Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,670 --> 00:00:08,340
- [Alpha Raven] Hi, John.
2
00:00:09,200 --> 00:00:11,340
I'm Raven, COO
of New San Francisco.
3
00:00:11,440 --> 00:00:13,880
I want to hire you
to pick up a package,
4
00:00:13,980 --> 00:00:14,880
bring it back.
5
00:00:14,980 --> 00:00:16,140
If you go to New Chicago,
6
00:00:16,240 --> 00:00:19,710
I will make you a citizen
of New San Francisco.
7
00:00:19,810 --> 00:00:20,780
[grunts]
8
00:00:20,880 --> 00:00:22,050
- [John Doe] Okay. So since
you like to be quiet,
9
00:00:22,150 --> 00:00:24,490
that's what I'm going
to call you. Quiet.
10
00:00:24,590 --> 00:00:25,990
Is that okay, Quiet?
11
00:00:26,090 --> 00:00:27,360
That ain't
no birthday clown.
12
00:00:27,460 --> 00:00:29,190
There's not a person
on the West Coast
13
00:00:29,290 --> 00:00:31,030
that hasn't heard
of Sweet Tooth.
14
00:00:31,130 --> 00:00:33,330
- This is gonna
be fun!
15
00:00:33,430 --> 00:00:36,360
[grunting]
16
00:00:36,460 --> 00:00:38,530
- Any chance we eat this
back in the cars?
17
00:00:38,630 --> 00:00:39,630
[laughing]
18
00:00:39,730 --> 00:00:41,170
Whoa!
19
00:00:41,270 --> 00:00:43,440
- [Tommy] The roads out east
aren't like the roads here.
20
00:00:43,540 --> 00:00:46,470
[yelping]
21
00:00:46,570 --> 00:00:48,510
There's chaos
out there, John.
22
00:00:48,610 --> 00:00:50,210
- [Sweet Tooth] You know,
Stu, I got a feeling
23
00:00:50,310 --> 00:00:52,180
you and I are
kindred spirits.
24
00:00:52,280 --> 00:00:55,680
[yelling]
- [Stu] Mike!
25
00:00:55,780 --> 00:00:58,090
- Well, you're fucking stupid!
- Well, so are you!
26
00:01:02,120 --> 00:01:03,660
What do you
want to name him?
27
00:01:03,760 --> 00:01:04,660
- [Quiet] Roadkill.
28
00:01:07,230 --> 00:01:08,960
- [Alpha Raven]
Congratulations, John.
29
00:01:09,060 --> 00:01:10,900
Welcome to
New San Francisco.
30
00:01:11,000 --> 00:01:12,570
She's not allowed
to enter.
31
00:01:12,670 --> 00:01:14,800
- You're going to go in,
and you're going to be happy.
32
00:01:14,900 --> 00:01:15,770
- Quiet--
[gunshot]
33
00:01:15,870 --> 00:01:18,610
No. Quiet!
34
00:01:18,710 --> 00:01:20,580
- [Milkman] You're the one who's
been robbing milkmen.
35
00:01:20,680 --> 00:01:22,040
- [Quiet] The insiders have been
running this shit
36
00:01:22,140 --> 00:01:23,110
for far too long.
37
00:01:23,210 --> 00:01:25,710
It's time somebody
shared the wealth.
38
00:01:25,810 --> 00:01:27,250
[grunts]
39
00:01:27,350 --> 00:01:29,880
- I heard
you know my brother.
40
00:01:29,980 --> 00:01:31,850
- You think
a residential upgrade
41
00:01:31,950 --> 00:01:34,160
is going
to keep me here? Pass.
42
00:01:34,260 --> 00:01:35,590
- [Alpha Raven] This is
where you grew up.
43
00:01:35,690 --> 00:01:39,330
- [John Doe] I found my home
out there with Quiet.
44
00:01:39,430 --> 00:01:40,960
- [Alpha Raven] There's
going to be a tournament.
45
00:01:41,060 --> 00:01:43,870
You will drive,
John Doe.
46
00:01:43,970 --> 00:01:45,130
You're going
to help me win.
47
00:01:46,970 --> 00:01:50,710
[dramatic music]
48
00:01:58,080 --> 00:02:00,220
[tires squealing]
49
00:02:12,260 --> 00:02:13,760
- [Kelly]
Slow down, slow down!
50
00:02:16,230 --> 00:02:17,830
Raven, you're crazy.
51
00:02:17,930 --> 00:02:19,900
[laughing]
52
00:02:20,000 --> 00:02:22,270
Holy shit.
53
00:02:22,370 --> 00:02:25,110
Did Destiny just bone
Josh and Bryce?
54
00:02:25,210 --> 00:02:27,180
- Destiny is
such a hypocrite.
55
00:02:27,280 --> 00:02:28,210
- Raven,
why are we going
56
00:02:28,310 --> 00:02:30,210
to the douchiest
graduation party ever?
57
00:02:30,310 --> 00:02:34,050
What if we do literally
anything else?
58
00:02:34,150 --> 00:02:38,150
- Or we let
the fates decide.
59
00:02:38,250 --> 00:02:39,620
- Okay, that seems bad.
60
00:02:39,720 --> 00:02:42,220
- No, it means things are
going to get better.
61
00:02:42,320 --> 00:02:44,490
In a few months,
we're going to UC Santa Cruz,
62
00:02:44,590 --> 00:02:47,030
and we're going to leave
these losers behind.
63
00:02:47,130 --> 00:02:49,230
Then it's just
you and me, Kelly.
64
00:02:51,070 --> 00:02:52,470
First,
65
00:02:52,570 --> 00:02:56,170
we gotta take Destiny
down a peg.
66
00:02:56,270 --> 00:02:58,540
* 'Cause we clubbin'
and we bustin' *
67
00:02:58,640 --> 00:03:01,280
* Yeah we gonna get it in
till the night fall *
68
00:03:01,380 --> 00:03:03,510
* If nothin' else lose yourself
get outta control *
69
00:03:03,610 --> 00:03:05,580
* A lotta crews
in the news again *
70
00:03:05,680 --> 00:03:07,950
- You carpet munchers better
not be doing any witchcraft.
71
00:03:08,050 --> 00:03:09,780
This is a house
of the Lord.
72
00:03:09,880 --> 00:03:11,650
- Tarot is just for fun.
73
00:03:11,750 --> 00:03:15,920
It might reveal something
you didn't expect.
74
00:03:16,020 --> 00:03:17,430
- Do us. Come on.
75
00:03:17,530 --> 00:03:20,700
Maybe it'll reveal
why you're so hot, huh?
76
00:03:20,800 --> 00:03:22,260
[laughing]
77
00:03:25,130 --> 00:03:26,840
- Oh ho, yo!
78
00:03:26,940 --> 00:03:29,940
- [Young Raven] The death card
means one phase is ending
79
00:03:30,040 --> 00:03:32,040
as a new one begins.
80
00:03:32,140 --> 00:03:33,710
- We're graduating.
Duh.
81
00:03:33,810 --> 00:03:34,840
[snorts]
82
00:03:34,940 --> 00:03:38,350
[straining]
83
00:03:38,450 --> 00:03:40,180
[gasps]
- [Levi] Whoa!
84
00:03:40,280 --> 00:03:41,880
What the fuck?
85
00:03:41,980 --> 00:03:44,050
- You have new life
86
00:03:44,150 --> 00:03:46,290
inside you.
87
00:03:46,390 --> 00:03:48,320
- Oh, no, no, no, no, no.
We only do anal.
88
00:03:48,420 --> 00:03:50,090
Oh, sorry.
What? What?
89
00:03:50,190 --> 00:03:51,660
Everybody knows.
90
00:03:54,260 --> 00:03:56,430
- There might be deceit
in the relationship.
91
00:03:56,530 --> 00:04:01,840
Is Destiny your destiny
or someone else's?
92
00:04:01,940 --> 00:04:02,970
- [Destiny] Enough!
93
00:04:03,070 --> 00:04:05,770
This is nothing but a bunch
of unholy demon worship!
