Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,000 --> 00:00:41,292
What are you three doing?
2
00:00:43,042 --> 00:00:44,459
Master Naofumi!
3
00:00:44,584 --> 00:00:46,918
Master!
4
00:00:47,584 --> 00:00:48,751
Honestly!
5
00:00:48,792 --> 00:00:50,459
How long did you have to sleep?!
6
00:00:52,542 --> 00:00:53,918
What's going on?
7
00:00:54,209 --> 00:00:59,083
"The Rising of the Shield Hero"
8
00:00:59,918 --> 00:01:03,876
"Naofumi Returns Triumphant"After the battle against the Pope,
9
00:01:03,959 --> 00:01:07,459
I lost consciousness
and was brought here, the royal hospital,
10
00:01:07,792 --> 00:01:09,959
where I slept for three days straight.
11
00:01:10,959 --> 00:01:15,876
According to Raphtalia, the Queen
came straight to me and cast healing spells.
12
00:01:19,125 --> 00:01:20,959
A month to full recovery?
13
00:01:21,542 --> 00:01:24,876
"Mirellia cast Dritte Fall Heal - Naofumi"
My wounds are gone thanks to healing magic.
14
00:01:25,834 --> 00:01:31,209
It seems that time is the only cure
for the heavy curses on you.
15
00:01:31,584 --> 00:01:35,042
The Wrath Shield... Blood Sacrifice...
16
00:01:35,834 --> 00:01:40,667
A double-edged skill
that destroys both the enemy and yourself.
17
00:01:42,459 --> 00:01:46,459
The curses on these three are lighter.
It must be thanks to Fitoria.
18
00:01:48,542 --> 00:01:51,375
We have come to change your bandages,
I moost sey.
19
00:01:52,250 --> 00:01:53,626
"I moost sey"?
20
00:01:53,667 --> 00:01:55,834
His bandages were just changed...
21
00:01:57,167 --> 00:02:00,167
They aren't nurses. They're Shadows.
22
00:02:01,959 --> 00:02:05,209
I heard you had awakened, so I came at once.
23
00:02:07,042 --> 00:02:10,000
I am relieved to see you restored.
24
00:02:10,292 --> 00:02:11,417
Mother?
25
00:02:11,459 --> 00:02:12,667
I mean, Your Majesty.
26
00:02:13,959 --> 00:02:15,876
Allow me to introduce myself again.
27
00:02:15,918 --> 00:02:20,751
I am the Queen of Melromarc,
Mirellia Q. Melromarc.
28
00:02:21,375 --> 00:02:25,209
Thank you so much for saving Master Naofumi.
29
00:02:25,709 --> 00:02:28,626
Not at all. I only did what was natural.
30
00:02:28,792 --> 00:02:31,375
Sir Iwatani is one of the
Four Cardinal Heroes.
31
00:02:31,417 --> 00:02:34,667
He will save this world from the Waves.
32
00:02:34,876 --> 00:02:39,334
Considering that, the people of this kingdom
seem to hate the Shield Hero quite a bit.
33
00:02:39,876 --> 00:02:42,584
Even before I was framed.
34
00:02:42,959 --> 00:02:44,209
Master Naofumi!
35
00:02:45,000 --> 00:02:47,209
Allow me to explain everything.
36
00:02:49,250 --> 00:02:58,083
I was away from Melromarc, at a conference
discussing how to combat the Waves.
37
00:02:59,083 --> 00:03:03,834
After the conference, each country
would summon one of the Four Cardinal Heroes,
38
00:03:04,250 --> 00:03:07,792
and together, repel the waves.
39
00:03:08,959 --> 00:03:10,542
But before the conference was over,
40
00:03:11,042 --> 00:03:15,959
all four of the Four Cardinal Heroes
were summoned by Melromarc.
41
00:03:17,000 --> 00:03:19,083
The other countries were infuriated by this,
42
00:03:19,125 --> 00:03:22,125
and I visited each one to quell their rage.
43
00:03:22,959 --> 00:03:27,042
And it was all done by that
trash King and bitch Princess?
44
00:03:28,250 --> 00:03:33,918
Naturally, I left a trustworthy regent
to manage the kingdom in my absence,
45
00:03:33,918 --> 00:03:37,167
so as to prevent them from acting rashly.
46
00:03:37,375 --> 00:03:38,167
However...
47
00:03:38,834 --> 00:03:43,459
While Her Majesty was absent,
the First Wave broke, and he lost his life.
