Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,420
Safe's not possible anymore.
2
00:00:07,500 --> 00:00:09,960
We were already running from the Forsaken.
3
00:00:10,050 --> 00:00:11,130
And now the Black Ajah.
4
00:00:11,220 --> 00:00:12,840
[light pulses]
5
00:00:12,930 --> 00:00:14,180
[Lanfear] These friends of his.
6
00:00:14,260 --> 00:00:17,810
They tie him to the boy he used to be,
not the man he must become.
7
00:00:17,890 --> 00:00:20,100
[Siuan] Unless you plan to jeopardize
the centuries-old alliance
8
00:00:20,180 --> 00:00:21,850
between Andor and the Tower,
9
00:00:21,930 --> 00:00:24,690
I expect to see you
back in your novice whites tomorrow.
10
00:00:24,770 --> 00:00:27,310
You are Accepted of the White Tower.
11
00:00:27,400 --> 00:00:30,110
I'm an Accepted now.
So you can't keep me here.
12
00:00:30,190 --> 00:00:31,820
You think I will hurt them…
13
00:00:31,900 --> 00:00:34,910
-[knife slashes]
-…to get him to do what we want?
14
00:00:34,990 --> 00:00:36,240
[groans]
15
00:00:36,320 --> 00:00:37,830
-[knife slices]
-[groans]
16
00:00:37,910 --> 00:00:40,830
Yes. That's the only thing
I like about you.
17
00:00:40,910 --> 00:00:42,910
-I have to go.
-I can't go with you.
18
00:00:43,000 --> 00:00:44,210
I'm staying.
19
00:00:45,290 --> 00:00:46,460
I'm sorry.
20
00:00:46,540 --> 00:00:47,920
This is my path, not yours.
21
00:00:48,000 --> 00:00:49,550
I told you, I'm not going anywhere.
22
00:00:49,630 --> 00:00:51,420
We sail for Tear at dawn.
23
00:00:51,510 --> 00:00:54,130
[Elayne] Andor will always be a friend
to the Dragon Reborn.
24
00:00:54,220 --> 00:00:55,300
We're not going to Tear.
25
00:00:55,380 --> 00:00:57,300
I'm taking us to the last place
the Forsaken
26
00:00:57,390 --> 00:00:58,680
would ever think to look for me.
27
00:00:58,760 --> 00:01:01,890
A place to find the army I need
to fight the Shadow.
28
00:01:02,730 --> 00:01:04,100
We're going to the Aiel Waste.
29
00:01:07,150 --> 00:01:10,570
[bells tolling]
30
00:01:10,650 --> 00:01:11,650
[person sighs]
31
00:01:14,650 --> 00:01:16,660
I told you this day would come,
32
00:01:16,740 --> 00:01:17,780
Your Majesty.
33
00:01:18,370 --> 00:01:19,830
-[sighs]
-[doors open]
34
00:01:21,030 --> 00:01:22,500
[uplifting music plays]
35
00:01:26,920 --> 00:01:29,170
[court members clamoring] Your Majesty.
36
00:01:29,250 --> 00:01:31,630
-Your Majesty.
-Your Majesty.
37
00:01:34,220 --> 00:01:35,800
-Your Majesty.
-Your Majesty.
38
00:01:42,390 --> 00:01:43,770
[child] Mama!
39
00:01:46,730 --> 00:01:48,400
[whispers] Are you going to wave?
40
00:02:09,790 --> 00:02:11,000
[song ends]
41
00:02:13,210 --> 00:02:14,960
Since Queen Mordrellen's death,
42
00:02:15,970 --> 00:02:19,510
our nation has suffered
the great uncertainty of a Succession War,
43
00:02:19,590 --> 00:02:23,680
making enemies of friends,
weakening our defenses.
44
00:02:24,350 --> 00:02:27,350
Many of you in this room were my rivals,
and I yours.
45
00:02:28,520 --> 00:02:31,900
But that war is over now,
because I won it.
46
00:02:31,980 --> 00:02:33,320
[inhales deeply]
47
00:02:33,400 --> 00:02:35,820
[queen] Swear yourselves to me,
48
00:02:35,900 --> 00:02:38,490
and nothing you have done
will be held against you.
49
00:02:39,150 --> 00:02:41,070
My only goal now
50
00:02:41,740 --> 00:02:47,290
is to bring our great nation
into a time of peace.
51
00:02:47,370 --> 00:02:49,540
[nobles muttering]
52
00:02:51,580 --> 00:02:56,210
I swear the fealty and soldiers
of House Baryn to your throne,
53
00:02:56,300 --> 00:02:59,510
Queen Morgase of House Trakand.
54
00:02:59,590 --> 00:03:01,300
[nobles muttering]
55
00:03:04,970 --> 00:03:10,190
House Anshar and its armies
swear themselves to you, my Queen.
56
00:03:16,030 --> 00:03:21,530
I, Nasina Caeren, swear the fealty
of my soldiers and my house to you,
57
00:03:22,160 --> 00:03:24,820
Queen Morgase of House Trakand.
58
00:03:25,950 --> 00:03:28,790
All of your actions against me
in the past are forgiven.
59
00:03:29,830 --> 00:03:30,870
[sighs]
60
00:03:31,500 --> 00:03:35,540
But I cannot see my daughter
and our great nation
61
00:03:35,630 --> 00:03:37,460
suffer another Succession War.
62
00:03:37,550 --> 00:03:38,800
[nobles gasp, clamor]
63
00:03:39,670 --> 00:03:41,010
-[screams]
-[grunts]
64
00:03:41,590 --> 00:03:42,590
Brother…
65
00:03:43,140 --> 00:03:44,010
-[screams]
-[gasping]
66
00:03:44,090 --> 00:03:45,100
[gasping]
67
00:03:45,180 --> 00:03:48,060
[dramatic music plays]
68
00:03:54,060 --> 00:03:57,690
Long live House Trakand
and the Lion Throne of Andor.
69
00:03:58,360 --> 00:04:00,490
Long live the queen.
70
00:04:01,280 --> 00:04:02,860
[nobles] Long live the queen!
71
00:04:03,530 --> 00:04:05,740
Long live the queen!
72
00:04:05,820 --> 00:04:07,530
Long live the queen!
73
00:04:08,240 --> 00:04:09,950
Long live the queen!
74
00:04:10,040 --> 00:04:12,160
Long live the queen!
75
00:04:12,250 --> 00:04:14,630
Long live the queen!
76
00:04:14,710 --> 00:04:16,290
Long live the queen!
