:14,495 --> 00:40:15,704
Even I like Renee Rapp.
965
00:40:15,913 --> 00:40:17,206
Oh shut up, gay boy.
966
00:40:17,289 --> 00:40:18,916
Just because you have a
little twink to fuck around with
967
00:40:18,999 --> 00:40:21,168
doesn't mean all of a sudden
you can think for yourself.
968
00:40:21,585 --> 00:40:22,795
Oh my God.
969
00:40:22,878 --> 00:40:24,839
That's what this is about. You’re jealous.
970
00:40:25,131 --> 00:40:27,133
What? You knew Ricky was the only semi
971
00:40:27,216 --> 00:40:28,426
attractive guy here.
972
00:40:28,717 --> 00:40:30,136
And ever since I hooked up with him,
973
00:40:30,219 --> 00:40:31,595
you've been acting all bitchy.
974
00:40:31,720 --> 00:40:33,806
What are you talking-Oh, my god.
975
00:40:33,889 --> 00:40:35,641
That's so fucking embarrassing.
976
00:40:36,642 --> 00:40:37,810
Okay, fine.
977
00:40:37,935 --> 00:40:40,521
You’re making him think that he
wants something he actually doesn't.
978
00:40:40,604 --> 00:40:42,022
What is with you and Brett
979
00:40:42,106 --> 00:40:43,274
and this stupid shit?
980
00:40:43,357 --> 00:40:44,775
It's not my fault he didn't want you.
981
00:40:44,859 --> 00:40:46,861
Some of us aren't born ugly
982
00:40:46,944 --> 00:40:48,195
and the most unnatural thing
983
00:40:48,279 --> 00:40:49,738
here is the amount of mascara
984
00:40:49,822 --> 00:40:51,782
you're wearing during a murder spree.
985
00:40:51,866 --> 00:40:53,075
Fuck.
986
00:40:54,827 --> 00:40:55,661
[twig snaps in the distance]
987
00:40:55,828 --> 00:40:56,996
Scarlett?
988
00:40:57,204 --> 00:40:58,497
I'm going to tell Dani about this.
989
00:40:58,873 --> 00:41:00,040
Why would she believe you?
990
00:41:00,374 --> 00:41:01,375
I've actually gotten really close
991
00:41:01,459 --> 00:41:02,626
with her the past few days.
992
00:41:03,043 --> 00:41:04,545
If you're so close to her,
993
00:41:04,628 --> 00:41:05,671
why don't you go for her?
994
00:41:05,754 --> 00:41:08,883
Increase your Tinder age to geriatric ass woman.
995
00:41:08,966 --> 00:41:11,677
Ew! Fuck you.
996
00:41:12,094 --> 00:41:13,220
[twig snaps in the distance]
997
00:41:14,472 --> 00:41:16,390
[intense hit] [synth coming closer]
998
00:41:16,599 --> 00:41:17,725
Run.
999
00:41:18,100 --> 00:41:20,644
Maya, you can’t just say “run”
every time you see a killer.
1000
00:41:21,562 --> 00:41:25,316
[intense music]
1001
00:41:28,777 --> 00:41:29,987
What the hell was that?
1002
00:41:30,070 --> 00:41:30,988
I don't know.
1003
00:41:31,071 --> 00:41:31,906
What do you think?
1004
00:41:31,989 --> 00:41:33,073
I don't know.
1005
00:41:33,157 --> 00:41:34,366
Are they following us?
1006
00:41:34,450 --> 00:41:35,618
I don't know. Just keep running.
1007
00:41:35,826 --> 00:41:36,702
Go go go!
1008
00:41:44,001 --> 00:41:46,045
Slow down, Lilah! Then run faster!
1009
00:41:46,128 --> 00:41:47,046
We can’t split from them.
1010
00:41:47,129 --> 00:41:48,297
We should find them.
1011
00:41:48,422 --> 00:41:50,716
Okay. So now you care about them?
1012
00:41:51,050 --> 00:41:52,343
[twig snaps in the distance]
1013
00:41:53,886 --> 00:41:55,095
Did you hear that?
1014
00:41:55,179 --> 00:41:56,347
Yeah, I heard that.
1015
00:41:57,765 --> 00:41:59,767
They're all gonna fucking die.
1016
00:42:00,100 --> 00:42:01,101
[tension riser]
1017
00:42:03,479 --> 00:42:05,523
[frantic footsteps]
1018
00:42:05,940 --> 00:42:07,942
Splitting up was such a stupid fucking idea.
1019
00:42:08,025 --> 00:42:09,235
Shut up!
1020
00:42:09,360 --> 00:42:10,110
[twig snaps in the distance]
1021
00:42:10,236 --> 00:42:10,986
What was that?
1022
00:42:11,237 --> 00:42:12,863
We’re being hunted like Bambis
1023
00:42:13,030 --> 00:42:14,907
Let's just not stop. Keep moving.
1024
00:42:15,074 --> 00:42:16,325
[sharp violin] It’s me!
1025
00:42:16,867 --> 00:42:18,035
It's me.
1026
00:42:18,244 --> 00:42:20,913
What the hell, Dani? I
seriously almost just shit myself.
1027
00:42:21,080 --> 00:42:22,748
You can’t sneak up on people like that.
