All language subtitles for 35 - Modeling Balcony Doors & Railings in Sketchup English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,210 --> 00:00:09,810 ‫Hey, guys, welcome back to Yet and on the radio, no, if you've been following the previous video 2 00:00:10,470 --> 00:00:14,380 ‫in the timeline, you you're to notice me making the balcony doors. 3 00:00:14,440 --> 00:00:19,620 ‫I'm going to quickly run through the balcony door in the swedo before we proceed to the stairs to make 4 00:00:19,620 --> 00:00:22,390 ‫a rectangle first from one corner to the next. 5 00:00:22,400 --> 00:00:28,070 ‫Gonna make there's a group go to the group and give you an offset of 15min. 6 00:00:30,060 --> 00:00:35,520 ‫Make the frame a group and the shuttle a group now going to the frame and give a darkness of around 7 00:00:36,160 --> 00:00:36,780 ‫hundred Eman. 8 00:00:40,940 --> 00:00:42,500 ‫Going to the chateau noplace, Jay. 9 00:00:43,730 --> 00:00:51,320 ‫Select US line likelike divide and what are divided into four segments, which just sound under Dedman, 10 00:00:51,500 --> 00:00:56,120 ‫which is shot, which is our own two feet, four inches or three inches. 11 00:00:57,070 --> 00:00:57,830 ‫So like this line. 12 00:00:58,950 --> 00:01:00,190 ‫And copy to the side. 13 00:01:03,500 --> 00:01:09,690 ‫Make sure you call me to the edge point selectors make an all set of around 100 m. 14 00:01:11,380 --> 00:01:15,790 ‫Make the frame a group and then the shuttle, a group going to the faming David Thickness of around 15 00:01:15,800 --> 00:01:18,190 ‫Andre Faymann, which is one inch. 16 00:01:18,250 --> 00:01:24,520 ‫And I'm gonna give thickness of the glass, which is it on firemen, which is, I think, on quarter 17 00:01:24,520 --> 00:01:25,090 ‫of an inch. 18 00:01:26,620 --> 00:01:31,320 ‫Now, I'm going to make this a competent or likely competent called this typical shadow rindo one. 19 00:01:33,340 --> 00:01:34,210 ‫Click on Create. 20 00:01:34,810 --> 00:01:38,680 ‫We can go to this group and select this and deleted because you do not require that. 21 00:01:39,200 --> 00:01:39,380 ‫No. 22 00:01:39,730 --> 00:01:46,120 ‫This typical Shadowville select from one corno point to the next Gauna point and multiply it into four 23 00:01:47,200 --> 00:01:48,220 ‫into three letters. 24 00:01:49,810 --> 00:01:51,380 ‫So that creates your sliding window. 25 00:01:52,670 --> 00:01:55,840 ‫And it's good to go again resentful. 26 00:01:56,520 --> 00:01:57,260 ‫Go on and on. 27 00:01:58,090 --> 00:02:01,310 ‫We can also quickly create a balcony railing. 28 00:02:01,730 --> 00:02:02,960 ‫So I'm going to make a rectangle. 29 00:02:03,100 --> 00:02:04,580 ‫This is gonna be a glass railing. 30 00:02:05,000 --> 00:02:06,920 ‫So it's again, we're on fire and thick. 31 00:02:07,310 --> 00:02:10,700 ‫You can see in the bottom right corner, it's 32 M-m slash one eight three zero. 32 00:02:10,730 --> 00:02:13,590 ‫So I'm just gonna type in firemen and presenta. 33 00:02:13,880 --> 00:02:16,440 ‫It takes the one eight three zero distance automatically. 34 00:02:17,010 --> 00:02:20,900 ‫They'll make this a group, select DoubleClick and blizzardy to make it a group. 35 00:02:21,500 --> 00:02:25,160 ‫I'm gonna give balcony height of our own 757. 36 00:02:25,610 --> 00:02:28,280 ‫That's what they typically give in residences. 37 00:02:28,310 --> 00:02:33,530 ‫Ideally, it should be around three feet, which is 900 m m but 750 is also pretty good. 38 00:02:34,340 --> 00:02:36,310 ‫Now copy this to the other side before you copy. 39 00:02:36,320 --> 00:02:37,300 ‫Make it a confidence. 40 00:02:37,310 --> 00:02:38,000 ‫Right click. 41 00:02:38,470 --> 00:02:39,760 ‫Make competent colors. 42 00:02:39,950 --> 00:02:41,840 ‫Glass badge comedian. 43 00:02:43,990 --> 00:02:50,680 ‫And dated press control to make a copy using our reference point and rotated by 90 degrees. 44 00:02:51,160 --> 00:02:57,940 ‫I want to place this into Corneau and simply I can notice that if I make any change to this, it would 45 00:02:57,940 --> 00:02:58,810 ‫affect that as well. 46 00:02:58,840 --> 00:03:04,030 ‫So instead of pushing it, you can scale it so it doesn't affect the other competent. 47 00:03:07,360 --> 00:03:09,760 ‫And also make sure you push it over it. 48 00:03:11,120 --> 00:03:14,830 ‫So you have a balcony it in and you're good to go. 49 00:03:16,590 --> 00:03:22,260 ‫Also, this is going to be a sunken slab because we're going to keep a godinho, which is a small tree, 50 00:03:22,260 --> 00:03:25,390 ‫which would come out from this opening at the top as well. 51 00:03:26,100 --> 00:03:29,630 ‫So there's a lot of light ending this hose, and it's definitely a dream home. 52 00:03:30,990 --> 00:03:37,680 ‫And finally, we also need to make an opening here, because this is actually a balcony door which opens 53 00:03:37,680 --> 00:03:39,180 ‫up to the and you're on the outside. 54 00:03:39,200 --> 00:03:40,230 ‫So go into this wall. 55 00:03:40,970 --> 00:03:46,320 ‫I'm going to move this line, select this lane and move to the top and make an opening. 56 00:03:48,660 --> 00:03:50,800 ‫I'm going to select a large balcony door. 57 00:03:51,600 --> 00:03:53,060 ‫Could potentially select this as well. 58 00:03:53,090 --> 00:03:56,260 ‫So make a copy and place it here. 59 00:03:57,830 --> 00:04:01,480 ‫Protected by 90 and it. 60 00:04:02,140 --> 00:04:02,840 ‫Exactly. 61 00:04:03,090 --> 00:04:05,380 ‫Cornell will simply scale this down. 62 00:04:05,410 --> 00:04:07,360 ‫We do not have to worry about the exact. 63 00:04:08,570 --> 00:04:12,880 ‫Provisions of the back window, because it won't be seen our final front ending. 64 00:04:13,460 --> 00:04:18,910 ‫But if your particular with the proportions, I would suggest that do go into the group, then move 65 00:04:18,920 --> 00:04:23,060 ‫the back to me or according you going, pushed us to the top. 66 00:04:26,590 --> 00:04:32,170 ‫The next video, we'll learn how to create stairs, railings and also are glass facade. 67 00:04:32,860 --> 00:04:34,660 ‫So let's see you guys the next video shows. 6435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.