77
00:04:35,770 --> 00:04:37,860
[people whispering]
78
00:04:49,160 --> 00:04:51,290
-[Verin] We have to trust someone.
-[Leane] Trust?
79
00:04:51,370 --> 00:04:54,290
-Yes.
-Trust? You saw how many of them.
80
00:04:54,370 --> 00:04:57,000
[Verin chuckling] You think
you can do this alone?
81
00:04:57,080 --> 00:04:59,090
[trumpets playing royal march]
82
00:05:00,960 --> 00:05:02,340
[horses whinnying]
83
00:05:07,640 --> 00:05:09,140
Huh, Elayne.
84
00:05:10,010 --> 00:05:11,180
Uh, if I'm not mistaken,
85
00:05:11,270 --> 00:05:14,020
that is your mother's coronation song,
is it not?
86
00:05:14,690 --> 00:05:15,810
It is, Verin Sedai.
87
00:05:15,890 --> 00:05:21,110
And do you know what in Light's name
Queen Morgase is doing in Tar Valon?
88
00:05:22,360 --> 00:05:23,530
I have no idea.
89
00:05:24,280 --> 00:05:26,030
[music continues]
90
00:05:41,750 --> 00:05:43,760
-[court members whispering]
-[music fades]
91
00:05:44,840 --> 00:05:47,760
[Morgase inhales deeply]
92
00:05:53,100 --> 00:05:54,980
[sighs]
93
00:05:57,390 --> 00:05:58,850
[sighs]
94
00:05:58,940 --> 00:06:00,610
-[court member coughs]
-[consort sighs]
95
00:06:05,150 --> 00:06:06,740
[sighs]
96
00:06:06,820 --> 00:06:07,910
[staff bangs]
97
00:06:11,740 --> 00:06:13,040
[Leane] Attend you all!
98
00:06:13,120 --> 00:06:17,080
You come before the Watcher of the Seals,
the Flame of Tar Valon,
99
00:06:17,160 --> 00:06:19,000
the Amyrlin Seat.
100
00:06:24,340 --> 00:06:26,840
Lord Galad of House Trakand.
101
00:06:30,720 --> 00:06:34,390
Lord Gawyn of House Trakand,
First Prince of the Sword.
102
00:06:36,350 --> 00:06:37,390
Lord…
103
00:06:38,140 --> 00:06:39,480
um…
104
00:06:42,060 --> 00:06:44,940
[sighs] Forgive me. Lord Gaebril.
105
00:06:45,730 --> 00:06:47,950
Prince Consort of the queen.
106
00:06:49,820 --> 00:06:50,860
Lord Gaebril.
107
00:06:50,950 --> 00:06:53,160
A pleasure as always.
108
00:06:53,240 --> 00:06:54,240
[chuckles]
109
00:06:58,160 --> 00:07:02,580
Elaida Sedai of the Red Ajah,
advisor to the queen.
110
00:07:02,670 --> 00:07:04,290
[court members whispering]
111
00:07:21,690 --> 00:07:22,690
Mother.
112
00:07:24,360 --> 00:07:25,770
Welcome home, Daughter.
113
00:07:31,320 --> 00:07:33,030
[Leane] By the Grace of the Light,
114
00:07:34,120 --> 00:07:35,780
Queen of Andor,
115
00:07:36,370 --> 00:07:39,290
Defender of the Realm,
Protector of the People,
116
00:07:39,370 --> 00:07:43,880
High Seat of House Trakand, Queen Morgase.
117
00:07:46,920 --> 00:07:48,300
Queen Morgase.
118
00:07:49,550 --> 00:07:51,550
To what do we owe this honor?
119
00:07:52,130 --> 00:07:53,340
Where's my daughter?
120
00:07:53,970 --> 00:07:57,720
The novices are all well into their chores
by this time of day.
121
00:07:57,810 --> 00:07:59,730
And what time of day are they kidnapped?
122
00:07:59,810 --> 00:08:01,060
[court members whispering]
123
00:08:01,640 --> 00:08:04,350
You swore to me when I sent my daughter
to you, Siuan, that--
124
00:08:04,440 --> 00:08:05,560
[Siuan] Daughter.
125
00:08:06,320 --> 00:08:08,190
You forget yourself.
126
00:08:08,940 --> 00:08:13,450
While you wear that ring,
while you stand in this hall,
127
00:08:13,530 --> 00:08:17,330
you will address me
as befits the Amyrlin Seat.
128
00:08:18,200 --> 00:08:19,330
Forgive me, Mother.
129
00:08:19,910 --> 00:08:21,960
You have not had a child of your own,
130
00:08:22,040 --> 00:08:25,380
so perhaps you do not know
the power of that word.
131
00:08:26,250 --> 00:08:30,300
What it means to go to sleep at night
and wake in the morning
132
00:08:30,380 --> 00:08:32,800
wondering at your daughter's breath.
133
00:08:33,880 --> 00:08:38,220
If you did, you would know
that I will not leave this tower
134
00:08:38,300 --> 00:08:43,270
until I have set eyes on Elayne
and know everything that happened to her.
135
00:08:44,520 --> 00:08:47,520
Leaders and mothers are not so different,
perhaps,
136
00:08:47,610 --> 00:08:52,860
in that we will both defend our own
like a lionfish defends its den.
137
00:08:54,700 --> 00:08:58,030
Leane Sedai, please escort
the queen's family to their quarters,
138
00:08:58,120 --> 00:09:02,000
and I will take Morgase to Elayne myself.
139
00:09:04,710 --> 00:09:07,170
[falcons calling]
140
00:09:09,500 --> 00:09:12,010
[uplifting music plays]
141
00:09:49,960 --> 00:09:51,750
[Aviendha] We're almost through
the Spine of the World,
142
00:09:51,840 --> 00:09:53,420
but the pass is too far ahead.
143
00:09:53,510 --> 00:09:56,220
Aiel would make it
before night on foot, but…
144
00:09:57,300 --> 00:09:58,430
we'll camp here.
145
00:10:09,480 --> 00:10:11,110
[uplifting music plays]
146
00:10:11,190 --> 00:10:12,610
[rumbling]
147
00:10:21,030 --> 00:10:22,780
-[electricity crackles]
-[thunder rumbling]
148
00:10:35,460 --> 00:10:38,720
[Loial] A much better way to travel
than all that channeling.
149
00:10:38,800 --> 00:10:39,800
[grunts]
150
00:10:41,550 --> 00:10:43,310
[Perrin] We're not the first
to come this way.
151
00:10:46,100 --> 00:10:47,390
Two sets of tracks.
152
00:10:47,890 --> 00:10:49,770
[sniffs] A man and a woman.
