Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,360 --> 00:00:34,100
Hi, Ms. Love. Um, yeah, I... The, uh,
the lawnmower?
2
00:00:34,760 --> 00:00:39,840
Uh, something's going on with it. I
think my... There's not any gas or
3
00:00:40,400 --> 00:00:41,880
Would you like a glass of water?
4
00:00:42,800 --> 00:00:45,540
Oh, that'd be great. I mean, you know
how hot it is out there today?
5
00:00:45,980 --> 00:00:46,980
Jesus.
6
00:00:48,200 --> 00:00:49,740
Have a seat. Let me get you something.
7
00:00:50,660 --> 00:00:52,900
That'd be great. It's probably the
hottest day all summer.
8
00:00:53,440 --> 00:00:54,460
You think so, huh?
9
00:00:54,760 --> 00:00:57,520
Yeah, I mean, you know how it rained a
couple of days ago, too. I mean, the
10
00:00:57,520 --> 00:00:58,520
humidity out there.
11
00:01:03,500 --> 00:01:06,960
Well, I did a little bit of a tan, so
that's good, right?
12
00:01:07,260 --> 00:01:10,440
Yeah. Maybe this will help cool you down
a little bit. Sure will.
13
00:01:11,780 --> 00:01:16,900
So, Johnny said you're really good with
handiwork and yard work. Oh, yeah.
14
00:01:17,160 --> 00:01:18,440
That's why I hired you.
15
00:01:19,480 --> 00:01:25,040
See, I just filled the lawnmower with
gas this morning, so that's not the
16
00:01:25,040 --> 00:01:26,040
problem. Um,
17
00:01:27,260 --> 00:01:31,660
I, uh, must be, um, the oil, right?
18
00:01:33,710 --> 00:01:38,290
How about we just forget about the lawn
cutting and you tend to those weeds in
19
00:01:38,290 --> 00:01:39,450
the flower garden I showed you.
20
00:01:40,290 --> 00:01:47,150
Oh, you see how the sun's kind of like
sitting right now? I was
21
00:01:47,150 --> 00:01:51,370
thinking maybe leave that for later when
it gets a little cooler.
22
00:01:53,550 --> 00:01:58,030
Yeah, you know, what happened to that
last job you had? Weren't you working as
23
00:01:58,030 --> 00:02:00,870
waiter down at Jerry's? Can I get a...
24
00:02:01,310 --> 00:02:04,330
Didn't mean to cut you off, but can I
get some more water? I mean, it's really
25
00:02:04,330 --> 00:02:05,330
hot out there.
26
00:02:05,930 --> 00:02:07,450
What happened with Jerry's?
27
00:02:08,210 --> 00:02:10,169
Oh, Jerry's.
28
00:02:11,250 --> 00:02:12,290
It's a funny thing.
29
00:02:12,530 --> 00:02:13,530
Long story.
30
00:02:15,070 --> 00:02:20,790
Somehow, the boss thought I was fooling
around with his wife.
31
00:02:21,250 --> 00:02:22,250
Well,
32
00:02:22,630 --> 00:02:24,170
were you?
33
00:02:26,970 --> 00:02:28,570
Oh, you know.
34
00:02:29,120 --> 00:02:33,700
Miss Love, like I said, it's a long
story, but hey, I got fired like a year
35
00:02:33,920 --> 00:02:34,920
A year ago?
36
00:02:35,460 --> 00:02:36,860
What have you been doing since?
37
00:02:37,520 --> 00:02:44,020
Oh, you know, hustling, keeping by, you
know, things here and there, just
38
00:02:44,020 --> 00:02:46,060
anything to make money.
39
00:02:46,360 --> 00:02:53,140
Well, I did work for, you know, Miss
40
00:02:53,140 --> 00:02:54,180
Suman.
41
00:02:55,120 --> 00:02:56,120
Jane Newman?
42
00:02:56,240 --> 00:02:59,900
That really eccentric woman who built
that huge mansion on the hill?
43
00:03:00,240 --> 00:03:04,300
Well, yeah, but it was only for a few
months, and she was a great lady.