48
00:03:43,584 --> 00:03:46,959
He was the lord of Seyaette.
49
00:03:48,459 --> 00:03:49,918
Seyaette...
50
00:03:51,209 --> 00:03:52,709
So that's how it happened?
51
00:03:54,083 --> 00:03:55,417
But more importantly, Melty.
52
00:03:55,417 --> 00:03:56,000
Huh?
53
00:03:56,542 --> 00:03:59,000
You're talking weird.
54
00:03:59,042 --> 00:04:02,834
Wh-What am I supposed to do?!
We're in Her Majesty's presence!
55
00:04:04,292 --> 00:04:08,334
I'm pleased to see
a face of Melty that I never see.
56
00:04:08,501 --> 00:04:12,292
I hope you'll continue
to get along with Sir Iwatani.
57
00:04:12,334 --> 00:04:13,375
Mother!
58
00:04:14,334 --> 00:04:15,167
So?
59
00:04:16,125 --> 00:04:19,292
Why does everyone
hate the Shield Hero so much?
60
00:04:22,667 --> 00:04:27,042
Aultcray has a reason for his
long-standing hate of the Shield Hero.
61
00:04:27,459 --> 00:04:30,792
The Three Heroes Church
took advantage of it to use him.
62
00:04:31,083 --> 00:04:33,417
You mean a Hero that came before me, right?
63
00:04:33,959 --> 00:04:36,751
So I just happened
to get caught up in his feud?
64
00:04:37,250 --> 00:04:41,334
Then Malty involved herself
and laid false accusations on you.
65
00:04:41,918 --> 00:04:46,000
Things would've been pretty different
if another country summoned me.
66
00:04:46,209 --> 00:04:50,000
Yes. For example,
the demi-human-superiority country of Siltvelt.
67
00:04:50,292 --> 00:04:54,167
In their country,
the Shield Hero is worshipped.
68
00:04:55,083 --> 00:04:57,083
Maybe I should go to Siltvelt.
69
00:04:57,626 --> 00:05:01,125
I have no right to stop you from doing so.
70
00:05:01,792 --> 00:05:02,626
However...
71
00:05:03,542 --> 00:05:07,375
I promise to do all in my power
to undo your disgrace
72
00:05:07,501 --> 00:05:10,334
and restore your name, Sir Iwatani.
73
00:05:11,000 --> 00:05:13,501
Furthermore, for your feats
in the previous Waves
74
00:05:13,501 --> 00:05:16,042
and for defeating the Three Heroes Church,
75
00:05:16,167 --> 00:05:19,209
you will be conferred
the highest decorations of the kingdom,
76
00:05:19,209 --> 00:05:22,459
as well as 500 gold as an award.
77
00:05:23,501 --> 00:05:24,542
Master Naofumi!
78
00:05:25,584 --> 00:05:28,626
Can I eat a lot of food with that?
79
00:05:28,626 --> 00:05:29,834
Of course!
80
00:05:30,042 --> 00:05:31,459
Yay!
81
00:05:32,918 --> 00:05:36,542
Finally, there is something I would like
to speak with you-and only you-about.
82
00:05:37,918 --> 00:05:41,584
Raphtalia, Filo, let's go back to our rooms.
83
00:05:41,584 --> 00:05:42,626
U-Um, yes.
84
00:05:42,667 --> 00:05:44,959
Okay! I'm hungry!
85
00:05:46,834 --> 00:05:47,959
Are you displeased with this?
86
00:05:48,334 --> 00:05:51,125
I'm sure you're plotting something
behind all this.
87
00:05:52,250 --> 00:05:57,334
Melromarc can no longer survive
without relying on the Shield Hero.
88
00:05:57,542 --> 00:05:59,959
I have no intention
of staying in this country.
89
00:06:01,042 --> 00:06:04,709
I'm going to go wherever Waves happen
and repel them all.
90
00:06:05,501 --> 00:06:09,209
That's the fastest way
to go back to my world.
91
00:06:10,375 --> 00:06:11,584
I understand.
92
00:06:12,000 --> 00:06:15,083
On that note, Sir Iwatani,
how is your recovery?
93
00:06:16,459 --> 00:06:18,876
As you can see,
I can walk without any problems.
94
00:06:19,375 --> 00:06:23,292
Then may I ask for your presence
at the castle tomorrow?
95
00:06:23,292 --> 00:06:24,209
The castle?
