All language subtitles for Anpan.EP058.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,587 --> 00:00:07,150
かばた(加畑)え… 乾パンだけなん?
2
00:00:07,150 --> 00:00:09,761
かばた(加畑)え… 乾パンだけなん?
3
00:00:09,761 --> 00:00:11,698
(康太)しんどいにゃあ。
4
00:00:11,698 --> 00:00:13,150
(馬場)いよいよ 乾パンが出始めたとね。
5
00:00:13,150 --> 00:00:15,902
(馬場)いよいよ 乾パンが出始めたとね。
6
00:00:15,902 --> 00:00:18,602
(甲田)食料が底ばついたってことやろ。
7
00:00:18,602 --> 00:00:19,150
かみの(神野)お前たち! もう少しの辛抱だ。➡
8
00:00:19,150 --> 00:00:23,107
かみの(神野)お前たち! もう少しの辛抱だ。➡
9
00:00:23,107 --> 00:00:25,150
救援隊は もうすぐ敵の包囲を突破して 必ずやって来る。
10
00:00:25,150 --> 00:00:28,281
救援隊は もうすぐ敵の包囲を突破して 必ずやって来る。
11
00:00:28,281 --> 00:00:30,783
(一同)はい!
12
00:00:30,783 --> 00:00:31,150
(神野)では 食おう。
13
00:00:31,150 --> 00:00:34,620
(神野)では 食おう。
14
00:00:34,620 --> 00:00:36,820
(一同)いただきます。
15
00:00:36,820 --> 00:00:37,150
16
00:00:37,150 --> 00:00:43,150
17
00:00:43,150 --> 00:00:44,607
18
00:00:44,607 --> 00:00:49,150
たかし(嵩)もしかして…あの店で焼いた乾パンだったりしてな…。
19
00:00:49,150 --> 00:00:51,385
たかし(嵩)もしかして…あの店で焼いた乾パンだったりしてな…。
20
00:00:51,385 --> 00:00:55,150
♬〜
21
00:00:55,150 --> 00:01:01,150
♬〜
22
00:01:01,150 --> 00:01:01,858
♬〜
23
00:01:01,858 --> 00:01:03,794
(石を削る音)
24
00:01:03,794 --> 00:01:07,150
陸軍に納める乾パンを作っていた朝田パンは➡
25
00:01:07,150 --> 00:01:08,403
陸軍に納める乾パンを作っていた朝田パンは➡
26
00:01:08,403 --> 00:01:13,150
材料そのものがなくなり休業に追い込まれていました。
27
00:01:13,150 --> 00:01:14,877
材料そのものがなくなり休業に追い込まれていました。
28
00:01:14,877 --> 00:01:17,747
(石を削る音)
29
00:01:17,747 --> 00:01:19,150
(くら)あんた ちっと休んだら?➡
30
00:01:19,150 --> 00:01:21,417
(くら)あんた ちっと休んだら?➡
31
00:01:21,417 --> 00:01:25,150
また腰痛めてしまうで。
32
00:01:25,150 --> 00:01:25,253
また腰痛めてしまうで。
33
00:01:25,253 --> 00:01:29,424
かまじ(釜次)出征した若いもんがどんどん墓に入りゆう。
34
00:01:29,424 --> 00:01:31,150
わしが休むわけにいかんじゃろ。
35
00:01:31,150 --> 00:01:32,762
わしが休むわけにいかんじゃろ。
36
00:01:32,762 --> 00:01:34,697
うん…。
37
00:01:34,697 --> 00:01:36,633
らんこ(蘭子)行ってきます。
38
00:01:36,633 --> 00:01:37,150
行ってらっしゃい。おう。
39
00:01:37,150 --> 00:01:38,833
行ってらっしゃい。おう。
40
00:01:38,833 --> 00:01:40,504
41
00:01:40,504 --> 00:01:43,150
はい。どうも ご苦労さまです。
42
00:01:43,150 --> 00:01:43,267
はい。どうも ご苦労さまです。
43
00:01:43,267 --> 00:01:45,302
いいえ。
44
00:01:45,302 --> 00:01:48,143
こんにちは。
45
00:01:48,143 --> 00:01:49,150
男たちは兵隊に行き銃後の女性たちが町を支えていたのです。
46
00:01:49,150 --> 00:01:54,884
男たちは兵隊に行き銃後の女性たちが町を支えていたのです。
47
00:01:54,884 --> 00:01:55,150
(メイコ)ハア ハア〜。
48
00:01:55,150 --> 00:01:56,820
(メイコ)ハア ハア〜。
49
00:01:56,820 --> 00:02:00,056
はたこ(羽多子)こらまだ始まったばっかりやろう。
50
00:02:00,056 --> 00:02:01,150
ちゃんと掘りなさい。
51
00:02:01,150 --> 00:02:03,394
ちゃんと掘りなさい。
52
00:02:03,394 --> 00:02:07,150
東京でも空襲があったがやろ?