94
00:04:05,870 --> 00:04:06,610
- Wait.
95
00:04:08,680 --> 00:04:11,110
- Some people just can't
handle their dark magic.
96
00:04:11,210 --> 00:04:12,810
[Destiny screaming]
97
00:04:12,910 --> 00:04:13,980
- Honey bear?
98
00:04:14,080 --> 00:04:16,020
Honey bear,
I'm coming.
99
00:04:16,120 --> 00:04:17,720
Destiny! Oh...
100
00:04:21,660 --> 00:04:23,160
[giggling]
101
00:04:23,260 --> 00:04:24,830
[screams]
You okay? What is it?
102
00:04:32,030 --> 00:04:33,740
[yelps]
103
00:04:33,840 --> 00:04:37,110
[music playing]
104
00:04:37,210 --> 00:04:38,870
- Who did this?
105
00:04:42,140 --> 00:04:43,350
Oh, god!
106
00:04:43,450 --> 00:04:45,510
- [Levi] Destiny!
Destiny!
107
00:04:47,420 --> 00:04:49,420
- [whispering]
Kelly?
108
00:04:49,520 --> 00:04:50,850
Kelly, where are you?
109
00:05:01,500 --> 00:05:04,730
[screaming]
110
00:05:04,830 --> 00:05:06,600
[Calypso laughing]
111
00:05:12,970 --> 00:05:15,480
[engines revving]
112
00:05:17,210 --> 00:05:19,380
[tires squealing]
113
00:05:19,480 --> 00:05:20,780
[Gorillaz' "Clint Eastwood"
playing ]
114
00:05:23,020 --> 00:05:25,650
* Hoo hoo hoo hoo hoo *
115
00:05:25,750 --> 00:05:28,620
* I ain't happy
I'm feeling glad *
116
00:05:28,720 --> 00:05:31,290
* I got sunshine
in a bag *
117
00:05:31,390 --> 00:05:32,330
- Ah, shit!
118
00:05:32,430 --> 00:05:34,430
* I'm useless
but not for long *
119
00:05:34,530 --> 00:05:37,370
* The future
is coming on *
120
00:05:37,470 --> 00:05:39,900
* I'm happy
I'm feeling glad *
121
00:05:40,000 --> 00:05:40,640
[video game beeps]
122
00:05:40,740 --> 00:05:43,200
* I got sunshine
in a bag *
123
00:05:43,300 --> 00:05:45,910
* I'm useless
but not for long *
124
00:05:46,010 --> 00:05:46,680
[bike chime rings]
125
00:05:46,780 --> 00:05:48,640
* The future
is coming on *
126
00:05:48,740 --> 00:05:51,650
* It's coming on
it's coming on *
127
00:05:51,750 --> 00:05:54,620
* It's coming on
it's coming on *
128
00:05:54,720 --> 00:05:57,290
* Finally someone let me
out of my cage *
129
00:05:57,390 --> 00:05:59,120
John Doe,
pizza delivery man.
130
00:05:59,220 --> 00:06:00,520
* 'Cause I'm counting
no age *
131
00:06:00,620 --> 00:06:02,960
* Nah I couldn't be there
now you shouldn't be scared *
132
00:06:03,060 --> 00:06:04,560
Hey!
133
00:06:04,660 --> 00:06:06,930
* And I'm under each snare
intangible *
134
00:06:07,030 --> 00:06:09,530
* Bet you didn't think so
so I command you to *
135
00:06:09,630 --> 00:06:12,270
* Panoramic view look
I'll make it all manageable *
136
00:06:12,370 --> 00:06:13,840
* Pick and choose
sit and lose *
137
00:06:13,940 --> 00:06:15,800
* All you different crews
chicks and dudes *
138
00:06:15,900 --> 00:06:16,770
[laughing]
139
00:06:16,870 --> 00:06:17,910
* Who you think
is really kicking tunes *
140
00:06:18,010 --> 00:06:18,840
You guys go ahead.
141
00:06:18,940 --> 00:06:20,740
I'm gonna baptize
this church over here.
142
00:06:20,840 --> 00:06:23,410
* Like you lit the fuse
you think it's fictional *
143
00:06:23,510 --> 00:06:25,850
* Mystical maybe
spiritual hero *
144
00:06:25,950 --> 00:06:27,520
* Who appears in you
to clear your view *
145
00:06:27,620 --> 00:06:29,120
* When you're too crazy *
146
00:06:29,220 --> 00:06:30,150
* Lifeless to those *
147
00:06:30,250 --> 00:06:32,750
Goddamn poles.
148
00:06:32,850 --> 00:06:34,620
Oh, shit!
149
00:06:34,720 --> 00:06:35,790
[grunts]
150
00:06:35,890 --> 00:06:37,760
* You like it gun smoking
righteous with one toke *
151
00:06:37,860 --> 00:06:40,460
* Get psychic among those
possess you with one dose *
152
00:06:40,560 --> 00:06:43,160
* I ain't happy
I'm feeling glad *
153
00:06:43,260 --> 00:06:46,170
* I got sunshine
in a bag *
154
00:06:46,270 --> 00:06:49,100
* I'm useless
but nor for long *
155
00:06:49,200 --> 00:06:50,240
* The future
is coming on *
156
00:06:50,340 --> 00:06:51,570
[bike bell chimes]
157
00:06:51,670 --> 00:06:54,180
John Doe,
pizza delivery.
158
00:06:54,280 --> 00:06:57,980
* I got sunshine
in a bag *
159
00:06:58,080 --> 00:07:00,080
[grunts]
- My eye!
160
00:07:00,180 --> 00:07:01,380
- See you in hell!
161
00:07:01,480 --> 00:07:03,320
* The future
is coming on *
162
00:07:03,420 --> 00:07:06,290
* It's coming on
it's coming on *
163
00:07:06,390 --> 00:07:09,620
* It's coming on
it's coming on*
164
00:07:13,400 --> 00:07:14,400
- [Raven] Let's see.
165
00:07:14,500 --> 00:07:16,770
Alpha Raven is stationed
at Kelly's Bar.
166
00:07:16,870 --> 00:07:18,700
Beta, I need you to lead
the community meeting
167
00:07:18,800 --> 00:07:21,070
at Golden Gate Park.
Keep them in line.
168
00:07:21,170 --> 00:07:24,510
Gamma, put an end to the work
stoppage at the wharf.
169
00:07:24,610 --> 00:07:26,510
Remind the port master
I'm happy to hold back
170
00:07:26,610 --> 00:07:28,010
on his daughter's
medication.
171
00:07:33,980 --> 00:07:35,350
- Gotta say,
172
00:07:35,450 --> 00:07:37,950
I still like the first Raven
better than you.
173
00:07:38,050 --> 00:07:39,650
- Ugh, "Downtown" Raven?
174
00:07:39,750 --> 00:07:43,490
Yeah,
everyone loves her.
175
00:07:43,590 --> 00:07:46,530
She did well,
fit the look
176
00:07:46,630 --> 00:07:48,830
the public tends
to respond to.
177
00:07:48,930 --> 00:07:51,830
For some reason, everyone fears
mommy in a pantsuit.
178
00:07:51,930 --> 00:07:55,100
In my opinion, she got
too big for her blouse.
179
00:07:55,200 --> 00:07:56,570
You know
she's from Molesto?
180
00:07:56,670 --> 00:07:58,340
- I think you mean Modesto.
181
00:07:58,440 --> 00:08:00,310
- Clearly,
you've never been there.
182
00:08:00,410 --> 00:08:03,550
I gotta say,
183
00:08:03,650 --> 00:08:05,580
I didn't like the way
she handled you.
184
00:08:05,680 --> 00:08:06,950
The tournament could be
announced any minute.
185
00:08:07,050 --> 00:08:09,650
And instead of having
a leg up on training,
186
00:08:09,750 --> 00:08:11,920
you've been running around
like a jackass.
187
00:08:12,020 --> 00:08:13,020
And I get it.
188
00:08:13,120 --> 00:08:15,890
That girl who shot you
in the chest was special.