96
00:06:24,417 --> 00:06:27,959
In order to clear your name
of all crimes before the public,
97
00:06:28,792 --> 00:06:32,417
and to punish Aultcray and Malty...
98
00:06:36,000 --> 00:06:39,542
At this moment, only you and I know of this.
99
00:06:39,792 --> 00:06:44,501
Whether you stay or leave this kingdom,
this will be done regardless.
100
00:06:45,083 --> 00:06:49,542
This is Melromarc's-no, my, the Queen's,
way of making amends.
101
00:06:50,834 --> 00:06:53,542
Are you sure?
It's your husband and your daughter.
102
00:06:54,250 --> 00:06:56,334
It is something which must be done.
103
00:06:56,667 --> 00:06:59,751
They have done things deserving of this.
104
00:07:00,876 --> 00:07:03,542
The citizens have already been informed
105
00:07:03,792 --> 00:07:08,292
that if possible,
they are to assemble before the castle.
106
00:07:08,792 --> 00:07:13,292
I would like for you to come
if you are at all inclined.
107
00:07:13,542 --> 00:07:18,042
Naturally, I do not think it will be enough
to quell your anger,
108
00:07:18,501 --> 00:07:19,834
but do consider.
109
00:07:23,042 --> 00:07:23,876
See?
110
00:07:24,125 --> 00:07:25,834
That's amazing!
111
00:07:25,918 --> 00:07:28,542
Master taught me to do it!
112
00:07:28,792 --> 00:07:31,709
What did the Queen talk to you about?
113
00:07:31,834 --> 00:07:33,459
Nothing important.
114
00:07:33,959 --> 00:07:35,501
She said she would
clear my name of all crimes,
115
00:07:35,542 --> 00:07:37,083
so come to the castle tomorrow.
116
00:07:38,125 --> 00:07:39,501
Really?!
117
00:07:39,667 --> 00:07:40,501
Hey...
118
00:07:40,667 --> 00:07:41,834
I'm so glad!
119
00:07:42,000 --> 00:07:46,959
Everyone will finally know that
you never did anything wrong, Master Naofumi!
120
00:07:49,209 --> 00:07:50,959
I'm so glad!
121
00:08:03,959 --> 00:08:05,501
Why are you looking at me like that?
122
00:08:05,834 --> 00:08:07,667
You're getting what you deserve!
123
00:08:09,042 --> 00:08:12,334
You did things deserving of death!
124
00:08:20,292 --> 00:08:21,334
Master Naofumi?
125
00:08:23,751 --> 00:08:25,292
Is something wrong?
126
00:08:25,709 --> 00:08:27,542
No, nothing.
127
00:08:27,667 --> 00:08:28,417
But-
128
00:08:28,459 --> 00:08:31,459
We have an early morning. Get some rest.
129
00:08:34,292 --> 00:08:37,626
I don't care what happens to them...
130
00:08:47,792 --> 00:08:50,626
Why can't we enter the castle?!
131
00:08:50,918 --> 00:08:54,292
What do you mean,
only the Shield Hero's companions may enter?!
132
00:08:54,292 --> 00:08:56,167
M-Mald, please calm down!
133
00:08:56,209 --> 00:08:57,292
Will you be quiet?!
134
00:09:00,209 --> 00:09:02,334
There are a lot of people outside.
135
00:09:02,542 --> 00:09:03,042
Yeah.
136
00:09:03,209 --> 00:09:04,834
Where's Melly?
137
00:09:04,959 --> 00:09:08,584
She went with the knights
as soon as we reached the castle...
138
00:09:08,751 --> 00:09:11,375
She must be with the Queen.
139
00:09:12,542 --> 00:09:13,959
I'm glad to see you alive.
140
00:09:14,250 --> 00:09:17,667
You look just fine,
considering you used that cheat skill.
141
00:09:17,876 --> 00:09:20,417
If only my insides looked
as good as my outsides.
142
00:09:20,626 --> 00:09:22,751
More importantly, have you seen Myne?
143
00:09:22,918 --> 00:09:25,250
I haven't seen her since the battle.
144
00:09:25,417 --> 00:09:27,834
Maybe she's busy being a princess.
145
00:09:28,250 --> 00:09:32,000
Maybe she's preparing a surprise for us
for defeating the Pope?
146
00:09:32,042 --> 00:09:34,250
Oh, that's it! That's got to be it!
147
00:09:35,542 --> 00:09:38,751
Four Cardinal Heroes, please enter.
