All language subtitles for 2009 - Reputations - Hitch 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,150 --> 00:01:00,970
In February 1927, London audiences got
their first real taste of an Alfred
2
00:01:00,970 --> 00:01:01,970
Hitchcock film.
3
00:01:22,880 --> 00:01:25,300
is now recognised as the first Hitchcock
masterpiece.
4
00:01:26,100 --> 00:01:30,900
But as the director himself liked to
recall, the film, and with it his
5
00:01:31,140 --> 00:01:33,040
was very nearly stillborn.
6
00:01:40,000 --> 00:01:46,720
Unfortunately, when the film was
finished, the distributors sent down two
7
00:01:46,720 --> 00:01:51,840
representatives to view the film, and
they came out and said it was awful.
8
00:01:53,070 --> 00:01:54,690
And it was a dreadful picture.
9
00:01:55,750 --> 00:01:59,350
Well, you know, this is a pretty low ebb
to get.
10
00:02:01,610 --> 00:02:06,570
And it was on the shelf for about two
months. And then they decided to show it
11
00:02:06,570 --> 00:02:08,310
after all. They felt they had an
investment.
12
00:02:09,009 --> 00:02:10,350
And it was shown.
13
00:02:11,110 --> 00:02:15,730
And it was acclaimed as the greatest
British picture ever made to that date.
14
00:02:16,350 --> 00:02:21,690
So there you see is that thin red line
between failure and success.
15
00:02:25,640 --> 00:02:26,640
How do you do?
16
00:02:26,900 --> 00:02:31,680
I am Alfred Hitchcock and I would like
to tell you about my latest motion
17
00:02:31,680 --> 00:02:35,580
picture, Marnie, which will be coming to
this theatre soon.
18
00:02:38,940 --> 00:02:43,140
In a 60 -year career that began with
hand -cranked cameras and silent movie
19
00:02:43,140 --> 00:02:48,180
stars and ended with widescreen
technicolour and method actors,
20
00:02:48,180 --> 00:02:51,900
taste both success and failure in
pursuit of a simple goal.
21
00:02:55,560 --> 00:03:01,980
He wanted fame, he wanted fortune, he
wanted the right to make his own art in
22
00:03:01,980 --> 00:03:04,080
his own way, and he got all those
things.
23
00:03:05,580 --> 00:03:09,960
Along the way, he would create a world
as strange as his own personality.
24
00:03:10,260 --> 00:03:11,260
Don't be afraid.
25
00:03:11,520 --> 00:03:17,100
A Hitchcockian world where glamour and
thrill were docked by fear and guilt.
26
00:03:19,340 --> 00:03:20,540
How do you do?
27
00:03:21,100 --> 00:03:23,200
My name is Alfred Hitchcock.
28
00:03:23,660 --> 00:03:26,540
And I would like to tell you about my
forthcoming lecture.
29
00:03:27,040 --> 00:03:31,280
It is about the birds and their age
-long relationship with man.
30
00:03:37,260 --> 00:03:40,860
Oh, there were a lot of Hitchcocks
involved with Mr. Hitchcock.
31
00:03:42,040 --> 00:03:45,520
He used to think of himself as being a
very simple man. He was extremely
32
00:03:45,520 --> 00:03:46,520
complicated.
33
00:03:47,300 --> 00:03:48,300
Extremely complicated.
34
00:03:56,140 --> 00:03:57,140
That's a great question.
35
00:03:57,500 --> 00:04:04,460
Is this man a technician, or is he a
genius with soul and spirit, and if he
36
00:04:04,460 --> 00:04:06,220
be the greatest filmmaker of all time?
37
00:04:07,540 --> 00:04:09,740
This is Alfred Hitchcock speaking.
38
00:04:10,600 --> 00:04:15,100
In the past, I have introduced you to
many kinds of people.
39
00:04:16,019 --> 00:04:21,640
Murderers, thieves, swindlers, many of
them geniuses at the business of crime.
40
00:04:25,360 --> 00:04:30,060
Cruelty, fear, loneliness, paranoia,
dark feelings.
41
00:04:31,520 --> 00:04:37,920
Big stars, outstanding supporting cast,
brilliant color,
42
00:04:38,300 --> 00:04:42,360
imaginative settings, great locations.
43
00:04:43,940 --> 00:04:49,880
Murder, mayhem, violence, sex,
beautifully
44
00:04:49,880 --> 00:04:51,680
pictorially expressed.
45
00:04:52,910 --> 00:04:55,770
Lovely costumes, perfect cutting.
46
00:04:57,250 --> 00:05:00,250
And a joke or two.
47
00:05:23,850 --> 00:05:28,230
Hitchcock's 1936 thriller, Sabotage, is
set in a world of street markets,
48
00:05:28,550 --> 00:05:30,930
shopkeepers, and bobbyed on the beat.
49
00:05:31,670 --> 00:05:32,810
Don't you know that's very dangerous?
50
00:05:33,390 --> 00:05:35,110
What? Leaving stuff like that lying
about.
51
00:05:35,350 --> 00:05:37,970
Supposing you or me were to break our
leg on that? You'd be very pleased with
52
00:05:37,970 --> 00:05:38,769
yourself, I suppose.
53
00:05:38,770 --> 00:05:40,210
That would depend whether it was your
leg or mine.
54
00:05:40,670 --> 00:05:43,490
Can't tempt you, I suppose? Oranges.
Very nice today. Good for the feet.
55
00:05:43,730 --> 00:05:45,610
It was a world that Hitchcock knew well.
56
00:05:47,690 --> 00:05:49,610
It was the world in which he had grown
up.
57
00:05:57,320 --> 00:06:01,360
Hitchcock is often described as having
working -class company origins.
58
00:06:02,580 --> 00:06:07,300
He wasn't really working class. I mean,
his father was a greengrocer, wholesale
59
00:06:07,300 --> 00:06:08,300
and retail.
60
00:06:08,600 --> 00:06:13,580
And there was a very important
distinction between being lower middle
61
00:06:13,660 --> 00:06:17,580
having your own business, being a
shopkeeper and something, and being
62
00:06:17,580 --> 00:06:18,600
working class.
63
00:06:18,880 --> 00:06:22,360
And Hitchcock was definitely on the
middle -class side of this divide.
64
00:06:23,060 --> 00:06:25,720
And I think they were always conscious
of it.
65
00:06:28,360 --> 00:06:33,680
Born in August 1899 above the family's
high street shop in the London suburb of
66
00:06:33,680 --> 00:06:38,920
Leytonstone, Alfred Joseph Hitchcock was
the youngest of the three children of
67
00:06:38,920 --> 00:06:40,300
Emma and William Hitchcock.
68
00:06:42,360 --> 00:06:46,520
The father seems to have been, in
certain respects, a fairly strict
69
00:06:46,520 --> 00:06:53,420
disciplinarian, but his mother seems to
have been the tougher of the two
70
00:06:53,420 --> 00:06:55,560
parents, and he remained.
71
00:06:56,170 --> 00:06:57,870
in awe of her throughout her life.