53
00:02:07,150 --> 00:02:07,263
東京でも空襲があったがやろ?
54
00:02:07,263 --> 00:02:10,066
もう… 日本は…。
55
00:02:10,066 --> 00:02:12,735
メイコ!(民江)何を言いゆうがですか!
56
00:02:12,735 --> 00:02:13,150
すいません!
57
00:02:13,150 --> 00:02:14,671
すいません!
58
00:02:14,671 --> 00:02:17,575
日本は まだまだこれからです!
59
00:02:17,575 --> 00:02:19,150
今こそ あてらあ女が一致団結してこの国を守るがです!
60
00:02:19,150 --> 00:02:23,382
今こそ あてらあ女が一致団結してこの国を守るがです!
61
00:02:23,382 --> 00:02:25,150
はい そのとおりでございます。
62
00:02:25,150 --> 00:02:25,884
はい そのとおりでございます。
63
00:02:25,884 --> 00:02:28,587
一億 火の玉!
64
00:02:28,587 --> 00:02:31,150
(骨が鳴る音)ああ!(婦人たち)会長! 会長!➡
65
00:02:31,150 --> 00:02:31,490
(骨が鳴る音)ああ!(婦人たち)会長! 会長!➡
66
00:02:31,490 --> 00:02:34,257
会長! 会長!いっ!
67
00:02:34,257 --> 00:02:37,150
戦地の兵隊さんを思うたらなんちゃあ こればあ…。
68
00:02:37,150 --> 00:02:38,897
戦地の兵隊さんを思うたらなんちゃあ こればあ…。
69
00:02:38,897 --> 00:02:40,832
あっ!会長!大丈夫ですか?
70
00:02:40,832 --> 00:02:43,150
会長さん 無理なさらん方が…。
71
00:02:43,150 --> 00:02:43,735
会長さん 無理なさらん方が…。
72
00:02:43,735 --> 00:02:48,441
子供たちも勤労奉仕です。
73
00:02:48,441 --> 00:02:49,150
出征して働き手のいなくなった農家のお手伝いをするのです。
74
00:02:49,150 --> 00:02:54,244
出征して働き手のいなくなった農家のお手伝いをするのです。
75
00:02:54,244 --> 00:02:55,150
(のぶ)みんな今日はようけ働いて くたびれたね。
76
00:02:55,150 --> 00:03:00,718
(のぶ)みんな今日はようけ働いて くたびれたね。
77
00:03:00,718 --> 00:03:01,150
教室に入りましょう。(一同)はい…。
78
00:03:01,150 --> 00:03:04,724
教室に入りましょう。(一同)はい…。
79
00:03:04,724 --> 00:03:07,150
さあ 昨日の続きから始めましょう。
80
00:03:07,150 --> 00:03:08,924
さあ 昨日の続きから始めましょう。
81
00:03:08,924 --> 00:03:13,150
82
00:03:13,150 --> 00:03:17,269
83
00:03:17,269 --> 00:03:19,150
先生も ちっくと くたびれました。
84
00:03:19,150 --> 00:03:22,975
先生も ちっくと くたびれました。
85
00:03:22,975 --> 00:03:25,150
少し休みましょうね。
86
00:03:25,150 --> 00:03:25,775
少し休みましょうね。
87
00:03:25,775 --> 00:03:31,150
88
00:03:31,150 --> 00:03:31,251
89
00:03:31,251 --> 00:03:35,089
♬「涙に用なんてないっていうのに」
90
00:03:35,089 --> 00:03:37,150
♬「やたらと縁がある人生」
91
00:03:37,150 --> 00:03:38,760
♬「やたらと縁がある人生」
92
00:03:38,760 --> 00:03:43,150
♬「かさばっていく過去と視界ゼロの未来」
93
00:03:43,150 --> 00:03:43,896
♬「かさばっていく過去と視界ゼロの未来」
