Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,790 --> 00:00:18,059
When Mr. Morgan gets home,
then you can leave him be.
2
00:00:18,060 --> 00:00:19,289
You sure you don't mind If I don't stay
3
00:00:19,290 --> 00:00:20,523
until the bitter end?
4
00:00:22,050 --> 00:00:23,578
A tail car will follow
him into the village
5
00:00:23,579 --> 00:00:26,369
and then there's a covert team lined up
6
00:00:26,370 --> 00:00:29,493
for the overnight watch.
- You go on.
7
00:00:31,020 --> 00:00:32,423
Oh, Harry's got a car booked for 8:00.
8
00:00:33,402 --> 00:00:35,802
If there are any problems-
- It's fine. Honest.
9
00:00:37,230 --> 00:00:39,993
You out tonight?
- Maybe.
10
00:00:46,590 --> 00:00:47,890
See you tomorrow.
- Ruth?
11
00:00:50,307 --> 00:00:52,859
Our man here lives off junction-
12
00:00:52,860 --> 00:00:53,733
Junction five.
13
00:00:55,050 --> 00:00:57,332
So why is he coming off at four?
14
00:01:04,461 --> 00:01:07,623
No. No, please don't do this.
15
00:01:12,330 --> 00:01:13,180
Better get Harry.
16
00:01:14,370 --> 00:01:17,429
Robert Morgan, ex-army, a known
trafficker in illegal arms
17
00:01:17,430 --> 00:01:18,809
under routine surveillance.
18
00:01:18,810 --> 00:01:20,639
But up 'til now nothing
different, unusual?
19
00:01:20,640 --> 00:01:22,289
No, today's timing and
route fits the pattern
20
00:01:22,290 --> 00:01:23,339
of the last few days.
21
00:01:23,340 --> 00:01:25,529
His activity has been
dull as ditch water
22
00:01:25,530 --> 00:01:27,269
until this little deviation.
23
00:01:27,270 --> 00:01:28,889
- Police?
- One tail car.
24
00:01:28,890 --> 00:01:30,029
How long has it been stopped there?
25
00:01:30,030 --> 00:01:30,862
10 minutes.
26
00:01:30,863 --> 00:01:34,387
He's right
beside a disused REF base.
27
00:01:37,140 --> 00:01:38,969
What's he doing?
28
00:01:38,970 --> 00:01:40,973
I think I know
what he's doing there.
29
00:01:49,320 --> 00:01:50,182
Harry, what is this?
30
00:01:50,183 --> 00:01:53,939
This is a map of all the
old Soviet KGB weapons hides,
31
00:01:53,940 --> 00:01:55,049
scattered across the country
32
00:01:55,050 --> 00:01:57,299
in the good old days of the Cold War.
33
00:01:57,300 --> 00:01:58,443
I didn't know these existed.
34
00:01:58,444 --> 00:02:00,476
Yeah, not many people do.
35
00:02:00,477 --> 00:02:02,189
And clearly Robert Morgan's one of them.
36
00:02:02,190 --> 00:02:04,259
Yes, for reasons best known to himself,
37
00:02:04,260 --> 00:02:06,363
he's chosen now to visit this one.
38
00:02:08,010 --> 00:02:10,204
Keep a very close eye on this man.
39
00:02:18,020 --> 00:02:19,690
- Get down!
- Harry!
40
00:02:19,691 --> 00:02:22,309
Don't move.
41
00:02:22,310 --> 00:02:23,759
Someone's fired a shot.
42
00:02:23,760 --> 00:02:25,370
- Hold still.
- Red-flash Adam.
43
00:02:29,300 --> 00:02:33,179
Accidental discharge from one
of the police weapons teams.
44
00:02:33,180 --> 00:02:35,909
- Any of 'em hurt?
- Not seriously.
45
00:02:35,910 --> 00:02:38,849
Pity. So they're holding Morgan?
46
00:02:38,850 --> 00:02:41,888
Yes, I've sent Colin and
Malcolm to check out this hide.
47
00:02:41,889 --> 00:02:43,514
So what do you think?
48
00:02:43,515 --> 00:02:45,329
We allow the police to question him,
49
00:02:45,330 --> 00:02:47,129
they're bound to let him go,
50
00:02:47,130 --> 00:02:48,209
and now he knows we're onto him.
51
00:02:48,210 --> 00:02:50,362
He's lost his value as an asset.
52
00:02:50,363 --> 00:02:52,413
He's hardly gonna put a foot outta place.
53
00:02:54,420 --> 00:02:58,725
There is another option,
Harry. We could bring him in.
54
00:02:58,726 --> 00:03:01,409
A man closely connected
to the illegal arms trade
55
00:03:01,410 --> 00:03:02,969
hanging around old weapons hides.
56
00:03:02,970 --> 00:03:04,259
I just wanna ask him a few questions,
57
00:03:04,260 --> 00:03:05,189
find out what's going on.
58
00:03:05,190 --> 00:03:07,379
Okay, we just have to conceal
the fact that we've got him.
59
00:03:07,380 --> 00:03:09,959
- What about the police?
- I'll do a deal with them.
60
00:03:09,960 --> 00:03:11,403
One thing, when you have your little chat,
61
00:03:11,404 --> 00:03:13,529
only tell me what I need to know.
62
00:03:13,530 --> 00:03:14,362
Don't worry, Harry.
63
00:03:14,363 --> 00:03:16,109
I understand the principle of deniability.
64
00:03:16,110 --> 00:03:18,404
Just don't give me too much to deny.
65
00:04:23,797 --> 00:04:25,233
Don't let him sleep.
66
00:04:27,450 --> 00:04:29,213
And watch him. He knows what he's doing.
67
00:04:33,117 --> 00:04:34,589
Well, you can be pretty
sure Morgan's not setting up
68
00:04:34,590 --> 00:04:36,059
a fairground shooting gallery.
69
00:04:36,060 --> 00:04:37,649
This man's a civilian contractor.
70
00:04:37,650 --> 00:04:39,869
Mercenary is probably nearer the mark.
71
00:04:39,870 --> 00:04:41,087
Finance, friends and family.
72
00:04:41,088 --> 00:04:43,243
Everybody has a weakness
in one of those areas.
73
00:04:43,244 --> 00:04:44,909
What's our timeframe?
74
00:04:44,910 --> 00:04:45,809
Well, Morgan's disappeared.
75
00:04:45,810 --> 00:04:47,279
So whoever's hired him,
we'll have to assume
76
00:04:47,280 --> 00:04:49,441
that a non-friendly force has taken him,
77
00:04:49,442 --> 00:04:51,599
and he'd be right about that.
78
00:04:51,600 --> 00:04:53,579
It's a three-dimensional jigsaw.
79
00:04:53,580 --> 00:04:54,689
What is? The weapons hide?
80
00:04:54,690 --> 00:04:57,089
What I'm saying is that
you need to look at it
81
00:04:57,090 --> 00:04:59,069
as though it's a three-dimensional jigsaw.
82
00:04:59,070 --> 00:05:01,049
We were using the ultrasound
to check for booby traps
83
00:05:01,050 --> 00:05:02,819
but instead right in the
middle of the container,
84
00:05:02,820 --> 00:05:05,269
we found a space where
a weapon used to be.
85
00:05:05,270 --> 00:05:06,861
So Morgan must
have been in there before
86
00:05:06,862 --> 00:05:09,199
and taken something.
- So what was it?
87
00:05:09,200 --> 00:05:13,769
- A laser target designator.
- One of these.
88
00:05:13,770 --> 00:05:16,919
This one we found in
the hide, one is missing.
89
00:05:16,920 --> 00:05:19,109
You pre-site it, plant it
in the ground somewhere,
90
00:05:19,110 --> 00:05:20,699
and then it can be automatically triggered
91
00:05:20,700 --> 00:05:22,319
to guide a missile to its target.
92
00:05:22,320 --> 00:05:24,119
The, uh, laser beam hits the target
93
00:05:24,120 --> 00:05:26,307
and causes an invisible
cone to rise above it.
94
00:05:26,308 --> 00:05:29,219
The missile then uses the
cone as a kind of funnel
95
00:05:29,220 --> 00:05:31,229
to find its way to where it needs to go.
96
00:05:31,230 --> 00:05:34,079
The beauty of this
system is that it enables
97
00:05:34,080 --> 00:05:35,981
the control team that fires the missiles
98
00:05:35,982 --> 00:05:38,069
to remain miles out of the way.
99
00:05:38,070 --> 00:05:40,109
I'm not sure the beauty
is the word I would use
100
00:05:40,110 --> 00:05:41,849
if it were number 10
that went up in smoke.
101
00:05:41,850 --> 00:05:44,633
Um, rather disturbingly,
this ties in with information
102
00:05:44,634 --> 00:05:46,799
from E-Section.
103
00:05:46,800 --> 00:05:48,869
As you know, we scan
the air above our cities
104
00:05:48,870 --> 00:05:50,303
for unusual radio activity.
105
00:05:50,304 --> 00:05:52,323
Um, last week one of our scanners
106
00:05:52,324 --> 00:05:56,113
picked up something strange,
an untraceable flash.
107
00:05:56,114 --> 00:05:58,019
At the time we didn't
know the exact cause,
108
00:05:58,020 --> 00:06:00,269
but it looks like it might have been
109
00:06:00,270 --> 00:06:02,699
a laser designator having a trial run.
110
00:06:02,700 --> 00:06:04,469
- Where was this?
- London.
111
00:06:04,470 --> 00:06:06,689
Well, this changes things completely.
112
00:06:06,690 --> 00:06:09,517
If the designator has already
been preset and tested,
113
00:06:09,518 --> 00:06:11,426
then we can probably assume
that an attack is imminent.
