Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:12,012
[♪ upbeat music playing]
2
00:00:16,016 --> 00:00:18,560
[person 1] She told me
not to contact you, but...
3
00:00:18,644 --> 00:00:20,354
how could I not?
4
00:00:20,437 --> 00:00:23,023
You should say goodbye
to her one last time.
5
00:00:25,275 --> 00:00:28,570
She had tuberculosis.
We tried all sorts of things.
6
00:00:28,654 --> 00:00:29,988
A month of herbs and such.
7
00:00:30,072 --> 00:00:32,074
Three-beggar ticks and purslane.
8
00:00:32,157 --> 00:00:34,368
All of it, shit.
None of it made a difference.
9
00:00:35,118 --> 00:00:36,787
Relax, where's the fire?
10
00:00:36,870 --> 00:00:38,664
Have a drink
and catch your breath. [chuckles]
11
00:00:38,747 --> 00:00:40,874
And how was it that you found me?
12
00:00:42,960 --> 00:00:45,921
[person 1] Well, the telephone company,
I called and asked,
13
00:00:46,004 --> 00:00:48,131
and they gave me
your new telephone number.
14
00:00:51,551 --> 00:00:53,262
"NOT DELIVERABLE AS ADDRESSED RECIPIENT"
15
00:00:53,345 --> 00:00:56,139
"SONG GITAEK
RETURNED TO SENDER"
16
00:00:56,223 --> 00:00:58,767
Take it easy. Whoa, geez!
17
00:00:59,810 --> 00:01:01,186
[Daesik] Is this deep enough?
18
00:01:01,937 --> 00:01:04,231
[person 1] Yeah, that'll do.
Just smooth it out now.
19
00:01:04,314 --> 00:01:05,691
[Daesik sniffs] Okay.
20
00:01:06,191 --> 00:01:08,652
[Daesik grunting]
21
00:01:08,735 --> 00:01:11,530
[person 1] Yeah, that's right.
That's Yejin's boy.
22
00:01:17,244 --> 00:01:18,912
So, how did you and Yejin end up meeting?
23
00:01:18,996 --> 00:01:21,290
It was because of him.
That's how I met her.
24
00:01:22,833 --> 00:01:25,127
Through Jecheon County Amateur Boxing.
25
00:01:25,210 --> 00:01:27,796
The kid I was coaching got sick
and couldn't fight.
26
00:01:29,590 --> 00:01:31,425
4TH JECHEON COUNTY MAYOR'S CUP
AMATEUR BOXING TOURNAMENT
27
00:01:31,508 --> 00:01:33,010
-[crowd cheering]
-[♪ thrilling music plays]
28
00:01:33,093 --> 00:01:34,469
[coach 1] Come on!
29
00:01:35,554 --> 00:01:36,555
Put 'em up!
30
00:01:37,222 --> 00:01:38,265
[boxers grunting]
31
00:01:40,934 --> 00:01:45,188
[coach 1] Hey! Get him!
Uppercut! Uppercut, yeah!
32
00:01:46,982 --> 00:01:48,567
-[crowd cheering]
-[coach 2] Yeah!
33
00:01:51,320 --> 00:01:53,572
[coach 1] Let's go, kid.
Let's get you some water.
34
00:01:55,824 --> 00:01:57,826
You ready to get up there? Hmm?
35
00:01:57,909 --> 00:01:59,619
-Just try and focus on--
-[inhales sharply]
36
00:01:59,703 --> 00:02:01,913
What's going on? You nervous or what?
37
00:02:01,997 --> 00:02:03,790
I must've ate something bad, Coach.
38
00:02:04,291 --> 00:02:05,917
-[stomach growls]
-[person 1] You gotta be more careful.
39
00:02:07,336 --> 00:02:08,587
-Hey, Coach, I'm...
-[coach] What?
40
00:02:09,338 --> 00:02:11,298
-I don't think I can fight right now.
-Hey.
41
00:02:11,381 --> 00:02:13,467
-[groaning]
-[coach] Wait, c'mon, just...
42
00:02:15,135 --> 00:02:17,095
Hey, how are you going to
pull your pants down
43
00:02:17,179 --> 00:02:18,597
with the gloves on?
44
00:02:18,680 --> 00:02:19,681
Oh, boy.
45
00:02:20,265 --> 00:02:22,267
Next fighter, blue corner. You're up now.
46
00:02:22,351 --> 00:02:25,103
Where's the fire?
Could you give us a minute?
47
00:02:25,187 --> 00:02:26,438
Should I disqualify him?
48
00:02:26,521 --> 00:02:27,856
Ah, come on.
49
00:02:30,442 --> 00:02:32,110
[inhales sharply] Maybe it's crazy...
50
00:02:33,570 --> 00:02:36,281
Do you think I could
replace him for the fight?
51
00:02:36,365 --> 00:02:37,491
[wind blows]
52
00:02:38,742 --> 00:02:40,619
[♪ intense music plays]
53
00:02:44,956 --> 00:02:47,334
[coach] There was justsomething about the look in his eyes.
54
00:02:47,417 --> 00:02:49,252
Like he was a martial arts master.
55
00:02:49,336 --> 00:02:51,213
[crowd clamoring, cheering]
56
00:02:55,759 --> 00:02:58,720
The kid had long limbs,good reach, real grit.
57
00:02:59,304 --> 00:03:00,305
[bell dings]
58
00:03:03,141 --> 00:03:04,393
[Gitaek] So how'd it go?
59
00:03:05,769 --> 00:03:06,937
[shouts]
60
00:03:07,979 --> 00:03:09,022
[grunts]
61
00:03:09,106 --> 00:03:10,524
[gasping]
62
00:03:10,607 --> 00:03:12,401
[coach] That was his first timein the ring.
63
00:03:12,484 --> 00:03:15,153
One punch knocked him out.I thought he died.
64
00:03:15,237 --> 00:03:18,073
-[ref] One. Two.
-He was up against a tough opponent.
65
00:03:18,156 --> 00:03:19,199
What?
66
00:03:19,282 --> 00:03:21,159
Then I met his mom,and one thing led to another.
67
00:03:21,243 --> 00:03:23,745
-[bell rings]
-He's a sweet kid.
68
00:03:23,829 --> 00:03:27,124
Called me Dad right from the get-go.He's got a good heart.
69
00:03:27,916 --> 00:03:31,044
But even still, seems like
he never really felt at home.
70
00:03:31,128 --> 00:03:32,295
"5 YEARS LATER"
71
00:03:32,379 --> 00:03:34,631
He moved into the gym
after I married his mom.
72
00:03:35,173 --> 00:03:37,342
With me in the house,
it was probably awkward.
73
00:03:39,594 --> 00:03:41,721
I get it. It's not easy
living with a stranger
74
00:03:41,805 --> 00:03:43,223
when you're a grown man.
75
00:03:44,558 --> 00:03:45,559
[Gitaek sighs]
76
00:03:53,567 --> 00:03:55,152
[Gitaek] I see a lot of empty bottles.
77
00:03:55,235 --> 00:03:56,695
He can really put it away.
78
00:03:57,237 --> 00:03:59,406
Eating and drinking, that's all he does.
79
00:03:59,489 --> 00:04:03,034
He's gone into debt over it.
That's how much he loves his vices.
80
00:04:03,702 --> 00:04:05,078
[♪ sentimental music plays]
81
00:04:07,998 --> 00:04:09,082
[Gitaek sighs]
82
00:04:12,586 --> 00:04:15,672
[Gitaek] So how old is Daesik now?
83
00:04:15,755 --> 00:04:18,091
The boy is 26.
84
00:04:18,175 --> 00:04:20,760
His mother and I got married
around five years ago.
85
00:04:23,013 --> 00:04:24,639
-[sighing]
-[door opens]
86
00:04:28,018 --> 00:04:30,687
FLOAT LIKE A BUTTERFLY,
STING LIKE A BEE
87
00:04:37,694 --> 00:04:38,695
You...
88
00:04:39,780 --> 00:04:41,656
You know who I am, don't you?
89
00:04:42,449 --> 00:04:43,450
Yes.
90
00:04:45,327 --> 00:04:46,912
Then come live with me in Seoul.
91
00:04:46,995 --> 00:04:49,664
[sighs] Okay.
92
00:04:50,290 --> 00:04:53,293
And from now on,
you need to stop drinking.
93
00:04:55,462 --> 00:04:56,546
Yes, Father.
94
00:05:00,175 --> 00:05:02,177
[♪ theme song playing]
95
00:05:41,633 --> 00:05:43,844
BASED ON THE HOOLIGANS BY YOON TAE HO
SUPERCOMIX STUDIO Corp.
96
00:05:53,103 --> 00:05:58,567
LOW LIFE
97
00:05:58,650 --> 00:06:02,112
EPISODE 6, THE PLUNGE
98
00:06:02,195 --> 00:06:04,322
[breathing heavily]
99
00:06:04,406 --> 00:06:05,407
[sighs]
100
00:06:06,700 --> 00:06:10,161
All right, next diver.
Jeonchul, you're up now.
101
00:06:11,830 --> 00:06:13,999
You're fucking kidding me.
Are you serious?
102
00:06:14,082 --> 00:06:16,710
Did you see what just happened?
And you want me to go in?
103
00:06:16,793 --> 00:06:18,628
Why don't you get in there, then?
104
00:06:19,254 --> 00:06:20,839
-You little assmonkey.
-[grunts]
105
00:06:23,508 --> 00:06:26,720
-[Prof. Kim] What's his problem?
-I guess it's you two, then. Who's first?
106
00:06:26,803 --> 00:06:28,305
[♪ mischievous music plays]
107
00:06:28,388 --> 00:06:31,808
[Yeongsu] Oh, man.
No one wants to go in. They're scared.
108
00:06:32,434 --> 00:06:34,269
-[Seokbae, muffled] Here! Over here!
-He's got it.
109
00:06:34,352 --> 00:06:35,729
-He's got it!
-What? Oh.
110
00:06:35,812 --> 00:06:37,022
-Right here.
-[Yeongsu] Where?
111
00:06:37,105 --> 00:06:38,231
-Over here.
-Bring it in.
112
00:06:38,315 --> 00:06:40,317
-Come on! Look.
-Hey, come here.
113
00:06:40,817 --> 00:06:41,818
[Seokbae spluttering]
114
00:06:41,902 --> 00:06:43,236
-Just one?
-Hey, here.
115
00:06:43,320 --> 00:06:44,446
[Gwanseok] Careful, don't drop it.
116
00:06:44,529 --> 00:06:46,197
[Yeongsu gasps]
Be careful not to break it!
117
00:06:46,281 --> 00:06:47,616
-Here we go.
-[Yeongsu] Come on.
118
00:06:47,699 --> 00:06:48,909
-Yeah!
-[exclaiming]
119
00:06:48,992 --> 00:06:51,286
Wow, this is it right here!
120
00:06:51,369 --> 00:06:52,954
It was tough getting it out.
121
00:06:53,038 --> 00:06:54,414
It was really lodged there in the mud.
122
00:06:54,497 --> 00:06:56,416
-Let's take off these barnacles.
-Hey, hey!
123
00:06:56,499 --> 00:06:58,501
-You'll ruin it. Give it to me.
-Oh? No?
124
00:06:58,585 --> 00:07:00,378
-It needs to be desalinated.
-Easy.
125
00:07:00,462 --> 00:07:02,297
[Taesan] Hey, did you see
a lot down there?
126
00:07:02,380 --> 00:07:05,091
Don't even ask. Ugh!
I could barely see with this current.
127
00:07:05,175 --> 00:07:06,301
When the current stopped,
128
00:07:06,384 --> 00:07:08,219
I was able to get it out,
but I had to haul ass.
129
00:07:08,303 --> 00:07:10,096
This is the only one you found?
130
00:07:10,180 --> 00:07:13,683
[Seokbae] Well, thing is I felt a few more
while I was down there, so we're good.
131
00:07:13,767 --> 00:07:16,019
Why did you bring just one with you
when you could've grabbed them all?
132
00:07:16,102 --> 00:07:18,605
We don't have time for this shit!
Get back in there!
133
00:07:18,688 --> 00:07:20,065
Wait... I should go again?
134
00:07:20,148 --> 00:07:22,859
[stammering] I can't.
Not with the current this strong.
135
00:07:22,942 --> 00:07:25,945
-And it's only getting stronger.
-Get a rope right now! Come on, move it!
136
00:07:26,029 --> 00:07:27,280
-[Seokbae] But...
-Tie it around yourself.
