Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,959 --> 00:00:12,959
Okay,
2
00:00:13,820 --> 00:00:17,520
welcome to Flying Burger. May I take
your order? Yes, I'd like one veggie
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,800
burger, two barbecue chicken sandwiches.
4
00:00:20,490 --> 00:00:25,310
Three orders of fries, two diet colas,
and a chocolate shake. Got it. One
5
00:00:25,310 --> 00:00:28,730
burger, one barbecue chicken sandwich, a
small order of fries, two root beers,
6
00:00:28,850 --> 00:00:29,850
and a chocolate sundae.
7
00:00:31,550 --> 00:00:36,170
No. One veggie burger, two barbecue
chicken sandwiches, three orders of
8
00:00:36,490 --> 00:00:38,330
two diet colas, and a chocolate shake.
9
00:00:38,590 --> 00:00:42,770
Okay, that's two veggie burgers, two
steak sandwiches, four orders of onion
10
00:00:42,770 --> 00:00:44,490
rings, an orange shake, and two apple
pies.
11
00:00:45,830 --> 00:00:50,930
No. One veggie burger, two barbecue
chicken sandwiches, three orders of
12
00:00:51,270 --> 00:00:53,350
two diet colas, and one chocolate shake.
13
00:00:53,730 --> 00:00:58,150
Gotcha. Four cheeseburgers, five chicken
sandwiches, seven fun meals, and extra
14
00:00:58,150 --> 00:01:01,670
ketchup. No, repeat after me. One veggie
burger.
15
00:01:01,950 --> 00:01:03,090
One veggie burger.
16
00:01:03,310 --> 00:01:04,790
Two barbecue chicken sandwiches.
17
00:01:05,129 --> 00:01:06,450
Two barbecue chicken salads.
18
00:01:08,950 --> 00:01:09,950
Sandwiches.
19
00:01:10,310 --> 00:01:12,590
Sandwiches. Three orders of fries. Three
orders of fries.
20
00:01:13,080 --> 00:01:16,380
Two diet colas. Two diet colas. One
chocolate shake.
21
00:01:16,760 --> 00:01:18,380
And a chocolate shake. That's it.
22
00:01:18,820 --> 00:01:20,080
What about the tostada?
23
00:01:23,040 --> 00:01:24,300
I changed my mind.
24
00:01:24,540 --> 00:01:26,260
That'll be $243 .50.
25
00:01:26,840 --> 00:01:29,240
Who wants pizza?
26
00:01:32,140 --> 00:01:33,140
I'm backing up.
27
00:01:35,020 --> 00:01:38,360
Back up if you can. Welcome to Flying
Burger. Can I take your order?
28
00:01:45,740 --> 00:01:49,060
Hey, I did it. I'm a $10 million
finalist in the National Publisher's
29
00:01:49,060 --> 00:01:51,380
sweepstakes. So am I. Everybody is.
30
00:01:51,580 --> 00:01:53,080
How many magazines did you order?
31
00:01:53,340 --> 00:01:54,340
I didn't. What?
32
00:01:54,600 --> 00:01:55,600
Did you?
33
00:01:56,660 --> 00:01:57,660
No.
34
00:01:59,320 --> 00:02:00,320
Hey.
35
00:02:00,420 --> 00:02:01,560
Hi. Hi, Paige.
36
00:02:01,800 --> 00:02:04,800
Ellen, I just got the greatest idea of
my entire life, and I want you to be a
37
00:02:04,800 --> 00:02:08,460
part of it. No, nip, nine, one. You
haven't even had what it is yet.
38
00:02:09,259 --> 00:02:12,300
Exactly. And now that I've declined, I
am free to sit back and enjoy its
39
00:02:12,300 --> 00:02:16,780
brilliance. Well, I was going to do a
series of comical photos with you as
40
00:02:16,780 --> 00:02:17,920
different inanimate objects.
41
00:02:18,300 --> 00:02:20,840
You know, you get down on your hands and
knees, I put a board on your back, and
42
00:02:20,840 --> 00:02:21,840
you're a teeter -totter.
43
00:02:22,180 --> 00:02:23,180
Yes.
44
00:02:23,660 --> 00:02:24,660
I'll do it.
45
00:02:25,080 --> 00:02:26,080
Really? Yeah.
46
00:02:26,160 --> 00:02:29,340
Apparently you've forgotten the series I
posed for entitled Woman in Pit with
47
00:02:29,340 --> 00:02:30,420
Blindfold and Trumpet.