114
00:06:11,427 --> 00:06:13,079
And if I was running Morgan's op,
115
00:06:13,080 --> 00:06:14,339
I would bring things forward.
116
00:06:14,340 --> 00:06:15,771
The information he has on this attack
117
00:06:15,772 --> 00:06:17,699
will have a shelf life of what?
118
00:06:17,700 --> 00:06:20,223
48 hours. 72 maximum.
119
00:06:21,960 --> 00:06:23,549
That's how long we've
gotta stop a guided missile
120
00:06:23,550 --> 00:06:25,251
falling somewhere in London.
121
00:06:25,252 --> 00:06:27,588
Danny, you are with me
in the interrogation.
122
00:06:27,589 --> 00:06:29,999
Ruth, I need you to check
with Echelon for any chatter
123
00:06:30,000 --> 00:06:31,762
and get in touch with some
of your mates at GCHQ.
124
00:06:31,763 --> 00:06:33,540
He left his car near the weapons dump.
125
00:06:33,541 --> 00:06:35,579
You and Colin pull it apart.
126
00:06:35,580 --> 00:06:36,749
I'll get onto those three Fs.
127
00:06:36,750 --> 00:06:39,329
- Start with finance.
- This guy's a pro.
128
00:06:39,330 --> 00:06:40,349
He'll have spent half his life
129
00:06:40,350 --> 00:06:41,879
doing anti-interrogation courses.
130
00:06:41,880 --> 00:06:43,739
And I spent half my
career devising them.
131
00:06:43,740 --> 00:06:45,449
If he plays it by the book,
he'll reveal just enough
132
00:06:45,450 --> 00:06:47,458
information to keep us
interested in keeping him alive,
133
00:06:47,459 --> 00:06:49,486
and then after three days he
can tell us what he likes.
134
00:06:49,487 --> 00:06:51,569
'Cause by then his
team will have had time
135
00:06:51,570 --> 00:06:53,399
to change their plans
or carry out the attacks
136
00:06:53,400 --> 00:06:55,139
without him.
- Exactly.
137
00:06:55,140 --> 00:06:57,239
This guy will use every
trick in the book to hold out
138
00:06:57,240 --> 00:06:58,890
until his information's obsolete.
139
00:07:00,570 --> 00:07:01,402
How do you wanna play this?
140
00:07:01,403 --> 00:07:02,999
Let's see how cooperative he's being.
141
00:07:03,000 --> 00:07:04,301
And if he isn't?
142
00:07:25,800 --> 00:07:26,943
Your current address.
143
00:07:28,740 --> 00:07:31,172
That's not such an
easy question to answer.
144
00:07:31,173 --> 00:07:32,793
Give it a whirl.
145
00:07:35,160 --> 00:07:36,993
Okay, there's two.
146
00:07:38,294 --> 00:07:40,529
43 Kennelworth Road, Darby,
147
00:07:40,530 --> 00:07:43,679
and 32 St. David's Road, Hereford.
148
00:07:43,680 --> 00:07:46,116
And would you prefer it if
we called you Ken Johnson,
149
00:07:46,117 --> 00:07:51,117
Robert Morgan or Rick Garbut?
- Take your pick.
150
00:07:51,480 --> 00:07:53,780
In my line of work, I
need more than one name.
151
00:07:54,990 --> 00:07:56,669
You know the score.
152
00:07:56,670 --> 00:07:58,820
How would you describe
your line of work?
153
00:07:59,967 --> 00:08:03,539
Do I get a phone call?
154
00:08:03,540 --> 00:08:04,889
Who to? The duty solicitor?
155
00:08:04,890 --> 00:08:06,389
We're not holding on a speeding charge.
156
00:08:06,390 --> 00:08:09,239
We're holding you under
the 2000 Terrorism Act
157
00:08:09,240 --> 00:08:11,516
under which we can detain you
for seven days without charge
158
00:08:11,517 --> 00:08:15,479
and longer if the friendly
in-house magistrate agrees.
159
00:08:15,480 --> 00:08:17,714
Which after careful
consideration of each case
160
00:08:17,715 --> 00:08:20,219
on its individual merits, he usually does.
161
00:08:20,220 --> 00:08:21,448
But tell us what we want to know,
162
00:08:21,449 --> 00:08:24,629
and then you can be home in
time for tea and crumpets.
163
00:08:24,630 --> 00:08:27,449
At either 32 St. David's Road, Hereford
164
00:08:27,450 --> 00:08:31,589
with the wife Nancy or at
43 Kennelworth Road, Darby,
165
00:08:31,590 --> 00:08:34,529
with the girlfriend, the lovely Lucy.
166
00:08:34,530 --> 00:08:36,308
As far as I know, it's
not a criminal offense
167
00:08:36,309 --> 00:08:39,209
to be having an affair.
- Perhaps not.
168
00:08:39,210 --> 00:08:40,709
But storing high-tech weaponry
169
00:08:40,710 --> 00:08:43,469
in an old Soviet arms dump is.
170
00:08:43,470 --> 00:08:44,470
Who's running you?
171
00:08:45,900 --> 00:08:46,923
Why should I say?
172
00:08:48,487 --> 00:08:50,219
I don't even know who you are.
173
00:08:50,220 --> 00:08:51,539
If you're planning on not cooperating,
174
00:08:51,540 --> 00:08:52,803
this isn't gonna be nice.
175
00:08:54,450 --> 00:08:55,293
Take your time,
176
00:08:56,640 --> 00:08:59,490
but think very carefully about
the choices you're making.
177
00:09:00,780 --> 00:09:02,249
Terrible timing, Ruth. I know.
178
00:09:02,250 --> 00:09:03,209
But I'm afraid I'm going to have
179
00:09:03,210 --> 00:09:04,799
to put an additional burden your way.
180
00:09:04,800 --> 00:09:07,529
- Of course, Harry.
- As you know,
181
00:09:07,530 --> 00:09:11,237
the Lord High Executioner, our
Director General is retiring
182
00:09:11,238 --> 00:09:13,139
at the end of the summer.
183
00:09:13,140 --> 00:09:15,434
- Personal reasons?
- Exactly. Personal reasons.
184
00:09:15,435 --> 00:09:19,619
And they've asked me to
apply for the position.
185
00:09:19,620 --> 00:09:23,039
- Congratulations.
- Of course, it's not just me.
186
00:09:23,040 --> 00:09:24,177
There's a shortlist,
187
00:09:24,178 --> 00:09:26,057
but they want me to go for an interview.
188
00:09:26,058 --> 00:09:29,519
And when they invite you, they
make it very hard to say no.
189
00:09:29,520 --> 00:09:31,324
Well, I can help you
prepare for the interview.
190
00:09:31,325 --> 00:09:34,323
Um, likely questions, stuff like that.
191
00:09:35,190 --> 00:09:37,349
Obvious things about the
future of the service,
192
00:09:37,350 --> 00:09:40,139
plans, past operations, failings, threats.
193
00:09:40,140 --> 00:09:42,779
- Thank you, Ruth, but-
- Not at the expense
194
00:09:42,780 --> 00:09:44,387
of our current operation.
195
00:09:44,388 --> 00:09:47,339
And I'd appreciate it if
you kept this to yourself.
196
00:09:47,340 --> 00:09:49,743
You know, kept it secret.
- Of course.
197
00:09:50,670 --> 00:09:52,820
Isn't that what we are
meant to be good at?
198
00:09:54,840 --> 00:09:56,789
How many arms dumps
have you visited recently?
199
00:09:56,790 --> 00:09:59,071
Fascinating history, those places have.
200
00:09:59,072 --> 00:10:02,969
Soviets built them near
the British Air Force bases
201
00:10:02,970 --> 00:10:04,919
during the Cold War.
202
00:10:04,920 --> 00:10:08,129
I've been involved in a
number of operations whose...
203
00:10:08,130 --> 00:10:09,569
What did my old colonel like to call it?
204
00:10:09,570 --> 00:10:12,299
Whose provenance was unclear.
205
00:10:12,300 --> 00:10:14,609
You jump out of a plane
at night with 120 pounds
206
00:10:14,610 --> 00:10:16,559
strapped to your feet
knowing that when you land
207
00:10:16,560 --> 00:10:18,239
there's gonna be people
trying to kill you.
208
00:10:18,240 --> 00:10:19,409
You don't have the time to worry
209
00:10:19,410 --> 00:10:20,969
about who dreamt the whole thing up.
210
00:10:20,970 --> 00:10:23,279
- Stop.
- What?
211
00:10:23,280 --> 00:10:25,979
I've already warned you about
this. You're just talking.
212
00:10:25,980 --> 00:10:28,409
Just talking this into the ground.
213
00:10:28,410 --> 00:10:30,269
But we're not gonna get bored and go away.
214
00:10:30,270 --> 00:10:32,369
I'm telling you that I'm
just a private contractor.
215
00:10:32,370 --> 00:10:33,869
Who countersigned your contract?
216
00:10:33,870 --> 00:10:34,702
What contract?
217
00:10:34,703 --> 00:10:36,029
Well, you're not doing this for charity.
218
00:10:36,030 --> 00:10:37,739
Somebody with your considerable expertise
219
00:10:37,740 --> 00:10:39,959
is being paid a lot and I
don't believe that you would be
220
00:10:39,960 --> 00:10:41,279
in a state of blissful ignorance
221
00:10:41,280 --> 00:10:42,629
about whoever's footing the bill.
222
00:10:42,630 --> 00:10:45,213
That depends on the
nature of the operation.
223
00:10:46,380 --> 00:10:49,619
The more deniable it is,
the more everybody involved
224
00:10:49,620 --> 00:10:53,213
has to be overqualified, even
for the most mundane job.
225
00:10:53,214 --> 00:10:55,961
I was just doing the heavy lifting.
226
00:11:00,240 --> 00:11:02,519
Morgan's bank statements
make interesting reading.