148
00:09:44,292 --> 00:09:48,042
Thank you for coming, Four Cardinal Heroes.
149
00:09:49,125 --> 00:09:50,334
Where's Myne?
150
00:09:50,542 --> 00:09:52,042
The King isn't here either.
151
00:09:53,042 --> 00:09:54,584
Bring them in.
152
00:09:57,751 --> 00:09:58,417
Myne!
153
00:09:58,959 --> 00:10:00,626
Sir Motoyasu! Save me!
154
00:10:00,626 --> 00:10:02,459
The King's shackled too?
155
00:10:02,584 --> 00:10:03,834
What's going on?
156
00:10:04,000 --> 00:10:06,626
As you can see, they are criminals.
157
00:10:06,667 --> 00:10:07,375
Huh?!
158
00:10:08,459 --> 00:10:10,334
Now, let us begin.
159
00:10:10,417 --> 00:10:14,542
The foolish Prince Consort and the First Princess
shall be tried for treason!
160
00:10:15,209 --> 00:10:19,083
"The Rising of the Shield Hero"
161
00:10:19,083 --> 00:10:20,292
Tried for treason?!
162
00:10:20,292 --> 00:10:22,459
The King and the Princess?!
163
00:10:22,542 --> 00:10:25,375
This is getting interesting, kid.
164
00:10:25,751 --> 00:10:28,501
Mama! How could you do this
to your own daughter?!
165
00:10:28,501 --> 00:10:32,083
My Queen, how can you enact such tyranny?
166
00:10:32,125 --> 00:10:33,375
This is not like you!
167
00:10:34,083 --> 00:10:36,584
The Four Cardinal Heroes shall bear witness
168
00:10:36,751 --> 00:10:39,792
to the Queen's judgment of criminals
who have shaken the kingdom
169
00:10:39,959 --> 00:10:43,417
to its very foundations with their crimes.
170
00:10:43,501 --> 00:10:44,751
What?!
171
00:10:45,042 --> 00:10:48,125
Has the Shield Demon brainwashed you too-
172
00:10:50,000 --> 00:10:52,959
The Shield Hero has no such power.
173
00:10:53,000 --> 00:10:55,292
That is understood
with even a moment's reason.
174
00:10:55,542 --> 00:10:57,042
Wh-What is that?!
175
00:10:57,250 --> 00:10:59,209
In order to ensure truth in testimony,
176
00:10:59,209 --> 00:11:01,375
you will be placed under
a slave seal for the trial.
177
00:11:01,584 --> 00:11:02,667
Mama!
178
00:11:04,959 --> 00:11:06,167
A slave seal?
179
00:11:07,834 --> 00:11:10,167
How can you do that to your own daughter?!
180
00:11:10,334 --> 00:11:13,000
Malty has a tendency to falsify truth.
181
00:11:13,167 --> 00:11:16,918
No! I'm a sincere and honest good girl!
182
00:11:17,792 --> 00:11:20,167
No! Mama!
183
00:11:32,709 --> 00:11:35,042
Now, the trial is called to order.
184
00:11:35,209 --> 00:11:40,125
However, your crimes are
far too clear for any defense.
185
00:11:40,584 --> 00:11:43,167
We don't know that yet!
186
00:11:43,250 --> 00:11:46,250
And what crime did she do anyway?!
187
00:11:46,918 --> 00:11:48,250
We have to start there?
188
00:11:48,334 --> 00:11:50,584
The recent chain of events,
189
00:11:50,751 --> 00:11:52,834
culminating in the defeat of the Pope,
190
00:11:52,876 --> 00:11:57,709
who wielded the False Cardinal Weapons
to murder the saviors of our world,
191
00:11:57,876 --> 00:11:59,542
the Four Cardinal Heroes.
192
00:11:59,751 --> 00:12:03,125
Remnants of the Three Heroes Church
are being arrested as we speak.
193
00:12:03,584 --> 00:12:05,417
So what about that?!
194
00:12:05,542 --> 00:12:10,459
I am greatly troubled that the King
and the First Princess colluded with them.
195
00:12:10,459 --> 00:12:12,000
Wh-What?!
196
00:12:12,083 --> 00:12:13,959
Do you object to the charges?
197
00:12:14,000 --> 00:12:16,209
I would never collude
with the Three Heroes Church-
198
00:12:19,292 --> 00:12:23,083
The First Princess involving herself
with an attempt at a coup?