94
00:03:43,896 --> 00:03:48,436
はざまくら♬「狭間で揺られ立ち眩んでいるけど」
95
00:03:48,436 --> 00:03:49,150
♬「人生訓と経験談と占星術または統計学による」
96
00:03:49,150 --> 00:03:53,274
♬「人生訓と経験談と占星術または統計学による」
97
00:03:53,274 --> 00:03:55,150
♬「教則その他、参考文献」
98
00:03:55,150 --> 00:03:55,209
♬「教則その他、参考文献」
99
00:03:55,209 --> 00:03:57,613
あふ♬「溢れ返るこの人間社会で」
100
00:03:57,613 --> 00:04:00,216
♬「道理も通る隙間もないような日々だが」
101
00:04:00,216 --> 00:04:01,150
♬「今日も超絶G難度人生を」
102
00:04:01,150 --> 00:04:03,716
♬「今日も超絶G難度人生を」
103
00:04:03,716 --> 00:04:07,150
♬「生きていこう いざ」
104
00:04:07,150 --> 00:04:09,523
♬「生きていこう いざ」
105
00:04:09,523 --> 00:04:13,150
♬「いつか来たる命の終わりへと」
106
00:04:13,150 --> 00:04:14,429
♬「いつか来たる命の終わりへと」
107
00:04:14,429 --> 00:04:19,150
♬「近づいてくはずの明日が」
108
00:04:19,150 --> 00:04:19,202
♬「近づいてくはずの明日が」
109
00:04:19,202 --> 00:04:25,150
まか♬「輝いてさえ見えるこの摩訶不思議で」
110
00:04:25,150 --> 00:04:25,876
まか♬「輝いてさえ見えるこの摩訶不思議で」
111
00:04:25,876 --> 00:04:28,776
いと♬「愛しき魔法の鍵を」
112
00:04:28,776 --> 00:04:31,150
♬「君が握ってて なぜにどうして?」
113
00:04:31,150 --> 00:04:33,415
♬「君が握ってて なぜにどうして?」
114
00:04:33,415 --> 00:04:37,150
ばか♬「馬鹿げてるとか 思ったりもするけど」
115
00:04:37,150 --> 00:04:37,754
ばか♬「馬鹿げてるとか 思ったりもするけど」
116
00:04:37,754 --> 00:04:43,150
♬「君に託した 神様とやらの采配 万歳」
117
00:04:43,150 --> 00:04:44,754
♬「君に託した 神様とやらの采配 万歳」
118
00:04:44,754 --> 00:04:49,150
119
00:04:49,150 --> 00:04:51,767
120
00:04:51,767 --> 00:04:55,150
(馬場)とうとう こんだけね。
121
00:04:55,150 --> 00:04:56,271
(馬場)とうとう こんだけね。
122
00:04:56,271 --> 00:04:58,771
やっとられんばい。
123
00:04:58,771 --> 00:05:00,243
124
00:05:00,243 --> 00:05:01,150
こればあかい。
125
00:05:01,150 --> 00:05:03,547
こればあかい。
126
00:05:03,547 --> 00:05:07,150
ついに食料は底をつきました。
127
00:05:07,150 --> 00:05:08,847
ついに食料は底をつきました。
128
00:05:08,847 --> 00:05:13,150
129
00:05:13,150 --> 00:05:13,226
130
00:05:13,226 --> 00:05:15,226
上官。
131
00:05:15,226 --> 00:05:19,150
132
00:05:19,150 --> 00:05:19,866
133
00:05:19,866 --> 00:05:25,150
我が班も 補給路再開のため明日から重点警備を命じられた。
134
00:05:25,150 --> 00:05:27,606
我が班も 補給路再開のため明日から重点警備を命じられた。
135
00:05:27,606 --> 00:05:30,509
心してかかれ!