227
00:11:02,520 --> 00:11:04,349
He earns a lot and
clearly likes to spend it.
228
00:11:04,350 --> 00:11:06,116
Clearly our first option
is to offer him money.
229
00:11:06,117 --> 00:11:07,799
And if he's stupid
enough to turn that down,
230
00:11:07,800 --> 00:11:09,359
then we'll start with a
little asset stripping.
231
00:11:09,360 --> 00:11:10,529
No, he's a mercenary.
232
00:11:10,530 --> 00:11:11,969
Let's try and do a deal with him first.
233
00:11:11,970 --> 00:11:13,199
He definitely knows what's going on,
234
00:11:13,200 --> 00:11:14,999
so why isn't he telling us?
235
00:11:15,000 --> 00:11:16,169
Let's go for finance first.
236
00:11:16,170 --> 00:11:18,479
Danny, offer him the deal
and if he doesn't take it,
237
00:11:18,480 --> 00:11:21,143
get his signature anyway and
we'll drain his accounts.
238
00:11:28,648 --> 00:11:30,149
- You okay?
- Of course.
239
00:11:30,150 --> 00:11:31,050
I like this stuff.
240
00:11:32,048 --> 00:11:34,169
Just remember what it's
like on the other side.
241
00:11:37,235 --> 00:11:39,870
I'm not likely to forget.
242
00:11:47,213 --> 00:11:49,169
I think you should be
prepared to answer questions
243
00:11:49,170 --> 00:11:50,849
on four main areas.
244
00:11:50,850 --> 00:11:52,739
Uh, the state of readiness of the service,
245
00:11:52,740 --> 00:11:54,929
your character and operational experience,
246
00:11:54,930 --> 00:11:58,739
and most importantly, the
nature of the present threat.
247
00:11:58,740 --> 00:12:00,336
How far do we go to combat it?
248
00:12:00,337 --> 00:12:03,119
How far do we go in all senses?
249
00:12:03,120 --> 00:12:05,669
Is there anything we shouldn't
be doing? Yes, I like that.
250
00:12:05,670 --> 00:12:06,869
Yeah, how about the other candidates?
251
00:12:06,870 --> 00:12:08,369
Do we, do we know who they are?
252
00:12:08,370 --> 00:12:09,203
Of course not.
253
00:12:11,310 --> 00:12:13,469
Nor, Ruth, could I openly approve
254
00:12:13,470 --> 00:12:14,939
of anyone trying to find them out.
255
00:12:14,940 --> 00:12:17,309
But if a list of them happened-
256
00:12:17,310 --> 00:12:18,569
To find its way onto my desk,
257
00:12:18,570 --> 00:12:19,559
then I'd have to send it back
258
00:12:19,560 --> 00:12:21,393
to its rightful owner unopened.
259
00:12:40,200 --> 00:12:41,456
When you've got your circulation back,
260
00:12:41,457 --> 00:12:44,346
I'd like you to sign for your belongings.
261
00:12:50,280 --> 00:12:53,500
- Where's my car?
- I'm having it valeted.
262
00:12:56,520 --> 00:12:57,353
Help yourself.
263
00:12:59,389 --> 00:13:01,053
Thanks. But I'm not hungry.
264
00:13:03,510 --> 00:13:06,393
- Something wrong?
- No.
265
00:13:11,160 --> 00:13:13,529
Okay, look at this from my perspective.
266
00:13:13,530 --> 00:13:16,049
We find you next to an
old Soviet arms dumper
267
00:13:16,050 --> 00:13:17,459
full of new kit.
268
00:13:17,460 --> 00:13:20,069
In fact, so new that
my technical guys think
269
00:13:20,070 --> 00:13:21,959
Christmas has come early.
270
00:13:21,960 --> 00:13:25,593
And still you claim that you
are just the water carrier.
271
00:13:28,230 --> 00:13:29,830
I've told you all that I know.
272
00:13:30,960 --> 00:13:32,089
We know how much you guys get paid
273
00:13:32,090 --> 00:13:34,289
if a job like this works out.
274
00:13:34,290 --> 00:13:38,015
Just tell us what this is about
and we'll match that figure.
275
00:13:42,510 --> 00:13:44,789
Look, we'll make sure
that you're not prosecuted
276
00:13:44,790 --> 00:13:47,253
and that you're compensated
to the full amount.
277
00:13:51,120 --> 00:13:53,190
- What's this?
- A deal for you to sign.
278
00:13:55,110 --> 00:13:56,669
You don't believe me?
279
00:13:56,670 --> 00:14:00,359
Okay, well as you know,
this is all being taped,
280
00:14:00,360 --> 00:14:03,089
and if you still have doubts,
we'll get in that lawyer
281
00:14:03,090 --> 00:14:04,529
you asked for.
282
00:14:04,530 --> 00:14:05,943
A witness. Anyone you like.
283
00:14:10,685 --> 00:14:12,329
Okay, look, I know you've done
284
00:14:12,330 --> 00:14:14,009
all that anti-interrogation stuff.
285
00:14:14,010 --> 00:14:16,019
We all know how this works.
286
00:14:16,020 --> 00:14:17,909
You're gonna have to give us something.
287
00:14:17,910 --> 00:14:20,712
This is the best way of doing it.
288
00:14:27,558 --> 00:14:29,475
Still not hungry?
- No.
289
00:14:31,977 --> 00:14:34,274
Okay.
290
00:14:41,820 --> 00:14:43,731
Just tell us the nature of this operation
291
00:14:43,732 --> 00:14:47,253
and that deal still
stands whenever you want.
292
00:14:59,908 --> 00:15:02,159
Okay, I know you guys have
a rather sniffy attitude
293
00:15:02,160 --> 00:15:03,239
to the security services
294
00:15:03,240 --> 00:15:04,679
because you are the
glory boys, aren't you?
295
00:15:04,680 --> 00:15:07,679
I mean, we can't necessarily run up a hill
296
00:15:07,680 --> 00:15:09,839
carrying a tree trunk
or score 20 out of 20
297
00:15:09,840 --> 00:15:10,952
on the pop gun range.
298
00:15:10,953 --> 00:15:14,069
But then we always find
people to do that for us.
299
00:15:14,070 --> 00:15:15,029
What we are capable
300
00:15:15,030 --> 00:15:17,339
of is a very different type of operation.
301
00:15:17,340 --> 00:15:20,609
In your case, making sure that no area
302
00:15:20,610 --> 00:15:23,099
of your life goes uncontaminated.
303
00:15:23,100 --> 00:15:26,583
Everything that you have worked
to achieve we can unravel.
304
00:15:27,450 --> 00:15:30,706
And if you don't believe me, just watch.
305
00:15:45,450 --> 00:15:47,935
I'll get a signature to Ruth to deal with.
306
00:15:47,936 --> 00:15:50,759
Good. We need to up the ante.
307
00:15:50,760 --> 00:15:52,794
Let's put a siren loop in there.
308
00:15:52,795 --> 00:15:54,333
Are you sure about that?
309
00:15:55,929 --> 00:15:56,761
The more we turn up the heat,
310
00:15:56,762 --> 00:15:58,883
the more effective your
role becomes, Danny.
311
00:16:00,000 --> 00:16:01,199
Let's put him in the stress position
312
00:16:01,200 --> 00:16:02,759
and have a guard on him 24 hours.
313
00:16:02,760 --> 00:16:05,907
Then I'll go in and give him
the bad news about his money.
314
00:16:07,260 --> 00:16:08,560
I know what he's thinking.
315
00:16:10,140 --> 00:16:12,751
I know exactly what's
going through his head.
316
00:16:12,752 --> 00:16:15,387
How come?
317
00:16:15,388 --> 00:16:18,586
It's just one of the things I know.
318
00:16:55,601 --> 00:16:58,739
The human ear is most
sensitive to that exact pitch,
319
00:16:58,740 --> 00:17:00,093
so it drives you slowly insane
320
00:17:00,094 --> 00:17:02,253
and can lead to complete hearing loss.
321
00:17:03,600 --> 00:17:05,133
Isn't that called torture?
322
00:17:13,170 --> 00:17:15,629
I have accessed a list
of all Morgan's deposits
323
00:17:15,630 --> 00:17:17,249
and withdrawals.
- If he's clever,
324
00:17:17,250 --> 00:17:19,769
he'll have deposited all
the cash in small amounts.
325
00:17:19,770 --> 00:17:22,143
- Exactly.
- Thanks, Ruth.
326
00:17:24,600 --> 00:17:26,039
Small amounts of money found
327
00:17:26,040 --> 00:17:27,832
in Morgan's numerous bank
accounts can be traced back
328
00:17:27,833 --> 00:17:29,879
to one large deposit.
329
00:17:29,880 --> 00:17:32,489
100,000 pounds was credited to an account
330
00:17:32,490 --> 00:17:35,025
belonging to Ken Johnson,
one of Morgan's pseudonyms.
331
00:17:35,026 --> 00:17:40,026
And Saffron Walden on the 31st
of last month. Any tie up?
332
00:17:42,330 --> 00:17:44,849
Oh, yes, instructions
were received that day
333
00:17:44,850 --> 00:17:46,499
to go to Saffron Walden from-
334
00:17:46,500 --> 00:17:50,759
- A private bank in the city.
- Good.
335
00:17:50,760 --> 00:17:53,789
Find out whose account
that money came from.
336
00:17:53,790 --> 00:17:55,619
We've traced the account to a subsidiary
337
00:17:55,620 --> 00:17:57,929
of none other than Anglo-West African Oil.
338
00:17:57,930 --> 00:18:00,159
An oil company, a laser
designator. It doesn't add up.
339
00:18:00,160 --> 00:18:02,279
Well, the payment trail
is extremely well hidden.