48
00:02:32,220 --> 00:02:35,940
I like having my picture taken, and I
might get a cool Christmas card out of
49
00:02:36,040 --> 00:02:37,860
It sounds like fun. Sounds like torture.
50
00:02:38,410 --> 00:02:42,710
That is because your mind is closed to
things. You're tight. You, tight. Me,
51
00:02:43,210 --> 00:02:44,210
loose.
52
00:02:45,230 --> 00:02:46,230
So you're in?
53
00:02:46,310 --> 00:02:48,130
Yeah. Great. We'll start tomorrow.
54
00:02:48,390 --> 00:02:49,390
Bring some knee pads.
55
00:02:49,570 --> 00:02:50,570
I'll supply the wet naps.
56
00:02:52,530 --> 00:02:54,950
Uh -oh, my bill from the Internal
Revenue Service.
57
00:02:55,430 --> 00:02:56,430
You owe money?
58
00:02:56,650 --> 00:02:57,670
1 ,200 big ones.
59
00:02:58,550 --> 00:03:02,930
Ellen, they're called deductions, okay?
See this outfit? Deduction. My car?
60
00:03:03,090 --> 00:03:05,730
Deduction. Three meals a day? Deduction,
deduction, deduction.
61
00:03:06,860 --> 00:03:09,140
Getting back $22 ,000, and I only made
$20 ,000.
62
00:03:13,340 --> 00:03:15,560
Wow, they sent me a check for $5 ,000.
63
00:03:16,120 --> 00:03:17,120
Well,
64
00:03:17,960 --> 00:03:21,420
it was clearly a mistake. I'm going to
have to give it back. Give it back to
65
00:03:21,420 --> 00:03:23,060
government? What did they ever do for
you?
66
00:03:23,440 --> 00:03:28,320
Oh, you know, uh, roads, national parks,
PBS. I mean, I don't watch, but I've
67
00:03:28,320 --> 00:03:29,320
heard good things about Nova.
68
00:03:30,620 --> 00:03:33,820
I can't believe you would even consider
giving back this much money. It's not
69
00:03:33,820 --> 00:03:36,880
mine. It probably belongs to some other
Ellen Morgan, and she's sitting there
70
00:03:36,880 --> 00:03:39,960
right now with my bill for $1 ,200
wondering where her refund is.
71
00:03:40,600 --> 00:03:43,800
Now she doesn't have enough money to
feed her four little kitties, and she
72
00:03:43,800 --> 00:03:46,720
even call the IRS because she doesn't
speak enough English because she just
73
00:03:46,720 --> 00:03:47,720
off a boat from Thailand.
74
00:03:49,080 --> 00:03:52,100
She got the name because she married a
guy named Morgan. Her real name is
75
00:03:52,100 --> 00:03:56,540
probably E -L -E -N -A, and they just
call her Ellen.
76
00:03:56,880 --> 00:03:59,840
Now I could never live with myself
knowing that I've spent that woman's
77
00:04:00,440 --> 00:04:04,140
Although I could use one of those
machines that rewinds videotapes for
78
00:04:10,300 --> 00:04:12,040
Are you Mr. Woodruff?
79
00:04:12,400 --> 00:04:13,400
Yes.
80
00:04:13,800 --> 00:04:14,800
Thank God.
81
00:04:15,180 --> 00:04:17,760
You don't know what I went through just
to get here to see you. Miss Carson sent
82
00:04:17,760 --> 00:04:20,740
me to Mr. Stevens, who said that I had
to stand in line if I wanted to see Mr.
83
00:04:20,839 --> 00:04:23,400
Woodruff, and I didn't know if I wanted
to see Mr. Woodruff, so I had to stand
84
00:04:23,400 --> 00:04:26,480
in another line, and Mr. Marlowe said
that, yes, I do want to see Mr.
85
00:04:26,500 --> 00:04:28,900
and now that I'm here, quite frankly,
it's a little bit of a letdown. I mean,
86
00:04:28,940 --> 00:04:32,060
it's not really... It's not your fault.
It's their fault for building you up so
87
00:04:32,060 --> 00:04:34,280
much, but... Uh, have a seat.
88
00:04:34,660 --> 00:04:35,660
Okay.
89
00:04:35,960 --> 00:04:41,420
Um, the thing is, uh, you sent me $5
,000, and, uh, it's not mine. It doesn't
90
00:04:41,420 --> 00:04:43,000
belong to me, so I want to give it back.