1028
00:42:22,915 --> 00:42:24,375
I. I need to talk to you.
1029
00:42:24,458 --> 00:42:26,335
What the hell are you doing out here?
1030
00:42:26,710 --> 00:42:28,504
I just need to talk to you guys.
1031
00:42:28,629 --> 00:42:29,838
About what?
1032
00:42:30,172 --> 00:42:31,882
Not here. It's not safe here.
1033
00:42:31,966 --> 00:42:33,384
Why should we trust you?
1034
00:42:34,218 --> 00:42:34,885
Well, because if I
1035
00:42:34,969 --> 00:42:36,971
was going to kill you, I just do it right now.
1036
00:42:38,556 --> 00:42:39,932
That's not very convincing.
1037
00:42:40,015 --> 00:42:41,016
Just listen.
1038
00:42:41,100 --> 00:42:42,351
I don't have much time to convince
1039
00:42:42,434 --> 00:42:43,602
you guys, but,
1040
00:42:44,144 --> 00:42:46,188
camp, it's not what you think.
1041
00:42:46,272 --> 00:42:47,439
Yeah. No shit.
1042
00:42:47,898 --> 00:42:48,774
No, it's.
1043
00:42:48,857 --> 00:42:49,608
It's a front.
1044
00:42:49,692 --> 00:42:50,859
All of it is staged.
1045
00:42:51,110 --> 00:42:52,945
The activities, the
1046
00:42:53,529 --> 00:42:54,905
the counselors, the rules.
1047
00:42:55,239 --> 00:42:56,448
A front for what?
1048
00:42:57,741 --> 00:42:58,951
Cult.
1049
00:42:59,577 --> 00:43:00,619
You're serious?
1050
00:43:00,703 --> 00:43:01,662
Dead serious.
1051
00:43:01,745 --> 00:43:03,080
What kind of cult?
1052
00:43:04,832 --> 00:43:05,958
The nepo baby cult.
1053
00:43:06,041 --> 00:43:07,543
What the fuck are you talking about?
1054
00:43:07,626 --> 00:43:08,627
That's not real.
1055
00:43:08,711 --> 00:43:11,755
It is! Every first year counselor
1056
00:43:11,839 --> 00:43:13,966
is just a part of their initiation.
1057
00:43:14,049 --> 00:43:15,884
Initiation for what?
1058
00:43:16,552 --> 00:43:18,971
To prove they're willing to do anything to get in.
1059
00:43:19,930 --> 00:43:21,140
And the rest of us?
1060
00:43:21,974 --> 00:43:23,183
We're just.
1061
00:43:23,267 --> 00:43:24,476
Collateral damage.
1062
00:43:24,685 --> 00:43:25,894
What do you mean “we”?
1063
00:43:27,021 --> 00:43:28,230
I mean,
1064
00:43:28,314 --> 00:43:29,690
I was one of you guys too.
1065
00:43:30,608 --> 00:43:32,359
But I survived the initiation.
1066
00:43:32,526 --> 00:43:33,736
I want out.
1067
00:43:34,111 --> 00:43:36,155
So who are you? Who are you related to?
1068
00:43:37,364 --> 00:43:38,324
My niece.
1069
00:43:38,407 --> 00:43:40,117
Her name is Lilah,
1070
00:43:41,410 --> 00:43:43,704
but she wants to get into the cult.
1071
00:43:45,164 --> 00:43:46,332
Oh, my God, that whore.
1072
00:43:46,874 --> 00:43:48,125
Fuck!
1073
00:43:48,375 --> 00:43:49,627
That fucking whore!
1074
00:43:51,670 --> 00:43:52,880
Okay, wait wait, wait.
1075
00:43:53,255 --> 00:43:56,258
This is all a big cult for nepotism babies?
1076
00:43:56,508 --> 00:43:57,718
That's what's killing us?
1077
00:43:57,885 --> 00:43:58,636
Yeah.
1078
00:43:58,719 --> 00:44:00,012
Well, I guess we still don't know
1079
00:44:00,095 --> 00:44:01,263
who the killer is.
1080
00:44:02,056 --> 00:44:04,224
It's like a hype house, but for murder?
1081
00:44:05,351 --> 00:44:06,560
Basically.
1082
00:44:06,977 --> 00:44:08,187
Fuck.
1083
00:44:08,437 --> 00:44:09,897
I can't believe we're about to be killed
1084
00:44:09,980 --> 00:44:11,649
by a bunch of fucking nepo babies.
1085
00:44:11,732 --> 00:44:13,233
That's so embarrassing.
1086
00:44:14,109 --> 00:44:15,277
Let's go.
1087
00:44:17,029 --> 00:44:19,990
[creepy music]
1088
00:44:23,744 --> 00:44:25,996
[footsteps]
1089
00:44:26,413 --> 00:44:27,665
Where is everyone?
1090
00:44:29,124 --> 00:44:30,334
Oh my God,
1091
00:44:31,126 --> 00:44:32,211
you're in a fucking tree!
1092
00:44:32,336 --> 00:44:33,545
How are you planning to kill someone?
1093
00:44:33,671 --> 00:44:34,338
Jump on them?
1094
00:44:34,421 --> 00:44:35,172
Oh my God.
1095
00:44:35,255 --> 00:44:36,882
Can you let me be creative for once?
1096
00:44:37,257 --> 00:44:39,009
This isn’t fucking WWE
1097
00:44:39,093 --> 00:44:40,135
dumb ass.