189
00:08:17,560 --> 00:08:20,300
I had someone special too.
190
00:08:20,400 --> 00:08:22,530
We made dolls
of our enemies together.
191
00:08:22,630 --> 00:08:25,270
See, if I want you
to feel joy,
192
00:08:25,370 --> 00:08:26,400
you'll feel joy.
193
00:08:26,500 --> 00:08:28,170
And if I want you
to feel pain...
194
00:08:28,270 --> 00:08:30,410
[gasps]
[groans]
195
00:08:30,510 --> 00:08:33,810
Uh-oh, then I get
to feel joy.
196
00:08:33,910 --> 00:08:35,580
Try to escape
all you want,
197
00:08:35,680 --> 00:08:40,020
but you'll always be here
in my grasp!
198
00:08:40,120 --> 00:08:41,050
[groaning]
199
00:08:41,150 --> 00:08:42,420
The only way you're
getting out of this city
200
00:08:42,520 --> 00:08:44,290
is by driving my car.
201
00:08:44,390 --> 00:08:46,220
You will help me
bring back Kelly!
202
00:08:46,320 --> 00:08:47,620
- Who's Kelly?
203
00:08:51,360 --> 00:08:52,960
[gasping]
[Raven giggling]
204
00:08:55,530 --> 00:08:57,270
- You've been
a bad boy, Jonathan.
205
00:08:57,370 --> 00:08:58,630
- That's not my name.
206
00:08:58,730 --> 00:09:00,700
- Starting today, you train,
you go home, you sleep.
207
00:09:00,800 --> 00:09:03,140
That's it.
You're grounded.
208
00:09:03,240 --> 00:09:05,410
- Whatever.
- That means no more DVDs.
209
00:09:05,510 --> 00:09:06,570
- You can't do that.
210
00:09:06,680 --> 00:09:07,680
You cause nothing
but chaos!
211
00:09:07,780 --> 00:09:09,710
- Ugh.
Get him home.
212
00:09:12,010 --> 00:09:14,380
- [John Doe] At least
let me take a shit first.
213
00:09:14,480 --> 00:09:16,150
- Dump away.
214
00:09:19,390 --> 00:09:20,160
[door shuts]
215
00:09:25,460 --> 00:09:27,930
[sighs]
[chuckles]
216
00:09:32,100 --> 00:09:35,770
[spurs jingling]
217
00:09:44,480 --> 00:09:47,720
- Arthritis acting up,
old timer?
218
00:09:47,820 --> 00:09:49,820
[gunshot]
[body thuds]
219
00:09:49,920 --> 00:09:53,460
If you horses can't work,
to the gluer you go.
220
00:09:53,560 --> 00:09:55,890
Now move!
We got orders.
221
00:09:55,990 --> 00:09:57,390
- [Man] They broke
through the wall!
222
00:09:57,490 --> 00:10:02,030
[gunfire]
223
00:10:02,130 --> 00:10:04,030
[screaming]
224
00:10:09,300 --> 00:10:11,770
[gunshots]
[screaming]
225
00:10:19,450 --> 00:10:20,780
- Where's the medicine?
226
00:10:22,250 --> 00:10:22,920
[yelps]
227
00:10:24,620 --> 00:10:25,890
Don't make me ask again.
228
00:10:41,170 --> 00:10:43,370
Before the dance.
229
00:10:43,470 --> 00:10:45,710
- Dance? What dance?
230
00:10:45,810 --> 00:10:46,940
- Word on the coast
is that you're making
231
00:10:47,040 --> 00:10:48,710
pharmaceuticals
for the insiders.
232
00:10:48,810 --> 00:10:50,480
I'm here to fill
my prescription.
233
00:10:50,580 --> 00:10:51,980
- That's old news.
234
00:10:52,080 --> 00:10:54,180
They make all their meds
in-house now.
235
00:10:54,280 --> 00:10:55,180
- Then what's all this?
236
00:10:57,190 --> 00:10:58,250
- Lube.
237
00:10:58,350 --> 00:11:01,860
- We struck a deal with
the Flagstaff sex colony.
238
00:11:01,960 --> 00:11:04,090
- Arizona, huh?
Gets real dry down there.
239
00:11:04,190 --> 00:11:05,660
- Almost as dry
as his wife.
240
00:11:05,760 --> 00:11:07,960
[jeering and laughing]
241
00:11:08,060 --> 00:11:09,600
- Do you think
this is funny?
242
00:11:09,700 --> 00:11:11,470
You and your little
puppet whores
243
00:11:11,570 --> 00:11:13,600
have been attacking
my supply lines.
244
00:11:13,700 --> 00:11:17,010
Insiders all over are
dying because of you.
245
00:11:19,740 --> 00:11:24,010
[slow footsteps]
246
00:11:24,110 --> 00:11:27,450
- And outsiders are dying
because of you.
247
00:11:27,550 --> 00:11:29,780
We are just here
to make things even.
248
00:11:31,550 --> 00:11:33,720
- What are you gonna do,
Mace me?
249
00:11:33,820 --> 00:11:37,030
- No, I'm gonna
watch you dance.
250
00:11:37,130 --> 00:11:39,030
[screaming]
251
00:11:39,130 --> 00:11:41,030
[laughing]
252
00:11:41,130 --> 00:11:43,060
Can't find that shade
of pink anywhere.
253
00:11:44,900 --> 00:11:46,840
Ladies,
time to accessorize!
254
00:11:46,940 --> 00:11:48,870
Take everything.
[cheering]
255
00:11:51,440 --> 00:11:53,510
- Hurry up!
Get the shit!
256
00:11:53,610 --> 00:11:56,810
[panting]
257
00:11:56,910 --> 00:11:58,950
- Help!
You gotta help me.
258
00:11:59,050 --> 00:12:01,380
This monster is after me.
He's terrifying. Please.
259
00:12:01,480 --> 00:12:03,420
- Who?
Who is he?
260
00:12:03,520 --> 00:12:05,220
- My best friend.
261
00:12:05,320 --> 00:12:07,560
[grunting]
262
00:12:07,660 --> 00:12:08,920
- [Raider]
Hey, what's going on?
263
00:12:10,730 --> 00:12:12,030
- [Sweet Tooth] Yoo-hoo!
264
00:12:12,130 --> 00:12:13,290
[groaning]
265
00:12:13,400 --> 00:12:16,430
[giggling]
266
00:12:16,530 --> 00:12:18,000
Pancake!
267
00:12:19,770 --> 00:12:23,370
[grunting and coughing]
268
00:12:23,470 --> 00:12:26,070
- So how'd I do?
269
00:12:26,170 --> 00:12:27,740
- Eh.
270
00:12:27,840 --> 00:12:29,810
Well, let's start
with the positives.
271
00:12:29,910 --> 00:12:32,450
Passion. I mean,
I can't even teach that.
272
00:12:32,550 --> 00:12:33,820
But unfortunately,
273
00:12:33,920 --> 00:12:36,520
you missed every major
organ on his body.
274
00:12:36,620 --> 00:12:39,490
- Oh, sorry.
I-I panicked.
275
00:12:39,590 --> 00:12:40,790
- Yeah.
Hey, listen.
276
00:12:40,890 --> 00:12:42,660
When in doubt,
go for the fruits,
277
00:12:42,760 --> 00:12:45,760
grapes, apple, banana.
278
00:12:45,860 --> 00:12:48,500
- Grapes, apple, banana.
Grapes, apple, banana.
279
00:12:48,600 --> 00:12:51,200
Got it.
280
00:12:51,300 --> 00:12:54,770
- Now, what do we do
with you?
281
00:12:54,870 --> 00:12:56,970
Hey, I could let you go.
282
00:12:57,070 --> 00:12:58,840
We could have you go out
and tell the world
283
00:12:58,940 --> 00:13:00,780
everything that
happened here today.
284
00:13:00,880 --> 00:13:03,710
Or I could carve a hole
in your back
285
00:13:03,810 --> 00:13:06,410
and puppet you around
like a wooden dummy.
