Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,680 --> 00:00:05,040
Previously on Third Watch.
2
00:00:05,440 --> 00:00:08,660
Who won't be watching yesterday? I've
been there, Faith. If you don't let it
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,100
no good will come of it.
4
00:00:11,140 --> 00:00:14,200
We'll be hearing testimony from the
Yoka's children. You know me.
5
00:00:14,960 --> 00:00:17,820
Your Honor, I move for a continue.
6
00:00:18,680 --> 00:00:22,420
Man slaughtered in second degree on the
complaint of Captain Castle Vinnie,
7
00:00:22,540 --> 00:00:24,760
NYPD. Bail is denied.
8
00:00:25,200 --> 00:00:28,460
Trial is set for December 9th at 10 a
.m. You'll tell me everything?
9
00:00:28,680 --> 00:00:29,680
Every detail.
10
00:00:29,720 --> 00:00:30,720
You'll get immunity?
11
00:00:30,940 --> 00:00:32,420
No. I shot him.
12
00:00:33,640 --> 00:00:34,840
She murdered Donald Mann.
13
00:00:36,240 --> 00:00:39,240
Not crude, but your good friend Yoko's.
14
00:00:40,400 --> 00:00:43,520
And if you didn't know that, then what
the hell good are you to me?
15
00:00:43,760 --> 00:00:44,940
Happy Finney killed my father?
16
00:00:45,900 --> 00:00:48,240
Your father was going to IAB the next
day.
17
00:00:49,260 --> 00:00:50,560
We got a bogus call.
18
00:00:51,600 --> 00:00:52,980
Your father ended up dead.
19
00:00:54,060 --> 00:00:57,160
A month later, C .T. Finney's in a nice
corner office downtown.
20
00:02:11,370 --> 00:02:12,370
Couldn't sleep.
21
00:02:14,110 --> 00:02:15,110
Okay.
22
00:02:17,370 --> 00:02:18,790
You know who Cathal Finney is?
23
00:02:19,570 --> 00:02:21,250
Yeah, it's Brendan's father.
24
00:02:21,670 --> 00:02:22,670
Yeah.
25
00:02:22,950 --> 00:02:27,490
Um... Sully thinks he killed my dad.
26
00:02:28,910 --> 00:02:32,890
What? Yeah, he said the night my dad was
shot, he was supposed to go down to I
27
00:02:32,890 --> 00:02:34,190
.B. the next day, make a statement.
28
00:02:34,610 --> 00:02:35,610
About what?
29
00:02:36,130 --> 00:02:39,090
It's a long story. It's dirty cops
and...
30
00:02:41,429 --> 00:02:45,430
Anyway, they all knew they were going
down, so I guess Kath will have my dad
31
00:02:45,430 --> 00:02:46,429
up.
32
00:02:46,430 --> 00:02:48,270
How could he do that? He's head of IAB.
33
00:02:48,490 --> 00:02:49,490
He wasn't back then.
34
00:02:52,650 --> 00:02:55,490
Look into it.
35
00:02:55,970 --> 00:02:56,970
Hi.
36
00:02:58,130 --> 00:03:00,610
Irish boys were running things back
then. Maybe they put up the blue wall.
37
00:03:01,510 --> 00:03:02,570
Shelly couldn't get over it.
38
00:03:03,330 --> 00:03:04,610
What makes you think you can?
39
00:03:05,930 --> 00:03:07,110
What makes you think I can't?
40
00:03:11,530 --> 00:03:12,530
You back?
41
00:03:14,310 --> 00:03:15,310
Surprised by that?
42
00:03:15,790 --> 00:03:16,790
Just making an observation.
43
00:03:21,270 --> 00:03:22,790
Did you tell I .A .B. about the knife?
44
00:03:23,690 --> 00:03:24,609
What knife?
45
00:03:24,610 --> 00:03:25,970
The knife from the shooting at Mercy.
46
00:03:27,050 --> 00:03:30,030
I .A .B. arrested me because someone
told him I took the knife.
47
00:03:30,970 --> 00:03:34,590
I don't... I don't... I'll talk to I .A
.B.
48
00:03:54,120 --> 00:03:55,120
Who's down here?
49
00:03:55,540 --> 00:03:59,760
Oh, um, I just needed to put a file
back, sir.
50
00:04:08,620 --> 00:04:10,700
1983. That's a long story.
51
00:04:10,960 --> 00:04:11,960
I got time.
52
00:04:12,680 --> 00:04:14,820
I'm sorry, sir. I need to get to roll
call.
53
00:04:26,730 --> 00:04:27,990
You've got word from downtown.
54
00:04:28,590 --> 00:04:32,950
Councilman Daniel's wife has been
calling the PC's office off the hook.
55
00:04:32,950 --> 00:04:35,750
husband didn't come home last night.
What's she want us to do?
56
00:04:37,990 --> 00:04:41,410
Take a flyer with his photo. He was last
seen in a gold Mercedes.
57
00:04:41,810 --> 00:04:43,970
The plate number's on the sheet. Here
you go.
58
00:04:47,570 --> 00:04:49,390
I fell asleep at his girlfriend's house.
59
00:05:09,230 --> 00:05:10,230
Yeah!
60
00:06:27,120 --> 00:06:28,360
I tried to watch the DVD you gave me.
61
00:06:28,700 --> 00:06:29,700
Shrek.
62
00:06:30,040 --> 00:06:33,240
It's hilarious, isn't it? Yeah, it was
until my player broke down.
63
00:06:33,640 --> 00:06:34,640
What, skipping?
64
00:06:34,840 --> 00:06:37,060
No, the drawer is jammed. I can't get it
open.
65
00:06:37,520 --> 00:06:38,520
Well, then call someone.
66
00:06:38,760 --> 00:06:40,460
Want to spend more money on a service
repair?
67
00:06:40,780 --> 00:06:44,740
Well, I can't do it, okay? I'm committed
now, and Holly wouldn't take it if I
68
00:06:44,740 --> 00:06:45,780
just rolled by your place.
69
00:06:47,040 --> 00:06:48,520
Carlos, that's not what I'm asking.
70
00:06:48,740 --> 00:06:51,840
Girls always want the honey when other
bees start buzzing around it.
71
00:06:52,340 --> 00:06:54,640
Look, if it doesn't work out, I'll break
you off some.
72
00:06:55,280 --> 00:06:56,280
Carlos, watch out!
73
00:07:02,919 --> 00:07:03,919
Sir? Sir?
74
00:07:05,340 --> 00:07:10,120
Get the hell away from me! Son of a
bitch! Sir, you need to calm down. Get
75
00:07:10,120 --> 00:07:12,220
gurney. Let somebody else pick him up.
Carlos, now!
76
00:07:14,100 --> 00:07:16,660
Sir, you're bleeding. You need to get to
the hospital.
77
00:07:16,900 --> 00:07:17,940
I don't need a doctor!