1098
00:44:40,219 --> 00:44:40,886
[scream]
1099
00:44:41,011 --> 00:44:41,637
[thud] Oh my god.
1100
00:44:41,720 --> 00:44:43,555
Damn it, bitch! Get off me!
1101
00:44:45,599 --> 00:44:48,852
[footsteps]
1102
00:44:49,978 --> 00:44:51,188
Come on.
1103
00:44:54,817 --> 00:44:55,537
[hums a tune]
1104
00:45:01,323 --> 00:45:04,284
[dark magical noise]
1105
00:45:08,122 --> 00:45:10,749
What in the Harry fucking Potter?
1106
00:45:11,625 --> 00:45:12,793
What's in there?
1107
00:45:13,001 --> 00:45:15,546
You're about to find out, dumbass.
1108
00:45:19,341 --> 00:45:20,092
Okay.
1109
00:45:20,175 --> 00:45:21,927
Who made these?
1110
00:45:22,678 --> 00:45:23,887
I need one for college.
1111
00:45:24,346 --> 00:45:27,975
These are-Addison Jamison.
1112
00:45:28,267 --> 00:45:29,476
That's Addison.
1113
00:45:30,102 --> 00:45:31,186
Greenwich.
1114
00:45:31,270 --> 00:45:32,438
Her real name.
1115
00:45:35,774 --> 00:45:37,401
Sophia Montgomery.
1116
00:45:39,111 --> 00:45:40,320
Sophia Smithe.
1117
00:45:41,655 --> 00:45:43,991
Lori Montgomery's daughter.
1118
00:45:44,158 --> 00:45:45,367
Camper support.
1119
00:45:45,826 --> 00:45:47,119
They've been lying to us.
1120
00:45:47,953 --> 00:45:49,163
Lilah Grey.
1121
00:45:50,372 --> 00:45:51,582
Lilah Shaw.
1122
00:45:52,124 --> 00:45:53,333
Your niece.
1123
00:45:53,584 --> 00:45:54,585
Yeah.
1124
00:45:54,668 --> 00:45:55,836
Look at this one.
1125
00:45:56,044 --> 00:45:57,045
Brett Hunter.
1126
00:45:57,129 --> 00:45:58,297
That tracks.
1127
00:45:59,298 --> 00:46:01,091
So this is how they hide.
1128
00:46:02,676 --> 00:46:04,261
[branch snaps]
1129
00:46:04,344 --> 00:46:05,888
Someone’s coming. Hide!
1130
00:46:05,971 --> 00:46:07,139
I'll go buy you some time.
1131
00:46:07,222 --> 00:46:08,098
There might be multiple of them.
1132
00:46:08,182 --> 00:46:09,600
Go. Go!
1133
00:46:11,810 --> 00:46:15,439
[frantic footsteps]
1134
00:46:16,774 --> 00:46:21,653
[eerie, tense music]
1135
00:46:28,243 --> 00:46:29,453
We know who you are.
1136
00:46:29,661 --> 00:46:30,621
Stop the act!
1137
00:46:30,704 --> 00:46:31,872
Take the mask off.
1138
00:46:37,419 --> 00:46:39,505
[tense riser]
1139
00:46:41,715 --> 00:46:42,841
You lied to us.
1140
00:46:42,925 --> 00:46:44,593
What the hell is wrong with you?
1141
00:46:44,718 --> 00:46:46,595
Honestly, a lot.
1142
00:46:46,720 --> 00:46:47,763
You killed people.
1143
00:46:47,888 --> 00:46:48,847
It's nothing personal.
1144
00:46:48,931 --> 00:46:50,682
You killed Ethan and Allie.
1145
00:46:50,891 --> 00:46:52,267
Ethan was too curious.
1146
00:46:52,434 --> 00:46:53,185
[eerie music shift]
1147
00:46:53,268 --> 00:46:55,479
[fast heartbeat] This camp is not real.
1148
00:46:59,858 --> 00:47:01,068
Scarlett.
1149
00:47:01,151 --> 00:47:02,361
You found something you shouldn’t have.
1150
00:47:03,195 --> 00:47:03,946
[eerie music shift]
1151
00:47:04,321 --> 00:47:06,031
You killed him to keep this a secret.
1152
00:47:06,114 --> 00:47:07,783
He would have ruined everything.
1153
00:47:08,158 --> 00:47:08,951
And Allie?
1154
00:47:09,034 --> 00:47:10,285
Allie had her own problems.
1155
00:47:10,369 --> 00:47:11,119
[eerie music shift]
1156
00:47:11,245 --> 00:47:12,079
[fast heartbeat] You.
1157
00:47:12,246 --> 00:47:12,913
You're nobody,
1158
00:47:13,038 --> 00:47:14,665
Scarlett. Invisible.
1159
00:47:14,832 --> 00:47:16,333
Just a fucking freak.
1160
00:47:16,750 --> 00:47:18,585
You should stop talking.
1161
00:47:18,794 --> 00:47:21,088
What are you going to do about it? Bore me to death?
1162
00:47:21,547 --> 00:47:23,507
God, you’re pathetic.
1163
00:47:23,674 --> 00:47:24,424
[eerie music shift]
1164
00:47:24,925 --> 00:47:25,968
You're a monster.
