Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,800 --> 00:00:09,592
Here we go.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:27,737 --> 00:00:29,363
All right, all right,
all right.
5
00:00:30,573 --> 00:00:31,574
{\an8}Did you miss me?
6
00:00:32,324 --> 00:00:33,492
{\an8}Did you miss me?
7
00:00:35,703 --> 00:00:37,079
{\an8}William Radford.
8
00:00:38,330 --> 00:00:39,582
{\an8}Okay.
9
00:00:40,291 --> 00:00:42,792
{\an8}♪ Introspection,
doubtful thoughts ♪
10
00:00:42,793 --> 00:00:44,503
{\an8}♪ They weaken men ♪
11
00:00:46,172 --> 00:00:50,384
♪ While the tyrants
manipulate and poison them ♪
12
00:00:52,136 --> 00:00:54,763
♪ Fatal attraction,
desire's such a fickle thing ♪
13
00:00:54,764 --> 00:00:55,765
Hmm.
14
00:00:58,017 --> 00:01:02,312
♪ No satisfaction
if you let yourself give in ♪
15
00:01:02,313 --> 00:01:03,355
♪ Keep your head up ♪
16
00:01:08,235 --> 00:01:09,278
♪ Keep your head up ♪
17
00:01:14,283 --> 00:01:15,867
♪ Keep your head up... ♪
18
00:01:20,539 --> 00:01:22,165
You ran out
of the house this morning,
19
00:01:22,166 --> 00:01:23,918
but I need you to get the kids
to school.
20
00:01:32,968 --> 00:01:35,595
♪ We're all kings
and queens within ♪
21
00:01:35,596 --> 00:01:36,806
{\an8}♪ Keep your head up... ♪
22
00:01:39,642 --> 00:01:42,018
My battery's dying.
I'm sure I'm being spied on.
23
00:01:42,019 --> 00:01:43,562
Shut up, man.
You're just paranoid.
24
00:01:46,315 --> 00:01:48,107
{\an8}♪ A great disaster ♪
25
00:01:48,108 --> 00:01:50,653
♪ Distracts from boredom
ahead ♪
26
00:01:52,196 --> 00:01:53,822
♪ Fire and brimstone ♪
27
00:01:53,823 --> 00:01:56,575
♪ A warning of nothing
for men ♪
28
00:01:58,369 --> 00:02:00,161
♪ Are you complicit? ♪
29
00:02:00,162 --> 00:02:02,832
♪ Or will you be there
to defend? ♪
30
00:02:04,375 --> 00:02:08,670
♪ Legitimize the lack
of empathy within ♪
31
00:02:08,671 --> 00:02:09,713
♪ Keep your head up ♪
32
00:02:14,760 --> 00:02:15,845
♪ Keep your head up ♪
33
00:02:20,850 --> 00:02:21,892
♪ Keep your head up ♪
34
00:02:26,939 --> 00:02:28,023
♪ Keep your head up ♪
35
00:02:35,489 --> 00:02:39,325
♪ If you want to do
your thing... ♪
36
00:02:45,040 --> 00:02:46,250
Good morning. What's up?
37
00:02:47,001 --> 00:02:48,418
Look. Take a look at this.
38
00:02:50,588 --> 00:02:52,089
Any noise about it on your end?
39
00:02:52,673 --> 00:02:54,757
No.
I watch people, not weather.
40
00:02:57,553 --> 00:02:59,220
I've never seen
global storms like this.
41
00:02:59,221 --> 00:03:00,930
We can't figure out
what's causing
42
00:03:00,931 --> 00:03:02,474
this atmospheric phenomena.
43
00:03:03,434 --> 00:03:05,184
Something is way off.
44
00:03:05,185 --> 00:03:07,020
Their size, the amount...All of it,
45
00:03:07,021 --> 00:03:08,730
it just doesn't...
doesn't make sense.
46
00:03:08,731 --> 00:03:10,481
All right,
that's crazy right there.
47
00:03:10,482 --> 00:03:12,609
All of NASA's
satellites are blind.
48
00:03:12,610 --> 00:03:14,944
We haven't been able to see
anything for two days.
49
00:03:14,945 --> 00:03:17,405
Can't figure it out.
50
00:03:17,406 --> 00:03:18,656
Yeah.
51
00:03:18,657 --> 00:03:20,199
{\an8}Well, I got bigger fish to fry
52
00:03:20,200 --> 00:03:21,701
{\an8}than watching clouds.
53
00:03:21,702 --> 00:03:24,788
Look, duty calls,
so just keep me posted.
54
00:03:53,901 --> 00:03:56,110
{\an8}Not on my watch.
Everywhere we go,
55
00:03:56,111 --> 00:03:59,405
everything we say,
watch, read, and write
56
00:03:59,406 --> 00:04:03,493
is captured and evaluated
to censor our awareness
of the truth
57
00:04:03,494 --> 00:04:05,244
and to enslave us
58
00:04:05,245 --> 00:04:07,789
to tyrannical, authoritarian
government control.
59
00:04:07,790 --> 00:04:09,374
Okay, Guardian.
60
00:04:09,375 --> 00:04:11,584
{\an8}The surveillance state has also
61
00:04:11,585 --> 00:04:13,836
not revealed that
the Goliath program
62
00:04:13,837 --> 00:04:16,255
is an existential threat
to humanity
63
00:04:16,256 --> 00:04:19,133
that no one can
possibly comprehend.
64
00:04:19,134 --> 00:04:22,595
You will see
all the alarming details
in full disclosure
65
00:04:22,596 --> 00:04:25,516
in the Goliath documents
that I'm releasing
to the world.
66
00:04:26,517 --> 00:04:30,395
All right, now let's go
to suspect number two.
67
00:04:30,396 --> 00:04:31,397
Thank you.
68
00:04:49,873 --> 00:04:52,291
- Hey.
- A muffin?
69
00:04:52,292 --> 00:04:54,627
Really? A muffin?
What are you thinking?
70
00:04:54,628 --> 00:04:56,921
Jesus, Dad. How many times
have we been through this?
71
00:04:56,922 --> 00:04:58,506
One hard-boiled egg.
72
00:04:58,507 --> 00:05:00,508
All right? They're right next
to the doughnuts.
73
00:05:00,509 --> 00:05:01,510
Would it kill you?
74
00:05:03,470 --> 00:05:05,221
- You need more protein.
- I need to get to work.
75
00:05:05,222 --> 00:05:07,015
No, you need to lay off
the soy milk.
76
00:05:07,016 --> 00:05:09,475
You haven't had any protein
this week.
77
00:05:09,476 --> 00:05:12,895
- How do you know?
- Let's just say me
and your fridge is pretty tight.
78
00:05:12,896 --> 00:05:14,230
You hacked my fridge?
79
00:05:14,231 --> 00:05:16,107
- Dad.
- Lay off of that stuff.
80
00:05:16,108 --> 00:05:18,192
It's no good for the baby.
81
00:05:18,193 --> 00:05:20,069
- It has zero calcium.
- Uh, it does have calcium.
82
00:05:20,070 --> 00:05:21,655
I majored in bio, remember?
83
00:05:23,574 --> 00:05:24,575
Hold on.
84
00:05:26,618 --> 00:05:28,119
Just what I've been waiting for.
85
00:05:28,120 --> 00:05:29,121
You little punk, I got you.
86
00:05:30,414 --> 00:05:33,833
I see you took the Sunday
graveyard shift again.
87
00:05:33,834 --> 00:05:35,710
When's the last time
you left the office?
88
00:05:35,711 --> 00:05:38,296
- That's classified.
- You need to get some sun.
89
00:05:38,297 --> 00:05:41,633
I don't know what looks worse,
you or your poor plant
over there.
90
00:05:44,428 --> 00:05:46,679
- Dad?
- I just... got to focus
91
00:05:46,680 --> 00:05:48,556
on this right here real quick.
92
00:05:48,557 --> 00:05:50,475
Um, I, uh, got to get back
93
00:05:50,476 --> 00:05:52,435
to the lab and finish up
my project.
94
00:05:52,436 --> 00:05:53,437
All right, I love you.
95
00:06:12,206 --> 00:06:13,707
Yo. Did you delete my game?
96
00:06:14,875 --> 00:06:16,417
You know you're wasting
your time with that game.
97
00:06:16,418 --> 00:06:18,503
Dad, playing video games
98
00:06:18,504 --> 00:06:20,171
is my job.
99
00:06:20,172 --> 00:06:22,298
I'm a tech visionary
in a pre-funding stage.
100
00:06:22,299 --> 00:06:24,134
A tech to who the what?
101
00:06:25,260 --> 00:06:28,346
All I know is I've been
pre-funding your ass for years
102
00:06:28,347 --> 00:06:30,014
and you need to get a real job.
103
00:06:30,015 --> 00:06:31,308
This is my job.
104
00:06:33,352 --> 00:06:37,021
Look, son, I got a friend
over at NSA.
105
00:06:37,022 --> 00:06:38,815
- They're recruiting next month.
- Let it go.
106
00:06:38,816 --> 00:06:40,942
I mean, spying on what's
in people's Amazon carts?
107
00:06:40,943 --> 00:06:42,985
Is that what you think I do?
108
00:06:42,986 --> 00:06:45,363
- I'm sorry,
did you get promoted?
- Listen, smart-ass.
109
00:06:45,364 --> 00:06:47,782
I know people would rather have
someone watch them...
110
00:06:47,783 --> 00:06:49,742
- Really? That's the choice?
- ...than blow them up.
111
00:06:49,743 --> 00:06:51,744
Give up our privacy or death?
112
00:06:51,745 --> 00:06:54,497
Yep. I think it's a pretty
fair trade, if you ask me.
113
00:06:54,498 --> 00:06:55,915
Well, I respectfully disagree.
114
00:06:55,916 --> 00:06:59,085
Respect? I don't see no respect.
115
00:06:59,086 --> 00:07:03,005
All I see is a kid
with a $200,000 education
116
00:07:03,006 --> 00:07:07,468
living in my damn house,
playing dumbass video games.
That's what I see.
117
00:07:07,469 --> 00:07:09,388
You mean Mom's house.
118
00:07:10,305 --> 00:07:11,681
What'd you say?
119
00:07:11,682 --> 00:07:12,974
Come on,
you haven't even cleaned out
120
00:07:12,975 --> 00:07:13,976
her stuff yet.
121
00:07:16,353 --> 00:07:18,771
That's none of
your damn business.
122
00:07:18,772 --> 00:07:20,065
Saved by the bell.
123
00:07:21,275 --> 00:07:23,818
If anyone
should be gaming, it's you.
124
00:07:23,819 --> 00:07:26,864
- Might be good therapy
for all that aggression.
- I'll call you later.
125
00:07:27,614 --> 00:07:28,615
You mine.
126
00:07:30,033 --> 00:07:31,034
You mine.
127
00:07:37,791 --> 00:07:39,542
You are officially found.
128
00:07:39,543 --> 00:07:41,128
Bam!
That was easy.
129
00:07:42,546 --> 00:07:43,630
Nah, I'm just good.
130
00:07:46,675 --> 00:07:48,260
Let's get my eye in the sky.
131
00:07:50,429 --> 00:07:52,806
Good morning,
my sweet baby drone.
132
00:08:00,230 --> 00:08:01,690
Lord have mercy.
133
00:08:03,984 --> 00:08:05,861
There's no James at all?
134
00:08:07,988 --> 00:08:11,199
- Yes, Mark, what is it?
- Hey, Pops.
135
00:08:11,200 --> 00:08:14,036
"Pops"? I'm not your daddy, man.
136
00:08:14,828 --> 00:08:17,288
Right. Uh... Sorry.
137
00:08:17,289 --> 00:08:20,124
- "Sorry" what?
- Sorry, sir.
138
00:08:20,125 --> 00:08:21,709
Um, anyway,
I know you told Faith
139
00:08:21,710 --> 00:08:24,503
you have to work,
but just to tempt you,
140
00:08:24,504 --> 00:08:26,839
we're all wearing
these fun shirts to the shower.
141
00:08:26,840 --> 00:08:30,426
I, uh, even got
a Grandpa Shark one for you.
142
00:08:30,427 --> 00:08:33,179
Look.
143
00:08:33,180 --> 00:08:35,306
He's grumpy, too.
144
00:08:35,307 --> 00:08:37,350
He's got your whiskers
and everything.
145
00:08:37,351 --> 00:08:39,727
- What shower?
- Oh, shit.
146
00:08:39,728 --> 00:08:42,355
Sorry, uh, I guess
I should've talked to Faith
147
00:08:42,356 --> 00:08:44,065
before I made shirts. My bad.
148
00:08:44,066 --> 00:08:46,025
Keep up the good work
over there, okay?
149
00:08:46,026 --> 00:08:48,779
Uh, and thank-thank you
for your service.
150
00:09:30,570 --> 00:09:33,030
Damn.
Changed her password again.
151
00:10:03,729 --> 00:10:04,730
Damn.
152
00:10:43,060 --> 00:10:44,686
Oh, shit.
153
00:10:46,772 --> 00:10:47,939
What an asshole.
154
00:11:43,370 --> 00:11:44,912
Remember
to take out the trash today
155
00:11:44,913 --> 00:11:46,789
and be nice to the kids.
156
00:11:46,790 --> 00:11:48,666
I love you, baby.
157
00:11:48,667 --> 00:11:49,668
Yeah.
158
00:12:06,351 --> 00:12:08,436
Boom!
That was easy.
159
00:12:08,437 --> 00:12:09,895
Say it again.
160
00:12:09,896 --> 00:12:12,022
That was easy.
161
00:12:12,023 --> 00:12:13,358
Damn right.
162
00:12:22,909 --> 00:12:25,661
William. You really took
your time with this one,
didn't you?
163
00:12:25,662 --> 00:12:29,582
Oh, shit. Hold on, hold on.
I got to add Briggs
to this conversation.
164
00:12:29,583 --> 00:12:30,584
All right.
165
00:12:33,462 --> 00:12:36,255
Director Briggs, you have
FBI Special Agent Jeffries
166
00:12:36,256 --> 00:12:37,798
- on the line.
- Sir.
167
00:12:37,799 --> 00:12:38,800
Good to meet you, Jeffries.
168
00:12:45,932 --> 00:12:49,226
- Cams are hot.
- All right. Ready here.
169
00:12:49,227 --> 00:12:50,436
Body cam check.
170
00:12:50,437 --> 00:12:52,480
All coming in clear.
171
00:12:52,481 --> 00:12:55,108
- Will, what's the unit number?
- Checking. Stand by.
172
00:12:56,943 --> 00:12:58,694
Listen up, team.
