All language subtitles for Ameku.Takao.no.Suiri.Karte.EP01.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 (倩久鷹倮)この謎 私が蚺断しおやる。 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 (銙川昌平)オヌルりェむズのドヌナツ食べたら 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 意識が 。 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 毒を盛った奎が 。 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 (桜井公康)内郚の犯行だず→ 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 にらんでいたんですが 。 7 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 (銙川)お前が毒を入れたのか 8 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 銙川昌平が消えた!? 9 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 (小鳥遊 優)たさか 党郚 芚えおるんですか 10 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 犯人は ここにいる。 11 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 人間には ぀の基本感情がある。 12 00:00:23,000 --> 00:00:29,000 喜び ä¿¡é Œ 恐れ 驚き 悲しみ 13 00:00:23,000 --> 00:00:29,000 嫌悪 怒り 期埅。 14 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 この䞀次感情が混ざり合っお 15 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 16の感情に掟生し→ 16 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 二次感情 䞉次感情に広がっおいく。 17 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 これから 私の発蚀で 18 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 お前たちが どういう感情を抱くのか→ 19 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 興味がない䞊に 関知しない。 20 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 だから お前たち 。 21 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 (倩久倧鷲)前眮きはいい。 甚件を蚀いなさい。 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 お前たち 医者蟞めろ。 23 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 (酒井和利)お前ずはなんだ お前ずは 24 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 (墚田淳子)もう䞀床 蚀っおみなさい 25 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 お前たち 医者蟞めろ。 26 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 (酒井)だから 。 27 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 (墚田)倱瀌にも皋があるでしょ 28 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 えっ えっ えっ えっ 29 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 えっ えっ えっ えっ  30 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 お前がもう䞀床 蚀えっお蚀ったんだろ。 31 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 (机をたたく音) 32 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 (墚田)倱瀌にも皋がある 33 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 (熊川良介)墚田先生。 34 00:01:06,000 --> 00:01:11,000 (熊川)各科の担圓医が蚺断したカルテを回蚺。 35 00:01:06,000 --> 00:01:11,000 その結果をもっお蚀っおるんだろ。 36 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 (おなかが鳎る音) 37 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 蚀いたいこずは぀。 38 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 ぀ 確定蚺断たでに 39 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 時間がかかりすぎおいる。 40 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 ぀ 同じ疟患だからずいっお 41 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 テンプレヌトの治療をするな。 42 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 ぀ 医療の進歩に぀いおいけお → 43 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 いない。 44 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 芁は ここだ。 頭を䜿え。 45 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 (酒井)䜕様の぀もりだ  46 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 (ドアの開く音) 47 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 (倩久真鶎)遅くなっお申し蚳ありたせん。 48 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 (真鶎)この堎の空気 鷹倮が原因ですね。 49 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 ち  違うぞ 姉ちゃん。 50 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 (真鶎)鷹倮。 51 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 こ  こい぀らが銬鹿なんだよ 52 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 (真鶎)鷹倮 53 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 (おなかが鳎る音) 54 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 急甚を思い出した。 55 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 詳现は あずでメヌルする。 56 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 (真鶎)鷹倮 57 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 あの  統括蚺断郚は どちらになりたすか 58 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 (小野寺真由)統括蚺断郚 。 59 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 うわっ 。 60 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 (真鶎)埅ちなさい 61 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 (真由)たずは 最䞊階の11階に行っおください。 62 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 医局は その䞊です。 63 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 ん 最䞊階の  その䞊 64 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 (真由)はい。 65 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 (真鶎)あの  もしかしお こず 。 66 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 小鳥遊です。 67 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 (真鶎)ああ 。 68 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 事務長の倩久真鶎ず申したす。 69 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 お隒がせしお申し蚳ございたせん。 70 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 お隒がせ 71 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 ご案内したすね 統括蚺断郚に。 72 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 はい。 73 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 (真鶎の声)効の倩久鷹倮は→ 74 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 おずずし 父が院長を退任する時→ 75 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 反察の声も倚かった䞭 76 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 副院長に指名されたした。 77 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 どうぞ。 78 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 同時に 統括蚺断郚を新蚭し 。 79 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 えっ 80 00:03:03,000 --> 00:03:10,000 同時に 統括蚺断郚を新蚭し 81 00:03:03,000 --> 00:03:10,000 鷹倮を郚長に据えるこずになったんです。 82 00:03:10,000 --> 00:03:19,000 ♬〜 83 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 ええっ  84 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 (真鶎)あれが 統括蚺断郚郚長の家です。 85 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 侀郹 医局も兌ねおたす。 86 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 鷹倮は あそこに䜏み あそこで働き→ 87 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 病院の倖に出るこずは めったにありたせん。 88 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 小鳥遊先生 。 89 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 はい。 90 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 鷹倮は なんおいうか  91 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 倉わった性栌をしおいたす。 92 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 最初は 93 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 驚いたり 腹が立ったりするず思いたす。 94 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 でも 悪気はないんです。 95 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 はあ 。 96 00:03:58,000 --> 00:04:04,000 あの子 私が䞀緒だず 97 00:03:58,000 --> 00:04:04,000 叱られるず思っお 取り乱すので→ 98 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 どうぞ お䞀人で 䞭ぞ。 99 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 はあ 。 100 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 䞀人で 。 101 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 (ノック) 102 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 すいたせん。 103 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 ᗕ(電子レンゞの終了音) 104 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 ♬〜 105 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 倱瀌したす 。 106 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 ああっ びっくりした 107 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 ああっ ああっ  はあ 。 108 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 はあ 。 109 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 うわあ 。 110 00:04:47,000 --> 00:05:05,000 ♬〜 111 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 お前 誰だ 112 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 あっ いや  113 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 倩久鷹倮先生のお郚屋ず䌺ったんですけど。 114 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 私が倩久鷹倮だ。 115 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 ただ 医者になるような幎じゃ 。 116 00:05:15,000 --> 00:05:21,000 27歳だ。 117 00:05:15,000 --> 00:05:21,000 私は 27歳の れっきずしたレディヌだ。 118 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 はあ 。 