340
00:18:02,280 --> 00:18:04,319
It's clearly not part of the
kind of business strategy
341
00:18:04,320 --> 00:18:06,839
that's likely to be announced
in the annual report.
342
00:18:06,840 --> 00:18:09,359
Anglo-West African is
bidding for a pipeline contract
343
00:18:09,360 --> 00:18:10,739
right across the Ivory Coast.
344
00:18:10,740 --> 00:18:12,599
There's enough oil there to provide 30%
345
00:18:12,600 --> 00:18:14,459
of the world supplies, which would bypass
346
00:18:14,460 --> 00:18:15,809
any reliance on the Middle East.
347
00:18:15,810 --> 00:18:17,519
So much so that her Majesty's government
348
00:18:17,520 --> 00:18:18,809
has offered to actually pay for most
349
00:18:18,810 --> 00:18:20,669
of the pipeline with taxpayers' money.
350
00:18:20,670 --> 00:18:21,779
We need to give somebody higher up
351
00:18:21,780 --> 00:18:23,399
at Anglo to tell us what's going on here.
352
00:18:23,400 --> 00:18:24,389
I've already got a list
353
00:18:24,390 --> 00:18:26,459
of possible executives we might recruit.
354
00:18:26,460 --> 00:18:29,609
Subject to the usual array
of human failings I trust.
355
00:18:29,610 --> 00:18:32,369
I prefer to work with
more positive aspects.
356
00:18:32,370 --> 00:18:33,370
Each to their own.
357
00:18:34,560 --> 00:18:36,122
Okay, I think Morgan will
be softened up enough by now.
358
00:18:36,123 --> 00:18:37,273
I'll get back in there.
359
00:18:40,080 --> 00:18:41,444
Just like to say how
glad we are to have you
360
00:18:41,445 --> 00:18:42,851
staying with us at Five.
361
00:18:42,852 --> 00:18:44,052
We're lucky to have you.
362
00:18:45,145 --> 00:18:48,179
Uh, I need Malcolm to
organize me a pool car.
363
00:18:48,180 --> 00:18:51,198
Of course. Nothing too special.
364
00:19:06,016 --> 00:19:08,134
What were you doing? You
must have seen me coming.
365
00:19:08,135 --> 00:19:10,127
I'm sorry I didn't. I, I just didn't.
366
00:19:10,128 --> 00:19:11,609
What do you
think the mirrors are for?
367
00:19:11,610 --> 00:19:13,649
Look, um, I don't know the
insurance company or anything.
368
00:19:13,650 --> 00:19:14,909
My husband looks after all that.
369
00:19:14,910 --> 00:19:16,609
But here let, let me give you my card.
370
00:19:16,610 --> 00:19:17,729
Have you got a pen out?
371
00:19:17,730 --> 00:19:20,030
I'll write my registration
number on the back.
372
00:19:21,420 --> 00:19:22,533
Thanks, sorry.
373
00:19:26,970 --> 00:19:28,737
Now here's my card and my insurers.
374
00:19:28,738 --> 00:19:31,019
Do you live nearby? Are you
gonna be okay getting back?
375
00:19:31,020 --> 00:19:32,639
It's just, I live just
off the Wellington Road
376
00:19:32,640 --> 00:19:34,379
if it's any help.
- Look, I want it repaired.
377
00:19:34,380 --> 00:19:35,212
Just call me
378
00:19:35,213 --> 00:19:36,513
with the details.
- Sure.
379
00:19:40,080 --> 00:19:43,139
Sorry.
380
00:19:43,140 --> 00:19:47,219
Juliet Taylor, 38, lefty at
University. Classic sellout.
381
00:19:47,220 --> 00:19:48,629
Had three crashes in the last year,
382
00:19:48,630 --> 00:19:50,189
which is why I thought
this a car accident was
383
00:19:50,190 --> 00:19:52,439
the best form of introduction
given our time restraints.
384
00:19:52,440 --> 00:19:54,329
Good, she's going to
want to settle informally
385
00:19:54,330 --> 00:19:55,688
rather than through the insurers.
386
00:19:55,689 --> 00:19:57,959
She the right person?
- Number two
387
00:19:57,960 --> 00:19:59,009
to the director of finance.
388
00:19:59,010 --> 00:20:00,452
Best person to ask
about dodgy money trails
389
00:20:00,453 --> 00:20:01,757
and who's receiving them.
390
00:20:01,758 --> 00:20:04,079
- Weak spots?
- Her daughter Mattie.
391
00:20:04,080 --> 00:20:06,509
She's rather desperate to get
into the local posh school.
392
00:20:06,510 --> 00:20:07,342
Use that.
393
00:20:07,343 --> 00:20:09,238
Although it could take some
time, which we don't have.
394
00:20:09,239 --> 00:20:10,889
We need to find a more immediate way.
395
00:20:10,890 --> 00:20:12,874
Also, I need somewhere to meet her.
396
00:20:12,875 --> 00:20:14,339
Our place is a little bit of a tip.
397
00:20:14,340 --> 00:20:16,799
- Use Danny's flat.
- Will he mind?
398
00:20:16,800 --> 00:20:18,053
No. Why should he?
399
00:20:35,640 --> 00:20:36,473
What?
400
00:20:39,390 --> 00:20:40,223
Nothing.
401
00:20:45,810 --> 00:20:48,779
Four years ago I was
taken prisoner in the Yemen
402
00:20:48,780 --> 00:20:50,429
by a group I was working with.
403
00:20:50,430 --> 00:20:52,130
I was undercover as an aid worker.
404
00:20:55,260 --> 00:20:56,992
How long did they hold you for?
405
00:20:56,993 --> 00:20:58,653
Long enough.
406
00:21:00,627 --> 00:21:04,107
And did they torture me? Yes, they did.
407
00:21:08,565 --> 00:21:09,467
- And?
- And nothing, Danny.
408
00:21:09,468 --> 00:21:10,987
That's what they did.
409
00:21:16,133 --> 00:21:17,800
You got your bottle?
410
00:21:21,090 --> 00:21:22,540
We have to move it up a gear.
411
00:21:50,160 --> 00:21:51,153
What's the target?
412
00:21:55,200 --> 00:21:56,900
This will go on until you tell me.
413
00:22:01,470 --> 00:22:04,936
The physical stuff's just a
sideshow. You'll get over that.
414
00:22:04,937 --> 00:22:08,043
But this other stuff,
this'll be with you forever.
415
00:22:11,340 --> 00:22:12,790
We've got into your accounts.
416
00:22:15,570 --> 00:22:17,127
Paid a visit to your bank.
417
00:22:19,110 --> 00:22:21,453
Thank you, by the way, for your signature.
418
00:22:23,910 --> 00:22:25,049
You've been well paid recently,
419
00:22:25,050 --> 00:22:26,999
but this morning with our help,
420
00:22:27,000 --> 00:22:29,459
you donated all your savings to charity,
421
00:22:29,460 --> 00:22:32,069
and that includes the $200,000
you didn't tell the revenue
422
00:22:32,070 --> 00:22:32,909
about that's been sitting
423
00:22:32,910 --> 00:22:34,860
in your private bank account in Geneva.
424
00:22:37,170 --> 00:22:38,849
Maybe if you're lucky,
they'll name a ward after you
425
00:22:38,850 --> 00:22:41,523
in some God-forsaken
hospital in the Sudan.
426
00:22:45,330 --> 00:22:49,833
What? You think I'm bluffing?
427
00:22:52,661 --> 00:22:53,729
You think you can always
make it back again
428
00:22:53,730 --> 00:22:56,986
working for one of your old
friends or your old mates?
429
00:23:12,583 --> 00:23:17,339
In about 15 minutes, you're
gonna seriously regret that.
430
00:23:17,340 --> 00:23:18,813
- Shit.
- Yeah.
431
00:23:20,670 --> 00:23:22,043
Yeah. There'll be a lot of that.
432
00:24:06,750 --> 00:24:08,386
Take this now. Drink
it before it gets worse.
433
00:24:08,387 --> 00:24:10,049
There's an antidote in here.
434
00:24:10,050 --> 00:24:11,700
It'll be effective in 10 minutes.
435
00:24:13,609 --> 00:24:14,999
And if you're bullshitting me?
436
00:24:15,000 --> 00:24:17,513
Fine. Don't tell me
anything until you're better.
437
00:24:19,544 --> 00:24:22,919
Look, I'll throw in the money as well.
438
00:24:22,920 --> 00:24:24,087
What more can I say?
439
00:24:27,300 --> 00:24:28,132
What is it with you?
440
00:24:28,133 --> 00:24:30,050
Why are you making your
life so impossible?
441
00:24:32,820 --> 00:24:35,673
You have about five minutes
before it gets really nasty.
442
00:24:39,990 --> 00:24:42,693
Just remember, you
brought this on yourself.
443
00:25:08,190 --> 00:25:09,749
Did we need to make him quite so sick?
444
00:25:09,750 --> 00:25:11,586
Did he need to target a
missile at Central London?
445
00:25:11,587 --> 00:25:13,079
There's no comparison.
446
00:25:13,080 --> 00:25:15,556
Why is he resisting so hard?
Have you asked yourself that?
447
00:25:15,557 --> 00:25:18,089
- Yes, all the time.
- He must have some
448
00:25:18,090 --> 00:25:20,540
very good reason and it
doesn't seem to be money.
449
00:25:22,050 --> 00:25:23,100
What's our next step?
450
00:25:24,240 --> 00:25:26,009
Let's continue with
friends, and I'm gonna get
451
00:25:26,010 --> 00:25:27,488
very specific about the laser designator.
452
00:25:27,489 --> 00:25:28,919
But then he'll know he's getting close
453
00:25:28,920 --> 00:25:30,779
to the finishing post.
- Oh, I can make that seem
454
00:25:30,780 --> 00:25:32,885
like a very long way away.