286
00:13:06,510 --> 00:13:08,280
- The first one!
[coughing]
287
00:13:08,380 --> 00:13:10,020
I am a huge gossip.
288
00:13:10,120 --> 00:13:14,690
And I will tell everyone
about Big Baby.
289
00:13:14,790 --> 00:13:17,760
- Big Baby?
Who's Big Baby?
290
00:13:17,860 --> 00:13:19,960
- Isn't that you?
291
00:13:20,060 --> 00:13:21,060
- Does he look like
a big baby?
292
00:13:21,160 --> 00:13:22,730
- Hey, hey,
you're not helping, Stu.
293
00:13:22,830 --> 00:13:25,730
- Big Baby
is the most infamous killer
294
00:13:25,830 --> 00:13:27,140
in the whole country.
295
00:13:27,240 --> 00:13:29,770
He slaughtered a whole town
in one day.
296
00:13:29,870 --> 00:13:30,940
- No, no, no.
297
00:13:31,040 --> 00:13:34,280
I'm the main event, right?
I'm the star.
298
00:13:34,380 --> 00:13:36,580
And I'm not going
to get upstaged by some--
299
00:13:36,680 --> 00:13:38,350
some child!
[squelching]
300
00:13:40,680 --> 00:13:43,250
Apple.
301
00:13:43,350 --> 00:13:44,550
Now come on.
302
00:13:44,650 --> 00:13:48,060
We got a baby to kill.
303
00:13:48,160 --> 00:13:48,460
- Apple.
304
00:13:56,930 --> 00:13:59,400
- Sorry about the TV, John.
305
00:13:59,500 --> 00:14:01,040
Ugh.
[chuckles]
306
00:14:01,140 --> 00:14:03,300
You know there's beds
upstairs, right?
307
00:14:03,410 --> 00:14:04,740
You know, sleeping on
that couch every night
308
00:14:04,840 --> 00:14:08,740
is B-A-D
for your B-A-C-K.
309
00:14:08,840 --> 00:14:10,080
- I'm good down here.
Thanks.
310
00:14:10,180 --> 00:14:13,150
- Okay,
I'll leave you to it.
311
00:14:17,390 --> 00:14:18,220
[door closes]
312
00:14:23,890 --> 00:14:26,860
- [John Doe] 3 to 6.
2 to 4.
313
00:14:26,960 --> 00:14:29,730
2 to 6. 2 to 6?
[scoffs]
314
00:14:29,830 --> 00:14:31,400
There's nothing to do.
315
00:14:35,940 --> 00:14:39,040
[sighs]
Hmm.
316
00:14:47,450 --> 00:14:49,280
[sighs]
317
00:15:00,960 --> 00:15:04,000
Goodbye, Dawn.
318
00:15:04,100 --> 00:15:06,030
Oh, I'm so happy
you and Mary Anne made up
319
00:15:06,130 --> 00:15:09,540
before you left
for California.
320
00:15:09,640 --> 00:15:11,070
Okay.
321
00:15:13,610 --> 00:15:14,480
90?
322
00:15:18,010 --> 00:15:19,980
Where the hell is 89?
323
00:15:23,620 --> 00:15:26,990
[mumbling]
324
00:15:34,830 --> 00:15:37,730
Abby?
325
00:15:37,830 --> 00:15:39,700
Who the fuck is Abby?
326
00:15:39,800 --> 00:15:40,870
You mean to tell me
I missed
327
00:15:40,970 --> 00:15:43,270
a whole new member being
inducted to the club?
328
00:15:43,370 --> 00:15:45,740
Fuck! Shit!
329
00:15:45,840 --> 00:15:49,210
89. 89 has to be
around here somewhere.
330
00:15:53,520 --> 00:15:54,420
Shit.
331
00:15:57,050 --> 00:15:59,220
* Shake that thing
Miss Kana Kana *
332
00:15:59,320 --> 00:16:01,760
* Shake that thing
Miss Annabella *
333
00:16:01,860 --> 00:16:04,560
* Shake that thing
yan Donna Donna *
334
00:16:04,660 --> 00:16:06,060
* Jodi and Rebecca *
335
00:16:06,160 --> 00:16:09,000
* Woman get busy
just shake that booty nonstop *
336
00:16:09,100 --> 00:16:10,170
* Anything you want
to call it *
337
00:16:10,270 --> 00:16:12,030
* Oscillate your hips
and don't take pity *
338
00:16:12,130 --> 00:16:13,270
* Me wanna see ya
get live *
339
00:16:13,370 --> 00:16:14,440
* Pon de rhythm
when me ride *
340
00:16:14,540 --> 00:16:16,910
* And me lyrics
that provide electricity *
341
00:16:17,010 --> 00:16:18,910
* Gal nobody can
tell you nothin' *
342
00:16:19,010 --> 00:16:20,310
* Til you're done
with your destiny *
343
00:16:20,410 --> 00:16:22,940
* Yo sexy ladies
wanna par with us *
344
00:16:23,040 --> 00:16:25,750
* In the car with us
and they ride with us *
345
00:16:25,850 --> 00:16:27,520
- Yeah, work that
plantar fasciitis,
346
00:16:27,620 --> 00:16:29,120
you little bitch.
347
00:16:29,220 --> 00:16:31,550
- I'm just about done
with these tootsies.
348
00:16:31,650 --> 00:16:32,920
Who wants next?
349
00:16:33,020 --> 00:16:34,660
Dana, I know those puppies
are barking.
350
00:16:34,760 --> 00:16:35,990
- I'm busy, Jeremy.
- Yeah.
351
00:16:36,090 --> 00:16:37,860
- I love watching you
throw your ax.
352
00:16:37,960 --> 00:16:40,000
Every chop
gives me chills.
353
00:16:40,100 --> 00:16:41,730
- I can show you how,
if you want.
354
00:16:41,830 --> 00:16:43,900
I'm a very good teacher.
355
00:16:44,000 --> 00:16:45,570
The secret
is in the grip.
356
00:16:52,370 --> 00:16:53,340
- Queens!
357
00:16:55,040 --> 00:16:57,250
You have every reason
to celebrate.
358
00:16:57,350 --> 00:17:00,780
Those insiders are quaking
behind their walls.
359
00:17:00,880 --> 00:17:02,620
[cheering]
And for today,
360
00:17:02,720 --> 00:17:04,090
we have Quiet to thank.
361
00:17:04,190 --> 00:17:08,220
Shit, the raid was her idea.
[cheering]
362
00:17:08,320 --> 00:17:11,330
And from ideas
we bring change.
363
00:17:11,430 --> 00:17:15,130
Who disrupted the Milkmen
supply lines? You.
364
00:17:15,230 --> 00:17:17,330
Who affected the bottom line
of the insiders? You.
365
00:17:17,430 --> 00:17:18,870
And we are just
getting started.
366
00:17:18,970 --> 00:17:20,900
[cheering]
367
00:17:21,000 --> 00:17:22,170
We got to go bigger.
368
00:17:22,270 --> 00:17:24,110
We've got to go badder.
369
00:17:24,210 --> 00:17:26,040
We've got to go bloodier.
370
00:17:26,140 --> 00:17:28,410
We've got to destroy
the one thing
371
00:17:28,510 --> 00:17:31,780
standing in between
the insiders and outsiders.
372
00:17:31,880 --> 00:17:33,920
The walls!
[cheering]
373
00:17:34,020 --> 00:17:36,180
- Yeah! Yeah! Whoo!
374
00:17:36,280 --> 00:17:39,250
- We are going to bring down
the walls of a mega city.
375
00:17:39,350 --> 00:17:42,520
They hold the best food,
the best supplies,
376
00:17:42,620 --> 00:17:45,860
the most wealth.
It's time we get a piece.
377
00:17:45,960 --> 00:17:48,660
And if they don't want
to give it up,
378
00:17:48,760 --> 00:17:52,300
fuck 'em!
[cheering]
379
00:18:29,500 --> 00:18:30,810
- [John Doe]
That's a weird place
380
00:18:30,910 --> 00:18:32,240
to hang a poster.