72
00:07:00,810 --> 00:07:05,410
My grandmother, my father's mother,
Emma, was a wonderful character.
73
00:07:05,710 --> 00:07:06,710
I mean, absolutely.
74
00:07:07,370 --> 00:07:09,470
She was very forceful.
75
00:07:09,750 --> 00:07:14,410
You can imagine a young person would be
scared of her, you know, a son, because
76
00:07:14,410 --> 00:07:16,790
she, you know, she made them toe the
line.
77
00:07:31,150 --> 00:07:36,990
The Hitchcocks were devout Catholics, a
fact that film critics of the future
78
00:07:36,990 --> 00:07:38,250
would make much of.
79
00:07:43,010 --> 00:07:47,490
Do you accept to be regarded as a
Catholic
80
00:07:47,490 --> 00:07:50,890
artist?
81
00:07:51,710 --> 00:07:54,010
It does come in, it's true.
82
00:08:19,090 --> 00:08:24,090
But perhaps the biggest influence on the
future filmmaker was an incident that
83
00:08:24,090 --> 00:08:26,970
became an essential part of the
Hitchcock legend.
84
00:08:29,740 --> 00:08:33,140
At a very tender age, I was frightened
by a policeman.
85
00:08:36,299 --> 00:08:41,280
I don't remember now what it was I'd
done, but my father sent me along to the
86
00:08:41,280 --> 00:08:42,480
police station with a note.
87
00:09:06,030 --> 00:09:10,310
He locked me in a cell for five minutes
and finally said, that's what we do to
88
00:09:10,310 --> 00:09:11,310
naughty boys.
89
00:09:15,830 --> 00:09:20,430
Hitchcock's education in the ways of the
world continued at the age of 11 when
90
00:09:20,430 --> 00:09:24,710
he was sent to St Ignatius College, a
fee -paying school run by Jesuits.
91
00:09:26,090 --> 00:09:30,590
The Jesuits were notorious for their
approach to discipline, as a
92
00:09:30,590 --> 00:09:31,590
of Hitchcock recalled.
93
00:09:34,060 --> 00:09:36,100
We didn't get up and go straight away.
94
00:09:36,480 --> 00:09:38,160
The wages of class ended.
95
00:09:38,700 --> 00:09:43,700
Then, instead of going down into the
playground, we went along the corridor
96
00:09:43,700 --> 00:09:48,840
the end and joined a queue of about,
what, ten or twelve boys, we think, I
97
00:09:48,840 --> 00:09:50,840
suppose, coming from the different
classes.
98
00:09:51,840 --> 00:09:55,120
And you went in one by one.
99
00:09:55,880 --> 00:10:00,360
Master, on duty that day, did set two.
100
00:10:01,740 --> 00:10:02,980
Three, six.
101
00:10:03,500 --> 00:10:06,860
Nine, twelve, twice nine, eighteen.
102
00:10:07,900 --> 00:10:10,700
Nine on one hand and nine on the other,
you see.
103
00:10:14,680 --> 00:10:20,180
Going to the Jesuit school, you know,
you're taught that you have to live life
104
00:10:20,180 --> 00:10:22,520
in fear and guilt.
105
00:10:23,840 --> 00:10:28,680
You're told that, you know, you have to
be very cautious in life.
106
00:10:29,610 --> 00:10:34,370
You have to be very cautious, because
you have evil within you, other people
107
00:10:34,610 --> 00:10:40,810
You know, good and evil are not
separate, but they are inextricably
108
00:10:40,810 --> 00:10:41,810
and the same person.
109
00:10:51,590 --> 00:10:56,890
Hitchcock would stand up for himself,
quite naturally, boys calling cocky.
110
00:10:57,360 --> 00:10:59,160
He wouldn't have it. He would hitch.
111
00:11:00,160 --> 00:11:04,140
I remember that quite well, because he
punched a boy in the nose for going in
112
00:11:04,140 --> 00:11:05,140
cocky.
113
00:11:17,860 --> 00:11:22,220
In 1914, when Hitchcock was just 15, his
father died.
114
00:11:23,360 --> 00:11:24,940
Forth to lead, Prince Ignatius.
115
00:11:25,370 --> 00:11:27,290
He found work in an engineering company.
116
00:11:27,930 --> 00:11:31,330
But Hitchcock was never the average nine
-to -five office worker.
117
00:11:32,950 --> 00:11:39,610
When he was a teenager, I think he was
working in the city, he didn't, at
118
00:11:39,610 --> 00:11:45,950
lunchtime, he didn't go to a pub and
stand around with a glass of beer in his
119
00:11:45,950 --> 00:11:50,250
hand and a sandwich. He went to a proper
restaurant, dressed properly, went to a
120
00:11:50,250 --> 00:11:53,010
proper restaurant, ordered a proper
lunch.
121
00:11:54,090 --> 00:11:55,570
had a cigar afterwards.
122
00:11:55,910 --> 00:12:01,370
In other words, he knew the kind of
human being and the kind of character he
123
00:12:01,370 --> 00:12:02,690
going to be even then.
124
00:12:05,670 --> 00:12:08,890
Were you, or did you tend to be fairly
solitary?
125
00:12:09,390 --> 00:12:10,870
I was pretty solitary.
126
00:12:11,570 --> 00:12:17,570
As a child, I was a great first
-nighter, you know, to the theatre, used
127
00:12:17,570 --> 00:12:22,990
alone, and also to the movies, theatre
and movies, I suppose, were ones.
128
00:12:23,630 --> 00:12:24,650
Hobby, more or less.
129
00:12:26,610 --> 00:12:32,330
In 1920, Hitchcock's hobby took him to a
former power station in Islington,
130
00:12:32,530 --> 00:12:33,530
North London.
131
00:12:34,130 --> 00:12:37,450
Alfred Hitchcock was about to enter the
movie.
132
00:12:41,110 --> 00:12:47,110
I heard that an American company were
coming to London to open a studio.
133
00:12:49,000 --> 00:12:53,260
So I applied for the job of designing
their titles, because those were the
134
00:12:53,260 --> 00:12:59,340
silent days, and titles were an
important part of the picture.
135
00:13:21,740 --> 00:13:25,480
It was at the Islington Studios that
Hitchcock would meet the most important
136
00:13:25,480 --> 00:13:26,520
person in his life,
137
00:13:27,280 --> 00:13:32,400
Alma Revel, a talented film editor in
her own right, and the future Mrs.
138
00:13:32,580 --> 00:13:33,580
Hitchcock.
139
00:13:36,020 --> 00:13:42,680
She was really smart and extremely
knowledgeable
140
00:13:42,680 --> 00:13:43,680
about film.
141
00:13:44,460 --> 00:13:45,800
And they were...
142
00:13:46,220 --> 00:13:47,840
They were so close.
143
00:13:48,060 --> 00:13:53,180
They were, you know, they were a pair
for all those years.
144
00:13:53,780 --> 00:13:57,100
And, you know, they read each other's
minds.
145
00:14:14,830 --> 00:14:17,090
She actually was born in Nottingham.