91
00:04:43,320 --> 00:04:45,940
And I'm Angela Lansbury. Did somebody
say murder?
92
00:04:49,140 --> 00:04:52,720
I'm sorry, but we don't get a lot of
people in here looking to give us money
93
00:04:52,720 --> 00:04:53,720
back.
94
00:04:53,880 --> 00:04:55,800
Why don't you just let me have a look at
that chick?
95
00:04:56,120 --> 00:04:57,820
Sorry about the stain. It's fluff.
96
00:04:58,140 --> 00:05:00,360
It's from the marshmallow stuff when
you're making fluffernutters.
97
00:05:01,300 --> 00:05:04,480
Adam eats them all the time. I swear, he
gets more on him than in him.
98
00:05:05,220 --> 00:05:08,420
He sounds like a real rascal. How old is
he? He's 32.
99
00:05:10,240 --> 00:05:11,920
Well, they are cute at that age.
100
00:05:12,760 --> 00:05:14,080
Don't worry, I'm taking lots of
pictures.
101
00:05:16,820 --> 00:05:20,280
I'm probably... I'm thinking it's
probably for another Ellen Morgan. You
102
00:05:20,280 --> 00:05:22,940
want to check that out. Or check E. Lee
Na, Morgan.
103
00:05:23,800 --> 00:05:28,840
No, no, according to the computer, this
money is yours. It looks to me like
104
00:05:28,840 --> 00:05:30,960
you've been overwithheld for the last
few years.
105
00:05:31,220 --> 00:05:35,220
Well, that can't be. Come on, Ms.
Morgan, you're spoiling this for me. I
106
00:05:35,220 --> 00:05:38,320
my morning kicking a widow out of her
condo. I need a little pick -me -up.
107
00:05:39,760 --> 00:05:41,120
Well, if it'll make you happy.
108
00:05:41,530 --> 00:05:43,870
There, now, come on. Don't I deserve a
little smile?
109
00:05:44,470 --> 00:05:45,470
Hmm?
110
00:05:46,030 --> 00:05:47,030
There you go.
111
00:05:47,850 --> 00:05:49,190
Well, thanks, Mr. Woodruff.
112
00:05:49,610 --> 00:05:54,690
Any idea how you're going to spend it?
No. Uh -uh. Oh, if it were me, I'd buy
113
00:05:54,690 --> 00:05:57,870
myself a top hat, a tux, a couple of
trained monkeys, and travel around with
114
00:05:57,870 --> 00:05:58,870
circus.
115
00:05:59,330 --> 00:06:01,990
One of those sparkly ones with the
velvet lapels and the long tails?
116
00:06:02,450 --> 00:06:03,450
Oh, yeah.
117
00:06:03,530 --> 00:06:04,530
I hear you.
118
00:06:15,660 --> 00:06:16,660
Paige, you're a table.
119
00:06:16,900 --> 00:06:17,900
Yes, I am.
120
00:06:18,220 --> 00:06:20,480
Well, you know, if you're looking for
steady work, I could use a coat rack.
121
00:06:22,480 --> 00:06:25,980
Do I detect a note of jealousy? You had
your chance. This is my gig.
122
00:06:26,360 --> 00:06:27,360
You're a little wobbly.
123
00:06:27,600 --> 00:06:28,600
Yeah, I can fix that.
124
00:06:36,580 --> 00:06:37,580
I don't want to do you.
125
00:06:40,380 --> 00:06:41,380
Okay,
126
00:06:42,660 --> 00:06:43,660
Paige, that's it.
127
00:06:43,980 --> 00:06:44,980
So how's it going?
128
00:06:45,200 --> 00:06:47,200
Great. I feel so creative.
129
00:06:47,460 --> 00:06:50,740
I'm going to go set up the next shot.
Paige, you have a wardrobe case. Yes, I
130
00:06:50,740 --> 00:06:51,740
do.
131
00:06:52,120 --> 00:06:53,680
So, how'd it go at the IRS?
132
00:06:54,560 --> 00:06:56,960
Well, they said the money's mine, but I
still think they're wrong.
133
00:06:57,400 --> 00:06:58,600
Yeah, yeah. When do we start spending?
134
00:06:59,180 --> 00:07:02,060
Actually, I did make a little detour to
Melrose. On the way to work, I stopped
135
00:07:02,060 --> 00:07:06,160
in Fred Siegel. And you bought that $400
black Gavardine jacket that's going to
136
00:07:06,160 --> 00:07:07,980
look so cute on me.