44
00:03:05,320 --> 00:03:09,660
What I meant to say was, you know, some
people think she's eccentric.
45
00:03:09,880 --> 00:03:12,920
I just think she's really cool. You
know, just one of those people that
46
00:03:12,920 --> 00:03:14,700
don't care what other people think.
That's all.
47
00:03:15,120 --> 00:03:17,180
What exactly were you doing for her?
48
00:03:18,580 --> 00:03:20,400
You know, just...
49
00:03:22,000 --> 00:03:24,660
Everybody needs things done around the
house from time to time.
50
00:03:25,100 --> 00:03:26,920
Well, I would drive her a lot.
51
00:03:27,440 --> 00:03:32,500
Oh, yeah, when she would go on trips, I
kind of went along like her.
52
00:03:33,680 --> 00:03:34,900
Trip? Yeah.
53
00:03:35,360 --> 00:03:36,360
Where would you go?
54
00:03:36,780 --> 00:03:38,920
Johnny didn't tell me anything about
this.
55
00:03:39,180 --> 00:03:41,720
Oh, yeah, Johnny, I mean, why would he?
I mean, you're his mom.
56
00:03:43,500 --> 00:03:48,560
To be honest with you, I didn't really
say anything to Johnny. I mean, he
57
00:03:48,560 --> 00:03:50,060
ask, so I just...
58
00:03:52,560 --> 00:03:59,520
Anyway, we went to places like Europe
and Maui, St. Barts.
59
00:03:59,800 --> 00:04:02,540
Maui. Places like that, you know. St.
Barts.
60
00:04:03,000 --> 00:04:06,720
So, I take it you didn't have to mow her
lawn, did you?
61
00:04:08,100 --> 00:04:09,420
No pun intended.
62
00:04:12,100 --> 00:04:15,500
No, I didn't.
63
00:04:20,839 --> 00:04:21,839
Mrs. Love.
64
00:04:22,220 --> 00:04:23,220
Yes?
65
00:04:24,520 --> 00:04:29,120
Yeah, since we're just kind of chatting
here, maybe I should be a little bit
66
00:04:29,120 --> 00:04:30,120
more up front with you.
67
00:04:30,680 --> 00:04:31,680
Okay.
68
00:04:33,120 --> 00:04:36,120
Yard work's not exactly my forte.
69
00:04:36,880 --> 00:04:41,260
I, um, have other qualities.
70
00:04:41,960 --> 00:04:45,900
What exactly is your specialty, Bill?
71
00:04:55,440 --> 00:04:56,880
Oh, I see.
72
00:04:57,900 --> 00:05:01,280
Well, you know, Johnny's not going to be
home for hours.
73
00:05:08,040 --> 00:05:10,080
I miss love.
74
00:05:16,640 --> 00:05:19,840
I need attending to more than my yard
does anyway.
75
00:05:25,100 --> 00:05:26,520
I guess we should get pretending.
76
00:05:45,440 --> 00:05:46,820
You're not very shy, are you?
77
00:06:18,799 --> 00:06:19,640
Oh my
78
00:06:19,640 --> 00:06:28,340
god
79
00:06:28,340 --> 00:06:29,340
you're good at that.
80
00:06:32,960 --> 00:06:37,200
Oh, I mean, Miss Silver never did that.
81
00:06:43,500 --> 00:06:49,760
She liked to be serviced a little bit
more, if you know what I mean.
82
00:06:51,300 --> 00:06:53,160
I like that, too.
83
00:07:33,680 --> 00:07:34,760
Oh my god, it's so good.
84
00:07:36,800 --> 00:07:37,980
I'm so good with my hands.
85
00:08:09,960 --> 00:08:10,960
That's a great pack.
86
00:08:15,860 --> 00:08:18,360
I'll be able to find plenty for you to
do.
87
00:08:19,800 --> 00:08:20,719
You will?
88
00:08:20,720 --> 00:08:21,720
Uh huh.
89
00:09:06,380 --> 00:09:07,600
Oh my God.
90
00:09:08,660 --> 00:09:10,620
You know how long I've thought about
this?