173
00:12:58,695 --> 00:13:00,738
I want this to be clean
and surgical.
174
00:13:00,739 --> 00:13:02,239
We don't know
who these hackers are,
175
00:13:02,240 --> 00:13:03,950
but we know
what they're capable of.
176
00:13:05,285 --> 00:13:07,703
This so-called Disruptor
is trying to reveal
177
00:13:07,704 --> 00:13:09,455
a top secret program
called Goliath,
178
00:13:09,456 --> 00:13:11,582
and that file must not go out.
179
00:13:11,583 --> 00:13:12,917
It's national security.
180
00:13:12,918 --> 00:13:14,376
Don't worry, sir.
181
00:13:14,377 --> 00:13:16,712
We're all over this guy.
182
00:13:16,713 --> 00:13:18,548
You little punk.
183
00:13:20,467 --> 00:13:21,468
Touchdown.
184
00:13:23,220 --> 00:13:26,555
Uh, second floor,
east corner, unit 42.
185
00:13:26,556 --> 00:13:28,140
Copy that. Moving in.
186
00:13:41,696 --> 00:13:43,698
All right. Going up the stairs.
187
00:13:46,243 --> 00:13:48,620
All right, second floor
is clear to proceed.
188
00:13:55,835 --> 00:13:56,836
Ooh!
189
00:14:10,058 --> 00:14:11,559
Guys, you need to hurry.
190
00:14:11,560 --> 00:14:14,353
These security cameras
are on public networks.
191
00:14:14,354 --> 00:14:17,189
Disruptor could be watching
our every move.
192
00:14:17,190 --> 00:14:19,108
Copy that.
193
00:14:19,109 --> 00:14:21,402
Open door, unit 209.
194
00:14:21,403 --> 00:14:24,113
Back inside. Lock the door.
195
00:14:24,114 --> 00:14:25,781
Approaching.
196
00:14:27,659 --> 00:14:28,660
Here we go.
197
00:14:49,639 --> 00:14:52,766
Oh, shit.
It's another one of his decoys.
198
00:14:52,767 --> 00:14:54,602
Clever little bastard.
199
00:14:54,603 --> 00:14:57,438
Shit.
200
00:14:57,439 --> 00:14:58,607
What the hell was that?
201
00:15:00,525 --> 00:15:02,526
Jesus, what the hell was that?
202
00:15:05,614 --> 00:15:06,698
Will, what was that?
203
00:15:11,870 --> 00:15:13,079
I'm checking. Stand by.
204
00:15:33,433 --> 00:15:35,894
Shit.
205
00:15:55,622 --> 00:15:57,706
{\an8}Uh, reports are pouring in...
206
00:15:57,707 --> 00:16:00,084
{\an8}- Oh, this is insane.
- ...falling debris or meteors,
207
00:16:00,085 --> 00:16:02,753
{\an8}but we can't tell yet
what exactly is going on.
208
00:16:02,754 --> 00:16:04,463
{\an8}-It's pandemonium.
209
00:16:04,464 --> 00:16:06,131
{\an8}Uh, reports coming in:
fires in Dodger Stadium.
210
00:16:06,132 --> 00:16:07,800
- Shit.
- Uh, a Century City
211
00:16:07,801 --> 00:16:09,301
building has collapsed.
212
00:16:09,302 --> 00:16:10,928
{\an8}...supposed to break up
and burn up
213
00:16:10,929 --> 00:16:12,638
{\an8}upon entering
Earth's atmosphere,
214
00:16:12,639 --> 00:16:15,099
{\an8}becoming what used to be
called shooting stars.
215
00:16:15,100 --> 00:16:17,935
Oh.
216
00:16:17,936 --> 00:16:19,561
Jesus.
217
00:16:21,147 --> 00:16:23,274
Oh!
218
00:16:54,639 --> 00:16:57,558
Some are speeding up.
Some are slowing down.
219
00:16:57,559 --> 00:16:59,518
This scatters
their entry points
220
00:16:59,519 --> 00:17:01,520
across the hemisphere,
maybe even wider.
221
00:17:01,521 --> 00:17:03,647
Your location is gonna get hit.
222
00:17:03,648 --> 00:17:05,442
I'm heading to one
of the crash sites now.
223
00:17:15,285 --> 00:17:17,578
Shit!
224
00:17:17,579 --> 00:17:19,038
Whoa!
225
00:17:36,598 --> 00:17:38,767
{\an8}Come on, come on. Pick up.
226
00:18:04,834 --> 00:18:06,669
Come on. Where are you?
227
00:18:18,389 --> 00:18:21,476
Got you.
Okay. Just sit tight, baby.
228
00:18:25,730 --> 00:18:28,023
FEMA has instructed
all citizens
229
00:18:28,024 --> 00:18:30,442
to take shelter immediately
on the ground.
230
00:18:30,443 --> 00:18:32,361
Basements, parking garages,
231
00:18:32,362 --> 00:18:34,154
fallout shelters,
anything that can provide
232
00:18:34,155 --> 00:18:36,240
safe and effective coverage
233
00:18:36,241 --> 00:18:38,659
until the meteor storm
has stopped.
234
00:18:38,660 --> 00:18:40,661
{\an8}We have no other information
at this point,
235
00:18:40,662 --> 00:18:42,371
{\an8}-but world government leaders
236
00:18:42,372 --> 00:18:44,248
{\an8}are engaging to determine
the amount of damage
237
00:18:44,249 --> 00:18:47,126
{\an8}-and casualties so far.
- Come on! Come on!
238
00:18:50,046 --> 00:18:51,588
Hey, Dad.
239
00:18:51,589 --> 00:18:53,131
Dad, Dad, you seeing this?
240
00:18:53,132 --> 00:18:54,758
- Are you seeing this? Oh, my...
- Dave.
241
00:18:54,759 --> 00:18:56,176
Listen to me.
242
00:18:56,177 --> 00:18:57,845
Get out of there now.
243
00:18:57,846 --> 00:18:59,556
Dave!
244
00:19:01,182 --> 00:19:03,767
No, no, no! You got to get up!
245
00:19:03,768 --> 00:19:05,394
Keep running!
246
00:19:05,395 --> 00:19:07,896
What? I can't hear you.
247
00:19:11,234 --> 00:19:12,985
You got to go left now!
248
00:19:12,986 --> 00:19:15,320
- And run, boy!
- Dad, Dad.
249
00:19:15,321 --> 00:19:17,072
Make a right now at the corner!
250
00:19:17,073 --> 00:19:19,575
- Holy shit.
- Dave!
251
00:19:19,576 --> 00:19:21,785
- I'm okay. I'm okay.
- Go.
252
00:19:21,786 --> 00:19:24,121
Go!
253
00:19:34,591 --> 00:19:37,218
Come on, come on. Come on, Dave.
254
00:19:40,722 --> 00:19:41,723
Come on.
255
00:19:43,850 --> 00:19:45,225
Thank God.
256
00:19:55,778 --> 00:19:57,362
{\an8} President is safe,
257
00:19:57,363 --> 00:19:59,031
{\an8}location undisclosed.
258
00:19:59,032 --> 00:20:01,867
VP, justices, chiefs of staff
all secure.
259
00:20:01,868 --> 00:20:04,161
Okay. We have DHS joining,
260
00:20:04,162 --> 00:20:06,079
and we have NASA on the ground
at an event site.
261
00:20:06,080 --> 00:20:07,457
Dr. Salas,
what do you see in there?
262
00:20:09,626 --> 00:20:10,627
Wow.
263
00:20:16,424 --> 00:20:17,591
Whoa.
264
00:20:17,592 --> 00:20:18,593
Oh, my God.
265
00:20:19,886 --> 00:20:21,261
{\an8}This is incredible.
266
00:20:21,262 --> 00:20:23,221
I'm gonna get closer.
267
00:20:27,101 --> 00:20:30,187
It's huge. It's got to be
like 30, 40 feet.
268
00:20:30,188 --> 00:20:32,064
With this size and shape,
they should've shattered.
269
00:20:32,065 --> 00:20:34,024
Can you tell yet
what they're comprised of?
270
00:20:34,025 --> 00:20:36,360
No, sir, I've never seen
anything like this.
271
00:20:36,361 --> 00:20:37,903
Whoa!
272
00:20:37,904 --> 00:20:39,613
- What was that?
- Stand by.
273
00:20:39,614 --> 00:20:41,531
What the hell was that?
274
00:20:41,532 --> 00:20:42,991
{\an8}Stand by.
275
00:20:42,992 --> 00:20:45,411
I'm rerouting her cell
to our satellite.
276
00:20:52,418 --> 00:20:54,544
Wow. This is incredible.
277
00:20:54,545 --> 00:20:57,464
It's, uh... it's freezing cold.
It's, um...
278
00:20:57,465 --> 00:20:59,049
Oh, my God!
279
00:20:59,050 --> 00:21:00,509
{\an8}- Get away!
- Oh, my God!
280
00:21:02,971 --> 00:21:04,680
{\an8}What the hell is that?
281
00:21:08,726 --> 00:21:10,102
Sandra!
282
00:21:10,103 --> 00:21:11,104
Sa...
283
00:21:12,605 --> 00:21:14,856
Secretary Crystal, the protocol
is DEFCON here, yes?
284
00:21:14,857 --> 00:21:17,234
Absolutely.
Authorizing DEFCON now.
285
00:21:17,235 --> 00:21:19,528
I'll notify the president.
286
00:21:19,529 --> 00:21:21,196
{\an8}Prioritize all armed assets
287
00:21:21,197 --> 00:21:23,323
{\an8}to domestic meteor sites
immediately.
288
00:21:23,324 --> 00:21:25,283
{\an8}We need to contain
whatever the hell that was.
289
00:21:25,284 --> 00:21:26,702
I'm talking
full mobilization here.
290
00:21:26,703 --> 00:21:28,120
We're on it.
291
00:21:28,121 --> 00:21:29,871
Come on, come on, come on.
292
00:21:29,872 --> 00:21:31,999
General Austin,
if this is happening worldwide,
293
00:21:32,000 --> 00:21:33,625
we'll need to sync up
immediately
to coordinate intel.
294
00:21:33,626 --> 00:21:35,627
Reach out to the UN,
NATO, everyone.
295
00:21:35,628 --> 00:21:38,255
{\an8}Nothing short
of a planetary alliance.
296
00:21:38,256 --> 00:21:39,840
I'm calling
for an urgent meeting
297
00:21:39,841 --> 00:21:41,591
with the UN General Assembly
right now.
298
00:21:41,592 --> 00:21:42,926
Crystal,
once the president is secure,
299
00:21:42,927 --> 00:21:44,469
brief him on what you saw.
300
00:21:44,470 --> 00:21:45,762
He's gonna need
to make a statement,
301
00:21:45,763 --> 00:21:47,264
declare a state of emergency.
302
00:21:47,265 --> 00:21:49,016
{\an8} Absolutely.
303
00:21:49,017 --> 00:21:50,767
{\an8} Will, you're
my eyes and ears on this.
304
00:21:50,768 --> 00:21:53,562
{\an8}I need your domestic threat
analysis right away.
305
00:21:53,563 --> 00:21:54,772
Roger that.
306
00:22:05,283 --> 00:22:08,410
Radford. What are the rules
of engagement here?
307
00:22:08,411 --> 00:22:10,912
Engagement? Shit if I know.
308
00:22:10,913 --> 00:22:12,248
Don't do nothing.
309
00:22:14,250 --> 00:22:15,334
What the hell is that?
310
00:22:16,836 --> 00:22:19,212
That thing is huge.
311
00:22:27,055 --> 00:22:28,513
Whoa.
312
00:22:28,514 --> 00:22:29,974
Can't believe this shit.
313
00:22:41,360 --> 00:22:44,362
Goddamn.
314
00:22:44,363 --> 00:22:45,822
Oh, my God.
315
00:22:48,367 --> 00:22:49,910
What the hell is that, Will?
316
00:22:53,790 --> 00:22:57,376
Oh... my... God.
317
00:22:58,544 --> 00:23:00,671
{\an8}
318
00:23:05,885 --> 00:23:07,887
Sit tight.
I'm coming back to you.
319
00:23:09,555 --> 00:23:13,225
- How you doing? You all right?
- I figured this would be
a safe place to talk.
320
00:23:13,226 --> 00:23:15,519
Listen, I need you to get
to your sister right now.
321
00:23:15,520 --> 00:23:17,646
Nah, Dad, Dad,
I-I spoke to her. She's safe.
322
00:23:17,647 --> 00:23:19,564
Mark's picking her up.
323
00:23:19,565 --> 00:23:21,108
Listen, I need to talk to you
about something I stumbled on.
324
00:23:21,109 --> 00:23:22,651
I don't have time
for that right now, okay?
325
00:23:22,652 --> 00:23:24,569
Dad! This is important.
326
00:23:24,570 --> 00:23:27,239
I don't think you understand
the dynamics at play here.
327
00:23:27,240 --> 00:23:29,908
Nobody understands, okay?
We're in a national crisis here.
328
00:23:29,909 --> 00:23:32,035
Goddamn it, Dad, I do.
329
00:23:32,036 --> 00:23:34,371
I have information
I think you might want to know.
330
00:23:34,372 --> 00:23:37,249
Not now, Dave. Not now.
331
00:23:37,250 --> 00:23:40,127
I need you to stay sheltered
and sit tight.
332
00:23:40,128 --> 00:23:41,962
- Will.
- I'm here.
333
00:23:41,963 --> 00:23:43,588
They're not doing anything.
This doesn't feel right.
334
00:23:43,589 --> 00:23:45,799
Just hold tight,
hold tight, hold tight.
335
00:23:45,800 --> 00:23:48,718
Oh!
336
00:23:57,645 --> 00:23:59,813
Oh. Run!
337
00:24:00,982 --> 00:24:02,191
Get out of there!
338
00:24:12,660 --> 00:24:15,203
No! No!
339
00:24:15,204 --> 00:24:16,788
Sheila!
340
00:24:22,587 --> 00:24:24,462
Oh, my God.
341
00:24:24,463 --> 00:24:26,756
{\an8} Uh,
eyewitness video is coming in
342
00:24:26,757 --> 00:24:30,177
{\an8}from all over the world
of terrifying machines
343
00:24:30,178 --> 00:24:32,179
{\an8}rising out of these meteors.
344
00:24:32,180 --> 00:24:35,056
{\an8}Citizens are astonished
by what is happening.
345
00:24:35,057 --> 00:24:37,601
{\an8}Destruction and chaos
is rampant worldwide.
346
00:24:37,602 --> 00:24:39,644
{\an8}Now, as far as we know,
347
00:24:39,645 --> 00:24:41,855
{\an8}governments
have not yet determined
348
00:24:41,856 --> 00:24:45,275
{\an8}what these things are
and what their response
will be.