199
00:12:23,209 --> 00:12:25,959
No! They didn't only try to kill the Shield!
200
00:12:26,083 --> 00:12:27,834
They tried to kill the other three Heroes!
201
00:12:28,042 --> 00:12:29,667
And then the royal family!
202
00:12:29,667 --> 00:12:33,334
I would never involve
myself in a plot like that!
203
00:12:34,417 --> 00:12:36,918
S-See? Myne didn't do anything-
204
00:12:36,918 --> 00:12:38,542
And the attempted assassination
205
00:12:38,542 --> 00:12:40,626
of the first in line to the throne,
Princess Melty,
206
00:12:40,626 --> 00:12:43,709
and the attempted framing of the crime
on the Shield Hero?
207
00:12:43,959 --> 00:12:47,375
I-I said, I didn't do-
208
00:12:48,042 --> 00:12:49,000
Sister...
209
00:12:49,209 --> 00:12:51,792
M-Malty, is this true?
210
00:12:51,876 --> 00:12:55,834
No! No, it isn't, Papa! I-
211
00:12:57,000 --> 00:13:01,000
You schemed with the Three Heroes Church
to assassinate Melty
212
00:13:01,000 --> 00:13:03,417
and become first in line to the throne.
213
00:13:03,709 --> 00:13:07,250
To do so, you falsely accused
the Shield Hero of abduction
214
00:13:07,292 --> 00:13:09,959
and lit on fire the forest
through which Melty escaped.
215
00:13:10,083 --> 00:13:11,125
Is this true?
216
00:13:12,125 --> 00:13:14,918
Melty is my beloved sister.
217
00:13:14,918 --> 00:13:16,459
I would never-
218
00:13:17,792 --> 00:13:22,459
It's true that she seemed to want
to kill the Second Princess.
219
00:13:22,584 --> 00:13:24,792
Yes, I saw that with my own eyes.
220
00:13:24,834 --> 00:13:25,667
No...
221
00:13:25,667 --> 00:13:27,834
Malty... H-How could you-
222
00:13:27,834 --> 00:13:30,375
You also colluded
with the Three Heroes Church,
223
00:13:30,792 --> 00:13:34,375
summoning all Four Cardinal Heroes
in my absence.
224
00:13:34,501 --> 00:13:39,959
W-We required the power
of the Heroes to repel the Waves!
225
00:13:39,959 --> 00:13:44,000
And the Shield committed
the ultimate taboo upon my daughter!
226
00:13:44,000 --> 00:13:46,751
That's right! Naofumi assaulted Myne!
227
00:13:48,000 --> 00:13:49,751
Then I shall ask Malty.
228
00:13:49,834 --> 00:13:52,959
Were you assaulted by the Shield Hero?
229
00:13:52,959 --> 00:13:56,751
Y-Yes! I was nearly raped
by the Shield Demon-
230
00:14:05,083 --> 00:14:05,959
L-Lies!
231
00:14:06,000 --> 00:14:07,417
This is all a sham!
232
00:14:07,501 --> 00:14:11,751
Then perhaps you should
take Malty as a slave, Spear Hero.
233
00:14:12,083 --> 00:14:15,292
Yes! And I'll prove Myne's innocence!
234
00:14:18,501 --> 00:14:18,959
Okay.
235
00:14:19,125 --> 00:14:23,792
Myne, that night, you were assaulted by Naofumi
and begged me for help.
236
00:14:23,959 --> 00:14:24,751
Right?
237
00:14:24,876 --> 00:14:29,083
Yes! I was frightened to death,
and Sir Motoyasu-
238
00:14:30,792 --> 00:14:32,334
What? It was a lie?
239
00:14:32,459 --> 00:14:34,375
Now that I think about it, it had to be.
240
00:14:34,375 --> 00:14:36,292
She'd do that to the Shield Hero?
241
00:14:36,542 --> 00:14:39,250
The farce continued well into the day.
242
00:14:39,959 --> 00:14:42,459
My name was cleared before the public.
243
00:14:42,667 --> 00:14:43,501
And yet...
244
00:14:44,167 --> 00:14:46,876
my heart didn't feel clearer at all.
245
00:14:47,751 --> 00:14:49,876
Was it because I knew what was coming after?
246
00:14:50,083 --> 00:14:52,792
Was I anxious in anticipation for it?
247
00:14:53,959 --> 00:14:55,959
I believe this is sufficient evidence.