455
00:25:38,430 --> 00:25:41,579
- I haven't got long.
- Sure, um, sorry.
456
00:25:41,580 --> 00:25:43,486
Uh, I've spoken to my
husband about the insurance,
457
00:25:43,487 --> 00:25:45,329
and I have all the details and everything.
458
00:25:45,330 --> 00:25:48,079
It's just that he's a bit worried
about our no claims bonus.
459
00:25:48,080 --> 00:25:49,745
Well, I'm not thrilled at the prospect
460
00:25:49,746 --> 00:25:51,659
of having to talk to mine either.
461
00:25:51,660 --> 00:25:54,146
Well, um, would you be
happy to settle in cash?
462
00:25:54,147 --> 00:25:56,099
That would suit me fine.
463
00:25:56,100 --> 00:25:57,736
You've got my address,
you'll drop it round?
464
00:25:57,737 --> 00:25:59,219
Of course. That's no problem.
465
00:25:59,220 --> 00:26:01,889
Uh, my daughter's school's
just round the corner.
466
00:26:01,890 --> 00:26:04,503
Trinity House.
- Really?
467
00:26:05,610 --> 00:26:07,049
I want to send my little girl there,
468
00:26:07,050 --> 00:26:10,361
but everybody keeps saying how
impossible it is to get in.
469
00:26:10,362 --> 00:26:13,312
Oh, you know, there are
ways. As with everything.
470
00:26:13,313 --> 00:26:16,222
I mean, I'm on the PTA if there's
anything I can do to help.
471
00:26:16,223 --> 00:26:18,378
Well, I'm not sure I could-
472
00:26:18,379 --> 00:26:19,919
No, really, it's the least I can do
473
00:26:19,920 --> 00:26:21,636
considering the damage I've done.
474
00:26:21,637 --> 00:26:24,089
Why don't I drop by your place?
475
00:26:24,090 --> 00:26:26,943
Great. Yeah, I'll, uh, I'll tidy up.
476
00:26:28,830 --> 00:26:33,813
Okay, you get outta here
broke but in one piece.
477
00:26:36,713 --> 00:26:37,545
Are you listening to me?
478
00:26:37,546 --> 00:26:39,503
'Cause I'm predicting
your future here for you.
479
00:26:42,270 --> 00:26:43,923
Nod if you can hear me.
480
00:26:48,600 --> 00:26:50,819
Now, the one glimmer of light
that you can see at the moment
481
00:26:50,820 --> 00:26:52,510
is that all the people you work with,
482
00:26:52,511 --> 00:26:55,675
all the old boys from the
army, all your friends,
483
00:26:55,676 --> 00:26:57,809
you think they'll stick with you,
484
00:26:57,810 --> 00:26:59,193
help you back on your feet.
485
00:27:00,330 --> 00:27:02,699
But what if we tamper with
your military records as well?
486
00:27:02,700 --> 00:27:05,300
My guess is that'll make
you virtually unemployable.
487
00:27:07,803 --> 00:27:09,123
Let's say,
488
00:27:11,790 --> 00:27:15,093
let's say that you exaggerated
your success in the army.
489
00:27:16,080 --> 00:27:18,299
Let's say that your main claim
to fame actually turned out
490
00:27:18,300 --> 00:27:20,724
to be a series of botched
operations where you were both
491
00:27:20,725 --> 00:27:23,234
negligent of your men and cowardly
492
00:27:23,235 --> 00:27:26,678
in the face of enemy fire.
- The men I served with
493
00:27:26,679 --> 00:27:29,805
will know that's a load of old bollocks.
494
00:27:29,806 --> 00:27:31,379
Okay, then well, let's have
a look at the people you serve
495
00:27:31,380 --> 00:27:32,879
with and who you now work with
496
00:27:32,880 --> 00:27:35,669
in the private security business.
497
00:27:35,670 --> 00:27:38,369
All their companies have another
very important relationship
498
00:27:38,370 --> 00:27:39,779
apart from the one that
they have with you,
499
00:27:39,780 --> 00:27:41,159
and that's the one that they enjoy
500
00:27:41,160 --> 00:27:42,873
with her Majesty's government.
501
00:27:45,780 --> 00:27:46,613
Us.
502
00:27:48,990 --> 00:27:52,323
Or at the moment, me.
503
00:27:53,940 --> 00:27:57,389
Now if we present your
friends with a choice,
504
00:27:57,390 --> 00:27:58,949
by all means use Morgan.
505
00:27:58,950 --> 00:27:59,782
None better.
506
00:27:59,783 --> 00:28:00,839
But if you do, you'll never work
507
00:28:00,840 --> 00:28:02,279
on another government contract again.
508
00:28:02,280 --> 00:28:03,730
What do you think they'll do?
509
00:28:04,800 --> 00:28:06,809
Is their loyalty gonna
be to the good old days
510
00:28:06,810 --> 00:28:09,033
or will it be the future
of their companies?
511
00:28:09,960 --> 00:28:12,723
Themselves, their families.
512
00:28:15,630 --> 00:28:17,309
I know who my friends are.
513
00:28:17,310 --> 00:28:18,449
No, they'll still be your friends.
514
00:28:18,450 --> 00:28:20,009
They just won't be
offering you any more work.
515
00:28:20,010 --> 00:28:23,373
Not if they wanna stay
solvent. You know why?
516
00:28:24,240 --> 00:28:26,603
Because they won't be getting
any more business from us.
517
00:28:34,110 --> 00:28:35,260
What's in this for you?
518
00:28:39,840 --> 00:28:40,840
I mean, look at you.
519
00:28:42,630 --> 00:28:44,399
You haven't slept or eaten for 36 hours.
520
00:28:44,400 --> 00:28:46,143
Your guts are shot to pieces.
521
00:28:51,780 --> 00:28:53,039
The longer you don't tell me anything,
522
00:28:53,040 --> 00:28:55,773
the more I know you are
hiding something really big.
523
00:28:56,910 --> 00:28:59,973
What's the operation? What's the target?
524
00:29:03,895 --> 00:29:05,099
I mean, if it's the money,
then the money's all gone.
525
00:29:05,100 --> 00:29:07,413
So what's it for? The old days?
526
00:29:09,100 --> 00:29:11,009
All your colleagues who
only just made it back,
527
00:29:11,010 --> 00:29:13,679
who are destined to have a,
a black strip over their eyes
528
00:29:13,680 --> 00:29:15,839
in one of those kiss and
tell books with flames
529
00:29:15,840 --> 00:29:17,913
on the outside that you keep writing.
530
00:29:33,810 --> 00:29:35,310
What are you so frightened of?
531
00:29:38,130 --> 00:29:40,777
What they'll do to you? Is that it?
532
00:30:05,940 --> 00:30:07,340
I know what you're thinking.
533
00:30:09,955 --> 00:30:12,763
If I can hold out another
24 hours, another 36,
534
00:30:14,801 --> 00:30:16,201
if I can hold out that long,
535
00:30:17,970 --> 00:30:19,649
I know what you've trained
yourself to think about,
536
00:30:19,650 --> 00:30:21,595
because I devised the course.
537
00:30:41,520 --> 00:30:43,570
We know you are using a laser designator.
538
00:30:45,210 --> 00:30:48,063
Ah, that got your attention.
539
00:30:50,940 --> 00:30:53,699
Now tell me what the target is,
540
00:30:53,700 --> 00:30:56,374
and when you are planning the attack,
541
00:30:56,375 --> 00:30:58,319
or I'll make things so bad
542
00:30:58,320 --> 00:31:00,599
that everything that's happened
to you in the last few hours
543
00:31:00,600 --> 00:31:02,250
will seem like a pleasant memory.
544
00:31:17,363 --> 00:31:18,569
I think he's more frightened
of what his friends will do
545
00:31:18,570 --> 00:31:22,953
to him than he is of us.
- I'm not so sure about that.
546
00:31:26,471 --> 00:31:29,443
Look, I think it's time
we moved to the third F.
547
00:31:30,720 --> 00:31:33,329
- Family.
- Perhaps we should have
548
00:31:33,330 --> 00:31:35,189
just started with family.
549
00:31:35,190 --> 00:31:37,290
I always hope we won't have to go there.
550
00:31:38,157 --> 00:31:40,229
But sometimes we have no choice.
551
00:31:40,230 --> 00:31:42,989
Sometimes we have to
behave worse than them.
552
00:31:42,990 --> 00:31:44,519
You mean we have to
create the impression
553
00:31:44,520 --> 00:31:46,829
that we're capable of behaving worse.
554
00:31:46,830 --> 00:31:48,113
We'll just behave worse.
555
00:31:50,167 --> 00:31:51,059
Otherwise we're not
gonna be able to find out
556
00:31:51,060 --> 00:31:52,310
what we need to find out.
557
00:32:05,647 --> 00:32:07,422
Look, don't you see
what the danger is here?
558
00:32:07,423 --> 00:32:09,659
What, that something blows
up in the middle of London
559
00:32:09,660 --> 00:32:12,419
and we don't stop it?
- No, that we turn into them.
560
00:32:12,420 --> 00:32:14,720
The people we're fighting.
People like Morgan.
561
00:32:15,996 --> 00:32:18,603
Yeah. Yeah, that's a danger.
562
00:32:20,730 --> 00:32:23,651
But at the moment I can't
see any alternative.
563
00:32:28,474 --> 00:32:30,391
I'm going home to wash.
564
00:32:38,490 --> 00:32:40,133
Friends and finance aren't working.
565
00:32:40,134 --> 00:32:42,329
I'm worried that when
Adam moves on to family,
566
00:32:42,330 --> 00:32:43,829
things could get pretty nasty.
567
00:32:43,830 --> 00:32:45,509
We need something from Juliet Taylor.