78
00:07:18,180 --> 00:07:19,580
It's okay, we'll have him meet us there
now.
79
00:07:20,000 --> 00:07:22,920
All right, let me help you.
80
00:07:23,960 --> 00:07:25,560
We're going to take good care of you.
81
00:07:25,920 --> 00:07:26,920
Everything's going to be all right.
82
00:07:27,180 --> 00:07:31,300
We've got a 40s male AOL. With multiple
abrasions, secondary to trauma to the
83
00:07:31,300 --> 00:07:35,160
face and chest. BP 132 over 78. Pulse
106. Stress 20.
84
00:07:35,480 --> 00:07:39,620
He's alert. TGSP 12. He's highly
combative. Trauma 1. Where'd you find
85
00:07:39,860 --> 00:07:40,860
Up 124.
86
00:07:41,120 --> 00:07:42,120
The guy got here fast.
87
00:07:42,180 --> 00:07:44,060
He's had an APB on our councilman all
night.
88
00:07:45,140 --> 00:07:46,140
He's a jerk.
89
00:07:46,240 --> 00:07:47,059
Would you stop?
90
00:07:47,060 --> 00:07:48,740
You punched me on my good side.
91
00:07:49,220 --> 00:07:50,240
You have a good side?
92
00:07:51,340 --> 00:07:55,180
There you are.
93
00:08:02,090 --> 00:08:03,090
Who's getting parole?
94
00:08:04,030 --> 00:08:05,030
What?
95
00:08:05,430 --> 00:08:06,490
No one. No one.
96
00:08:07,310 --> 00:08:09,010
Go get the car. I'll be down in a
minute.
97
00:08:09,330 --> 00:08:10,330
What are you doing?
98
00:08:10,630 --> 00:08:11,670
Nothing. Just go get the car.
99
00:08:13,350 --> 00:08:14,350
Go get the car.
100
00:08:20,390 --> 00:08:23,290
Yeah? Hey, my father's children only got
25 years.
101
00:08:23,910 --> 00:08:26,490
What? Raymond Morris. He's up for parole
next year.
102
00:08:48,949 --> 00:08:51,070
What was that about?
103
00:08:53,230 --> 00:08:55,250
So you blacked out?
104
00:08:55,740 --> 00:08:56,820
Yes, I blacked out.
105
00:08:57,040 --> 00:08:58,460
Do you remember what happened before you
did?
106
00:08:58,880 --> 00:09:02,580
I was getting into the car, and then
this guy came up with a gun.
107
00:09:02,840 --> 00:09:04,120
He forced you into the car?
108
00:09:04,620 --> 00:09:08,540
Yes, he made me take him to an ATM.
Where was that? I want to send someone
109
00:09:08,540 --> 00:09:12,020
to look at the tape. We're on 124th
Street. Near where he picked you up?
110
00:09:12,240 --> 00:09:14,900
Yes, I had a meeting at Lock Johnson
High.
111
00:09:15,160 --> 00:09:17,520
Do you remember anything specific about
this guy?
112
00:09:20,220 --> 00:09:21,220
Not really.
113
00:09:21,400 --> 00:09:23,500
Tall, short, clean -shaven.
114
00:09:24,040 --> 00:09:25,040
He was white.
115
00:09:25,390 --> 00:09:27,070
The rest is a blur.
116
00:09:28,030 --> 00:09:30,890
Did you fight with him? Maybe leave some
marks on him?
117
00:09:36,770 --> 00:09:37,770
It's okay.
118
00:09:38,690 --> 00:09:41,670
You're the fourth person that this has
happened to in the last month.
119
00:09:41,930 --> 00:09:42,930
Wait a minute.
120
00:09:43,530 --> 00:09:48,090
This... This has happened to other
people?
121
00:09:48,310 --> 00:09:51,470
Yeah, we've had a string of carjackings
in the neighborhood, sir.
122
00:09:51,880 --> 00:09:54,860
We need you to put on this gown so we
can examine you and do a CT.
123
00:09:55,220 --> 00:10:00,980
Just bandage me up and I'll see my own
doctor in the morning.
124
00:10:02,680 --> 00:10:03,680
He's near my office.
125
00:10:04,000 --> 00:10:05,840
I promise by the time your wife gets
here, we'll be done.
126
00:10:06,180 --> 00:10:07,760
She's coming here? Yeah, I called her.
127
00:10:07,960 --> 00:10:10,700
Why did you have to upset her?
128
00:10:11,200 --> 00:10:14,360
Like, I mean, I'm perfectly fine.
129
00:10:15,700 --> 00:10:18,640
Okay, please, let me just take a quick
look as a precaution then.
130
00:10:24,360 --> 00:10:25,319
What's the matter?
131
00:10:25,320 --> 00:10:27,340
Damn. I knew she looked familiar.
132
00:10:29,500 --> 00:10:30,500
Who is she?
133
00:10:30,580 --> 00:10:31,580
Her husband's girlfriend.
134
00:10:41,060 --> 00:10:42,060
Faith?
135
00:10:42,240 --> 00:10:43,820
What are you doing here? I'm Caroline.
136
00:10:44,120 --> 00:10:47,420
Yeah, I know who you are. I was supposed
to pick up Charlie from school, but
137
00:10:47,420 --> 00:10:48,860
when I got there, he was gone.
138
00:10:49,450 --> 00:10:53,730
What do you mean gone? He was going to
wait by the fence. I saw the rest of his
139
00:10:53,730 --> 00:10:55,750
friends come out, but no one knows where
he is.
140
00:10:56,830 --> 00:11:00,710
Where's Fred? He's at a management
conference. I was supposed to pick
141
00:11:00,710 --> 00:11:03,910
and take him to my house, and Fred was
going to come pick him up later.
142
00:11:04,370 --> 00:11:07,970
Well, maybe he's with Emily. No, she's
at cheerleading practice. I was hoping
143
00:11:07,970 --> 00:11:08,589
was here.
144
00:11:08,590 --> 00:11:10,310
Jelly. No, maybe I'm overreacting.
145
00:11:10,530 --> 00:11:11,530
Jelly.
146
00:11:11,610 --> 00:11:14,610
What's up? Look, I need to take some
lost time. Oh, you can't just leave me
147
00:11:14,610 --> 00:11:17,450
hanging. I got it. It's about my kid. I
got to go. Come on, maybe he's at the
148
00:11:17,450 --> 00:11:18,409
docker field.
149
00:11:18,410 --> 00:11:19,410
Yesterday.
150
00:11:20,350 --> 00:11:24,390
He was really freaked out. His shirt was
tattered. His pants were ripped. He was
151
00:11:24,390 --> 00:11:25,390
even missing his shirt. Go back.
152
00:11:25,930 --> 00:11:27,650
His pants were ripped? Yeah, pretty bad.
153
00:11:30,790 --> 00:11:34,710
What? Well, that explains why he didn't
want to take his clothes off.