1165
00:47:26,468 --> 00:47:29,471
No, I'm just realistic.
1166
00:47:31,765 --> 00:47:33,350
[bass impact]
1167
00:47:33,892 --> 00:47:36,186
Another one? Oh my God.
1168
00:47:37,396 --> 00:47:38,981
What the hell is this?
1169
00:47:39,231 --> 00:47:40,023
Oh my God!
1170
00:47:40,107 --> 00:47:40,899
Really, Scarlett?
1171
00:47:40,983 --> 00:47:42,109
What are you doing here?
1172
00:47:42,317 --> 00:47:43,652
What am I doing here?
1173
00:47:43,986 --> 00:47:45,529
What are you doing here?
1174
00:47:46,071 --> 00:47:46,780
Handling it.
1175
00:47:46,864 --> 00:47:49,074
Oh, clearly, you're doing a great job.
1176
00:47:49,157 --> 00:47:50,784
You had your moment last year.
1177
00:47:53,036 --> 00:47:54,246
Hi, everyone.
1178
00:47:55,205 --> 00:47:56,415
Addison?
1179
00:47:57,207 --> 00:47:58,000
Oh, yeah.
1180
00:47:58,083 --> 00:47:59,251
She's related to the owners.
1181
00:48:00,210 --> 00:48:01,670
You screwed everything up.
1182
00:48:01,753 --> 00:48:02,504
You know that.
1183
00:48:02,588 --> 00:48:03,964
I've got this under control.
1184
00:48:04,047 --> 00:48:04,965
Control?
1185
00:48:05,048 --> 00:48:06,925
You call this under control?
1186
00:48:07,509 --> 00:48:08,677
You're such an idiot.
1187
00:48:09,011 --> 00:48:10,762
Can someone explain what's happening here?
1188
00:48:11,179 --> 00:48:12,681
Aw, Poor little Ricky.
1189
00:48:12,764 --> 00:48:13,599
So lost.
1190
00:48:13,724 --> 00:48:14,641
This isn’t a game!
1191
00:48:15,142 --> 00:48:16,435
Oh, but it is.
1192
00:48:17,019 --> 00:48:17,895
And you're losing.
1193
00:48:17,978 --> 00:48:19,062
Addison, can you just leave?
1194
00:48:19,146 --> 00:48:20,898
Leave? Leave?
1195
00:48:20,981 --> 00:48:22,482
I'm here to clean up after you.
1196
00:48:22,566 --> 00:48:23,942
You ungrateful bitch.
1197
00:48:24,192 --> 00:48:25,986
Both of you need to just shut up and explain.
1198
00:48:26,320 --> 00:48:28,363
Oh, you don't know?
1199
00:48:28,572 --> 00:48:29,823
Didn't Dani tell you?
1200
00:48:30,616 --> 00:48:31,783
Fucking traitor.
1201
00:48:31,992 --> 00:48:32,951
It's okay.
1202
00:48:33,035 --> 00:48:34,244
Lilah's got her down.
1203
00:48:36,705 --> 00:48:38,040
Why are you doing this?
1204
00:48:38,832 --> 00:48:40,042
To win.
1205
00:48:40,417 --> 00:48:42,753
Wait. So who brought you into all this?
1206
00:48:42,836 --> 00:48:44,046
Who are you related to?
1207
00:48:44,171 --> 00:48:46,048
My mom. Amy.
1208
00:48:47,591 --> 00:48:49,927
The fucking arts and crafts lady.
1209
00:48:50,552 --> 00:48:52,304
Oh-Mhm.
1210
00:48:53,388 --> 00:48:54,348
Didn’t like her.
1211
00:48:57,434 --> 00:48:59,478
Where are Ethel and Arthur?
1212
00:48:59,937 --> 00:49:01,772
Oh. My grandparents?
1213
00:49:01,855 --> 00:49:04,107
Well, they're in a bunker somewhere.
1214
00:49:04,983 --> 00:49:06,735
They're preparing for the next ceremony.
1215
00:49:07,235 --> 00:49:08,820
They bring in fresh meat every year.
1216
00:49:09,488 --> 00:49:12,282
You win, you join the family, you lose?
1217
00:49:12,366 --> 00:49:14,159
Well, we already know what happens.
1218
00:49:14,284 --> 00:49:15,410
Why are you even here?
1219
00:49:15,494 --> 00:49:17,704
To clean up after you remember?
1220
00:49:19,957 --> 00:49:21,166
Honestly, I'm starting to
1221
00:49:21,249 --> 00:49:22,960
think you're more trouble than you're worth.
1222
00:49:23,585 --> 00:49:25,087
I don't need your help-Oh.
1223
00:49:25,712 --> 00:49:26,630
You do.
1224
00:49:26,713 --> 00:49:28,548
Okay, I've had enough of this.
1225
00:49:30,092 --> 00:49:31,385
What are you going to try to do?
1226
00:49:31,468 --> 00:49:32,469
Stop me?
1227
00:49:34,179 --> 00:49:35,222
Get her ass!
1228
00:49:35,347 --> 00:49:36,974
[blunt impact - body hits floor]
1229
00:49:37,265 --> 00:49:38,475
Stay down!
1230
00:49:41,353 --> 00:49:42,479
You think you've won?