568
00:32:45,510 --> 00:32:46,919
- My new best friend.
- Good.
569
00:32:46,920 --> 00:32:48,869
Get her to tell us why
Anglo-West African Oil
570
00:32:48,870 --> 00:32:50,630
are paying Morgan.
- I'm on it.
571
00:32:55,290 --> 00:32:56,939
I see the covert-entry
boys are doing their work
572
00:32:56,940 --> 00:32:59,373
on Morgan's life.
- Harry,
573
00:33:00,827 --> 00:33:02,639
is there any area that we don't touch?
574
00:33:02,640 --> 00:33:04,413
- Ethics? Here?
- I'm serious.
575
00:33:05,490 --> 00:33:07,503
Say to do with his family.
576
00:33:08,730 --> 00:33:10,530
Morgan's daughter Mary, she's eight.
577
00:33:11,760 --> 00:33:14,339
She needs a liver transplant.
They're looking for a donor.
578
00:33:14,340 --> 00:33:15,329
She has her mother's surname.
579
00:33:15,330 --> 00:33:17,369
That's why we didn't find it before.
580
00:33:17,370 --> 00:33:20,313
And look, he calls her all the time.
581
00:33:22,230 --> 00:33:25,559
I mean, it's quite possible
that I just never came
582
00:33:25,560 --> 00:33:27,689
across this particular
piece of information.
583
00:33:27,690 --> 00:33:28,529
You mean because you don't trust
584
00:33:28,530 --> 00:33:29,880
what Adam might do with it.
585
00:33:31,260 --> 00:33:33,119
We don't know where this is all going.
586
00:33:33,120 --> 00:33:34,379
Though, we do know
that it's nothing to do
587
00:33:34,380 --> 00:33:35,430
with a sick daughter.
588
00:33:36,300 --> 00:33:38,339
You don't think she's
got enough on her plate?
589
00:33:38,340 --> 00:33:42,530
I mean, do you never draw
the line on this stuff?
590
00:33:49,140 --> 00:33:50,249
Where's your little girl?
591
00:33:50,250 --> 00:33:52,210
Oh, she's staying with
her granny for the week.
592
00:33:52,211 --> 00:33:54,449
Um, I think this is all of it.
593
00:33:54,450 --> 00:33:57,689
Thank you so much for doing
this. We really appreciate it.
594
00:33:57,690 --> 00:33:59,729
- You were at Manchester?
- Oh, no. My husband was.
595
00:33:59,730 --> 00:34:01,289
He loved it.
- So did I.
596
00:34:01,290 --> 00:34:02,831
I did political science, which at the time
597
00:34:02,832 --> 00:34:05,969
was a sort of hotbed of radicalism.
598
00:34:05,970 --> 00:34:07,229
Funny how your life changes.
599
00:34:07,230 --> 00:34:08,970
Now I find myself working
for, of all things,
600
00:34:08,971 --> 00:34:10,563
an oil company.
601
00:34:11,730 --> 00:34:14,579
- What'd you think about that?
- Well, a big mortgage to pay
602
00:34:14,580 --> 00:34:16,988
tends to sharpen the
sensors a little.
603
00:34:16,989 --> 00:34:18,753
Oh, sorry.
604
00:34:21,076 --> 00:34:23,069
Oh, I really need to take
this. Can I use your hall?
605
00:34:23,070 --> 00:34:24,123
- Sure.
- Thanks.
606
00:34:31,628 --> 00:34:33,569
Tom's at the rugby and
Mattie's playing with a friend.
607
00:34:33,570 --> 00:34:35,369
We'll have a couple of hours.
608
00:34:35,370 --> 00:34:36,269
Where are you?
609
00:34:36,270 --> 00:34:39,029
Trying to sort out this
nightmare with the car.
610
00:34:39,030 --> 00:34:41,279
But I'm only five minutes away.
611
00:34:41,280 --> 00:34:42,359
I'll be waiting for you.
612
00:34:42,360 --> 00:34:43,413
Dying to see you.
613
00:34:46,440 --> 00:34:48,299
Sorry about that. My mom.
614
00:34:48,300 --> 00:34:50,399
She's not been well recently.
- Oh, dear.
615
00:34:50,400 --> 00:34:54,400
Well, you do what you
can. You know how it is.
616
00:35:23,489 --> 00:35:24,913
- What do you think?
- Potentially it's dynamite.
617
00:35:24,914 --> 00:35:26,253
My thoughts exactly.
618
00:35:27,180 --> 00:35:28,012
But we should-
619
00:35:28,013 --> 00:35:29,270
Save it 'til the end.
620
00:35:30,150 --> 00:35:32,009
- Until we really need it.
- What's the worst thing
621
00:35:32,010 --> 00:35:33,610
we can do with this information?
622
00:35:34,650 --> 00:35:36,329
Remove the daughter from
the list waiting for donors
623
00:35:36,330 --> 00:35:39,659
or something more immediate.
624
00:35:39,660 --> 00:35:42,156
Put her in danger wherever that may be.
625
00:35:42,157 --> 00:35:43,609
You know what I like about you, Harry?
626
00:35:43,610 --> 00:35:44,442
Is you never say that,
627
00:35:44,443 --> 00:35:46,139
"Imagine if it was your daughter stuff."
628
00:35:46,140 --> 00:35:48,119
Imaginative compassion
may be a very good thing,
629
00:35:48,120 --> 00:35:50,070
but it's not always useful in this job.
630
00:35:51,510 --> 00:35:52,925
The father daughter
relationship's strong.
631
00:35:52,926 --> 00:35:54,839
Medical records indicate that he's paid
632
00:35:54,840 --> 00:35:55,672
for all the treatment.
633
00:35:55,673 --> 00:35:58,679
They haven't got any insurance,
but he's taken her private.
634
00:35:58,680 --> 00:36:02,253
- And the mother?
- Remarried. Other children.
635
00:36:04,020 --> 00:36:06,029
Who found this stuff?
- Ruth.
636
00:36:06,030 --> 00:36:06,862
She can't have been happy
637
00:36:06,863 --> 00:36:08,129
about the uses we might put it to.
638
00:36:08,130 --> 00:36:11,129
I think she very nearly
didn't bring it to me at all.
639
00:36:20,250 --> 00:36:24,723
I just get paid. I've told you.
640
00:36:26,130 --> 00:36:28,599
I don't know where the money comes from.
641
00:36:28,600 --> 00:36:30,449
Lemme give a clue.
642
00:36:30,450 --> 00:36:33,483
Does the name Anglo-West African
Oil mean anything to you?
643
00:36:34,890 --> 00:36:36,599
- Well, I've heard of it.
- Oh, come off it.
644
00:36:36,600 --> 00:36:38,500
That's the company you're working for.
645
00:36:39,720 --> 00:36:40,709
Look, you've done enough.
646
00:36:40,710 --> 00:36:42,539
We're impressed. Now
give yourself a break.
647
00:36:42,540 --> 00:36:44,163
We found out who pays you.
648
00:36:45,102 --> 00:36:46,919
And don't forget, we've
been transferring your money
649
00:36:46,920 --> 00:36:48,359
to all your favorite charities,
650
00:36:48,360 --> 00:36:50,339
particularly to Save the Children.
651
00:36:50,340 --> 00:36:52,259
Which with such a sick daughter,
652
00:36:52,260 --> 00:36:54,461
must be a cause close to your heart.
653
00:37:12,447 --> 00:37:14,447
You know how this works.
654
00:37:16,592 --> 00:37:21,592
You know what the next
stage is, don't you?
655
00:37:21,833 --> 00:37:26,416
Family.
656
00:37:26,417 --> 00:37:28,523
Do you want us to go there?
657
00:37:30,570 --> 00:37:31,473
Your daughter.
658
00:37:34,675 --> 00:37:36,375
Ain't she got enough to deal with,
659
00:37:37,290 --> 00:37:39,390
without you dragging her through all this?
660
00:37:48,240 --> 00:37:49,090
Look at him. Hmm?
661
00:37:50,880 --> 00:37:52,139
You probably think this has been a classic
662
00:37:52,140 --> 00:37:54,217
good cop, bad cop routine, don't you?
663
00:38:00,946 --> 00:38:02,008
But if even my colleague doesn't know
664
00:38:02,009 --> 00:38:06,032
how far I'm prepared to go,
665
00:38:06,033 --> 00:38:08,383
then how comfortable are
you feeling right now?
666
00:38:12,997 --> 00:38:15,749
You know, I'm not speaking
to you officially, Harry.
667
00:38:15,750 --> 00:38:16,582
I've gathered that.
668
00:38:16,583 --> 00:38:17,789
Your sudden desire to take in the view
669
00:38:17,790 --> 00:38:19,649
was a bit of a giveaway.
670
00:38:19,650 --> 00:38:22,346
I'm just pointing out that
Adam's background means that-
671
00:38:22,347 --> 00:38:24,022
His experiences in the Middle East?
672
00:38:24,023 --> 00:38:27,779
Yeah, make me, I don't know.
673
00:38:27,780 --> 00:38:30,059
Make me worried about-
- How far he'll go.
674
00:38:30,060 --> 00:38:31,409
Well, it's not so much that as the fact
675
00:38:31,410 --> 00:38:33,350
that he loses himself in this.
676
00:38:33,351 --> 00:38:36,723
It's like he's paying Morgan
back for what happened to him.
677
00:38:42,810 --> 00:38:44,849
I feel awful going behind
his back like this.
678
00:38:44,850 --> 00:38:45,984
Oh, well, with all the urgency,
679
00:38:45,985 --> 00:38:48,873
we have to find a more informal way.
680
00:38:50,910 --> 00:38:52,699
Is there anything specific I can do?
681
00:38:52,700 --> 00:38:54,003
Anything that would help?
682
00:38:55,763 --> 00:38:58,349
I suppose it's the daughter
I feel most uneasy about.