146
00:14:17,330 --> 00:14:19,850
And then I think the family moved to
Twickenham.
147
00:14:21,990 --> 00:14:26,770
When she was in school, I know she was
afflicted with a disease called St.
148
00:14:26,790 --> 00:14:31,630
Vitus's Dance and had to miss two years
of school.
149
00:14:31,950 --> 00:14:36,770
And, you know, she was so bright, too,
that it was such a shame. And that's why
150
00:14:36,770 --> 00:14:39,470
I think she went straight into the
picture business.
151
00:14:39,710 --> 00:14:43,170
I think when she went to work there, it
became her life.
152
00:14:45,740 --> 00:14:51,700
She was already in the quite important
position of film editor, whereas he was
153
00:14:51,700 --> 00:14:52,960
just a general dog's body.
154
00:14:53,200 --> 00:14:58,700
And he was immediately attracted to her,
but he said he didn't dare ask her to
155
00:14:58,700 --> 00:15:04,040
come out with him until he was of a
commensurate position himself. So as
156
00:15:04,040 --> 00:15:08,540
he had become actually an assistant
director, he dared to ask her out.
157
00:15:10,000 --> 00:15:12,080
Sometimes she could be very sharp.
158
00:15:12,740 --> 00:15:13,880
I mean, she...
159
00:15:14,540 --> 00:15:16,160
Just said it right out.
160
00:15:16,920 --> 00:15:21,260
If she didn't like somebody, you knew it
and he knew it. And if she didn't like
161
00:15:21,260 --> 00:15:23,140
something he did, she said it.
162
00:15:23,480 --> 00:15:25,960
Never, she was never shrewish.
163
00:15:26,260 --> 00:15:29,220
She was simply a woman with opinions
that she voiced.
164
00:15:29,520 --> 00:15:30,700
I liked her for that.
165
00:15:31,620 --> 00:15:34,180
She was totally unpredictable, totally
independent.
166
00:15:34,700 --> 00:15:37,600
And I think he enjoyed this and rather
feared it.
167
00:15:39,210 --> 00:15:44,310
It was the most extraordinary image of
sort of an elephant being martyred by a
168
00:15:44,310 --> 00:15:51,310
sparrow Though he liked to say that he
169
00:15:51,310 --> 00:15:57,670
had no particular ambition Hitchcock
rose rapidly at the Islington studios
170
00:15:57,670 --> 00:16:02,070
the film industry still in its infancy
his innate self -confidence made him an
171
00:16:02,070 --> 00:16:06,110
unstoppable force I was very content
when
172
00:16:07,050 --> 00:16:09,410
I was going to get the job in as
assistant director.
173
00:16:10,070 --> 00:16:15,070
Then they said, well, do you know of a
good writer we can get? I said, I'll
174
00:16:15,070 --> 00:16:16,070
write it.
175
00:16:16,270 --> 00:16:21,070
And then my friend, who was going to be
the art director on the picture, he said
176
00:16:21,070 --> 00:16:22,070
he couldn't come.
177
00:16:22,670 --> 00:16:24,130
He had another job.
178
00:16:24,350 --> 00:16:27,370
He said, what are we going to do for an
art director? I said, I'll do the art
179
00:16:27,370 --> 00:16:28,370
direction.
180
00:16:31,370 --> 00:16:33,550
But Hitchcock was still serving his
apprenticeship.
181
00:16:35,210 --> 00:16:40,810
In 1925, he received the education of a
lifetime, but he was sent to work on an
182
00:16:40,810 --> 00:16:44,430
Anglo -German co -production at the Ufa
Studios in Berlin.
183
00:16:47,670 --> 00:16:53,050
Ufa, the world's largest studio, was the
home of German Expressionist cinema.
184
00:16:56,490 --> 00:17:01,950
Watching the lives of Murnau and Lange
at work, Hitchcock learned much about
185
00:17:01,950 --> 00:17:02,950
power of the director.
186
00:17:09,130 --> 00:17:10,609
And there were other lessons, too.
187
00:17:12,050 --> 00:17:17,230
He learned so much about the use of
shadow, the use of camera angles that
188
00:17:17,230 --> 00:17:23,109
unconventional, off -center framing,
shots from above, shots from below.
189
00:17:23,109 --> 00:17:28,270
kind of things were part and parcel of
the style of German Expressionism, and I
190
00:17:28,270 --> 00:17:32,630
think Hitchcock adapted those very
neatly into his cinematic grammar.
191
00:18:15,500 --> 00:18:20,220
German expressionism may have exerted a
stylistic influence on Hitchcock, but
192
00:18:20,220 --> 00:18:22,520
the lessons of Soviet cinema went
deeper.
193
00:18:23,780 --> 00:18:28,720
Soviet filmmakers showed Hitchcock that
meaning in a film could be conveyed by
194
00:18:28,720 --> 00:18:33,020
the dynamic juxtaposition of images, a
technique known as montage.
195
00:18:40,600 --> 00:18:45,820
In a montage sequence, Acting becomes a
matter of stylized gestures and
196
00:18:45,820 --> 00:18:51,080
expressions, which become significant
only when placed alongside other images.
197
00:18:59,860 --> 00:19:03,860
It was a principle that Hitchcock would
apply throughout his career to the
198
00:19:03,860 --> 00:19:05,860
dismay of many of his actors.
199
00:19:06,380 --> 00:19:10,860
The medium of pure cinema is what I
believe in.
200
00:19:12,400 --> 00:19:19,300
The assembly of pieces of film to create
fright is the essential part of my
201
00:19:19,300 --> 00:19:20,300
job.
202
00:19:28,180 --> 00:19:34,260
He took me to dinner one night and he
said, Ernie, what we're doing is we're
203
00:19:34,260 --> 00:19:39,960
sitting at an organ and we're pressing
this chord.
204
00:19:40,640 --> 00:19:42,840
which makes an audience go, ooh.
205
00:19:43,300 --> 00:19:47,020
And then we press this chord, which
makes them laugh.
206
00:19:47,320 --> 00:19:53,740
And we're just playing on them. And he
said, someday we won't need the movie.
207
00:19:54,040 --> 00:19:59,640
We'll be able to wire them so that we
can just sit at the organ and make them
208
00:19:59,640 --> 00:20:03,400
have all the sensations that they have
seeing the picture.
209
00:20:03,920 --> 00:20:07,520
And he believed that, create an effect
on the audience.
210
00:20:19,480 --> 00:20:24,960
Hitchcock created his first effects
early in 1927, with the release of his
211
00:20:24,960 --> 00:20:29,540
films The Pleasure Garden, The Mountain
Eagle, and The Lodger.
212
00:20:30,620 --> 00:20:35,680
The Pleasure Garden performed
respectably, The Mountain Eagle less
213
00:20:35,680 --> 00:20:37,220
Lodger was a sensation.
214
00:20:38,980 --> 00:20:44,180
For once, British critics had a
homegrown product to rave about, and for
215
00:20:44,180 --> 00:20:48,420
public, there was a sensational
storyline coupled with the charms of
216
00:20:48,420 --> 00:20:50,020
idols, Ivor Novello.