154
00:11:35,310 --> 00:11:37,470
This guy probably picked up a press.
155
00:11:37,930 --> 00:11:43,170
She gets his pants down around his legs,
bites his joints, and then robs him.
156
00:11:43,370 --> 00:11:44,370
I wonder if he was angry.
157
00:11:54,060 --> 00:11:55,400
Should you be out looking for my car?
158
00:11:56,220 --> 00:11:57,260
We got that covered.
159
00:11:59,280 --> 00:12:00,760
Did you get robbed by a prostitute?
160
00:12:02,980 --> 00:12:08,760
Because if you did and she hurt you and
maybe made a mock on you,
161
00:12:08,880 --> 00:12:11,540
you can tell me.
162
00:12:11,780 --> 00:12:13,660
I mean, come clean before your wife gets
here.
163
00:12:14,960 --> 00:12:16,300
I don't pay for women.
164
00:12:17,980 --> 00:12:19,520
I'll let it go with accessories.
165
00:12:20,160 --> 00:12:21,380
Accessories? What are you saying?
166
00:12:22,700 --> 00:12:24,300
Transvestite. I'm not gay.
167
00:12:25,660 --> 00:12:27,440
Well, something isn't right here.
168
00:12:28,700 --> 00:12:33,440
A guy puts a gun to your head, takes you
to an ATM, beats the crap out of you.
169
00:12:33,440 --> 00:12:37,140
Yeah, yeah, yeah. He had a gun to my
head. I tried to fight him, but what
170
00:12:37,140 --> 00:12:38,140
I do?
171
00:12:39,200 --> 00:12:44,840
Well, if this was about money, that
Rolex would be on his wrist right now.
172
00:12:45,640 --> 00:12:46,860
He was behind me.
173
00:12:47,160 --> 00:12:49,500
He forced me to the ground.
174
00:12:49,980 --> 00:12:51,680
I tried to elbow him.
175
00:12:51,940 --> 00:12:53,400
See? I got it.
176
00:12:55,940 --> 00:12:57,200
He kept on hitting me.
177
00:13:00,100 --> 00:13:05,620
This guy's done this before, but
normally the money's gone.
178
00:13:06,120 --> 00:13:07,240
Well, he wouldn't stop.
179
00:13:09,020 --> 00:13:10,020
He laughed.
180
00:13:11,580 --> 00:13:12,580
Believe that?
181
00:13:12,660 --> 00:13:13,660
He laughed.
182
00:13:13,780 --> 00:13:14,860
Did he want something?
183
00:13:15,580 --> 00:13:17,800
You've got to tell me. What did he want,
Jonathan?
184
00:13:18,060 --> 00:13:21,300
My credit cards, my wallet, my son's
picture.
185
00:13:23,080 --> 00:13:24,800
Not making any sense, Jonathan.
186
00:13:26,480 --> 00:13:32,120
When he was doing it, all I could see
was my son's picture.
187
00:13:32,920 --> 00:13:33,920
Doing what?
188
00:13:38,620 --> 00:13:40,460
You were raped, weren't you?
189
00:13:47,240 --> 00:13:48,240
Sir.
190
00:13:49,640 --> 00:13:51,260
I know how hard this is.
191
00:13:51,520 --> 00:13:52,419
No.
192
00:13:52,420 --> 00:13:57,320
No, you don't. I'm going to need you to
do a rape kit. An HIV test. No.
193
00:13:58,180 --> 00:13:59,180
No.
194
00:13:59,380 --> 00:14:03,340
Even if we don't use the kit now, we
save it for later, it increases our
195
00:14:03,340 --> 00:14:06,080
of prosecuting. I'm not prosecuting
anybody.
196
00:14:06,400 --> 00:14:07,940
If I did, they'd need to pay.
197
00:14:08,280 --> 00:14:11,980
You think I'm going public with this?
I'm not asking you to go public. Just
198
00:14:11,980 --> 00:14:13,220
the doctor do some tests.
199
00:14:14,360 --> 00:14:15,880
Jonathan. Daddy.
200
00:14:17,140 --> 00:14:18,140
Hey, sport.
201
00:14:19,880 --> 00:14:21,260
You all right, sir? Yeah.
202
00:14:23,820 --> 00:14:24,820
I'm fine.
203
00:14:26,960 --> 00:14:28,900
Did you bring clothes for me to change
into?
204
00:14:29,120 --> 00:14:30,820
Yes. How did this happen?
205
00:14:31,180 --> 00:14:32,760
Karen. Did a gang do this?
206
00:14:33,500 --> 00:14:34,520
It was one guy.
207
00:14:34,820 --> 00:14:35,820
Who are you?
208
00:14:35,900 --> 00:14:36,900
I'm Sergeant Cruz.
209
00:14:37,020 --> 00:14:38,780
Well, shouldn't you be out looking for
who did this?
210
00:14:39,020 --> 00:14:40,640
I have people canvassing the area.
211
00:14:41,360 --> 00:14:42,660
Well, they better find them.
212
00:14:42,880 --> 00:14:45,680
When Bloomberg came in Dolphins, who do
you think was standing up for you?
213
00:14:46,180 --> 00:14:50,680
We're doing our best, but it's very
important that your husband provide us
214
00:14:50,680 --> 00:14:52,220
whatever information that he can.
215
00:14:52,600 --> 00:14:53,660
Sir, do you want to release a statement?
216
00:14:53,860 --> 00:14:55,020
New York One's already calling.
217
00:14:55,900 --> 00:15:02,720
Uh, I was robbed at 124th and Riverside,
but I should be back
218
00:15:02,720 --> 00:15:07,580
tomorrow to argue the school closings.
You are not arguing anything.
219
00:15:07,920 --> 00:15:10,840
First thing in the morning, you are
doing a press conference. Oh, Karen, no.
220
00:15:10,920 --> 00:15:11,920
Bank of the Pacific.
221
00:15:12,080 --> 00:15:13,780
I'm not talking to the damn press!
222
00:15:23,150 --> 00:15:26,230
You want to help me get the doctor back
in here so I can go home?
223
00:15:27,930 --> 00:15:30,830
Sir, what credit cards were stolen?
224
00:15:32,550 --> 00:15:33,529
American Express.
225
00:15:33,530 --> 00:15:34,530
Here.
226
00:15:35,370 --> 00:15:36,370
Here's the number.
227
00:15:36,510 --> 00:15:37,510
Great.
228
00:15:37,810 --> 00:15:44,670
I will notify credit theft, see if it
gets used, and I'm going to
229
00:15:44,670 --> 00:15:48,470
need to take some photos of your
injuries so it can be useful in court.
230
00:15:48,470 --> 00:15:49,470
never get into court.
231
00:15:49,820 --> 00:15:52,520
If you don't get out there and find this
guy. Thank you, ma 'am. We're doing our
232
00:15:52,520 --> 00:15:53,179
very best.