137
00:07:09,780 --> 00:07:13,200
Sorry, Paige, I couldn't do it. I can't
spend the money on a jacket. I've just
138
00:07:13,200 --> 00:07:14,260
got to do something good with it.
139
00:07:15,600 --> 00:07:16,940
of starving people in the world.
140
00:07:17,660 --> 00:07:19,720
What do you say we fly over them on the
way to Club Med?
141
00:07:21,740 --> 00:07:22,740
Just kidding.
142
00:07:23,260 --> 00:07:24,260
Spend the money, Ellen.
143
00:07:25,840 --> 00:07:29,220
I hope the situation with the IRS
doesn't mean there's going to be a lot
144
00:07:29,220 --> 00:07:31,020
government agents sniffing around here.
145
00:07:31,260 --> 00:07:35,380
Why? Well, the climate here in America
isn't exactly friendly to us illegals.
146
00:07:35,620 --> 00:07:37,180
I didn't know you were an illegal alien.
147
00:07:37,680 --> 00:07:39,240
Right, like you didn't know I was
Canadian.
148
00:07:39,560 --> 00:07:40,560
No idea.
149
00:07:40,620 --> 00:07:43,200
Well, thanks for taking the time to get
to know me.
150
00:07:44,270 --> 00:07:48,550
It is so like you Americans, so self
-absorbed, only thinking about
151
00:07:50,070 --> 00:07:51,270
You make me sick, eh?
152
00:07:53,590 --> 00:07:55,670
Sorry, when I get angry, my accent comes
out.
153
00:07:56,410 --> 00:08:00,170
The point is, I'm not going back to Red
Deer and driving no fish truck. I ain't
154
00:08:00,170 --> 00:08:01,170
going back, you hear me?
155
00:08:01,450 --> 00:08:02,450
I ain't!
156
00:08:03,750 --> 00:08:04,770
Okay, I'm all set up.
157
00:08:05,210 --> 00:08:07,590
There's my little parking meter. Here I
am!
158
00:08:21,480 --> 00:08:22,299
Hi, Peter.
159
00:08:22,300 --> 00:08:24,020
It's great to see you again. You too.
160
00:08:24,400 --> 00:08:27,000
How's my graceful little Giselle? Oh,
fine, fine.
161
00:08:27,360 --> 00:08:28,660
I heard you moved the dance studio.
162
00:08:29,280 --> 00:08:30,280
Yeah, that's right.
163
00:08:32,720 --> 00:08:34,039
Don't worry, I'm not dancing anymore.
164
00:08:34,580 --> 00:08:35,580
Fabulous.
165
00:08:36,400 --> 00:08:37,400
So where's Glennon?
166
00:08:37,520 --> 00:08:38,520
Oh, sad story.
167
00:08:39,000 --> 00:08:41,559
We had a little difference of opinion
concerning the direction of helping
168
00:08:42,020 --> 00:08:44,940
Words were exchanged, voices were
raised, and she gave me the helping
169
00:08:44,940 --> 00:08:45,940
left. End of story.
170
00:08:47,060 --> 00:08:48,200
So, now what brings you here?
171
00:08:48,440 --> 00:08:50,320
Well, actually, I want to make a little
donation.
172
00:08:50,780 --> 00:08:51,780
Oh, excellent.
173
00:08:51,840 --> 00:08:52,719
Let me guess.
174
00:08:52,720 --> 00:08:54,400
You'd like to join the Patron's Club for
$25?
175
00:08:54,880 --> 00:08:55,880
Uh, no.
176
00:08:56,080 --> 00:08:57,420
The Friends Club for $100?
177
00:08:59,620 --> 00:09:00,940
Oh, my God, I'm feeling woozy.
178
00:09:01,960 --> 00:09:03,740
The Golden Guardian Club for $500?
179
00:09:03,980 --> 00:09:05,540
Oh, let me save you some time here,
Pete.
180
00:09:06,480 --> 00:09:11,000
What club would I be in if I donated,
uh, five grand?
181
00:09:11,660 --> 00:09:12,660
Platinum Angel.
182
00:09:12,920 --> 00:09:13,920
Platinum Angel!
183
00:09:14,140 --> 00:09:15,580
Platinum Angel! Angel of Platinum!