349
00:24:45,276 --> 00:24:46,776
Damn.
350
00:24:46,777 --> 00:24:48,236
{\an8} Space Force, NASA,
351
00:24:48,237 --> 00:24:49,863
{\an8}and the UAP Task Force
352
00:24:49,864 --> 00:24:52,199
{\an8}are headed to event sites
right now.
353
00:24:52,200 --> 00:24:54,284
We've been instructed
to announce
354
00:24:54,285 --> 00:24:57,495
that people of the world
should shelter in place.
355
00:24:57,496 --> 00:25:00,166
{\an8}Absolutely do not go outside.
356
00:25:21,354 --> 00:25:23,355
Destruction is widespread
357
00:25:23,356 --> 00:25:25,273
as these machines
make their way
358
00:25:25,274 --> 00:25:28,109
through cities,
towns and rural areas,
359
00:25:28,110 --> 00:25:30,487
annihilating critical infrastructure,
360
00:25:30,488 --> 00:25:32,697
resources, military bases
361
00:25:32,698 --> 00:25:35,576
and communication centers
across the world.
362
00:25:37,870 --> 00:25:39,913
We've been told
from Space Force
363
00:25:39,914 --> 00:25:42,457
that the violent storms
around the world
364
00:25:42,458 --> 00:25:45,586
were caused by the massive
atmospheric disruption...
365
00:25:48,673 --> 00:25:51,383
...from thousands of meteors
burning through
366
00:25:51,384 --> 00:25:53,260
the Earth's ozone
at the same time.
367
00:25:53,261 --> 00:25:55,513
This attack was
clearly organized...
368
00:25:57,265 --> 00:25:59,975
...and coordinated
by an intelligent force,
369
00:25:59,976 --> 00:26:04,271
and the storm should have been
an immediate emergency,
370
00:26:04,272 --> 00:26:05,982
but all satellites
were blinded...
371
00:26:09,235 --> 00:26:11,861
...and no one on Earth
could see what was coming.
372
00:26:13,698 --> 00:26:15,616
We'll have more information
on satellites soon.
373
00:26:17,827 --> 00:26:20,328
Mark never showed, Dad.
374
00:26:20,329 --> 00:26:22,831
What are you doing outside?
375
00:26:22,832 --> 00:26:24,583
Dad.
376
00:26:25,710 --> 00:26:28,169
Get away from that! Okay?
377
00:26:28,170 --> 00:26:29,922
Stay clear of that stuff!
378
00:26:30,965 --> 00:26:33,425
Hey! Hey! Get out of there!
379
00:26:33,426 --> 00:26:34,468
Go!
380
00:26:35,803 --> 00:26:36,804
Run!
381
00:26:37,638 --> 00:26:39,640
Go! Faith!
382
00:26:45,313 --> 00:26:47,230
Oh, shit! Shit!
383
00:26:47,231 --> 00:26:49,483
- Dad! Dad!
- Faith!
384
00:27:06,876 --> 00:27:07,877
Faith.
385
00:27:09,545 --> 00:27:12,255
Faith!
386
00:27:12,256 --> 00:27:13,966
Faith!
387
00:27:19,722 --> 00:27:22,224
Are you okay?
388
00:27:24,560 --> 00:27:26,269
Are you okay?
389
00:27:38,532 --> 00:27:39,949
Come on. Okay.
390
00:27:39,950 --> 00:27:41,409
Look.
391
00:27:41,410 --> 00:27:43,828
How... how are you?
How's the baby?
392
00:27:43,829 --> 00:27:45,955
Oh, my God, it hurts so bad.
393
00:27:45,956 --> 00:27:47,374
Okay, stay calm.
394
00:27:47,375 --> 00:27:49,084
Stay calm.
395
00:27:49,085 --> 00:27:50,835
Your heart rate is way too high.
396
00:27:50,836 --> 00:27:52,922
Don't you move, okay?
397
00:27:59,428 --> 00:28:01,262
All operators are busy now.
398
00:28:01,263 --> 00:28:02,514
Please try
your call another time.
399
00:28:02,515 --> 00:28:04,391
I'm coming!
I'm coming for you now!
400
00:28:04,392 --> 00:28:05,767
Okay?
401
00:28:05,768 --> 00:28:07,602
Here I come!
402
00:28:09,480 --> 00:28:11,649
Damn it! We're in lockdown.
403
00:28:19,490 --> 00:28:20,824
Access denied.
404
00:28:20,825 --> 00:28:22,450
Damn it.
405
00:28:26,956 --> 00:28:28,706
- Okay.
- Access granted.
406
00:28:28,707 --> 00:28:29,874
Okay.
407
00:28:29,875 --> 00:28:31,418
Okay, I'm coming.
408
00:28:31,419 --> 00:28:32,420
I'm coming right now.
409
00:28:36,757 --> 00:28:38,842
Okay. I'm coming to you.
410
00:28:38,843 --> 00:28:40,636
- I'm coming to you.
- Dad.
411
00:28:42,430 --> 00:28:44,097
Okay.
412
00:28:44,098 --> 00:28:45,557
I got to take the steps.
413
00:28:45,558 --> 00:28:47,393
- What happened?
- Has to be DEFCON 1.
414
00:28:48,227 --> 00:28:51,521
All essential buildings secured.
415
00:28:51,522 --> 00:28:54,190
The irony, right, Dad?
416
00:28:54,191 --> 00:28:55,608
Access denied.
417
00:28:55,609 --> 00:28:57,444
Come on! Come on!
418
00:28:57,445 --> 00:28:59,028
Son of a bitch!
419
00:28:59,029 --> 00:29:01,322
You never want to
leave that place.
420
00:29:01,323 --> 00:29:03,366
And now
it won't let you leave.
421
00:29:03,367 --> 00:29:04,909
Don't worry.
422
00:29:04,910 --> 00:29:07,328
I'm gonna figure something out, honey.
423
00:29:07,329 --> 00:29:09,205
I'm gonna figure something out.
424
00:29:09,206 --> 00:29:12,042
I'm sorry, but I'm coming.
425
00:29:22,094 --> 00:29:24,721
- Dad, it hurts so bad.
- Okay, okay.
426
00:29:24,722 --> 00:29:27,140
Stay calm. Stay calm.
427
00:29:27,141 --> 00:29:28,725
I got to get to shelter.
428
00:29:28,726 --> 00:29:30,351
My office is only a mile away.
429
00:29:30,352 --> 00:29:32,103
- I can make it.
- No. No.
430
00:29:32,104 --> 00:29:33,105
Stay where you are.
431
00:29:34,607 --> 00:29:35,858
I'm-a get you out of there.
432
00:29:40,279 --> 00:29:42,155
Dad, what's that sound?
433
00:29:42,156 --> 00:29:44,699
Shit! It's close by.
434
00:29:51,040 --> 00:29:52,500
Look, I'm getting you
out of there. Just hold tight.
435
00:29:54,793 --> 00:29:57,629
You see that Tesla
in front of you?
436
00:29:57,630 --> 00:30:00,548
- I need you to get to it.
- Dad, I can't drive like this.
437
00:30:00,549 --> 00:30:02,968
Don't worry. I got you.
438
00:30:08,182 --> 00:30:09,641
Quick as you can.
439
00:30:09,642 --> 00:30:11,893
I'll open it for you.
440
00:30:11,894 --> 00:30:14,103
Hurry up, baby. Come on, Faith.
441
00:30:15,940 --> 00:30:17,441
Hurry, hurry.
442
00:30:18,817 --> 00:30:20,694
A little faster, honey.
I know it hurts.
443
00:30:28,452 --> 00:30:30,621
Okay, I'm getting you out
of there right now. Hold tight.
444
00:30:43,342 --> 00:30:44,635
Man, that was close.
445
00:30:45,678 --> 00:30:50,057
Faith. Listen to me. I got you.
446
00:30:51,058 --> 00:30:52,518
- I got you.
- Okay.
447
00:30:55,938 --> 00:30:57,605
All right.
448
00:31:00,651 --> 00:31:03,027
Hospitals are full, baby,
449
00:31:03,028 --> 00:31:04,737
but don't worry.
450
00:31:04,738 --> 00:31:07,282
I'm gonna get you
to a secure location.
451
00:31:07,283 --> 00:31:08,992
Your destination
452
00:31:08,993 --> 00:31:11,202
- is one mile away.
- Oh, my God.
453
00:31:11,203 --> 00:31:12,787
There's so much destruction.
454
00:31:12,788 --> 00:31:14,289
Don't look at that, sweetheart.
455
00:31:14,290 --> 00:31:17,292
Just keep your eyes on me.
Just focus on me.
456
00:31:20,963 --> 00:31:21,964
Okay.
457
00:31:23,465 --> 00:31:25,717
All right, I got you.
458
00:31:25,718 --> 00:31:27,303
I got everything under control.
459
00:31:36,979 --> 00:31:37,980
Hey.
460
00:31:39,440 --> 00:31:42,568
I don't blame you for not
wanting me at your shower.
461
00:31:44,737 --> 00:31:47,990
Now? We have to do this now?
462
00:31:49,950 --> 00:31:50,951
No.
463
00:31:51,785 --> 00:31:54,329
I'm serious. I mean...
464
00:31:54,330 --> 00:31:56,998
I put you and your brother
through a lot of pain.
465
00:31:56,999 --> 00:31:58,250
Jesus, Dad.
466
00:31:59,668 --> 00:32:01,295
Do you know
what your problem is?
467
00:32:03,005 --> 00:32:06,008
You think you have more power
than you really do.
468
00:32:07,343 --> 00:32:11,095
You think you had the power to
have saved Mom from a disease.
469
00:32:11,096 --> 00:32:13,849
You think you have
the power to make me happy.
470
00:32:15,017 --> 00:32:17,977
You think you have the power
to keep the world safe.
471
00:32:17,978 --> 00:32:19,520
You got to wake up.
472
00:32:19,521 --> 00:32:21,981
You don't have any power.
473
00:32:21,982 --> 00:32:23,316
None.
474
00:32:23,317 --> 00:32:24,901
You got to let go.
475
00:32:24,902 --> 00:32:26,403
I'm not a kid anymore.
476
00:33:07,277 --> 00:33:08,278
Okay.
477
00:33:20,958 --> 00:33:21,959
All right.
478
00:33:32,678 --> 00:33:34,929
{\an8} Turn right.
479
00:33:34,930 --> 00:33:37,307
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
480
00:34:10,257 --> 00:34:11,924
{\an8}- Mark, Mark, can you hear me?
- What?
481
00:34:11,925 --> 00:34:13,552
{\an8}- Mark.
- Who is that?
482
00:34:14,595 --> 00:34:16,721
{\an8}It's me, Will.
Faith is in trouble.
483
00:34:16,722 --> 00:34:18,264
{\an8}What?
484
00:34:18,265 --> 00:34:20,516
{\an8}- She's injured.
- No, uh, uh, sh...
485
00:34:20,517 --> 00:34:22,685
{\an8}My-my phone's
been frizzing out.
I-I'm on my way to her now.
486
00:34:22,686 --> 00:34:25,772
Mark, you listen closely.
Faith is losing blood.
487
00:34:25,773 --> 00:34:28,608
Now, you get your skinny ass
over there now.
488
00:34:28,609 --> 00:34:29,860
{\an8}I'm on my way to her right now.
489
00:35:17,741 --> 00:35:19,993
Oh, thank God.
490
00:35:21,662 --> 00:35:22,871
Wait. What?
491
00:35:25,624 --> 00:35:27,375
{\an8}A delayed report just came in
492
00:35:27,376 --> 00:35:29,418
{\an8}from the International
Space Station,
493
00:35:29,419 --> 00:35:32,797
{\an8}confirming the violent storms
the world experienced
494
00:35:32,798 --> 00:35:36,384
{\an8}were from thousands
of meteors blasting
through the atmosphere.
495
00:35:36,385 --> 00:35:38,469
{\an8}Meteors were
intentionally crashed
496
00:35:38,470 --> 00:35:40,304
{\an8}into hundreds of satellites...
497
00:35:40,305 --> 00:35:43,015
{\an8}
498
00:35:43,016 --> 00:35:45,018
{\an8}...to obliterate
any chance of a warning.
499
00:35:50,315 --> 00:35:54,277
{\an8}Also, military assets worldwide
are assembled to strike back.
500
00:35:54,278 --> 00:35:58,489
{\an8}We're told the U.S. president
is being briefed
any minute now.
501
00:35:58,490 --> 00:36:02,034
{\an8}Attack squadrons of F-35s
and Black Hawks are on standby
502
00:36:02,035 --> 00:36:04,495
{\an8}to launch hundreds of sorties
503
00:36:04,496 --> 00:36:06,330
{\an8}while AWACS are taking off now
504
00:36:06,331 --> 00:36:08,875
{\an8}to identify priority
strike targets.
505
00:36:08,876 --> 00:36:14,213
{\an8}Chinooks and C-130s
are dropping
airborne troops to engage
506
00:36:14,214 --> 00:36:17,091
{\an8}once the presidential order
has been given.
507
00:36:17,092 --> 00:36:19,594
{\an8}Ground troops are making
their way to the front lines.
508
00:36:19,595 --> 00:36:22,346
{\an8}Tank battalions
are positioning in cities
509
00:36:22,347 --> 00:36:24,765
{\an8}while the Norfolk naval fleet
is closing in.
510
00:36:29,479 --> 00:36:31,856
{\an8} They have wiped out
our entire satellite network,
511
00:36:31,857 --> 00:36:34,859
{\an8}and we have no intel
on our sensitive locations.
512
00:36:34,860 --> 00:36:36,986
{\an8} I had DHS
terror analyst Will Radford
513
00:36:36,987 --> 00:36:38,446
{\an8}prepare the threat report.
514
00:36:38,447 --> 00:36:39,989
Will, what are
the high-priority,
515
00:36:39,990 --> 00:36:41,991
most vulnerable sites?
516
00:36:41,992 --> 00:36:43,784
{\an8}Mr. President, gentlemen,
517
00:36:43,785 --> 00:36:46,996
{\an8}we're seeing a full attack
on our infrastructure:
518
00:36:46,997 --> 00:36:49,707
{\an8}on power grids, water,
communication
519
00:36:49,708 --> 00:36:52,501
{\an8}and top-level military targets.
520
00:36:52,502 --> 00:36:54,170
They knew exactly
where they were going,
521
00:36:54,171 --> 00:36:57,256
and they are systematically
eliminating resources
522
00:36:57,257 --> 00:37:00,468
and our ability
to coordinate a response.