248
00:14:56,417 --> 00:15:01,542
These two were royalty,
yet they used base and brutish means,
249
00:15:01,542 --> 00:15:03,876
without providing evidence to any fact,
250
00:15:03,876 --> 00:15:05,751
to destroy all who stood in their path
251
00:15:05,792 --> 00:15:08,959
in attempts to gain power for themselves.
252
00:15:09,209 --> 00:15:11,959
N-No... I-
253
00:15:13,250 --> 00:15:16,751
Yes, I have done something no king should do.
254
00:15:17,792 --> 00:15:22,000
But it was for the good of my beloved kingdom
and my beloved family!
255
00:15:22,667 --> 00:15:25,542
That is why I attempted
to eliminate the Shield!
256
00:15:25,959 --> 00:15:27,000
The Shield is a demon!
257
00:15:27,083 --> 00:15:31,083
The Shield will bring upon my family
what the Shield brought upon my family before!
258
00:15:31,292 --> 00:15:33,542
I will never allow that to happen!
259
00:15:33,584 --> 00:15:34,792
Never!
260
00:15:35,334 --> 00:15:37,959
He wasted his final
opportunity to defend himself.
261
00:15:38,334 --> 00:15:40,751
That's how much he hates the Shield Hero?
262
00:15:42,626 --> 00:15:44,334
I shall present my judgment.
263
00:15:44,542 --> 00:15:49,125
Aultcray Melromarc XXXII and Malty Melromarc
264
00:15:49,125 --> 00:15:52,000
are guilty of high treason
and conspiracy against the crown.
265
00:15:52,000 --> 00:15:54,959
They are stripped of royal titles,
and furthermore,
266
00:15:55,000 --> 00:15:56,125
sentenced to death!
267
00:15:59,834 --> 00:16:02,250
N-No!
268
00:16:02,250 --> 00:16:03,876
Death?!
269
00:16:04,292 --> 00:16:06,125
Your Majesty, that is far too heavy!
270
00:16:06,125 --> 00:16:08,292
Yeah! Death is too much!
271
00:16:08,459 --> 00:16:09,751
Pity on the Princess!
272
00:16:09,959 --> 00:16:13,083
Their duty was to defend
the people of the kingdom,
273
00:16:13,083 --> 00:16:14,834
but instead struggled for power.
274
00:16:14,834 --> 00:16:17,876
They did not even send aid to people
affected by the Waves.
275
00:16:18,542 --> 00:16:22,709
How many of our people
have been injured and died from this?
276
00:16:23,042 --> 00:16:24,876
Such is unforgiveable.
277
00:16:25,209 --> 00:16:28,542
You must have seen it with your own eyes.
278
00:16:28,751 --> 00:16:30,626
All of the sorrow and rage.
279
00:16:32,501 --> 00:16:33,542
Yes...
280
00:16:36,334 --> 00:16:39,375
The execution shall be performed today,
immediately!
281
00:16:39,584 --> 00:16:43,709
Let these fiends' ends
be an example to the kingdom!
282
00:16:48,417 --> 00:16:49,542
A festival?
283
00:16:51,250 --> 00:16:53,167
It's just like in my dream.
284
00:16:58,792 --> 00:17:01,417
The fiends shall be beheaded!
285
00:17:01,709 --> 00:17:05,542
Deceiving the kingdom-the people-is
a crime worthy of death!
286
00:17:05,542 --> 00:17:08,459
That applies hundredfold to the royal family!
287
00:17:08,626 --> 00:17:10,959
That shall be made clear here and now!
288
00:17:11,709 --> 00:17:13,334
Yeah! Do it!
289
00:17:13,375 --> 00:17:15,417
My daughter! Because of you!
290
00:17:15,417 --> 00:17:16,667
This is for my house!
291
00:17:16,667 --> 00:17:18,834
This is for my dead family!
292
00:17:18,834 --> 00:17:19,709
No!
293
00:17:19,709 --> 00:17:21,501
No! No! No!
294
00:17:21,626 --> 00:17:22,584
Is this right?
295
00:17:23,751 --> 00:17:24,375
Is it?
296
00:17:26,334 --> 00:17:27,876
Save me!
297
00:17:28,626 --> 00:17:30,751
Save me! Sir Motoyasu!
298
00:17:30,876 --> 00:17:32,959
Sir Motoyasu!
299
00:17:46,792 --> 00:17:48,209
Sir Naofumi!
300
00:17:48,250 --> 00:17:49,000
Please!