184
00:09:15,860 --> 00:09:16,860
I'm here to platinum!
185
00:09:27,410 --> 00:09:28,410
Yep. Oh.
186
00:09:30,050 --> 00:09:32,850
I don't know about you two, but I have
the urge to go a -wassling.
187
00:09:35,410 --> 00:09:38,630
You know, the guys at the photo lab love
this stuff. One of them even wants to
188
00:09:38,630 --> 00:09:40,130
buy the one where Paige is a vending
machine.
189
00:09:40,330 --> 00:09:44,690
Oh, yeah, we went to the bus terminal,
and I had candy taped all over me and a
190
00:09:44,690 --> 00:09:45,970
dollar bill sticking out of my mouth.
191
00:09:46,930 --> 00:09:49,050
You went to the bus terminal? Now I am
jealous.
192
00:09:51,600 --> 00:09:53,780
Hey, Adam, I have an idea for a series
of photos for you.
193
00:09:54,060 --> 00:09:55,660
Good Samaritan, take the seat.
194
00:09:57,300 --> 00:09:58,500
Philanthropist, read through her mail.
195
00:10:00,120 --> 00:10:02,440
Platinum Angel, gets a letter from the
IRS.
196
00:10:04,640 --> 00:10:09,180
Dear Miss Morgan, the Internal Revenue
Service has overpaid you in the amount
197
00:10:09,180 --> 00:10:13,760
$5 ,000. Please remit the above amount
in a timely manner to avoid possible
198
00:10:13,760 --> 00:10:15,600
fines and or criminal prosecution.
199
00:10:16,000 --> 00:10:17,000
Criminal prosecution?
200
00:10:17,360 --> 00:10:19,320
Well, look at it this way. You gave the
money to charity.
201
00:10:19,900 --> 00:10:21,120
You can always plead insanity.
202
00:10:23,680 --> 00:10:25,280
This is the worst Christmas ever.
203
00:10:31,660 --> 00:10:36,920
I'm sorry, Ellen, but there is no
mistake. You owe the government $5 ,000.
204
00:10:38,760 --> 00:10:43,020
Well, then we have a little problem. I
see. You spent the money, didn't you?
205
00:10:43,160 --> 00:10:46,520
Yes. No. I mean, I didn't spend it. I
gave it. You see the difference there?
206
00:10:46,920 --> 00:10:48,380
Spend. All about me.
207
00:10:49,270 --> 00:10:50,830
Give. All about you.
208
00:10:52,510 --> 00:10:55,110
Well, Ellen, there's nothing I can do
about this.
209
00:10:55,350 --> 00:10:58,890
But you're... It's your fault. You told
me to spend the money. I know, and I
210
00:10:58,890 --> 00:11:00,690
feel terrible. What a bonehead.
211
00:11:01,250 --> 00:11:02,630
Moron. Moron.
212
00:11:03,850 --> 00:11:05,950
Hang on a sec. Let me just send this
through.
213
00:11:06,290 --> 00:11:08,790
I hope we don't have to take your house.
214
00:11:09,170 --> 00:11:10,810
I don't own a house. I own a business.
215
00:11:11,190 --> 00:11:12,190
Ouch.
216
00:11:12,730 --> 00:11:13,750
You can take my bookstore.
217
00:11:14,510 --> 00:11:18,010
Well, yeah, if you don't pay. Now,
believe me, Ellen, this is going to hurt
218
00:11:18,010 --> 00:11:19,490
much more than it's going to hurt you.
219
00:11:19,750 --> 00:11:20,709
I doubt that.
220
00:11:20,710 --> 00:11:21,710
Fair enough.
221
00:11:24,390 --> 00:11:27,190
There's got to be something we can do. I
did something good with it. I gave to
222
00:11:27,190 --> 00:11:30,250
charity. I mean, there must be some way
that we can figure out that I can keep
223
00:11:30,250 --> 00:11:30,869
the money.
224
00:11:30,870 --> 00:11:32,070
You can't keep the money.
225
00:11:32,430 --> 00:11:33,850
I can keep the money?
226
00:11:34,210 --> 00:11:36,250
You can't keep the money. I can keep the
money?
227
00:11:36,750 --> 00:11:39,670
You can't keep the money. I can keep the
money? You can't keep the money. I
228
00:11:39,670 --> 00:11:42,330
can't keep the money? You can keep
the... Hey, hey, hey, hey.