381
00:18:40,050 --> 00:18:41,550
There's my girls.
382
00:18:43,950 --> 00:18:47,520
89, jackpot.
383
00:18:47,620 --> 00:18:49,560
Oh, man!
384
00:18:49,660 --> 00:18:50,890
[groans]
385
00:18:50,990 --> 00:18:54,430
Hmm, well.
[sniffs]
386
00:18:54,530 --> 00:18:57,200
Here's to you,
Ann M. Martin,
387
00:18:57,300 --> 00:19:00,340
for welcoming a lonely Milkman
to the club.
388
00:19:02,640 --> 00:19:03,570
Hmm.
389
00:19:03,670 --> 00:19:06,240
[coughs]
390
00:19:09,840 --> 00:19:12,950
Huh.
391
00:19:13,050 --> 00:19:14,720
[coughs]
392
00:19:23,690 --> 00:19:27,730
- [Child Dollface]
Horses. Horses. I love horses.
393
00:19:27,830 --> 00:19:29,930
I love horses!
394
00:19:30,030 --> 00:19:31,630
- I wonder if
she liked horses.
395
00:19:31,730 --> 00:19:33,900
- [Child Dollface]
Names I'd give my horses.
396
00:19:34,000 --> 00:19:36,100
Buttercup.
Kit-Kat.
397
00:19:36,200 --> 00:19:38,840
We drove up north
to Grandpop's cabin today.
398
00:19:38,940 --> 00:19:40,180
- Cabin.
399
00:19:40,280 --> 00:19:41,510
- [Child Dollface]
And we passed a Ferris wheel
400
00:19:41,610 --> 00:19:44,380
and even drove through
a red covered bridge.
401
00:19:44,480 --> 00:19:47,720
When we got there,
we saw something amazing.
402
00:19:47,820 --> 00:19:48,880
Horses.
403
00:19:48,980 --> 00:19:50,550
[groans]
404
00:19:50,650 --> 00:19:53,560
I made a secret map
of the sewers for my brother.
405
00:19:53,660 --> 00:19:56,090
He actually went down
the manhole and got pinkeye.
406
00:19:56,190 --> 00:19:57,290
- That's mean.
407
00:19:57,390 --> 00:19:59,360
- [Child Dollface]
If he ever read this, I'd die,
408
00:19:59,460 --> 00:20:01,660
because I found his deepest,
darkest secret,
409
00:20:01,760 --> 00:20:04,270
and it's on page 72,
410
00:20:04,370 --> 00:20:06,370
Made you look,
you dumb dookie face!
411
00:20:06,470 --> 00:20:08,040
[laughing]
- I'm not a dookie face!
412
00:20:08,140 --> 00:20:09,800
[grunting]
413
00:20:21,180 --> 00:20:23,450
Cowabunga, motherfuckers.
414
00:20:27,720 --> 00:20:29,920
- John!
415
00:20:30,030 --> 00:20:31,730
I got a hoagie
for my bro-gie!
416
00:20:37,070 --> 00:20:38,670
"Meet me
in the bathroom."
417
00:20:38,770 --> 00:20:40,040
In the bathroom?
418
00:20:40,140 --> 00:20:42,840
[water running]
John, you in here?
419
00:20:42,940 --> 00:20:44,140
Oh, sorry.
- Chester!
420
00:20:44,240 --> 00:20:47,180
Get your ass in here.
- John, uh,
421
00:20:47,280 --> 00:20:49,140
look, you're
a great friend, really,
422
00:20:49,240 --> 00:20:51,380
but that is as far
as this can go.
423
00:20:51,480 --> 00:20:53,620
- No. Look,
I need to talk to you,
424
00:20:53,720 --> 00:20:55,750
Raven could be listening.
She hears everything.
425
00:20:55,850 --> 00:20:57,850
- I'm the only one here.
What if we just talk...
426
00:20:57,950 --> 00:20:58,790
[whispering]
Like this?
427
00:20:58,890 --> 00:21:00,090
- Chester, please.
428
00:21:00,190 --> 00:21:01,190
You're the only one
I can trust.
429
00:21:01,290 --> 00:21:04,290
- [sighs]
Okay, fine.
430
00:21:05,890 --> 00:21:07,860
- What the hell are you doing?
Why are you getting naked?
431
00:21:07,960 --> 00:21:09,830
- Oh, right.
- Yeah.
432
00:21:09,930 --> 00:21:11,800
- Yeah, stupid.
433
00:21:11,900 --> 00:21:14,840
Scooch on in.
whoa.
434
00:21:14,940 --> 00:21:16,270
Uh...
435
00:21:16,370 --> 00:21:18,510
So why are you naked?
436
00:21:18,610 --> 00:21:20,310
- You expect me to take
a shower in my swim trunks?
437
00:21:20,410 --> 00:21:21,940
Don't be an idiot.
- Okay.
438
00:21:22,040 --> 00:21:25,150
- When I was a kid, my sister
drew me a map of the sewers.
439
00:21:25,250 --> 00:21:26,150
so I could explore 'em
440
00:21:26,250 --> 00:21:27,450
like a Teenage
Mutant Ninja Turtle.
441
00:21:27,550 --> 00:21:28,680
- This-this feels
like a story
442
00:21:28,780 --> 00:21:30,090
you could have told me
out of the shower.
443
00:21:30,190 --> 00:21:30,990
- No, no, no, no, no.
444
00:21:31,090 --> 00:21:32,390
You know where
the sewers lead?
445
00:21:32,490 --> 00:21:35,360
To the bay,
beyond the walls.
446
00:21:35,460 --> 00:21:37,490
It's a way out, Chester.
We can escape.
447
00:21:37,590 --> 00:21:40,060
- John, I'm not sure
I want to escape.
448
00:21:40,160 --> 00:21:41,460
- What?
- I've heard the stories.
449
00:21:41,560 --> 00:21:43,600
It's like a ghetto
out there.
450
00:21:43,700 --> 00:21:44,630
I mean, there's
a reason they put
451
00:21:44,730 --> 00:21:46,470
all those criminals
out of the city.
452
00:21:46,570 --> 00:21:48,070
- You know me.
Am I a criminal?
453
00:21:48,170 --> 00:21:50,340
- No, no, it's not
just that. I--
454
00:21:50,440 --> 00:21:53,010
Hmm.
- Come on, what is it?
455
00:21:53,110 --> 00:21:55,180
- It's Raven.
456
00:21:55,280 --> 00:21:57,380
She controls us,
all of us.
457
00:21:57,480 --> 00:21:59,110
She-she knows where
to put the pressure
458
00:21:59,210 --> 00:22:00,820
to use our weaknesses
against us.
459
00:22:00,920 --> 00:22:02,250
- Chester.
460
00:22:02,350 --> 00:22:04,020
Do you know what's
outside those walls?
461
00:22:04,120 --> 00:22:06,420
Freedom, right?
462
00:22:06,520 --> 00:22:09,090
You can go anywhere you want
with whoever you want.
463
00:22:09,190 --> 00:22:11,660
My family,
we have a cabin.
464
00:22:11,760 --> 00:22:13,730
A beautiful cabin
in the middle of nowhere.
465
00:22:13,830 --> 00:22:14,430
- Mm-hmm.
466
00:22:14,530 --> 00:22:15,660
- And when
I find my girl,
467
00:22:15,760 --> 00:22:19,000
I'm going to take her
to that cabin, Chester.
468
00:22:19,100 --> 00:22:20,640
You can come with us.
469
00:22:20,740 --> 00:22:23,270
But you gotta tell me right now
if you want to go.
470
00:22:23,370 --> 00:22:25,110
Are you in,
or are you out?
471
00:22:25,210 --> 00:22:27,110
[sputtering]
- Okay?
472
00:22:27,210 --> 00:22:28,210
- Are you in,
or are you out?
473
00:22:28,310 --> 00:22:29,410
You have to tell me
right now, Chester.
474
00:22:29,510 --> 00:22:30,480
You have to tell me.
- Okay.