153
00:10:51,900 --> 00:10:54,440
And it smells like ash.
154
00:10:55,860 --> 00:10:57,070
That's strange.
155
00:10:57,150 --> 00:11:00,950
Only Darkfriends dare brave
the Ways alone, without an Ogier.
156
00:11:02,160 --> 00:11:05,740
[breathing heavily]
157
00:11:07,000 --> 00:11:09,870
We should've gone
to a stedding first, Loial.
158
00:11:09,960 --> 00:11:16,170
No. The Longing takes… well,
a very long time to do its work.
159
00:11:16,250 --> 00:11:18,550
What is this "Longing"?
160
00:11:18,630 --> 00:11:21,800
When Ogier are away from the stedding,
161
00:11:21,890 --> 00:11:25,470
we begin to suffer ill effects.
162
00:11:26,350 --> 00:11:30,310
Our health declines until, eventually…
163
00:11:30,390 --> 00:11:31,900
[breathes heavily]
164
00:11:32,560 --> 00:11:36,980
[inhales] But it is good to feel it.
165
00:11:37,610 --> 00:11:41,530
It is the remembrance
in our bones of our home,
166
00:11:42,450 --> 00:11:44,030
of our ancestors.
167
00:11:44,530 --> 00:11:46,990
Of the things we shouldn't forget.
168
00:11:57,670 --> 00:11:59,760
[uplifting music plays]
169
00:12:09,850 --> 00:12:12,140
[chuckles] They told me you'd be in here.
170
00:12:12,230 --> 00:12:15,690
[both chuckling]
171
00:12:15,770 --> 00:12:18,070
[groans] Don't you have floors to scrub?
172
00:12:18,150 --> 00:12:20,240
-[chuckles]
-It's good to see you too, idiot.
173
00:12:22,740 --> 00:12:25,160
-Gaebril.
-Elayne. [chuckles]
174
00:12:25,700 --> 00:12:26,950
[sighs]
175
00:12:28,080 --> 00:12:29,620
-You look well. [chuckles]
-[chuckles]
176
00:12:29,700 --> 00:12:31,960
Even if they do make you wear
that wretched sack.
177
00:12:33,710 --> 00:12:37,420
-Galad.
-Elayne. It is good to see you again.
178
00:12:37,500 --> 00:12:39,340
[kisses]
179
00:12:39,420 --> 00:12:42,720
I have worried much.
We have all worried much.
180
00:12:44,300 --> 00:12:46,470
-[whispers] Where's Mother?
-[Gaebril] With the Amyrlin.
181
00:12:46,550 --> 00:12:47,640
Best be prepared, though.
182
00:12:47,720 --> 00:12:49,850
She came here with a head full of steam.
183
00:12:49,930 --> 00:12:51,640
[Gawyn] I mean, you really
gave us all a terrible fright.
184
00:12:51,730 --> 00:12:53,810
Mother was ready to tear the Tower down
with her bare hands
185
00:12:53,890 --> 00:12:55,100
when we'd learned you'd gone missing.
186
00:12:55,190 --> 00:12:58,020
[chuckles] Well, I'm back in one piece,
so there'll be no need for that.
187
00:12:58,520 --> 00:13:00,150
[Galad] We should have been here with you.
188
00:13:00,780 --> 00:13:03,110
I told Mother these Aes Sedai
couldn't be trusted.
189
00:13:03,200 --> 00:13:05,660
If she'd just let us start
our Warder training when you came here
190
00:13:05,740 --> 00:13:07,120
like we wanted…
191
00:13:07,200 --> 00:13:10,490
Morgase, let all of her ducklings
out of her sight at once?
192
00:13:11,240 --> 00:13:12,370
-I think not. [chuckles]
-[Elayne chuckles]
193
00:13:12,450 --> 00:13:14,210
I'm still not convinced these Warders
194
00:13:14,290 --> 00:13:16,330
have much to teach us
that we don't already know.
195
00:13:16,420 --> 00:13:19,960
But it's true. We could've kept you
out of trouble.
196
00:13:20,800 --> 00:13:22,960
Mother was always too soft on you at home.
197
00:13:23,050 --> 00:13:26,470
You know nothing of the world.
It makes you vulnerable.
198
00:13:27,550 --> 00:13:29,970
[whispers] Has he gotten
even more irritating since I left home?
199
00:13:30,060 --> 00:13:31,310
You have no idea.
200
00:13:31,390 --> 00:13:34,310
-[chuckles]
-Well, you're here now.
201
00:13:34,390 --> 00:13:37,650
Perhaps Mother will let you stay,
and your training can finally begin.
202
00:13:40,070 --> 00:13:41,110
[Galad] Hmm.
203
00:13:41,780 --> 00:13:44,150
-What?
-Nothing.
204
00:13:44,240 --> 00:13:46,530
Has no one told you why we're here?
205
00:13:53,620 --> 00:13:54,790
[Ryma] Focus, sisters.
206
00:13:55,290 --> 00:13:56,500
I'll meld the flows.
207
00:14:07,340 --> 00:14:10,100
[high-pitched chiming]
208
00:14:15,980 --> 00:14:18,980
[Ryma breathing shakily]
209
00:14:24,940 --> 00:14:26,570
Anything, Ryma Sedai?
210
00:14:28,200 --> 00:14:29,410
The weave wouldn't hold.
211
00:14:30,410 --> 00:14:32,030
The mind is a slippery patient.
212
00:14:32,830 --> 00:14:34,740
There must be something else you can try.
213
00:14:34,830 --> 00:14:36,410
[Ryma] As you might guess,
we've never seen someone
214
00:14:36,500 --> 00:14:38,370
with a problem quite like your friend's.
215
00:14:38,460 --> 00:14:39,620
And even if we had,
216
00:14:39,710 --> 00:14:43,000
there's almost nothing we can do
for afflictions of the mind.
217
00:14:44,050 --> 00:14:45,460
What if it keeps getting worse?
218
00:14:46,760 --> 00:14:48,380
We'll keep him under observation.
219
00:14:48,880 --> 00:14:50,220
But healing him?
220
00:14:50,800 --> 00:14:52,350
I won't lie to you, Wisdom.
221
00:14:52,430 --> 00:14:55,560
I fear we may as well be trying to
bring him back from the dead.
222
00:15:03,060 --> 00:15:04,230
[Siuan] I owe you an apology.
223
00:15:04,730 --> 00:15:07,110
I know Elayne's importance
better than anyone.