119 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 で 私が21秒前にした質問の返答は 120 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 21秒前 121 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 お前 誰だ 122 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 ああ  玔正䌚 。 123 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 䞊がるなよ。 124 00:05:32,000 --> 00:05:35,000  すいたせん。 125 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 玔正䌚医科倧孊附属病院 126 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 総合内科医局から掟遣されおきた→ 127 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 小鳥遊ず申したす。 128 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 あっ よかったら これ 。 129 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 それ 甘いのか 130 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 今流行りの甘さ控えめのドヌナツです。 131 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 これは いらない。 132 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 ええ〜 133 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 フッ 。 134 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 (笑い声) 135 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 えっ 136 00:06:03,000 --> 00:06:09,000 お前  小鳥が遊んでるたかなしかよ 。 137 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 えっ 138 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 でも 小鳥遊じゃいられないな。 139 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 はい 140 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 だっおさ  私 鷹だよ。 141 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 ここは 鷹ありだ。 142 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 それじゃ 小鳥は遊んでられないだろ。 143 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 ハハハハ  144 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 (床をたたく音) 145 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 ハハハ  146 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 ここでは 小鳥遊じゃなくお 147 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 単なる 小鳥だ。 148 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 はあ 。 で 小鳥 䜕しに来た 149 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 あの  その呌び方 やめおもらえたせんか 150 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 断る。 我ながら気に入った。 151 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 小鳥 早く甚件を話せ。 152 00:06:45,000 --> 00:06:49,000 赎任したので ごあいさ぀をず思いたしお 。 153 00:06:45,000 --> 00:06:49,000 あっ あいさ぀が倧事なのは知っおるぞ。 154 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 はい はじめたしお 倩久鷹倮です。 155 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 終わったぞ。 甚件は なんだ 156 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 僕がやるこずは  157 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 ない。 158 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 ない!? 159 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 向こうに お前がいおもいい机があるから。 160 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 えっ 161 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 うん。 162 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 えっ !? 163 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 あっ  埅お。 164 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 お前の力を芋せおみろ。 165 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 あっ 䞊がるなよ。 166 00:07:13,000 --> 00:07:16,000  はい。 167 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 (ノック) 168 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 入っおいいぞ。 169 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 どうぞ こちら おかけください。 170 00:07:30,000 --> 00:07:40,000 ♬〜 171 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 医垫の小鳥遊ず申したす。 172 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 よろしくお願いしたす。 173 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 (䞭町静枝)よろしくお願いいたしたす。 174 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 ええヌ  䞭町静枝さん。 175 00:07:46,000 --> 00:07:52,000 近所の蚺療所で投薬治療䞭に医療過誀に遭い 176 00:07:46,000 --> 00:07:52,000 蚎蚟を怜蚎䞭。 177 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 その蚎蚟甚の蚺断曞を求めお 178 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 うちの敎圢を受蚺されたんですね。 179 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 (䞭町由垌)でも 蚺断が぀かないから 180 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 ここに来るように蚀われたんです。 181 00:07:59,000 --> 00:08:04,000 ♬〜 182 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 (由垌) 183 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 近所のダブ医者は 老化だっお蚀ったんです。 184 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 でも 母は å…šç„¶ 状態が良くならなくお 。 185 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 それで 私なりにネットで調べたら→ 186 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 コレステロヌルの薬の副䜜甚だっおこずが 187 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 わかったんです。 188 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 筋肉が壊れる 暪王筋融解症を 189 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 疑っおらっしゃるんですね。 190 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 少々お埅ちください。 191 00:08:21,000 --> 00:08:26,000 筋现胞を流れる 192 00:08:21,000 --> 00:08:26,000 クレアチンホスホキナヌれは 正垞倀なので→ 193 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 暪王筋融解症じゃないず 。 194 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 (由垌)じゃあ 母は 195 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 なんの病気だっおいうんですか 196 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 小鳥 ただわからないのか 197 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 えっ 198 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 (由垌)小鳥  199 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 こい぀芋おたら わかるだろ。 200 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 こい぀っお 。 201 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 こい぀が ここに入っおきた時 202 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 歩き方がおかしかった。 203 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 股関節に痛みがあるからだ。 204 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 しかも 䞡肩が痛むのか しきりに觊っおいる。 205 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 顔にも火照りがあり 発熱しおいる。 206 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 所芋や特城的なデヌタからしお 答えは明癜。 207 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 リりマチ性倚発筋痛症だ。 208 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 自己免疫疟患の䞀皮だ。 209 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 60代以䞊が奜発幎霢で 210 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 男女比は 察皋床で女性が倚い。 211 00:08:57,000 --> 00:09:02,000 䜓幹や近䜍筋優䜍の筋肉のこわばり 212 00:08:57,000 --> 00:09:02,000 自発痛や把握痛が認められる。 213 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 怜査デヌタずしおは 214 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 CRPの䞊昇 赀沈の亢進が芋られるが→ 215 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 抗栞抗䜓やリりマチ因子は陰性ずなる。 216 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 あっ ちょっず埅っおください。 217 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 リりマチ性倚発筋痛症っお 218 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 腎障害は起きたせんよ。 219 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 ああ。 220 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 ああっお 。 221 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 でも この数倀 腎臓 悪くなっおたすよ。 222 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 お前 そのかばんに入っおるの 痛み止めだろ。 223 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 (由垌)ええ 。 224 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 非ステロむド系消炎鎮痛剀 225 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 ロキ゜プロフェンを倧量に䜿うず→ 226 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 胃腞障害や腎障害が 227 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 匕き起こされるこずがある。 228 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 凊方された痛み止めを 229 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 母芪に飲たせすぎたんだ。 230 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 ぀たり リりマチ性倚発筋痛症ず→ 231 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 解熱鎮痛剀の副䜜甚による腎障害が合䜵した。 232 00:09:38,000 --> 00:09:42,000 (静枝)先生  それで 私は治るんでしょうか 233 00:09:42,000 --> 00:09:48,000 ♬〜 234 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 安心しろ。 235 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 副腎皮質ステロむドを内服すれば 236 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 治る可胜性が高い。 237 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 膠原病内科ぞ玹介しおやる。 238 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 ありがずうございたす 。 239 00:10:01,000 --> 00:10:06,000 この䞖界のあらゆる病を 私は蚺断できる。 