136
00:05:30,509 --> 00:05:31,150
(一同)はい…。
137
00:05:31,150 --> 00:05:32,709
(一同)はい…。
138
00:05:32,709 --> 00:05:37,150
139
00:05:37,150 --> 00:05:39,086
140
00:05:39,086 --> 00:05:41,086
もう歩けん。
141
00:05:41,086 --> 00:05:43,150
142
00:05:43,150 --> 00:05:49,150
143
00:05:49,150 --> 00:05:51,665
144
00:05:51,665 --> 00:05:53,900
(康太)ダンゴムシか…。➡
145
00:05:53,900 --> 00:05:55,150
名前がダンゴやき 食えるかもしれん。
146
00:05:55,150 --> 00:05:58,773
名前がダンゴやき 食えるかもしれん。
147
00:05:58,773 --> 00:06:00,708
腹壊すぞ。
148
00:06:00,708 --> 00:06:01,150
(康太)もう何でもえいき 食わしてくれ!
149
00:06:01,150 --> 00:06:05,046
(康太)もう何でもえいき 食わしてくれ!
150
00:06:05,046 --> 00:06:07,150
(神野)しっかりせえ!
151
00:06:07,150 --> 00:06:07,547
(神野)しっかりせえ!
152
00:06:07,547 --> 00:06:10,049
補給が来るのを待つしかない!
153
00:06:10,049 --> 00:06:13,150
♬〜
154
00:06:13,150 --> 00:06:19,150
♬〜
155
00:06:19,150 --> 00:06:20,228
♬〜
156
00:06:20,228 --> 00:06:23,265
腹減ったなあ…。
157
00:06:23,265 --> 00:06:25,150
♬〜
158
00:06:25,150 --> 00:06:31,150
♬〜
159
00:06:31,150 --> 00:06:37,150
♬〜
160
00:06:37,150 --> 00:06:43,150
♬〜
161
00:06:43,150 --> 00:06:46,455
♬〜
162
00:06:46,455 --> 00:06:49,150
おい。 どこへ行く。 おい!
163
00:06:49,150 --> 00:06:50,293
おい。 どこへ行く。 おい!
164
00:06:50,293 --> 00:06:54,095
あの家なら 食いもんがあるはずじゃ…。
165
00:06:54,095 --> 00:06:55,150
待て!
166
00:06:55,150 --> 00:06:56,095
待て!
167
00:06:56,095 --> 00:07:01,150
168
00:07:01,150 --> 00:07:03,206
169
00:07:03,206 --> 00:07:05,708
おい 食いもんを出せ!
170
00:07:05,708 --> 00:07:07,150
やめろ!帝国軍人ともあろう者が 恥を知れ 恥を!
171
00:07:07,150 --> 00:07:10,548
やめろ!帝国軍人ともあろう者が 恥を知れ 恥を!
172
00:07:10,548 --> 00:07:13,150
(中国語で)
173
00:07:13,150 --> 00:07:14,248
(中国語で)
174
00:07:14,248 --> 00:07:16,420
175
00:07:16,420 --> 00:07:19,054
くっそ! 食いもんはどこだ!
176
00:07:19,054 --> 00:07:19,150
(中国語で)
177
00:07:19,150 --> 00:07:22,558
(中国語で)
178
00:07:22,558 --> 00:07:25,150
(康太)どこだ! どこだ!
179
00:07:25,150 --> 00:07:25,394
(康太)どこだ! どこだ!
180
00:07:25,394 --> 00:07:28,232
(中国語で)
181
00:07:28,232 --> 00:07:30,567
コン太 やめろ!