137
00:07:27,364 --> 00:07:28,615
-Don't worry, all right?
-[Seokbae] What?
138
00:07:28,698 --> 00:07:31,034
Get down there and get more.
One piece won't cut it.
139
00:07:31,117 --> 00:07:33,828
[Seokbae] No fucking way.
I can't do this alone! Ah, shit!
140
00:07:33,912 --> 00:07:35,747
Wait! Why are you giving me that
when I said I can't do it?
141
00:07:35,830 --> 00:07:36,831
Just quit your yapping
142
00:07:36,915 --> 00:07:39,167
and get your ass down there already
like I'm telling you to!
143
00:07:39,250 --> 00:07:40,794
-No, I...
-By now you could've pulled up
144
00:07:40,877 --> 00:07:43,797
at least another piece!
[clicks tongue] Ah, shit.
145
00:07:43,880 --> 00:07:46,466
Tell me how we're supposed to get
a thousand at this rate!
146
00:07:46,549 --> 00:07:49,135
We can't even cover
the cost of labor with this shit.
147
00:07:49,219 --> 00:07:53,014
Did we drag our asses all the way out here
just to get one fucking ceramic out?
148
00:07:53,098 --> 00:07:54,391
Fuck.
149
00:07:54,474 --> 00:07:56,643
-What are you waiting for? Get going!
-[exclaims]
150
00:07:59,187 --> 00:08:00,814
Come on, man. You trying to kill a guy?
151
00:08:00,897 --> 00:08:02,691
I will kill you
if you don't get down there!
152
00:08:02,774 --> 00:08:04,150
Ugh, shit.
153
00:08:05,652 --> 00:08:07,570
I said, I can't do this alone!
154
00:08:08,279 --> 00:08:10,115
Ugh, fuck this, man.
155
00:08:11,366 --> 00:08:13,201
-[Gwanseok clicks tongue]
-[Heedong] My uncle was right.
156
00:08:13,284 --> 00:08:15,328
At this rate,
we probably wouldn't break even.
157
00:08:15,412 --> 00:08:16,788
[♪ tense music plays]
158
00:08:16,871 --> 00:08:19,082
[breathing heavily]
159
00:08:32,846 --> 00:08:34,347
[Daesik] Is he gonna
stay down there all night?
160
00:08:34,431 --> 00:08:37,225
The sun's almost down,
what's taking him so long?
161
00:08:38,143 --> 00:08:39,144
Here.
162
00:08:39,227 --> 00:08:41,312
No, thank you.
Those things are bad for you.
163
00:08:41,396 --> 00:08:43,189
[Jeonchul] Are you going to
keep backing out?
164
00:08:43,273 --> 00:08:47,569
You gotta go in there first, man.
There's a thing called seniority.
165
00:08:47,652 --> 00:08:50,405
What's that got to do with it, though?
We should stick to the order.
166
00:08:50,488 --> 00:08:52,490
You shit, why am I going next?
167
00:08:52,574 --> 00:08:55,285
What? How the hell should I know?
You should ask him, he's the boss.
168
00:08:55,368 --> 00:08:59,873
Look, I'm asking you to go in first, man.
I'm scared of the water.
169
00:09:01,541 --> 00:09:03,585
I don't even eat seafood, you know?
170
00:09:04,294 --> 00:09:06,796
[Jeonchul] You fucking asshole!
I'm not asking you to catch fish.
171
00:09:06,880 --> 00:09:08,298
-[muffled shouting]
-[Heedong] He's up!
172
00:09:08,381 --> 00:09:10,008
-[Yeongsu] He's back?
-[Taesan] Where?
173
00:09:10,091 --> 00:09:11,718
Dang, he got drifted
all the way over there.
174
00:09:11,801 --> 00:09:13,887
-[Yeongsu] Whoa, whoa, whoa.
-[Gwanseok] What is it?
175
00:09:13,970 --> 00:09:15,555
The current's strong, isn't it?
176
00:09:15,638 --> 00:09:16,639
[Yeongsu] How'd it go?
177
00:09:16,723 --> 00:09:20,060
It's like I said,
I'm blind as a bat down there.
178
00:09:20,143 --> 00:09:22,353
-Ugh, shit.
-That means it's a bust, you guys.
179
00:09:22,437 --> 00:09:24,981
-I think we should head back.
-[Prof. Kim] Damn.
180
00:09:25,565 --> 00:09:29,486
[Gwanseok] Ah, damn it. All that
for just one lousy little... [scoffs]
181
00:09:30,070 --> 00:09:31,071
Let's call it!
182
00:09:31,946 --> 00:09:33,656
[dogs barking]
183
00:09:40,955 --> 00:09:42,999
-Sorry to bother you.
-[owner] Evening, sir.
184
00:09:43,083 --> 00:09:46,878
There wouldn't happen to be
an Oh Gwanseok staying here, would there?
185
00:09:46,961 --> 00:09:50,298
Oh, dear. The bunch of them left
for Jeungdo already.
186
00:09:50,381 --> 00:09:52,133
-Jeungdo?
-Yeah.
187
00:09:55,970 --> 00:09:56,971
Oh.
188
00:09:57,722 --> 00:10:01,559
-All right, careful getting off, guys.
-[Taesan] Here we go! [grunts]
189
00:10:03,061 --> 00:10:05,105
[Yeongsu] Here, be careful with it!
190
00:10:05,188 --> 00:10:06,314
Take my hand.
191
00:10:06,397 --> 00:10:08,358
[straining]
192
00:10:08,983 --> 00:10:10,985
-It hurts. My back.
-[Taesan] It's a high step.
193
00:10:11,069 --> 00:10:15,698
Ugh, fuck, why the hell is this so hard?
This is gonna take forever.
194
00:10:15,782 --> 00:10:17,826
[Taesan] I'm sick of hearing
y'all complaining.
195
00:10:17,909 --> 00:10:20,954
-Tiger, gimme a cigarette, would you?
-[mumbles]
196
00:10:21,621 --> 00:10:23,915
-[straining]
-[Gwanseok] Captain Hwang.
197
00:10:24,707 --> 00:10:25,875
[Pilman] You got him.
198
00:10:26,376 --> 00:10:27,710
[all breathing heavily]
199
00:10:29,712 --> 00:10:31,256
Can you find more divers?
200
00:10:32,257 --> 00:10:33,508
I'll see if I can.
201
00:10:33,591 --> 00:10:36,094
Rice planting season's over,
so there's guys who need work.
202
00:10:36,594 --> 00:10:39,055
We need those ladies who dive for seafood.
203
00:10:39,139 --> 00:10:42,642
Men or women, that don't matter.
We just need as many as we can get.
204
00:10:43,643 --> 00:10:45,687
-[Yeongsu] It's killing me.
-[Pilman] He's really not looking good.
205
00:10:45,770 --> 00:10:47,147
[Beolgu breathing heavily]
206
00:10:50,150 --> 00:10:51,151
[coughs]
207
00:10:51,651 --> 00:10:52,861
Why's he like that?
208
00:10:53,361 --> 00:10:54,696
He got the bends.
209
00:10:54,779 --> 00:10:55,905
What's the bends?
210
00:10:56,531 --> 00:10:57,949
When you dive too deep...
211
00:10:59,242 --> 00:11:01,578
I don't know, man.
Just something that happens.
212
00:11:06,374 --> 00:11:10,044
[Yeongsu groans] Good, good, good.
Go easy when you pour, okay?
213
00:11:10,128 --> 00:11:13,464
Gently. Easy, now. And get more water.
214
00:11:14,257 --> 00:11:15,425
-[Seokbae] How much more?
-Here.
215
00:11:15,508 --> 00:11:17,969
[Yeongsu] You want it to be deep enough
to fully cover it.
216
00:11:18,052 --> 00:11:20,388
So this is okay? Isn't this freshwater?
217
00:11:20,471 --> 00:11:21,848
Has to be freshwater.
218
00:11:22,599 --> 00:11:24,434
That's how you get the salt out.
219
00:11:24,517 --> 00:11:26,811
It can take a while, even up to a year.
220
00:11:26,895 --> 00:11:30,023
-[Gwanseok] Up to a year?
-Otherwise, it'll crumble to pieces.
221
00:11:30,106 --> 00:11:34,402
It's as delicate as a newborn right now,
so we have to work carefully.
222
00:11:34,485 --> 00:11:38,281
We'll have to get all the barnacles off.
But I gotta say, it looks great.
223
00:11:38,364 --> 00:11:42,452
Fuck, imagine if there were a ton of these
just waiting for us down there?
224
00:11:42,535 --> 00:11:43,703
[Yeongsu chuckles]
225
00:11:43,786 --> 00:11:48,333
[Taesan] Hey, try having some of this.
Here. It's miyeokguk.
226
00:11:49,834 --> 00:11:51,127
[strained breathing]
227
00:11:54,172 --> 00:11:56,174
-[slurps, gulping]
-[Taesan] Don't eat the solid bits.
228
00:11:56,257 --> 00:11:57,675
Just try and drink the broth.
229
00:11:57,759 --> 00:11:58,968
[gulping]
230
00:11:59,052 --> 00:12:00,511
This'll get him better?
231
00:12:00,595 --> 00:12:01,679
[Taesan] Beats me.
232
00:12:01,763 --> 00:12:04,641
We don't got any medicine here,
but he needs to eat something.
233
00:12:05,391 --> 00:12:07,685
-[choking]
-[Taesan] Oh, man.
234
00:12:08,770 --> 00:12:11,356
Spit it out if it's too much. Yeah?
235
00:12:11,439 --> 00:12:13,274
It's just... It's just...
236
00:12:13,942 --> 00:12:16,194
[Gwanseok] Beolgu.
What went on down there?
237
00:12:16,277 --> 00:12:19,364
[wheezing] I kept trying to breathe.
238
00:12:20,740 --> 00:12:23,660
-There was no air.
-You couldn't get any air?
239
00:12:23,743 --> 00:12:27,163
[Dohun] The hell? I was pumping
so damn hard. Shit.
240
00:12:27,247 --> 00:12:31,751
I was trying, but... [wheezes]
...but I couldn't breathe...
241
00:12:32,585 --> 00:12:33,795
[coughs]
242
00:12:35,129 --> 00:12:36,714
Then I don't know...
243
00:12:37,590 --> 00:12:39,467
Could the hose have any holes or leaks?
244
00:12:39,550 --> 00:12:41,177
[Taesan] That'd be bad.
245
00:12:41,261 --> 00:12:43,638
If the hose has holes in it,
the divers are as good as dead down there.
246
00:12:43,721 --> 00:12:46,266
-Ugh, shit. [clicks tongue]
-[Daesik sighs]
247
00:12:46,349 --> 00:12:49,060
We have to make sure. Go get the hose.
248
00:12:49,727 --> 00:12:51,437
-C'mon, let's go.
-Just bring the whole thing over here.
249
00:12:51,521 --> 00:12:53,189
-Okay.
-[Taesan] Yup. [sighs]
250
00:12:55,775 --> 00:12:57,402
[strained breathing]
251
00:12:59,737 --> 00:13:02,448
[Taesan] Nice and slow, all right?
Nice and slow.
252
00:13:02,532 --> 00:13:04,742
[Taesan] Easy, now. Easy.
Keep pumping that thing, okay?
253
00:13:04,826 --> 00:13:06,995
-[Heedong] What?
-[Seokbae] Let's see.
254
00:13:09,622 --> 00:13:12,792
Oh! Oh, there it is. I found it!
Here. Oh, man.
255
00:13:12,875 --> 00:13:14,085
[Taesan] Hey, mark it there.
256
00:13:14,168 --> 00:13:15,420
[Seokbae] Tie this around it.
257
00:13:15,503 --> 00:13:17,630
[Prof. Kim] Man, why'd you bring
a leaky-ass hose?
258
00:13:17,714 --> 00:13:20,883
[Yeongsu] Don't stop pumping.
We gotta find all the leaks.
259
00:13:21,884 --> 00:13:23,469
[Daesik groans]
My arms are gonna fall off.
260
00:13:23,553 --> 00:13:25,805
-[Seokbae] Look, there's another one!
-[Taesan] Oh, come on.
261
00:13:25,888 --> 00:13:28,391
Son of a bitch.
This coulda killed any one of us.
262
00:13:28,474 --> 00:13:31,060
You fucking idiot, what're you doing
bringing this shit?
263
00:13:31,144 --> 00:13:33,021
I just grabbed what they used before.
How would I know?
264
00:13:33,104 --> 00:13:35,857
Hey! Stop that. That's enough.