475
00:22:30,580 --> 00:22:31,480
- Are you in?
- Okay.
476
00:22:31,580 --> 00:22:32,950
- Are you in?
- I'm in.
477
00:22:33,050 --> 00:22:33,920
- You're in?
- I'm in!
478
00:22:34,020 --> 00:22:35,580
[laughing]
479
00:22:35,680 --> 00:22:37,020
- You're my man.
We're family now.
480
00:22:37,120 --> 00:22:37,850
- We're family.
- Yeah.
481
00:22:37,950 --> 00:22:40,290
- Okay.
482
00:22:40,390 --> 00:22:41,960
- Can you get
my back?
483
00:22:42,060 --> 00:22:43,660
[sewing machine whirring]
484
00:22:47,160 --> 00:22:48,530
- I'm almost done.
485
00:22:52,170 --> 00:22:52,970
Have a seat.
486
00:22:59,310 --> 00:23:01,040
- Look, Dollface,
about this plan.
487
00:23:01,140 --> 00:23:02,980
- I'm sorry. I can't concentrate
on anything you're saying.
488
00:23:03,080 --> 00:23:04,110
Your brows are busted.
489
00:23:04,210 --> 00:23:05,880
It's best if they're twins,
okay if they're cousins,
490
00:23:05,980 --> 00:23:09,620
but those motherfuckers
don't even look related.
491
00:23:09,720 --> 00:23:12,420
- About your plan.
- Mm-hmm.
492
00:23:12,520 --> 00:23:14,460
- We lost ammo
and gas today.
493
00:23:14,560 --> 00:23:15,660
We're going to lose
a lot more than that
494
00:23:15,760 --> 00:23:17,330
taking on a mega city.
495
00:23:17,430 --> 00:23:18,830
I've really bonded with
these girls,
496
00:23:18,930 --> 00:23:21,560
Dana, even Ashley.
497
00:23:21,660 --> 00:23:23,260
I don't want
any of them to die.
498
00:23:23,370 --> 00:23:25,100
- You know what's dead?
499
00:23:25,200 --> 00:23:26,470
Those cheeks.
500
00:23:26,570 --> 00:23:29,470
- So? I mean, I wear a mask
half the time.
501
00:23:29,570 --> 00:23:31,970
- The mask doesn't hide
our beauty.
502
00:23:32,070 --> 00:23:33,710
It unites us.
503
00:23:33,810 --> 00:23:37,150
When one Doll falls,
another picks up the mask.
504
00:23:37,250 --> 00:23:39,550
Look up.
505
00:23:39,650 --> 00:23:41,120
Do you know
which direction up is?
506
00:23:41,220 --> 00:23:42,620
- Oh, yeah. Sorry.
507
00:23:42,720 --> 00:23:45,020
I-I believe
in the mission, too.
508
00:23:45,120 --> 00:23:47,660
I mean, it's just I-I--
509
00:23:47,760 --> 00:23:51,160
I don't think your plan
is the way to fix things.
510
00:23:51,260 --> 00:23:53,260
- And what's your plan?
511
00:23:53,360 --> 00:23:54,730
Ask nicely?
512
00:23:56,970 --> 00:23:59,970
The insiders are living it up
while we're living in hell.
513
00:24:00,070 --> 00:24:02,500
I mean, I can't even reunite
with my own brother
514
00:24:02,600 --> 00:24:07,010
because he's behind
some concrete and rebar.
515
00:24:09,310 --> 00:24:11,150
Not that he'd
remember me anyway.
516
00:24:11,250 --> 00:24:12,650
It's funny,
517
00:24:12,750 --> 00:24:14,550
when I heard about
some motormouth Milkman
518
00:24:14,650 --> 00:24:16,580
who drove
across the country,
519
00:24:16,690 --> 00:24:18,720
I knew
it was my brother.
520
00:24:18,820 --> 00:24:20,460
I just...
521
00:24:20,560 --> 00:24:23,220
I just felt it,
you know?
522
00:24:23,320 --> 00:24:27,030
When I went looking for him,
I found you instead.
523
00:24:27,130 --> 00:24:28,400
And you,
524
00:24:28,500 --> 00:24:31,370
you fit in
real well.
525
00:24:31,470 --> 00:24:33,800
I see big things
for you, Quiet.
526
00:24:33,900 --> 00:24:36,240
But now we're all going
to a big party,
527
00:24:36,340 --> 00:24:37,610
and we are gonna
have a good time.
528
00:24:37,710 --> 00:24:40,240
So you've
got to decide
529
00:24:40,340 --> 00:24:42,580
if you're coming
with us or not.
530
00:24:46,080 --> 00:24:47,050
Look at you,
531
00:24:47,150 --> 00:24:48,880
all dolled up.
532
00:24:56,320 --> 00:24:59,590
[bag crinkling,
munching]
533
00:25:02,000 --> 00:25:03,370
- Mama!
534
00:25:03,470 --> 00:25:04,800
I'm thirsty for milk!
535
00:25:04,900 --> 00:25:07,500
- Mama can't nurse you
right now!
536
00:25:07,600 --> 00:25:09,800
She's making her water!
537
00:25:11,870 --> 00:25:12,940
Sweetums?
538
00:25:15,340 --> 00:25:16,880
We got stranger danger.
539
00:25:30,460 --> 00:25:32,660
- Oh, that's cute!
540
00:25:32,760 --> 00:25:35,430
Big Baby's last steps.
541
00:25:35,530 --> 00:25:38,570
What you got there,
little guy?
542
00:25:38,670 --> 00:25:41,270
- Oh, you disturbed
my feeding, you fuck!
543
00:25:41,370 --> 00:25:43,100
- Baby said a no-no word.
544
00:25:45,870 --> 00:25:47,110
- Ow!
545
00:25:47,210 --> 00:25:48,710
[groaning]
546
00:25:48,810 --> 00:25:52,010
[yelping]
What are you doing?
547
00:25:52,110 --> 00:25:52,810
What the fuck, lady?
548
00:25:52,910 --> 00:25:54,680
- "What the fuck, lady?"
[screaming]
549
00:25:58,420 --> 00:25:59,850
- Oh, Baby likes to miss.
550
00:26:02,190 --> 00:26:04,190
[shouts]
[groans]
551
00:26:07,560 --> 00:26:09,130
Cootchie cootchie coo!
552
00:26:10,370 --> 00:26:12,330
[both groaning]
553
00:26:12,430 --> 00:26:14,740
- Oh, my pelvic floor!
554
00:26:17,110 --> 00:26:18,170
[growling]
555
00:26:18,270 --> 00:26:20,610
[screaming]
- My tubesy!
556
00:26:20,710 --> 00:26:22,810
- Hey, hey, hey, hey, hey!
What the fuck is that?!
557
00:26:22,910 --> 00:26:24,350
- I knew you'd find me
and kill me,
558
00:26:24,450 --> 00:26:26,410
Trash Man!
559
00:26:26,510 --> 00:26:27,620
[cleaver clangs]
- Wait, wait, wait. Wait.
560
00:26:27,720 --> 00:26:29,950
Trash Man?
Who-Who's Trash Man?
561
00:26:30,050 --> 00:26:32,550
- The biggest gun
this side of the Mississipp'.
562
00:26:32,650 --> 00:26:34,660
[screaming]
563
00:26:38,360 --> 00:26:41,030
[choking]
564
00:26:51,740 --> 00:26:54,740
- And stay down,
you old hag!
565
00:26:54,840 --> 00:26:55,940
What happened?
566
00:26:56,040 --> 00:26:57,480
- Apparently there's
some jackoff out there
567
00:26:57,580 --> 00:26:58,810
called Trash Man
568
00:26:58,910 --> 00:27:00,820
who's an even more famous killer
than the Big Baby.
569
00:27:00,920 --> 00:27:02,880
- Is Trash Man
covered in trash?
570
00:27:02,980 --> 00:27:05,150
Or does he take out the trash?
- I don't know, man.