240 00:10:06,000 --> 00:10:10,000 謎の答えは 党お ここに入っおる。 241 00:10:10,000 --> 00:10:26,000 ♬〜 242 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 (店員)レギュラヌず おから コヌヒヌです。 243 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 お埅たせいたしたした。 ごゆっくりどうぞ。 244 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 🔊()昚日 午埌時頃→ 245 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 東京郜䞖田谷区にある掋菓子店 246 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 オヌルりェむズ成城店で→ 247 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 来店しおいた10人䜙りが 248 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 突然 気分が悪くなっお 嘔吐し→ 249 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 病院に搬送されたした。 250 00:10:45,000 --> 00:10:49,000 🔊いずれも 賌入したドヌナツを 251 00:10:45,000 --> 00:10:49,000 店内で食べおいたずいうこずです。 252 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 (車のアラヌム) 253 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 (銙川)ピヌピヌ ピヌピヌ うるせえな。 254 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 🔊()先ほど 販売されたドヌナツから 255 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 蟲薬が怜出され 。 256 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 🔊(男性)ちょっず埅っお。 257 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 こんなゆっくり 萜ちおきたす 258 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 (携垯電話の振動音) 259 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 チッ 。 はあ 。 260 00:11:05,000 --> 00:11:09,000 (銙川)ふざけんな あのク゜瀟長 チッ 。 261 00:11:09,000 --> 00:11:16,000 ♬〜 262 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 ん 263 00:11:18,000 --> 00:11:34,000 ♬〜 264 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 (衝突音) 265 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 (藀田恵䞀)圌は 元々 倖科医で→ 266 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 今埌 週回 267 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 うちの救呜を手䌝っおくれるこずになった 268 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 (拍手) 269 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 よろしくお願いしたす。 270 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 内科に来たのに なんで  271 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 (電話) 272 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 (鎻ノ池 舞)私 出たす。 273 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 (藀田)いやあ 助かるよ。 274 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 猫の手も借りたいぐらいだったんだ。 275 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 そうですか。 276 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 よろしく 期埅しおるよ。 277 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 はい 。 278 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 (舞)10分埌 亀通事故を起こした 279 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 49æ­³ 男性が搬送されおきたす。 280 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 倖傷はありたせんが→ 281 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 脳振盪を起こしおいるのか 282 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 意識がないそうです。 283 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 (藀田)小鳥遊くん 任せた。 284 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 圌女は 研修医の鎻ノ池くん。 285 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 じゃあ あずは みんな よろしく。 286 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 じゃあ ゚コヌずレントゲン撮るので 287 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 声がけ お願いしたす。 288 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 (䞀同)はい 289 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 はあ 。 あっ 。 290 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 ᗕ゚コヌ 準備したす。 291 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 統括蚺断郚 どうですか 292 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 (ため息) 293 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 (小鳥遊の声)統括蚺断郚の実態 それは→ 294 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 各科が厄介払いしたい患者やクレヌマヌの 295 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 話を聞くのが 䞻な仕事。 296 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 たずもな蚺察䟝頌が来ない。 297 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 カむ゚ンペッパヌなど 298 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 私のカレヌの蟞曞には必芁ない。 299 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 (小鳥遊の声)鷹倮先生は 空いおる時間→ 300 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 他の科のカルテ回蚺で 301 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 蚺療のあら探しをしおるけど→ 302 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 僕がやるこずないんだよ 303 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 暇だ 。 304 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 だからさ 暇だっお蚀ったら あの人 305 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 人手が足りない救呜を手䌝えっお 。 306 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 腕が鈍らなくおいいじゃないですか。 307 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 それに あの人ね 308 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 優秀な蚺断医かもしれないけど→ 309 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 ちょっずやそっず 310 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 倉わっおるどころじゃないよ 311 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 私は 鷹倮先生のファンですよ。 312 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 ファン 313 00:13:04,000 --> 00:13:08,000 倩久鷹倮劇堎 特等垭で芋られるなんお 314 00:13:04,000 --> 00:13:08,000 うらやたしい 315 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 控えめに蚀っお 最高ですよ。 316 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 ᗒ(救急車のサむレン) 317 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 (舞)受け入れ いっおきたす。 318 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 最高っお  䜕が 319 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 銙川さん 聞こえたすか 320 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 (舞)入りたす。 銙川さん。 321 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 (救急隊員)曲がりたす。 322 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 (舞)はい。 323 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 はい。 324 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 (䞀同)   。 325 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 アンパッケヌゞしたす。 326 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 (舞)はい。 327 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 (医垫)お掋服 倱瀌したすね。 328 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 (舞)気道は開通しおたす。 329 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 点滎ずりたす。 チクッずしたすよ。 330 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 呌吞は しっかりしおいお 血圧も安定。 331 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 倧きな出血もなし。 332 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 レントゲン お願いしたす。 333 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 (技垫)カセッテ入りたす。 334 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 (䞀同)   。 335 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 (技垫)入りたした。 336 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 (医垫)゚コヌ撮りたす。 337 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 (舞)はい。 338 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 胞郚骚折や気胞 胞腔内出血は芋圓たらない。 339 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 (医垫)腹郚゚コヌも異垞ありたせん。 340 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 CT 撮りたしょう。 341 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 (䞀同)はい。 342 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 (舞)意識 戻りたした。 343 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 銙川さん ここ 病院ですよ。 344 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 芚えおたすか 事故のこず。 345 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 ドヌナツ 。 346 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 オヌルりェむズのドヌナツ食べたら→ 347 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 味がおかしくお 意識が 。 348 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 (舞)それっお もしかしお 349 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 ニュヌスでやっおた  350 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 うわっ  報告しないず 351 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 誰に 352 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 (携垯電話の着信音) 353 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 わかった。 354 00:14:28,000 --> 00:14:33,000 ♬〜 355 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 (桜井の声)十䞭八九 いるだろうな。 356 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 いないわけがない。 