224
00:15:07,820 --> 00:15:10,660
The alliance between Andor
and the White Tower is the axis
225
00:15:10,740 --> 00:15:12,780
upon which peace in the Westlands exists.
226
00:15:13,280 --> 00:15:14,200
And Light knows
227
00:15:14,280 --> 00:15:16,700
there have been enough challenges
to that peace as it is.
228
00:15:16,790 --> 00:15:18,710
I must admit, Siuan,
229
00:15:19,290 --> 00:15:22,830
if this is strategy, it's very disarming.
230
00:15:23,500 --> 00:15:25,590
We both know
what's required of us in public.
231
00:15:26,380 --> 00:15:27,590
I mean it, Morgase.
232
00:15:28,130 --> 00:15:30,260
Sadly, this Tower is not immune
to the changing tides
233
00:15:30,340 --> 00:15:32,090
which threaten to overturn us all.
234
00:15:32,760 --> 00:15:36,510
I guarantee Elayne is safer here
than anywhere else in the world.
235
00:15:40,440 --> 00:15:41,560
[knocks on door]
236
00:15:45,900 --> 00:15:47,110
Mother.
237
00:15:48,780 --> 00:15:51,450
-And… Mother. [chuckles]
-My girl.
238
00:15:52,200 --> 00:15:53,200
[sighs]
239
00:15:53,780 --> 00:15:55,200
I'll leave you two to catch up.
240
00:15:56,620 --> 00:15:57,950
[door closes]
241
00:16:00,750 --> 00:16:02,000
I've missed you, Mother.
242
00:16:02,080 --> 00:16:03,170
Come here.
243
00:16:03,830 --> 00:16:05,170
Let me have a look at you.
244
00:16:06,210 --> 00:16:07,630
[softly] I'm so glad you're safe.
245
00:16:09,340 --> 00:16:12,010
You look exactly as I did
in my novice whites.
246
00:16:12,090 --> 00:16:13,220
[chuckles]
247
00:16:13,760 --> 00:16:16,430
So, show me your room.
248
00:16:16,510 --> 00:16:19,220
Um, well, it's a short tour.
249
00:16:19,720 --> 00:16:21,230
-[chuckles]
-Bigger than I remember it.
250
00:16:21,310 --> 00:16:24,350
Oh, gosh, that's the first time
anyone's accused this room of being big.
251
00:16:24,440 --> 00:16:25,480
[chuckles]
252
00:16:27,570 --> 00:16:29,190
How was your time with the Amyrlin?
253
00:16:30,320 --> 00:16:31,780
Interesting as ever.
254
00:16:34,450 --> 00:16:35,910
She's hiding something.
255
00:16:37,700 --> 00:16:39,450
As is everybody here.
256
00:16:45,830 --> 00:16:47,290
Including my own daughter.
257
00:16:55,430 --> 00:16:56,970
Won't you tell me what happened?
258
00:16:58,010 --> 00:17:00,680
Something has shaken everyone here
to the core.
259
00:17:02,020 --> 00:17:03,940
We've been instructed not to tell anyone.
260
00:17:04,810 --> 00:17:07,560
-It's internal Tower business.
-Fair enough.
261
00:17:07,650 --> 00:17:09,440
At least I know where I stand
in the pecking order.
262
00:17:09,520 --> 00:17:11,530
-Mum, that's not…
-No, no, no. It's all right.
263
00:17:12,030 --> 00:17:13,780
Of course you have to be
a good little soldier
264
00:17:13,860 --> 00:17:15,990
while you're under Siuan's roof.
I understand that.
265
00:17:16,780 --> 00:17:17,990
I can wait till tomorrow.
266
00:17:19,370 --> 00:17:20,790
What happens tomorrow?
267
00:17:20,870 --> 00:17:23,250
You will receive
your honorary Great Serpent ring,
268
00:17:23,330 --> 00:17:25,210
we'll go home,
and you'll tell me everything.
269
00:17:25,710 --> 00:17:28,040
[stammers] I've barely spent
any time here.
270
00:17:28,130 --> 00:17:30,380
Oh, no, you've done marvelously well.
271
00:17:30,460 --> 00:17:34,090
Siuan tells me you're one of
the most powerful novices she has.
272
00:17:34,840 --> 00:17:37,930
And to think of the awful ordeal
you have survived,
273
00:17:38,720 --> 00:17:40,140
with no support from the Tower.
274
00:17:40,720 --> 00:17:43,100
I would've thought that you would be
as anxious to leave here
275
00:17:43,180 --> 00:17:44,560
as I am to have you return safely home.
276
00:17:44,640 --> 00:17:46,060
I want to stay, Mother.
277
00:17:46,980 --> 00:17:48,520
I want to be an Aes Sedai.
278
00:17:48,610 --> 00:17:49,980
Oh, love.
279
00:17:51,520 --> 00:17:54,240
I wish I could give you
all the things you want.
280
00:17:55,530 --> 00:17:58,700
Y-You've said yourself it…
it would be a strategic advantage
281
00:17:58,780 --> 00:18:02,910
were I to be the first full Aes Sedai
to hold the Lion Throne.
282
00:18:02,990 --> 00:18:04,000
Daughter.
283
00:18:06,120 --> 00:18:07,710
My only daughter.
284
00:18:09,460 --> 00:18:11,590
No matter how things seem here,
285
00:18:11,670 --> 00:18:15,510
no matter what strategic advantages
I have mused upon in the past,
286
00:18:16,340 --> 00:18:19,510
your first duty is to Andor.
287
00:18:20,180 --> 00:18:23,560
Your life cannot be put at risk.
We've already had one close call.
288
00:18:24,770 --> 00:18:26,890
Say goodbye to the friends
you've made here.
289
00:18:27,980 --> 00:18:29,100
It's time to come home.
290
00:18:35,440 --> 00:18:36,440
[sighs]
291
00:18:37,570 --> 00:18:38,860
[swords clashing]
292
00:18:42,370 --> 00:18:43,580
[both breathing sharply]
293
00:18:44,080 --> 00:18:47,540
[emotional music plays]
294
00:18:56,970 --> 00:18:58,260
[growls]
295
00:18:59,010 --> 00:19:00,180
[grunts]
296
00:19:00,260 --> 00:19:01,260
[Lan] Wait.
297
00:19:04,390 --> 00:19:06,680
Your mind is elsewhere, sheepherder.
298
00:19:07,520 --> 00:19:08,600
You want to talk about it?
299
00:19:12,310 --> 00:19:13,610
[inhales deeply] Right.
300
00:19:15,940 --> 00:19:16,940
Parting the Silk.
301
00:19:18,190 --> 00:19:19,200
Show me.