233
00:15:53,180 --> 00:15:56,620
Did he say where he was going? No, he
told me Caroline would pick him up. But
234
00:15:56,620 --> 00:15:57,780
you guys might want to talk to him.
235
00:15:58,140 --> 00:16:00,440
They sometimes hang out there after
school.
236
00:16:00,800 --> 00:16:02,520
All right, if you hear anything, will
you call me?
237
00:16:02,760 --> 00:16:03,760
Me too.
238
00:16:04,800 --> 00:16:06,260
I can't believe this is happening.
239
00:16:06,480 --> 00:16:09,460
Yeah, well, it is. Listen, why don't you
go back to the school and I'll get his
240
00:16:09,460 --> 00:16:11,240
baseball list and start making some
calls.
241
00:16:11,520 --> 00:16:14,020
What? Let me try Charlie's cell again.
Charlie at the cell?
242
00:16:14,490 --> 00:16:16,090
We bought it for him. He's 13.
243
00:16:16,470 --> 00:16:18,770
Well, I thought it was only fair since
you got Emily one. Well, thanks for
244
00:16:18,770 --> 00:16:19,770
checking with me.
245
00:16:21,090 --> 00:16:22,130
Em? Hey, baby.
246
00:16:22,730 --> 00:16:23,730
Is he with you?
247
00:16:25,650 --> 00:16:26,650
Okay.
248
00:16:27,290 --> 00:16:29,270
I'm going to go back to the apartment
and wait for him.
249
00:16:30,450 --> 00:16:32,810
Yeah, Caroline's going to go back to the
school.
250
00:16:34,110 --> 00:16:35,110
All right.
251
00:16:35,210 --> 00:16:36,210
Bye.
252
00:16:36,510 --> 00:16:37,510
Any luck? No.
253
00:16:39,390 --> 00:16:41,650
Look, Faith, I'm sorry we had to meet
like this.
254
00:16:41,950 --> 00:16:43,650
Yeah, because otherwise it could have
been a real treat.
255
00:16:44,400 --> 00:16:45,840
Is this about your old man?
256
00:16:46,160 --> 00:16:47,160
Hey, hey.
257
00:16:48,360 --> 00:16:52,380
What's up doing out with partners? You
got problems? So do I.
258
00:16:53,420 --> 00:16:54,620
This ain't the Boy Scouts, man.
259
00:16:57,740 --> 00:17:00,660
How can you have more in common with
Sully than you do with me?
260
00:17:02,060 --> 00:17:05,660
I mean, the guy's a flog who sits on his
ass all day watching the world go by.
261
00:17:06,420 --> 00:17:09,099
I mean, come on, the guy won't even
stand up for the Pledge of Allegiance.
262
00:17:09,880 --> 00:17:12,200
You know, my dad calls guys like Sully
sideliners.
263
00:17:12,589 --> 00:17:14,329
They suit up, but they never get in the
game.
264
00:17:14,550 --> 00:17:15,790
So there's been plenty of guys.
265
00:17:16,770 --> 00:17:19,730
Look, we don't need to spoon them
nothing. All I'm saying is if we're in
266
00:17:19,730 --> 00:17:22,450
car for eight hours a day, I can feel
the way. Fine, okay?
267
00:17:23,069 --> 00:17:24,069
I'm fine.
268
00:17:24,630 --> 00:17:27,210
Fred, don't do that to me. I hate when
you do that to me. Don't tell me to calm
269
00:17:27,210 --> 00:17:30,650
down. You stand up in court and call me
an irresponsible parent. What do you
270
00:17:30,650 --> 00:17:31,650
call this?
271
00:17:31,730 --> 00:17:33,530
You give a stranger our child?
272
00:17:33,950 --> 00:17:38,010
No, Fred, I don't know her, and our kids
don't know her, and she lost my son.
273
00:17:39,470 --> 00:17:40,470
Hey.
274
00:17:43,250 --> 00:17:44,410
Fred, he's here.
275
00:17:44,870 --> 00:17:45,970
I'm going to call you back.
276
00:17:50,970 --> 00:17:51,970
Charlie, where have you been?
277
00:17:52,190 --> 00:17:54,610
I just wanted to see you. This is not
how you do that.
278
00:17:54,890 --> 00:17:55,889
I know.
279
00:17:55,890 --> 00:17:59,110
Charlie, how many times have I told you
that you should never leave school when
280
00:17:59,110 --> 00:18:02,070
somebody is picking you up? I know, Mom.
I'm sorry.
281
00:18:02,410 --> 00:18:06,090
Sorry? What is wrong with you? Look,
calm down. Don't talk to me.
282
00:18:07,970 --> 00:18:11,710
We were looking all over the city for
you. We thought somebody kidnapped you.
283
00:18:12,750 --> 00:18:13,910
I'm just going to see him.
284
00:18:19,630 --> 00:18:21,610
Don't you ever do this again. Do you
hear me?
285
00:18:23,450 --> 00:18:24,970
Don't you ever do this again.
286
00:18:26,630 --> 00:18:27,630
Oh, Charlie.
287
00:18:32,830 --> 00:18:33,830
Yeah.
288
00:18:34,830 --> 00:18:35,830
Yeah.
289
00:18:37,810 --> 00:18:39,270
So they're using the credit cards right
now?
290
00:18:40,570 --> 00:18:41,570
Yeah, thanks.
291
00:18:42,540 --> 00:18:43,540
What's going on?
292
00:18:43,740 --> 00:18:46,580
Found a rapist. What is taking it so
long?
293
00:18:46,860 --> 00:18:48,260
Sometimes computers go down.
294
00:18:48,780 --> 00:18:49,780
Give it a sec.
295
00:19:18,030 --> 00:19:19,030
Get up.
296
00:19:19,610 --> 00:19:21,050
I'm just trying to help. We don't need
your help.
297
00:19:21,930 --> 00:19:22,930
Spread your legs.
298
00:19:28,030 --> 00:19:29,030
Did you get any money back?
299
00:19:32,510 --> 00:19:33,510
You up?
300
00:19:37,670 --> 00:19:38,670
No press.
301
00:19:38,690 --> 00:19:40,130
Nothing. I promise, no press.
302
00:19:49,900 --> 00:19:50,900
I'll write you now.
303
00:19:55,200 --> 00:19:56,620
Number one, step forward.
304
00:20:01,060 --> 00:20:02,440
Number two, step forward.
305
00:20:07,480 --> 00:20:08,480
Three.
306
00:20:15,640 --> 00:20:16,980
Is that him?
307
00:20:19,500 --> 00:20:20,500
Is that the one that did this to you?
308
00:20:20,960 --> 00:20:23,120
Just tell me the number.
309
00:20:25,300 --> 00:20:27,020
North 3.
310
00:20:28,860 --> 00:20:29,860
Good.
311
00:20:30,100 --> 00:20:31,100
Good.
312
00:20:31,240 --> 00:20:32,900
So hard, huh? Looks like him.
313
00:20:33,520 --> 00:20:35,620
But that's not him.