182
00:07:30,567 --> 00:07:31,150
コン太!
183
00:07:31,150 --> 00:07:32,567
コン太!
184
00:07:32,567 --> 00:07:34,239
185
00:07:34,239 --> 00:07:37,072
食いもん出せ…。
186
00:07:37,072 --> 00:07:37,150
落ち着け。 おい。
187
00:07:37,150 --> 00:07:40,409
落ち着け。 おい。
188
00:07:40,409 --> 00:07:43,150
はよ食いもんをよこせ! 早う!
189
00:07:43,150 --> 00:07:44,109
はよ食いもんをよこせ! 早う!
190
00:07:44,109 --> 00:07:48,152
191
00:07:48,152 --> 00:07:49,150
(中国語で)
192
00:07:49,150 --> 00:07:50,452
(中国語で)
193
00:07:50,452 --> 00:07:55,150
194
00:07:55,150 --> 00:08:01,150
195
00:08:01,150 --> 00:08:04,535
196
00:08:04,535 --> 00:08:06,837
(康太の荒い息)
197
00:08:06,837 --> 00:08:07,150
お前…自分が何してるのか分かってんのか。
198
00:08:07,150 --> 00:08:12,837
お前…自分が何してるのか分かってんのか。
199
00:08:12,837 --> 00:08:13,150
200
00:08:13,150 --> 00:08:15,047
201
00:08:15,047 --> 00:08:17,547
分かってんのか!
202
00:08:17,547 --> 00:08:19,150
203
00:08:19,150 --> 00:08:21,388
204
00:08:21,388 --> 00:08:25,150
わしらは…➡
205
00:08:25,150 --> 00:08:25,555
わしらは…➡
206
00:08:25,555 --> 00:08:28,855
どうせ もうすぐ死ぬがじゃ。
207
00:08:28,855 --> 00:08:31,062
208
00:08:31,062 --> 00:08:31,150
せめて最後は腹いっぱい食うてから死にたい。
209
00:08:31,150 --> 00:08:37,150
せめて最後は腹いっぱい食うてから死にたい。
210
00:08:37,150 --> 00:08:38,062
せめて最後は腹いっぱい食うてから死にたい。
211
00:08:38,062 --> 00:08:43,150
212
00:08:43,150 --> 00:08:48,079
213
00:08:48,079 --> 00:08:49,150
(中国語で)
214
00:08:49,150 --> 00:08:51,779
(中国語で)
215
00:08:51,779 --> 00:08:55,150
216
00:08:55,150 --> 00:09:01,150
217
00:09:01,150 --> 00:09:07,150
218
00:09:07,150 --> 00:09:10,339
219
00:09:10,339 --> 00:09:12,539
(ヤン)ホア。
220
00:09:12,539 --> 00:09:13,150
221
00:09:13,150 --> 00:09:19,150
222
00:09:19,150 --> 00:09:25,150
223
00:09:25,150 --> 00:09:29,225
224
00:09:29,225 --> 00:09:31,150
うまい…。 うう うまい。
225
00:09:31,150 --> 00:09:34,025
うまい…。 うう うまい。
226
00:09:34,025 --> 00:09:37,150
227
00:09:37,150 --> 00:09:41,937
228
00:09:41,937 --> 00:09:43,150
(中国語で)
229
00:09:43,150 --> 00:09:44,637
(中国語で)
230
00:09:44,637 --> 00:09:49,150
231
00:09:49,150 --> 00:09:55,150
232
00:09:55,150 --> 00:09:56,253
233
00:09:56,253 --> 00:09:58,453
シェイシェイ。
234
00:09:58,453 --> 00:10:01,150
235
00:10:01,150 --> 00:10:02,594
236
00:10:02,594 --> 00:10:04,529
シェイシェイ。
237
00:10:04,529 --> 00:10:07,150
♬〜
238
00:10:07,150 --> 00:10:13,150
♬〜
239
00:10:13,150 --> 00:10:19,150
♬〜
240
00:10:19,150 --> 00:10:25,150
♬〜
241
00:10:25,150 --> 00:10:25,451
♬〜
242
00:10:25,451 --> 00:10:27,451
おいしい。
243
00:10:27,451 --> 00:10:30,920
244
00:10:30,920 --> 00:10:31,150
おいしい。
245
00:10:31,150 --> 00:10:33,220
おいしい。
246
00:10:33,220 --> 00:10:37,150
247
00:10:37,150 --> 00:10:41,902