1231
00:49:42,562 --> 00:49:43,689
[blunt impact - body hits floor]
1232
00:49:45,524 --> 00:49:46,274
It's over.
1233
00:49:46,358 --> 00:49:47,985
Scarlett, we can stop now.
1234
00:49:48,402 --> 00:49:50,487
We’ll... we’ll be your alibi.
1235
00:49:50,570 --> 00:49:51,905
We'll help you get out of this.
1236
00:49:52,698 --> 00:49:53,740
Really?
1237
00:49:53,949 --> 00:49:56,368
Yes! We'll do anything it takes.
1238
00:49:58,036 --> 00:49:59,121
So will I.
1239
00:49:59,329 --> 00:50:00,664
[blade sinks in]
1240
00:50:00,998 --> 00:50:02,416
No. Ricky.
1241
00:50:02,541 --> 00:50:03,750
Ricky!
1242
00:50:03,917 --> 00:50:04,918
Ricky!
1243
00:50:05,002 --> 00:50:06,169
Oh my God!
1244
00:50:06,253 --> 00:50:07,421
Ricky, please.
1245
00:50:07,796 --> 00:50:08,880
He was in the way.
1246
00:50:08,964 --> 00:50:10,090
[blunt impact - body hits floor]
1247
00:50:10,549 --> 00:50:15,971
[series of blunt impacts - cries of pain]
1248
00:50:16,430 --> 00:50:17,556
Ricky!
1249
00:50:17,639 --> 00:50:18,849
Ricky! Ricky, please!
1250
00:50:19,057 --> 00:50:19,933
You can't die!
1251
00:50:19,975 --> 00:50:20,976
I need you, Ricky!
1252
00:50:21,059 --> 00:50:22,185
Ricky!
1253
00:50:23,145 --> 00:50:26,023
Ben, I-
1254
00:50:27,065 --> 00:50:28,150
Ricky!
1255
00:50:28,233 --> 00:50:29,317
Wake up!
1256
00:50:29,401 --> 00:50:30,610
Ricky!
1257
00:50:30,694 --> 00:50:31,570
Ricky!
1258
00:50:31,653 --> 00:50:32,863
Please.
1259
00:50:32,988 --> 00:50:34,156
Please.
1260
00:50:34,781 --> 00:50:39,619
[somber music]
1261
00:50:41,455 --> 00:50:44,416
[sobs]
1262
00:50:45,584 --> 00:50:47,794
Ben, we have to go-No.
1263
00:50:48,462 --> 00:50:50,047
We need to leave now.
1264
00:50:50,672 --> 00:50:51,882
I'm not leaving.
1265
00:50:51,965 --> 00:50:54,134
Ben, you can't save him. Let's go.
1266
00:50:57,304 --> 00:50:59,097
[grunts angrily]
1267
00:51:10,275 --> 00:51:11,401
We can't stop moving.
1268
00:51:11,485 --> 00:51:12,611
Keep going.
1269
00:51:19,701 --> 00:51:20,744
[twig breaks in the distance]
1270
00:51:20,827 --> 00:51:22,037
Did you hear that?
1271
00:51:22,204 --> 00:51:23,663
It's probably just a squirrel.
1272
00:51:23,747 --> 00:51:26,708
A really big murderous squirrel.
1273
00:51:27,876 --> 00:51:28,627
[loud impact]
1274
00:51:28,710 --> 00:51:30,253
Thought you could escape, huh?
1275
00:51:30,629 --> 00:51:31,838
Lilah.
1276
00:51:32,339 --> 00:51:33,131
You were always
1277
00:51:33,215 --> 00:51:34,508
so worried about me aunt Dani.
1278
00:51:34,800 --> 00:51:36,051
Always trying to protect me.
1279
00:51:36,885 --> 00:51:39,304
But now you've outlived your usefulness.
1280
00:51:39,554 --> 00:51:40,722
What are you talking about?
1281
00:51:40,972 --> 00:51:42,015
Simple.
1282
00:51:42,099 --> 00:51:43,517
I'm done being the little pawn.
1283
00:51:43,600 --> 00:51:44,810
I want in.
1284
00:51:44,935 --> 00:51:46,061
And if that means killing you
1285
00:51:46,144 --> 00:51:48,188
to get into this cult, then so be it.
1286
00:51:48,313 --> 00:51:50,690
You’ve lost it Lilah-Maybe!
1287
00:51:50,899 --> 00:51:52,901
But, at least I know how to play the game.
1288
00:51:53,235 --> 00:51:54,569
[blade sinks in]
1289
00:51:54,653 --> 00:51:55,487
Lilah.
1290
00:51:55,946 --> 00:51:57,114
Lilah, what are you doing?
1291
00:51:57,697 --> 00:51:58,698
Sorry, Auntie,
1292
00:51:58,782 --> 00:51:59,991
but you're too old for this shit.
1293
00:52:00,408 --> 00:52:02,452
And I will be using every last penny
1294
00:52:02,536 --> 00:52:04,204
in your bank account to buy a Birkin.
1295
00:52:04,454 --> 00:52:05,664
[wet squelching & scream]
1296
00:52:05,747 --> 00:52:07,707
What’re you-Dani!
1297
00:52:10,210 --> 00:52:11,920
[cries] Dani, it’s gonna be okay.
1298
00:52:12,003 --> 00:52:13,213
Put pressure on it.