302
00:19:25,450 --> 00:19:27,250
I healed those bruises in Tar Valon.
303
00:19:28,120 --> 00:19:30,250
I would've thought they were
from the Forsaken attack,
304
00:19:30,330 --> 00:19:31,880
yet here they are…
305
00:19:32,540 --> 00:19:33,590
fresh again.
306
00:19:36,500 --> 00:19:38,510
-Are they from him?
-[Egwene] No.
307
00:19:40,630 --> 00:19:43,140
I'm not here
to help you control him, Moiraine.
308
00:19:44,680 --> 00:19:45,720
I'm here to protect him.
309
00:19:45,810 --> 00:19:46,930
So am I.
310
00:19:47,020 --> 00:19:50,440
But you're closest to him. You're the one
who will see the first signs.
311
00:19:50,520 --> 00:19:52,060
And the more he channels,
312
00:19:52,150 --> 00:19:54,020
the more the madness will take him.
313
00:19:57,820 --> 00:19:59,740
She was almost faster than me.
314
00:20:00,780 --> 00:20:01,910
Almost.
315
00:20:03,620 --> 00:20:05,700
[Rand grunting, breathing sharply]
316
00:20:05,780 --> 00:20:07,700
Why does he waste his time with swords?
317
00:20:07,790 --> 00:20:09,830
They are not the Aiel way.
318
00:20:09,910 --> 00:20:12,420
When was the last time anyone
caught their supper with a sword?
319
00:20:12,500 --> 00:20:14,130
[chuckles]
320
00:20:14,210 --> 00:20:16,090
[Egwene] Can't you see he's trying?
321
00:20:16,750 --> 00:20:18,670
We're on our way to the Aiel Waste.
322
00:20:18,760 --> 00:20:20,590
You wouldn't understand.
323
00:20:21,260 --> 00:20:24,140
Your wetland prophecies are all so clean.
324
00:20:24,220 --> 00:20:25,350
So easy.
325
00:20:25,430 --> 00:20:28,970
Your Dragon will either
save the world or destroy it.
326
00:20:29,810 --> 00:20:31,770
Aiel prophecies don't say the same?
327
00:20:34,020 --> 00:20:38,520
"The Car'a'carn shall spill out the blood
of those who call themselves Aiel
328
00:20:38,610 --> 00:20:42,200
as water on sand,
and break them as dried twigs.
329
00:20:42,280 --> 00:20:46,910
Yet the remnant of a remnant
the Car'a'carn shall save,
330
00:20:46,990 --> 00:20:48,200
and they shall live."
331
00:20:49,740 --> 00:20:54,000
Our Car'a'carn is creation and destruction
wrapped in one.
332
00:20:54,960 --> 00:20:56,170
Balanced.
333
00:20:57,670 --> 00:21:01,670
It is my duty to return Rand al'Thor
to the Three-fold Land,
334
00:21:02,800 --> 00:21:04,220
to my home,
335
00:21:04,300 --> 00:21:08,390
so that he may save my people
and destroy them.
336
00:21:09,810 --> 00:21:12,180
The prophecy does not say
that I must enjoy the task.
337
00:21:22,240 --> 00:21:24,990
[uplifting music plays]
338
00:21:38,750 --> 00:21:39,630
You're right.
339
00:21:40,340 --> 00:21:43,300
The air does smell better here.
340
00:21:44,590 --> 00:21:46,010
I wonder why that is.
341
00:21:46,840 --> 00:21:49,180
Perhaps it's a mixture of pollen
and pine--
342
00:21:49,260 --> 00:21:50,640
It's clean. [inhales deeply]
343
00:21:51,260 --> 00:21:52,560
Like the Three-fold Land.
344
00:21:53,520 --> 00:21:54,730
[Chiad] I like this place.
345
00:21:55,440 --> 00:21:57,100
There's too much water, still,
346
00:21:57,190 --> 00:22:01,940
and the trees are still too big
and too many, but…
347
00:22:04,190 --> 00:22:05,360
I like it.
348
00:22:05,450 --> 00:22:08,530
[Loial] And this is where
Manetheren once stood.
349
00:22:09,990 --> 00:22:13,410
One of the greatest cities and armies
the world has ever seen.
350
00:22:13,490 --> 00:22:17,210
[inhales deeply] That was a long time ago.
351
00:22:19,210 --> 00:22:20,920
We're farmers and shepherds now.
352
00:22:23,210 --> 00:22:24,340
If you say it.
353
00:22:26,300 --> 00:22:27,970
I've seen you dance the spears.
354
00:22:28,050 --> 00:22:30,390
-[chuckles]
-[Chiad] But if you say it.
355
00:22:34,850 --> 00:22:36,980
[uplifting music plays]
356
00:22:47,820 --> 00:22:49,160
[villagers chattering]
357
00:22:57,830 --> 00:22:59,370
[children laughing]
358
00:23:20,350 --> 00:23:23,730
[wistful music playing]
359
00:23:36,290 --> 00:23:37,540
[villagers screaming]
360
00:23:37,620 --> 00:23:39,750
-[Trollocs roaring]
-[Perrin] Laila, run!
361
00:23:39,830 --> 00:23:41,750
-[Laila shouts]
-[Perrin groans]
362
00:23:41,830 --> 00:23:45,670
-[woman screaming]
-[Perrin] No, Laila. No! [screams]
363
00:23:45,750 --> 00:23:48,300
-[Laila grunts, breathes raggedly]
-[high-pitched ringing]
364
00:23:48,380 --> 00:23:49,550
-[Perrin grunts]
-[Laila] No!
365
00:23:49,630 --> 00:23:53,140
-[Perrin panting] No. No, no.
-[Laila gasping]
366
00:23:53,220 --> 00:23:55,470
-[Perrin] Look at me. Look at me.
-[metallic clanging]
367
00:23:55,560 --> 00:23:57,060
-[horses neigh]
-[Whitecloak] Make way!
368
00:24:09,070 --> 00:24:11,030
[villagers chattering]
369
00:24:15,280 --> 00:24:16,280
[Marin] Perrin?
370
00:24:18,240 --> 00:24:20,960
-Mistress al'Vere? [chuckling]
-[chuckling]
371
00:24:22,790 --> 00:24:25,080
-I almost didn't know you with that beard.
-[chuckles]
372
00:24:25,710 --> 00:24:27,090
-You look a proper man.
-[Perrin chuckles]
373
00:24:28,960 --> 00:24:31,300
I've just had a letter from Egwene.
374
00:24:32,010 --> 00:24:33,840
She didn't tell me
you were coming back here,
375
00:24:33,930 --> 00:24:36,050
much less with company.