265
00:13:35,940 --> 00:13:36,941
Just drop it.
266
00:13:37,650 --> 00:13:40,445
-[Heedong sighs]
-We'll go to Mokpo and get a new one.
267
00:13:40,945 --> 00:13:41,946
That's enough.
268
00:13:44,407 --> 00:13:47,577
Well, anyway, we could've died
if it wasn't for you.
269
00:13:48,369 --> 00:13:51,664
[grunts] I've seen this before,
I used to work on a boat.
270
00:13:52,373 --> 00:13:53,499
You can't fix this thing.
271
00:13:54,083 --> 00:13:55,626
Really? What tonnage?
272
00:13:56,377 --> 00:13:59,338
Deep-sea fishing vessels.
Mostly on the Indian Ocean.
273
00:13:59,422 --> 00:14:02,216
Sounds tough, but you did always
have the look of a sailor.
274
00:14:02,300 --> 00:14:04,719
-[Jeonchul sighs]
-Hey, Seokbae. You got any booze here?
275
00:14:04,802 --> 00:14:05,887
I got cheongju here.
276
00:14:05,970 --> 00:14:08,598
Yeah, go get it, then.
Let's get fucking hammered.
277
00:14:08,681 --> 00:14:10,224
Maybe you should go easy.
278
00:14:10,308 --> 00:14:13,019
How are we supposed to work
without it? Ain't that right?
279
00:14:13,102 --> 00:14:15,063
Men of the sea bond over drinks.
280
00:14:17,440 --> 00:14:19,358
-You're damn right.
-[Taesan laughs]
281
00:14:19,442 --> 00:14:21,778
What about food? You got anything to eat?
282
00:14:21,861 --> 00:14:23,571
You saw outside. Cock-a-doodle-doo.
283
00:14:23,654 --> 00:14:25,323
Hey, hey! No, we're not doing that.
284
00:14:25,406 --> 00:14:26,741
Why the hell not? [clicks tongue]
285
00:14:26,824 --> 00:14:29,952
Why're you even raising them
if you're not gonna eat 'em?
286
00:14:30,036 --> 00:14:32,246
[Seokbae] Well I-I just...
Those are just, uh...
287
00:14:32,330 --> 00:14:35,124
Hey! Wait! I said don't. No, wait. C'mon!
288
00:14:35,208 --> 00:14:37,293
-It's quick.
-No, they're not for eating. Hey!
289
00:14:37,376 --> 00:14:38,586
-Don't you dare!
-[Gwanseok] Let's do it.
290
00:14:38,669 --> 00:14:43,382
Those are Siamese hens out there!
For eggs! Hey! Get your hands off! Hey!
291
00:14:43,466 --> 00:14:44,634
-I said don't eat them!
-It's okay.
292
00:14:44,717 --> 00:14:46,803
I'm sad about this too. I'm here with you.
293
00:14:49,972 --> 00:14:53,476
[Beolgu's mom] I just think it would
really help if you put in a good word.
294
00:14:53,559 --> 00:14:57,396
I bet if you did then finding a job
for Beolgu would be a piece of cake!
295
00:14:57,480 --> 00:14:59,982
Honggi, you'll do this for your auntie.
296
00:15:00,066 --> 00:15:03,194
Remember when you fell down the stairs
at my house in third grade
297
00:15:03,277 --> 00:15:05,071
-and cracked your head open?
-[Honggi's mom chuckles]
298
00:15:05,154 --> 00:15:07,698
I saw it from the kitchen,
so I ran over to where you were lying
299
00:15:07,782 --> 00:15:09,450
with a handful of doenjang.
300
00:15:09,534 --> 00:15:12,411
Blood was everywhere, so I rubbed
that stuff right on your head!
301
00:15:12,495 --> 00:15:14,580
[Honggi's mom]
He was bleeding like crazy that day,
302
00:15:14,664 --> 00:15:16,791
and his neck was all crooked too,
303
00:15:16,874 --> 00:15:19,627
and his eyes they were all rolled back.
304
00:15:19,710 --> 00:15:21,170
Oh, my.
305
00:15:21,254 --> 00:15:24,841
I was beside myself.
My heart was pounding.
306
00:15:24,924 --> 00:15:26,551
Your auntie stayed calm, though.
307
00:15:26,634 --> 00:15:29,095
She came right over
and smacked that paste on.
308
00:15:30,388 --> 00:15:32,849
-I got nerves of steel, that's right.
-[Honggi clears throat]
309
00:15:32,932 --> 00:15:34,225
[chuckling]
310
00:15:34,308 --> 00:15:35,685
All right, enough.
311
00:15:37,145 --> 00:15:39,147
Thing is, I'm a civil servant.
312
00:15:39,939 --> 00:15:42,108
If something goes wrong
while I'm pulling strings,
313
00:15:42,191 --> 00:15:43,734
I won't be the only one going down.
314
00:15:43,818 --> 00:15:46,362
Oh, you think I would...
I won't say a word!
315
00:15:46,946 --> 00:15:49,615
Who would I even tell that to?
I wouldn't do that.
316
00:15:50,116 --> 00:15:51,826
That aside though,
317
00:15:51,909 --> 00:15:53,703
let's talk about the crates
at Uncle's store.
318
00:15:53,786 --> 00:15:55,121
Yeah?
319
00:15:55,204 --> 00:15:57,707
So, why is it that you keep moving
those crates to the shed next door?
320
00:15:57,790 --> 00:16:01,043
Well that's just, you see,
the neighbor, he said--
321
00:16:01,127 --> 00:16:03,296
You all have had some
big fights though, right?
322
00:16:03,379 --> 00:16:06,883
The shop owner, he's always
complaining to us, you know?
323
00:16:06,966 --> 00:16:09,135
Says he's gonna burn them
if you leave them there.
324
00:16:09,218 --> 00:16:12,513
I don't know what his problem is
that he would say all that.
325
00:16:12,597 --> 00:16:16,100
[Honggi] See? You should cut it out
with all the tricks.
326
00:16:16,184 --> 00:16:18,394
Just at least try and play fair.
327
00:16:19,312 --> 00:16:21,731
Always trying to pull something in secret.
328
00:16:22,773 --> 00:16:24,317
What do you mean by tricks?
329
00:16:26,027 --> 00:16:28,154
[sighs deeply]
330
00:16:28,237 --> 00:16:29,238
That hurts, Honggi.
331
00:16:29,322 --> 00:16:33,159
How can you say something awful like that
to your dear aunt, huh?
332
00:16:33,242 --> 00:16:34,285
[inhales sharply]
333
00:16:36,329 --> 00:16:38,789
-[stammers] All right, I heard you. Huh?
-Good.
334
00:16:38,873 --> 00:16:40,750
I'll give a call
to the company then, okay?
335
00:16:40,833 --> 00:16:42,543
But I can't promise anything.
336
00:16:44,086 --> 00:16:45,087
[sighs]
337
00:16:45,755 --> 00:16:47,548
[Honggi's mom] Honggi! Why would you...
338
00:16:48,257 --> 00:16:50,301
There's no need for all that.
339
00:16:51,344 --> 00:16:52,595
-I'm so sorry.
-[Honggi sighs]
340
00:16:55,056 --> 00:16:56,933
That condescending jerk.
341
00:16:57,016 --> 00:16:59,185
Thinks he's some hot shot.
342
00:16:59,268 --> 00:17:00,645
That little bastard.
343
00:17:00,728 --> 00:17:02,146
[♪ soft pop music plays,
Key Boys "Let's Go to the Beach"]
344
00:17:12,406 --> 00:17:13,908
[♪ "Let's Go to the Beach"
playing on radio]
345
00:17:13,991 --> 00:17:17,995
[in Korean] ♪ Let's go to the beach ♪
346
00:17:18,079 --> 00:17:19,956
♪ Where the stars pour down ♪
347
00:17:20,039 --> 00:17:22,250
♪ Let's go to the beach ♪
348
00:17:23,084 --> 00:17:26,045
[in English] Hmm, we need
some more firewood for kindling.
349
00:17:26,128 --> 00:17:29,215
[Taesan] Hey, quit goofin' around
and grab some firewood, you guys.
350
00:17:29,298 --> 00:17:31,008
[Dohun] All right, yeah, man.
351
00:17:31,759 --> 00:17:33,761
[grunts]
352
00:17:33,844 --> 00:17:35,680
[Taesan] We'll need it
for heating too, so bring a lot!
353
00:17:35,763 --> 00:17:37,181
-[groans]
-[Dohun] I said I got it.
354
00:17:37,265 --> 00:17:39,100
[Bokgeun] We're definitely
gonna need more.
355
00:17:39,183 --> 00:17:41,978
[Seokbae] Come on, can't you just do it
without me needing to nag you? Ugh.
356
00:17:42,061 --> 00:17:43,229
[Taesan] Not these kids.
357
00:17:43,312 --> 00:17:44,480
[breathing shakily]
358
00:17:44,564 --> 00:17:47,400
[Taesan] Now this... This is a real feast.
359
00:17:47,483 --> 00:17:49,527
[Prof. Kim] I used to make a killing
off some easy marks, man.
360
00:17:49,610 --> 00:17:51,362
"A JACKPOT ITEM
FOR MINIMAL INVESTMENT"
361
00:17:51,445 --> 00:17:53,239
Once I got five million won for a piece.
362
00:17:53,322 --> 00:17:55,241
-Five million for one?
-That's right.
363
00:17:55,324 --> 00:17:58,077
Wait, I didn't know
jackpots like that even existed.
364
00:17:58,160 --> 00:17:59,245
[Seokbae] Here, guys, eat up.
365
00:17:59,328 --> 00:18:00,830
Chawan, It was a chawan...
366
00:18:00,913 --> 00:18:02,206
"CHAWAN: A TEA BOWL WITH A LID"
367
00:18:02,290 --> 00:18:04,000
...and holy shit, it was one of a kind.
368
00:18:04,083 --> 00:18:07,837
As soon as I laid eyes on it,
I snatched that shit up.
369
00:18:07,920 --> 00:18:08,921
I'm serious.
370
00:18:09,005 --> 00:18:10,756
[Yeongsu] Who's buying
a chawan for five million?
371
00:18:10,840 --> 00:18:12,425
You guys should eat this.
372
00:18:12,508 --> 00:18:14,343
-Are we out of drinks?
-[Jeonchul] Ah, it's hot.
373
00:18:14,427 --> 00:18:15,428
-Hey, Seokbae.
-What is it?
374
00:18:15,511 --> 00:18:16,762
You got any more booze stashed away?
375
00:18:16,846 --> 00:18:18,306
-Oh, man.
-[Seokbae] That's all I got.
376
00:18:18,973 --> 00:18:21,392
[Taesan] Then go knock on some doors
and get us some more.
377
00:18:21,892 --> 00:18:25,313
Ah, man. It's all old people around here.
They're not gonna have any drinks.
378
00:18:25,396 --> 00:18:27,732
-[Taesan] Why not?
-[Gwanseok] Come on, lay off the drinks.
379
00:18:27,815 --> 00:18:30,151
We gotta go back out there
and work tomorrow. [clicks tongue]
380
00:18:30,735 --> 00:18:33,613
-[Taesan] Hey, we're just getting started.
-Fucking drunks.
381
00:18:33,696 --> 00:18:35,364
-[Jeonchul] Daesik.
-[Daesik] Hmm?
382
00:18:35,865 --> 00:18:37,408
You're going in first.
383
00:18:37,491 --> 00:18:40,911
Don't forget,
that's what you said, you swore.
384
00:18:40,995 --> 00:18:45,458
Ugh, geez. I gave you my word, didn't I?
385
00:18:45,541 --> 00:18:49,795
[Gwanseok] Hey, Jeonchul. Who do you think
you are? You're first tomorrow.
386
00:18:50,379 --> 00:18:53,257
-Ugh, come on. Relax and have some soju.
-[Jeonchul] Ah, shit...
387
00:18:53,341 --> 00:18:54,675
Why?
388
00:18:57,928 --> 00:18:58,929
Heedong,
389
00:18:59,805 --> 00:19:01,432
what are you doing with your cut?
390
00:19:02,308 --> 00:19:03,684
Buy a house.
391
00:19:03,768 --> 00:19:04,852
What kind of house?
392
00:19:06,103 --> 00:19:10,149
Something big,
with a nice little lawn and a dog.
393
00:19:12,693 --> 00:19:14,278
[Jeonchul] Gwanseok, what about you?
394
00:19:14,945 --> 00:19:16,530
What will you do with your cut?