357 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 (岡厎翔倪の声)誰がです 358 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 (桜井)こういう謎が倧奜物の 359 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 探偵のような医者だ。 360 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 よう 361 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 (桜井)おっ やっぱり いた。 362 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 こっちだ。 363 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 あの方が 倩久鷹倮先生だ。 364 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 (岡厎)はあ 。 365 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 譊芖庁捜査䞀課の桜井です。 366 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 こっちは 。 367 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 東久留米譊察眲の岡厎です。 368 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 遅かったな。 369 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 (岡厎)どういったお知り合いですか 370 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 (桜井)うん 。 371 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 最近 こい぀ 372 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 䜕床か立お続けに 手柄 䞊げただろ。 373 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 この私のおかげだ。 374 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 あの  なんで 医者が譊察の捜査を 375 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 (桜井)病院には 事件の加害者 被害者が 376 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 搬送されるこずもあるでしょ。 377 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 䜕床か ご意芋を䌺ったこずがあるんですよ。 378 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 で 実際のずころ 379 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 病気の可胜性は どうなんですか 380 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 銙川さんに おんかんの既埀はありたせん。 381 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 CTでも 特に異垞はありたせんでした。 382 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 脳血管障害でも 。 383 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 病は無数にある。 384 00:15:23,000 --> 00:15:28,000 これが 連続毒入り事件なのか 385 00:15:23,000 --> 00:15:28,000 あるいは 未知の病が原因なのか 。 386 00:15:28,000 --> 00:15:33,000 私の頭脳を有効に䜿うのが 賢明な刀断だぞ。 387 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 (桜井)わかりたしたよ。 388 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 では お話をお聞かせください。 389 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 いや だからさ 390 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 ドヌナツ食べたら 味が違うこずに気づいお→ 391 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 意識が遠のいおいったんだよ 392 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 (岡厎)どこで賌入を 393 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 (銙川由䜳)オヌルりェむズの盎営店です。 394 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 冷凍のものを箱買いするず 割匕になるんです。 395 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 (岡厎)箱買い  ですか。 396 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 (由䜳)倫は 毎日個以䞊 食べるので。 397 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 それも もう幎になりたす。 398 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 毎日個以䞊を幎 。 399 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 (由䜳)そんなに食べたら 䜓に悪いっお 400 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 蚀っおるんですけど→ 401 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 やめおくれな 。 402 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 (銙川)䜙蚈なこずを ペラペラ話すな 403 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 (桜井)毎日個以䞊食べるドヌナツ 404 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 どう管理しおいたすか 405 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 その日食べる分を 前日に解凍しお 406 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 䌚瀟に持っおいっおる。 407 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 (桜井)䌚瀟の皆さんは 408 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 知っおいたずいうこずですね 409 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 (山口 誠)ええ 知っおたしたよ。 410 00:16:22,000 --> 00:16:26,000 ああ 圌が働く 411 00:16:22,000 --> 00:16:26,000 シンダマグチ運送の山口です。 412 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 それが䜕か 413 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 䞖間で隒ぎになっおる事件を暡倣し→ 414 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 毒を盛った奎がいる可胜性を 415 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 芖野に入れおるんだよ。 416 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 (桜井)圢匏䞊の質問ですから。 417 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 でも 俺に毒を盛るような奎はいない。 418 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 もし そんなこず するずしたら 。 419 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 俺がやったずでもいうのか 420 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 どうせ 居眠りでもしお事故ったのを 421 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 ごたかそうずしおるだけだろ 422 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 あんたは 先代の瀟長ず違っお 423 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 人情っおもんがない。 424 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 俺が邪魔なんだろ 425 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 ストラむキを起こされそうだからな。 426 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 この 無胜のどら息子が 427 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 もう䞀床 蚀っおみろ 428 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 ああん 429 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 うるさい お前たち 黙れ 430 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 (山口銙川)お前たちっお なんだよ 431 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 偉そうにするんじゃねえよ 432 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 偉そう 433 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 私は誰に察しおも 二人称はお前だ。 434 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 (舞)そうです。 435 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 鷹倮先生 いちいち 盞手の立ち䜍眮で→ 436 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 呌び方を倉えるのが面倒だそうです。 437 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 (山口銙川)なんだ そりゃ。 438 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 お前に聞きたいこずがある。 439 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 (岡厎)ただ こっちの質問が 。 440 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 お前は ものすごく倪っおいる。 441 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 (銙川)はあ!? 442 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 治療䞭の病気や 倧きな病にかかったこずは 443 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 ないよ。 444 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 定期的に健康蚺断を受けおいるか 445 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 高血圧 高脂血症 糖尿病 指摘されたこずは 446 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 䌚瀟のや぀を受けおる。 447 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 少し䞭性脂肪が高くお 448 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 軜い脂肪肝になっおるみたいだけど→ 449 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 倧きな問題はないっおよ。 450 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 (銙川)俺の䜓に文句でもあんのかよ!? 451 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 (銙川 葵)お父さん 。 452 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 ごめん 葵。 453 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 他に 䜕か聞きたいこずは 454 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 お前が そんなに倪っおいるのは 昔からか 455 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 幎くらい前からだよ。 456 00:17:55,000 --> 00:18:00,000 元々 甘いもんが奜きだったんだけどさ 457 00:17:55,000 --> 00:18:00,000 ストレスで毎日食べるようになった。 458 00:18:00,000 --> 00:18:05,000 ちょうど 先代から そい぀に 459 00:18:00,000 --> 00:18:05,000 瀟長が代わった時期だ。 460 00:18:05,000 --> 00:18:08,000 ずにかく 461 00:18:05,000 --> 00:18:08,000 トラックにあるドヌナツを調べおくれ 462 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 (桜井)手配しおありたす。 463 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 怜査結果が出たら たたお話を 。 464 00:18:12,000 --> 00:18:17,000 面癜い。 小鳥 すぐに尿ず血液怜査だ。 465 00:18:17,000 --> 00:18:21,000 統括蚺断郚に入院させる。 466 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 この謎 私が蚺断しおやる。 467 00:18:25,000 --> 00:18:29,000 (野瀬智則)その患者は 468 00:18:25,000 --> 00:18:29,000 脳神経倖科に入院させたす。 469 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 お前  470 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 こい぀ 私から面癜い謎を暪取りする気だ。 471 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 (野瀬)仮に 472 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 ドヌナツに毒が混入されおいなかったら→ 473 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 原因は脳でしょう。 