91
00:09:11,960 --> 00:09:15,240
You know you have the best tits in town,
right?
92
00:09:16,970 --> 00:09:17,970
Do you think so?
93
00:09:19,390 --> 00:09:20,850
Let's see what else I have.
94
00:09:29,830 --> 00:09:35,850
Does that feel good? Yeah. You like it?
95
00:10:09,960 --> 00:10:10,960
Yeah.
96
00:10:58,220 --> 00:11:00,240
Yes, like that
97
00:11:41,450 --> 00:11:43,170
There's one of your specialties.
98
00:11:44,130 --> 00:11:45,130
Yes.
99
00:11:46,310 --> 00:11:46,830
Hold
100
00:11:46,830 --> 00:12:00,210
on,
101
00:12:00,250 --> 00:12:01,390
those pussy lips like that.
102
00:12:01,990 --> 00:12:02,990
Yeah.
103
00:12:06,630 --> 00:12:08,150
Oh, my God.
104
00:12:09,190 --> 00:12:10,190
Yes, yes.
105
00:12:21,910 --> 00:12:23,310
Oh.
106
00:12:25,230 --> 00:12:26,630
Oh.
107
00:12:43,660 --> 00:12:44,660
What is that?
108
00:12:47,520 --> 00:12:48,520
Oh, fuck.
109
00:12:52,680 --> 00:12:59,000
Oh, my God.
110
00:13:02,140 --> 00:13:08,980
So good at getting that
111
00:13:08,980 --> 00:13:10,580
pussy ready for that big dick.
112
00:13:26,090 --> 00:13:28,430
Is this okay? Yes, yes. Give me a sec,
please.
113
00:13:28,910 --> 00:13:35,050
Oh, you're so tight. Oh, my God.
114
00:13:35,290 --> 00:13:36,290
Yeah, like that.
115
00:13:36,830 --> 00:13:38,150
Nice and slow.
116
00:13:38,650 --> 00:13:39,650
Mmm.
117
00:13:41,010 --> 00:13:42,290
Oh, that's not tight.
118
00:13:42,750 --> 00:13:43,750
Yeah.
119
00:15:10,440 --> 00:15:11,960
Like that? Yeah. Like that?
120
00:15:12,440 --> 00:15:14,460
Yeah. Just like that? Just like that.
121
00:15:58,640 --> 00:16:00,300
Thank you so much for your time.
122
00:16:48,080 --> 00:16:49,960
I don't want to taste that pussy all
over my dick.
123
00:17:38,360 --> 00:17:39,940
You like the way my mouth feels?
124
00:17:40,380 --> 00:17:42,040
Oh yeah, yes ma 'am.
125
00:17:46,960 --> 00:17:51,300
Do you feel a little hard on your hand?
126
00:18:20,660 --> 00:18:23,420
You like when I take you all the way
down the back of my throat?
127
00:19:21,409 --> 00:19:22,990
Oh, yeah.
128
00:19:24,750 --> 00:19:25,750
Oh,
129
00:19:28,010 --> 00:19:38,870
yeah.
130
00:19:39,210 --> 00:19:40,570
Oh, yeah.
131
00:20:11,180 --> 00:20:12,380
It's so wet for you.
132
00:20:52,170 --> 00:20:53,170
my belly button.
133
00:21:40,519 --> 00:21:42,020
Not as much as I do.
134
00:22:19,980 --> 00:22:20,980
Thank you.
135
00:24:17,550 --> 00:24:18,469
I'm so deep.
136
00:24:18,470 --> 00:24:19,470
Yes.
137
00:24:23,810 --> 00:24:25,510
Do you feel good in your throat?
138
00:24:26,090 --> 00:24:27,630
I fucking love it.
139
00:24:28,090 --> 00:24:29,290
Yeah? Yes.
140
00:24:29,710 --> 00:24:31,310
Make you want to back in your pussy?
141
00:24:34,670 --> 00:24:35,670
How'd you guess?
142
00:24:38,830 --> 00:24:39,830
Come here.