314
00:20:36,600 --> 00:20:37,800
What? No,
315
00:20:38,660 --> 00:20:39,660
he's not there at all.
316
00:20:39,780 --> 00:20:44,760
Look, I know you're scared. I'm done. I
just said, don't do this.
317
00:20:45,220 --> 00:20:46,220
You with me?
318
00:20:46,440 --> 00:20:49,740
Uh, front desk said you'd have the
belongings collected from my car. Look,
319
00:20:49,740 --> 00:20:50,740
least let's get him on the robbery.
320
00:20:50,940 --> 00:20:53,160
You're just gonna let him go out there
and do the same thing to someone else?
321
00:20:53,340 --> 00:20:54,340
Any luck?
322
00:20:55,340 --> 00:20:56,340
You did your best.
323
00:20:56,620 --> 00:20:57,620
Thank you, Lieutenant.
324
00:20:59,880 --> 00:21:01,780
You're supposed to be tough on crime,
huh?
325
00:21:02,640 --> 00:21:03,640
Don't do this!
326
00:21:07,020 --> 00:21:08,240
What the hell was that about?
327
00:21:08,440 --> 00:21:11,560
The guy's in there, but Councilman
Daniels won't make the ID.
328
00:21:12,040 --> 00:21:13,040
Then cut him loose.
329
00:21:13,140 --> 00:21:14,280
Let a sex offender walk.
330
00:21:14,570 --> 00:21:16,610
Well, if he's not going to cooperate,
you're going to have to give that guy a
331
00:21:16,610 --> 00:21:18,870
DAT. Because she had a misdemeanor.
332
00:21:19,110 --> 00:21:21,470
Until I hear from Central once, I'm not
unlocking the cage.
333
00:21:36,170 --> 00:21:37,430
Ready to come clean, Rough Rider?
334
00:21:39,810 --> 00:21:40,749
You got nothing.
335
00:21:40,750 --> 00:21:43,210
We got DNA from a rectum that says
otherwise.
336
00:21:48,010 --> 00:21:51,530
And the victim I deed you last night. If
that was true, you'd have booked me
337
00:21:51,530 --> 00:21:57,410
then. Not if I was waiting for the
councilman to prepare a speech first.
338
00:21:58,310 --> 00:22:01,910
Now, you think you raped some jailhouse
snitch?
339
00:22:03,990 --> 00:22:05,530
He's a two -term incumbent.
340
00:22:07,350 --> 00:22:11,310
And when people find out what you did to
him, oh, they're gonna be all up in
341
00:22:11,310 --> 00:22:12,310
your ass.
342
00:22:17,640 --> 00:22:19,020
He asked for it.
343
00:22:31,920 --> 00:22:37,980
Do you really think that the jury is
going to believe that this was
344
00:22:47,370 --> 00:22:48,450
That's the creek you're floating on.
345
00:22:53,790 --> 00:22:54,790
Look at your paddle.
346
00:22:57,690 --> 00:23:00,290
Now if I were you, I'd come clean.
347
00:23:00,890 --> 00:23:04,330
Otherwise, any deal that I would have
made with the DA, it'd all be evil.
348
00:23:09,570 --> 00:23:11,570
I got three calls last week, two
yesterday.
349
00:23:12,450 --> 00:23:14,290
Risky doesn't kick an ass. Good for you.
350
00:23:14,990 --> 00:23:16,750
Yeah, I'm learning a lot from Davis,
too, you know?
351
00:23:17,390 --> 00:23:22,190
I was expecting Denzel on training day,
but there's nothing like that. Nah, that
352
00:23:22,190 --> 00:23:23,190
was his dad.
353
00:23:27,990 --> 00:23:29,470
What happened with you and his old man?
354
00:23:29,790 --> 00:23:30,830
We were together, that's all.
355
00:23:31,130 --> 00:23:32,510
Well, do you know anything about how he
was killed?
356
00:23:33,110 --> 00:23:34,110
Why are you asking?
357
00:23:35,470 --> 00:23:38,350
Well, Davis has been looking into it,
and I keep telling him to come and talk
358
00:23:38,350 --> 00:23:41,170
you, but he won't. Been looking into it,
huh? Yeah, he had a yellow shirt on his
359
00:23:41,170 --> 00:23:42,170
dad's desk.
360
00:23:45,010 --> 00:23:46,250
Yeah, what's going on?
361
00:23:46,640 --> 00:23:47,640
Just want to give you a heads up.
362
00:23:48,200 --> 00:23:48,939
About what?
363
00:23:48,940 --> 00:23:51,020
There's some officer here to see Raymond
Morris.
364
00:23:51,840 --> 00:23:53,020
Oh, yeah? What's his name?
365
00:23:53,480 --> 00:23:54,480
Ty Davis.
366
00:23:55,620 --> 00:23:56,620
Get off that.
367
00:23:59,940 --> 00:24:00,940
Everything all right?
368
00:24:02,220 --> 00:24:05,640
What about this Davis kid? He just, uh,
thinks something stinks with his
369
00:24:05,640 --> 00:24:06,640
father's death.
370
00:24:06,760 --> 00:24:08,080
You know what the problem is with these
people?
371
00:24:08,400 --> 00:24:09,440
They don't believe the truth.
372
00:24:09,820 --> 00:24:12,480
O .J. was framed. Michael Jackson just
likes kids.
373
00:24:12,980 --> 00:24:15,340
His damn father was killed in the line
of duty. That's all.
374
00:24:21,900 --> 00:24:26,500
Well, hey, if it's okay, can I have him
come and talk to you? If he wants to,
375
00:24:26,500 --> 00:24:27,319
I'll be here.
376
00:24:27,320 --> 00:24:30,140
Listen, on Sunday, your mom's having a
little dinner after Jenny's gymnastics
377
00:24:30,140 --> 00:24:31,860
thing. I expect you to come.
378
00:24:32,320 --> 00:24:33,320
One minute.
379
00:24:59,459 --> 00:25:01,280
Hello? I stopped by your office.
380
00:25:02,220 --> 00:25:03,220
They said you were sick.
381
00:25:04,560 --> 00:25:06,660
I've wanted to open this room up for
years.
382
00:25:09,880 --> 00:25:13,740
Isn't that a bearing wall? Are you sure
you know what you're doing? Uh -huh.
383
00:25:15,120 --> 00:25:16,260
Now we're talking.
384
00:25:21,580 --> 00:25:24,680
I wanted you to know that the guy came
back.
385
00:25:33,100 --> 00:25:35,580
All you got to do is sign a complaint. I
did the hard work.
386
00:25:37,000 --> 00:25:38,060
It's going to be a nice room.
387
00:25:38,520 --> 00:25:39,520
Real big.
388
00:25:40,480 --> 00:25:41,700
Are you listening to me, Jonathan?
389
00:25:42,500 --> 00:25:43,560
It'll be a lot more space.