229
00:11:44,490 --> 00:11:48,170
All I'm saying, Mr. Woodruff, is that I
have a lot of friends, and all my
230
00:11:48,170 --> 00:11:52,350
friends have a lot of friends, too, and
then those friends have friends also.
231
00:11:52,510 --> 00:11:56,950
And if you're not careful, then the IRS
is going to become one very unpopular
232
00:11:56,950 --> 00:11:57,950
government agency.
233
00:11:58,170 --> 00:12:01,010
You think HUD is unpopular. You wait
until I get done with you.
234
00:12:01,490 --> 00:12:06,970
Ellen, Ellen, sometimes IRS stands for
I'm really sorry.
235
00:12:08,530 --> 00:12:10,530
Come on, can we have one of those little
smiles?
236
00:12:11,430 --> 00:12:12,430
No.
237
00:12:16,360 --> 00:12:19,340
What am I going to do? I mean, every
time I try to do the right thing, I end
238
00:12:19,340 --> 00:12:20,340
paying for it. You know what I mean?
239
00:12:21,960 --> 00:12:24,180
You know, Paige, talking to you is like
talking to a wall.
240
00:12:25,020 --> 00:12:26,340
I'm not a wall. I'm a door.
241
00:12:27,580 --> 00:12:29,160
When am I going to come up with $5 ,000?
242
00:12:29,500 --> 00:12:32,620
You know, I heard that model Vendola
makes $5 ,000 a day.
243
00:12:33,160 --> 00:12:35,400
Really? Did I mention that I'm not
Vendola?
244
00:12:36,440 --> 00:12:39,160
I'm not confusing you with Vendola. I'm
just making conversation.
245
00:12:39,760 --> 00:12:41,440
Well, here's some more conversation.
Shut up.
246
00:12:43,580 --> 00:12:44,760
Sorry. I'm doomed.
247
00:12:45,400 --> 00:12:48,880
You know, whenever I feel like that, I
just remember that at least I've got my
248
00:12:48,880 --> 00:12:51,480
dignity. Yeah, aren't you back and stick
out your breasts?
249
00:12:52,400 --> 00:12:53,400
Okay.
250
00:12:58,640 --> 00:12:59,680
So, what do you think?
251
00:13:00,080 --> 00:13:03,260
Well, it's red, white, and how long is
it going to stay like this?
252
00:13:04,300 --> 00:13:06,440
Just till those IRS goons stop snooping
around.
253
00:13:06,960 --> 00:13:09,960
I had a guy in this morning asking all
kinds of questions.
254
00:13:10,580 --> 00:13:11,960
What kind of books do you have?
255
00:13:12,300 --> 00:13:14,600
What kind of coffee do you serve? How
much of the biscotti?
256
00:13:15,860 --> 00:13:18,560
Isn't it possible that he was, oh, I
don't know, a customer?
257
00:13:20,060 --> 00:13:22,220
I can smell the long arm of Uncle Stan.
258
00:13:23,940 --> 00:13:24,940
It's Uncle Sam.
259
00:13:26,180 --> 00:13:28,280
That's just the kind of thing that's
going to trip me up.
260
00:13:29,260 --> 00:13:30,099
Joe, relax.
261
00:13:30,100 --> 00:13:31,180
Nobody's looking for Canadians.
262
00:13:31,600 --> 00:13:32,359
Oh, yeah?
263
00:13:32,360 --> 00:13:33,520
Tell that to my friend Dylan.
264
00:13:33,840 --> 00:13:35,780
No, you can't. That's right. Because
he's dead.
265
00:13:36,260 --> 00:13:39,840
plucked from his cushy job as a
lifeguard on Zuma Beach, taken up to the
266
00:13:39,840 --> 00:13:42,280
thrown out of a moving truck with only
his Speedos on.
267
00:13:43,800 --> 00:13:45,740
He froze to death before he hit the
ground.
268
00:13:50,320 --> 00:13:52,140
Joe, that's a sad story. Any of it true?
269
00:13:52,460 --> 00:13:53,460
No.
270
00:13:54,320 --> 00:13:57,620
I have this friend named Dylan. I stole
his chick. He hates me.
271
00:13:58,560 --> 00:13:59,900
Always good talking to you, Joe.
272
00:14:15,420 --> 00:14:17,480
It's so great to see you. This is
perfect timing.
273
00:14:17,840 --> 00:14:18,840
Everybody, attention.
274
00:14:19,480 --> 00:14:20,600
It's our platinum angel.