395
00:19:16,614 --> 00:19:18,658
[clicks tongue]
That ain't none of your business.
396
00:19:19,158 --> 00:19:20,451
What about you, Captain?
397
00:19:21,702 --> 00:19:25,414
Gonna buy a big boat
and fish for tuna in the Indian Ocean.
398
00:19:25,498 --> 00:19:28,125
[Jeonchul] Come on, why put yourself
through all that?
399
00:19:28,834 --> 00:19:30,836
You should just sail around
and take it easy.
400
00:19:31,796 --> 00:19:33,589
What would you do if you hit it rich?
401
00:19:33,673 --> 00:19:35,675
[chuckles]
402
00:19:35,758 --> 00:19:39,637
[Dohun] What would I do? I'd use
that money to buy my mom a house.
403
00:19:39,720 --> 00:19:40,721
[♪ tender music plays]
404
00:19:40,805 --> 00:19:43,683
She worked her butt off
on a farm her whole damn life.
405
00:19:44,183 --> 00:19:46,018
Still got nothing to show for it.
406
00:19:47,436 --> 00:19:48,729
I want to take care of her.
407
00:19:49,605 --> 00:19:51,065
Get her a house.
408
00:19:51,148 --> 00:19:53,442
A nicer farm with some cows, too.
409
00:19:54,652 --> 00:19:55,945
That's the dream, isn't it?
410
00:19:56,028 --> 00:19:57,905
Daesik, hey, what are you doing, man?
411
00:19:57,988 --> 00:19:59,615
[Daesik] I gotta piss.
412
00:19:59,699 --> 00:20:00,991
[Dohun chuckles]
413
00:20:01,075 --> 00:20:03,911
-Hey, go over there. Over there.
-[Daesik] Damn it.
414
00:20:03,994 --> 00:20:06,205
[Heedong] Seriously, dude?
What the hell are you doing?
415
00:20:06,831 --> 00:20:08,916
-You're crazy.
-Whatever, I gotta take a leak.
416
00:20:08,999 --> 00:20:11,836
-Hey, go do it over there, dumbass!
-Ah, c'mon, man. Use the damn bathroom.
417
00:20:11,919 --> 00:20:13,546
-What the hell are you doing?
-What?
418
00:20:14,547 --> 00:20:16,340
-Ah, shit!
-[clamoring]
419
00:20:16,841 --> 00:20:18,926
-Are you serious?
-[Taesan] Come on, man!
420
00:20:19,009 --> 00:20:20,803
-Come on!
-[Gwanseok] Put that thing away!
421
00:20:20,886 --> 00:20:24,014
Look at you fucking small timers
trying to get a quick buck.
422
00:20:24,098 --> 00:20:25,558
None of you are shit.
423
00:20:27,351 --> 00:20:29,979
[waves lapping]
424
00:20:30,062 --> 00:20:33,274
[Jeonchul] Ugh, that son of a bitch is
a fucking animal when he's drunk.
425
00:20:36,360 --> 00:20:37,903
Were you always afraid of the sea?
426
00:20:38,529 --> 00:20:41,866
[exhales deeply]
I told you, I almost drowned a while back.
427
00:20:42,783 --> 00:20:45,077
I'm only here 'cause of Chairman Cheon.
428
00:20:45,161 --> 00:20:46,871
I would've left already if I could.
429
00:20:50,249 --> 00:20:52,418
The truth is being out there is rough.
430
00:20:53,085 --> 00:20:55,755
On a boat anyone can
turn on you, just like that.
431
00:20:55,838 --> 00:20:57,798
I keep my eyes wide open.
432
00:20:59,717 --> 00:21:01,218
Do you have to stay, though?
433
00:21:01,302 --> 00:21:02,428
You should just go.
434
00:21:03,179 --> 00:21:05,347
Are you serious?
Have you been listening to me at all?
435
00:21:06,474 --> 00:21:08,058
Could talk to the chairman's wife.
436
00:21:09,185 --> 00:21:10,186
[Jeonchul scoffs]
437
00:21:11,520 --> 00:21:12,688
Fuck me.
438
00:21:19,653 --> 00:21:20,654
Hey.
439
00:21:22,615 --> 00:21:24,116
Nah, forget it.
440
00:21:24,200 --> 00:21:25,201
[smacks lips]
441
00:21:27,828 --> 00:21:29,330
-Hey.
-What's up?
442
00:21:31,499 --> 00:21:35,586
Y'know, the chairman's wife
and I actually used to be married.
443
00:21:35,669 --> 00:21:36,796
[♪ dramatic music plays]
444
00:21:36,879 --> 00:21:37,880
[stammers] What?
445
00:21:39,381 --> 00:21:41,509
When the ship sank,
she thought I sank with it.
446
00:21:42,635 --> 00:21:43,719
Figured I was dead.
447
00:21:44,345 --> 00:21:46,222
Eventually she remarried.
448
00:21:46,305 --> 00:21:48,098
Can't even be mad at her.
449
00:21:48,182 --> 00:21:49,433
I was gone for like...
450
00:21:50,768 --> 00:21:52,353
12 fucking years. Shit.
451
00:21:53,938 --> 00:21:54,980
[sighs]
452
00:21:55,064 --> 00:21:57,191
So why're you working for Chairman Cheon?
453
00:21:58,192 --> 00:22:00,861
She says the old man is gonna die soon.
454
00:22:01,737 --> 00:22:04,114
And after he croaks, it'll all be ours.
455
00:22:04,198 --> 00:22:05,282
So what can I do?
456
00:22:09,078 --> 00:22:10,287
Then outta nowhere...
457
00:22:12,289 --> 00:22:14,542
Cheon sends me down here
to work with you guys.
458
00:22:16,168 --> 00:22:18,212
I've got pretty good instincts
for this shit.
459
00:22:20,089 --> 00:22:21,882
Something shady's going on here.
460
00:22:24,927 --> 00:22:25,928
Heedong,
461
00:22:26,804 --> 00:22:29,348
I don't wanna die out here.
Help me make it out.
462
00:22:30,391 --> 00:22:33,978
If you do, I'll get you that house
you wanted with the backyard.
463
00:22:35,145 --> 00:22:36,355
I give you my word.
464
00:22:39,483 --> 00:22:41,360
[tapping cigarette]
465
00:22:41,443 --> 00:22:43,571
Come on, let's get another drink.
466
00:22:59,628 --> 00:23:01,255
Okay, sir. You're good to go.
467
00:23:01,338 --> 00:23:02,923
Thank you.
468
00:23:17,813 --> 00:23:19,023
Hello.
469
00:23:19,106 --> 00:23:21,650
[soldier] Good evening, ma'am.
What can I do for ya?
470
00:23:21,734 --> 00:23:27,364
Well, my friend, she works here.
And we are her guests, okay?
471
00:23:27,948 --> 00:23:29,158
Who invited you?
472
00:23:29,992 --> 00:23:31,619
Hmm? Our friend.
473
00:23:32,244 --> 00:23:34,038
I think he's asking for her name, though.
474
00:23:34,538 --> 00:23:36,248
Oh. Seonyeong.
475
00:23:37,458 --> 00:23:38,792
Seonyeong.
476
00:23:39,752 --> 00:23:41,629
I said that she works here.
477
00:23:41,712 --> 00:23:43,255
She's the auctioneer!
478
00:23:44,048 --> 00:23:45,966
-Can I get your ID?
-Hmm?
479
00:23:46,050 --> 00:23:48,510
-Just give it to him already.
-Ah. [chuckles]
480
00:23:48,594 --> 00:23:50,971
[Jin] Who does he think he is,
asking for ID.
481
00:23:51,055 --> 00:23:52,473
Yours too, Jungsook.
482
00:23:52,556 --> 00:23:53,599
Mine too?
483
00:23:53,682 --> 00:23:56,393
-Me?
-[soldier] Yes, both of you.
484
00:23:56,477 --> 00:23:57,603
-Okay.
-Yeah.
485
00:24:03,275 --> 00:24:05,194
[Jungsook] How do you know
about this place anyway?
486
00:24:05,277 --> 00:24:09,073
[Jin] One of my regulars works here.
Her husband's an American soldier.
487
00:24:09,156 --> 00:24:10,491
[Jungsook] I see.
488
00:24:10,574 --> 00:24:14,036
[people chattering]
489
00:24:10,574 --> 00:24:14,036
[people chattering]
490
00:24:14,119 --> 00:24:15,120
[Jin] Oh.
491
00:24:18,082 --> 00:24:19,541
Seonyeong.
492
00:24:19,625 --> 00:24:22,211
Sorry. So glad you could make it tonight.
493
00:24:22,294 --> 00:24:25,297
[gasps] Seonyeong, you look beautiful!
494
00:24:25,381 --> 00:24:27,341
I got this dress
at your store the other day.
495
00:24:27,424 --> 00:24:29,927
[Jin] I know. It was made for you.
496
00:24:30,010 --> 00:24:32,638
You look fantastic. [chuckles]
497
00:24:32,721 --> 00:24:35,307
Oh, this here is
the Heungbaek chairman's wife.
498
00:24:36,225 --> 00:24:37,685
It's so great to meet you.
499
00:24:37,768 --> 00:24:41,438
You too. So this venue,
what is it exactly?
500
00:24:41,522 --> 00:24:43,148
[Seonyeong] A US Army assembly hall.
501
00:24:43,232 --> 00:24:45,776
And sometimes
they'll hold these auctions here.
502
00:24:45,859 --> 00:24:48,278
Many Americans
are interested in pottery as well.
503
00:24:48,362 --> 00:24:50,197
-[Jin] I see.
-Wow, I didn't know!
504
00:24:50,280 --> 00:24:51,532
[Jungsook] Here.
505
00:24:51,615 --> 00:24:53,242
[gasps] Seonyeong, here you go.
506
00:24:53,325 --> 00:24:56,495
[gasps] The Sinan one?
507
00:24:56,578 --> 00:24:58,288
It was in the sea. Not easy to find.
508
00:24:58,372 --> 00:25:01,000
-[chuckles] This way, please.
-All right.
509
00:25:10,134 --> 00:25:12,219
I'll start the appraisal process.
You can go on ahead.
510
00:25:12,302 --> 00:25:13,303
-Okay.
-Thanks, Seonyeong.
511
00:25:13,387 --> 00:25:15,222
-Sure, I'll see you in there.
-Sounds good.
512
00:25:17,975 --> 00:25:18,976
[appraiser] Hi, come on in.
513
00:25:19,685 --> 00:25:21,979
[Seonyeong] This is from Sinan.
Please take a close look at it.
514
00:25:22,062 --> 00:25:23,564
-[appraiser] I'll have a look in a moment.
-Okay.
515
00:25:23,647 --> 00:25:25,774
-Shall we head in?
-[Jungsook] Uh-huh. [chuckles]
516
00:25:29,403 --> 00:25:30,821
[both gasp]
517
00:25:30,904 --> 00:25:32,197
[Jin] Wow.
518
00:25:32,281 --> 00:25:33,282
[Jungsook] Oh, my...
519
00:25:33,365 --> 00:25:35,242
[Jin gasps] Jungsook. Look at that.
520
00:25:35,325 --> 00:25:37,995
-[Jungsook gasps]
-[both] Ooh.
521
00:25:38,078 --> 00:25:39,455
This is a big deal, isn't it?
522
00:25:39,538 --> 00:25:43,042
-Yeah, I know.
-Ms. Yang, is that you?
523
00:25:43,125 --> 00:25:44,460
Well, if it isn't Mr. Kim.
524
00:25:44,543 --> 00:25:46,628
[laughs] I didn't expect to see you.
525
00:25:46,712 --> 00:25:48,505
[chuckles] You can say that again.
526
00:25:48,589 --> 00:25:50,507
I had no idea you were
interested in this sort of thing.
527
00:25:50,591 --> 00:25:53,093
[grunts] No. Not at all. [chuckles]
528
00:25:53,177 --> 00:25:55,971
I just came by to say hi
to the commander here,
529
00:25:56,055 --> 00:25:57,890
and I figured,
I might as well take a look-see.
530
00:25:57,973 --> 00:25:59,391
I see. [chuckles]
531
00:25:59,475 --> 00:26:02,269
This is my close friend.
I should introduce you two.
532
00:26:02,352 --> 00:26:04,313
-Hello there.
-[Myeonggu] Yeah, hello.
533
00:26:05,481 --> 00:26:08,734
Well, all right, then.