523
00:37:00,469 --> 00:37:02,219
Here, let me show you.
524
00:37:02,220 --> 00:37:05,723
These locations are our
global response headquarters,
525
00:37:05,724 --> 00:37:07,516
our most sensitive targets,
526
00:37:07,517 --> 00:37:09,811
and they're taking them out
one by one.
527
00:37:11,355 --> 00:37:14,106
Based on their
prioritized destruction
528
00:37:14,107 --> 00:37:17,526
of these critical
intelligence command centers,
529
00:37:17,527 --> 00:37:19,320
my analysis suggests
530
00:37:19,321 --> 00:37:22,531
nuclear power facilities
are next.
531
00:37:22,532 --> 00:37:26,118
Electric grids will follow,
leaving us completely helpless.
532
00:37:26,119 --> 00:37:27,828
Do you see that?
533
00:37:27,829 --> 00:37:29,372
They're grouping
to concentrate their attack.
534
00:37:29,373 --> 00:37:30,790
Exactly.
535
00:37:30,791 --> 00:37:33,751
And they will be
much stronger in groups,
536
00:37:33,752 --> 00:37:36,796
so if we concentrate
our armed response assets
537
00:37:36,797 --> 00:37:40,967
to our high-priority locations,
we can hit as many as possible.
538
00:37:40,968 --> 00:37:44,096
I think it's the only option
we have right now.
539
00:37:45,347 --> 00:37:48,767
{\an8}Our forces are positioned
and ready to engage right now.
540
00:37:50,727 --> 00:37:51,937
What do you think,
Mr. President?
541
00:37:54,690 --> 00:37:57,566
{\an8}This plan is
humanity's last stand.
542
00:37:57,567 --> 00:38:00,111
{\an8}I see no other option
but to initiate
543
00:38:00,112 --> 00:38:02,072
{\an8}this war of the worlds
to save us all.
544
00:38:13,083 --> 00:38:15,960
NATO, China , and the U.S.
545
00:38:15,961 --> 00:38:18,337
have joined forces in what is
546
00:38:18,338 --> 00:38:22,258
an unprecedented collaboration
to defend our cities,
547
00:38:22,259 --> 00:38:25,678
our countries, our way of life.
548
00:38:25,679 --> 00:38:28,347
The world's governments
have finally
549
00:38:28,348 --> 00:38:31,142
put aside their differences
in an effort to protect
550
00:38:31,143 --> 00:38:33,144
the home planet.
551
00:38:33,145 --> 00:38:36,063
{\an8} CNN reporting
a breaking live update.
552
00:38:36,064 --> 00:38:38,357
{\an8}The United States president
is calling
553
00:38:38,358 --> 00:38:40,568
{\an8}the global military response
a "war of the worlds"
554
00:38:40,569 --> 00:38:42,987
{\an8}-to save humanity.
- Go, go, go, go, go!
555
00:38:42,988 --> 00:38:44,864
{\an8}Air, sea and land forces
556
00:38:44,865 --> 00:38:47,450
{\an8}have been activated worldwide
557
00:38:47,451 --> 00:38:49,535
{\an8}to confront these invaders
directly.
558
00:38:49,536 --> 00:38:51,412
{\an8}Victories and defeats
are unpredictable...
559
00:38:51,413 --> 00:38:54,582
{\an8}- That's a lot.
- ...but casualties are certain.
560
00:38:54,583 --> 00:38:56,710
Got him! Got him!
561
00:39:03,800 --> 00:39:05,552
Whoo! Hell yeah.
562
00:39:06,511 --> 00:39:08,471
No one knows
if our weapons will be able
563
00:39:08,472 --> 00:39:11,974
to deter their advancement,
but global forces are unloading
564
00:39:11,975 --> 00:39:14,477
everything they have right now.
565
00:39:14,478 --> 00:39:16,270
Took your ass out, huh?
566
00:39:16,271 --> 00:39:17,897
{\an8} These guys threaten
our way of life,
567
00:39:17,898 --> 00:39:18,732
{\an8}we're gonna take the battle
right to 'em.
568
00:39:23,904 --> 00:39:28,282
Take your intergalactic asses
back home.
569
00:39:28,283 --> 00:39:29,659
Back home!
570
00:39:33,955 --> 00:39:36,707
{\an8} As the global joint
military operation continues,
571
00:39:36,708 --> 00:39:40,504
{\an8}this reporter can't help
but wonder, why are they here?
572
00:39:42,714 --> 00:39:46,300
- The hell do they want?
- It is unclear
how long it'll take
573
00:39:46,301 --> 00:39:49,136
{\an8}the world's forces to stop
the rampage of the invaders
574
00:39:49,137 --> 00:39:51,555
{\an8}against critical
human resources.
575
00:39:51,556 --> 00:39:54,934
{\an8}D.C. has publicly stated
that they will not speculate
576
00:39:54,935 --> 00:39:57,728
{\an8}why they attacked
and what they could want.
577
00:39:57,729 --> 00:40:00,189
The attack is a total mystery.
578
00:40:00,190 --> 00:40:02,358
- All we know at this time...
- Whoa.
579
00:40:02,359 --> 00:40:04,151
...is that these machines
are making their way
580
00:40:04,152 --> 00:40:06,445
to what appears to be
predetermined destinations.
581
00:40:08,323 --> 00:40:10,908
They are clearly coordinated
and seem to have a plan.
582
00:40:10,909 --> 00:40:14,620
{\an8}So far, nothing is able
to stop their advance,
583
00:40:14,621 --> 00:40:16,622
{\an8}and the military
counteroffensive
584
00:40:16,623 --> 00:40:20,334
{\an8}is continuing to bombard
their relentless procession.
585
00:40:23,296 --> 00:40:25,297
Dad, I got to get this thing
out of my leg.
586
00:40:25,298 --> 00:40:27,424
No, no, no, no. Don't touch it.
587
00:40:27,425 --> 00:40:29,635
Wait for Mark.
588
00:40:31,346 --> 00:40:32,555
Hold on, honey.
589
00:40:32,556 --> 00:40:34,223
Just hold tight.
590
00:40:34,224 --> 00:40:36,142
I'll check on Mark.
591
00:40:36,143 --> 00:40:37,685
Do not touch that thing.
592
00:40:37,686 --> 00:40:39,228
Just relax.
593
00:40:39,229 --> 00:40:41,689
Oh, it hurts so bad.
594
00:40:41,690 --> 00:40:42,815
Don't hang up, Faith.
595
00:40:42,816 --> 00:40:44,400
Mark, hurry up!
596
00:40:44,401 --> 00:40:46,861
- I'm almost there, Pops.
- You better be.
597
00:40:46,862 --> 00:40:48,821
You call me
soon as you get there, okay?
598
00:40:48,822 --> 00:40:50,197
I will, I will.
599
00:40:50,198 --> 00:40:51,575
Oh, I'm cramping up.
600
00:40:52,159 --> 00:40:54,160
Okay, he's almost there, honey.
601
00:40:54,161 --> 00:40:55,828
You sit tight.
602
00:40:55,829 --> 00:40:57,329
I'll come back to you.
603
00:40:57,330 --> 00:40:58,747
Just holler if you need me.
604
00:40:58,748 --> 00:40:59,916
I'll be right here, sweetheart.
605
00:41:05,005 --> 00:41:06,463
Look.
606
00:41:08,341 --> 00:41:09,800
It just stopped.
607
00:41:09,801 --> 00:41:11,802
It's changing directions.
608
00:41:11,803 --> 00:41:13,513
It's hunting for something,
Will.
609
00:41:21,938 --> 00:41:23,480
What's that sound?
610
00:41:23,481 --> 00:41:24,524
What the hell is that?
611
00:41:28,278 --> 00:41:32,115
Every time they make that sound,
they change directions.
612
00:41:38,079 --> 00:41:39,956
They're not trying
to communicate.
613
00:41:41,791 --> 00:41:43,210
They're trying to locate.
614
00:41:44,878 --> 00:41:46,338
What are you looking for?
615
00:42:15,033 --> 00:42:16,284
What are they doing?
616
00:42:29,422 --> 00:42:31,967
Now, what the hell
is that thing?
617
00:42:37,764 --> 00:42:40,307
All right,
just-just hear me out on this.
618
00:42:40,308 --> 00:42:42,017
- The government...
- No, no, no, no.
619
00:42:42,018 --> 00:42:43,727
I don't want to hear nothing
you have to say
620
00:42:43,728 --> 00:42:45,562
that starts off
with "the government."
621
00:42:45,563 --> 00:42:47,982
The government's been keeping
secrets from you, Dad.
622
00:42:47,983 --> 00:42:49,733
From all of us.
623
00:42:49,734 --> 00:42:51,944
They have a surveillance
network that-that's
624
00:42:51,945 --> 00:42:54,029
a thousand times stronger
than anything
you could imagine.
625
00:42:54,030 --> 00:42:56,365
You don't think I know
about the government
surveillance network?
626
00:42:56,366 --> 00:42:58,784
I am the government
surveillance network.
627
00:42:58,785 --> 00:42:59,868
You don't know about this one!
628
00:42:59,869 --> 00:43:01,745
- But you do?
- Yes.
629
00:43:01,746 --> 00:43:03,956
- It's called Goliath.
- That's fake news.
630
00:43:03,957 --> 00:43:05,582
Think about it.
What do you think all these
631
00:43:05,583 --> 00:43:07,293
private space launch firms
are doing?
632
00:43:07,294 --> 00:43:08,544
All these secret satellites
they're launching?
633
00:43:08,545 --> 00:43:10,004
That's Goliath?
634
00:43:10,005 --> 00:43:11,422
Some secret satellites?
635
00:43:11,423 --> 00:43:13,549
Yes, yes.
Wirelessly transmitted
636
00:43:13,550 --> 00:43:15,259
to some underground facility
on the East Coast.
637
00:43:15,260 --> 00:43:16,760
Jesus, Dave.
638
00:43:16,761 --> 00:43:18,262
Dad, Dad, listen!
639
00:43:18,263 --> 00:43:19,763
Goliath collects
everything on us,
640
00:43:19,764 --> 00:43:21,433
and it won't stop
until they have it all.
641
00:43:24,269 --> 00:43:27,229
Son, I love you,
but you got to leave this
642
00:43:27,230 --> 00:43:29,190
conspiracy shit at the door.
643
00:43:32,861 --> 00:43:33,862
I got to go.
644
00:43:37,157 --> 00:43:39,325
Will, check this out.
645
00:43:39,326 --> 00:43:40,617
Stay indoors.
646
00:43:40,618 --> 00:43:42,453
Keep away from windows.
647
00:43:42,454 --> 00:43:44,288
It looks like
a missile took it down.
648
00:43:44,289 --> 00:43:46,582
But it's still alive.
I can hear it.
649
00:43:46,583 --> 00:43:48,334
That's One Wilshire.
650
00:43:48,335 --> 00:43:50,085
Stay indoors.
651
00:43:50,086 --> 00:43:52,254
You know,
everywhere they've been going,
652
00:43:52,255 --> 00:43:54,256
- there's a data center.
- Data center?
653
00:43:54,257 --> 00:43:56,300
Yeah. They found
all the government servers.
654
00:43:56,301 --> 00:43:58,218
Look, I need you to get closer.
655
00:43:58,219 --> 00:44:00,262
Yeah, yeah, yeah. Hang on.
656
00:44:00,263 --> 00:44:01,847
Take shelter.
657
00:44:01,848 --> 00:44:02,891
Stay indoors.
658
00:44:04,351 --> 00:44:05,560
There, there. What's that?
659
00:44:09,314 --> 00:44:11,106
Hold on. What is this thing?
660
00:44:11,107 --> 00:44:13,818
What... This thing
looks alive, too.
661
00:44:15,028 --> 00:44:18,072
It looks like it smashed
its way into the building.
662
00:44:18,073 --> 00:44:22,159
- I'm going in.
- Okay. Be careful.
663
00:44:22,160 --> 00:44:24,411
Reports are coming in
that the machines' destinations
664
00:44:24,412 --> 00:44:27,664
appear to be top secret
government data centers.
665
00:44:27,665 --> 00:44:29,333
Damn.
666
00:44:29,334 --> 00:44:30,959
My feeds are down.
667
00:44:30,960 --> 00:44:32,961
Can you get me
eyes on that thing?
668
00:44:32,962 --> 00:44:34,713
Tripods around the globe
669
00:44:34,714 --> 00:44:36,548
have encircled
these facilities,
670
00:44:36,549 --> 00:44:39,468
but no one understands
why or what
671
00:44:39,469 --> 00:44:41,720
could be attracting them
to these locations.
672
00:44:41,721 --> 00:44:43,722
What the hell is that stuff?
673
00:44:43,723 --> 00:44:45,724
Something's going on
with the servers.
674
00:44:45,725 --> 00:44:47,185
What in the world?
675
00:44:48,311 --> 00:44:50,687
Will, th-this thing
is branched out everywhere,
676
00:44:50,688 --> 00:44:52,689
and it's-it's covering
the servers.
677
00:44:52,690 --> 00:44:54,650
Oh, shit.
They're in hyper download.
678
00:44:54,651 --> 00:44:56,151
They're being emptied.
679
00:44:56,152 --> 00:44:57,153
Emptied?
680
00:45:00,156 --> 00:45:01,990
These are amazing.
681
00:45:01,991 --> 00:45:04,243
Sandra, get out of there.
682
00:45:04,244 --> 00:45:05,494
Oh, my God!
683
00:45:06,955 --> 00:45:09,289
- They're all over me!
- Sandra!
684
00:45:09,290 --> 00:45:12,042
They're in my clothes.
685
00:45:12,043 --> 00:45:13,544
Sandra.
686
00:45:13,545 --> 00:45:15,463
Oh, shit.
687
00:45:21,052 --> 00:45:22,886
Come on, pick up.
688
00:45:22,887 --> 00:45:24,222
Pick up.
689
00:45:24,931 --> 00:45:26,306
Shit.
690
00:45:42,657 --> 00:45:44,741
Target acquired.
Missile locked.
691
00:45:44,742 --> 00:45:47,202
Shit! Abort, abort, abort!
692
00:45:47,203 --> 00:45:48,246
Oh, no.
693
00:45:52,709 --> 00:45:55,544
{\an8} The Pentagon
has issued a dire report.
694
00:45:55,545 --> 00:45:57,296
{\an8}The global military forces
695
00:45:57,297 --> 00:45:59,840
{\an8}are experiencing
a complete cyberattack.