390
00:25:45,500 --> 00:25:46,880
I always use some more space.
391
00:25:50,880 --> 00:25:52,220
Hey, walk away.
392
00:25:55,180 --> 00:25:56,800
I can't sign a complaint.
393
00:25:57,560 --> 00:26:01,980
I know you're scared, okay? But I
promise you, all you have to do is talk
394
00:26:01,980 --> 00:26:04,780
DA and we'll seal the file. She and I
are going to be the only ones who know
395
00:26:04,780 --> 00:26:07,280
your identity. You can't promise that.
Don't promise that!
396
00:26:07,620 --> 00:26:08,620
I won't even make you testify.
397
00:26:08,880 --> 00:26:09,880
Probably.
398
00:26:10,200 --> 00:26:13,400
Now, I can have the DA come down here to
you if that's going to be easier.
399
00:26:13,760 --> 00:26:14,900
They'd kill me with this.
400
00:26:17,100 --> 00:26:18,460
I'm tough on crime.
401
00:26:20,080 --> 00:26:21,480
I can't even protect myself.
402
00:26:22,020 --> 00:26:26,460
This man admitted that he raped you and
he needs to be punished.
403
00:26:27,920 --> 00:26:30,120
I got to finish this before my wife
comes back.
404
00:26:30,540 --> 00:26:31,540
Councilman.
405
00:26:32,260 --> 00:26:33,260
Councilman.
406
00:27:10,410 --> 00:27:11,410
I look familiar?
407
00:27:12,430 --> 00:27:13,470
Can't say that you do.
408
00:27:14,390 --> 00:27:15,390
Killed my dad.
409
00:27:17,650 --> 00:27:20,270
But, you know, you shot him in the back
of the head. I guess you wouldn't notice
410
00:27:20,270 --> 00:27:21,069
the resemblance.
411
00:27:21,070 --> 00:27:25,970
Look, I was a kid. I just want to know
how somebody with your credentials
412
00:27:25,970 --> 00:27:28,490
less time in here than my dad spent on
the street.
413
00:27:30,950 --> 00:27:33,130
I ain't gonna talk about that. You owe
me.
414
00:27:34,390 --> 00:27:35,390
You owe my mother.
415
00:27:35,830 --> 00:27:36,830
My sister.
416
00:27:37,710 --> 00:27:38,710
Look, man.
417
00:27:39,490 --> 00:27:40,770
Can't be rolling up here now.
418
00:27:41,070 --> 00:27:42,770
You're the one that was screaming
conspiracy, right?
419
00:27:43,490 --> 00:27:45,270
Right? I just want to know who set you
up.
420
00:27:51,450 --> 00:27:53,530
Was it Scott Murray?
421
00:27:53,870 --> 00:27:54,870
Tyler O 'Reilly?
422
00:27:56,690 --> 00:27:57,690
Mark Bassetti?
423
00:27:59,850 --> 00:28:01,070
How about Kappa Finney?
424
00:28:03,190 --> 00:28:04,190
And they didn't ring a bell.
425
00:28:05,370 --> 00:28:08,130
He's a guy that booked you on felony
drug possession, then had it dropped,
426
00:28:08,130 --> 00:28:10,550
to have you arrested two days later for
killing my dad.
427
00:28:11,650 --> 00:28:12,870
He's a player. What'd he do?
428
00:28:14,170 --> 00:28:16,730
He drop a gun on you, get a false
confession?
429
00:28:18,490 --> 00:28:21,710
I don't get it, man. 21 years ago, you
were begging for somebody to listen to
430
00:28:21,710 --> 00:28:23,430
you. Why you flipping the script now?
What's he got on you?
431
00:28:24,190 --> 00:28:25,410
Is he sending your mom checks?
432
00:28:25,690 --> 00:28:27,610
Kicking you back cigarette money? What?
433
00:28:31,230 --> 00:28:32,530
Oh, man.
434
00:28:33,750 --> 00:28:34,750
Money.
435
00:28:36,010 --> 00:28:37,770
that you can find humor in all this.
436
00:28:39,510 --> 00:28:42,010
Maybe I should just go down to the
parole board and beg them not to let you
437
00:28:42,010 --> 00:28:43,010
of here.
438
00:28:43,370 --> 00:28:44,370
Come on, man.
439
00:28:44,610 --> 00:28:48,310
Decorated officer in his nice dress
blues. I bet I could be quite
440
00:28:49,210 --> 00:28:50,210
That ain't right, yo.
441
00:28:50,710 --> 00:28:52,070
What the hell do you know about what's
right?
442
00:28:56,210 --> 00:28:57,370
Look, they made me do it.
443
00:28:58,530 --> 00:28:59,630
Okay, is that what you want to hear?
444
00:29:00,670 --> 00:29:01,790
They made me do it.
445
00:29:05,200 --> 00:29:06,240
C .T. was big.
446
00:29:07,660 --> 00:29:09,500
He ran drugs and all the projects.
447
00:29:10,640 --> 00:29:13,100
He let you make him money as long as you
kicked him back.
448
00:29:14,880 --> 00:29:18,560
Every now and then to make himself look
legit, he'd run a half in the ring.
449
00:29:19,560 --> 00:29:22,100
When our boys paid his price, he'd get
the charges kicked.
450
00:29:24,380 --> 00:29:25,880
So what's that got to do with my dad?
451
00:29:26,880 --> 00:29:28,540
One time, my number came up.
452
00:29:29,380 --> 00:29:30,380
He had the money.
453
00:29:31,120 --> 00:29:32,720
He said he wanted a favor.
454
00:29:33,360 --> 00:29:35,480
So there's a brother trying to rat me
out.
455
00:29:35,720 --> 00:29:38,160
All you got to do is go to this
apartment and wait.
456
00:29:39,360 --> 00:29:40,360
I'll have your back.
457
00:29:41,960 --> 00:29:43,080
So you took him out?
458
00:29:44,220 --> 00:29:45,620
Give me half the project.
459
00:29:49,200 --> 00:29:51,880
Window facing the spot in the park where
you said your pops would be.
460
00:29:53,260 --> 00:29:54,560
Bastard even gave me the gun.
461
00:30:03,790 --> 00:30:04,790
You didn't tell me.
462
00:30:04,870 --> 00:30:06,270
Dude, I shot with a cop.
463
00:30:11,390 --> 00:30:14,450
I ain't stupid enough to kill no cop.
464
00:30:16,710 --> 00:30:17,730
Holistic match.
465
00:30:18,110 --> 00:30:18,889
Uh -oh.
466
00:30:18,890 --> 00:30:19,890
Not good, Ray.
467
00:30:21,230 --> 00:30:22,230
For Finney?
468
00:30:23,070 --> 00:30:24,610
You know I didn't know he was a cop.
469
00:30:27,370 --> 00:30:28,390
What did you say?
470
00:30:28,690 --> 00:30:29,930
You told people this story.