248
00:10:41,902 --> 00:10:43,150
(中国語で)
249
00:10:43,150 --> 00:10:47,102
(中国語で)
250
00:10:47,102 --> 00:10:49,150
251
00:10:49,150 --> 00:10:50,644
252
00:10:50,644 --> 00:10:55,150
(康太の泣き声)
253
00:10:55,150 --> 00:11:01,150
(康太の泣き声)
254
00:11:01,150 --> 00:11:07,150
(康太の泣き声)
255
00:11:07,150 --> 00:11:08,444
(康太の泣き声)
256
00:11:08,444 --> 00:11:12,735
257
00:11:12,735 --> 00:11:13,150
(リン)ハッケヨイ ハッケヨイ。
258
00:11:13,150 --> 00:11:14,737
(リン)ハッケヨイ ハッケヨイ。
259
00:11:14,737 --> 00:11:18,241
ハッケヨイ ハッケヨイ ハッケヨイ。
260
00:11:18,241 --> 00:11:19,150
(岩男 中国語で)
261
00:11:19,150 --> 00:11:20,241
(岩男 中国語で)
262
00:11:20,241 --> 00:11:25,150
263
00:11:25,150 --> 00:11:30,252
264
00:11:30,252 --> 00:11:31,150
いいか もう俺にはつきまとうな。
265
00:11:31,150 --> 00:11:36,760
いいか もう俺にはつきまとうな。
266
00:11:36,760 --> 00:11:37,150
(中国語で)
267
00:11:37,150 --> 00:11:39,596
(中国語で)
268
00:11:39,596 --> 00:11:43,150
お前は 便衣だと疑われている。
269
00:11:43,150 --> 00:11:44,269
お前は 便衣だと疑われている。
270
00:11:44,269 --> 00:11:46,204
ベンイ?
271
00:11:46,204 --> 00:11:48,504
スパイのことだ。
272
00:11:48,504 --> 00:11:49,150
273
00:11:49,150 --> 00:11:52,011
274
00:11:52,011 --> 00:11:55,150
(岩男)もちろん俺はリンを信じてる。➡
275
00:11:55,150 --> 00:11:57,448
(岩男)もちろん俺はリンを信じてる。➡
276
00:11:57,448 --> 00:12:00,852
だがな…。
277
00:12:00,852 --> 00:12:01,150
(中国語で)
278
00:12:01,150 --> 00:12:04,652
(中国語で)
279
00:12:04,652 --> 00:12:07,150
280
00:12:07,150 --> 00:12:10,596
281
00:12:10,596 --> 00:12:13,150
そうだ。 お別れだ。
282
00:12:13,150 --> 00:12:14,896
そうだ。 お別れだ。
283
00:12:14,896 --> 00:12:17,735
284
00:12:17,735 --> 00:12:19,150
これまで… ありがとうな。
285
00:12:19,150 --> 00:12:21,735
これまで… ありがとうな。
286
00:12:21,735 --> 00:12:25,150
287
00:12:25,150 --> 00:12:26,879
288
00:12:26,879 --> 00:12:28,879
(中国語で)
289
00:12:28,879 --> 00:12:31,150
290
00:12:31,150 --> 00:12:35,889
291
00:12:35,889 --> 00:12:37,150
リン…。
292
00:12:37,150 --> 00:12:37,889
リン…。
293
00:12:37,889 --> 00:12:40,095
294
00:12:40,095 --> 00:12:42,991
(中国語で)
295
00:12:42,991 --> 00:12:43,150
イワオサン。
296
00:12:43,150 --> 00:12:45,291
イワオサン。
297
00:12:45,291 --> 00:12:49,150
298
00:12:49,150 --> 00:12:54,108
299
00:12:54,108 --> 00:12:55,150
あのばあさん➡
300
00:12:55,150 --> 00:12:57,145
あのばあさん➡
301
00:12:57,145 --> 00:13:01,150
かあうちのお母に どことのう似ちょった。
302
00:13:01,150 --> 00:13:01,845
かあうちのお母に どことのう似ちょった。
303
00:13:01,845 --> 00:13:05,387
304
00:13:05,387 --> 00:13:07,150
⚟(銃声)
305
00:13:07,150 --> 00:13:07,387
⚟(銃声)
306
00:13:07,387 --> 00:13:13,150
307
00:13:13,150 --> 00:13:15,062
308
00:13:15,062 --> 00:13:18,934
(岩男のうめき声)
309
00:13:18,934 --> 00:13:19,150
(馬場)おい! 大丈夫か!(八木)おい!