Enjoy yourselves, ladies. [chuckles]
534
00:26:09,401 --> 00:26:10,486
[Jungsook] Thanks.
535
00:26:10,986 --> 00:26:11,987
Who was that?
536
00:26:12,071 --> 00:26:15,115
That was Assemblyman Kim Myeonggu,
my husband's backer.
537
00:26:15,199 --> 00:26:16,617
Oh.
538
00:26:17,826 --> 00:26:20,370
-Where do you wanna sit?
-[Jin] Well, how about over there?
539
00:26:20,454 --> 00:26:22,164
-[Jungsook] Sure.
-[Jin] Okay, go ahead.
540
00:26:23,499 --> 00:26:25,334
-[Seonyeong] 5,200.
-[♪ mysterious music plays]
541
00:26:25,417 --> 00:26:28,087
Is anyone going for 5,300?
542
00:26:28,170 --> 00:26:30,798
Do I have 5,300 dollars?
543
00:26:30,881 --> 00:26:32,674
Is no one going to bid higher?
544
00:26:33,926 --> 00:26:34,927
No one?
545
00:26:37,054 --> 00:26:39,765
Number nine. 5,200.
546
00:26:39,848 --> 00:26:44,103
That's the highest bid.
Then we're going once. We're going twice.
547
00:26:44,895 --> 00:26:46,355
Okay, sold.
548
00:26:46,438 --> 00:26:47,815
5,200.
549
00:26:47,898 --> 00:26:50,609
-Sold for 5,200 dollars.
-Do you know how much that is in won?
550
00:26:51,401 --> 00:26:53,070
One dollar comes to 480...
551
00:26:54,571 --> 00:26:55,572
[gasps]
552
00:26:55,656 --> 00:26:57,407
That's 2.5 million?
553
00:26:58,075 --> 00:26:59,910
Wait, really? That hunk of junk?
554
00:26:59,993 --> 00:27:01,495
Who would have thought?
555
00:27:06,625 --> 00:27:08,377
[murmuring]
556
00:27:08,460 --> 00:27:09,920
That's the one I'm looking forward to.
557
00:27:10,003 --> 00:27:12,840
Now, the next item is Chinese pottery.
558
00:27:12,923 --> 00:27:14,299
Chinese pottery.
559
00:27:14,383 --> 00:27:17,970
This pottery's from
the 14th century Yuan Dynasty in China.
560
00:27:18,053 --> 00:27:20,264
It was found off the coast of Sinan.
561
00:27:20,347 --> 00:27:23,475
As you can see, there's very little wear
and no damage.
562
00:27:24,142 --> 00:27:27,729
It's in great condition.
The color and shape are well preserved.
563
00:27:27,813 --> 00:27:30,774
This piece is a rare
and excellent representation
564
00:27:30,858 --> 00:27:32,776
of the pottery of its time.
565
00:27:33,360 --> 00:27:36,488
So then, let's start the bidding
at 3,000 dollars, shall we?
566
00:27:37,072 --> 00:27:40,367
-Do I have anyone with 3,000?
-3,000? 1.5 million...
567
00:27:40,450 --> 00:27:42,661
It seems this item is very popular.
568
00:27:42,744 --> 00:27:44,705
All right, how about
we raise the bid on it, then?
569
00:27:44,788 --> 00:27:47,541
3,200? 3,200.
570
00:27:48,166 --> 00:27:50,627
Who's next? 3,500.
571
00:27:50,711 --> 00:27:52,129
Do I have 3,500?
572
00:27:52,212 --> 00:27:54,047
3,500.
573
00:27:54,840 --> 00:27:57,968
Wow. All right, then.
Anyone bidding 4,000?
574
00:27:58,051 --> 00:28:00,637
4,000. 4,000 dollars.
575
00:28:00,721 --> 00:28:01,930
Anyone? For 4,000?
576
00:28:02,014 --> 00:28:05,017
Okay, let's go to 4,200.
577
00:28:05,100 --> 00:28:06,810
Do I have 4,200?
578
00:28:06,894 --> 00:28:11,064
4,200 do... Okay, we have 4,200 dollars.
579
00:28:11,148 --> 00:28:13,734
-Is anyone going for 4,500?
-[Jin gasps]
580
00:28:13,817 --> 00:28:17,070
Do I have 4,500 dollars? 4,500.
581
00:28:17,154 --> 00:28:19,907
[♪ sentimental trot music plays
Hyeon In "Rainy Gomoryeong"]
582
00:28:19,990 --> 00:28:21,658
RAINY GOMORYEONG
583
00:28:34,004 --> 00:28:35,631
[sighs]
584
00:28:43,138 --> 00:28:44,306
[sighs]
585
00:28:55,901 --> 00:28:57,194
[Jungsook] You're still up.
586
00:28:59,738 --> 00:29:01,531
Now where have you been all day?
587
00:29:01,615 --> 00:29:03,992
[chuckles] I had a meeting with the girls.
588
00:29:04,076 --> 00:29:05,077
[lowers volume]
589
00:29:05,160 --> 00:29:07,496
Why did your meeting
run so late into the night?
590
00:29:07,579 --> 00:29:08,622
[chuckles]
591
00:29:08,705 --> 00:29:11,416
We lose track of time
catching up with each other, silly.
592
00:29:12,292 --> 00:29:14,586
But what are you doing
out of bed so late like this?
593
00:29:14,670 --> 00:29:17,714
-Thought you weren't feeling good.
-How's the pottery search going? Any luck?
594
00:29:17,798 --> 00:29:19,216
They found one in fact.
595
00:29:19,758 --> 00:29:22,177
It's in great condition
for having been underwater.
596
00:29:22,260 --> 00:29:25,222
Well, where is it?
Why didn't you bring it with you?
597
00:29:25,305 --> 00:29:28,350
[Jungsook] They said something about how
they have to desalinate it?
598
00:29:28,433 --> 00:29:31,603
All that aside, it looks like
it'll bring in a lot of money.
599
00:29:35,023 --> 00:29:38,652
[clears throat] I guess that depends
on if the Americans like it.
600
00:29:38,735 --> 00:29:39,736
[chuckles]
601
00:29:40,612 --> 00:29:42,531
[Jungsook] I'm sure
they're going to love it.
602
00:29:43,240 --> 00:29:44,324
I'm pretty sure.
603
00:29:47,285 --> 00:29:50,789
Hey, guys! Get up.
Hurry! It's late already, let's go.
604
00:29:50,872 --> 00:29:52,791
[snoring]
605
00:29:52,874 --> 00:29:56,086
-[Gwanseok] Oh, shit.
-My head's killing me. This fucking sucks.
606
00:29:56,169 --> 00:29:58,505
[Gwanseok] Hey, hey, rise and shine.
607
00:29:58,588 --> 00:30:00,382
Told you to go easy on the booze.
608
00:30:00,465 --> 00:30:02,843
-[groans]
-Daesik, get up.
609
00:30:02,926 --> 00:30:05,679
[grunts] My foot. It hurts.
610
00:30:05,762 --> 00:30:06,763
Let's see it.
611
00:30:06,847 --> 00:30:09,599
-[Daesik groaning]
-[♪ intriguing music plays]
612
00:30:10,809 --> 00:30:11,977
Do you have gout?
613
00:30:12,686 --> 00:30:15,772
[Taesan] Yeesh, he can't even walk,
let alone dive.
614
00:30:15,856 --> 00:30:19,109
[Gwanseok groans] Shit,
we're already short handed as it is.
615
00:30:19,192 --> 00:30:22,446
-[Jeonchul] Daesik. You okay?
-[groans]
616
00:30:22,529 --> 00:30:24,072
You're supposed to dive today.
617
00:30:24,156 --> 00:30:26,241
[Daesik] Fuck. Don't touch me.
618
00:30:26,825 --> 00:30:27,826
Jeonchul.
619
00:30:29,119 --> 00:30:31,747
-Looks like you're diving in first today.
-[sighs]
620
00:30:31,830 --> 00:30:33,874
You know we're all taking turns
going in the water,
621
00:30:33,957 --> 00:30:36,918
so don't try to weasel out of it.
Got it? [clicks tongue]
622
00:30:38,211 --> 00:30:39,337
[Taesan] Ow, what the...
623
00:30:39,421 --> 00:30:41,048
Get ready.
624
00:30:41,131 --> 00:30:43,925
Hwang and I are gonna go to Mokpo
and get a new hose.
625
00:30:44,009 --> 00:30:46,178
-Take good care of Daesik.
-[Daesik breathes heavily]
626
00:30:46,261 --> 00:30:49,598
-[Gwanseok] Geez. Fucking idiot.
-[Daesik groans]
627
00:30:50,182 --> 00:30:51,808
I can't do it, okay?
628
00:30:52,893 --> 00:30:56,146
When I even think about diving,
I feel like I'm suffocating.
629
00:30:56,229 --> 00:30:59,357
[Gwanseok scoffs] Hey, you worked
on a ship before.
630
00:31:00,692 --> 00:31:02,027
At least you've got some experience.
631
00:31:02,110 --> 00:31:05,155
Do you really have to throw in
some hopeless rookie first?
632
00:31:05,238 --> 00:31:07,115
That's so fucking pathetic.
633
00:31:08,617 --> 00:31:10,619
-Hurry up.
-[Taesan] Yeah.
634
00:31:10,702 --> 00:31:11,995
[Daesik groaning]
635
00:31:13,205 --> 00:31:14,998
[Daesik sobs]
636
00:31:15,082 --> 00:31:18,293
[groans, cries]
637
00:31:22,339 --> 00:31:23,340
[sighs]
638
00:31:26,093 --> 00:31:27,928
[wind howling]
639
00:31:29,679 --> 00:31:32,182
[Taesan] The big bad sailor's
wettin' his pants in there.
640
00:31:32,265 --> 00:31:35,310
Damn, that wind.
I don't know if we can make it to Mokpo.
641
00:31:36,353 --> 00:31:38,105
What do you mean? They won't sail out?
642
00:31:38,188 --> 00:31:40,690
[Taesan] Nah, not like this.
The boat'll capsize.
643
00:31:40,774 --> 00:31:43,860
[groans] Every day we waste
is money down the drain.
644
00:31:44,361 --> 00:31:46,196
We can still check it out.
645
00:31:50,033 --> 00:31:51,034
[strains]
646
00:31:51,743 --> 00:31:52,744
[Gitaek] Thanks.
647
00:31:54,412 --> 00:31:55,747
Hey, Gwanseok!
648
00:31:57,207 --> 00:32:00,335
-Man, I'm glad I caught up with ya.
-[Gwanseok] What are you doing here?
649
00:32:00,418 --> 00:32:04,047
What am I doing here?
Listen, I need to talk to you.
650
00:32:04,131 --> 00:32:05,340
I'm heading out. Can it wait?
651
00:32:05,423 --> 00:32:08,760
I just need a minute with you.
It's not like you're leaving this second.
652
00:32:08,844 --> 00:32:11,263
Hey. I'll hold the boat,
you guys talk it out.
653
00:32:11,346 --> 00:32:13,348
-All right, I'll see you there.
-[Taesan] Okay.
654
00:32:13,849 --> 00:32:15,142
[Gwanseok groans] What is it?
655
00:32:19,980 --> 00:32:21,148
Listen.
656
00:32:21,648 --> 00:32:24,693
Are you with me or are you with Mrs. Yang?
Just give it to me straight.
657
00:32:24,776 --> 00:32:26,903
Where the hell is all of this coming from?
658
00:32:28,029 --> 00:32:29,614
You know what that woman said?
659
00:32:29,698 --> 00:32:31,116
After her little trip down here,
660
00:32:31,199 --> 00:32:33,410
she said that everything from Sinan
is hers now.
661
00:32:33,493 --> 00:32:36,621
Gwanseok, talk to me.
I'm about to lose my mind here.
662
00:32:36,705 --> 00:32:37,831
Where do you stand on this?
663
00:32:37,914 --> 00:32:39,583
Oh, for fuck's sake.
664
00:32:39,666 --> 00:32:41,459
[♪ intriguing music plays]
665
00:32:41,543 --> 00:32:44,254
Hey. Did that woman win you over?
666
00:32:44,838 --> 00:32:47,632
Tell me somethin'. You rich?
667
00:32:47,716 --> 00:32:49,009
What are you asking?
668
00:32:49,092 --> 00:32:52,304
Do you have enough money to cut her
out of this? That's what I'm asking.
669
00:32:52,387 --> 00:32:55,599
Look here, okay? Putting money
over people is just bad business!