275
00:14:23,300 --> 00:14:25,000
Stop. No, that's too high. Stop.
276
00:14:25,260 --> 00:14:26,260
You want me to stop it?
277
00:14:28,320 --> 00:14:29,360
I'm sorry. I just stopped.
278
00:14:30,200 --> 00:14:33,480
Ellen, you're not wearing your platinum
angel pin. Well, that's kind of why I'm
279
00:14:33,480 --> 00:14:36,920
here. Okay, but first I have a big
surprise for you, and if I don't show
280
00:14:36,920 --> 00:14:37,920
right now, I'm just going to butt.
281
00:14:40,180 --> 00:14:41,180
Ta -da!
282
00:14:41,600 --> 00:14:43,600
This is what we've done with your
generous gift.
283
00:14:44,240 --> 00:14:45,860
The Ellen Morgan Daycare Center.
284
00:14:46,520 --> 00:14:48,160
I think the money was well spent, don't
you?
285
00:14:48,400 --> 00:14:49,700
Children, look who's here.
286
00:14:50,260 --> 00:14:51,260
Ellen!
287
00:14:54,000 --> 00:14:57,960
My mommy says you're an angel, but you
don't have wings.
288
00:14:59,520 --> 00:15:04,500
Oh, well, that's because I'm not really
an angel, sweetheart. I'm just a normal
289
00:15:04,500 --> 00:15:08,560
person who tries to do good things, but
sometimes due to circumstances beyond my
290
00:15:08,560 --> 00:15:12,920
control, I, uh, they're folded up in my
shirt.
291
00:15:29,040 --> 00:15:30,400
I need the money back.
292
00:15:30,800 --> 00:15:33,560
What? The $5 ,000. I need it back.
293
00:15:33,760 --> 00:15:34,760
You're joking, right?
294
00:15:34,940 --> 00:15:38,160
You're telling me the most horrific
thing imaginable at the most
295
00:15:38,160 --> 00:15:40,300
time imaginable is laughter, right?
296
00:15:41,040 --> 00:15:42,200
Well, it's working.
297
00:15:44,240 --> 00:15:47,060
I'm having tax problems. I just, I need
the money back. Can't you return this
298
00:15:47,060 --> 00:15:51,280
stuff? Well, yes, but then the children
will have no toys to play with. No toys?
299
00:15:51,380 --> 00:15:55,940
Well, children don't need high -tech
toys like, like this.
300
00:15:57,480 --> 00:16:01,560
I mean, kids can play with anything at
all and have fun. They can have fun with
301
00:16:01,560 --> 00:16:03,260
this box and this ruler.
302
00:16:03,840 --> 00:16:09,060
You can put the ruler inside the box and
you just shake it back and forth like
303
00:16:09,060 --> 00:16:13,740
that. You can take the ruler and you
beat the box like a drum.
304
00:16:16,840 --> 00:16:17,840
Fine.
305
00:16:18,020 --> 00:16:19,240
Children, please gather around.
306
00:16:20,500 --> 00:16:22,480
Ellen has something to tell you. Me?
You.
307
00:16:28,500 --> 00:16:31,360
You know how when you're filling out
your 1040 you need to itemize your
308
00:16:31,360 --> 00:16:32,360
deductions?
309
00:16:33,820 --> 00:16:37,100
See, when you're an employer, you're
supposed to withhold a certain amount of
310
00:16:37,100 --> 00:16:38,100
a...
311
00:16:40,750 --> 00:16:41,850
Hey, who's for a puppet show?
312
00:16:42,190 --> 00:16:43,190
Me!
313
00:16:44,370 --> 00:16:46,030
Everybody take your places.
314
00:16:50,950 --> 00:16:56,290
Hi, my name's Woody the Wolf. I'm a
mean, bad Asian. It's I -R -S.
315
00:16:58,350 --> 00:17:00,370
And I'm Ellen Morgan.
316
00:17:02,630 --> 00:17:03,630
Here,
317
00:17:07,470 --> 00:17:08,470
take this $5 ,000.
318
00:17:09,290 --> 00:17:13,430
$5 ,000, but it's not mine. It doesn't
belong to me. I don't care. You will
319
00:17:13,430 --> 00:17:15,349
it or I will kill you and eat you for my
dinner.
320
00:17:18,050 --> 00:17:19,930
Wow, what do I do with $5 ,000?
321
00:17:20,569 --> 00:17:21,389
I know.