301
00:17:50,459 --> 00:17:55,501
Sir Naofumi!
302
00:18:00,626 --> 00:18:01,501
Stop!
303
00:18:06,042 --> 00:18:09,209
Death is too light a punishment!
304
00:18:09,209 --> 00:18:10,751
If they die, that's the end!
305
00:18:10,876 --> 00:18:14,042
Don't they deserve worse than that?
306
00:18:15,167 --> 00:18:17,626
The slave seal didn't even react!
307
00:18:18,459 --> 00:18:22,459
They tried to ruin me, and now they
beg me in earnest for their lives!
308
00:18:22,501 --> 00:18:24,501
They must have some thick skin!
309
00:18:24,834 --> 00:18:28,584
Maybe the guillotine can't cut it-
are they worth a broken guillotine?
310
00:18:30,834 --> 00:18:32,167
Master Naofumi!
311
00:18:34,584 --> 00:18:36,792
So I've got a suggestion!
312
00:18:37,042 --> 00:18:38,792
The King's name is now Trash!
313
00:18:38,918 --> 00:18:41,417
The First Princess's name is now Bitch!
314
00:18:41,542 --> 00:18:42,834
Trash?!
315
00:18:42,959 --> 00:18:44,792
B-Bitch, you said?!
316
00:18:45,083 --> 00:18:47,959
They're going to live the rest of their lives
with these names.
317
00:18:48,083 --> 00:18:51,167
And if they don't like it,
they can take their death sentence!
318
00:18:51,167 --> 00:18:55,876
On that note, Malty has taken
the name "Myne" as an adventurer.
319
00:18:56,125 --> 00:18:57,000
What of that name?
320
00:18:57,042 --> 00:19:00,083
Then Bitch's adventurer name...
321
00:19:00,334 --> 00:19:01,375
will be Whore.
322
00:19:04,584 --> 00:19:08,876
The greatest victim of their schemes,
the Shield Hero,
323
00:19:08,918 --> 00:19:11,250
has shown the greatest compassion for them.
324
00:19:11,459 --> 00:19:14,751
Henceforth, King Aultcray
shall be known as Trash,
325
00:19:14,918 --> 00:19:16,834
and Princess Malty shall be known as Bitch,
326
00:19:17,542 --> 00:19:20,292
and her adventurer name shall be Whore!
327
00:19:20,626 --> 00:19:24,209
Furthermore, the greatest cause
of this incident, the Three Heroes Church,
328
00:19:24,209 --> 00:19:25,626
shall be dismantled immediately!
329
00:19:25,792 --> 00:19:29,501
The national religion of Melromarc
shall henceforth be the Four Heroes Church!
330
00:19:29,751 --> 00:19:31,042
Four Heroes Church?
331
00:19:31,042 --> 00:19:33,584
They worship all four Heroes equally!
332
00:19:33,709 --> 00:19:34,751
I like that!
333
00:19:38,751 --> 00:19:42,250
They aren't enemies of the
Three Heroes Church or Shield Church.
334
00:19:42,542 --> 00:19:43,626
I get it now.
335
00:19:43,709 --> 00:19:46,709
Maybe she was the best deceiver of us all.
336
00:19:50,459 --> 00:19:51,959
H-Hey, Naofumi!
337
00:19:52,292 --> 00:19:53,667
Where are you going?
338
00:19:53,918 --> 00:19:55,792
The festivities are only just beginning.
339
00:19:56,334 --> 00:20:00,459
Perhaps you will not assist
our kingdom after all?
340
00:20:01,167 --> 00:20:06,959
We will next present honors
and awards for your great feats.
341
00:20:08,083 --> 00:20:09,375
You could stay for-
342
00:20:09,375 --> 00:20:12,125
None of that crap interests me one bit.
343
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
But I will assist you.
344
00:20:16,584 --> 00:20:18,250
And not just Melromarc.
345
00:20:18,584 --> 00:20:20,542
All the countries in this world.
346
00:20:20,918 --> 00:20:23,209
We have to save the world from the Waves.
347
00:20:23,209 --> 00:20:25,000
We're the Four Cardinal Heroes.
348
00:20:25,876 --> 00:20:26,959
You...
349
00:20:29,626 --> 00:20:30,959
Indeed, you are.
350
00:20:31,167 --> 00:20:33,959
However, we shall not be satisfied
unless we present a gift.
351
00:20:34,334 --> 00:20:37,667
We shall provide you
with anything you so wish.