696
00:45:59,841 --> 00:46:02,676
{\an8}Strategic Command
is not able to communicate
697
00:46:02,677 --> 00:46:06,430
with any forces,
and the world's
counteroffensive is crumbling
698
00:46:06,431 --> 00:46:08,557
as we report this to you now.
699
00:46:08,558 --> 00:46:12,186
{\an8} All systems have been
penetrated and data-drained.
700
00:46:12,187 --> 00:46:16,064
{\an8}We must result to a full
manual attack at this point.
701
00:46:16,065 --> 00:46:17,983
{\an8}There are no other options.
702
00:46:20,195 --> 00:46:22,738
The world's military
has been completely crippled.
703
00:46:35,335 --> 00:46:37,085
Every system
has been penetrated
704
00:46:37,086 --> 00:46:38,129
and drained of data.
705
00:46:38,630 --> 00:46:41,048
Casualties are mounting
at a furious pace,
706
00:46:41,049 --> 00:46:43,634
and entire battalions
are retreating everywhere.
707
00:46:56,940 --> 00:46:58,440
The military are sitting ducks
708
00:46:58,441 --> 00:47:00,025
and being slaughtered without
709
00:47:00,026 --> 00:47:01,860
{\an8}their advanced digital systems
710
00:47:01,861 --> 00:47:03,487
{\an8}and now engaging these invaders
711
00:47:03,488 --> 00:47:06,281
{\an8}in what amounts to be
hand-to-hand combat
712
00:47:06,282 --> 00:47:08,867
{\an8}just to get our troops
out of immediate harm's way
713
00:47:08,868 --> 00:47:10,619
{\an8}before being
completely annihilated.
714
00:47:18,211 --> 00:47:19,628
...reach you.
There's a problem.
715
00:47:19,629 --> 00:47:21,004
Oh, so you made it?
What's going on?
716
00:47:21,005 --> 00:47:22,507
Yeah, I'm-I'm with her,
but she's...
717
00:47:25,843 --> 00:47:27,886
- Sweetie.
- I thought that I could
718
00:47:27,887 --> 00:47:30,264
stop the bleeding
if I took it out.
719
00:47:30,265 --> 00:47:32,266
Mark. Mark!
720
00:47:32,267 --> 00:47:34,184
You need to do something.
721
00:47:34,185 --> 00:47:35,727
- Do what?
- Something!
722
00:47:35,728 --> 00:47:37,021
What can I do?
723
00:47:39,440 --> 00:47:42,150
To stop the bleeding,
you got to put some pressure
724
00:47:42,151 --> 00:47:44,403
- on that wound, man.
- Okay, okay.
725
00:47:44,404 --> 00:47:46,488
- Okay.
- No.
726
00:47:46,489 --> 00:47:47,948
Mark, no.
727
00:47:47,949 --> 00:47:49,366
You got to get
something else, man.
728
00:47:49,367 --> 00:47:50,785
- You need a tourniquet.
- Trust me.
729
00:47:53,079 --> 00:47:54,454
I'm a pro.
730
00:47:54,455 --> 00:47:56,331
That's not gonna work.
731
00:47:56,332 --> 00:47:58,417
Dad, Dad, just...
732
00:47:59,794 --> 00:48:01,795
...have some faith.
733
00:48:09,929 --> 00:48:11,556
All right, it worked.
734
00:48:12,307 --> 00:48:13,308
Bleeding stopped.
735
00:48:14,434 --> 00:48:15,685
- Are you okay?
- Mark.
736
00:48:16,811 --> 00:48:18,228
Keep me posted.
737
00:48:18,229 --> 00:48:19,688
You got it, Pops.
738
00:48:19,689 --> 00:48:21,481
Evacuations are now
739
00:48:21,482 --> 00:48:23,692
all that the world can do
to protect itself.
740
00:48:23,693 --> 00:48:25,319
Okay, so you made it.
Good, good.
741
00:48:25,320 --> 00:48:26,945
- What's going on?
- My new pets.
742
00:48:26,946 --> 00:48:28,448
Look. They even do tricks.
743
00:48:32,535 --> 00:48:33,910
Hmm.
744
00:48:33,911 --> 00:48:35,912
Why are they going
after the chip?
745
00:48:35,913 --> 00:48:37,831
The same reason
they love my phone.
746
00:48:37,832 --> 00:48:39,833
These little guys
are drawn to data.
747
00:48:39,834 --> 00:48:42,002
- What do you mean
"drawn to data"?
- It's intelligent.
748
00:48:42,003 --> 00:48:43,545
The more data it consumes,
749
00:48:43,546 --> 00:48:45,631
the smarter it gets.
750
00:48:45,632 --> 00:48:47,758
These things eat data?
751
00:48:47,759 --> 00:48:49,468
Exactly.
752
00:48:49,469 --> 00:48:51,346
That's why those servers
were being emptied.
753
00:48:52,388 --> 00:48:53,806
Wait a minute.
754
00:48:56,309 --> 00:48:58,143
Holy shit.
755
00:48:58,144 --> 00:49:00,103
This whole attack
is just a big diversion
756
00:49:00,104 --> 00:49:02,564
to get those Tripods
to the data centers.
757
00:49:02,565 --> 00:49:05,150
And those Tripods
are just Trojan horses
758
00:49:05,151 --> 00:49:07,527
to get those little bugs
into the servers.
759
00:49:07,528 --> 00:49:09,405
To get to the data.
760
00:49:19,374 --> 00:49:21,000
Hey, I'll circle back.
761
00:49:22,168 --> 00:49:24,211
Tanker ships
around the globe are frozen
762
00:49:24,212 --> 00:49:27,631
without any GPS data,
and oil rigs are combusting.
763
00:49:27,632 --> 00:49:29,883
This is terrible.
764
00:49:29,884 --> 00:49:34,137
{\an8} Commercial airlines
are grounded by the FAA,
765
00:49:34,138 --> 00:49:37,015
{\an8}but those still in the air
have no way to navigate
766
00:49:37,016 --> 00:49:39,811
{\an8}as their onboard systems
have failed.
767
00:49:41,145 --> 00:49:43,480
{\an8}Nuclear power facilities
are paralyzed
768
00:49:43,481 --> 00:49:46,191
{\an8}and are not able
to generate electricity.
769
00:49:46,192 --> 00:49:49,403
{\an8}- With traffic
escaping cities in gridlock,
770
00:49:49,404 --> 00:49:52,656
{\an8}there's no way to get away
from the invasion.
771
00:49:52,657 --> 00:49:55,534
{\an8}Power grids are collapsing
in mass numbers.
772
00:49:55,535 --> 00:49:58,370
{\an8}The world is going dark
as we speak.
773
00:49:58,371 --> 00:50:01,331
Financial data has been
completely drained and erased,
774
00:50:01,332 --> 00:50:03,166
making the Earth's population
775
00:50:03,167 --> 00:50:04,918
- totally bankrupt.
- My God.
776
00:50:04,919 --> 00:50:07,045
Reports from around the world
show mass rioting
777
00:50:07,046 --> 00:50:09,297
and looting
to get whatever they can.
778
00:50:09,298 --> 00:50:11,925
We are in utter chaos
779
00:50:11,926 --> 00:50:14,511
without our most precious
resource: our data.
780
00:50:14,512 --> 00:50:16,806
Shit!
781
00:50:24,313 --> 00:50:26,399
No. No, no, no. No, no!
782
00:50:30,319 --> 00:50:31,945
Remember
to take out the trash today
783
00:50:31,946 --> 00:50:33,739
and be nice to the kids.
784
00:50:33,740 --> 00:50:35,657
I love you, baby.
785
00:50:35,658 --> 00:50:37,409
Remember
to take out the trash today
786
00:50:37,410 --> 00:50:39,954
and be nice to the kids.
787
00:50:49,756 --> 00:50:50,757
Fuck!
788
00:51:37,762 --> 00:51:38,763
It's too late now.
789
00:52:06,833 --> 00:52:08,583
It won't stop
until they have it all.
790
00:52:08,584 --> 00:52:10,627
It won't stop
until they have it all.
791
00:52:10,628 --> 00:52:12,629
- It won't stop
until they have it all.
- Whoa.
792
00:52:12,630 --> 00:52:14,548
It won't stop
until they have it all.
793
00:52:14,549 --> 00:52:17,176
It won't stop
until they have it all.
794
00:52:19,804 --> 00:52:22,889
It won't stop
until they have it all.
795
00:52:22,890 --> 00:52:25,851
It won't stop
until they have it all.
796
00:52:25,852 --> 00:52:31,898
It won't stop
until they have it all.
797
00:52:31,899 --> 00:52:34,234
It won't stop
until they have it all.
798
00:52:42,702 --> 00:52:44,036
It's you?!
799
00:52:45,454 --> 00:52:47,539
- It's you.
- Yeah.
800
00:52:47,540 --> 00:52:49,416
Well, yes, kind of. I...
801
00:52:49,417 --> 00:52:51,126
- How could you, man?
- Yeah.
802
00:52:51,127 --> 00:52:52,752
How could you?
803
00:52:52,753 --> 00:52:55,672
My own son is hacking
the government.
804
00:52:55,673 --> 00:52:58,843
You know, for someone
who spends their life watching,
you sure do miss a lot.
805
00:52:59,969 --> 00:53:01,428
Look, the past is the past.
806
00:53:01,429 --> 00:53:04,015
I'm ready to work together now.
Are you?
807
00:53:09,395 --> 00:53:10,605
I got to go.
808
00:53:11,814 --> 00:53:13,857
{\an8}All you see is broken glass.
809
00:53:13,858 --> 00:53:16,651
{\an8}Businesses are all closed,
and the people need supplies.
810
00:53:16,652 --> 00:53:18,905
{\an8}-It's dog-eat-dog out here.
811
00:54:00,154 --> 00:54:01,656
Oh, my God.
812
00:54:09,956 --> 00:54:11,123
What is this?
813
00:54:14,043 --> 00:54:17,004
"Violent weather,"
"strange craft sightings."
814
00:54:18,756 --> 00:54:20,216
What the hell are those things?
815
00:54:24,261 --> 00:54:27,931
Collecting data? Ah, man.
816
00:54:27,932 --> 00:54:30,016
That's what brought them here
in the first place.
817
00:54:30,017 --> 00:54:31,476
They knew.
818
00:54:31,477 --> 00:54:34,354
They knew,
and they hid it from us.
819
00:54:34,355 --> 00:54:35,856
They hid it from everybody.
820
00:54:43,072 --> 00:54:44,907
They even knew
about these things.
821
00:54:52,999 --> 00:54:55,834
Goliath. Damn.
822
00:54:55,835 --> 00:54:57,752
Dave was right.
823
00:54:57,753 --> 00:54:59,963
They lied to me the whole time.
824
00:54:59,964 --> 00:55:01,257
Right to my face.
825
00:55:04,635 --> 00:55:06,594
Holy shit.
826
00:55:06,595 --> 00:55:08,722
Briggs is behind
the whole thing.
827
00:55:08,723 --> 00:55:11,058
No wonder he wanted
to catch the Disruptor.
828
00:55:15,563 --> 00:55:18,314
It's too risky, Briggs.
Shut it down now.
829
00:55:18,315 --> 00:55:20,275
With all due respect, General,
830
00:55:20,276 --> 00:55:22,444
Goliath will be activated
whether you like it or not.
831
00:55:22,445 --> 00:55:24,571
It's the greatest
surveillance system
832
00:55:24,572 --> 00:55:26,573
the world has ever seen.They will come for it.
833
00:55:26,574 --> 00:55:28,116
It'll be a full invasion,
damn it.
834
00:55:28,117 --> 00:55:29,909
Invasion?
We now have the ability
835
00:55:29,910 --> 00:55:31,411
to predict every person's
thoughts and movements.
836
00:55:31,412 --> 00:55:32,787
It's total control.
837
00:55:32,788 --> 00:55:34,247
So Briggs went rogue,
838
00:55:34,248 --> 00:55:36,416
put the whole damn thing
in this building
839
00:55:36,417 --> 00:55:37,751
right under my feet?
840
00:55:37,752 --> 00:55:39,294
You crazy bastard.
841
00:55:39,295 --> 00:55:41,463
You can't act alone on this,
Briggs.
842
00:55:41,464 --> 00:55:43,173
Oh, really? Watch me, General.
843
00:55:46,427 --> 00:55:48,011
Yeah, I know all about Goliath.
844
00:55:48,012 --> 00:55:50,555
Wow. You did it.
845
00:55:50,556 --> 00:55:52,307
I can always spot talent.
846
00:55:52,308 --> 00:55:54,893
NASA warned you,
if you activated Goliath,
847
00:55:54,894 --> 00:55:57,062
it could spark an invasion.
848
00:55:57,063 --> 00:56:00,273
Those dinosaur bureaucrats
don't keep us safe. I do!
849
00:56:00,274 --> 00:56:02,400
When you turned on Goliath,
you rang a dinner bell
850
00:56:02,401 --> 00:56:04,527
that traveled throughout
the whole galaxy.
851
00:56:04,528 --> 00:56:06,905
Don't worry,
they won't get into Goliath.
852
00:56:06,906 --> 00:56:09,032
I air-gapped the entire system.
853
00:56:09,033 --> 00:56:11,367
We're safe. I kept us safe.
854
00:56:11,368 --> 00:56:15,288
You risked all of our lives
just to spy on people's
Amazon carts!
855
00:56:15,289 --> 00:56:16,956
Come on, Radford.
856
00:56:16,957 --> 00:56:19,167
The government's
like mommy and daddy.
857
00:56:19,168 --> 00:56:21,711
If we can't track our babies,
how can we protect them?
858
00:56:21,712 --> 00:56:23,296
Is that what this is about?
859
00:56:23,297 --> 00:56:25,298
Well, my family's not protected.
860
00:56:25,299 --> 00:56:27,342
They're not safe.
861
00:56:27,343 --> 00:56:30,678
DHS building is
a goddamn bunker.
862
00:56:30,679 --> 00:56:32,263
Goliath is 40 feet underground.
863
00:56:32,264 --> 00:56:34,057
There's no way
they can get to it.
864
00:56:34,058 --> 00:56:36,267
- I made sure of it.
- You're insane.
865
00:56:36,268 --> 00:56:39,270
I didn't sign up for this shit.
No way, ho how.
866
00:56:39,271 --> 00:56:41,689
Well, then, thank you
for your service, Radford.
867
00:56:41,690 --> 00:56:43,775
- You're dismissed.
- Got to stop this thing. Wait!
868
00:56:48,322 --> 00:56:50,157
Come on. No, no, no, no.
869
00:56:55,287 --> 00:56:56,580
Shit.
870
00:56:59,959 --> 00:57:01,252
Damn it.
871
00:57:03,379 --> 00:57:05,047
Oh, no.