143
00:25:19,530 --> 00:25:20,530
Yeah.
144
00:26:20,750 --> 00:26:22,130
Oh, God, that was good.
145
00:26:26,170 --> 00:26:30,110
Oh, my
146
00:26:30,110 --> 00:26:36,950
God. Oh, my God.
147
00:26:37,750 --> 00:26:38,830
That was so good.
148
00:27:11,900 --> 00:27:17,140
oh wrapped around that picture yeah it's
perfect
149
00:28:52,520 --> 00:28:54,560
Oh my god.
150
00:29:29,770 --> 00:29:30,770
Hmm.
151
00:30:45,510 --> 00:30:51,710
oh god yes fuck yeah i like it
152
00:30:51,710 --> 00:30:53,410
you're packed up too
153
00:31:31,440 --> 00:31:33,120
You want me to cum on that dick again?
154
00:31:33,320 --> 00:31:34,320
Yeah. Yeah.
155
00:31:35,120 --> 00:31:36,120
Such a giver.
156
00:31:38,560 --> 00:31:39,560
God,
157
00:31:42,760 --> 00:31:44,180
yeah. Don't stop fucking me.
158
00:33:07,269 --> 00:33:08,590
It is.
159
00:33:08,790 --> 00:33:10,470
You keep making it come.
160
00:33:10,790 --> 00:33:11,790
Mm -hmm.
161
00:33:15,690 --> 00:33:17,750
Oh, I feel that.
162
00:33:19,910 --> 00:33:20,910
Yes.
163
00:33:24,230 --> 00:33:25,970
It is your turn.
164
00:33:27,770 --> 00:33:29,750
I'm going to make that cup come.
165
00:33:32,120 --> 00:33:33,300
All over my face.
166
00:33:35,880 --> 00:33:37,000
Jumping down my chin.
167
00:33:37,980 --> 00:33:39,860
All over my big round head.
168
00:33:43,320 --> 00:33:44,740
You want to come for me?
169
00:33:46,680 --> 00:33:47,680
Good.
170
00:34:15,250 --> 00:34:18,090
Oh, fuck yeah.
171
00:34:21,690 --> 00:34:27,070
Oh my God.
172
00:34:51,340 --> 00:34:54,120
Can I, uh, bother you for another glass
of water?
173
00:34:54,380 --> 00:34:55,380
Oh, sure.
174
00:34:57,360 --> 00:35:01,980
Hey, uh, you know, I knew you were going
to be so open -minded. I might have
175
00:35:01,980 --> 00:35:03,580
just said something to begin with.
176
00:35:05,260 --> 00:35:09,360
So, um, do you not work for that Zoomin'
lady anymore?
177
00:35:09,600 --> 00:35:10,620
Did you quit that?
178
00:35:10,880 --> 00:35:13,460
She got married, so, you know.
179
00:35:13,860 --> 00:35:16,640
But it was fun while it lasted, right?
180
00:35:17,380 --> 00:35:19,480
Sure. Oh, um...
181
00:35:20,330 --> 00:35:27,030
That reminds me, uh, no way that you
could give me 50 bucks. I
182
00:35:27,030 --> 00:35:30,790
just need to pay my cell phone bill or
they're going to cut it off.
183
00:35:31,150 --> 00:35:33,150
Not a problem, not a problem. There you
go.
184
00:35:34,390 --> 00:35:36,730
Thank you. I really appreciate it.
185
00:35:36,970 --> 00:35:37,970
Cool.
186
00:35:38,570 --> 00:35:39,570
Hey,
187
00:35:40,210 --> 00:35:44,710
do me a favor and, um, tell Johnny I
said hi when he gets home, okay? Okay.
188
00:35:44,870 --> 00:35:48,350
Yeah, um, and, uh, listen.
189
00:35:48,840 --> 00:35:55,120
Uh, anytime you need anything at all,
give me a call, okay? I will. All right.
190
00:35:58,820 --> 00:36:00,980
I'm going to cut the lawn before Johnny
gets home.
191
00:36:06,440 --> 00:36:08,000
Nobody does it better.
12390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.