All language subtitles for Cameriera capelli rossi corti
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,520 --> 00:00:30,560
Welcome to our hotel.
2
00:00:30,780 --> 00:00:31,479
Thank you.
3
00:00:31,480 --> 00:00:35,400
Did you find it easy? I did find it
easy, but I already know a lot about the
4
00:00:35,400 --> 00:00:36,400
company.
5
00:00:36,980 --> 00:00:40,980
That's a little less, of course. We will
make sure you have a good stay here.
6
00:00:41,300 --> 00:00:42,300
I'm curious.
7
00:00:42,320 --> 00:00:43,400
What was the name again?
8
00:00:43,680 --> 00:00:45,780
Piet van Voren. I'll take a look. Thank
you.
9
00:01:00,400 --> 00:01:01,400
Yes, thank you.
10
00:01:05,500 --> 00:01:06,500
I'll give you your key.
11
00:01:06,760 --> 00:01:08,560
Your room is the first floor.
12
00:01:09,100 --> 00:01:10,360
The first door on the left.
13
00:01:10,800 --> 00:01:12,260
Okay. Is everything okay with your
suitcase?
14
00:01:12,560 --> 00:01:13,680
Yes, everything is fine. Thank you.
15
00:01:48,820 --> 00:01:51,640
Do you have the reservations for
tonight?
16
00:01:52,720 --> 00:01:54,960
I don't know if there's anything left.
17
00:01:55,480 --> 00:01:57,120
If there's anything left, let me know.
18
00:02:18,270 --> 00:02:19,790
Hello, but do you know the reception?
19
00:02:21,030 --> 00:02:25,090
Yes, good afternoon, the room of Piet
van Voren. Am I at the reception?
20
00:02:25,450 --> 00:02:26,690
Yes. Yes,
21
00:02:27,470 --> 00:02:31,770
I actually had a little problem with
that room.
22
00:02:32,050 --> 00:02:37,170
Yes? Hey, I have to pay a lot of rent
for a ... I also look at a parking lot,
23
00:02:37,170 --> 00:02:38,029
don't see anything.
24
00:02:38,030 --> 00:02:41,950
Maybe something can be done about it or
someone can come and look or something.
25
00:02:42,190 --> 00:02:45,250
Okay, we're going to solve that. Cool,
thank you, bye.
26
00:02:52,740 --> 00:02:54,820
Yes? To Mr. Van Boren.
27
00:02:55,060 --> 00:02:56,060
Good afternoon.
28
00:02:57,120 --> 00:02:59,160
You have a problem with the view?
29
00:03:00,440 --> 00:03:04,660
Yes, the view... I'm going straight to
your parking.
30
00:03:04,860 --> 00:03:07,420
I thought I would have a better view.
31
00:03:08,480 --> 00:03:09,480
Yes.
32
00:03:10,480 --> 00:03:11,960
I didn't hear anything about it.
33
00:03:13,180 --> 00:03:14,180
Yes.
34
00:03:16,780 --> 00:03:18,700
Shall we take a different view?
35
00:03:19,380 --> 00:03:20,380
Sure.
36
00:03:42,579 --> 00:03:45,120
Ah, that's Piet van Voren.
37
00:05:26,190 --> 00:05:27,270
and the view is better.
38
00:05:56,300 --> 00:06:00,500
Yes, Mr. Van Voren, you have understood
the room service.
39
00:06:02,140 --> 00:06:05,800
Yes, the view is not very good.
40
00:08:18,570 --> 00:08:20,210
That's not the standard service, sir.
41
00:08:20,830 --> 00:08:21,830
No.
42
00:09:12,800 --> 00:09:14,520
Oh my gosh.
43
00:20:05,290 --> 00:20:07,450
And that Mr. Piet van Voren had
breakfast tomorrow morning?
44
00:20:09,030 --> 00:20:10,430
Yes, that's right.
2985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.