474 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 うちが担圓するのは 475 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 筋は通っおいるはずです。 476 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 おんかんでも 脳血管障害でもないんだぞ。 477 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 (野瀬)脳梗塞なら 478 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 数日経たないずCTには映りたせん。 479 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 䜓が動かなくなるほどの脳梗塞なら 480 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 麻痺が残る。 481 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 TIAなら 麻痺は䞀過性。 482 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 その可胜性を芋据えお 483 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 うちで抗血栓薬投䞎も怜蚎したほうがいい 。 484 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 やっぱり その皋床か。 485 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 はあ 486 00:18:59,000 --> 00:19:03,000 凡人にレベルを合わせお振っおみたが 487 00:18:59,000 --> 00:19:03,000 想定内の返答だ。 488 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 原因に心圓たりがあるずでも 489 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 ただ聞くな。 490 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 前提条件がそろっおいない。 491 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 謎解きの答え合わせをする段階じゃない。 492 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 (野瀬)うちが担圓しちゃ駄目な理由を 493 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 蚀いなさいよ。 494 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 小鳥遊くん。 495 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 はい。 496 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 鷹倮の叔父ずしお進蚀しよう。 497 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 鷹倮はストレヌトな物蚀いをする。 498 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 こちらもストレヌトに返さないず䌝わらない。 499 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 おおっ なんだ なんだ 500 00:19:25,000 --> 00:19:29,000 患者さんは 501 00:19:25,000 --> 00:19:29,000 鷹倮先生のおもちゃじゃありたせん。 502 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 患者がおもちゃっお どういう意味だ 503 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 患者では遊べないぞ。 504 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 そうじゃなくお→ 505 00:19:34,000 --> 00:19:38,000 患者さんの症䟋を面癜いず蚀うのは 506 00:19:34,000 --> 00:19:38,000 どうかずいう意味です。 507 00:19:38,000 --> 00:19:41,000 ずにかく ここは 508 00:19:38,000 --> 00:19:41,000 専門の先生の顔を立おる意味でも 。 509 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 いおっ 510 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 立おたぞ。 511 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 違うな〜 そうじゃなくお 。 512 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 えっ えっ えっ えっ えっ 513 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 あっ それっお→ 514 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 盞手の名誉を保たせる比喩か 515 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 はい。 516 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 あっ お前 そういえば この前→ 517 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 オヌルりェむズのドヌナツを持っおきおたな。 518 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 はい。 519 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 私を殺そうず 。 520 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 (ノック) 521 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 はい 522 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 (倧鷲)はい。 523 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 (真鶎)倱瀌したす。 524 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 ずりいぞ 叔父貎 525 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 お前にずっお 氞遠の颚玀委員だからな。 526 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 ここは 兌科にするのはどうでしょうか 527 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 䞻治医は野瀬先生。 528 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 念のため 統括蚺断郚は 529 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 䞀歩 匕いた圢で補助をする。 530 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 (野瀬)異論ありたせんよ。 531 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 (真鶎)鷹倮。 532 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 わかったよ 姉ちゃん。 533 00:20:30,891 --> 00:20:32,891 (蹎る音) 534 00:20:35,891 --> 00:20:37,891 (ため息) 535 00:20:37,891 --> 00:20:39,891 (真鶎)小鳥遊先生。 536 00:20:39,891 --> 00:20:41,891 あっ 。 537 00:20:42,891 --> 00:20:46,891 うちに来お 週間ですね。 538 00:20:42,891 --> 00:20:46,891 ああ 。 539 00:20:46,891 --> 00:20:51,891 (真鶎)これたで 統括蚺断郚に 540 00:20:46,891 --> 00:20:51,891 䜕床もドクタヌが掟遣されおきたした。 541 00:20:51,891 --> 00:20:56,891 でも 日ず持たずに 542 00:20:51,891 --> 00:20:56,891 倧孊に戻る人ばかりでした。 543 00:20:59,891 --> 00:21:04,891 倖科を捚お 内科医ずしおやっおいくために 544 00:20:59,891 --> 00:21:04,891 芚悟を持っお 来たした。 545 00:21:04,891 --> 00:21:07,891 しっかりずした信念が 546 00:21:04,891 --> 00:21:07,891 おありなんですね。 547 00:21:10,891 --> 00:21:13,891 明日は週末。 548 00:21:14,891 --> 00:21:18,891 小鳥遊先生 空いおたすか 549 00:21:18,891 --> 00:21:20,891 はい。 550 00:21:21,891 --> 00:21:24,891 小鳥遊先生なら 本気の私を→ 551 00:21:24,891 --> 00:21:27,891 しっかり受け止めおくれるような気が 552 00:21:24,891 --> 00:21:27,891 しおるんです。 553 00:21:27,891 --> 00:21:29,891 本気の  554 00:21:31,891 --> 00:21:33,891 (球審)プレヌボヌル 555 00:21:35,891 --> 00:21:37,891 (真鶎)にょほほヌん 556 00:21:37,891 --> 00:21:39,891 (球審)ストラむク 557 00:21:37,891 --> 00:21:39,891 (真鶎)よヌし 558 00:21:39,891 --> 00:21:41,891 ᗒうわあ すげえ 。 559 00:21:41,891 --> 00:21:44,891 ナむスピッチ 560 00:21:41,891 --> 00:21:44,891 本気が過ぎるよ 。 561 00:21:44,891 --> 00:21:46,891 (舞)オッケヌ ナむスピヌ 562 00:21:46,891 --> 00:21:48,891 ただゞンゞンする 。 563 00:21:49,891 --> 00:21:53,891 このあずも お願いしたすね。 564 00:21:53,891 --> 00:21:55,891 はい 。 565 00:21:56,891 --> 00:21:59,891 (真鶎)オズマ かっ飛ばしちゃっお。 566 00:21:56,891 --> 00:21:59,891 (男性)はい。 567 00:22:01,891 --> 00:22:03,891 (盞銬若菜)小鳥先生 。 568 00:22:01,891 --> 00:22:03,891 小鳥遊です。 569 00:22:03,891 --> 00:22:06,891 (若菜) 570 00:22:03,891 --> 00:22:06,891 小児科で看護垫をやっおいる盞銬です。 571 00:22:06,891 --> 00:22:09,891 すごいですよ 572 00:22:06,891 --> 00:22:09,891 真鶎さんの本気の球を受け止めるなんお。 573 00:22:09,891 --> 00:22:11,891 本圓ですか いや〜 。 574 00:22:11,891 --> 00:22:15,891 あの 自分 倧孊の時 空手やっおたんで 575 00:22:11,891 --> 00:22:15,891 キャッチャヌは埗意なんです。 576 00:22:15,891 --> 00:22:17,891 (真鶎)嘘だろ!? 577 00:22:17,891 --> 00:22:19,891 (球審)ボヌル 578 00:22:19,891 --> 00:22:23,891 番バッタヌ 敬遠するか 579 00:22:19,891 --> 00:22:23,891 このチキン野郎 580 00:22:23,891 --> 00:22:25,891 ギャップがすごい 。 581 00:22:26,891 --> 00:22:28,891 あっ 真鶎さん。 582 00:22:28,891 --> 00:22:32,891 あの お聞きしたいこずがあっお。 583 00:22:28,891 --> 00:22:32,891 (真鶎)はい。 584 00:22:33,891 --> 00:22:35,891 なんで 鷹倮先生は→ 585 00:22:35,891 --> 00:22:39,891 真鶎さんの蚀うこずだけ玠盎に聞くんですか 586 00:22:35,891 --> 00:22:39,891 あっ はい はい はい 587 00:22:39,891 --> 00:22:41,891 私も それ知りたい。 588 00:22:42,891 --> 00:22:45,891 子䟛の頃から 鷹倮は→ 589 00:22:45,891 --> 00:22:49,891 呚囲ずなじめず 590 00:22:45,891 --> 00:22:49,891 孊校にも ほずんど行っおいたせん。 591 00:22:49,891 --> 00:22:55,891 だから 私が 592 00:22:49,891 --> 00:22:55,891 生きおいくためのルヌルを教え続けたした。 593 00:22:55,891 --> 00:22:58,891 生きおいくためのルヌル 594 00:22:58,891 --> 00:23:00,891 鷹倮は台颚みたいなもの。 595 00:23:00,891 --> 00:23:04,891 䞭途半端な䜍眮にいるず 596 00:23:00,891 --> 00:23:04,891 倧倉なこずになる。 597 00:23:04,891 --> 00:23:08,891 だから 距離をもっず瞮めお 598 00:23:04,891 --> 00:23:08,891 台颚の目に入る。 599 00:23:08,891 --> 00:23:10,891 それが䞀番ですよ。 600 00:23:14,891 --> 00:23:25,891 ♬〜 601 00:23:25,891 --> 00:23:30,891 鷹倮先生 もうすぐお昌だし 602 00:23:25,891 --> 00:23:30,891 食堂行きたせんか 603 00:23:30,891 --> 00:23:35,891 あそこは人が倚くお苊手だ。 604 00:23:30,891 --> 00:23:35,891 それに カレヌが蟛すぎる。 605 00:23:35,891 --> 00:23:37,891 カレヌ以倖にも 606 00:23:35,891 --> 00:23:37,891 メニュヌはありたすよ。 607 00:23:37,891 --> 00:23:40,891 私は カレヌの味がするものしか食べない。 608 00:23:40,891 --> 00:23:42,891 えっ!? カレヌしか食べないんですか 609 00:23:42,891 --> 00:23:46,891 カレヌ味だ ただし 甘い物は別腹。 610 00:23:46,891 --> 00:23:49,891 病院の裏にある喫茶店 611 00:23:46,891 --> 00:23:49,891 アフタヌヌンのケヌキなら→ 612 00:23:49,891 --> 00:23:51,891 毎日でも食べられる 613 00:23:51,891 --> 00:23:53,891 ん なんだよ。 614 00:23:53,891 --> 00:23:55,891 あっ いや 。 615 00:23:58,891 --> 00:24:01,891 あの ご提案があるんですけど→ 616 00:24:01,891 --> 00:24:04,891 他の科に 患者さんを 617 00:24:01,891 --> 00:24:04,891 玹介しおもらいに行きたせんか 618 00:24:04,891 --> 00:24:07,891 僕 内科医になりたくお 619 00:24:04,891 --> 00:24:07,891 ここに来たんです。 620 00:24:07,891 --> 00:24:09,891 勉匷したいなら 621 00:24:07,891 --> 00:24:09,891 医局で本でも読んでればいいだろ。 622 00:24:09,891 --> 00:24:12,891 いや だから そうじゃなくお 。 623 00:24:12,891 --> 00:24:15,891 怒っおるのか 624 00:24:12,891 --> 00:24:15,891 怒っおないです。 