217
00:20:53,920 --> 00:20:56,640
But for Hitchcock, it had been a tough
initiation.
218
00:20:57,560 --> 00:21:02,740
All three films had been shelved for
months, condemned by the distributor as
219
00:21:02,740 --> 00:21:09,120
unshowable. The Lodger, in particular,
was suspected of being arty, a kiss of
220
00:21:09,120 --> 00:21:11,720
death in the British film industry at
that time.
221
00:21:16,910 --> 00:21:21,650
He used to tell me that when he first
started in the industry, you actually
222
00:21:21,650 --> 00:21:26,510
distributors on the doorsteps in Water
Street shouting, have I got a film for
223
00:21:26,510 --> 00:21:27,770
you, have I got a film for you?
224
00:21:28,150 --> 00:21:35,010
And I think he realised early on, even
if he wanted to be artistic himself,
225
00:21:35,010 --> 00:21:39,690
you couldn't let this be seen too much,
that it would be a great mistake because
226
00:21:39,690 --> 00:21:41,710
people wouldn't take you seriously if
you did.
227
00:21:43,870 --> 00:21:47,620
Throughout his career, Hitchcock would
grouse about the craftiness of
228
00:21:47,620 --> 00:21:52,780
distributors and the stupidity of studio
executives, but rarely would he rebel
229
00:21:52,780 --> 00:21:53,780
against them.
230
00:21:53,980 --> 00:21:58,060
He never felt comfortable asserting the
claims of the artist over the
231
00:21:58,060 --> 00:21:59,700
responsibilities of the businessman.
232
00:22:01,100 --> 00:22:04,780
You can't indulge yourself for 5 .9
million.
233
00:22:04,980 --> 00:22:08,900
A lot of people's jobs attach to this
figure.
234
00:22:09,710 --> 00:22:14,570
I used to look at the men lining up at
Warner Brothers, carrying their dinner
235
00:22:14,570 --> 00:22:15,930
pails, clocking on.
236
00:22:16,290 --> 00:22:20,330
In a long line, I said to myself, is
this an art form?
237
00:22:22,170 --> 00:22:26,850
And that is, therein lies the whole
problem between the artistic and the
238
00:22:26,850 --> 00:22:29,090
commercial. It's the cost of expression.
239
00:22:33,130 --> 00:22:36,750
What Hitchcock looked for from a studio
was a simple understanding.
240
00:22:37,610 --> 00:22:40,810
He would turn out popular films on time
and on budget.
241
00:22:41,310 --> 00:22:46,270
In return, he expected to be left alone
to make his own films in his own way.
242
00:22:46,950 --> 00:22:50,890
This was the deal on which his life as a
filmmaker would be based.
243
00:22:54,710 --> 00:22:57,830
But Hitchcock had more to offer studios
than just his talent.
244
00:22:58,490 --> 00:23:03,170
In the opening scenes of The Lodger,
sharp -eyed critics spotted an extra who
245
00:23:03,170 --> 00:23:04,450
looked strangely familiar.
246
00:23:05,550 --> 00:23:08,390
It was the first of the celebrated
Hitchcock cameos.
247
00:23:29,260 --> 00:23:32,620
My mother wasn't born a Catholic, but
she became a Catholic when she married
248
00:23:32,620 --> 00:23:35,420
father, and they were married at
Brompton Oratory in London.
249
00:23:36,860 --> 00:23:43,580
We lived in London. We lived on Cromwell
Road, number 153, and then on
250
00:23:43,580 --> 00:23:49,480
weekends we would go down to Surrey near
Guildford, a place called Shamley
251
00:23:49,480 --> 00:23:54,980
Green, and we had a place called Shamley
Cottage, and I had horses down there,
252
00:23:55,140 --> 00:23:56,500
and I loved it.
253
00:24:59,400 --> 00:25:05,920
He loved making the home movies and, you
know, hammed it up all the time and had
254
00:25:05,920 --> 00:25:10,380
a wonderful time. But that was his great
sense of humour and that's what he had
255
00:25:10,380 --> 00:25:11,380
in everything.
256
00:25:11,520 --> 00:25:17,580
And the sort of staid person that
everybody thought he was was purely an
257
00:25:20,460 --> 00:25:23,340
Hitchcock's career, meanwhile, continued
to blossom.
258
00:25:24,740 --> 00:25:28,740
Wooed away from Islington by British
international pitchers at Elstree,
259
00:25:29,160 --> 00:25:33,140
Britain's hottest young director was the
natural choice to direct the first
260
00:25:33,140 --> 00:25:35,500
British talkie, Blackmail.
261
00:25:37,480 --> 00:25:43,340
Every conceivable kind of problem
happened, all of which Hitchy took in
262
00:25:43,340 --> 00:25:50,220
stride. But he had one big problem, and
that was Annie Ondra, who was
263
00:25:50,220 --> 00:25:51,540
the little star of the picture.
264
00:25:52,240 --> 00:25:57,260
Annie Ondra was supposed to be a little
English girl, a little London girl.
265
00:25:58,120 --> 00:26:00,020
the daughter of a tobacconist.
266
00:26:00,840 --> 00:26:03,120
And Annie Ondra was Czech.
267
00:26:04,980 --> 00:26:08,700
Czechoslovakian. And Annie Ondra had a
very, very strong accent.
268
00:26:10,240 --> 00:26:17,100
Now, Ondra, you asked me to let you hear
your voice on the talking picture.
269
00:26:18,120 --> 00:26:20,080
But, Heath, you mustn't do that.
270
00:26:20,320 --> 00:26:21,320
Why not?
271
00:26:21,420 --> 00:26:23,780
Well, because I can speak well.
272
00:26:24,280 --> 00:26:28,660
Do you realize a squad band will be here
any moment? No, really. Oh, my God, I'm
273
00:26:28,660 --> 00:26:29,619
terribly frightened.
274
00:26:29,620 --> 00:26:31,900
Why? Have you been a bad woman or
something?
275
00:26:32,180 --> 00:26:35,080
Well, not this bad, but... But you've
slept with men.
276
00:26:35,360 --> 00:26:36,239
Oh, no.
277
00:26:36,240 --> 00:26:40,420
You have not. Come here. Stand in your
place. Otherwise, it will not come out
278
00:26:40,420 --> 00:26:42,320
right, as the girl said to the soldier.
279
00:26:43,300 --> 00:26:44,300
That's enough.
280
00:26:45,540 --> 00:26:49,340
Well, Annie Andre, naturally, with a
Czech accent.
281
00:26:50,190 --> 00:26:55,350
She couldn't possibly continue, but too
much had been photographed.
282
00:26:55,850 --> 00:27:02,610
So I got another young actress, whose
name was Joan Barry, to sit on the
283
00:27:02,610 --> 00:27:04,570
side with her own mic.
284
00:27:05,250 --> 00:27:11,790
And Annie Under the Check Girl just
mouthed her words so that they both
285
00:27:11,790 --> 00:27:13,010
synchronized.
286
00:27:14,110 --> 00:27:16,530
Frank, I've changed my mind.