1299
00:52:13,505 --> 00:52:14,714
[cries] It really hurts.
1300
00:52:15,215 --> 00:52:16,550
Survival of the fittest.
1301
00:52:17,300 --> 00:52:18,093
Are you gonna fight back
1302
00:52:18,176 --> 00:52:19,302
or just let me kill you?
1303
00:52:20,387 --> 00:52:21,179
Take another
1304
00:52:21,263 --> 00:52:23,807
fucking step and I'll kill you, I swear to God.
1305
00:52:23,890 --> 00:52:25,350
You are not getting away with this.
1306
00:52:26,560 --> 00:52:29,521
[Tchaikovsky’s “Swan Lake” starts]
1307
00:52:30,438 --> 00:52:31,648
What's that sound?
1308
00:52:37,863 --> 00:52:39,072
What the hell is she doing?
1309
00:52:39,197 --> 00:52:41,408
And also, where is that music coming from?
1310
00:52:41,575 --> 00:52:42,993
We don't have speakers out here.
1311
00:52:43,076 --> 00:52:44,286
I don't know.
1312
00:52:44,953 --> 00:52:46,246
Oh, my fucking God!
1313
00:52:46,329 --> 00:52:48,290
Why is she making this whole fucking thing
1314
00:52:48,373 --> 00:52:49,291
about her?
1315
00:52:49,416 --> 00:52:50,500
[running closer]
1316
00:52:51,168 --> 00:52:55,839
[slice and blood pouring]
1317
00:52:55,964 --> 00:52:58,008
[choking]
1318
00:53:01,553 --> 00:53:02,971
[body thud]
1319
00:53:03,305 --> 00:53:06,266
[blood splatters]
1320
00:53:14,524 --> 00:53:15,942
What
1321
00:53:16,484 --> 00:53:18,028
the fuck?
1322
00:53:18,111 --> 00:53:19,779
Something had to be done.
1323
00:53:21,114 --> 00:53:22,574
Did you just kill her?
1324
00:53:22,657 --> 00:53:24,242
She was going to kill you.
1325
00:53:24,701 --> 00:53:26,244
And I wasn't going to let that happen.
1326
00:53:27,037 --> 00:53:28,246
Why would you help us?
1327
00:53:28,705 --> 00:53:29,956
I'm not like her.
1328
00:53:30,248 --> 00:53:31,416
I never was.
1329
00:53:31,833 --> 00:53:32,500
But you were.
1330
00:53:32,584 --> 00:53:33,293
You were weird.
1331
00:53:33,376 --> 00:53:34,920
We found those ID’s
1332
00:53:35,337 --> 00:53:36,546
I was scared.
1333
00:53:36,963 --> 00:53:38,965
I didn't know who I was supposed to be here,
1334
00:53:39,549 --> 00:53:40,717
but I'm not scared anymore.
1335
00:53:41,551 --> 00:53:42,636
I don't know if you can trust her.
1336
00:53:42,719 --> 00:53:43,929
You don't have a choice.
1337
00:53:44,137 --> 00:53:46,598
I'm the only one who can help you now.
1338
00:53:49,059 --> 00:53:50,227
We need to move.
1339
00:53:50,310 --> 00:53:52,103
Before anyone else shows up.
1340
00:53:52,270 --> 00:53:53,396
Right.
1341
00:53:53,521 --> 00:53:54,606
And Dani?
1342
00:53:54,689 --> 00:53:56,316
We can't save her now.
1343
00:53:57,901 --> 00:54:00,237
Well, well, well.
1344
00:54:00,904 --> 00:54:02,113
Look who it is.
1345
00:54:02,364 --> 00:54:04,783
Little queers playing hero,
1346
00:54:05,784 --> 00:54:07,744
You know, I always thought
you'd be the one with the knife.
1347
00:54:07,994 --> 00:54:10,288
You’re real good hiding, Pretty boy.
1348
00:54:10,664 --> 00:54:12,707
Shut the fuck up, Brett.
1349
00:54:12,916 --> 00:54:15,585
I'm sorry. Did I hurt your feelings?
1350
00:54:15,669 --> 00:54:17,003
Maybe you should cry about it.
1351
00:54:17,879 --> 00:54:19,089
Or are you too busy mourning
1352
00:54:19,172 --> 00:54:20,757
about your dead boyfriend.
1353
00:54:22,592 --> 00:54:23,802
You think you're better than me?
1354
00:54:24,219 --> 00:54:25,679
You and your little secret.
1355
00:54:27,013 --> 00:54:29,099
Yeah, I bet you didn't think I knew about you two.
1356
00:54:29,432 --> 00:54:31,309
[screams] [blade slices in]
1357
00:54:31,643 --> 00:54:32,727
[wet squelch]
1358
00:54:36,940 --> 00:54:39,901
[struggling]
1359
00:54:41,403 --> 00:54:42,612
Shit.
1360
00:54:43,613 --> 00:54:44,823
I'm sorry.
1361
00:54:47,951 --> 00:54:50,287
It's too late to apologize now, Brett.
1362
00:54:52,956 --> 00:54:57,252
[footsteps]
1363
00:55:04,426 --> 00:55:05,635
Is this it?
1364
00:55:05,885 --> 00:55:07,637
Are we really going to get out?
1365
00:55:08,555 --> 00:55:09,764
It’s gotta be.