670
00:32:55,682 --> 00:32:57,350
And to cut me out? It's not right!
671
00:32:57,434 --> 00:33:00,061
See, with her,
all of this is gonna be simple.
672
00:33:00,145 --> 00:33:03,148
She's just gonna buy everything.
Anything at all, no exceptions.
673
00:33:03,231 --> 00:33:05,025
That's exactly what I promised you.
674
00:33:05,108 --> 00:33:08,486
I mean, things got really messy there
for a second. All these guys got involved.
675
00:33:08,570 --> 00:33:11,031
And then she just came in
and cleaned everything up.
676
00:33:11,114 --> 00:33:13,992
That's real nice. While she cuts me
out of the whole deal?
677
00:33:14,075 --> 00:33:16,620
[groans]
You're missing the point entirely.
678
00:33:17,245 --> 00:33:20,707
You can still get paid
if you stop and listen for a second.
679
00:33:20,790 --> 00:33:23,168
Then enlighten me on just how exactly.
680
00:33:23,251 --> 00:33:25,212
[stammers] You know the fake ones you got?
681
00:33:25,295 --> 00:33:28,215
You can give them to us
and we can sell them to her.
682
00:33:29,049 --> 00:33:32,260
That way you can get rid
of all of the replicas, right?
683
00:33:33,970 --> 00:33:37,182
So bring 'em all over!
I'll mix 'em up so she can't tell!
684
00:33:37,265 --> 00:33:40,143
And then I'll get a great price for ya.
685
00:33:40,227 --> 00:33:41,436
Are we good now?
686
00:33:43,313 --> 00:33:45,148
Wait. Are you gonna keep your word?
687
00:33:45,232 --> 00:33:48,401
Look at me. Look me in the eyes.
Am I lying?
688
00:33:50,111 --> 00:33:51,112
You mean it, right?
689
00:33:51,196 --> 00:33:53,073
I'm on your side, Song.
690
00:33:53,156 --> 00:33:54,157
All right, then.
691
00:33:54,241 --> 00:33:57,244
-I can't believe you don't trust me.
-[Gitaek] I got it, okay, okay.
692
00:33:57,327 --> 00:33:59,913
Gwanseok, thank you.
I really appreciate this.
693
00:34:00,622 --> 00:34:02,624
Oh, right. Before I forget.
694
00:34:03,875 --> 00:34:04,876
[sighs]
695
00:34:13,176 --> 00:34:14,636
What's this now?
696
00:34:14,719 --> 00:34:17,555
It's five million.
It's from Chairman Cheon.
697
00:34:19,307 --> 00:34:21,351
It's for Jeonchul, not the pottery deal.
698
00:34:21,434 --> 00:34:22,560
[♪ ominous music plays]
699
00:34:24,437 --> 00:34:27,065
If you can't do it,
I'll return the cash to Cheon.
700
00:34:27,774 --> 00:34:29,317
Let me know what you wanna do.
701
00:34:31,611 --> 00:34:32,654
Come on, take it.
702
00:34:39,494 --> 00:34:42,038
[Yeongsu] His foot is a damn mess,
that's for sure.
703
00:34:43,164 --> 00:34:44,958
Who knew he had gout?
704
00:34:45,750 --> 00:34:46,960
[both sigh]
705
00:34:47,669 --> 00:34:49,671
That's why I told him
to lay off the drinking.
706
00:34:50,964 --> 00:34:52,048
[Gitaek sighs]
707
00:34:52,132 --> 00:34:55,093
This is no good.
Mokpo's got a doctor or a clinic, right?
708
00:34:55,176 --> 00:34:57,470
-Yeah.
-Listen.
709
00:35:00,682 --> 00:35:03,810
He's not doing too hot either.
Let's take him too.
710
00:35:04,311 --> 00:35:05,437
[Gitaek] Did he get hurt?
711
00:35:11,610 --> 00:35:12,861
How did he get like that?
712
00:35:13,820 --> 00:35:15,989
He went into the water with a busted hose.
713
00:35:18,116 --> 00:35:20,535
[groaning]
714
00:35:21,703 --> 00:35:22,704
[sighs]
715
00:35:23,705 --> 00:35:25,957
[Gitaek] Can I talk to you outside
for a minute?
716
00:35:26,041 --> 00:35:27,709
[door opens]
717
00:35:28,209 --> 00:35:29,794
[breathes shakily]
718
00:35:31,546 --> 00:35:32,631
[groaning]
719
00:35:35,216 --> 00:35:36,343
[Gitaek sighs]
720
00:35:39,471 --> 00:35:40,472
Come here.
721
00:35:42,891 --> 00:35:44,100
What are you thinking of doing?
722
00:35:45,143 --> 00:35:46,478
What?
723
00:35:46,561 --> 00:35:49,397
His face is all gray.
He might not make it.
724
00:35:50,774 --> 00:35:53,526
And if he dies out here,
then things will get worse.
725
00:35:54,444 --> 00:35:57,447
[sighs] And Mokpo's
out of the question now.
726
00:35:57,530 --> 00:35:59,908
[clicks tongue]
There's no way to help him, is there?
727
00:36:00,659 --> 00:36:01,660
[Gitaek sighs]
728
00:36:03,203 --> 00:36:04,204
[Heedong sighs]
729
00:36:07,248 --> 00:36:09,751
You could just dump him out in the sea.
730
00:36:09,834 --> 00:36:11,503
[♪ ominous music plays]
731
00:36:11,586 --> 00:36:12,712
[stammers] In the sea?
732
00:36:13,505 --> 00:36:15,590
[Gitaek] People die,
that's just how life goes.
733
00:36:15,674 --> 00:36:19,552
But if he dies here and they find out
about it, we'll all take the fall for it.
734
00:36:21,262 --> 00:36:22,347
Just think about it.
735
00:36:22,847 --> 00:36:26,351
Hey. How did you end up
with this many people?
736
00:36:27,018 --> 00:36:28,311
Don't even ask.
737
00:36:28,395 --> 00:36:31,690
Things got all messed up and shit.
Now everything's goin' wrong.
738
00:36:31,773 --> 00:36:32,982
[Gitaek] Ah, geez.
739
00:36:33,733 --> 00:36:35,193
Good grief.
740
00:36:38,363 --> 00:36:40,448
[Taesan] You better be measurin' it right.
741
00:36:40,532 --> 00:36:43,118
Don't screw around,
'cause I'm gonna be checkin' your work.
742
00:36:43,201 --> 00:36:45,787
[owner scoffs] Right,
and you'll pay me pennies too.
743
00:36:51,918 --> 00:36:53,753
[inhales deeply]
744
00:36:53,837 --> 00:36:55,255
[sighs]
745
00:36:59,676 --> 00:37:01,052
What's the matter?
746
00:37:02,220 --> 00:37:03,638
[Gwanseok sighs]
747
00:37:04,514 --> 00:37:06,474
[clicks tongue, sucks teeth]
748
00:37:09,269 --> 00:37:10,562
Listen...
749
00:37:11,479 --> 00:37:15,442
When you're out fishing...
sometimes there's accidents, right?
750
00:37:16,067 --> 00:37:17,068
Yeah, things happen.
751
00:37:19,612 --> 00:37:21,364
How do you normally handle it?
752
00:37:21,448 --> 00:37:23,783
What, do you...
call the police and report it?
753
00:37:23,867 --> 00:37:25,368
Of course, you gotta.
754
00:37:26,035 --> 00:37:27,120
[Gwanseok sighs]
755
00:37:27,203 --> 00:37:29,330
We can cover it up if it's iffy, though.
756
00:37:31,541 --> 00:37:34,794
What, cover it up? You can do that?
757
00:37:37,630 --> 00:37:40,258
Uh, guess that depends on the situation.
758
00:37:42,510 --> 00:37:43,845
So what is the situation?
759
00:37:45,430 --> 00:37:48,391
Well, let's say one of us
gets in some kind of accident out there.
760
00:37:49,976 --> 00:37:51,102
Think you could cover that up?
761
00:37:51,186 --> 00:37:53,354
[Taesan] I get it. Somethin's up again.
762
00:37:56,399 --> 00:37:58,318
You gotta give me details
if you want my help.
763
00:37:58,401 --> 00:38:00,528
-Okay? Okay.
-[shushes]
764
00:38:02,614 --> 00:38:04,949
[sucks teeth]
765
00:38:08,620 --> 00:38:09,913
Just between us.
766
00:38:09,996 --> 00:38:11,164
No shit.
767
00:38:12,707 --> 00:38:14,667
If you're worried
I'm gonna talk, just forget it.
768
00:38:14,751 --> 00:38:18,296
The truth is,
there's another reason I'm here.
769
00:38:18,797 --> 00:38:19,881
A job I gotta do.
770
00:38:21,674 --> 00:38:23,301
There's a mark I gotta take out.
771
00:38:23,384 --> 00:38:24,636
Who is it?
772
00:38:25,720 --> 00:38:26,721
Jeonchul.
773
00:38:27,430 --> 00:38:29,224
[♪ ominous music plays]
774
00:38:29,307 --> 00:38:30,391
[Taesan] Hmm.
775
00:38:31,976 --> 00:38:33,353
They told you to kill Jeonchul?
776
00:38:34,270 --> 00:38:35,605
[Gwanseok] Yeah. [sighs]
777
00:38:39,651 --> 00:38:42,362
Ain't that some shit...
That don't feel right.
778
00:38:44,823 --> 00:38:47,450
I mean, the two of us
drank soju together and everything.
779
00:38:48,034 --> 00:38:50,537
Listen, I didn't come here
to make friends, you know that.
780
00:38:51,246 --> 00:38:52,622
We gotta do what we're paid to do.
781
00:38:53,998 --> 00:38:56,709
It ain't so simple,
takin' someone out like that though.
782
00:38:57,627 --> 00:38:58,628
I know.
783
00:39:01,714 --> 00:39:02,841
If you're gonna do it...
784
00:39:05,218 --> 00:39:08,888
I would think the best shot
would be while he's diving.
785
00:39:08,972 --> 00:39:09,973
Okay. How?
786
00:39:10,557 --> 00:39:12,642
Well, the hose
could get tangled or somethin'.
787
00:39:23,820 --> 00:39:25,154
How much do I get?
788
00:39:26,948 --> 00:39:28,950
[Gwanseok clicks tongue, sucks teeth]
789
00:39:29,033 --> 00:39:31,035
If it's done clean, then...
790
00:39:33,872 --> 00:39:35,081
A million, straight.
791
00:39:41,296 --> 00:39:42,589
[blows]
792
00:39:43,673 --> 00:39:45,884
[exhales sharply]
And you better pay it straight.
793
00:39:46,467 --> 00:39:48,136
This is about someone's life.
794
00:39:48,219 --> 00:39:49,220
Of course.
795
00:39:50,889 --> 00:39:53,224
If you go runnin' your mouth,
I'll feed you to the fish.
796
00:39:54,183 --> 00:39:55,184
Got it.
797
00:39:56,269 --> 00:39:57,312
[Taesan] Hmm.
798
00:39:59,647 --> 00:40:00,648
Mmm.
799
00:40:01,691 --> 00:40:03,067
[sucks teeth] Mmm.
800
00:40:03,151 --> 00:40:04,152
[taps cigarette]
801
00:40:12,035 --> 00:40:13,119
[sighs]
802
00:40:18,583 --> 00:40:21,210
[Yeongsu] The waves have calmed down.
We can head out.
803
00:40:21,294 --> 00:40:22,295
[Seokbae] Mmm.
804
00:40:23,296 --> 00:40:26,716
[Seokbae] All right, we need to set
the diving order.
805
00:40:26,799 --> 00:40:28,092
Gather around.
806
00:40:28,176 --> 00:40:31,220
[diver 1] Ugh, come on.
What we gotta go do that for?
807
00:40:31,304 --> 00:40:33,181
We're all getting in the water anyway.
808
00:40:33,765 --> 00:40:35,141
[Seokbae] I want y'all to listen up.
809
00:40:35,224 --> 00:40:37,936
The one with the hose
will be sweeping the floor,
810
00:40:38,019 --> 00:40:40,980
and the one with the tank
will dig up what the first guy found
811
00:40:41,064 --> 00:40:45,026
and bring it up to the middle, to where
a second guy with an air tank is waiting.
812
00:40:45,693 --> 00:40:48,446
And that guy will shuttle the pottery
back to the boat. Got it?
813
00:40:48,529 --> 00:40:51,157
[diver 2 yawns] Going back and forth
like that is too exhausting.