872
00:57:44,211 --> 00:57:46,380
You clever little shit.
873
00:57:48,090 --> 00:57:49,258
Love you, boy.
874
00:58:00,978 --> 00:58:02,687
Touchdown.
875
00:58:02,688 --> 00:58:05,648
Touchdown! Touchdown!
876
00:58:05,649 --> 00:58:07,401
Kiss my ass, Briggs.
877
00:58:16,118 --> 00:58:17,828
{\an8}How you like me now?
878
00:58:21,207 --> 00:58:22,374
{\an8}William Radford.
879
00:58:43,562 --> 00:58:44,563
Good.
880
00:58:45,773 --> 00:58:46,982
Thank God.
881
00:58:51,237 --> 00:58:53,780
Okay. So what do we do?
882
00:58:53,781 --> 00:58:56,658
All right.
What if we starve them out?
883
00:58:56,659 --> 00:58:59,035
Take away the data, flood
the servers until they crash.
884
00:58:59,036 --> 00:59:01,079
You mean
a denial-of-service attack?
885
00:59:01,080 --> 00:59:02,830
- Exactly.
- Nah.
886
00:59:02,831 --> 00:59:04,333
A D-DoS won't cut it.
887
00:59:05,459 --> 00:59:08,253
We got to poison
they food supply, okay?
888
00:59:08,254 --> 00:59:11,464
So we got to infect
all the data centers.
889
00:59:11,465 --> 00:59:13,758
Come with a good old-fashioned
rabbit virus.
890
00:59:13,759 --> 00:59:16,302
Yo, that's what
I'm talking about.
Dad, that-that's classic.
891
00:59:16,303 --> 00:59:20,181
We got to go old-school.
The bigger they are,
the harder they fall.
892
00:59:20,182 --> 00:59:22,433
- Exactly.
- Now, one thing I know:
893
00:59:22,434 --> 00:59:26,229
No way, no how can you and I
write this virus alone.
894
00:59:26,230 --> 00:59:29,565
Well, not alone,
but if we had the right team.
895
00:59:29,566 --> 00:59:31,317
Okay. I'll make some calls.
896
00:59:33,779 --> 00:59:35,196
What's so funny?
897
00:59:35,197 --> 00:59:37,991
Nothing.
Just, everyone you know sucks.
898
00:59:37,992 --> 00:59:39,617
I'll make the calls.
899
00:59:39,618 --> 00:59:41,370
All right, Disruptor.
900
00:59:43,163 --> 00:59:44,623
Let's disrupt some shit.
901
00:59:47,960 --> 00:59:50,170
Dad, meet my Disruptors.
902
00:59:50,879 --> 00:59:52,588
{\an8}Your dad's DHS.
903
00:59:52,589 --> 00:59:54,340
{\an8}He's the goddamn enemy.
904
00:59:54,341 --> 00:59:56,009
{\an8} What the hell?
You turn on us, Dave?
905
00:59:56,010 --> 00:59:57,427
{\an8}- Lord have mercy.
- I thought this was
906
00:59:57,428 --> 00:59:58,928
{\an8}supposed to be our safe space.
907
00:59:58,929 --> 01:00:00,638
{\an8} Guys, guys, enough.
908
01:00:00,639 --> 01:00:03,891
{\an8}These aliens are here
for one reason: Goliath.
909
01:00:03,892 --> 01:00:07,061
We thought shit was bad now,
once they get access to it,
it's over.
910
01:00:07,062 --> 01:00:08,980
{\an8}So, what do you want to do?
911
01:00:08,981 --> 01:00:10,857
{\an8}We use the data centers
they've connected to as bait
912
01:00:10,858 --> 01:00:12,734
{\an8}and plant an old-school
rabbit virus
913
01:00:12,735 --> 01:00:14,444
{\an8}to infect the data
they're eating.
914
01:00:14,445 --> 01:00:16,821
{\an8}My dad's DHS connections
will get us in.
915
01:00:16,822 --> 01:00:19,282
{\an8}But we must get
the rabbit virus payload
uploaded.
916
01:00:19,283 --> 01:00:21,660
{\an8} Your dad's
got to give us total immunity.
917
01:00:22,661 --> 01:00:24,955
All right, fellas.
That's a deal.
918
01:00:28,208 --> 01:00:32,962
And... your records are wiped.
919
01:00:32,963 --> 01:00:34,630
{\an8}I'll create the rabbit virus.
920
01:00:34,631 --> 01:00:36,924
{\an8}Starfire,
brute-force passwords.
921
01:00:36,925 --> 01:00:39,093
{\an8}Thelma & Louise,
break encryption.
922
01:00:39,094 --> 01:00:41,054
{\an8}Code Crusher, bypass firewalls.
923
01:00:41,055 --> 01:00:43,973
{\an8}And, Burnout,
just stay out of trouble.
924
01:00:43,974 --> 01:00:45,558
{\an8}I'll steal the SSL keys
925
01:00:45,559 --> 01:00:46,976
{\an8}and start hijacking
user credentials.
926
01:00:46,977 --> 01:00:48,312
{\an8}All right, let's go.
927
01:00:57,696 --> 01:01:00,323
{\an8}Just whipping up
a little something-something.
928
01:01:00,324 --> 01:01:01,533
{\an8}Okay.
929
01:01:16,423 --> 01:01:18,299
This is the last time
930
01:01:18,300 --> 01:01:21,303
you ever spy on someone again,
Briggs.
931
01:01:30,187 --> 01:01:32,814
{\an8}It's too risky, Briggs.
Shut it down now.
932
01:01:32,815 --> 01:01:34,357
{\an8}With all due respect, General,
933
01:01:34,358 --> 01:01:35,691
{\an8}Goliath will be activated
934
01:01:35,692 --> 01:01:37,276
{\an8}whether you like it or not.
935
01:01:37,277 --> 01:01:39,404
{\an8}It's the greatest
surveillance system
936
01:01:39,405 --> 01:01:41,114
{\an8}-the world has ever seen.They will come for it.
937
01:01:41,115 --> 01:01:42,573
{\an8}It'll be a full invasion,
damn it.
938
01:01:42,574 --> 01:01:44,659
Invasion? Give me a break.
939
01:01:44,660 --> 01:01:46,869
We now have the ability
to predict every person's
940
01:01:46,870 --> 01:01:48,913
thoughts and movements.
941
01:01:48,914 --> 01:01:51,332
Our most
precious resource on Earth
942
01:01:51,333 --> 01:01:54,627
is food
for the superior intelligence
that invaded Earth.
943
01:01:54,628 --> 01:01:56,462
The government knew
this would happen,
944
01:01:56,463 --> 01:01:58,048
{\an8}and they activated Goliath
anyway.
945
01:01:59,258 --> 01:02:01,259
{\an8} Holy shit, Dad.
946
01:02:01,260 --> 01:02:03,136
{\an8} Your dad's OG.
947
01:02:03,137 --> 01:02:06,097
{\an8} Damn, Mr. Radford,
that was badass.
948
01:02:06,098 --> 01:02:08,182
{\an8} How you like me now?
949
01:02:08,183 --> 01:02:10,686
{\an8}
950
01:02:11,770 --> 01:02:13,646
{\an8}Man, I can't believe
I just did that.
951
01:02:13,647 --> 01:02:15,064
{\an8}Congratulations, Dad.
952
01:02:15,065 --> 01:02:16,858
You're officially a Disruptor.
953
01:02:16,859 --> 01:02:18,110
Welcome to the crew.
954
01:02:19,319 --> 01:02:20,987
All right,
we got the rabbit virus.
955
01:02:20,988 --> 01:02:22,448
{\an8}Sending it to you now.
956
01:02:30,080 --> 01:02:32,166
{\an8}Bombs away.
957
01:02:39,298 --> 01:02:40,966
{\an8}All right,
the virus is launched.
958
01:02:42,593 --> 01:02:45,052
Here we go, here we go.
959
01:02:45,053 --> 01:02:47,514
Been waiting to take down
the government for years.
960
01:02:51,727 --> 01:02:53,270
{\an8}Eat it up.
961
01:02:54,354 --> 01:02:55,646
Eat it up.
962
01:02:55,647 --> 01:02:56,982
Yeah, eat it.
963
01:02:59,234 --> 01:03:00,485
Damn it.
964
01:03:00,486 --> 01:03:02,279
{\an8}Something's wrong.
965
01:03:04,781 --> 01:03:06,741
I'm being hacked.
They're hacking us!
966
01:03:06,742 --> 01:03:08,409
They're eating our data.
967
01:03:08,410 --> 01:03:10,286
{\an8}My data's being drained!
968
01:03:10,287 --> 01:03:12,038
{\an8} They're gonna
find Goliath with it.
969
01:03:12,039 --> 01:03:13,415
Are you serious?
970
01:03:14,500 --> 01:03:15,667
Look at this.
971
01:03:23,800 --> 01:03:25,635
You're freaking
breaking up, man.
972
01:03:25,636 --> 01:03:26,720
Oh, my God!
973
01:03:33,268 --> 01:03:34,895
{\an8}Shit, shit, shit.
974
01:03:36,188 --> 01:03:37,939
Shit!
975
01:03:37,940 --> 01:03:40,191
The Capitol
is under full attack!
976
01:03:44,446 --> 01:03:46,322
You guys are totally exposed.
977
01:03:46,323 --> 01:03:47,699
{\an8}They got your IPs.
978
01:03:49,159 --> 01:03:51,285
{\an8}Y'all got to get out of there.
979
01:03:51,286 --> 01:03:52,620
{\an8}- Haul ass now!
- Oh, my God.
980
01:03:52,621 --> 01:03:53,913
{\an8}Oh, my God! Oh, my God!
981
01:03:53,914 --> 01:03:54,915
Shit.
982
01:04:02,881 --> 01:04:04,757
Hey! Get out of there!
983
01:04:09,221 --> 01:04:10,388
{\an8}Starfire!
984
01:04:15,394 --> 01:04:17,144
{\an8} Hey.
985
01:04:17,145 --> 01:04:18,772
{\an8}It's near our house.
986
01:04:20,107 --> 01:04:21,649
{\an8}No, no, that...
987
01:04:21,650 --> 01:04:23,651
{\an8}Dave, get out of there now!
988
01:04:23,652 --> 01:04:25,611
{\an8}Dave, it's out... No!
989
01:04:25,612 --> 01:04:27,613
Dave!
990
01:04:27,614 --> 01:04:28,824
{\an8}No!
991
01:04:30,450 --> 01:04:31,577
No!
992
01:04:38,208 --> 01:04:40,876
{\an8}He's okay. He's okay. He's okay.
993
01:04:44,923 --> 01:04:46,800
{\an8}
994
01:04:52,389 --> 01:04:53,724
No.
995
01:04:54,975 --> 01:04:57,311
He's okay, he's okay. He's okay.
996
01:04:59,938 --> 01:05:01,939
{\an8}Reports are flooding in
of massive destruction
997
01:05:01,940 --> 01:05:05,151
{\an8}that has just occurred
at several global locations.
998
01:05:05,152 --> 01:05:07,194
{\an8}We're hearing that
these machines have separated
999
01:05:07,195 --> 01:05:09,405
{\an8}from their legs and are
attacking specific targets.
1000
01:05:09,406 --> 01:05:11,574
He's okay. He's okay.
1001
01:05:11,575 --> 01:05:13,284
We don't know
how many casualties
have been incurred,
1002
01:05:13,285 --> 01:05:15,536
but the destruction
is said to be absolute
1003
01:05:15,537 --> 01:05:18,080
and that no one
could have survived.
1004
01:05:18,081 --> 01:05:20,166
{\an8}Emergency services
are overwhelmed and are unable
1005
01:05:20,167 --> 01:05:22,960
{\an8}to provide any rescue personnel
at this time.
1006
01:05:33,680 --> 01:05:34,973
{\an8}Okay, okay.
1007
01:06:07,547 --> 01:06:08,964
Dave?
1008
01:06:08,965 --> 01:06:10,717
Son, is-is that you?
1009
01:06:21,603 --> 01:06:22,646
Dave?
1010
01:06:25,148 --> 01:06:27,567
What is this?
1011
01:06:29,236 --> 01:06:31,654
That was freaking intense.
1012
01:06:31,655 --> 01:06:33,406
My God, man!
1013
01:06:33,407 --> 01:06:34,699
I...
1014
01:06:34,700 --> 01:06:36,826
I thought you got hurt.
I-I thought...
1015
01:06:36,827 --> 01:06:38,619
I thought you was in the house.
1016
01:06:38,620 --> 01:06:40,788
- Oh, you thought I was home.
- This is crazy.
1017
01:06:40,789 --> 01:06:42,874
Nah, I bounced my signal.
I'm chilling at Brian's house.
1018
01:06:46,962 --> 01:06:49,088
You had me
worried to death, man.
1019
01:06:49,089 --> 01:06:51,757
Why do you think you couldn't
find Disruptor for a year?
1020
01:06:51,758 --> 01:06:54,135
Yeah, but...
1021
01:06:54,136 --> 01:06:55,720
- but they blew up my house.
- Uh-huh.
1022
01:06:55,721 --> 01:06:57,138
They blew up my house, man.
1023
01:06:57,139 --> 01:06:59,098
- I...
- Dad, Dad, let's focus.
1024
01:06:59,099 --> 01:07:01,350
Why couldn't you run that signal
through Brian's house
1025
01:07:01,351 --> 01:07:03,436
- so they can blow
his shit up, huh?
- Look, Dad.
1026
01:07:03,437 --> 01:07:05,146
We got a lot
of work to do, so...
1027
01:07:05,147 --> 01:07:06,897
I don't have
alien invasion insurance.
1028
01:07:09,860 --> 01:07:11,403
I'll circle back.
1029
01:07:14,990 --> 01:07:17,325
Hey, I have to
show you something.
1030
01:07:20,120 --> 01:07:23,080
It looks like plastic,
metal, and silicon.
1031
01:07:23,081 --> 01:07:26,000
Right, like everything you'd
expect to see on a microchip.
1032
01:07:26,001 --> 01:07:28,336
But look here.
1033
01:07:29,921 --> 01:07:31,672
Shit.
1034
01:07:31,673 --> 01:07:34,008
Why is there blood
inside of a computer chip?
1035
01:07:34,009 --> 01:07:38,220
They're a hybrid organism:
biological and cyber.
1036
01:07:38,221 --> 01:07:41,599
- I mean, look,
there's even DNA.
- DNA?
1037
01:07:41,600 --> 01:07:45,186
- Oh, my God.
- Life and computers
becoming one.
1038
01:07:45,187 --> 01:07:46,396
Hold tight. Hold tight.