1366
00:55:10,098 --> 00:55:11,391
We just have to push through.
1367
00:55:12,100 --> 00:55:13,310
Yeah, but there could still be someone
1368
00:55:13,393 --> 00:55:14,185
watching.
1369
00:55:14,269 --> 00:55:15,937
[loud impact] Wait, stop!
1370
00:55:16,271 --> 00:55:18,189
Don't open the gate.
1371
00:55:19,357 --> 00:55:20,859
What the hell are you doing here?
1372
00:55:21,443 --> 00:55:22,652
You don't understand.
1373
00:55:22,902 --> 00:55:24,529
The cult isn't done yet.
1374
00:55:24,779 --> 00:55:27,032
What's going on? We thought you-Shut up!
1375
00:55:28,783 --> 00:55:30,160
The cult isn't done yet.
1376
00:55:30,285 --> 00:55:31,578
They’ll send someone after you.
1377
00:55:31,661 --> 00:55:33,955
This.. This place is a trap.
1378
00:55:35,040 --> 00:55:36,541
I can't protect you anymore.
1379
00:55:36,791 --> 00:55:37,959
We thought you were dead.
1380
00:55:38,752 --> 00:55:40,837
Dani, we've already been through hell.
1381
00:55:41,046 --> 00:55:42,005
If you're not with us, then move.
1382
00:55:42,088 --> 00:55:43,631
You don't understand what's going on.
1383
00:55:43,715 --> 00:55:44,883
[gunshot]
1384
00:55:49,554 --> 00:55:50,638
[cries] [body hits the ground]
1385
00:55:50,805 --> 00:55:53,641
Don't take another fucking step.
1386
00:55:54,351 --> 00:55:57,312
[chilling music]
1387
00:55:59,564 --> 00:56:00,774
I thought you were on vacation.
1388
00:56:01,066 --> 00:56:02,317
Your Instagram showed you on a yacht
1389
00:56:02,400 --> 00:56:03,610
like yesterday.
1390
00:56:03,943 --> 00:56:04,986
Pre-scheduled post.
1391
00:56:05,070 --> 00:56:06,196
Dumb fuck.
1392
00:56:07,197 --> 00:56:07,864
Damn.
1393
00:56:07,947 --> 00:56:09,074
She out-stalked you.
1394
00:56:09,157 --> 00:56:10,283
Why are you doing this?
1395
00:56:10,367 --> 00:56:12,619
What do you even get from this?
1396
00:56:12,786 --> 00:56:13,995
It all started with me.
1397
00:56:14,621 --> 00:56:15,622
Arthur and I didn't open
1398
00:56:15,705 --> 00:56:17,499
this camp to babysit children.
1399
00:56:18,166 --> 00:56:20,293
We opened it to protect something sacred.
1400
00:56:20,627 --> 00:56:22,003
To find those worthy enough
1401
00:56:22,087 --> 00:56:23,922
to carry the weight of power.
1402
00:56:24,631 --> 00:56:25,840
And power
1403
00:56:26,049 --> 00:56:27,384
requires sacrifice.
1404
00:56:27,509 --> 00:56:28,843
[scream & stab] [bass impact]
1405
00:56:29,803 --> 00:56:30,470
That night, I
1406
00:56:30,512 --> 00:56:31,679
understood the truth.
1407
00:56:32,013 --> 00:56:34,182
That power isn't given.
1408
00:56:34,724 --> 00:56:35,934
No. It's taken.
1409
00:56:36,309 --> 00:56:37,977
And I've been taking it ever since.
1410
00:56:38,561 --> 00:56:39,562
You’re a monster.
1411
00:56:39,687 --> 00:56:41,773
A monster or a savior?
1412
00:56:42,190 --> 00:56:44,734
Let us through or we’ll make you move.
1413
00:56:46,486 --> 00:56:47,612
Oh, kids.
1414
00:56:47,946 --> 00:56:49,155
You've already lost.
1415
00:56:49,280 --> 00:56:51,157
[surge of power - loud whoosh]
1416
00:56:54,285 --> 00:56:54,953
[punch]
1417
00:56:55,078 --> 00:56:55,870
[bone snap] [scream]
1418
00:56:57,455 --> 00:56:58,456
Get away from her!
1419
00:56:58,540 --> 00:57:00,417
[surge of power - loud whoosh]
1420
00:57:03,586 --> 00:57:04,546
[hard kick]
1421
00:57:06,756 --> 00:57:07,966
Maya!
1422
00:57:08,049 --> 00:57:09,259
Maya!
1423
00:57:09,676 --> 00:57:10,844
Take it!
1424
00:57:17,016 --> 00:57:19,018
[blade slices deep]
1425
00:57:24,232 --> 00:57:25,442
Oops.
1426
00:57:28,361 --> 00:57:30,238
Maya-No!
1427
00:57:32,490 --> 00:57:33,241
[gunshot]
1428
00:57:33,366 --> 00:57:34,826
[bullet hit] Maya!
1429
00:57:34,951 --> 00:57:37,912
[intense music]
1430
00:57:49,716 --> 00:57:50,925
We did it.
1431
00:57:51,968 --> 00:57:53,136
Yeah.