814
00:40:52,325 --> 00:40:54,369
I'll stay at the top 'cause my back hurts.
815
00:40:54,452 --> 00:40:57,622
[diver 3] Wait a second. You know my knees
are fucked. I can't kick very well.
816
00:40:57,705 --> 00:40:59,248
I should be up top.
817
00:40:59,332 --> 00:41:01,334
Damn, what a load of bullshit.
818
00:41:01,417 --> 00:41:03,962
Listen up, assholes.
This is how the old saying goes.
819
00:41:04,045 --> 00:41:06,881
There's an order and hierarchy
you follow when it comes to age.
820
00:41:06,965 --> 00:41:09,759
Who the hell you think you are
trying to call all the shots round here?
821
00:41:09,842 --> 00:41:10,885
I should be at the top.
822
00:41:10,969 --> 00:41:13,763
[Seokbae] Quit yapping and listen.
Just do what I tell you to do.
823
00:41:13,846 --> 00:41:14,847
[Taesan] Seokbae!
824
00:41:15,598 --> 00:41:17,100
-[Seokbae] Hey.
-Are you ready to go?
825
00:41:17,183 --> 00:41:18,643
[Seokbae] Yeah, we're ready.
826
00:41:18,726 --> 00:41:21,229
-You got the hose?
-[Taesan] It's on the boat.
827
00:41:22,021 --> 00:41:24,774
[Gwanseok] All right, everyone, let's go!
We're heading out!
828
00:41:25,984 --> 00:41:28,778
-Jeonchul, get ready.
-[diver 1] Come on. Let's grab the gear.
829
00:41:28,861 --> 00:41:30,697
-[Gwanseok] Everyone, let's get going.
-[diver 1 grunting]
830
00:41:30,780 --> 00:41:32,365
-[Gwanseok] Hello, how you doing? Good?
-[Seokbae grunts]
831
00:41:32,448 --> 00:41:34,075
[♪ exciting music plays]
832
00:41:40,081 --> 00:41:41,791
[Bokgeun] We're here!
833
00:41:41,874 --> 00:41:42,875
-[Yeongsu] All right!
-[Seokbae] Okay!
834
00:41:42,959 --> 00:41:44,877
[Gwanseok] All right, all right!
Everyone, get ready to go!
835
00:41:44,961 --> 00:41:45,962
"YONGJIN"
836
00:41:46,045 --> 00:41:48,339
[Seokbae] Let's do this quick.
Guys, get your tanks on.
837
00:41:48,423 --> 00:41:50,383
-[Taesan] Yeah, hurry, hurry.
-[Seokbae] Get ready to dive.
838
00:41:51,509 --> 00:41:53,094
The current's sure looking great today!
839
00:41:53,177 --> 00:41:55,471
[Yeongsu] You're right!
The water's nice and calm, huh?
840
00:41:56,305 --> 00:41:58,016
But you still gotta be careful!
841
00:42:00,184 --> 00:42:01,185
Jeonchul.
842
00:42:01,936 --> 00:42:02,937
Get ready to dive.
843
00:42:03,855 --> 00:42:05,481
[Heedong] I'll do it.
844
00:42:05,565 --> 00:42:07,984
-[Gwanseok] No, Jeonchul's going first.
-I said I wanna go.
845
00:42:08,067 --> 00:42:10,069
-For fuck's sake.
-[diver 1] Hey, forget it.
846
00:42:10,153 --> 00:42:11,612
You think anyone can dive?
847
00:42:11,696 --> 00:42:13,865
It just looks easy 'cause we're doing it.
848
00:42:16,159 --> 00:42:19,829
You should just pay me a little extra.
I'll get 'er done. [chuckles]
849
00:42:20,413 --> 00:42:22,415
-[Jeonchul] I appreciate this.
-[diver 1] Yeah, yeah.
850
00:42:22,498 --> 00:42:25,209
-[diver 1 grunts]
-Then you two get on the damn pump.
851
00:42:27,003 --> 00:42:28,504
[Jeonchul] Let's move it over there.
852
00:42:28,588 --> 00:42:30,298
One, two, three, lift.
853
00:42:32,133 --> 00:42:33,760
[diver 1] Hey. Hey, over here.
854
00:42:34,427 --> 00:42:36,387
-Bring that over here. Grab that end.
-[Gwanseok] Go help them.
855
00:42:36,471 --> 00:42:39,307
[Taesan] Be careful not to get
the air hose tangled, okay?
856
00:42:40,224 --> 00:42:41,726
Don't let it get tangled.
857
00:42:45,521 --> 00:42:46,522
Beolgu...
858
00:42:47,940 --> 00:42:49,275
He's gonna die, isn't he?
859
00:42:49,358 --> 00:42:51,986
[Taesan] Yeah, well, there's bubbles
in his lungs, so he's basically a goner.
860
00:42:52,070 --> 00:42:53,071
[Gwanseok] So...
861
00:42:54,197 --> 00:42:55,198
think you can handle it?
862
00:42:55,281 --> 00:42:57,075
[♪ suspenseful music plays]
863
00:42:59,827 --> 00:43:00,828
[Taesan] Hold on.
864
00:43:01,496 --> 00:43:02,789
That's a whole 'nother issue.
865
00:43:03,498 --> 00:43:06,793
We're in deep shit if he dies on us.
We gotta take care of this now.
866
00:43:08,461 --> 00:43:10,213
-[tongue clicks]
-[Taesan sighs]
867
00:43:11,089 --> 00:43:12,090
Damn, you're right.
868
00:43:12,173 --> 00:43:13,508
So how, then?
869
00:43:13,591 --> 00:43:14,884
I guess...
870
00:43:15,968 --> 00:43:19,680
I know a spot we can dump his body at,
where no one will find him for a while.
871
00:43:22,183 --> 00:43:23,309
[Gwanseok sighs]
872
00:43:26,354 --> 00:43:27,980
No one will report it, right?
873
00:43:28,606 --> 00:43:29,607
[scoffs]
874
00:43:30,399 --> 00:43:32,527
He's a lost cause even to his family.
875
00:43:32,610 --> 00:43:34,445
They'll throw a party when he's gone.
876
00:43:35,446 --> 00:43:37,365
The whole neighborhood will show up. Shit.
877
00:43:44,705 --> 00:43:46,958
Daesik. Wake up now.
878
00:43:47,041 --> 00:43:49,544
[groaning]
879
00:43:50,211 --> 00:43:51,420
Rise and shine.
880
00:43:52,046 --> 00:43:55,007
If you sleep all day,
it'll mess up your schedule.
881
00:43:55,091 --> 00:43:58,094
My foot hurts so bad. What did...
882
00:43:58,177 --> 00:43:59,971
[♪ gentle music plays]
883
00:44:00,054 --> 00:44:01,556
[Gitaek sighs]
884
00:44:02,557 --> 00:44:04,392
All right, rest.
885
00:44:04,475 --> 00:44:07,103
Getting some good sleep
should help with the gout.
886
00:44:07,603 --> 00:44:09,772
Keep your eyes closed. Just rest.
887
00:44:09,856 --> 00:44:13,151
[Daesik] My foot... My foot feels...
888
00:44:13,901 --> 00:44:16,195
[Gitaek] I know. It must hurt so much.
889
00:44:16,779 --> 00:44:17,947
You poor thing.
890
00:44:18,823 --> 00:44:21,284
Get some rest, sleep it off.
891
00:44:21,367 --> 00:44:23,327
[groaning]
892
00:44:24,328 --> 00:44:26,164
[Seokbae] I hope we find
more of 'em today.
893
00:44:27,206 --> 00:44:28,332
Oh, geez.
894
00:44:28,416 --> 00:44:30,459
Give it a good sweep, all right?
895
00:44:30,543 --> 00:44:31,919
[rebreather hisses]
896
00:44:32,420 --> 00:44:34,589
Let's get up there, then! Here we go!
897
00:44:35,173 --> 00:44:36,174
Ready?
898
00:44:37,008 --> 00:44:41,304
-All right.
-One, two, three! Go!
899
00:44:48,436 --> 00:44:50,563
[♪ tense music plays]
900
00:45:38,152 --> 00:45:39,278
[Seokbae] Huh?
901
00:46:05,680 --> 00:46:06,722
[exclaims]
902
00:46:07,306 --> 00:46:09,475
Oh, oh! We've got a bite!
903
00:46:09,558 --> 00:46:11,102
-[Yeongsu] Pull it up!
-[Gwanseok] Yeah!
904
00:46:12,061 --> 00:46:14,146
-Keep going.
-Slow down! You need to slow down!
905
00:46:14,230 --> 00:46:16,941
-[Gwanseok shouts] Yeah!
-[Bokgeun] Easy, there! Easy!
906
00:46:17,024 --> 00:46:18,025
[♪ upbeat music plays]
907
00:46:18,109 --> 00:46:20,403
[Prof. Kim] It's coming up,
it's coming up!
908
00:46:20,486 --> 00:46:22,947
-All right, I got it.
-We got it! Hell yeah!
909
00:46:23,990 --> 00:46:26,742
-Easy there. Easy.
-Hey! Drop the cigarette and help out!
910
00:46:26,826 --> 00:46:28,911
I've been working my ass off,
so I deserve a break.
911
00:46:28,995 --> 00:46:31,539
[Taesan] To hit the jackpot,
we all gotta hustle here!
912
00:46:31,622 --> 00:46:33,541
Come on, put your backs into it!
913
00:46:33,624 --> 00:46:35,918
-Attagirl!
-[Gwanseok] Be careful not to break it!
914
00:46:36,002 --> 00:46:37,003
[Gwanseok] Careful! Careful!
915
00:46:37,086 --> 00:46:39,797
Hot damn, look at that!
What a beauty. We hit it big.
916
00:46:39,880 --> 00:46:41,716
-Careful!
-[cheering]
917
00:46:41,799 --> 00:46:44,260
-[Taesan] Now we're getting somewhere.
-[Yeongsu] Wow!
918
00:46:44,343 --> 00:46:46,512
Would you look at that?
That's the jackpot!
919
00:46:46,595 --> 00:46:49,765
-Put it over there.
-[Taesan] Guys, keep pumping, all right?
920
00:46:49,849 --> 00:46:51,350
[clamoring]
921
00:46:52,143 --> 00:46:55,146
EMERGENCY ROOM
YULSEONG HOSPITAL
922
00:46:58,816 --> 00:46:59,817
INJECTION ROOM
923
00:46:59,900 --> 00:47:02,236
-[doctor] We're all done here.
-[sighs] How is he?
924
00:47:02,320 --> 00:47:05,364
His blood pressure has been
all over the place since last week.
925
00:47:05,448 --> 00:47:06,991
Is he still taking his medication?
926
00:47:07,074 --> 00:47:08,951
Yes, of course. He doesn't miss a day.
927
00:47:09,035 --> 00:47:11,537
[inhales deeply, sighs]
928
00:47:11,620 --> 00:47:14,957
His blood pressure is
dangerously high. Over 200.
929
00:47:15,041 --> 00:47:19,003
[sighs] It might be because
he's got so much on his plate.
930
00:47:19,086 --> 00:47:20,921
[doctor] His heart doesn't sound
too good either.
931
00:47:21,005 --> 00:47:23,007
You know he has a heart condition.
932
00:47:23,090 --> 00:47:25,468
[inhales deeply] Do you know of
any good hospitals overseas?
933
00:47:25,551 --> 00:47:28,095
[doctor] He could go into cardiac arrest
if he travels abroad.
934
00:47:28,179 --> 00:47:29,722
Flying is out of the question.
935
00:47:31,015 --> 00:47:33,476
Overseas? That's ridiculous.
936
00:47:33,559 --> 00:47:35,311
I'll be careful and watch what I eat.
937
00:47:36,395 --> 00:47:39,106
[chuckles]
Thanks for taking a look, Doctor.
938
00:47:39,190 --> 00:47:41,525
-Not at all, Chairman. You take care.
-[chuckles]
939
00:47:41,609 --> 00:47:44,362
You should go on ahead. I have
a few questions I want to ask the doctor.
940
00:47:44,445 --> 00:47:45,446
Mmm, okay.
941
00:47:45,529 --> 00:47:47,865
-You're headed to the office, right?
-Oh, of course.
942
00:47:50,409 --> 00:47:52,703
[doctor] And, sir, please come by
more often.
943
00:47:52,787 --> 00:47:55,998
[Hwangsik] All right, have a good day.
Thank you. [chuckles]
944
00:47:56,499 --> 00:47:57,833
"DR. KIM BYEONGSEOK"
945
00:47:57,917 --> 00:47:58,918
Hi.