352
00:20:38,542 --> 00:20:39,918
I'll think about it.
353
00:20:40,459 --> 00:20:43,626
Okay, then us three can head to the ceremony.
354
00:20:43,667 --> 00:20:44,542
-Yeah.
-Right.
355
00:20:52,000 --> 00:20:53,250
Thank you for all you've done for me.
356
00:20:53,501 --> 00:20:55,000
Come with us, Melly.
357
00:20:55,083 --> 00:20:57,417
Filo, don't be unreasonable.
358
00:20:58,584 --> 00:21:00,876
Thank you too, Raphtalia.
359
00:21:01,000 --> 00:21:05,751
I will make Melromarc a kingdom
where demi-humans can live in peace.
360
00:21:05,918 --> 00:21:09,083
Yes.
I believe that you can do it, Melty.
361
00:21:10,250 --> 00:21:13,042
Raphtalia! Filo! Hurry up,
or I'm leaving you behind!
362
00:21:13,209 --> 00:21:14,417
-Okay!
-Oh, yes!
363
00:21:14,501 --> 00:21:15,125
Excuse us.
364
00:21:15,125 --> 00:21:16,959
See you again, Melly!
365
00:21:18,042 --> 00:21:21,834
Oh, that stupid Naofumi!
How can he be so cold-hearted?!
366
00:21:22,083 --> 00:21:23,584
And so ungrateful too!
367
00:21:23,834 --> 00:21:25,000
Mother didn't deserve-
368
00:21:28,542 --> 00:21:29,709
Mother?
369
00:21:30,000 --> 00:21:33,709
If Sir Iwatani did not
stop the execution,
370
00:21:33,751 --> 00:21:37,959
I would have
traded my life for theirs.
371
00:21:37,959 --> 00:21:38,959
What?!
372
00:21:39,250 --> 00:21:43,209
Perhaps Sir Iwatani saw through my plans
from the beginning.
373
00:21:44,375 --> 00:21:45,334
Naofumi!
374
00:21:50,959 --> 00:21:52,959
Melty didn't say anything to you,
Master Naofumi.
375
00:21:53,083 --> 00:21:54,459
Melty didn't say anything to you,
Master Naofumi.
376
00:21:55,042 --> 00:21:56,417
Well, that's how it goes.
377
00:21:56,959 --> 00:22:00,000
It's because you didn't give her a chance to.
378
00:22:00,292 --> 00:22:01,501
Like I care.
379
00:22:01,501 --> 00:22:02,626
Please...
380
00:22:04,959 --> 00:22:06,042
Savior!
381
00:22:06,125 --> 00:22:07,375
Shield Hero!
382
00:22:07,834 --> 00:22:10,000
Master Naofumi! These people are...
383
00:22:13,876 --> 00:22:15,709
To the Shield Hero!
384
00:22:15,709 --> 00:22:17,292
Raise your swords!
385
00:22:21,417 --> 00:22:22,501
Those guys...
386
00:22:28,459 --> 00:22:29,459
Best of luck!
387
00:22:29,626 --> 00:22:31,417
-Hero!
-Come by again!
388
00:22:32,667 --> 00:22:33,959
Naofumi!
389
00:22:38,334 --> 00:22:40,459
Naofumi! Thank you!
390
00:22:40,459 --> 00:22:44,417
Thank you for bringing me back here!
391
00:22:44,626 --> 00:22:47,375
And for saving Father and Sister!
392
00:22:51,042 --> 00:22:53,334
Yeah. See you.
393
00:22:55,083 --> 00:22:55,876
Yeah.
394
00:22:59,125 --> 00:23:01,125
The first time I left these gates,
395
00:23:01,125 --> 00:23:04,626
I had lost all trust, money,
honor, dignity as a Hero,
396
00:23:04,626 --> 00:23:08,626
all because I became the Shield Hero.
397
00:23:09,125 --> 00:23:13,667
I don't think I've regained all of it,
and I don't care to.
398
00:23:14,292 --> 00:23:19,209
I've gained something more important
because I became the Shield Hero.
399
00:23:21,959 --> 00:23:23,334
If there is a Wave,
400
00:23:23,751 --> 00:23:26,375
no matter where it is,
I'll go there with my friends.
401
00:23:27,584 --> 00:23:32,709
Because it's the Four Cardinal Heroes'
-the Shield Hero's duty.
402
00:23:36,501 --> 00:23:40,250
"The Heroes Meeting"
30433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.