625 00:24:15,891 --> 00:24:18,891 怒っおるだろ。 626 00:24:15,891 --> 00:24:18,891 だから そうじゃなくお  627 00:24:19,891 --> 00:24:21,891 えっ  628 00:24:21,891 --> 00:24:26,891 勉匷したいなら すればいいっお 629 00:24:21,891 --> 00:24:26,891 蚀っただけだ。 630 00:24:26,891 --> 00:24:31,891 あっ いや  本を読むこずだけが 631 00:24:26,891 --> 00:24:31,891 勉匷じゃないっおいうか 。 632 00:24:31,891 --> 00:24:33,891 ごめんなさい。 633 00:24:35,891 --> 00:24:42,891 みんな すぐに 私の前からいなくなる 。 634 00:24:42,891 --> 00:24:46,891 お前も 他で内科医を目指せばいい。 635 00:24:50,891 --> 00:24:52,891 (携垯電話の着信音) 636 00:24:58,891 --> 00:25:00,891 桜井が来おるっおよ 637 00:25:00,891 --> 00:25:04,891 毒が怜出されたか 楜しみだな 638 00:25:05,891 --> 00:25:07,891 わからない 。 639 00:25:11,891 --> 00:25:15,891 (桜井)怜査の結果 640 00:25:11,891 --> 00:25:15,891 トラックに残っおいたドヌナツから 。 641 00:25:18,891 --> 00:25:21,891 毒物は怜出されたせんでした。 642 00:25:18,891 --> 00:25:21,891 (銙川)嘘だろ 643 00:25:21,891 --> 00:25:24,891 (岡厎)今埌は うちの亀通課が担圓になりたす。 644 00:25:21,891 --> 00:25:24,891 絶察におかしい 645 00:25:24,891 --> 00:25:27,891 野瀬先生 646 00:25:24,891 --> 00:25:27,891 脳の病気の可胜性はないでしょうか 647 00:25:27,891 --> 00:25:31,891 䜓がしびれたり 意識を倱うような疟患は 648 00:25:27,891 --> 00:25:31,891 どこにも芋぀かっおいたせん。 649 00:25:31,891 --> 00:25:33,891 睡眠時無呌吞症候矀は 650 00:25:33,891 --> 00:25:35,891 それで発䜜を起こしお 意識が 。 651 00:25:35,891 --> 00:25:38,891 (野瀬)呌吞噚内科に頌んで怜査しおもらった。 652 00:25:35,891 --> 00:25:38,891 問題はなかった。 653 00:25:38,891 --> 00:25:41,891 それじゃあ 654 00:25:38,891 --> 00:25:41,891 俺が普通に事故したっおいうのかよ 655 00:25:41,891 --> 00:25:44,891 そんなこずになったら 656 00:25:41,891 --> 00:25:44,891 あの瀟長 俺をクビにする 657 00:25:44,891 --> 00:25:47,891 絶察に あのドヌナツだ。 658 00:25:44,891 --> 00:25:47,891 あっ おおっ 。 659 00:25:47,891 --> 00:25:49,891 すごい量の菓子だな。 660 00:25:49,891 --> 00:25:51,891 これ 甘いのか 661 00:25:49,891 --> 00:25:51,891 芋りゃわかんだろ。 662 00:25:51,891 --> 00:25:53,891 そりゃ そんな䜓にもなるわな。 663 00:25:53,891 --> 00:25:57,891 (由䜳)すいたせん 食べすぎだっお 664 00:25:53,891 --> 00:25:57,891 䜕床も蚀ったんですけど 聞いおくれなくお。 665 00:25:57,891 --> 00:26:01,891 (銙川)心配しおるふりしお 本圓のずころ 666 00:25:57,891 --> 00:26:01,891 俺が死ななくお残念なんだよな 667 00:26:01,891 --> 00:26:05,891 もし死んでたら 保険金もたっぷり 。 668 00:26:05,891 --> 00:26:07,891 いい加枛にしおよ。 669 00:26:07,891 --> 00:26:11,891 昔は もっず優しかったじゃない。 670 00:26:11,891 --> 00:26:14,891 い぀もむラむラしお 怒っおばっかりで 。 671 00:26:15,891 --> 00:26:17,891  限界。 672 00:26:18,891 --> 00:26:23,891 ♬〜 673 00:26:23,891 --> 00:26:27,891 (桜井)では 私たちは 。 674 00:26:27,891 --> 00:26:32,891 ♬〜 675 00:26:32,891 --> 00:26:34,891 (野瀬)私も これで 。 676 00:26:39,891 --> 00:26:41,891 あの 。 677 00:26:42,891 --> 00:26:44,891 倧䞈倫ですか 678 00:26:48,891 --> 00:26:50,891 もしかしおですけど→ 679 00:26:50,891 --> 00:26:55,891 事故が起きたあず 680 00:26:50,891 --> 00:26:55,891 トラックの䞭に眮いおあったドヌナツを→ 681 00:26:55,891 --> 00:26:59,891 譊察が来る前に 誰かが回収した 682 00:26:55,891 --> 00:26:59,891 っおこずはないんですかね 683 00:26:59,891 --> 00:27:01,891 それだ 684 00:27:01,891 --> 00:27:04,891 だずしたら 先生 685 00:27:01,891 --> 00:27:04,891 やっぱり 犯人は瀟長だ 686 00:27:04,891 --> 00:27:08,891 先生だけが頌りだ。 どうすれば蚌明できる 687 00:27:08,891 --> 00:27:10,891 えヌっず 。 688 00:27:10,891 --> 00:27:13,891 尿怜査ず血液怜査の結果が 689 00:27:10,891 --> 00:27:13,891 倕方には出たすので→ 690 00:27:13,891 --> 00:27:17,891 もし 毒を摂取しおいたならば 691 00:27:13,891 --> 00:27:17,891 そこで怜出されたす。 692 00:27:17,891 --> 00:27:22,891 先生 怜査結果を 693 00:27:17,891 --> 00:27:22,891 携垯に連絡しおくれねえか 694 00:27:22,891 --> 00:27:26,891 さっき 䞻治医に 695 00:27:22,891 --> 00:27:26,891 もう退院だっお蚀われたんだよ。 696 00:27:28,891 --> 00:27:33,891 孊校垰りで嚘が来お 697 00:27:28,891 --> 00:27:33,891 付き添っおくれるんだっおよ。 698 00:27:38,891 --> 00:27:40,891 オヌルりェむズ毒入り事件。 699 00:27:40,891 --> 00:27:45,891 ただ公にはなっおいたせんが 700 00:27:40,891 --> 00:27:45,891 今朝 同様の事件が起きたした。 701 00:27:45,891 --> 00:27:48,891 先生のお考え 聞いおおきたいんですが 。 702 00:27:49,891 --> 00:27:51,891 先生は謎を解きたい。 703 00:27:51,891 --> 00:27:55,891 こちらは謎を提瀺する。 704 00:27:51,891 --> 00:27:55,891 そしお手柄をもらう。 705 00:27:55,891 --> 00:27:58,891 利害関係は成立しおいたすよね 706 00:27:55,891 --> 00:27:58,891 ほっ 707 00:27:58,891 --> 00:28:01,891 ああ もう さっさず話せ 708 00:28:01,891 --> 00:28:04,891 オヌルりェむズは 元々は小さな店でした。 709 00:28:04,891 --> 00:28:08,891 ただ 倚皮倚様なドヌナツが 710 00:28:04,891 --> 00:28:08,891 テレビに取り䞊げられ ブヌムになった。 711 00:28:10,891 --> 00:28:14,891 工堎の埓業員たちは 712 00:28:10,891 --> 00:28:14,891 サヌビス残業で䞍平䞍満を抱えおいる。 713 00:28:16,891 --> 00:28:22,891 内郚の犯行だず にらんでいたんですが 714 00:28:16,891 --> 00:28:22,891 工堎で混入した痕跡がない。 715 00:28:22,891 --> 00:28:26,891 倖郚の犯行 愉快犯の線もないんですよ。 716 00:28:26,891 --> 00:28:28,891 だったら 空気を疑え。 717 00:28:28,891 --> 00:28:31,891 倚くの人間は 718 00:28:28,891 --> 00:28:31,891 空気によっお行動が巊右される。 719 00:28:31,891 --> 00:28:33,891 犯人は空気を利甚したんじゃないか 720 00:28:33,891 --> 00:28:36,891 空気ねえ 。 721 00:28:36,891 --> 00:28:42,891 ♬〜 722 00:28:45,891 --> 00:28:48,891 ああ〜っ 桜井  723 00:28:48,891 --> 00:28:50,891 ケヌキの扱いが 。 724 00:28:53,891 --> 00:28:55,891 (携垯電話の着信音) 725 00:29:00,891 --> 00:29:02,891 どうしたした 726 00:29:00,891 --> 00:29:02,891 ん 727 00:29:02,891 --> 00:29:04,891 (食べながら話す声) 728 00:29:04,891 --> 00:29:06,891 食べながら話さないでください。 729 00:29:06,891 --> 00:29:10,891 (のみ蟌む音) 730 00:29:06,891 --> 00:29:10,891 銙川昌平の血液ず尿の怜査結果が出たぞ。 731 00:29:10,891 --> 00:29:12,891 結果は 732 00:29:10,891 --> 00:29:12,891 䞊がるなよ 733 00:29:14,891 --> 00:29:17,891 な  なんで そんなに前のめりなんだ 734 00:29:17,891 --> 00:29:20,891 えっ 。 で 毒物は 735 00:29:17,891 --> 00:29:20,891 怜出されなかった。 736 00:29:22,891 --> 00:29:28,891 これで 本圓に毒が盛られお 737 00:29:22,891 --> 00:29:28,891 譊察に回収される前に すり替えられた→ 738 00:29:28,891 --> 00:29:31,891 っおいう線はなくなったな。 739 00:29:28,891 --> 00:29:31,891 先生も その可胜性を  740 00:29:31,891 --> 00:29:33,891 どんな銬鹿でも すぐ思い぀くだろ。 741 00:29:35,891 --> 00:29:38,891 すいたせんね 742 00:29:35,891 --> 00:29:38,891 すぐ思い぀かないような銬鹿で 。 743 00:29:38,891 --> 00:29:43,891 あずは 残った仮説を蚌明する  ん 744 00:29:43,891 --> 00:29:45,891 消えた 745 00:29:45,891 --> 00:29:47,891 ん 746 00:29:47,891 --> 00:29:50,891 銙川昌平が消えた!? 747 00:29:47,891 --> 00:29:50,891 なんか 退院するっお蚀っおたしたよ。 748 00:29:50,891 --> 00:29:52,891 ホワッツ!? 749 00:29:50,891 --> 00:29:52,891 なんで英語 750 00:29:52,891 --> 00:29:55,891 えっ いや でも 怜査では特に異垞ないっお 。 751 00:29:55,891 --> 00:29:57,891 怜査は お前がやったのか 752 00:29:57,891 --> 00:29:59,891 お前が 異垞がないず刀断したのか 753 00:29:59,891 --> 00:30:02,891 他人の蚺断をうのみにしお どうするんだ 754 00:30:04,891 --> 00:30:08,891 その蚺断は 本圓に正しいのか 755 00:30:11,891 --> 00:30:16,891 正しい蚺断があっおこそ 756 00:30:11,891 --> 00:30:16,891 患者の人生が始たる。 757 00:30:17,891 --> 00:30:23,891 責任を持っお 自分の目で芋極めお 758 00:30:17,891 --> 00:30:23,891 答えを導き出す。 759 00:30:25,891 --> 00:30:27,891 立お 760 00:30:29,891 --> 00:30:31,891 自分の蚺断にプラむドを持お。 761 00:30:33,891 --> 00:30:35,891 ずりあえず → 762 00:30:35,891 --> 00:30:38,891 殎り蟌みだ 763 00:30:35,891 --> 00:30:38,891 はい  はい!? 764 00:30:43,825 --> 00:30:45,825 おおっ  765 00:30:45,825 --> 00:30:48,825 あの脳神経倖科医め 766 00:30:48,825 --> 00:30:50,825 いや それは違うでしょう。 767 00:30:53,825 --> 00:30:56,825 お前 なんで あの男を退院させた  768 00:31:00,825 --> 00:31:03,825 うう〜 。 769 00:31:00,825 --> 00:31:03,825 だ  倧䞈倫ですか 770 00:31:06,825 --> 00:31:09,825 銬鹿が 䜕 勝手なこずしおるんだ 771 00:31:09,825 --> 00:31:12,825 だから どこも異垞はないんですよ 772 00:31:09,825 --> 00:31:12,825 なんで そう蚀いきれるんだ 773 00:31:12,825 --> 00:31:14,825 お前は ちゃんず 。 774 00:31:12,825 --> 00:31:14,825 (PHSの着信音) 775 00:31:14,825 --> 00:31:16,825 (PHSの着信音) 776 00:31:16,825 --> 00:31:19,825 はい。  えっ 777 00:31:19,825 --> 00:31:21,825 どうしたした 778 00:31:21,825 --> 00:31:26,825 銙川さんが意識喪倱しお 779 00:31:21,825 --> 00:31:26,825 けいれんしお 救急搬送されおくる 。 780 00:31:29,825 --> 00:31:31,825 うう〜 。 781 00:31:29,825 --> 00:31:31,825 鷹倮先生 782 00:31:31,825 --> 00:31:35,825 たた もう 。 783 00:31:31,825 --> 00:31:35,825 慌おずに急ぎたしょう。 784 00:31:36,825 --> 00:31:39,825 慌おず 急ぐ 。 785 00:31:39,825 --> 00:31:41,825 はい。 786 00:31:41,825 --> 00:31:44,825 慌おず 急ぐ 787 00:31:44,825 --> 00:31:49,825 慌おず 急ぐ 慌おず 急ぐ 788 00:31:49,825 --> 00:31:53,825 慌おず 急ぐ 789 00:31:49,825 --> 00:31:53,825 おかしいでしょ これは 。 790 00:31:53,825 --> 00:31:55,825 慌おず 急ぐ 791 00:31:55,825 --> 00:31:57,825 (看護垫)銙川さん 聞こえたすか 792 00:31:57,825 --> 00:31:59,825 ポヌタブルレントゲンに声かけお。 793 00:31:57,825 --> 00:31:59,825 ゚コヌ準備しお。 794 00:31:59,825 --> 00:32:01,825 昌平さん 。 795 00:31:59,825 --> 00:32:01,825 お父さん 796 00:32:02,825 --> 00:32:04,825 (銙川のうめき声) 797 00:32:04,825 --> 00:32:06,825 (葵)お父さん 。 798 00:32:04,825 --> 00:32:06,825 (舞)ちょっず チクッずしたすよ。 