1039
01:07:48,857 --> 01:07:51,358
Faith, do you have access
to your cannibal code?
1040
01:07:51,359 --> 01:07:52,694
You know about that?
1041
01:07:53,820 --> 01:07:55,780
These things are alive.
1042
01:07:55,781 --> 01:07:58,991
- That means we can kill 'em.
- It's never been tested.
1043
01:07:58,992 --> 01:08:02,119
They're a hybrid organism:
biological and cyber.
1044
01:08:02,120 --> 01:08:03,996
That explains why
a computer virus
couldn't stop 'em.
1045
01:08:03,997 --> 01:08:06,248
- Exactly.
- DNA's
a lot like computer code.
1046
01:08:06,249 --> 01:08:08,501
Why can't you just reprogram
the DNA in the aliens
1047
01:08:08,502 --> 01:08:10,169
to cannibalize themselves?
1048
01:08:10,170 --> 01:08:12,087
Mark, that's absolutely right.
1049
01:08:12,088 --> 01:08:13,881
- We-we can rewrite
Faith's code.
- Okay.
1050
01:08:13,882 --> 01:08:16,842
Here's what we do:
We upload it to Goliath.
1051
01:08:16,843 --> 01:08:19,220
How would we get it
into Goliath?
1052
01:08:19,221 --> 01:08:20,387
I'll worry about that.
1053
01:08:20,388 --> 01:08:21,972
Dave, Faith,
1054
01:08:21,973 --> 01:08:24,350
you guys just work on that code
and get it to me.
1055
01:08:24,351 --> 01:08:25,893
Okay, I'll send Dave
the DNA sequence
1056
01:08:25,894 --> 01:08:27,646
so he can translate it
into code.
1057
01:08:39,407 --> 01:08:41,618
Hmm. We'll see about that.
1058
01:08:54,297 --> 01:08:57,174
The Goliath server complex
is deep underground at DHS.
1059
01:08:57,175 --> 01:09:00,344
{\an8}We must collapse
the DHS building on top of it.
1060
01:09:00,345 --> 01:09:03,514
{\an8}A 40-foot pile of rubble on top
won't allow them to get to it.
1061
01:09:03,515 --> 01:09:04,932
{\an8}We're out of time.
1062
01:09:04,933 --> 01:09:07,810
{\an8}We must bomb D.C.
to stop their advance.
1063
01:09:07,811 --> 01:09:09,770
{\an8}We must destroy DHS
to make sure
1064
01:09:09,771 --> 01:09:11,897
{\an8}anything that gets through
can't get to Goliath.
1065
01:09:11,898 --> 01:09:13,524
No!
1066
01:09:13,525 --> 01:09:15,484
Military has POTUS's authority
1067
01:09:15,485 --> 01:09:18,737
to combat this threat
with any means necessary.
1068
01:09:18,738 --> 01:09:20,239
Our estimated blast radius
1069
01:09:20,240 --> 01:09:22,366
for the D.C. area
is five miles.
1070
01:09:22,367 --> 01:09:25,035
We've already begun
immediate evacuations...
1071
01:09:25,036 --> 01:09:26,787
- Hell no.
- ...although casualties
will be very high.
1072
01:09:26,788 --> 01:09:28,455
I've initiated lockdown of
1073
01:09:28,456 --> 01:09:30,332
our most sensitive
government buildings
1074
01:09:30,333 --> 01:09:32,543
in preparation
for the incoming bombing.
1075
01:09:32,544 --> 01:09:34,879
DHS is to be hit twice
1076
01:09:34,880 --> 01:09:37,882
and twice as hard
to ensure total destruction.
1077
01:09:37,883 --> 01:09:39,925
We're out of time.
1078
01:09:39,926 --> 01:09:41,468
They're gonna bomb D.C. and DHS.
1079
01:09:41,469 --> 01:09:43,304
We got to get that
cannibal code in 'em fast.
1080
01:09:43,305 --> 01:09:44,930
Dad, you're gonna
have to get the code
1081
01:09:44,931 --> 01:09:46,724
- into the servers manually.
- Exactly.
1082
01:09:46,725 --> 01:09:48,809
No, the code
you will be carrying is data.
1083
01:09:48,810 --> 01:09:50,352
They're gonna devour you
along with it.
1084
01:09:50,353 --> 01:09:52,271
- I'll be fine.
- Dad.
1085
01:09:52,272 --> 01:09:53,647
- They will kill you, Will.
- I'll be fine.
1086
01:09:53,648 --> 01:09:54,732
It's a damn suicide mission.
1087
01:09:54,733 --> 01:09:56,443
I said I'll be fine.
1088
01:09:57,777 --> 01:09:59,070
We're out of options.
1089
01:10:34,230 --> 01:10:36,690
All right, the code is ready.
1090
01:10:36,691 --> 01:10:38,484
Sending it to you now.
1091
01:10:38,485 --> 01:10:39,944
Put it on a thumb drive.
1092
01:10:39,945 --> 01:10:41,654
I don't have a thumb drive.
1093
01:10:41,655 --> 01:10:44,114
What do you mean
you don't have a thumb drive?
1094
01:10:44,115 --> 01:10:46,075
Even I have a thumb drive.
1095
01:10:46,076 --> 01:10:48,661
Boy, this is a top secret
military installation.
1096
01:10:48,662 --> 01:10:51,414
They don't let thumb drives
in the building.
1097
01:10:52,499 --> 01:10:54,917
Um, Faith can load it here
and I can get it to you.
1098
01:10:54,918 --> 01:10:56,794
How?
1099
01:10:56,795 --> 01:10:57,796
Prime Air.
1100
01:10:59,130 --> 01:11:00,256
Prime Air?
1101
01:11:03,259 --> 01:11:06,053
Oh, it's, uh...
it's the future of delivery.
1102
01:11:06,054 --> 01:11:07,888
They've been training us
for months.
1103
01:11:07,889 --> 01:11:09,556
I need you to place
an official order on Amazon
1104
01:11:09,557 --> 01:11:11,101
- to activate the drone.
- This is nuts.
1105
01:11:17,899 --> 01:11:19,775
We only got one shot at this.
1106
01:11:19,776 --> 01:11:21,443
Are you sure
you can get it here?
1107
01:11:21,444 --> 01:11:23,028
Don't worry. I fly like a bird.
1108
01:11:23,029 --> 01:11:25,030
I can soar like an eagle
with this thing.
1109
01:11:25,031 --> 01:11:26,950
Okay, Mark. I believe in you.
1110
01:11:29,661 --> 01:11:30,996
Will, are you seeing this?
1111
01:11:32,497 --> 01:11:34,206
Shit.
1112
01:11:34,207 --> 01:11:36,333
{\an8} B-2 stealth bombers
are taking off
1113
01:11:36,334 --> 01:11:38,502
{\an8}from Langley, Virginia
Air Force Base
1114
01:11:38,503 --> 01:11:41,881
{\an8}and are estimated to strike
D.C. targets in ten minutes.
1115
01:11:43,133 --> 01:11:45,009
{\an8} You got to move fast.
1116
01:11:45,010 --> 01:11:48,429
Now, Faith, I'm sending you
the blueprints to DHS.
1117
01:11:48,430 --> 01:11:50,848
You're gonna guide me
down to Goliath.
1118
01:11:50,849 --> 01:11:52,599
Okay, Dad.
1119
01:11:52,600 --> 01:11:56,228
I'm giving you all
full access to my system.
1120
01:11:56,229 --> 01:11:58,605
Sandra, I need you to be
my eyes and my ears.
1121
01:11:58,606 --> 01:12:02,318
- Copy that.
- Let me know
what's going on at all times.
1122
01:12:04,946 --> 01:12:07,072
Okay. I'm out.
1123
01:12:07,073 --> 01:12:10,284
Hey, Mark.
Protect that sweet baby drone.
1124
01:12:10,285 --> 01:12:11,369
You got it, Pops.
1125
01:12:20,837 --> 01:12:21,838
{\an8}How we looking?
1126
01:12:23,298 --> 01:12:24,799
{\an8}Oh, shit.
1127
01:12:26,926 --> 01:12:29,094
Washington, D.C.
is being destroyed.
1128
01:12:29,095 --> 01:12:32,222
All machines seem to be headed
towards the DHS complex.
1129
01:12:32,223 --> 01:12:34,683
Will, they're headed
right your way.
1130
01:12:39,230 --> 01:12:41,231
Sandra,
where are those bombers?
1131
01:12:41,232 --> 01:12:42,317
Hang on. Stand by.
1132
01:12:46,988 --> 01:12:48,447
About eight minutes out.
1133
01:12:48,448 --> 01:12:50,115
{\an8}DHS is the last target.
1134
01:12:50,116 --> 01:12:52,034
{\an8}-Hit it hard.
- Roger that.
1135
01:12:52,035 --> 01:12:55,371
{\an8}Initiating target lock on DHS
and surrounding threats.
1136
01:12:56,372 --> 01:12:57,999
I'm heading out!
1137
01:12:59,501 --> 01:13:00,960
Incoming!
1138
01:13:01,795 --> 01:13:05,839
Guys, I need some cover here.
1139
01:13:05,840 --> 01:13:08,801
Faith, get me
an access code
to a Reaper drone now.
1140
01:13:08,802 --> 01:13:10,761
Dad, how do I get that?
1141
01:13:10,762 --> 01:13:13,180
Right click on the map.
Select "show active drones."
1142
01:13:13,181 --> 01:13:15,891
- Roger that.
- Guys,
I need some cover here!
1143
01:13:15,892 --> 01:13:17,476
- I got a bogey on my tail!
- Okay, Dave.
1144
01:13:17,477 --> 01:13:18,811
I'm sending you
the closest one now.
1145
01:13:18,812 --> 01:13:20,896
Give me one second.
1146
01:13:20,897 --> 01:13:22,856
- Oh, shit. Shit.
- You got to hurry, Dave.
1147
01:13:22,857 --> 01:13:25,067
Just a few more seconds.
1148
01:13:25,068 --> 01:13:27,319
This thing's on my tail.
A little help here, please.
1149
01:13:27,320 --> 01:13:28,738
Don't worry, I got your back.
1150
01:13:29,656 --> 01:13:32,199
Dave, get this thing off me.
I can't shake him.
1151
01:13:32,200 --> 01:13:33,826
- Uh-huh. On your tail.
- Come on, babe.
1152
01:13:33,827 --> 01:13:35,285
- Go under.
- You got it.
1153
01:13:35,286 --> 01:13:37,246
Okay, I got him. I got him.
1154
01:13:37,247 --> 01:13:39,164
Okay, you have another one
coming right up behind you.
1155
01:13:39,165 --> 01:13:40,707
- Dave, do a barrel roll.
- Oh, you got it, babe.
1156
01:13:40,708 --> 01:13:42,000
- Barrel roll.
- Come on.
1157
01:13:42,001 --> 01:13:43,544
Lock on it, Dave.
1158
01:13:43,545 --> 01:13:45,546
- I'm gonna get him.
- Come on.
1159
01:13:45,547 --> 01:13:46,964
Hurry, Mark.
1160
01:13:46,965 --> 01:13:48,715
- Yes! There it is.
- Okay, Mark.
1161
01:13:48,716 --> 01:13:51,135
- The coast is clear now. Hurry!
- Sure. Sure.
1162
01:13:51,136 --> 01:13:53,262
- Uh...
- Oh, shit.
1163
01:13:53,263 --> 01:13:55,430
Shit! No, no, no, no, no, no!
1164
01:13:55,431 --> 01:13:57,182
- Goddamn it.
- Mark, Mark,
Mark, get it back up!
1165
01:13:57,183 --> 01:13:58,725
- Shit!
- Uh...
1166
01:13:58,726 --> 01:14:00,394
- It-it's not working.
- Flip it over.
1167
01:14:00,395 --> 01:14:02,354
- Flip it over!
- It-it won't turn over.
1168
01:14:02,355 --> 01:14:04,273
Like a damn turtle
on its back here.
1169
01:14:04,274 --> 01:14:05,858
Okay, I got an idea.
1170
01:14:05,859 --> 01:14:07,317
Come on, guys.
I'm running out of time.
1171
01:14:07,318 --> 01:14:08,986
Faith, get his number.
1172
01:14:08,987 --> 01:14:10,696
I don't think
this guy has a phone.
1173
01:14:10,697 --> 01:14:12,698
I mean, he must have
a phone. Everyone has a phone.
1174
01:14:12,699 --> 01:14:14,491
Oh, my God. Come on.
1175
01:14:14,492 --> 01:14:16,118
Tell him to flip the drone.
1176
01:14:18,621 --> 01:14:19,914
Come on, come on, come on.
1177
01:14:22,417 --> 01:14:23,668
What's he doing? Come on.
1178
01:14:25,795 --> 01:14:27,629
{\an8}You can do it. Come on,
come on, come on, come on.
1179
01:14:27,630 --> 01:14:30,591
Just... just flip it over.
Just...
1180
01:14:30,592 --> 01:14:32,468
Wait, wait, wait.
Hold on.
I've got a better idea.
1181
01:14:36,472 --> 01:14:37,890
Why is he waiting?
1182
01:14:37,891 --> 01:14:40,017
- What's going on?
- Ugh!
1183
01:14:40,018 --> 01:14:41,685
Wait.
Wait, wait, uh, g-give him, uh,
1184
01:14:41,686 --> 01:14:44,229
an Amazon gift card
for a thousand bucks.
1185
01:14:44,230 --> 01:14:47,150
Hurry! Come on.
1186
01:14:49,277 --> 01:14:52,196
Yes! Oh, my God.
1187
01:14:52,197 --> 01:14:53,822
Come on, come on, come on.
1188
01:14:53,823 --> 01:14:55,449
All right,
now, now, now, now, now!
1189
01:14:55,450 --> 01:14:57,034
Move, move, move, move!
1190
01:14:57,035 --> 01:14:59,287
Flip over for me, baby.
Come on. Come on, yes!
1191
01:15:04,792 --> 01:15:06,668
Talk to me, Goose.
How we looking?
1192
01:15:06,669 --> 01:15:08,755
Under control, Pops.
1193
01:15:09,464 --> 01:15:11,465
Okay, which way?
1194
01:15:11,466 --> 01:15:14,093
Dad, I've never
used this before.
Give me a sec.
1195
01:15:15,178 --> 01:15:18,723
Gotcha.
Okay, the door is right
in front of you. Hurry!
1196
01:15:21,100 --> 01:15:22,643
{\an8}Begin strike formation.
1197
01:15:22,644 --> 01:15:24,603
{\an8}Five minutes to DHS target.