287
00:27:18,290 --> 00:27:19,310
What about?
288
00:27:20,500 --> 00:27:21,920
About going to the pictures.
289
00:27:23,740 --> 00:27:25,260
You mean you don't want to go again?
290
00:27:26,700 --> 00:27:27,920
No, not particularly.
291
00:27:31,100 --> 00:27:33,640
Blackmail was hailed as another
Hitchcock triumph.
292
00:27:34,240 --> 00:27:37,040
But after this, the director lost his
way.
293
00:27:37,980 --> 00:27:42,560
Leaving VIP at the height of the
Depression, he ended up directing a
294
00:27:43,720 --> 00:27:46,660
His first and only venture into the
genre.
295
00:27:55,880 --> 00:28:00,360
He was rescued by Michael Balkan, the
producer who had given him his first
296
00:28:00,360 --> 00:28:01,820
as a director at Islington.
297
00:28:09,440 --> 00:28:13,560
The man
298
00:28:13,560 --> 00:28:20,540
who knew too much was the first of the
so -called thriller cycle.
299
00:28:21,320 --> 00:28:23,100
Six films in four years.
300
00:28:23,480 --> 00:28:27,620
which Hitchcock made for Balkan's
Gaumont British Studio, and which would
301
00:28:27,620 --> 00:28:30,240
him the title The Master of Suspense.
302
00:28:49,700 --> 00:28:52,200
Suspense was the key to the Hitchcock
thriller.
303
00:28:53,100 --> 00:28:56,960
Working with screenwriter Charles
Bennett and with Alma contributing to
304
00:28:56,960 --> 00:29:01,720
treatments and continuity, Hitchcock
turned suspense into an exact science.
305
00:29:03,580 --> 00:29:08,040
The element of suspense is giving an
audience information.
306
00:29:08,520 --> 00:29:10,860
Now, you and I are sitting here.
307
00:29:11,860 --> 00:29:13,640
Suddenly a bomb goes off.
308
00:29:15,260 --> 00:29:17,820
Up we go, blown to smithereens.
309
00:29:18,120 --> 00:29:20,320
What have the audience had watching this
scene?
310
00:29:20,960 --> 00:29:22,880
five or ten seconds of shock.
311
00:29:26,040 --> 00:29:30,380
Now, we do the scene over again, but we
tell the audience there's a bomb
312
00:29:30,380 --> 00:29:33,240
underneath this table and it's going to
go off in five minutes.
313
00:29:41,560 --> 00:29:45,680
Now, this innocuous conversation about
football becomes very potent. They say,
314
00:29:45,720 --> 00:29:49,100
don't talk about football, there's a
bomb under there. That's what they want
315
00:29:49,100 --> 00:29:50,100
tell us.
316
00:29:54,890 --> 00:29:58,610
then their anxieties will be as long as
that clock ticks away.
317
00:30:09,890 --> 00:30:12,710
But the bomb must never go off.
318
00:30:36,080 --> 00:30:42,680
I once committed a grave error in having
a bomb from which I'd extracted a great
319
00:30:42,680 --> 00:30:43,680
deal of suspense.
320
00:30:45,100 --> 00:30:50,660
And I had the thing go off, which I
should never have done, because they
321
00:30:50,660 --> 00:30:52,580
the relief from their suspense.
322
00:30:54,080 --> 00:30:56,420
Somebody should have said, oh, my
goodness, look, there's a bomb.
323
00:30:56,980 --> 00:30:58,840
Pick it up, throw it out the window.
Bang!
324
00:31:00,080 --> 00:31:03,960
I made the mistake. I let the bomb go
off and kill someone.
325
00:31:06,220 --> 00:31:07,220
Bad technique.
326
00:31:23,760 --> 00:31:27,900
In a Hitchcock thriller, the thing which
seems to be of primary importance
327
00:31:27,900 --> 00:31:33,060
generally turns out to be what he called
the MacGuffin, the least important
328
00:31:33,060 --> 00:31:34,060
thing of all.
329
00:31:35,470 --> 00:31:41,950
a matter of days perhaps hours before
the secret is out of the country
330
00:31:41,950 --> 00:31:47,870
I don't care about content at all the
film can be about anything you like so
331
00:31:47,870 --> 00:31:53,790
long as I'm making that audience react
in a certain way to whatever I put on
332
00:31:53,790 --> 00:32:00,610
screen and if you begin to worry about
the details of what are
333
00:32:00,610 --> 00:32:04,510
the papers about that the spies are
trying to
334
00:32:05,419 --> 00:32:09,240
Well, that's a lot of knowledge. I can't
be bothered with what the papers are,
335
00:32:09,260 --> 00:32:13,940
what the spies are after in Kipling's
day with the plans of the fort.
336
00:32:14,220 --> 00:32:17,920
Well, how can you, you know, bring out
the plans of the fort? Do you want the
337
00:32:17,920 --> 00:32:19,580
public to measure them or something?
338
00:32:20,360 --> 00:32:21,760
What are the 39 steps?
339
00:32:23,420 --> 00:32:26,080
Come on, answer up! What are the 39
steps?
340
00:32:26,740 --> 00:32:30,040
The 39 steps is an organisation of
spies.
341
00:32:30,760 --> 00:32:33,940
collecting information on behalf of the
Foreign Office of...
342
00:32:33,940 --> 00:32:41,400
Haven't
343
00:32:41,400 --> 00:32:43,780
you seen anyone with a twitch yet? Too
many people.
344
00:32:44,000 --> 00:32:46,860
You must find him. Can't ask more if
they twitches, can I?
345
00:32:47,340 --> 00:32:51,020
He must be here somewhere.
346
00:32:52,660 --> 00:32:57,360
Hitchcock was indifferent to content
because what really interested him was
347
00:32:57,360 --> 00:32:59,000
he called pure cinema.
348
00:32:59,920 --> 00:33:03,240
An elaborate montage sequence or a
complex camera move.
349
00:33:03,480 --> 00:33:08,180
For him, these were the efforts of the
filmmaker's heart. I'm right here to
350
00:33:08,180 --> 00:33:11,140
you, sister, no one can like the drummer
man.
351
00:33:11,420 --> 00:33:15,640
Every man who plays in the band is
wonderful too.
352
00:33:16,620 --> 00:33:20,640
I've got to give credit where credit is
due.
353
00:33:21,100 --> 00:33:26,960
But when it comes to make that music up,
make you give it all it's got, I'm
354
00:33:26,960 --> 00:33:31,170
right here. to tell you mister no one
can like the drummer man
355
00:34:09,190 --> 00:34:12,270
The British thrillers gave Hitchcock an
international reputation.
356
00:34:12,929 --> 00:34:17,290
And by the end of the 1930s, he was
ready for the biggest move in his
357
00:34:29,270 --> 00:34:35,590
Between 1939 and 1945, the biggest
audience for American movies thus far
358
00:34:35,590 --> 00:34:37,110
happened.
359
00:34:38,020 --> 00:34:42,679
80 million Americans were going to
movies week in, week out.