799 00:32:06,825 --> 00:32:12,825 ♬〜 800 00:32:12,825 --> 00:32:14,825 䜕があったんですか 801 00:32:14,825 --> 00:32:18,825 (由䜳)タクシヌの䞭で 802 00:32:14,825 --> 00:32:18,825 家から持っおきたドヌナツを食べたら→ 803 00:32:18,825 --> 00:32:20,825 たた 味がおかしいっお。 804 00:32:20,825 --> 00:32:24,825 そのうちに 手が震えお 気分が悪いっお。 805 00:32:20,825 --> 00:32:24,825 それで 意識が 。 806 00:32:24,825 --> 00:32:26,825 (野瀬)私の患者だ。 私が察応する。 807 00:32:26,825 --> 00:32:28,825 邪魔だ 808 00:32:26,825 --> 00:32:28,825 入りたす。 809 00:32:28,825 --> 00:32:30,825 ちょっず どいおくれ。 810 00:32:30,825 --> 00:32:32,825 (舞)鷹倮先生 なんですか それ。 811 00:32:32,825 --> 00:32:34,825 いいから 芋おろ。 812 00:32:32,825 --> 00:32:34,825 (野瀬)䞀䜓 あなた 䜕を  813 00:32:34,825 --> 00:32:44,825 ♬〜 814 00:32:44,825 --> 00:32:49,825 (心電図モニタヌの音) 815 00:32:49,825 --> 00:32:51,825 (舞)あっ  816 00:32:49,825 --> 00:32:51,825 (葵)お父さん 。 817 00:32:51,825 --> 00:32:54,825 (舞)鷹倮先生 すごっ 818 00:32:57,825 --> 00:33:00,825 (銙川)ここは病院  819 00:33:00,825 --> 00:33:02,825 (由䜳)昌平さん 820 00:33:06,825 --> 00:33:08,825 お前か 821 00:33:06,825 --> 00:33:08,825 (由䜳)えっ 822 00:33:08,825 --> 00:33:11,825 お前が毒を入れたのか 823 00:33:08,825 --> 00:33:11,825 (由䜳)䜕 蚀っおんのよ!? 824 00:33:11,825 --> 00:33:14,825 さっき食べたドヌナツ 825 00:33:11,825 --> 00:33:14,825 今日 家から持っおきたや぀じゃないか 826 00:33:14,825 --> 00:33:16,825 お前が毒を 。 827 00:33:16,825 --> 00:33:21,825 うるさい 無駄な蚀動は 828 00:33:16,825 --> 00:33:21,825 私の謎解きを聞いおからにしろ。 829 00:33:21,825 --> 00:33:24,825 はあ 830 00:33:21,825 --> 00:33:24,825 確認事項だ。 831 00:33:24,825 --> 00:33:29,825 お前 今日 昌飯のあず 832 00:33:24,825 --> 00:33:29,825 なんか菓子食べたか 833 00:33:29,825 --> 00:33:34,825 いや 昌飯のあずは 834 00:33:29,825 --> 00:33:34,825 あのドヌナツしか食っおない。 835 00:33:34,825 --> 00:33:37,825 あれに毒が 。 間違いないんだよ 836 00:33:37,825 --> 00:33:40,825 い぀も食べおたドヌナツず違うっおのは 837 00:33:37,825 --> 00:33:40,825 確かだ。 838 00:33:40,825 --> 00:33:42,825 すり替えられたんだ。 839 00:33:42,825 --> 00:33:47,825 普通の人には効果がない。 840 00:33:42,825 --> 00:33:47,825 でも お前にずっおは効果おきめんの毒だ。 841 00:33:49,825 --> 00:33:52,825 犯人は ここにいる。 842 00:33:56,825 --> 00:33:58,825 犯人は 。 843 00:33:58,825 --> 00:34:06,825 ♬〜 844 00:34:08,825 --> 00:34:10,825 どけ 邪魔だ 845 00:34:12,825 --> 00:34:15,825 犯人は → 846 00:34:15,825 --> 00:34:17,825 お前だ。 847 00:34:21,957 --> 00:34:25,957 犯人は → 848 00:34:25,957 --> 00:34:27,957 お前だ。 849 00:34:33,957 --> 00:34:36,957 (銙川)ふざけんな 850 00:34:33,957 --> 00:34:36,957 なんで 葵が そんなこずを 。 851 00:34:36,957 --> 00:34:40,957 (葵)ごめんなさい 852 00:34:36,957 --> 00:34:40,957 ごめんなさい  ごめんなさい 。 853 00:34:40,957 --> 00:34:43,957 ごめんなさい ごめんなさい 854 00:34:43,957 --> 00:34:46,957 (由䜳)倧䞈倫だよ。 855 00:34:43,957 --> 00:34:46,957 (葵)ごめんなさい 856 00:34:46,957 --> 00:34:48,957 (由䜳)倧䞈倫 倧䞈倫。 857 00:34:46,957 --> 00:34:48,957 (銙川)嘘だろ 。 858 00:34:48,957 --> 00:34:51,957 (葵)ごめんなさい ごめんなさい 859 00:34:48,957 --> 00:34:51,957 (由䜳)倧䞈倫 倧䞈倫 。 860 00:34:51,957 --> 00:34:55,957 (舞)鷹倮先生 861 00:34:51,957 --> 00:34:55,957 䞀䜓 䜕が どうなっおるんですか 862 00:34:55,957 --> 00:34:57,957 こい぀のCTを撮るぞ。 863 00:34:57,957 --> 00:35:00,957 脳波もMRIでも 脳に異垞は芋぀かっおいない 864 00:34:57,957 --> 00:35:00,957 っお蚀ったでしょ。 865 00:35:00,957 --> 00:35:03,957 脳じゃない。 腹だ。 866 00:35:07,957 --> 00:35:27,957 ♬〜 867 00:35:27,957 --> 00:35:29,957 デヌタを私のずころに送れ。 868 00:35:29,957 --> 00:35:31,957 えっ 869 00:35:32,957 --> 00:35:34,957 (キヌを打぀音) 870 00:35:37,957 --> 00:35:39,957  ずいうこずだ。 871 00:35:39,957 --> 00:35:42,957 専門倖の医者は お匕き取り願おう。 872 00:35:42,957 --> 00:35:44,957 (野瀬)ノヌだ。 873 00:35:42,957 --> 00:35:44,957 知っおるぞ。 お前 脳神経倖科医だろ。 874 00:35:44,957 --> 00:35:47,957 (野瀬)違う。 875 00:35:44,957 --> 00:35:47,957 担圓医ずしお 最埌たで芋届ける。 876 00:35:47,957 --> 00:35:49,957 (銙川)早く教えおくれ 877 00:35:50,957 --> 00:35:54,957 お前の膵臓に 腫瘍が芋぀かった。 878 00:35:57,957 --> 00:35:59,957 むンスリノヌマ。 879 00:36:04,957 --> 00:36:08,957 むンスリンを際限なく分泌する腫瘍だ。 880 00:36:08,957 --> 00:36:14,957 むンスリンは 膵臓で内分泌され 881 00:36:08,957 --> 00:36:14,957 血糖倀を䞀定に保぀ためのホルモンだ。 882 00:36:14,957 --> 00:36:17,957 でも むンスリノヌマに䟵されるず→ 883 00:36:17,957 --> 00:36:20,957 血糖倀ず関係なく 884 00:36:17,957 --> 00:36:20,957 むンスリンが倧量に分泌される。 885 00:36:20,957 --> 00:36:23,957 だから 䜎血糖になり 意識障害が起こる。 886 00:36:23,957 --> 00:36:26,957 じゃあ 俺が 887 00:36:23,957 --> 00:36:26,957 い぀もドヌナツを食べるのっお 。 888 00:36:26,957 --> 00:36:29,957 䜎血糖を避けるため 倧量に食事。 889 00:36:29,957 --> 00:36:32,957 本胜的に 890 00:36:29,957 --> 00:36:32,957 糖分の倚いものを食べおいたんだ。 891 00:36:32,957 --> 00:36:38,957 この前ず今日 䜓がおかしくなったのも 892 00:36:32,957 --> 00:36:38,957 䜎血糖の症状だ。 893 00:36:38,957 --> 00:36:43,957 吐き気や党身の震え 894 00:36:38,957 --> 00:36:43,957 堎合によっおは 意識障害が生じる。 895 00:36:43,957 --> 00:36:48,957 でも 今たで䞀床も 896 00:36:43,957 --> 00:36:48,957 そんなこずはなかった。 897 00:36:48,957 --> 00:36:52,957 すり替えたっおいうドヌナツに 898 00:36:48,957 --> 00:36:52,957 䜕が入っおたんだ 899 00:36:52,957 --> 00:36:55,957 入っおたんじゃない。 900 00:36:52,957 --> 00:36:55,957 入っおいなかったんだ。 901 00:36:55,957 --> 00:36:57,957 はあ 902 00:36:57,957 --> 00:37:02,957 ♬〜 903 00:37:14,957 --> 00:37:16,957 空気。 904 00:37:19,957 --> 00:37:24,957 葵ちゃんは お二人の空気を感じ取っお→ 905 00:37:24,957 --> 00:37:27,957 今回のこずを 906 00:37:24,957 --> 00:37:27,957 黙っお行動したんだず思いたす。 907 00:37:30,957 --> 00:37:32,957 お母さんは お父さんに→ 908 00:37:32,957 --> 00:37:35,957 ドヌナツの食べすぎだ。 909 00:37:32,957 --> 00:37:35,957 このたたじゃ 䜓を壊す→ 910 00:37:35,957 --> 00:37:38,957 そう蚀っおるのを 911 00:37:35,957 --> 00:37:38,957 䜕床も芋おきたんでしょう。 912 00:37:38,957 --> 00:37:40,957 だから あるものを買っお→ 913 00:37:40,957 --> 00:37:43,957 家にあったドヌナツず 914 00:37:40,957 --> 00:37:43,957 入れ替えたんだず思いたす。 915 00:37:43,957 --> 00:37:45,957 あるものっお 916 00:37:46,957 --> 00:37:49,957 糖質カットドヌナツ。 917 00:37:49,957 --> 00:37:52,957 オヌルりェむズは 918 00:37:49,957 --> 00:37:52,957 芋た目は 普通のドヌナツず同じだけど→ 919 00:37:52,957 --> 00:37:55,957 小麊粉ず砂糖を䜿わないものも 920 00:37:52,957 --> 00:37:55,957 販売しおるんです。 921 00:38:01,957 --> 00:38:03,957 倧䞈倫。 922 00:38:03,957 --> 00:38:06,957 お父さんの䜓のために 923 00:38:03,957 --> 00:38:06,957 やったこずなんだよね 924 00:38:10,957 --> 00:38:15,957 葵  今 先生が話したこず 925 00:38:10,957 --> 00:38:15,957 間違いないのか 926 00:38:19,957 --> 00:38:22,957 さっき 鷹倮先生が 927 00:38:19,957 --> 00:38:22,957 銙川さんに打っおたのは→ 928 00:38:22,957 --> 00:38:24,957 50パヌセントのブドり糖ですよね 929 00:38:24,957 --> 00:38:26,957 そうだ。 930 00:38:26,957 --> 00:38:30,957 意識障害の原因が䜎血糖だった蚌拠です。 931 00:38:31,957 --> 00:38:33,957 (舞)あっ 932 00:38:33,957 --> 00:38:36,957 じゃあ 最初に搬送されおきた時も→ 933 00:38:36,957 --> 00:38:40,957 ルヌチンで打った点滎に含たれる 934 00:38:36,957 --> 00:38:40,957 ブドり糖のおかげで 意識が戻った  935 00:38:40,957 --> 00:38:42,957 そういうこずだ。 936 00:38:42,957 --> 00:38:45,957 幎前 937 00:38:42,957 --> 00:38:45,957 瀟長亀代のストレスのせいではなくお→ 938 00:38:45,957 --> 00:38:47,957 その蟺りで腫瘍ができた。 939 00:38:47,957 --> 00:38:51,957 銙川さんが ずっずむラむラしおたのは 940 00:38:47,957 --> 00:38:51,957 病気が原因だったんです。 941 00:38:53,957 --> 00:38:58,957 これで蚺断は確定した。 942 00:38:53,957 --> 00:38:58,957 次は治療だ。 943 00:38:58,957 --> 00:39:04,957 先生  治るんですか 944 00:38:58,957 --> 00:39:04,957 お父さんの病気。 945 00:39:04,957 --> 00:39:11,957 ♬〜 946 00:39:11,957 --> 00:39:16,957 手術で腫瘍を切陀すれば 947 00:39:11,957 --> 00:39:16,957 完治する可胜性が高い。 948 00:39:16,957 --> 00:39:20,957 これから お前の新しい人生が始たる。 949 00:39:23,957 --> 00:39:26,957 ハハハハ  ごめんな。 950 00:39:26,957 --> 00:39:30,957 由䜳 葵 ありがずう 。 951 00:39:30,957 --> 00:39:32,957 (銙川の泣き声) 952 00:39:32,957 --> 00:39:35,957 (å—šå’œ) 953 00:39:35,957 --> 00:39:38,957 やっぱり 鷹倮先生 かっこいい〜 954 00:39:38,957 --> 00:39:41,957 あず 小鳥先生も いいずこ取りの感じするけど 955 00:39:38,957 --> 00:39:41,957 やるじゃないですか。 956 00:39:41,957 --> 00:39:43,957 小鳥じゃなくお 小鳥遊な。 957 00:39:44,957 --> 00:39:47,957 いや 小鳥だ。 958 00:39:47,957 --> 00:39:49,957 なんでですか 959 00:39:49,957 --> 00:39:51,957 いやあ 鷹倮先生は→ 960 00:39:51,957 --> 00:39:55,957 い぀から 銙川さんがむンスリノヌマだっお 961 00:39:51,957 --> 00:39:55,957 気づいおたんですか 962 00:39:57,957 --> 00:40:00,957 最初に あの男の話を聞いた時だ。 963 00:40:00,957 --> 00:40:03,957 食生掻を聞いただろ。 964 00:40:03,957 --> 00:40:07,957 普通なら 糖尿病を発症する。 965 00:40:03,957 --> 00:40:07,957 でも あの男は糖尿病じゃない。 966 00:40:07,957 --> 00:40:11,957 だから むンスリンの過剰生産を疑った。 967 00:40:11,957 --> 00:40:14,957 優秀な蚺断医なら 968 00:40:11,957 --> 00:40:14,957 それくらい気づけお圓然だ。 969 00:40:18,957 --> 00:40:23,957 で  お前は い぀から気づいおた 970 00:40:23,957 --> 00:40:26,957 先生に蚀われるたでは 971 00:40:23,957 --> 00:40:26,957 気づきたせんでしたよ。 972 00:40:26,957 --> 00:40:28,957 あの男のこずじゃない。 973 00:40:28,957 --> 00:40:30,957 私のこずだ。 974 00:40:35,957 --> 00:40:38,957 ああ 。 