571
00:27:05,250 --> 00:27:07,760
What I do know is that
I need to track him down,
572
00:27:07,860 --> 00:27:09,060
and I need to kill him.
573
00:27:09,160 --> 00:27:11,860
I swear, it is like
whack a mole out here.
574
00:27:11,960 --> 00:27:14,700
- What if we come up
with some kind of contest?
575
00:27:14,800 --> 00:27:17,400
We get the best killers
in the country,
576
00:27:17,500 --> 00:27:19,230
and we have them
face off against you
577
00:27:19,330 --> 00:27:21,570
in a--
I don't know,
578
00:27:21,670 --> 00:27:23,940
a battle royale tournament
or something.
579
00:27:24,040 --> 00:27:25,840
Then when you're
the last survivor,
580
00:27:25,940 --> 00:27:28,110
everyone will know
Sweet Tooth is the best.
581
00:27:28,210 --> 00:27:32,210
- Ooh, that legit sent
chills down my spine.
582
00:27:32,310 --> 00:27:33,920
And I love it.
583
00:27:34,020 --> 00:27:36,790
- Great. Uh, how do we
invite everybody?
584
00:27:36,890 --> 00:27:39,550
- We? No, no, no.
You.
585
00:27:39,650 --> 00:27:41,490
Stu, you're more
of a logistics guy.
586
00:27:41,590 --> 00:27:43,590
I'm the talent.
587
00:27:43,690 --> 00:27:45,860
Hey, appreciate
you organizing this,
588
00:27:45,960 --> 00:27:47,960
'cause it's gonna
be a bitch.
589
00:27:49,500 --> 00:27:53,170
[church bells ringing]
590
00:28:01,040 --> 00:28:02,110
[starts]
591
00:28:02,210 --> 00:28:03,850
- Good.
You got my message.
592
00:28:03,950 --> 00:28:06,010
Okay. John told me
to meet him here.
593
00:28:06,110 --> 00:28:08,550
He's going to escape
through the sewers.
594
00:28:08,650 --> 00:28:10,720
One of these.
595
00:28:10,820 --> 00:28:12,620
- [Raven]
You've done well, Chester.
596
00:28:12,720 --> 00:28:15,190
- Ma,'am. He's wearing
John's clothes.
597
00:28:15,290 --> 00:28:16,120
- What?
598
00:28:16,220 --> 00:28:17,660
- He lent them
to me, ma'am.
599
00:28:17,760 --> 00:28:19,290
Mine were wet.
600
00:28:19,390 --> 00:28:22,400
We took a shower.
601
00:28:22,500 --> 00:28:24,500
Together.
602
00:28:42,320 --> 00:28:43,180
- Okay.
603
00:28:45,320 --> 00:28:47,060
[beeping]
604
00:28:47,160 --> 00:28:48,260
[buzzes]
605
00:28:48,360 --> 00:28:49,590
- Shit.
606
00:28:49,690 --> 00:28:51,360
What was the name
she said?
607
00:28:51,460 --> 00:28:54,000
Chloe, Kristy.
608
00:28:54,100 --> 00:28:56,360
No, shit, that's
the Babysitters' Club.
609
00:28:56,460 --> 00:28:58,230
Kelly, yes.
610
00:28:58,330 --> 00:29:00,470
[beeping]
611
00:29:00,570 --> 00:29:02,500
[chimes and clicks]
612
00:29:02,600 --> 00:29:04,310
[chuckles]
613
00:29:14,650 --> 00:29:16,420
No way.
614
00:29:16,520 --> 00:29:17,320
Evelyn?
615
00:29:21,020 --> 00:29:22,820
Oh, shit,
you're not Evelyn,
616
00:29:22,920 --> 00:29:23,760
but a little bit of work,
617
00:29:23,860 --> 00:29:25,590
you'll be a bad bitch.
618
00:29:25,690 --> 00:29:27,930
[muted beeping]
619
00:29:40,010 --> 00:29:41,740
[doors creaking]
620
00:29:41,840 --> 00:29:44,310
What the hell?
621
00:29:44,410 --> 00:29:48,050
[beeping]
622
00:29:55,720 --> 00:29:57,560
You must be Kelly.
623
00:29:57,660 --> 00:30:01,060
[amplified,
staticky laughter]
624
00:30:06,700 --> 00:30:08,500
[static]
625
00:30:08,600 --> 00:30:11,440
[opening tones]
626
00:30:11,540 --> 00:30:13,910
- Good evening,
friends.
627
00:30:14,010 --> 00:30:17,580
It's so nice
to see all of you.
628
00:30:17,680 --> 00:30:20,920
I am Calypso.
629
00:30:21,020 --> 00:30:23,420
I've got a very special
announcement to make.
630
00:30:23,520 --> 00:30:26,420
So let's get to
the business at hand.
631
00:30:26,520 --> 00:30:29,790
I'm hosting a tournament,
632
00:30:29,890 --> 00:30:31,590
and I invite you,
633
00:30:31,690 --> 00:30:32,890
the best drivers
from all across
634
00:30:32,990 --> 00:30:35,960
the Divided States of America
to compete.
635
00:30:36,060 --> 00:30:38,700
Assassins,
mercenaries,
636
00:30:38,800 --> 00:30:41,440
vigilantes,
joy riders,
637
00:30:41,540 --> 00:30:43,910
all are welcome.
638
00:30:44,010 --> 00:30:48,580
In one week's time,
the contest will begin.
639
00:30:48,680 --> 00:30:51,710
The rules are simple.
640
00:30:51,810 --> 00:30:52,980
Choose your vehicle
641
00:30:53,080 --> 00:30:55,620
and show how good
you are
642
00:30:55,720 --> 00:30:57,720
by defeating
everyone else.
643
00:30:57,820 --> 00:30:59,020
The last one standing
644
00:30:59,120 --> 00:31:01,320
will be crowned
the victor.
645
00:31:01,420 --> 00:31:02,390
- What do you think?
646
00:31:02,490 --> 00:31:04,960
- I think this Calypso guy
beat you to market.
647
00:31:05,060 --> 00:31:07,560
Anything to add,
Big Baby?
648
00:31:07,660 --> 00:31:09,630
[squelching]
649
00:31:09,730 --> 00:31:11,930
"Big Baby
love a tournament.
650
00:31:12,030 --> 00:31:14,300
You're going to kill
all those assholes."
651
00:31:14,400 --> 00:31:17,040
[laughing]
652
00:31:17,140 --> 00:31:19,940
[sighs]
See? Told you I was good.
653
00:31:20,040 --> 00:31:21,780
Couldn't even see
my lips move.
654
00:31:21,880 --> 00:31:23,510
- [Calypso]
But what is a contest
655
00:31:23,610 --> 00:31:25,510
without a prize?
656
00:31:25,610 --> 00:31:28,480
If you win
my tournament,
657
00:31:28,580 --> 00:31:30,320
I will grant you
658
00:31:30,420 --> 00:31:33,760
a single wish.
659
00:31:33,860 --> 00:31:35,690
No matter how rare,
660
00:31:35,790 --> 00:31:36,990
no matter how costly,
661
00:31:37,090 --> 00:31:39,160
no matter
the consequence,
662
00:31:39,260 --> 00:31:42,530
your deepest,
darkest heart's desire
663
00:31:42,630 --> 00:31:44,500
will be yours.
664
00:31:44,600 --> 00:31:46,800
At the end of my contest,
665
00:31:46,900 --> 00:31:50,340
one wish will come true.
666
00:31:50,440 --> 00:31:52,310
Will it be yours?
667
00:31:52,410 --> 00:31:57,550
Will you drive?
668
00:31:57,650 --> 00:32:01,350
[laughing]
669
00:32:15,400 --> 00:32:16,870
- [Cop] The golden goose
has flown the coop.
670
00:32:16,970 --> 00:32:18,530
I have eyes on John
outside the walls.
671
00:32:18,630 --> 00:32:19,700
- Well, fucking shoot him!
672
00:32:19,800 --> 00:32:21,870
- [Cop] Yes, ma'am.
The ambulance won't get far.