471
00:30:30,430 --> 00:30:31,630
I'll bitch to everybody.
472
00:30:32,620 --> 00:30:33,920
My attorneys, the judge.
473
00:30:34,620 --> 00:30:35,900
I'll be your dad's partner.
474
00:30:38,100 --> 00:30:39,100
And Sullivan?
475
00:30:40,580 --> 00:30:41,880
Sent him letters for years.
476
00:30:43,260 --> 00:30:45,000
Eight times, Clayton.
477
00:30:45,760 --> 00:30:47,800
Thinking he'd be the only one to care
about this mess.
478
00:30:49,300 --> 00:30:50,580
You think I ever heard from him?
479
00:30:52,160 --> 00:30:53,160
Nope.
480
00:30:53,980 --> 00:30:55,100
Talking about John Sullivan?
481
00:30:56,000 --> 00:31:00,660
Said the best thing I could have ever
done was taken C .T.'s deal.
482
00:31:07,500 --> 00:31:08,520
The hell do you want?
483
00:31:08,720 --> 00:31:09,720
Relax, Ray.
484
00:31:10,340 --> 00:31:11,480
I said I'd have your back.
485
00:31:13,840 --> 00:31:14,840
25 years.
486
00:31:15,540 --> 00:31:16,900
I'd take it if I were you.
487
00:31:22,800 --> 00:31:23,980
You're going to testify to this?
488
00:31:25,280 --> 00:31:27,400
The lift kid is straight. I'm going to
get a DA down here.
489
00:31:28,000 --> 00:31:29,120
You're going to testify to this?
490
00:31:29,380 --> 00:31:31,040
I'm not going to listen to you.
491
00:31:32,020 --> 00:31:33,540
These white boys did to the old man.
492
00:31:34,660 --> 00:31:37,680
You did to me. I'm coming back here on
Bernie D .A. You're going to testify to
493
00:31:37,680 --> 00:31:38,680
this.
494
00:31:43,720 --> 00:31:44,720
Twelve months.
495
00:31:45,580 --> 00:31:46,960
Plan on walking out of here.
496
00:31:47,760 --> 00:31:48,760
Alive.
497
00:31:49,100 --> 00:31:51,160
That won't happen until they find out
I'm talking to you.
498
00:31:51,480 --> 00:31:52,480
Wait a minute.
499
00:32:00,180 --> 00:32:02,440
So you didn't say anything to Abby about
the knife?
500
00:32:03,340 --> 00:32:06,680
No, why the hell would I do that? Well,
you and Davis were the only ones that
501
00:32:06,680 --> 00:32:07,680
know I took it.
502
00:32:09,040 --> 00:32:10,040
I'm not the mole.
503
00:32:12,120 --> 00:32:13,600
I know, I'm sorry I even asked.
504
00:32:13,820 --> 00:32:15,660
It's just that the whole thing is weird.
505
00:32:16,160 --> 00:32:21,040
Cruz, I... Sergeant Cruz?
506
00:32:21,420 --> 00:32:22,860
This is Councilman Daniels.
507
00:32:24,080 --> 00:32:26,940
Oh, uh, too late. I cut him loose two
hours ago.
508
00:32:27,620 --> 00:32:28,620
Sorry to hear that.
509
00:32:28,860 --> 00:32:32,140
All you politicians stand for the same
thing.
510
00:32:33,370 --> 00:32:35,730
Nothing. Actually, I took your advice,
officer.
511
00:32:36,310 --> 00:32:37,310
I'm going to get through this.
512
00:32:37,670 --> 00:32:38,670
Oh, really?
513
00:32:38,990 --> 00:32:40,170
Well, that's just great.
514
00:32:40,390 --> 00:32:43,570
Because I've still got a rapist walking
the streets. The DA wouldn't take my
515
00:32:43,570 --> 00:32:45,050
case unless I had a willing complaint.
516
00:32:45,590 --> 00:32:46,650
That's why I'm calling.
517
00:32:47,030 --> 00:32:48,690
Yeah. What happened?
518
00:32:48,910 --> 00:32:49,910
You had a change of heart?
519
00:32:50,090 --> 00:32:51,090
Yeah, you could say that.
520
00:32:51,650 --> 00:32:54,730
As soon as you get down here and talk to
the DA, I'll go nap guy.
521
00:32:55,310 --> 00:32:58,050
He's at the SRO on 152nd Street.
522
00:32:58,350 --> 00:32:59,350
How do you know that?
523
00:32:59,590 --> 00:33:01,190
I'm a councilman, Sergeant.
524
00:33:01,470 --> 00:33:02,470
I got ins everywhere.
525
00:33:02,810 --> 00:33:07,110
Jonathan. And by the time you get here,
it will be handled.
526
00:33:07,810 --> 00:33:08,810
Jonathan.
527
00:33:11,170 --> 00:33:12,170
Jonathan.
528
00:33:35,820 --> 00:33:36,820
Let's move it.
529
00:34:18,030 --> 00:34:19,030
the ball.
530
00:36:01,480 --> 00:36:02,640
Put the gun down. No.
531
00:36:04,120 --> 00:36:05,120
Jonathan.
532
00:36:07,540 --> 00:36:08,540
Don't do this.
533
00:36:08,940 --> 00:36:09,980
I'm not doing anything.
534
00:36:10,760 --> 00:36:11,760
You are.
535
00:36:11,780 --> 00:36:14,020
I'm not going to shoot you. How can I
live with this?
536
00:36:15,100 --> 00:36:17,040
How's your family going to live without
you, huh?
537
00:36:17,840 --> 00:36:19,840
Stop talking. Just do it.
538
00:36:20,380 --> 00:36:21,380
You don't want to die?
539
00:36:22,240 --> 00:36:23,240
I'm dead already.
540
00:36:25,940 --> 00:36:27,100
I'm not going to ask you again.
541
00:36:27,820 --> 00:36:29,220
I know what it feels like.
542
00:36:31,120 --> 00:36:34,300
I know what it feels like to want to
wash the filth off you.
543
00:36:34,840 --> 00:36:35,840
Pull the trigger.
544
00:36:36,080 --> 00:36:37,740
You think it was hard for you to step
up?
545
00:36:38,840 --> 00:36:40,000
I'm a police sergeant.
546
00:36:41,840 --> 00:36:42,840
Do it!
547
00:36:50,460 --> 00:36:51,640
I do that, they win.
548
00:36:54,100 --> 00:36:55,120
We can't let them win.
549
00:37:01,290 --> 00:37:02,290
That's weak, Jonathan.
550
00:37:03,430 --> 00:37:07,010
That's what the weak ones do. They make
decisions, and then ten minutes later,
551
00:37:07,170 --> 00:37:08,570
they can't live with them.
552
00:37:10,850 --> 00:37:11,850
You went to Yale.
553
00:37:14,550 --> 00:37:15,830
You'll get this knocked down.