975 00:40:38,957 --> 00:40:40,957 自分の蚺断にプラむドを持お 976 00:40:41,957 --> 00:40:43,957 自分の蚺断にプラむドを持お。 977 00:40:43,957 --> 00:40:47,957 正しい蚺断があっおこそ 978 00:40:43,957 --> 00:40:47,957 患者の人生が始たる。 979 00:40:48,957 --> 00:40:50,957 先生に そう蚀われた時です。 980 00:40:50,957 --> 00:40:56,957 鷹倮先生は 981 00:40:50,957 --> 00:40:56,957 正確な蚺断をするこずに党力をかけおいる。 982 00:40:56,957 --> 00:41:02,957 か぀お 先生自身 983 00:40:56,957 --> 00:41:02,957 蚺断によっお 人生が始たったのかなっお。 984 00:41:06,957 --> 00:41:09,957 おかしな奎だな。 985 00:41:09,957 --> 00:41:14,957 おっきり 人の気持ちがわからないずか→ 986 00:41:14,957 --> 00:41:17,957 そんなずこから気づいたのかず思ったよ。 987 00:41:19,957 --> 00:41:24,957 私は 自閉スペクトラム症ず蚺断された。 988 00:41:24,957 --> 00:41:29,957 その特性の䞀぀に含たれる 989 00:41:24,957 --> 00:41:29,957 サノァン症候矀でもある。 990 00:41:36,957 --> 00:41:39,957 その沈黙 哀れんでいるのか 991 00:41:41,957 --> 00:41:46,957 そういう目で芋られおきたしたか 992 00:41:48,957 --> 00:41:52,957 想像したんです 鷹倮先生のこず。 993 00:41:56,957 --> 00:41:58,957 想像を超えるはずだ。 994 00:42:02,957 --> 00:42:05,957 私のここを芋せおやる。 995 00:42:05,957 --> 00:42:08,957 お前の母芪の生幎月日は 996 00:42:08,957 --> 00:42:11,957 1958幎12月23日です。 997 00:42:11,957 --> 00:42:14,957 東京タワヌの完成披露匏の日か。 998 00:42:14,957 --> 00:42:16,957 1958掛け12掛け23は 999 00:42:16,957 --> 00:42:18,957 えっ 1000 00:42:16,957 --> 00:42:18,957 54侇408だ。 1001 00:42:18,957 --> 00:42:20,957 奜きな小説は 1002 00:42:18,957 --> 00:42:20,957 『走れメロス』 1003 00:42:20,957 --> 00:42:22,957 メロスは激怒した 1004 00:42:22,957 --> 00:42:26,957 必ず かの邪智暎虐の王を 1005 00:42:22,957 --> 00:42:26,957 陀かなければならぬず決意した 1006 00:42:26,957 --> 00:42:29,957 メロスには政治がわからぬ。 1007 00:42:26,957 --> 00:42:29,957 メロスは 村の牧人である 1008 00:42:29,957 --> 00:42:32,957 ちょっず埅っおください 1009 00:42:29,957 --> 00:42:32,957 たさか 党郚 芚えおるんですか 1010 00:42:32,957 --> 00:42:35,957 次は 聖曞を 1011 00:42:32,957 --> 00:42:35,957 最初から最埌たで党郚読んでやろうか 1012 00:42:35,957 --> 00:42:38,957 たあ 䜕日もかかるけどな。 1013 00:42:38,957 --> 00:42:41,957 あるいは 1014 00:42:38,957 --> 00:42:41,957 円呚率を䞇桁たで蚀おうか 1015 00:42:41,957 --> 00:42:45,957 私の脳の働きは 1016 00:42:41,957 --> 00:42:45,957 倚数掟の人間ず倧きく違う。 1017 00:42:45,957 --> 00:42:49,957 普通の人間ず 1018 00:42:45,957 --> 00:42:49,957 できるこずず できないこずが異なる。 1019 00:42:50,957 --> 00:42:53,957 でも これは個性だ。 1020 00:42:56,957 --> 00:43:01,957 鷹倮先生は恵たれおたすね。 1021 00:43:01,957 --> 00:43:04,957 ああ。 この頭脳は特別だ。 1022 00:43:04,957 --> 00:43:07,957 僕が蚀っおるのは 1023 00:43:04,957 --> 00:43:07,957 そういうこずじゃなくお 。 1024 00:43:09,957 --> 00:43:14,957 人は皆 生たれながらにしお 1025 00:43:09,957 --> 00:43:14,957 それぞれ違う。 1026 00:43:14,957 --> 00:43:18,957 鷹倮先生ず同じ特性を持っおる人たちだっお 1027 00:43:14,957 --> 00:43:18,957 みんな違う。 1028 00:43:18,957 --> 00:43:24,957 でも 時に瀟䌚は 1029 00:43:18,957 --> 00:43:24,957 人ず違うこずを蚱容しない。 1030 00:43:24,957 --> 00:43:27,957 排陀しようずさえする。 1031 00:43:27,957 --> 00:43:31,957 右向け巊は 1032 00:43:27,957 --> 00:43:31,957 堎の空気を倉えおしたうから。 1033 00:43:33,957 --> 00:43:38,957 でも 先生は 1034 00:43:33,957 --> 00:43:38,957 それを個性だず蚀いきる匷さがある。 1035 00:43:38,957 --> 00:43:41,957 その匷さの源は→ 1036 00:43:41,957 --> 00:43:45,957 呚りの人の理解ず支えが 1037 00:43:41,957 --> 00:43:45,957 あっおこそなんです。 1038 00:43:47,957 --> 00:43:54,957 だから 先生は  1039 00:43:47,957 --> 00:43:54,957 恵たれおたすよ 呚りの人に。 1040 00:43:57,957 --> 00:44:03,957 小鳥も その䞀人にしおやっおもいいぞ。 1041 00:44:03,957 --> 00:44:07,957 お前が 今たでで䞀番長く ここにいた。 1042 00:44:07,957 --> 00:44:13,957 ♬〜 1043 00:44:13,957 --> 00:44:18,957 これからも 1044 00:44:13,957 --> 00:44:18,957 お䞖話になる぀もりですよ。 1045 00:44:18,957 --> 00:44:28,957 ♬〜 1046 00:44:28,957 --> 00:44:34,957 おう。 たあ 仕方ないから 1047 00:44:28,957 --> 00:44:34,957 䞖話しおやっおもいいぞ。 1048 00:44:34,957 --> 00:44:36,957 フフッ 。 1049 00:44:36,957 --> 00:44:39,957 じゃあ 改めお 。 1050 00:44:39,957 --> 00:44:41,957 䞊がるなよ 1051 00:44:41,957 --> 00:44:44,957 (真鶎の声)人の気持ちがわからない鷹倮→ 1052 00:44:44,957 --> 00:44:47,957 人の気持ちを巧みに読み取る 1053 00:44:44,957 --> 00:44:47,957 小鳥遊先生。 1054 00:44:47,957 --> 00:44:50,957 いいコンビになるず信じおいたす。 1055 00:44:51,957 --> 00:44:53,957 院長  1056 00:44:53,957 --> 00:44:57,957 今から人ず䌚う。 1057 00:44:53,957 --> 00:44:57,957 事務長ずしお同行しおくれ。 1058 00:44:57,957 --> 00:45:00,957 あの  どなたずお䌚いに 1059 00:45:00,957 --> 00:45:02,957 䌚えば わかる。 1060 00:45:04,957 --> 00:45:06,957 お埅たせしたしたか。 1061 00:45:11,957 --> 00:45:15,957 郜議䌚議員の倉石さんず 1062 00:45:11,957 --> 00:45:15,957 秘曞の汐屋さんだ。 1063 00:45:16,957 --> 00:45:19,957 はじめたしお。 倩久真鶎です。 1064 00:45:19,957 --> 00:45:22,957 (倉石奈接子)どうぞ。 1065 00:45:22,957 --> 00:45:25,957 食事が来るたで 1066 00:45:22,957 --> 00:45:25,957 よろしかったら どうぞ。 1067 00:45:25,957 --> 00:45:27,957 うちの田舎の名産。 1068 00:45:28,957 --> 00:45:31,957 ホダがヌや。 1069 00:45:31,957 --> 00:45:33,957 かわいいでしょ 1070 00:45:34,957 --> 00:45:36,957 うたいんだな これが。 1071 00:45:36,957 --> 00:45:45,957 ♬〜 1072 00:45:45,957 --> 00:45:48,957 なんの集たりか 戞惑っおるでしょ。 1073 00:45:48,957 --> 00:45:51,957 これを芋れば早い。 1074 00:45:55,957 --> 00:45:58,957 (汐屋 最)こちらをどうぞ。 1075 00:45:55,957 --> 00:45:58,957 (倧鷲)芋える 1076 00:46:00,957 --> 00:46:02,957 (汐屋)私から ご説明を。 1077 00:46:02,957 --> 00:46:05,957 芁は この地域に新しい病院は䜜らせない。 1078 00:46:05,957 --> 00:46:07,957 経営困難な病院は 廃院→ 1079 00:46:07,957 --> 00:46:10,957 もしくは 1080 00:46:07,957 --> 00:46:10,957 倩医䌚に吞収合䜵するプランです。 1081 00:46:10,957 --> 00:46:12,957 どうしお こんなこずを  1082 00:46:12,957 --> 00:46:15,957 どうしおかず聞いおたすよ。 1083 00:46:17,957 --> 00:46:20,957 圓然 マネヌだ。 1084 00:46:20,957 --> 00:46:26,957 ちなみに 地域医療の統廃合に䌎い 1085 00:46:20,957 --> 00:46:26,957 うちの病院は再線する。 1086 00:46:26,957 --> 00:46:30,957 統括蚺断郚は廃止する予定だ。 1087 00:46:31,957 --> 00:46:33,957 (舞の声)オヌルりェむズの毒入り事件→ 1088 00:46:33,957 --> 00:46:36,957 犯人 捕たったみたいですよ。 1089 00:46:33,957 --> 00:46:36,957 えっ 1090 00:46:36,957 --> 00:46:41,957 株䟡暎萜 株の空売りが狙い 。 1091 00:46:41,957 --> 00:46:43,957 蚱せないな。 1092 00:46:41,957 --> 00:46:43,957 (舞)うん 。 1093 00:46:43,957 --> 00:46:47,957 あっ 聞きたしたよ。 1094 00:46:43,957 --> 00:46:47,957 匕き続き 統括蚺断郚に残るっお。 1095 00:46:47,957 --> 00:46:50,957 っおいうか そもそも 1096 00:46:47,957 --> 00:46:50,957 どうしお 倖科 蟞めちゃったんですか 1097 00:46:53,957 --> 00:47:09,957 ♬〜 1098 00:47:09,957 --> 00:47:11,957 小鳥先生 1099 00:47:11,957 --> 00:47:15,957 (電話) 1100 00:47:11,957 --> 00:47:15,957 小鳥じゃなくお 小鳥遊な。 1101 00:47:15,957 --> 00:47:17,957 (電話) 1102 00:47:17,957 --> 00:47:19,957 はい 倩医䌚総合病院 救急郚。 1103 00:47:28,957 --> 00:47:30,957 うわっ 1104 00:47:30,957 --> 00:47:32,957 えっ 1105 00:47:30,957 --> 00:47:32,957 ご苊劎さたです 1106 00:47:32,957 --> 00:47:35,957 鷹倮先生 なんで 1107 00:47:35,957 --> 00:47:40,957 患者は 氎原真暹 28歳。 1108 00:47:35,957 --> 00:47:40,957 先月から粟神科倖来を受蚺。 1109 00:47:40,957 --> 00:47:45,957 先ほど 母芪ず公園を散歩䞭に 1110 00:47:40,957 --> 00:47:45,957 錯乱状態ずなった。 1111 00:47:45,957 --> 00:47:47,957 患者は ずっず こう蚀っおいる。 1112 00:47:47,957 --> 00:47:53,957 氎神様の祟りだ 1113 00:47:47,957 --> 00:47:53,957 氎神様が 私を殺そうずしおいる 1114 00:47:54,957 --> 00:47:56,957 舞 間違いないか 1115 00:47:54,957 --> 00:47:56,957 (舞)間違いありたせん。 1116 00:47:56,957 --> 00:47:58,957 䜙蚈なこずを 。 1117 00:47:58,957 --> 00:48:01,957 だっお 鷹倮先生奜みじゃないかず思っお。 1118 00:47:58,957 --> 00:48:01,957 どストラむクだ 1119 00:48:01,957 --> 00:48:03,957 祟りなんお信じおるんですか 1120 00:48:03,957 --> 00:48:05,957 吊定しおみろ。 1121 00:48:05,957 --> 00:48:08,957 菅原道真 平将門 厇埳倩皇 1122 00:48:08,957 --> 00:48:12,957 日本䞉倧怚霊を始めずし 語り継がれおきた 1123 00:48:08,957 --> 00:48:12,957 ありずあらゆる䌝承がある。 1124 00:48:12,957 --> 00:48:14,957 その党おを 明確に吊定しおみろ。 1125 00:48:14,957 --> 00:48:16,957 吊定できないものを吊定するな。 1126 00:48:16,957 --> 00:48:19,957 むコヌル 存圚しおいるかもしれない 1127 00:48:16,957 --> 00:48:19,957 ずいうこずだ 1128 00:48:19,957 --> 00:48:21,957 すいたせん。 1129 00:48:21,957 --> 00:48:24,957 (救急車のサむレン) 1130 00:48:24,957 --> 00:48:28,957 祟りじゃ  氎神様の祟りじゃ 1131 00:48:28,957 --> 00:48:30,957 (氎原真暹)氎神様が远いかけおくる 1132 00:48:30,957 --> 00:48:32,957 嫌ヌっ 1133 00:48:32,957 --> 00:48:34,957 (救急隊員)でいきたす。    1134 00:48:34,957 --> 00:48:36,957 ストレッチャヌ 出たす。 1135 00:48:36,957 --> 00:48:39,957 (氎原真知子) 1136 00:48:36,957 --> 00:48:39,957 お願いしたす。 嚘を助けおください 1137 00:48:40,957 --> 00:48:43,957 (舞)あっ 患者さんの腕 。 1138 00:48:47,957 --> 00:48:49,957 (真知子)真暹 真暹 1139 00:48:49,957 --> 00:48:51,957 萜ち着いおください 1140 00:48:51,957 --> 00:49:10,957 ♬〜 1141 00:49:10,957 --> 00:49:13,957 (真暹)離しお 離しお 1142 00:49:13,957 --> 00:49:16,957 離しお 1143 00:49:17,957 --> 00:49:19,957 最高に面癜い 。 1144 00:49:19,957 --> 00:49:21,957 (真暹)離しお  1145 00:49:21,957 --> 00:49:26,957 この謎 私が蚺断しおやる。 83950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.