322
00:17:21,390 --> 00:17:22,710
I'll give it to the helping hand.
323
00:17:22,970 --> 00:17:25,490
For children are the future of our brave
country.
324
00:17:26,310 --> 00:17:28,510
Oh, I feel good. I did a good thing,
didn't I?
325
00:17:28,930 --> 00:17:29,930
Yay!
326
00:17:32,350 --> 00:17:33,350
Ellen,
327
00:17:33,810 --> 00:17:34,810
look out! It's Winnie the Wolf!
328
00:17:39,500 --> 00:17:41,300
I don't have the money. I gave it to the
children.
329
00:17:41,680 --> 00:17:43,880
I don't care about children. I hate
children.
330
00:17:44,200 --> 00:17:47,600
You will give me back my money or I will
kill you and eat you for my dinner.
331
00:17:50,860 --> 00:17:51,860
The end.
332
00:17:54,360 --> 00:17:57,980
Children, what Ellen is trying to say is
that all these beautiful toys have to
333
00:17:57,980 --> 00:17:58,699
be returned.
334
00:17:58,700 --> 00:18:00,860
So let's pick them up and put them back
in their boxes.
335
00:18:04,280 --> 00:18:06,740
Oh, hey, hey, little fella, come here.
336
00:18:08,910 --> 00:18:10,130
You break it, you buy it.
337
00:18:14,030 --> 00:18:17,730
I can't believe you let the charity keep
the money. Paige, there's a pin on my
338
00:18:17,730 --> 00:18:19,310
lapel because I'm a platinum angel.
339
00:18:20,750 --> 00:18:24,010
Now, where are you going to come up with
five grand? I can cut back on expenses.
340
00:18:24,230 --> 00:18:26,270
I mean, it's L .A. I don't need a car.
341
00:18:29,270 --> 00:18:30,270
Hi.
342
00:18:31,130 --> 00:18:32,770
Okay, good book, good choice.
343
00:18:35,950 --> 00:18:36,950
$4 ,000.
344
00:18:39,820 --> 00:18:41,140
$4 .95, but you're killing me here.
345
00:18:43,780 --> 00:18:44,860
Oh, an extra nickel.
346
00:18:45,300 --> 00:18:47,260
Another $100 ,000 of these and I'm home
free.
347
00:18:48,780 --> 00:18:50,720
I guess you notice the place is back to
normal.
348
00:18:50,960 --> 00:18:51,960
Yeah, you're not worried anymore?
349
00:18:52,220 --> 00:18:55,900
No. Not with my new Social Security
card.
350
00:18:57,100 --> 00:18:58,500
Perry Champlain Joe.
351
00:18:59,360 --> 00:19:00,360
It's Perry.
352
00:19:00,660 --> 00:19:02,980
Now I'm as American as caribou pie.
353
00:19:03,940 --> 00:19:05,480
Apple. I don't care.
354
00:19:05,820 --> 00:19:06,820
I've got the card.
355
00:19:07,620 --> 00:19:08,539
Hey, Ellen.
356
00:19:08,540 --> 00:19:09,580
Perry. Adam?
357
00:19:10,540 --> 00:19:11,580
So you're ready to go, Paige?
358
00:19:11,880 --> 00:19:12,859
Yes, I am.
359
00:19:12,860 --> 00:19:17,160
Today I am going to be a casserole. I
will be up to my neck in tuna with
360
00:19:17,160 --> 00:19:18,620
potato chips on my head.
361
00:19:18,820 --> 00:19:20,640
Oh, and to think that could have been
me.
362
00:19:20,860 --> 00:19:24,300
Oh, before I forget, here's your first
check to the photos.
363
00:19:24,520 --> 00:19:25,520
Oh, great.
364
00:19:27,140 --> 00:19:28,140
$500?
365
00:19:30,820 --> 00:19:33,880
Come on, Ellen, you agreed to do this.
366
00:19:34,120 --> 00:19:37,040
Now I'm having second thoughts. The hard
part was getting up there.
367
00:19:37,240 --> 00:19:38,600
Pictures will only take a couple
minutes.
368
00:19:39,230 --> 00:19:40,230
Now hang on.
369
00:19:41,050 --> 00:19:43,270
Adam? Stick out your arms and legs.
370
00:19:44,170 --> 00:19:45,170
And the light bulb.
371
00:19:49,890 --> 00:19:51,650
Now you're a ceiling fan.
30090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.