360
00:34:42,920 --> 00:34:47,460
And as far as technology goes, it was
the best technology in the world that
361
00:34:47,460 --> 00:34:49,020
Hitchcock came to.
362
00:34:49,500 --> 00:34:53,239
Sound, which came in in 1927, was
already licked.
363
00:34:54,179 --> 00:34:56,600
Camera and projection equipment was
refined.
364
00:34:57,000 --> 00:35:02,520
And as for black and white, ah, ah, what
the lacquers were developed, the dye
365
00:35:02,520 --> 00:35:05,420
systems were developed to make the black
velvety.
366
00:35:05,820 --> 00:35:09,040
You saw a black and white movie, the
blacks were velvety and the whites, I
367
00:35:09,040 --> 00:35:11,580
it looked like the light was burning on
the screen.
368
00:35:21,460 --> 00:35:25,640
Hitchcock had been circling Hollywood
for a number of years, tempted by the
369
00:35:25,640 --> 00:35:28,380
resources that only the big American
studios could offer.
370
00:35:31,380 --> 00:35:35,060
He knew that a move to Hollywood meant
giving up the autonomy he had won in
371
00:35:35,060 --> 00:35:40,960
England. In return, he was looking for
money, security, and prestige projects.
372
00:35:43,480 --> 00:35:49,460
In 1938, he signed a seven -year
contract with producer David O.
373
00:35:49,460 --> 00:35:51,580
the following fateful year, 1939,
374
00:35:52,420 --> 00:35:55,120
the Hitchcocks left England for America.
375
00:35:57,230 --> 00:36:01,110
We always knew that it was a permanent
move to coming over, you know. There's
376
00:36:01,110 --> 00:36:05,270
gamble at all because he had a seven
-year contract with David Selznick. So
377
00:36:05,270 --> 00:36:07,410
knew, you know, he was going to be at
least seven years.
378
00:36:08,490 --> 00:36:11,450
And pretty much after that, you would
live there.
379
00:36:17,830 --> 00:36:23,030
Hitchcock's first American film was to
be Rebecca, based on the popular novel
380
00:36:23,030 --> 00:36:24,030
Daphne du Maurier.
381
00:36:24,710 --> 00:36:28,110
It didn't take too long to discover what
working for Selznick meant.
382
00:36:30,030 --> 00:36:34,730
David O. Selznick was born in 1902 and
he died in 1965 at the age of 63.
383
00:36:35,190 --> 00:36:40,070
No wonder, for he was an obsessive, pill
-popping workaholic.
384
00:36:40,390 --> 00:36:46,710
He is a very dogmatic and imperious sort
of man. He controlled his films.
385
00:36:46,970 --> 00:36:52,630
No one else made them, no one else
condemned them. He was always the
386
00:36:52,630 --> 00:36:53,630
person.
387
00:36:54,000 --> 00:36:56,600
And with Hitchcock, this didn't go over
so well.
388
00:36:57,660 --> 00:37:02,940
The two of them would fight about script
mostly because David Selznick had great
389
00:37:02,940 --> 00:37:05,640
respect for the original material that
he used.
390
00:37:06,400 --> 00:37:12,820
He demanded that the dialogue be from
the book, that the settings should match
391
00:37:12,820 --> 00:37:14,980
the descriptions in the book.
392
00:37:15,380 --> 00:37:17,800
David insisted on...
393
00:37:18,170 --> 00:37:22,330
lifting the book right into the film.
And Hitchcock wanted to make the film
394
00:37:22,330 --> 00:37:23,690
regardless of the book.
395
00:37:24,790 --> 00:37:27,870
How could I ask you to love me when I
knew you loved Rebecca still?
396
00:37:29,690 --> 00:37:33,030
Whenever you touched me, I knew you were
comparing me with Rebecca.
397
00:37:33,810 --> 00:37:37,470
What is the mystery of Rebecca? What
dread secret is hidden within the silent
398
00:37:37,470 --> 00:37:38,590
walls of Manderley?
399
00:37:40,560 --> 00:37:45,560
David thought that Hitchcock's idea of
casting was all wrong.
400
00:37:45,860 --> 00:37:50,640
The disagreements, of course, arose on
the role of the young girl.
401
00:37:51,320 --> 00:37:53,560
Miss She, they called her.
402
00:37:54,180 --> 00:38:00,660
And she had a very important role to
play in the success of the film. And the
403
00:38:00,660 --> 00:38:03,640
people we had been considering, we were
not happy with.
404
00:38:04,100 --> 00:38:06,840
What do you mean?
405
00:38:07,780 --> 00:38:08,960
What? What do you mean?
406
00:38:09,710 --> 00:38:12,470
Well, I don't know. Why do you look at
me that way? Who's been talking to you?
407
00:38:12,550 --> 00:38:15,150
No one, no one at all. Why do you look
like that, Maxine? What's the matter?
408
00:38:16,210 --> 00:38:17,310
Why do you look like that?
409
00:38:18,050 --> 00:38:19,050
What's the matter?
410
00:38:20,230 --> 00:38:21,590
Why do you look like that? What's the
matter?
411
00:38:22,370 --> 00:38:25,810
Why do you look like that? Who's been
talking to you? No one, no one at all,
412
00:38:25,850 --> 00:38:26,850
Maxine. What's the matter?
413
00:38:27,350 --> 00:38:28,450
We're back at test 16.
414
00:38:32,590 --> 00:38:36,990
David Selznick at that time was truly in
love with Joan Fontaine.
415
00:38:37,980 --> 00:38:42,960
And he demanded that she go into the
role, so Hitchcock finally gave in on
416
00:38:43,280 --> 00:38:44,360
What do you mean?
417
00:38:45,520 --> 00:38:47,200
What? What do you mean?
418
00:38:48,520 --> 00:38:50,960
I don't mean anything. Why do you look
at me like that?
419
00:38:51,200 --> 00:38:52,260
Who's been talking to you?
420
00:38:52,520 --> 00:38:53,860
No one, no one at all.
421
00:38:54,480 --> 00:38:55,480
What's the matter?
422
00:38:55,560 --> 00:38:57,000
She was just great.
423
00:38:57,640 --> 00:39:02,360
And Selznick, he was very satisfied, but
he didn't gloat.
424
00:39:05,910 --> 00:39:10,190
Rebecca had one of Hitchcock's most
popular pictures, but he felt it was
425
00:39:10,190 --> 00:39:14,810
more Selznick's than his, a feeling
confirmed when the film won the 1940
426
00:39:14,810 --> 00:39:19,750
for Best Picture, an award that went to
the producer, not the director.
427
00:39:20,870 --> 00:39:24,830
It was to be the first of several near
-misses for Hitchcock, and he would end
428
00:39:24,830 --> 00:39:27,390
his career without a single Oscar to his
name.
429
00:39:30,070 --> 00:39:34,110
But Selznick had other lessons to teach
Hitchcock about the powerlessness of the
430
00:39:34,110 --> 00:39:35,110
contract director.