554
00:37:17,310 --> 00:37:20,490
You'll be out in no time, and then
you'll write a book about it. That's
555
00:37:20,490 --> 00:37:24,890
happens to people like you. I, on the
other hand, have to get up every day by
556
00:37:24,890 --> 00:37:27,750
myself and talk worthless pieces of crap
off ledges.
557
00:37:27,970 --> 00:37:29,370
And I'm not going to ask you again.
558
00:37:29,590 --> 00:37:30,590
Get up!
559
00:37:35,470 --> 00:37:36,570
That's how you want to play it?
560
00:37:39,070 --> 00:37:40,850
Then go ahead.
561
00:37:42,190 --> 00:37:48,590
Because if you think that blowing your
head off makes you a man,
562
00:37:48,830 --> 00:37:51,110
then you're right.
563
00:38:37,520 --> 00:38:38,660
Hey. Hey, you okay?
564
00:38:39,420 --> 00:38:40,420
So they don't.
565
00:38:41,660 --> 00:38:42,660
Don't what?
566
00:38:43,080 --> 00:38:44,080
What's going on?
567
00:38:47,760 --> 00:38:49,220
Went and saw Raymond Morris today.
568
00:38:51,880 --> 00:38:54,320
Turns out he had my father's back more
than his own partner did.
569
00:38:56,680 --> 00:39:00,320
Look, I don't know what he said to you
or what you think you figured out, but
570
00:39:00,320 --> 00:39:02,280
your father was like a brother to me.
571
00:39:02,860 --> 00:39:04,440
Why don't you return any of Raymond's
letters?
572
00:39:06,200 --> 00:39:07,240
Years of letters.
573
00:39:08,140 --> 00:39:10,440
You just don't get it. Why don't you
reopen the case?
574
00:39:13,920 --> 00:39:16,140
Maybe you didn't do anything because you
had something to do with his death.
575
00:39:17,780 --> 00:39:18,780
Hey.
576
00:39:20,160 --> 00:39:22,000
You don't talk to me like that.
577
00:39:24,420 --> 00:39:25,420
It's true, isn't it?
578
00:39:28,020 --> 00:39:30,460
If I had gone up against the department
on this, do you think they would have
579
00:39:30,460 --> 00:39:31,820
let your mother keep your father's
pension?
580
00:39:33,040 --> 00:39:34,040
Huh?
581
00:39:34,540 --> 00:39:37,400
How is she supposed to take care of you
and your sisters? How is she supposed to
582
00:39:37,400 --> 00:39:39,760
pay for you to go to Columbia? That
doesn't make it right. This isn't about
583
00:39:39,760 --> 00:39:40,698
being right.
584
00:39:40,700 --> 00:39:41,940
This is about what is.
585
00:39:43,060 --> 00:39:46,020
I keep trying to tell you we're solving
problems out here, and that's what I
586
00:39:46,020 --> 00:39:47,020
did.
587
00:39:47,580 --> 00:39:52,500
Well, that wasn't enough, so... All
right, you know what?
588
00:39:53,080 --> 00:39:54,740
You can think whatever you want to
think.
589
00:39:55,040 --> 00:39:56,100
I don't give a damn.
590
00:39:56,800 --> 00:39:59,600
But don't you ever question my loyalty
to your father again.
591
00:40:00,440 --> 00:40:01,480
You don't have that right.
592
00:40:19,490 --> 00:40:22,110
So, Mr. McKinley, you retired in 83?
593
00:40:22,870 --> 00:40:24,490
Right after Davis' father died.
594
00:40:25,230 --> 00:40:26,370
Because of how it went down?
595
00:40:26,830 --> 00:40:27,830
Of course.
596
00:40:29,630 --> 00:40:31,690
So you believe the death wasn't on the
up and up?
597
00:40:31,930 --> 00:40:34,330
It wasn't. A two -year -old could have
figured this out.
598
00:40:34,570 --> 00:40:35,570
How?
599
00:40:35,670 --> 00:40:38,030
The IAB folder had two complete pages.
600
00:40:40,610 --> 00:40:42,210
Wait a minute, I saw this yesterday.
601
00:40:42,550 --> 00:40:43,670
The one they wanted you to see.
602
00:40:49,000 --> 00:40:52,380
So you were a part of the cover -up.
This was my get -out -of -jail -free
603
00:40:53,120 --> 00:40:56,880
I saw what Catlin and his boys did to
Ty, and I knew what they'd do to me.
604
00:40:57,400 --> 00:40:58,400
What is this?
605
00:40:58,700 --> 00:41:02,200
The apartment that Raymond Morris shot
from was rented by anti -crime.
606
00:41:02,920 --> 00:41:05,940
The gun was vouchered into the evidence
room three weeks earlier.
607
00:41:06,680 --> 00:41:11,840
Everyone heard Raymond's claims, but we
all pretended we didn't.
608
00:41:12,280 --> 00:41:15,040
Everyone you would have complained to
was standing in the room.
609
00:41:15,960 --> 00:41:18,460
Look, these guys knew exactly what they
were doing.
610
00:41:18,970 --> 00:41:22,490
They got a no -good drug dealer with an
outstanding warrant to shoot a cop.
611
00:41:23,170 --> 00:41:26,950
They knew he'd get sacked with a public
defender straight out of SUNY who'd
612
00:41:26,950 --> 00:41:30,170
think they were doing something by
getting their client 25 years, not life.
613
00:41:30,430 --> 00:41:31,710
Well, why didn't you say something?
614
00:41:32,990 --> 00:41:38,290
I notified the chief of internal
affairs, but he gave me the NYPD party
615
00:41:39,070 --> 00:41:40,930
Brian, we don't need bad press.
616
00:41:41,270 --> 00:41:43,090
We got a cop killer off the streets.
617
00:41:43,650 --> 00:41:44,650
End of story.
618
00:41:47,170 --> 00:41:48,910
Now, this is... I'm not saying it's
right.
619
00:41:49,750 --> 00:41:53,210
But on 45K a year, it's what happens.
620
00:41:58,810 --> 00:42:00,210
I had to give this to David.
621
00:42:01,310 --> 00:42:02,450
You can have a copy.
622
00:42:03,790 --> 00:42:05,410
But I got to be honest with you,
detective.
623
00:42:06,270 --> 00:42:09,910
You're going up against people who had
no problem killing a cop.
624
00:42:10,830 --> 00:42:13,530
They don't care about your family or
David.
625
00:42:14,250 --> 00:42:18,750
They will do whatever it takes to
protect their money, because that's what
626
00:42:18,750 --> 00:42:19,750
is about.
627
00:42:21,970 --> 00:42:23,570
So don't think you're here on the fly.
628
00:42:24,650 --> 00:42:27,410
They're already 12 steps ahead of you,
so be careful.
629
00:42:31,030 --> 00:42:34,550
These guys will take out anyone who
stands in their way.
630
00:42:47,690 --> 00:42:49,850
Monday on an all -new Las Vegas.
45115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.