946
00:48:00,628 --> 00:48:02,463
-So then...
-[Byeongseok sighs]
947
00:48:02,546 --> 00:48:04,256
Could we go over it in more detail?
948
00:48:04,840 --> 00:48:07,176
How bad is it?
Is there any hope for recovery?
949
00:48:07,760 --> 00:48:10,971
[Byeongseok sighs]
Given his age, recovery will be slow.
950
00:48:12,098 --> 00:48:14,308
So he'll need to take it easy with work.
951
00:48:14,392 --> 00:48:15,768
And no more drinking.
952
00:48:16,477 --> 00:48:19,688
[sighs] That's unfortunate.
He loves his drink, that man.
953
00:48:19,772 --> 00:48:22,274
I absolutely forbid it. It could be fatal.
954
00:48:22,358 --> 00:48:24,235
You can't let him drink.
955
00:48:24,318 --> 00:48:26,028
[♪ ominous music plays]
956
00:48:28,072 --> 00:48:30,449
It's been so long. [chuckles]
957
00:48:30,533 --> 00:48:33,536
I regret that we didn't have dinner
after you came back from your trip.
958
00:48:34,120 --> 00:48:36,414
Yes, that's why
I'm planning another dinner.
959
00:48:37,498 --> 00:48:39,917
I was thinking my house,
with the chairman, we could eat together.
960
00:48:40,584 --> 00:48:42,378
[chuckles] Yes.
961
00:48:43,254 --> 00:48:46,048
The ten executives
that got promoted recently,
962
00:48:46,132 --> 00:48:47,925
you should invite all of them.
963
00:48:48,008 --> 00:48:49,009
Yes.
964
00:48:49,093 --> 00:48:51,262
Ah, what's your favorite liquor?
965
00:48:51,345 --> 00:48:52,346
[♪ suspenseful music plays]
966
00:48:52,430 --> 00:48:54,181
[chuckles] Of course.
967
00:48:54,265 --> 00:48:56,434
I mean, you just traveled abroad.
968
00:48:56,517 --> 00:48:58,477
Right. I'll have plenty of whiskey there.
969
00:48:59,311 --> 00:49:02,064
[chuckles] It's no trouble, no.
970
00:49:02,148 --> 00:49:03,607
Don't worry about it all.
971
00:49:04,316 --> 00:49:06,193
Yes, sure. [chuckles]
972
00:49:06,277 --> 00:49:08,195
All right,
I'll talk to you soon, Director.
973
00:49:12,074 --> 00:49:15,870
You're all hardworking big shots.
You deserve to unwind a little.
974
00:49:20,624 --> 00:49:24,712
[Seokbae] Oh, I'm spent!
I can't do another one, I'm done.
975
00:49:24,795 --> 00:49:27,047
And look, it's gonna get dark real soon.
976
00:49:27,631 --> 00:49:28,883
We hauled up a lot.
977
00:49:28,966 --> 00:49:30,926
Okay, we're done. Let's go!
978
00:49:31,010 --> 00:49:33,762
-Got all the pots there?
-Yeah, let's stop here.
979
00:49:34,263 --> 00:49:36,474
Let's go! I've had enough of the sea.
980
00:49:37,475 --> 00:49:38,893
Yeah, I'm ready to get outta here.
981
00:49:38,976 --> 00:49:40,769
Bokgeun, raise anchor.
982
00:49:40,853 --> 00:49:42,271
-[Bokgeun groans]
-Start the boat!
983
00:49:43,022 --> 00:49:44,899
-All right. Good work, everyone!
-[Bokgeun] Let's go!
984
00:49:44,982 --> 00:49:46,400
[Seokbae] You guys did great.
985
00:49:46,484 --> 00:49:48,319
[Heedong] For the first timewe actually got some real work done.
986
00:49:48,402 --> 00:49:49,403
[diver] Good work, everyone.
987
00:49:49,487 --> 00:49:52,198
In the end this wasn't a jobwe could do with a small crew.
988
00:49:52,907 --> 00:49:55,868
I didn't get it before. But I do now.
989
00:49:57,077 --> 00:49:59,288
GOOD LUCK COFFEE SHOP
990
00:49:57,077 --> 00:49:59,288
GOOD LUCK COFFEE SHOP
991
00:49:59,371 --> 00:50:01,415
[♪ soft music plays]
992
00:50:07,796 --> 00:50:09,715
Of course, I promise.
993
00:50:11,342 --> 00:50:12,927
Put a stamp on it.
994
00:50:16,639 --> 00:50:17,932
How's this?
995
00:50:18,015 --> 00:50:20,184
[chuckles]
996
00:50:25,022 --> 00:50:26,357
[sighs]
997
00:50:28,526 --> 00:50:31,070
Are you lying on the floor
because you got your heart broken?
998
00:50:31,779 --> 00:50:33,405
-Jongmal.
-[Jongmal] Yeah?
999
00:50:33,489 --> 00:50:36,200
What do you think Ms. Jang's doing
all the way in Gwangju?
1000
00:50:37,243 --> 00:50:39,662
It's a memorial thing
at a relative's house.
1001
00:50:40,454 --> 00:50:42,581
Then she probably won't come back today.
1002
00:50:42,665 --> 00:50:44,959
Probably not.
I don't think she has a ride.
1003
00:50:46,585 --> 00:50:48,963
-Jongmal.
-[Jongmal grunts] Yeah?
1004
00:50:49,046 --> 00:50:51,340
I actually have to go somewhere, okay?
Cover for me, would you?
1005
00:50:51,423 --> 00:50:52,800
What?
1006
00:50:52,883 --> 00:50:54,677
[Jongmal] Wait, you're skipping out again?
1007
00:50:56,053 --> 00:50:57,638
Come on. Hey!
1008
00:51:17,366 --> 00:51:19,368
GOOD LUCK COFFEE SHOP
1009
00:51:19,451 --> 00:51:22,288
-[Jongmal] Hey, come back soon, all right?
-[Seonja] Okay.
1010
00:51:23,831 --> 00:51:26,500
[Jongmal] In one ear and out the other.
1011
00:51:26,584 --> 00:51:28,752
Ugh, whatever. I don't care.
1012
00:51:30,921 --> 00:51:32,381
Any boats heading to Jeungdo?
1013
00:51:32,464 --> 00:51:35,676
[person 2] Jeungdo, huh? I'm not sure.
1014
00:51:35,759 --> 00:51:37,720
"FIRE STRIKES WITHOUT WARNING,
LET'S ALL STAY ALERT"
1015
00:51:37,803 --> 00:51:40,556
Excuse me, sir. Are there
any boats heading to Jeungdo?
1016
00:51:40,639 --> 00:51:42,224
[person 3] Jeungdo?
You missed the last one.
1017
00:51:45,144 --> 00:51:46,145
[Sangbok] Hey.
1018
00:51:47,605 --> 00:51:49,607
-You're going to Jeungdo?
-Yeah.
1019
00:51:51,358 --> 00:51:53,861
I'll give you a ride.
I was actually heading that way myself.
1020
00:51:53,944 --> 00:51:55,321
Are you sure?
1021
00:51:56,280 --> 00:51:57,781
Oh, geez, thank you.
1022
00:51:57,865 --> 00:51:59,408
[Sangbok] Watch your step when you get on.
1023
00:51:59,491 --> 00:52:01,368
-Okay.
-Okay, go ahead.
1024
00:52:03,871 --> 00:52:06,373
I got it, so go ahead and hop on.
Keep going.
1025
00:52:07,458 --> 00:52:09,460
[♪ gentle music plays]
1026
00:52:23,432 --> 00:52:26,352
Hey, you're the waitress
at Good Luck Coffee, right?
1027
00:52:26,435 --> 00:52:28,437
So then, what brings you to Jeungdo?
1028
00:52:30,064 --> 00:52:31,565
Heading out there to see someone I know.
1029
00:52:31,649 --> 00:52:33,025
Right, so who is it?
1030
00:52:33,734 --> 00:52:35,944
What, you think Jeungdo's
some dinky little island?
1031
00:52:36,528 --> 00:52:38,238
Who you meeting and where you going?
1032
00:52:39,657 --> 00:52:42,159
Can you hurry up and take me
to where the folks from Seoul are at?
1033
00:52:42,242 --> 00:52:43,410
Which folks are those?
1034
00:52:43,494 --> 00:52:45,496
The ones that came from
Seoul and Busan, don't you know?
1035
00:52:45,579 --> 00:52:49,416
Ah, that's those looters you mean, right?
What are you seeing them for?
1036
00:52:50,209 --> 00:52:52,503
Ugh, wh-what's with the 20 questions?
1037
00:52:53,003 --> 00:52:54,880
Can't you just take me there quietly?
1038
00:52:54,963 --> 00:52:58,467
[Sangbok] What? I'm burning my own gas
and giving you a free ride.
1039
00:52:58,550 --> 00:52:59,885
I can't even ask some questions?
1040
00:53:04,223 --> 00:53:06,642
Hey, can I take you on a date?
1041
00:53:06,725 --> 00:53:08,143
[boat engine grumbles]
1042
00:53:09,520 --> 00:53:11,271
You wanna get murdered?
1043
00:53:11,355 --> 00:53:12,773
[engine powers down]
1044
00:53:12,856 --> 00:53:16,068
[Sangbok] Sure. I'd be happy
to die in your arms, sweetheart.
1045
00:53:16,151 --> 00:53:18,529
[♪ ominous music plays]
1046
00:53:18,612 --> 00:53:20,030
Now come here.
1047
00:53:22,825 --> 00:53:25,119
What are you doing? Get over here.
1048
00:53:25,202 --> 00:53:28,455
Hey, if you don't listen to me,
I'll kill you.
1049
00:53:28,539 --> 00:53:29,748
I said, come here!
1050
00:53:33,127 --> 00:53:34,503
Attagirl. Nice and slow.
1051
00:53:34,586 --> 00:53:36,380
If you're not careful,
you'll crack your head.
1052
00:53:37,297 --> 00:53:39,842
Hey, don't be scared now. I'm good at it.
1053
00:53:41,510 --> 00:53:44,513
Here, right here.
Let's do this quickly and go.
1054
00:53:44,596 --> 00:53:46,140
Come on. Hurry.
1055
00:53:47,266 --> 00:53:49,059
I said, hurry up.
1056
00:53:49,143 --> 00:53:50,227
What?
1057
00:53:50,310 --> 00:53:52,938
Wha... What the hell are you doing?
1058
00:53:54,565 --> 00:53:55,607
I'll just swim over there.
1059
00:53:55,691 --> 00:53:58,736
Listen, you crazy bitch,
where do you think you are right now?
1060
00:53:58,819 --> 00:54:00,654
We're in the middle of the ocean.
1061
00:54:01,238 --> 00:54:02,239
What?
1062
00:54:03,407 --> 00:54:05,409
[Seonja breathes heavily]
1063
00:54:08,036 --> 00:54:11,165
Hey, hey, hey, hey! Hey!
1064
00:54:11,248 --> 00:54:14,084
Hey! Are you out of your mind?
You trying to get yourself killed?
1065
00:54:14,168 --> 00:54:15,836
Grab my hand! Grab it!
1066
00:54:15,919 --> 00:54:18,422
-Come on, grab my hand now!
-[screaming]
1067
00:54:18,505 --> 00:54:21,175
You nutjob! Just...
Just get back on the boat!
1068
00:54:22,509 --> 00:54:27,389
Fine, I promise I won't do anything,
so just get on! For Pete's sake!
1069
00:54:28,640 --> 00:54:29,641
Damn it!
1070
00:54:30,476 --> 00:54:31,935
-[Sangbok groans]
-[Seonja gasping]
1071
00:54:32,019 --> 00:54:33,812
You'll get swept away and die out there!
1072
00:54:33,896 --> 00:54:35,147
-[groans]
-[Seonja coughs]
1073
00:54:35,230 --> 00:54:37,399
Oh, man. [panting]
1074
00:54:37,483 --> 00:54:40,110
Look, you're a total nutjob,
you know that?
1075
00:54:40,194 --> 00:54:43,489
-[coughs, panting]
-You know, I heard crazy things about you.
1076
00:54:44,072 --> 00:54:45,908
Let's just calm down
and I'll take you there.
1077
00:54:45,991 --> 00:54:48,660
-[panting, coughs]
-Damn, you scared the shit out of me.
1078
00:54:51,288 --> 00:54:53,457
[♪ dramatic music plays]
82831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.