1198
01:15:24,604 --> 01:15:26,605
{\an8} Guys, the bombers
are five minutes out.
1199
01:15:26,606 --> 01:15:28,190
{\an8}You've got to hurry.
1200
01:15:28,191 --> 01:15:29,983
Uh...
1201
01:15:29,984 --> 01:15:31,944
Dave, Dave, uh,
I need some help here.
1202
01:15:31,945 --> 01:15:33,488
I got you, brother.
Don't worry, I got your back.
1203
01:15:34,447 --> 01:15:36,740
{\an8}Okay. I got missile locked.
1204
01:15:36,741 --> 01:15:38,659
{\an8}Firing.
1205
01:15:38,660 --> 01:15:40,285
- Damn! I'm out of missiles.
- I need some help.
1206
01:15:40,286 --> 01:15:41,870
Someone think
of something fast.
1207
01:15:41,871 --> 01:15:43,455
- You got it.
- Bait and switch.
1208
01:15:43,456 --> 01:15:44,748
I'll be the decoy.
1209
01:15:44,749 --> 01:15:45,874
- You got this.
- Wait.
1210
01:15:45,875 --> 01:15:47,376
Wait, I-I got an idea.
1211
01:15:49,587 --> 01:15:50,588
Boom!
1212
01:15:51,881 --> 01:15:54,132
Holy crap! Badass.
1213
01:15:54,133 --> 01:15:55,926
Go off, Dave.
1214
01:15:55,927 --> 01:15:57,427
There should be
a staircase on the left,
1215
01:15:57,428 --> 01:15:58,887
20 feet ahead.
1216
01:15:58,888 --> 01:16:00,222
What staircase? Where? Where?
1217
01:16:00,223 --> 01:16:01,807
Go left at Han Solo.
1218
01:16:01,808 --> 01:16:04,017
Got it. Okay.
1219
01:16:04,018 --> 01:16:05,644
We're in business.
1220
01:16:05,645 --> 01:16:07,437
Oh, no. No, no, no.
1221
01:16:07,438 --> 01:16:08,855
Uh, I'm losing signal here.
1222
01:16:08,856 --> 01:16:11,066
Where's that drive?
1223
01:16:11,067 --> 01:16:13,318
I need that drone!
1224
01:16:13,319 --> 01:16:14,987
On its way.
1225
01:16:14,988 --> 01:16:16,989
I-I can't see shit.
Which way do I go?
1226
01:16:16,990 --> 01:16:18,616
I'm flying blind here.
1227
01:16:19,659 --> 01:16:20,660
Which way do I go?
1228
01:16:22,120 --> 01:16:23,328
You're in the server room.
1229
01:16:23,329 --> 01:16:26,290
Five aisles down, make a right.
1230
01:16:26,291 --> 01:16:27,417
Okay.
1231
01:16:31,921 --> 01:16:34,589
Will, there must be ten
right on top of you.
1232
01:16:34,590 --> 01:16:36,009
One penetrated the building.
1233
01:16:38,052 --> 01:16:39,553
No!
1234
01:16:39,554 --> 01:16:41,471
Dad, no, no!
1235
01:16:41,472 --> 01:16:43,807
Move, bitch! Get out the way!
1236
01:16:43,808 --> 01:16:44,892
Yes!
1237
01:16:46,436 --> 01:16:48,563
These things are everywhere!
1238
01:16:49,230 --> 01:16:50,772
Where are you?
1239
01:16:50,773 --> 01:16:52,649
- I'm in.
- Okay.
1240
01:16:52,650 --> 01:16:54,401
Looks like the Goliath
access point
1241
01:16:54,402 --> 01:16:56,111
is in a sealed room
off this section somewhere.
1242
01:16:56,112 --> 01:16:57,947
I just got to find it
on the map.
1243
01:16:59,699 --> 01:17:02,285
There it is!
Five aisles down, make a left.
1244
01:17:03,453 --> 01:17:05,329
Mark, how far are you?
1245
01:17:05,330 --> 01:17:06,788
I'll be honest, I don't know
1246
01:17:06,789 --> 01:17:08,206
if the drone's gonna
make it, guys.
1247
01:17:08,207 --> 01:17:09,375
The battery's dying.
It's a mess.
1248
01:17:11,502 --> 01:17:12,961
{\an8} Uh, base commander,
1249
01:17:12,962 --> 01:17:14,755
{\an8}two-minute warning
to DHS target.
1250
01:17:14,756 --> 01:17:16,465
{\an8}Will, you got two minutes.
1251
01:17:16,466 --> 01:17:19,009
Goddamn. There it is. Goliath.
1252
01:17:19,010 --> 01:17:20,469
Where is that drone?
1253
01:17:20,470 --> 01:17:22,846
Mark, I need it now!
1254
01:17:22,847 --> 01:17:25,849
Sir. Sir, uh, I'm here.
Where are you?
1255
01:17:25,850 --> 01:17:28,185
Make a right. Hurry up.
1256
01:17:29,812 --> 01:17:31,396
- Yeah, baby.
- Incoming!
1257
01:17:31,397 --> 01:17:32,773
I got it.
1258
01:17:32,774 --> 01:17:33,941
Good job, Mark.
1259
01:17:38,237 --> 01:17:40,781
Shit. My damn
access card doesn't work.
1260
01:17:40,782 --> 01:17:42,657
Hey, Faith, rewind
the security footage.
1261
01:17:42,658 --> 01:17:44,743
- Try to find the code.
- How do I do that?
1262
01:17:44,744 --> 01:17:47,037
Go to "file"
and click "footage playback."
1263
01:17:47,038 --> 01:17:50,165
See if you can find someone
entering the server room.
1264
01:17:50,166 --> 01:17:51,167
I think I got it.
1265
01:17:52,293 --> 01:17:53,794
One-one-one-nine-eight-three.
1266
01:17:53,795 --> 01:17:55,754
Goliath security code accepted.
1267
01:17:55,755 --> 01:17:57,172
Yes. Yes.
1268
01:17:57,173 --> 01:17:59,007
Access granted.
1269
01:18:03,846 --> 01:18:06,307
All right, Goliath,
it's dinnertime.
1270
01:18:07,725 --> 01:18:11,728
Dad, the USB input should be
right on the server face.
1271
01:18:11,729 --> 01:18:13,730
One minute to impact, Will.
1272
01:18:13,731 --> 01:18:16,900
One minute.
1273
01:18:16,901 --> 01:18:17,902
No!
1274
01:18:19,904 --> 01:18:21,655
Come on, man, you got this.
1275
01:18:21,656 --> 01:18:23,490
Get up, Dad! Get up!
1276
01:18:25,118 --> 01:18:27,370
I love you guys.
1277
01:18:42,844 --> 01:18:44,594
Holy shit, it's working.
1278
01:18:44,595 --> 01:18:47,389
The cannibal code is uploading.
1279
01:18:47,390 --> 01:18:49,434
Checking
the data centers. Stand by.
1280
01:18:56,357 --> 01:18:57,983
Really did it. Dad, are you...
1281
01:18:57,984 --> 01:18:59,318
Are you seeing this?
1282
01:19:18,713 --> 01:19:20,631
{\an8} Abort. Abort. Abort.
1283
01:19:22,091 --> 01:19:23,842
{\an8}Roger that. That was close.
1284
01:19:23,843 --> 01:19:25,343
{\an8}Oh, my God, they're aborting.
1285
01:19:25,344 --> 01:19:26,845
{\an8}-They're aborting the mission.
- Yes.
1286
01:19:26,846 --> 01:19:28,180
{\an8}- Will did it.
- Yes.
1287
01:19:28,181 --> 01:19:29,348
Dad, you did it.
1288
01:20:00,254 --> 01:20:01,964
Dear Faith and Dave...
1289
01:20:04,050 --> 01:20:05,510
Being a parent is hard.
1290
01:20:06,886 --> 01:20:08,845
If I don't tell you
this stuff now,
1291
01:20:08,846 --> 01:20:11,098
I might not be able
to tell you later.
1292
01:20:12,350 --> 01:20:16,187
Protecting my kids
was the most important part
of my life.
1293
01:20:19,273 --> 01:20:21,399
But I held on too long.
1294
01:20:21,400 --> 01:20:23,486
I was afraid
to let you guys grow up.
1295
01:20:24,403 --> 01:20:26,447
Please forgive my trespasses.
1296
01:20:27,782 --> 01:20:29,908
I promised Mom
I'd keep you safe,
1297
01:20:29,909 --> 01:20:31,910
but you ended up saving me.
1298
01:20:31,911 --> 01:20:34,913
"Faith, Mark is the man
1299
01:20:34,914 --> 01:20:36,791
I hoped he would be for you.
1300
01:20:38,834 --> 01:20:40,544
{\an8}He'll make a great father,
1301
01:20:40,545 --> 01:20:42,255
{\an8}and you're gonna make
a great mom."
1302
01:20:43,756 --> 01:20:45,715
"Dave, you took chances
1303
01:20:45,716 --> 01:20:48,426
to defend the rights
of people you may never meet,
1304
01:20:48,427 --> 01:20:50,470
and that's the true character
of a leader.
1305
01:20:50,471 --> 01:20:53,431
Thank you for showing me
the way back to what's right.
1306
01:20:53,432 --> 01:20:55,600
Continue the rebellion.
1307
01:20:55,601 --> 01:20:58,771
Security and privacy should not
mean giving up our freedom."
1308
01:21:00,231 --> 01:21:04,859
You have all
become the leaders
I hoped you would be,
1309
01:21:04,860 --> 01:21:08,780
and your mom would be so proud
of her children.
1310
01:21:08,781 --> 01:21:13,368
I know it's true
that if I make it through this
1311
01:21:13,369 --> 01:21:16,288
it'll be because of you guys.
1312
01:21:16,289 --> 01:21:20,542
Just remember,
I'm with you always.
1313
01:21:20,543 --> 01:21:22,586
I love you both.
1314
01:21:22,587 --> 01:21:24,504
Your dad.
1315
01:21:34,557 --> 01:21:36,474
- Secretary Crystal.
- Mr. Radford.
1316
01:21:36,475 --> 01:21:37,726
How may I help you?
1317
01:21:37,727 --> 01:21:39,352
Mr. Radford, tremendous work.
1318
01:21:39,353 --> 01:21:41,396
You've done your country
a great service.
1319
01:21:41,397 --> 01:21:42,981
I just got off
with the president.
1320
01:21:42,982 --> 01:21:45,859
He wants you to pioneer
a new data collecting protocol
1321
01:21:45,860 --> 01:21:48,320
that doesn't invade
people's personal privacy.
1322
01:21:48,321 --> 01:21:51,156
Hmm. Sorry, sir, but not for me.
1323
01:21:51,157 --> 01:21:52,490
I beg your pardon?
1324
01:21:52,491 --> 01:21:54,409
There's more important
things to do
1325
01:21:54,410 --> 01:21:57,454
than to worry about
what's in people's Amazon cart.
1326
01:21:57,455 --> 01:21:58,830
I don't understand.
1327
01:21:58,831 --> 01:22:01,207
I'm done watching us.
1328
01:22:01,208 --> 01:22:04,754
From now on,
I'm watching you guys.
1329
01:22:07,340 --> 01:22:09,174
But the president...
1330
01:22:09,175 --> 01:22:11,801
{\an8}♪ If you want to do
your thing ♪
1331
01:22:11,802 --> 01:22:13,262
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1332
01:22:15,097 --> 01:22:17,682
♪ Stay true
and don't you bend ♪
1333
01:22:17,683 --> 01:22:19,018
♪ Keep your head up ♪
1334
01:22:21,145 --> 01:22:23,813
♪ We're all kings
and queens within ♪
1335
01:22:23,814 --> 01:22:25,232
♪ Keep your head up ♪
1336
01:22:27,193 --> 01:22:29,653
♪ You got to lose
before you win ♪
1337
01:22:29,654 --> 01:22:31,238
♪ Keep your head up ♪
1338
01:22:34,325 --> 01:22:36,034
♪ A great disaster ♪
1339
01:22:36,035 --> 01:22:38,996
♪ Distracts
from boredom ahead ♪
1340
01:22:40,539 --> 01:22:42,040
♪ Fire and brimstone ♪
1341
01:22:42,041 --> 01:22:45,002
♪ A warning of nothing
for men ♪
1342
01:22:46,504 --> 01:22:48,088
♪ Are you complicit? ♪
1343
01:22:48,089 --> 01:22:50,758
♪ Or will you be... ♪
1344
01:22:52,259 --> 01:22:53,760
Mark, Mark, can you hear me?
1345
01:22:53,761 --> 01:22:55,721
What? Who is that?
1346
01:23:21,330 --> 01:23:22,456
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1347
01:23:27,378 --> 01:23:28,504
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1348
01:23:33,426 --> 01:23:34,719
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1349
01:23:42,059 --> 01:23:45,687
{\an8}♪ If you want to
do your thing ♪
1350
01:23:45,688 --> 01:23:46,897
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1351
01:23:47,857 --> 01:23:49,441
{\an8}♪ Stay true ♪
1352
01:23:49,442 --> 01:23:51,860
{\an8}♪ And don't you ever bend ♪
1353
01:23:51,861 --> 01:23:52,945
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1354
01:23:54,447 --> 01:23:57,824
{\an8}♪ We are kings
and queens within ♪
1355
01:23:57,825 --> 01:23:59,868
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1356
01:23:59,869 --> 01:24:02,287
{\an8}♪ You got to lose ♪
1357
01:24:02,288 --> 01:24:03,913
{\an8}♪ Before you win ♪
1358
01:24:03,914 --> 01:24:05,291
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1359
01:24:06,542 --> 01:24:10,003
{\an8}♪ We are kings
and queens within ♪
1360
01:24:10,004 --> 01:24:12,046
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1361
01:24:12,047 --> 01:24:14,466
{\an8}♪ You got to lose ♪
1362
01:24:14,467 --> 01:24:17,510
{\an8}♪ Before you win ♪
1363
01:24:17,511 --> 01:24:19,596
{\an8}♪ So keep your head up ♪
1364
01:24:19,597 --> 01:24:21,973
{\an8}♪ Oh, keep your head up ♪
1365
01:24:21,974 --> 01:24:24,476
{\an8}♪ Oh, keep your head up... ♪
1366
01:24:24,477 --> 01:24:25,810
{\an8}♪ Keep your head up ♪
1367
01:24:25,811 --> 01:24:27,270
{\an8}♪ Oh, keep your, keep your ♪
1368
01:24:27,271 --> 01:24:28,521
{\an8}♪ Keep your ♪
1369
01:24:28,522 --> 01:24:29,774
{\an8}♪ Keep your head up. ♪
99178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.