376
00:24:36,140 --> 00:24:41,810
I am Loial, son of Arent, son of Halan.
377
00:24:41,890 --> 00:24:45,520
Your name sings in my ears,
Mistress al'Vere.
378
00:24:45,610 --> 00:24:50,900
[stammers] And this is Bain and Chiad,
Aielwomen and Maidens of the Spear.
379
00:24:50,990 --> 00:24:54,030
May you always have
water and shade, roofmistress.
380
00:24:54,110 --> 00:24:56,030
We ask your leave
to defend your roof and hold.
381
00:24:57,280 --> 00:24:58,370
[Perrin] What's going on?
382
00:24:58,950 --> 00:25:00,290
Why are the Whitecloaks here?
383
00:25:00,370 --> 00:25:02,370
So much has changed
while you've been away.
384
00:25:03,080 --> 00:25:06,330
-It's not safe for you here, not anymore.
-[Perrin, softly] What?
385
00:25:06,420 --> 00:25:08,090
[Marin] You can't be out in the open.
386
00:25:08,170 --> 00:25:12,720
Come on. We'll get you
inside the Winespring. There's an attic.
387
00:25:12,800 --> 00:25:14,930
You can stay the night with the others,
388
00:25:15,010 --> 00:25:17,050
and then we'll send you all
on your way tomorrow.
389
00:25:17,550 --> 00:25:18,970
[stammers] Others?
390
00:25:23,520 --> 00:25:27,360
[Marin] We thought it best for them
to stay up here, out of the way.
391
00:25:29,400 --> 00:25:31,070
Before people started gossiping.
392
00:25:31,150 --> 00:25:33,740
Marin, just wait.
I can't follow what you're saying.
393
00:25:39,990 --> 00:25:43,750
[Alanna] Imagine running
into Perrin Aybara in the Two Rivers.
394
00:25:45,080 --> 00:25:49,250
The Wheel really does weave
as it wills. [chuckles]
395
00:26:04,680 --> 00:26:06,100
What are you hearing among the Reds?
396
00:26:06,600 --> 00:26:09,310
My sisters are being very tight-lipped.
397
00:26:09,810 --> 00:26:12,070
Siuan has this Tower under lockdown.
398
00:26:12,150 --> 00:26:16,200
Whatever happened here recently,
it was significant.
399
00:26:16,780 --> 00:26:18,820
Is Siuan losing support in the Hall?
400
00:26:18,910 --> 00:26:22,620
There is a real fear amongst the Sitters,
which is uncommon.
401
00:26:23,120 --> 00:26:26,460
But we cannot underestimate
the support she engenders.
402
00:26:27,040 --> 00:26:28,870
I made that mistake once before.
403
00:26:29,790 --> 00:26:32,170
And anything more
about what happened to Elayne?
404
00:26:33,170 --> 00:26:34,170
Who took her?
405
00:26:34,260 --> 00:26:38,630
It seems the Tower had a Darkfriend
right under their noses.
406
00:26:39,140 --> 00:26:40,510
Siuan said as much.
407
00:26:41,800 --> 00:26:44,390
Unthinkable as it is,
the fact that she told me
408
00:26:44,470 --> 00:26:47,060
makes me very worried
that it was something worse.
409
00:26:48,640 --> 00:26:50,860
Elaida Sedai will leave no stone unturned.
410
00:26:51,360 --> 00:26:52,650
We can expect that much.
411
00:26:53,320 --> 00:26:55,650
She'll only be in the Tower
for a few days at most.
412
00:26:55,740 --> 00:26:57,570
Not enough time to make any real trouble.
413
00:26:57,650 --> 00:27:01,120
Mmm. She's still well-liked around here,
hard as it is to believe.
414
00:27:01,200 --> 00:27:03,450
Those old allegiances
could prove a threat.
415
00:27:03,950 --> 00:27:06,410
-We have the Black Ajah to worry about.
-[inhales sharply]
416
00:27:06,500 --> 00:27:07,790
Anything from our seer?
417
00:27:08,290 --> 00:27:10,040
I don't like this.
418
00:27:10,120 --> 00:27:11,790
You've made your position known, Daughter.
419
00:27:12,460 --> 00:27:13,460
Verin, please.
420
00:27:15,920 --> 00:27:16,920
[sighs]
421
00:27:27,180 --> 00:27:29,600
[Verin] I've been having Min pose
as a servant here,
422
00:27:29,690 --> 00:27:32,610
putting her around
as many important sisters as I can.
423
00:27:33,360 --> 00:27:34,860
Go on, child. Tell her.
424
00:27:36,230 --> 00:27:39,650
I've been seeing dead Aes Sedai.
Dead Warders, here, at the Tower.
425
00:27:39,740 --> 00:27:41,700
I thought you saw the future,
not the past.
426
00:27:41,780 --> 00:27:42,870
[Min] Exactly.
427
00:27:43,450 --> 00:27:46,120
Whatever this battle is,
it hasn't happened yet.
428
00:27:47,080 --> 00:27:48,080
Battle?
429
00:27:48,870 --> 00:27:49,750
[sighs]
430
00:27:52,630 --> 00:27:53,830
Can you be certain?
431
00:27:54,500 --> 00:27:55,710
What else could it be?
432
00:27:56,420 --> 00:27:58,710
At least nine Aes Sedai are
as good as dead.
433
00:27:58,800 --> 00:28:00,220
-When?
-I don't know.
434
00:28:01,050 --> 00:28:02,800
My visions don't come with a clock.
435
00:28:03,470 --> 00:28:05,970
It could be tomorrow,
a year from now or ten.
436
00:28:10,940 --> 00:28:13,350
[Mat chuckles] Yeah,
it's impressive, isn't it?
437
00:28:13,440 --> 00:28:14,440
[person] It is. [chuckles]
438
00:28:14,940 --> 00:28:16,020
[Mat] Try both hands.
439
00:28:16,690 --> 00:28:17,690
[person] Like this?
440
00:28:18,570 --> 00:28:19,570
Just like that.
441
00:28:21,110 --> 00:28:22,110
All right.
442
00:28:23,240 --> 00:28:24,410
[knocks on door]
443
00:28:24,490 --> 00:28:26,370
[visitor] Clara, are you in there?
444
00:28:26,450 --> 00:28:28,160
Clara, did you invite a friend?
445
00:28:28,240 --> 00:28:29,120
-[chuckles]
-[knocks on door]
446
00:28:29,200 --> 00:28:30,450
Very cheeky.