683
00:38:58,350 --> 00:39:01,499
If it was possible, I'd
like you to call that one
684
00:39:01,500 --> 00:39:03,776
before we directly involve her.
685
00:39:05,736 --> 00:39:06,569
Okay.
686
00:39:10,055 --> 00:39:10,887
I don't have a problem with that.
687
00:39:10,888 --> 00:39:13,499
I was simply trying to keep
you, you know, above it all.
688
00:39:13,500 --> 00:39:15,397
What was that stuff you said
to me about deniability?
689
00:39:15,398 --> 00:39:16,919
You're right. I did say that.
690
00:39:16,920 --> 00:39:19,169
But I'm willing to take my
share of the responsibility.
691
00:39:19,170 --> 00:39:22,199
So I suppose now I'm
saying something different.
692
00:39:22,200 --> 00:39:24,239
You're not gonna weaken
on me, are you, Harry?
693
00:39:24,240 --> 00:39:25,340
Never been known to.
694
00:39:26,280 --> 00:39:27,329
Fi, You have to close on her.
695
00:39:27,330 --> 00:39:28,259
We're running outta time here,
696
00:39:28,260 --> 00:39:29,309
and he's still holding out on us.
697
00:39:29,310 --> 00:39:31,049
I can't appeal to Juliet's lefty past.
698
00:39:31,050 --> 00:39:32,776
There's no ethical dimension to her life.
699
00:39:32,777 --> 00:39:35,819
There is this though. Um,
she's having an affair.
700
00:39:35,820 --> 00:39:36,809
Okay, use it to blackmail her.
701
00:39:36,810 --> 00:39:40,259
She tells us who's working
for, or we tell her husband.
702
00:39:40,260 --> 00:39:41,459
How do you know this?
703
00:39:41,460 --> 00:39:43,032
I listened to a conversation
she had with her lover
704
00:39:43,033 --> 00:39:44,886
and then of course, I
followed her to an address
705
00:39:44,887 --> 00:39:47,399
where she was met by a
rather handsome stranger.
706
00:39:47,400 --> 00:39:49,216
Blackmail may not be healthy
for a long-term relationship
707
00:39:49,217 --> 00:39:51,719
with a source, but it
can be highly effective
708
00:39:51,720 --> 00:39:52,552
in the short term.
709
00:39:52,553 --> 00:39:54,620
We all do things we'd rather not.
710
00:39:57,810 --> 00:39:59,581
You bitch.
711
00:39:59,582 --> 00:40:01,419
Anglo-West African Oil is employing
712
00:40:01,420 --> 00:40:03,753
someone called Robert Morgan.
713
00:40:04,590 --> 00:40:05,422
I want you to find out what he's doing
714
00:40:05,423 --> 00:40:07,409
for you.
- I can't possibly get access
715
00:40:07,410 --> 00:40:08,699
to information like that.
716
00:40:08,700 --> 00:40:10,497
- I think you probably can.
- What do you mean?
717
00:40:10,498 --> 00:40:11,632
Why would they talk to me?
718
00:40:11,633 --> 00:40:13,829
Juliet, I wanted this to
be amicable and friendly.
719
00:40:13,830 --> 00:40:15,539
I really did. It's just
not turned out that way.
720
00:40:15,540 --> 00:40:16,919
I strongly suggest that you help us,
721
00:40:16,920 --> 00:40:18,209
and then everything will be forgotten.
722
00:40:18,210 --> 00:40:21,573
Forgotten? What are you talking about?
723
00:40:21,574 --> 00:40:24,743
Some of us have some principles
that don't include spying
724
00:40:24,744 --> 00:40:26,969
on our own companies.
725
00:40:26,970 --> 00:40:31,173
How do you sleep at night?
- Not as well as you,
726
00:40:32,280 --> 00:40:33,629
especially after your long afternoons
727
00:40:33,630 --> 00:40:35,159
with your friend Simon.
728
00:40:35,160 --> 00:40:36,749
Or do your principles include screwing
729
00:40:36,750 --> 00:40:38,879
around behind your husband's back?
730
00:40:38,880 --> 00:40:42,362
I want that information and
I want it this afternoon.
731
00:40:45,360 --> 00:40:48,149
- Tell me.
- I never betray my team.
732
00:40:48,150 --> 00:40:49,349
- You will.
- We'll make sure
733
00:40:49,350 --> 00:40:51,213
there's no fallout from
the people you work with.
734
00:40:51,214 --> 00:40:53,159
Now how are you gonna do that?
735
00:40:53,160 --> 00:40:56,219
By making it look like we
discovered all this another way.
736
00:41:01,050 --> 00:41:02,950
You know about this shit, don't you?
737
00:41:04,800 --> 00:41:07,380
- What do you mean?
- I mean, you know.
738
00:41:08,640 --> 00:41:11,009
Not just from training.
739
00:41:11,010 --> 00:41:12,910
You've been through this, haven't you?
740
00:41:15,150 --> 00:41:18,299
- A lot worse.
- Thought so.
741
00:41:18,300 --> 00:41:20,123
And I'm prepared to go there again,
742
00:41:21,570 --> 00:41:23,694
just to show you what it's like.
743
00:41:38,010 --> 00:41:39,256
Robert Morgan is employed
744
00:41:39,257 --> 00:41:41,129
by Anglo-West African Oil.
745
00:41:41,130 --> 00:41:42,209
Yes, that much we know.
746
00:41:42,210 --> 00:41:44,039
It's why you're in this awkward position.
747
00:41:44,040 --> 00:41:46,474
He's paid by a department
called External Development
748
00:41:46,475 --> 00:41:48,989
who are just being used to
look into any opposition
749
00:41:48,990 --> 00:41:50,779
to our plans for strategic growth.
750
00:41:50,780 --> 00:41:53,639
And things like the pipeline contract?
751
00:41:53,640 --> 00:41:55,289
Opposition from within African countries?
752
00:41:55,290 --> 00:41:59,223
- Eventually, but also-
- Rivals for the contract.
753
00:42:00,720 --> 00:42:01,720
That's it, isn't it?
754
00:42:02,640 --> 00:42:04,383
I don't know any more than that.
755
00:42:07,678 --> 00:42:09,899
Who are you calling?
- Your home.
756
00:42:09,900 --> 00:42:10,859
I've got tapes as well.
757
00:42:10,860 --> 00:42:12,989
If your husband sees how much more
758
00:42:12,990 --> 00:42:14,789
you're enjoying yourself
with your afternoon lover-
759
00:42:14,790 --> 00:42:18,779
Okay, External Development
760
00:42:18,780 --> 00:42:20,849
is mostly concerned with our rivals
761
00:42:20,850 --> 00:42:23,189
over the African pipeline contract,
762
00:42:23,190 --> 00:42:25,469
the Oil and Petroleum Corporation.
763
00:42:25,470 --> 00:42:27,993
All I know is that
something major is planned.
764
00:42:29,040 --> 00:42:31,240
Something that will
remove them as a player.
765
00:42:32,550 --> 00:42:34,679
Please, I've told you everything.
766
00:42:34,680 --> 00:42:38,339
I'm not calling your
husband. I'm calling mine.
767
00:42:38,340 --> 00:42:40,559
Anglo-West African are going
to use Morgan and his team
768
00:42:40,560 --> 00:42:42,359
to guide a missile onto the headquarters
769
00:42:42,360 --> 00:42:43,919
of their biggest rival?
- But make it look
770
00:42:43,920 --> 00:42:45,319
like a terrorist attack, yes.
771
00:42:45,320 --> 00:42:46,979
Where's the missile coming from?
772
00:42:46,980 --> 00:42:47,969
That's what we don't know.
773
00:42:47,970 --> 00:42:48,802
We'll clear the building.
774
00:42:48,803 --> 00:42:50,399
At least we can minimize
civilian casualties.
775
00:42:50,400 --> 00:42:52,229
We can't have bombs
raining down on our capital.
776
00:42:52,230 --> 00:42:53,999
We need to find that designator.
777
00:42:54,000 --> 00:42:56,309
- What are you gonna do?
- Take Morgan on a trip
778
00:42:56,310 --> 00:42:57,899
down the river.
779
00:42:57,900 --> 00:42:59,819
Danny, I need your help.
780
00:42:59,820 --> 00:43:01,319
You're gonna take someone on a short tour
781
00:43:01,320 --> 00:43:02,726
of an oil company headquarters.
782
00:43:02,727 --> 00:43:05,102
Better not be who I think it is.
783
00:44:06,863 --> 00:44:09,413
Where's the designator
and the rest of your team?
784
00:44:14,760 --> 00:44:17,939
The laser beam is targeting a
bomb to that building there.
785
00:44:17,940 --> 00:44:18,940
Just as you planned.
786
00:44:21,170 --> 00:44:22,949
Why don't you take a look
787
00:44:22,950 --> 00:44:24,149
and see where your bomb is gonna land
788
00:44:24,150 --> 00:44:25,750
when your mission is successful?
789
00:44:40,410 --> 00:44:41,489
We told your daughter that this was
790
00:44:41,490 --> 00:44:43,819
a special sightseeing trip
that you'd organized for her
791
00:44:43,820 --> 00:44:46,473
to apologize for not
being in contact recently.
792
00:44:48,726 --> 00:44:50,673
She thinks she's gonna meet you there.
793
00:44:54,434 --> 00:44:56,073
Where's the designator?
794
00:44:58,350 --> 00:45:02,973
I'll need a new
identity. Me and my family.
795
00:45:05,247 --> 00:45:07,113
Can you guarantee my safety?
796
00:45:12,960 --> 00:45:15,710
Danny, leave her. Leave
the girl and get outta there.
797
00:45:30,360 --> 00:45:33,449
Half a mile downstream
attached to the embankment wall,
798
00:45:33,450 --> 00:45:35,133
just before Waterloo Bridge.