431
00:39:36,080 --> 00:39:41,020
After Rebecca, he began to loan him out
to other studios, charging them double
432
00:39:41,020 --> 00:39:42,340
what he paid Hitchcock.
433
00:39:44,400 --> 00:39:45,820
He lived on Hitchcock.
434
00:39:46,620 --> 00:39:51,440
He had a seven -year contract with
Hitchcock and sold him all over the
435
00:39:52,000 --> 00:39:57,800
It was the profits from the Hitchcock
contract that kept him alive. He didn't
436
00:39:57,800 --> 00:39:58,800
have any money.
437
00:39:59,020 --> 00:40:01,600
He didn't make any money on Gone with
the Wind.
438
00:40:02,760 --> 00:40:04,620
But he...
439
00:40:05,240 --> 00:40:09,480
He had Hitchcock. That was his annuity
for five or six years.
440
00:40:12,780 --> 00:40:14,960
Do you know the world is a foul sty?
441
00:40:15,980 --> 00:40:19,440
Do you know if you rip the fronts off
houses, you'd find swine?
442
00:40:20,200 --> 00:40:24,660
Of the ten films Hitchcock made while
under contract, only three were for
443
00:40:24,660 --> 00:40:29,780
Selznick. But the loan art films include
some of his most powerful work, with
444
00:40:29,780 --> 00:40:33,200
memorable performances from the stars
with whom he would be most closely
445
00:40:33,200 --> 00:40:34,200
associated.
446
00:40:37,190 --> 00:40:38,190
How do you feel?
447
00:40:38,390 --> 00:40:39,490
A little bit dizzy.
448
00:40:39,950 --> 00:40:40,950
Take some deep breaths.
449
00:40:41,230 --> 00:40:42,230
Hurry, hurry.
450
00:40:53,090 --> 00:40:54,570
Now, just a minute. I must sit with her.
451
00:40:54,910 --> 00:40:55,910
No room, Sebastian.
452
00:40:56,150 --> 00:40:58,330
But you must take me there. Watch your
back. It's your headache.
453
00:40:58,670 --> 00:40:59,770
Please take me. Please.
454
00:41:00,050 --> 00:41:01,050
Please. Please.
455
00:41:03,130 --> 00:41:05,550
There is no telephone in her room to
call the hospital.
456
00:41:07,750 --> 00:41:09,190
Alex, will you come in please?
457
00:41:10,050 --> 00:41:11,290
I wish to talk to you.
458
00:41:34,420 --> 00:41:38,640
Hitchcock was by now a familiar, if
rather unconventional, part of the
459
00:41:38,640 --> 00:41:39,640
landscape.
460
00:41:40,460 --> 00:41:44,720
On the home front, however, life at the
Hitchcocks was, according to Alma,
461
00:41:44,940 --> 00:41:46,860
anything but unconventional.
462
00:41:48,400 --> 00:41:52,340
Our house is in Beverly Hills, no
swimming pool.
463
00:41:52,660 --> 00:41:54,760
He says that would be too obvious.
464
00:41:55,420 --> 00:41:58,380
We have a very average home life, I
should say.
465
00:41:59,050 --> 00:42:05,330
Most days, even non -working days, we go
to bed early, around 9 .30, and we wake
466
00:42:05,330 --> 00:42:11,530
early. Hitch wakes about half past six,
his masseur arrives at seven, pummels
467
00:42:11,530 --> 00:42:12,530
him around.
468
00:42:12,990 --> 00:42:15,150
When he gets home at night, we have
dinner.
469
00:42:15,790 --> 00:42:20,110
Sitting in our breakfast nook, then read
for a while, before you know it, it's 9
470
00:42:20,110 --> 00:42:21,570
.30 and time for bed again.
471
00:42:23,110 --> 00:42:27,610
He was curiously a homebody who
enjoyed...
472
00:42:28,030 --> 00:42:33,950
his work, that was his life, and his
wife, and he was mad about Pat.
473
00:42:38,150 --> 00:42:40,730
My parents were not social.
474
00:42:41,030 --> 00:42:46,310
They'd rather stay at home, and they
would entertain, you know, at home. They
475
00:42:46,310 --> 00:42:49,650
would go to, you know, a couple of
parties, but only if they were very
476
00:42:49,650 --> 00:42:50,650
friends.
477
00:42:51,590 --> 00:42:56,070
If Hitch liked you, you were invited to
dinner.
478
00:42:56,570 --> 00:43:01,490
Family dinner, he said, and there I was
in my 20s, and I go to family dinner,
479
00:43:01,510 --> 00:43:06,210
and there's Cary Grant and Ingrid
Bergman, and Ingrid Bergman's husband
480
00:43:06,210 --> 00:43:12,010
jitterbugging with Pat Hitchcock,
Hitch's teenage daughter. It wasn't my
481
00:43:12,010 --> 00:43:13,430
family life, but it was terrific.
482
00:43:16,510 --> 00:43:19,850
Hitchcock's contract with Selznick was
due to run out in 1946.
483
00:43:21,150 --> 00:43:22,930
Selznick urged him to renew it.
484
00:43:23,400 --> 00:43:26,260
but the director was already planning
his bid for freedom.
485
00:43:26,900 --> 00:43:33,160
In 1946, the trade papers announced the
setting up of Transatlantic Pictures, an
486
00:43:33,160 --> 00:43:37,140
independent production company headed by
Hitchcock and producer Sidney
487
00:43:37,140 --> 00:43:38,140
Bernstein.
488
00:43:39,620 --> 00:43:46,440
Sidney was the producer, which I suppose
meant that he took care of the
489
00:43:46,440 --> 00:43:51,100
money and anything Hitch wanted.
490
00:43:52,110 --> 00:43:54,210
was there before Hitch Aspert.
491
00:43:54,490 --> 00:43:59,370
And the reason was he thought Hitch was
a consummate artist.
492
00:43:59,670 --> 00:44:04,490
He absolutely believed in him totally
and thought he could never set foot
493
00:44:06,670 --> 00:44:11,970
Bolstered by Bernstein and a $5 million
loan from an American bank, Hitchcock
494
00:44:11,970 --> 00:44:15,830
finally revealed the kind of filmmaker
he was when left to his own devices.
495
00:44:16,570 --> 00:44:21,010
The master of suspense announced plans
for Under Capricorn.
496
00:44:21,390 --> 00:44:26,530
a costume melodrama starring Ingrid
Bergman, and a modern -day version of
497
00:44:26,530 --> 00:44:27,930
with Cary Grant.
498
00:44:29,310 --> 00:44:31,870
But first, claim rope.
499
00:44:37,730 --> 00:44:43,830
One of the reasons that Hitch was
interested in rope
500
00:44:43,830 --> 00:44:48,270
was that he's interested in anything
kinky.
501
00:44:50,190 --> 00:44:56,210
He was fascinated with homosexuality
because that was the subject.
502
00:44:56,550 --> 00:45:00,950
Though the word homosexual was never
used, I thought it was quite obvious.
503
00:45:03,230 --> 00:45:09,190
He did like to know what he considered
perverse things about anyone.