447
00:28:30,540 --> 00:28:32,540
Come in! The more the merrier.
448
00:28:34,790 --> 00:28:37,000
[sighs] The Andoran princes are here.
449
00:28:37,090 --> 00:28:38,090
Oh.
450
00:28:39,670 --> 00:28:42,510
-Yeah, I mean, cheeky indeed.
-[visitor] Put that thing away.
451
00:28:42,590 --> 00:28:45,390
-You have to come see this. [giggles]
-[Clara giggles]
452
00:28:46,010 --> 00:28:47,140
I'm sorry, see what?
453
00:28:47,220 --> 00:28:48,720
[crowd cheering]
454
00:28:48,810 --> 00:28:50,180
-[swords clanging]
-[grunts]
455
00:28:50,270 --> 00:28:52,690
-[groans]
-[crowd] Ooh!
456
00:28:52,770 --> 00:28:54,650
[crowd cheering]
457
00:28:55,600 --> 00:28:57,520
-[swords clanging]
-[grunting]
458
00:29:00,900 --> 00:29:02,700
[crowd cheering] Whoo!
459
00:29:04,070 --> 00:29:05,700
[both grunting]
460
00:29:05,780 --> 00:29:08,200
-[crowd] Ooh!
-Up.
461
00:29:08,780 --> 00:29:10,200
[cheering continues]
462
00:29:12,000 --> 00:29:14,710
[both grunting]
463
00:29:19,670 --> 00:29:20,500
[giggles]
464
00:29:20,590 --> 00:29:22,340
[grunts, groans]
465
00:29:22,420 --> 00:29:23,760
[cheers]
466
00:29:29,970 --> 00:29:32,060
[princes grunting]
467
00:29:32,140 --> 00:29:34,480
-[cheering continues]
-[Galad groans]
468
00:29:39,440 --> 00:29:40,440
[princes grunting]
469
00:29:43,360 --> 00:29:45,860
Didn't think you'd be in
for this kind of thing, Nynaeve.
470
00:29:46,990 --> 00:29:48,950
I think everyone is in
for this kind of thing, Mat.
471
00:29:50,280 --> 00:29:51,290
[groans]
472
00:29:54,500 --> 00:29:56,330
-[Mat] Sorry, who are these tossers?
-Come on!
473
00:29:56,420 --> 00:29:58,210
-My brothers.
-[Galad] On your feet.
474
00:29:58,290 --> 00:30:00,920
So they're princes or something?
475
00:30:01,000 --> 00:30:03,380
And they act like it. Entitled bastards.
476
00:30:03,460 --> 00:30:04,720
No offense, Elayne.
477
00:30:04,800 --> 00:30:07,800
None taken. Coming from someone
sleeping with an actual king.
478
00:30:09,390 --> 00:30:10,760
[Galad grunts]
479
00:30:19,400 --> 00:30:20,980
[both grunting]
480
00:30:21,070 --> 00:30:23,030
-[hisses]
-[cheering continues]
481
00:30:27,660 --> 00:30:28,660
[Mat] I've seen enough.
482
00:30:29,160 --> 00:30:30,450
[crowd] Oh!
483
00:30:30,530 --> 00:30:32,120
-[chattering]
-[crowd cheering]
484
00:30:35,290 --> 00:30:37,540
Most people are happier
to see their families.
485
00:30:38,040 --> 00:30:41,040
Well, my family never turns up anywhere
486
00:30:41,130 --> 00:30:44,510
without each one of them having
12 plots and plans they're hatching.
487
00:30:44,590 --> 00:30:46,970
And that's just what you can see
on the surface.
488
00:30:47,680 --> 00:30:49,340
Sounds completely unlike you.
489
00:30:50,720 --> 00:30:51,720
[chuckles]
490
00:30:55,470 --> 00:30:59,270
I was told to deliver this to you
by the Amyrlin Seat herself.
491
00:31:07,860 --> 00:31:09,410
[bell tolling in distance]
492
00:31:09,490 --> 00:31:10,490
[sighs]
493
00:31:11,120 --> 00:31:12,740
-[knocks on door]
-[door opens]
494
00:31:12,830 --> 00:31:14,700
[Elayne] Mother, you sent for us?
495
00:31:16,120 --> 00:31:17,450
There was no one outside.
496
00:31:20,540 --> 00:31:22,460
Liandrin and her sisters went.
497
00:31:23,880 --> 00:31:28,840
But how many of their number did they
leave behind like a stub in shallow water
498
00:31:28,920 --> 00:31:31,800
that you don't see
till you've put a hole in your boat?
499
00:31:32,430 --> 00:31:33,760
I don't understand.
500
00:31:34,760 --> 00:31:38,600
You're the only two in the Tower I can be
absolutely sure are not Black Ajah.
501
00:31:39,560 --> 00:31:40,560
Even Verin.
502
00:31:41,060 --> 00:31:42,060
Even Leane.
503
00:31:42,730 --> 00:31:45,020
Who knows how deep the Shadow's roots
have taken hold here?
504
00:31:46,320 --> 00:31:49,450
What I do know is I will rip them out.
505
00:31:50,780 --> 00:31:52,740
[stammers] What does that have
to do with us?
506
00:31:53,320 --> 00:31:55,450
[inhales sharply] You are to be my hounds,
507
00:31:56,830 --> 00:31:58,450
hunting down the Black Ajah.
508
00:31:59,750 --> 00:32:01,250
No one will believe it of you,
509
00:32:01,830 --> 00:32:04,960
not a pair of half-trained girls,
scrubbing floors.
510
00:32:05,670 --> 00:32:08,760
[gasps] Nynaeve can't even channel
when she wants, Mother.
511
00:32:09,470 --> 00:32:12,970
Each of you is a match for Liandrin
in sheer power and she's their strongest.
512
00:32:13,970 --> 00:32:16,640
She could have killed you in the Hall
and she didn't.
513
00:32:16,720 --> 00:32:20,270
Ask yourself why and how you might use
that weakness against her.
514
00:32:20,850 --> 00:32:22,020
And why should we trust you?
515
00:32:22,100 --> 00:32:24,150
That's exactly how I want you to think.
516
00:32:25,060 --> 00:32:26,570
Elayne will go through the Arches tonight
517
00:32:26,650 --> 00:32:28,280
and then Verin will find you tomorrow
518
00:32:28,360 --> 00:32:32,240
and give you all the information we have
so far about Liandrin and her sisters.
519
00:32:32,320 --> 00:32:33,740
And then you can start your search.
520
00:32:40,830 --> 00:32:42,960
The Amyrlin wasn't telling us
the whole truth.