1432
00:57:53,928 --> 00:57:55,096
We really just-
1433
00:57:55,221 --> 00:57:56,723
[screams coming closer]
1434
00:57:56,806 --> 00:57:57,515
[gunshot]
1435
00:57:57,599 --> 00:57:58,558
[bullet hit]
1436
00:57:59,601 --> 00:58:00,268
[screams]
1437
00:58:00,351 --> 00:58:01,686
[gunshot] [bullet hit]
1438
00:58:10,778 --> 00:58:11,946
Sophia.
1439
00:58:13,656 --> 00:58:15,575
I still need to do some things.
1440
00:58:17,494 --> 00:58:18,703
Okay.
1441
00:58:21,206 --> 00:58:24,167
[footsteps]
1442
00:58:27,879 --> 00:58:31,925
[birds chirping]
1443
00:58:38,056 --> 00:58:41,017
[deep, tense riser]
1444
00:58:44,646 --> 00:58:47,190
[clock ticks]
1445
00:58:47,315 --> 00:58:50,276
[heart monitor beeps]
1446
00:58:50,860 --> 00:58:51,861
At least
1447
00:58:51,945 --> 00:58:53,112
he's alive.
1448
00:58:54,155 --> 00:58:55,365
Yeah.
1449
00:58:55,823 --> 00:58:57,033
Alive.
1450
00:58:59,452 --> 00:59:00,662
You okay?
1451
00:59:01,663 --> 00:59:03,414
Sorry, I just keep thinking
1452
00:59:03,581 --> 00:59:04,832
none of it ever happened.
1453
00:59:06,376 --> 00:59:07,544
But it did.
1454
00:59:07,627 --> 00:59:08,795
It did.
1455
00:59:09,003 --> 00:59:10,213
We survived.
1456
00:59:11,756 --> 00:59:12,465
We did.
1457
00:59:12,549 --> 00:59:14,467
And we're all going
1458
00:59:14,592 --> 00:59:16,052
to make it out of here.
1459
00:59:19,889 --> 00:59:20,974
Ben?
1460
00:59:21,307 --> 00:59:22,475
Ricky. Hey!
1461
00:59:22,684 --> 00:59:23,309
Hey, Ricky.
1462
00:59:23,393 --> 00:59:24,561
What happened?
1463
00:59:24,644 --> 00:59:25,853
Where am I?
1464
00:59:25,979 --> 00:59:27,188
We made it out.
1465
00:59:28,773 --> 00:59:30,316
And the others?
1466
00:59:33,236 --> 00:59:34,779
We're the only ones.
1467
00:59:36,155 --> 00:59:37,198
Oh.
1468
00:59:38,950 --> 00:59:40,451
I thought I lost you.
1469
00:59:42,453 --> 00:59:43,663
You didn't.
1470
00:59:46,332 --> 00:59:47,542
I couldn't lose you.
1471
00:59:50,920 --> 00:59:53,881
[kiss] [dramatic music]
1472
00:59:55,341 --> 00:59:57,927
You know, I thought I'd never get to say it, but
1473
00:59:58,886 --> 01:00:00,096
I love you.
1474
01:00:01,389 --> 01:00:02,599
I love you, too.
1475
01:00:03,349 --> 01:00:04,058
Oh my God.
1476
01:00:04,100 --> 01:00:05,059
Guys, get a room.
1477
01:00:05,143 --> 01:00:06,603
You guys are fucking ridiculous.
1478
01:00:07,562 --> 01:00:08,771
I'm okay with that.
1479
01:00:10,690 --> 01:00:11,691
In some areas,
1480
01:00:11,816 --> 01:00:14,027
maple trees are being cut down or managed due
1481
01:00:14,110 --> 01:00:15,320
to their invasive nature.
1482
01:00:15,445 --> 01:00:16,904
As they can disrupt native plant
1483
01:00:16,988 --> 01:00:19,907
communities and out compete native species.
1484
01:00:20,408 --> 01:00:22,076
But what they don't tell you
1485
01:00:22,327 --> 01:00:24,037
is how the seeds still scatter,
1486
01:00:24,662 --> 01:00:26,205
how they still spiral through the air
1487
01:00:26,289 --> 01:00:27,498
like little helicopters.
1488
01:00:27,915 --> 01:00:29,792
Quiet, almost playful,
1489
01:00:30,293 --> 01:00:31,628
until they land in the soil
1490
01:00:31,711 --> 01:00:32,670
and dig in.
1491
01:00:33,004 --> 01:00:34,422
One tree may fall,
1492
01:00:34,756 --> 01:00:36,507
but a hundred rise in it’s place.
1493
01:00:37,091 --> 01:00:39,761
Each one tougher, hungrier,
1494
01:00:40,011 --> 01:00:41,220
more adapted.
1495
01:00:41,804 --> 01:00:43,139
That's the thing about legacy.
1496
01:00:43,723 --> 01:00:45,183
It doesn't die with the root.
1497
01:00:45,475 --> 01:00:48,811
It multiplies, twists into something else,
1498
01:00:49,479 --> 01:00:50,563
something worse.
1499
01:00:50,730 --> 01:00:51,856
[abrupt synth hit]
1500
01:00:54,734 --> 01:00:58,071
[ “The Swan” by Camille Saint-Saens begins]
1501
01:00:58,196 --> 01:01:00,031
[static noise]
1502
01:04:23,192 --> 01:04:24,235
[abrupt audio glitch]96939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.