799
00:45:37,500 --> 00:45:39,023
And the team with the launcher?
800
00:45:43,290 --> 00:45:44,373
She's still up there.
801
00:45:48,090 --> 00:45:51,509
Crystal Palace, the Park.
802
00:45:51,510 --> 00:45:54,899
Rock's Hill's entrance.
Get her outta there.
803
00:45:54,900 --> 00:45:56,781
Danny, you can bring her down now.
804
00:46:04,145 --> 00:46:06,059
You know I'm a dead man, don't you?
805
00:46:06,060 --> 00:46:07,560
They'll find me wherever I go.
806
00:46:11,040 --> 00:46:13,033
That's what it does to you, doesn't it?
807
00:46:15,127 --> 00:46:17,050
- What?
- The realization
808
00:46:18,038 --> 00:46:21,183
that there are no depths
to which you wouldn't sink,
809
00:46:22,350 --> 00:46:24,300
because of what happened to you before,
810
00:46:26,169 --> 00:46:28,203
and you always carry it with you.
811
00:46:30,450 --> 00:46:31,353
Just you wait.
812
00:46:34,290 --> 00:46:37,439
When they kick you out,
you'll be just like me.
813
00:46:37,440 --> 00:46:38,793
Out in the open market.
814
00:46:40,530 --> 00:46:42,149
And there's people who pay a lot of money
815
00:46:42,150 --> 00:46:44,343
to employ a private contractor like you.
816
00:46:45,660 --> 00:46:47,562
You're gonna put in a good word for me?
817
00:46:53,820 --> 00:46:56,279
I serve my country.
Not the highest bidder.
818
00:46:56,280 --> 00:46:57,880
You remember what that was like?
819
00:46:59,160 --> 00:47:00,929
Don't try and dignify what
you do with all that stuff
820
00:47:00,930 --> 00:47:02,373
about private contractors.
821
00:47:03,750 --> 00:47:07,893
Call it by its real
name. You're a mercenary.
822
00:47:46,830 --> 00:47:48,299
Is there anything you don't do?
823
00:47:48,300 --> 00:47:53,111
I mean, does the present
climate put anything off limits,
824
00:47:53,112 --> 00:47:56,789
or does the end always justify the means?
825
00:47:56,790 --> 00:47:59,215
I certainly believe that
as chief of an organization,
826
00:47:59,216 --> 00:48:01,254
you can't be involved in every decision,
827
00:48:01,255 --> 00:48:03,329
but you can set the tone for what is
828
00:48:03,330 --> 00:48:04,630
and what isn't acceptable.
829
00:48:05,610 --> 00:48:07,469
And on what
isn't, is there a line that
830
00:48:07,470 --> 00:48:10,259
you don't cross?
- Definitely.
831
00:48:10,260 --> 00:48:12,389
What was it Patton said
about being permitted
832
00:48:12,390 --> 00:48:15,419
to walk with the devil to
enable you to cross the bridge?
833
00:48:15,420 --> 00:48:18,059
But the end can never
justify the means entirely.
834
00:48:18,060 --> 00:48:19,739
You have to be smarter than that.
835
00:48:19,740 --> 00:48:22,679
Otherwise, what are we defending?
What are we fighting for?
836
00:48:22,680 --> 00:48:24,239
You spoke
about your job as one
837
00:48:24,240 --> 00:48:26,939
of defending democracy from all sides.
838
00:48:26,940 --> 00:48:29,039
Apart from the obvious ones,
839
00:48:29,040 --> 00:48:31,169
what other threats were you thinking of?
840
00:48:31,170 --> 00:48:33,029
It's too easy to always look abroad
841
00:48:33,030 --> 00:48:35,969
to think that's where the
main danger is coming from.
842
00:48:35,970 --> 00:48:38,399
We need to look closer to home.
843
00:48:38,400 --> 00:48:40,409
Give me a "for instance."
844
00:48:40,410 --> 00:48:41,939
I believe that corporate access
845
00:48:41,940 --> 00:48:43,929
to the higher reaches of
government is far too easy
846
00:48:43,930 --> 00:48:47,069
and that a great deal of
foreign policy can be traced
847
00:48:47,070 --> 00:48:50,039
back directly to the boardrooms
of our large multinationals.
848
00:48:50,040 --> 00:48:51,890
But hasn't it always been this way?
849
00:48:52,860 --> 00:48:54,779
And surely these are
just theoretical threats.
850
00:48:54,780 --> 00:48:56,729
No, they're not just
theoretical threats.
851
00:48:56,730 --> 00:48:59,280
These people will stop at
nothing to get their way.
852
00:49:01,560 --> 00:49:03,209
It's difficult to set your
own limits when dealing
853
00:49:03,210 --> 00:49:04,143
with those people.
854
00:49:05,100 --> 00:49:09,423
To resist behaving like they
do, it's not always easy.
855
00:49:21,840 --> 00:49:24,943
- Did you use the daughter?
- I had no choice.
856
00:49:28,705 --> 00:49:30,098
I'm sorry you had to do that.
857
00:49:30,099 --> 00:49:31,432
Yeah, so am I.
858
00:49:32,793 --> 00:49:34,543
Made a decision about these colors?
859
00:49:36,330 --> 00:49:38,189
Now what about these two?
860
00:49:38,190 --> 00:49:42,553
Cobalt Blue or Azure? They
both look the same to me.
861
00:49:42,554 --> 00:49:45,659
- Well, they're not.
- Well, here's another
862
00:49:45,660 --> 00:49:47,260
cobalt blue, but it's different.
863
00:49:48,270 --> 00:49:49,102
I mean, how do I know?
864
00:49:49,103 --> 00:49:50,729
There must be a book or
something that tells you
865
00:49:50,730 --> 00:49:51,562
what color cobalt blue really is.
866
00:49:51,563 --> 00:49:54,453
You know, it gives you a definitive color.
867
00:49:55,590 --> 00:49:58,289
I think you're taking this
truth thing a bit too far.
868
00:49:58,290 --> 00:49:59,853
Stop being so literal minded.
869
00:50:00,969 --> 00:50:04,479
This is home. It's real life.
870
00:50:04,480 --> 00:50:06,929
There has to be a viable
standard of benchmarks
871
00:50:06,930 --> 00:50:08,759
so everyone knows what
they're bloody doing.
872
00:50:08,760 --> 00:50:10,272
I think we'd probably leave
the paints for a while now,
873
00:50:10,273 --> 00:50:12,119
don't you?
- I'm just saying.
874
00:50:12,120 --> 00:50:16,203
How can I decide if I, if I
can't tell the difference?
875
00:50:19,013 --> 00:50:20,669
I know. I can see that.
876
00:50:20,670 --> 00:50:22,259
I'm sorry. Come on.
877
00:50:22,260 --> 00:50:24,033
Come on. Let's go get a drink.
878
00:50:25,112 --> 00:50:26,339
I feel like we need to be surrounded
879
00:50:26,340 --> 00:50:27,540
by people we don't know.
880
00:50:33,117 --> 00:50:34,529
And in business news today,
881
00:50:34,530 --> 00:50:36,558
Anglo-West African Oil
has taken a huge hit
882
00:50:36,559 --> 00:50:39,689
as its share price tumbled by 40%.
883
00:50:39,690 --> 00:50:42,059
The London stock market is
predicting further falls
884
00:50:42,060 --> 00:50:43,709
in the next few days following news
885
00:50:43,710 --> 00:50:46,041
that the company has been
unsuccessful in its bid
886
00:50:46,042 --> 00:50:49,916
for a significant pipeline
contract across the Ivory Coast.
887
00:50:49,917 --> 00:50:52,499
The company's managing
director resigned today
888
00:50:52,500 --> 00:50:54,419
with immediate effect.
- See?
889
00:50:54,420 --> 00:50:56,309
Wrongs righted, evil
doers brought to heel,
890
00:50:56,310 --> 00:50:57,299
miracles performed.
891
00:50:57,300 --> 00:50:59,200
Is there no end to our goodness, Ruth?
892
00:51:01,162 --> 00:51:03,599
I got down to the final
two, then they parachuted
893
00:51:03,600 --> 00:51:05,519
a late contender into the job.
894
00:51:05,520 --> 00:51:07,199
But that's good, isn't
it? It's what you wanted.
895
00:51:07,200 --> 00:51:08,819
Yes, but it's still
annoying when the best man
896
00:51:08,820 --> 00:51:11,309
for the job is passed
over for a politician.
897
00:51:11,310 --> 00:51:15,028
Seems you were right.
- Yes. But I'm pleased.
898
00:51:15,029 --> 00:51:16,293
Yeah, well, I'm not.
899
00:51:17,490 --> 00:51:20,344
There's a scratch on the floor of my flat.
900
00:51:20,345 --> 00:51:22,589
Seemed the remover men
weren't careful enough
901
00:51:22,590 --> 00:51:24,509
after Fiona moved out.
- My point exactly.
902
00:51:24,510 --> 00:51:26,051
I wouldn't be involved in
any of these crucial issues
903
00:51:26,052 --> 00:51:27,719
if I were DG.
904
00:51:27,720 --> 00:51:29,639
We'll get the removal men
in and set Adam on them.
905
00:51:29,640 --> 00:51:32,489
He'll get to the bottom
of it if anyone will.
906
00:51:32,490 --> 00:51:33,322
Off out, are we, Ruth?
907
00:51:33,323 --> 00:51:35,669
Yes. I'm only three days late.
908
00:51:35,670 --> 00:51:38,879
And if anything happens
between here and the pods,
909
00:51:38,880 --> 00:51:40,023
please don't tell me.
910
00:51:42,030 --> 00:51:44,337
- Ruth?
- I'm not listening.
70528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.