673
00:32:21,970 --> 00:32:22,900
Arming the missile now.
674
00:32:23,000 --> 00:32:24,570
- Ambulance?
Hold your fire!
675
00:32:27,440 --> 00:32:28,480
Fuck!
676
00:32:31,610 --> 00:32:35,020
[beeping]
677
00:32:36,320 --> 00:32:37,450
[whispering]
Kelly?
678
00:32:37,550 --> 00:32:39,050
Kelly.
679
00:32:42,020 --> 00:32:44,530
You're okay.
You're okay.
680
00:32:52,500 --> 00:32:55,540
Motherfucker.
681
00:32:55,640 --> 00:32:57,770
Just a setback.
682
00:32:57,870 --> 00:33:00,410
We'll be together again
soon, Kelly.
683
00:33:00,510 --> 00:33:02,140
I promise.
684
00:33:04,250 --> 00:33:05,810
- We can't be taking this
seriously.
685
00:33:05,910 --> 00:33:07,050
Wishes? Really?
686
00:33:07,150 --> 00:33:08,950
- I talked to Calypso
in Chicago.
687
00:33:09,050 --> 00:33:11,090
He's real.
He's for real.
688
00:33:11,190 --> 00:33:12,790
- So is my case of crabs,
but I'm not going to, like,
689
00:33:12,890 --> 00:33:14,120
do anything about it.
690
00:33:14,220 --> 00:33:16,220
- This guy just turned on
all technology at once.
691
00:33:16,320 --> 00:33:18,660
Are we forgetting that already?
Are we goldfish?
692
00:33:18,760 --> 00:33:20,160
We have to enter
this tournament.
693
00:33:20,260 --> 00:33:23,030
If we win, we can wish
to bring down all the walls.
694
00:33:23,130 --> 00:33:25,400
Not just for one city,
all of them.
695
00:33:25,500 --> 00:33:27,840
- [Doll] Got a heavy mover out
of New San Francisco.
696
00:33:27,940 --> 00:33:29,140
Could be medicine.
697
00:33:29,240 --> 00:33:32,270
- Ladies, load up!
[indistinct chatter]
698
00:33:32,370 --> 00:33:33,780
Let's put a pin in this.
699
00:33:33,880 --> 00:33:36,180
I feel a shopping spree
coming on.
700
00:33:50,830 --> 00:33:54,160
- Now let's find some music.
701
00:33:54,260 --> 00:33:55,700
[sirens wailing]
702
00:33:55,800 --> 00:33:57,300
Oh, shit.
703
00:34:04,410 --> 00:34:06,510
[gunfire]
704
00:34:09,580 --> 00:34:11,480
Guess Raven
got my message.
705
00:34:11,580 --> 00:34:12,350
What the hell?
706
00:34:14,050 --> 00:34:17,250
[cars banging]
Goddammit. Come on.
707
00:34:20,790 --> 00:34:22,520
This would definitely
be better with some music.
708
00:34:22,620 --> 00:34:26,160
[DMX's "Ruff Ryder's Anthem"
playing faintly]
709
00:34:29,300 --> 00:34:30,470
What the fuck?
710
00:34:32,170 --> 00:34:34,000
* Something new *
711
00:34:34,100 --> 00:34:37,710
* Stop drop shut 'em down
open up shop *
712
00:34:37,810 --> 00:34:38,910
[cheering]
713
00:34:39,010 --> 00:34:41,380
* Oh no *
714
00:34:41,480 --> 00:34:44,150
* That's how
Ruff Ryders roll *
715
00:34:44,250 --> 00:34:46,950
* Stop drop shut 'em down
and open up shop *
716
00:34:47,050 --> 00:34:49,520
[truck horn blaring]
717
00:34:49,620 --> 00:34:52,150
* Oh no *
718
00:34:52,250 --> 00:34:54,260
* That's how
Ruff Ryders roll *
719
00:34:54,360 --> 00:34:56,520
* Snitches wanna try
snitches wanna lie *
720
00:34:56,620 --> 00:34:59,390
* Then snitches wonder why
snitches wanna die *
721
00:35:00,960 --> 00:35:01,660
Oh, sh--
722
00:35:04,000 --> 00:35:05,400
Shit!
723
00:35:05,500 --> 00:35:07,440
* I resort to violence
my killers move in silence *
724
00:35:07,540 --> 00:35:08,640
* Like you don't know
what our style is *
725
00:35:08,740 --> 00:35:11,210
* New York is the wildest
my dawgs is with it *
726
00:35:11,310 --> 00:35:12,740
* You want it
come and get it *
727
00:35:12,840 --> 00:35:13,980
* Took it then we split it *
728
00:35:14,080 --> 00:35:15,480
* Damn right we did it *
729
00:35:15,580 --> 00:35:18,010
* What the fuck you gonna do
when we run up on you *
730
00:35:18,110 --> 00:35:19,250
* Messin' with
the wrong crew *
731
00:35:19,350 --> 00:35:20,620
* Don't know what
we're going through *
732
00:35:20,720 --> 00:35:22,850
* I'm-a have to show
how easily we blow *
733
00:35:22,950 --> 00:35:23,920
[engines revving]
734
00:35:24,020 --> 00:35:24,520
* When you find out
there's some mo *
735
00:35:24,620 --> 00:35:25,650
* That's runnin'
with yo' *
736
00:35:25,750 --> 00:35:26,890
Damn it.
737
00:35:26,990 --> 00:35:28,920
* Nothin' we can't handle
break it up and dismantle *
738
00:35:29,020 --> 00:35:32,490
[gunfire]
739
00:35:34,660 --> 00:35:37,200
[tires squealing]
740
00:35:37,300 --> 00:35:42,440
* Stop drop shut 'em down
and open up shop *
741
00:35:42,540 --> 00:35:44,940
* Oh no *
742
00:35:45,040 --> 00:35:47,380
* That's how
Ruff Ryders roll *
743
00:35:47,480 --> 00:35:52,210
* Stop drop shut 'em down
and open up shop *
744
00:35:52,310 --> 00:35:54,720
Yeah, this boat's got
a fat ass, don't it?
745
00:35:54,820 --> 00:35:55,920
[laughing]
746
00:35:56,020 --> 00:35:57,520
* That's how
Ruff Ryders roll *
747
00:35:57,620 --> 00:36:00,260
* Is y'all people crazy
I'll bust you and be Swayze *
748
00:36:00,360 --> 00:36:02,790
* Stop actin' like a baby
mind your business lady *
749
00:36:02,890 --> 00:36:04,060
* Nosy people get it too *
750
00:36:04,160 --> 00:36:05,230
That's my fucking car!
751
00:36:05,330 --> 00:36:06,630
* You know I'm tryin'
to get rid of you *
752
00:36:06,730 --> 00:36:08,830
* Yeah I know
it's pitiful *
753
00:36:08,930 --> 00:36:10,430
* Stop *
754
00:36:10,530 --> 00:36:11,400
Oh!
755
00:36:14,970 --> 00:36:16,200
[groaning]
756
00:36:20,710 --> 00:36:22,340
[tires squealing]
757
00:36:25,150 --> 00:36:29,050
[panting]
Oh, shit.
758
00:36:29,150 --> 00:36:29,880
[gunshot]
[yelps]
759
00:36:29,980 --> 00:36:31,590
Goddammit!
760
00:36:33,920 --> 00:36:35,460
- John?
761
00:36:35,560 --> 00:36:36,620
- Quiet?
762
00:36:38,360 --> 00:36:40,630
You shot me?
Again?!
763
00:36:40,730 --> 00:36:41,700
[groaning]
764
00:36:44,730 --> 00:36:45,670
- Is that you?
765
00:36:47,840 --> 00:36:49,640
Lionel?
766
00:36:49,740 --> 00:36:50,940
- "Lionel"?
767
00:36:51,040 --> 00:36:52,770
Who the hell is--
[grunts]
768
00:36:52,870 --> 00:36:55,010
[giggling]
769
00:36:55,110 --> 00:36:56,680
- Ashley, what the fuck?!
52127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.