310
00:13:19,150 --> 00:13:21,938
(馬場)おい! 大丈夫か!(八木)おい!
311
00:13:21,938 --> 00:13:25,075
おい!
312
00:13:25,075 --> 00:13:25,150
(八木)おい 田川兵長返事しろ! おい!
313
00:13:25,150 --> 00:13:29,246
(八木)おい 田川兵長返事しろ! おい!
314
00:13:29,246 --> 00:13:31,150
大丈夫で… あります。
315
00:13:31,150 --> 00:13:31,746
大丈夫で… あります。
316
00:13:31,746 --> 00:13:33,748
(馬場)ガキがあっちに逃げたぞ捕まえろ!ああ。
317
00:13:33,748 --> 00:13:36,084
待て!
318
00:13:36,084 --> 00:13:37,150
違うんだ!
319
00:13:37,150 --> 00:13:38,384
違うんだ!
320
00:13:38,384 --> 00:13:40,423
321
00:13:40,423 --> 00:13:43,150
あの子は… 関係ありません。
322
00:13:43,150 --> 00:13:43,893
あの子は… 関係ありません。
323
00:13:43,893 --> 00:13:46,262
では なぜ逃げた?
324
00:13:46,262 --> 00:13:49,150
(神野)八木上等兵! 何があった?
325
00:13:49,150 --> 00:13:49,262
(神野)八木上等兵! 何があった?
326
00:13:49,262 --> 00:13:52,900
327
00:13:52,900 --> 00:13:54,969
衛生兵を呼べ! 急げ!
328
00:13:54,969 --> 00:13:55,150
甲田 行け!はっ。➡
329
00:13:55,150 --> 00:13:57,439
甲田 行け!はっ。➡
330
00:13:57,439 --> 00:13:59,439
衛生兵!
331
00:13:59,439 --> 00:14:01,150
332
00:14:01,150 --> 00:14:07,117
333
00:14:07,117 --> 00:14:07,150
おい…。
334
00:14:07,150 --> 00:14:09,317
おい…。
335
00:14:09,317 --> 00:14:11,555
336
00:14:11,555 --> 00:14:13,150
しっかりしろ。
337
00:14:13,150 --> 00:14:13,555
しっかりしろ。
338
00:14:13,555 --> 00:14:15,227
339
00:14:15,227 --> 00:14:18,861
おい! しっかりしろ!
340
00:14:18,861 --> 00:14:19,150
岩男!
341
00:14:19,150 --> 00:14:20,797
岩男!
342
00:14:20,797 --> 00:14:25,150
♬〜
343
00:14:25,150 --> 00:14:31,150
♬〜
344
00:14:31,150 --> 00:14:32,878
♬〜
345
00:14:32,878 --> 00:14:34,814
(物音)
346
00:14:34,814 --> 00:14:37,150
♬〜
347
00:14:37,150 --> 00:14:43,150
♬〜
348
00:14:43,150 --> 00:14:49,150
♬〜
349
00:14:49,150 --> 00:14:49,314
♬〜
23872