504
00:45:09,550 --> 00:45:14,870
He had no moral judgment about it. He
just kind of enjoyed knowing. He was
505
00:45:14,870 --> 00:45:17,470
more interested in people who were off
-center.
506
00:45:18,730 --> 00:45:20,330
in every sense of the word.
507
00:45:22,010 --> 00:45:26,870
Reveling in his newfound independence,
Hitchcock also devised a radical
508
00:45:26,870 --> 00:45:30,010
technique for Rope, the ten -minute
take.
509
00:45:32,070 --> 00:45:36,630
He wanted to make a film that had no
editing in it.
510
00:45:36,930 --> 00:45:41,210
He wanted to make it look as though it
was all done in one take.
511
00:45:42,470 --> 00:45:46,110
This was the first film he had done...
512
00:45:48,040 --> 00:45:53,160
away from Selznick, who evidently he
grew to loathe and despise.
513
00:45:53,400 --> 00:45:57,580
And so I think he wanted to do
something, you know, quite different and
514
00:45:57,580 --> 00:45:58,580
interesting.
515
00:45:59,720 --> 00:46:04,040
Rope was the antithesis of Hitchcock's
tried and trusted montage method.
516
00:46:04,880 --> 00:46:09,760
Rather than being made from the assembly
of small pieces of film, it was shot in
517
00:46:09,760 --> 00:46:13,760
continuous ten -minute takes, the length
of a single reel of film.
518
00:46:14,200 --> 00:46:19,130
To achieve this, the massive Technicolor
camera had to be able to roam at will
519
00:46:19,130 --> 00:46:23,530
through a specially designed set crowded
with actors, technicians, props and
520
00:46:23,530 --> 00:46:24,530
equipment.
521
00:46:24,910 --> 00:46:31,230
The walls moved and stage and snatch
chairs away. It was all about cameras
522
00:46:31,230 --> 00:46:37,090
cables and moving walls all timed
perfectly, except for the actors who
523
00:46:37,090 --> 00:46:38,090
it fend for themselves.
524
00:46:39,210 --> 00:46:46,210
We had to have a lot of prop men to move
the furniture out of the way, or you'd
525
00:46:46,210 --> 00:46:49,770
go over and start to sit down and hope
that he was going to put a chair under
526
00:46:49,770 --> 00:46:52,110
you, you know, if not you went on the
floor.
527
00:46:53,670 --> 00:46:57,870
Undeterred by Rope's disappointing box
office performance, Hitchcock pushed on
528
00:46:57,870 --> 00:46:59,590
with plans for Under Capricorn.
529
00:47:00,590 --> 00:47:04,970
Still wedded to the ten -minute take,
Hitchcock struggled to adapt it to a
530
00:47:04,970 --> 00:47:06,270
sprawling costume drama.
531
00:47:07,980 --> 00:47:11,540
I remember one day when we were working,
Hitch threw down his pencil and stood
532
00:47:11,540 --> 00:47:14,240
up and said, this film's going to be a
flop.
533
00:47:15,720 --> 00:47:16,720
Oy.
534
00:47:17,460 --> 00:47:19,380
And he disappeared.
535
00:47:20,500 --> 00:47:22,140
Now, this wasn't like him.
536
00:47:22,440 --> 00:47:27,940
This really wasn't like him. It was like
a temperamental outburst.
537
00:47:28,700 --> 00:47:32,220
And that haunted me. This film is going
to be a failure.
538
00:47:32,440 --> 00:47:34,140
Yes. Bring it up here, please, quick.
539
00:47:35,540 --> 00:47:36,540
In there.
540
00:47:36,560 --> 00:47:37,560
On the end of my bed.
541
00:47:38,400 --> 00:47:39,500
Where did you say it was?
542
00:47:39,820 --> 00:47:43,120
There, on my bed. You can see it quite
plainly. It won't move.
543
00:47:44,380 --> 00:47:49,000
For all its technical virtuosity, the
ten -minute take proved an expensive way
544
00:47:49,000 --> 00:47:50,000
to make films.
545
00:47:50,040 --> 00:47:54,640
One mistake, however trivial, meant
reshooting an entire reel.
546
00:47:57,280 --> 00:48:02,280
On Under Capricorn, Hitchcock finally
admitted defeat, reserving the technique
547
00:48:02,280 --> 00:48:03,600
for a few set pieces.
548
00:48:06,410 --> 00:48:07,710
It won't worry you anymore.
549
00:48:09,710 --> 00:48:10,710
Thank you.
550
00:48:11,370 --> 00:48:13,050
I'm so sorry to bother you.
551
00:48:16,110 --> 00:48:18,130
I'm very much obliged to you, Charlie.
552
00:48:18,770 --> 00:48:20,050
You've been most kind.
553
00:48:21,690 --> 00:48:22,690
Good night.
554
00:48:23,770 --> 00:48:25,730
But by now the film was over budget.
555
00:48:26,070 --> 00:48:27,810
It died at the box office.
556
00:48:28,050 --> 00:48:30,430
And Transatlantic died with it.
557
00:48:31,170 --> 00:48:32,430
Driven into bankruptcy.
558
00:48:37,130 --> 00:48:38,410
You're bothered by rats, I see.
559
00:48:41,650 --> 00:48:47,970
What prompted Hitch to do any particular
film in any fashion,
560
00:48:48,110 --> 00:48:50,610
I have no idea.
561
00:48:51,710 --> 00:48:58,470
He would get what became almost an idée
fixe, and he
562
00:48:58,470 --> 00:48:59,510
would pursue it.
563
00:49:00,510 --> 00:49:06,050
And if you didn't approve of it, then
you were free to walk away from it.
564
00:49:06,760 --> 00:49:08,340
if you wanted to be part of it.
565
00:49:09,100 --> 00:49:11,940
This was, after all, Alfred Hitchcock.
566
00:49:14,880 --> 00:49:18,940
The failure of Transatlantic was a
watershed in Hitchcock's career.
567
00:49:19,940 --> 00:49:22,900
Never again would he venture outside the
studio system.
568
00:49:27,200 --> 00:49:31,060
The system would make him one of the
richest and most successful directors in
569
00:49:31,060 --> 00:49:32,060
Hollywood.
570
00:49:32,100 --> 00:49:35,700
It would support the creation of his
most popular and enduring work.
571
00:49:36,560 --> 00:49:38,840
It would turn him into an international
star.
572
00:49:39,660 --> 00:49:45,180
And ultimately, it would frustrate his
ambitions and make him a prisoner of his
573
00:49:45,180 --> 00:49:46,180
own success.
574
00:49:57,360 --> 00:50:01,520
Tomorrow night, the Hitchcock blonde and
box office flop.
575
00:50:01,960 --> 00:50:05,600
Reputations continues here on BBC4 at 12
.45.
576
00:50:06,560 --> 00:50:11,220
And before that, a murder mystery with
great comedy performances from Alastair
577
00:50:11,220 --> 00:50:16,840
Simm and Joyce Grenfell alongside
Marlena Dietrich and Jane Wyman. Stage
578
00:50:16,840 --> 00:50:17,840
is at 11.
49706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.