521
00:32:43,460 --> 00:32:45,080
Does any Aes Sedai ever?
522
00:32:45,170 --> 00:32:50,170
I saw Verin and Leane
arguing this morning, deep in the Tower.
523
00:32:51,550 --> 00:32:54,340
There's something more going on with them.
I know it.
524
00:32:55,590 --> 00:32:57,470
[indistinct whispering]
525
00:33:00,560 --> 00:33:02,310
We don't need to trust any of them,
526
00:33:02,980 --> 00:33:05,310
not even the Amyrlin,
to do what's being asked of us.
527
00:33:05,400 --> 00:33:07,770
Because the truth is, she's right.
528
00:33:08,360 --> 00:33:09,730
Someone needs to find Liandrin.
529
00:33:10,480 --> 00:33:12,740
And if there are more Black Ajah still
in the Tower?
530
00:33:12,820 --> 00:33:14,990
They will kill again
unless they're rooted out.
531
00:33:15,910 --> 00:33:18,370
The only people I trust
to do that are you and me.
532
00:33:19,950 --> 00:33:21,200
-[whispers] Nynaeve.
-[gasps]
533
00:33:22,540 --> 00:33:25,710
I think the Amyrlin might've had
another reason to pull me into this.
534
00:33:31,960 --> 00:33:34,300
My mother came here
to take me back to Caemlyn.
535
00:33:36,390 --> 00:33:37,390
We leave tomorrow.
536
00:33:37,970 --> 00:33:38,850
What?
537
00:33:39,350 --> 00:33:42,020
No, y-you can't leave. Not now.
You're going to be accepted.
538
00:33:42,100 --> 00:33:44,060
My duty is to the Lion Throne.
539
00:33:46,690 --> 00:33:48,520
And is the Lion Throne under threat?
540
00:33:49,650 --> 00:33:52,230
Your mother looks well in control
of everything to me.
541
00:33:54,320 --> 00:33:55,700
I should've known better than to…
542
00:34:00,410 --> 00:34:01,410
Nynaeve.
543
00:34:05,370 --> 00:34:09,000
It started with the Trolloc attacks
a few months back.
544
00:34:09,080 --> 00:34:10,090
[Perrin] Trollocs?
545
00:34:10,750 --> 00:34:12,420
[Marin] Nothing like Bel Tine.
546
00:34:13,170 --> 00:34:17,180
But groups of two or three would come
for a family farm at night,
547
00:34:17,260 --> 00:34:20,930
taking sheep or cows first.
548
00:34:21,510 --> 00:34:24,020
Then one night, they took
the Killarney's eldest sons.
549
00:34:24,100 --> 00:34:25,980
And that's when the Whitecloaks came.
550
00:34:26,770 --> 00:34:29,650
Perrin, they say they're here for you.
551
00:34:29,730 --> 00:34:30,980
For me?
552
00:34:31,060 --> 00:34:33,030
[Alanna] They said
you killed a man in Falme.
553
00:34:34,150 --> 00:34:35,320
Geofram Bornhald.
554
00:34:36,530 --> 00:34:37,820
What else did they say?
555
00:34:37,900 --> 00:34:39,570
-[Maksim] That you're a Darkfriend.
-What?
556
00:34:39,660 --> 00:34:40,780
Probably the eyes.
557
00:34:41,280 --> 00:34:42,330
A load of codswallop.
558
00:34:42,410 --> 00:34:45,870
Nobody but the Congars and Coplins
pay any mind.
559
00:34:45,950 --> 00:34:49,500
But now they've offered 100 pieces of gold
for anyone related to you,
560
00:34:50,250 --> 00:34:51,880
and more people are paying attention.
561
00:34:51,960 --> 00:34:53,210
What about my family?
562
00:34:53,300 --> 00:34:55,630
[Marin] Bran, Tam and Abell got them out.
563
00:34:56,340 --> 00:34:57,670
Those Whitecloaks, Perrin.
564
00:34:58,470 --> 00:35:02,220
I would've thought men sworn to the Light
would be better than that.
565
00:35:03,100 --> 00:35:04,560
[Bain] Why don't you fight them off?
566
00:35:05,720 --> 00:35:06,730
Fight?
567
00:35:07,230 --> 00:35:08,770
Against proper soldiers?
568
00:35:09,350 --> 00:35:12,150
With pitchforks and sheep shears?
569
00:35:14,400 --> 00:35:17,900
[inhales sharply] And the Whitecloaks,
bad as they are,
570
00:35:17,990 --> 00:35:21,070
they're our only real protection
from the Trollocs.
571
00:35:21,620 --> 00:35:23,870
[Chiad] If you ask the lion to protect you
from the bear,
572
00:35:23,950 --> 00:35:27,080
you've only chosen to end up in one belly
instead of another.
573
00:35:27,160 --> 00:35:28,040
[gasps]
574
00:35:28,540 --> 00:35:30,000
[chuckles]
575
00:35:31,880 --> 00:35:35,420
And what about you two?
Did you use the Ways to come here?
576
00:35:36,800 --> 00:35:39,550
Nynaeve told me you were in the battle
with the Black Ajah.
577
00:35:40,050 --> 00:35:42,260
And that no one knew where you went
after it ended.
578
00:35:43,300 --> 00:35:48,020
She was worried about you
after what happened to your other Warder.
579
00:35:48,100 --> 00:35:49,100
Ihvon.
580
00:35:49,600 --> 00:35:50,440
[whetstone scraping]
581
00:35:50,520 --> 00:35:53,190
Why should any of you worry yourselves
about us?
582
00:35:53,270 --> 00:35:57,690
May I ask what happened
to your shoulder, Aes Sedai?
583
00:36:00,570 --> 00:36:01,530
Trollocs.
584
00:36:01,610 --> 00:36:03,530
Few are out there in the woods now.
585
00:36:04,200 --> 00:36:07,950
[Marin] Enough of this talk. Get some rest
and I'll pack you some food.
586
00:36:08,040 --> 00:36:12,040
We'll get you fast horses in the morning
and put you
587
00:36:12,120 --> 00:36:14,750
-on your way out of the Two Rivers.
-No, I'm not leaving.
588
00:36:14,840 --> 00:36:17,420
[breathes shakily] Look,
what the Whitecloaks said is true.
589
00:36:18,010 --> 00:36:21,300
[inhales deeply] I did kill
Geofram Bornhald in Falme.
590
00:36:22,300 --> 00:36:23,140
[gasps]
591
00:36:23,220 --> 00:36:25,600
And if all this trouble is
because they're looking for me,
592
00:36:25,680 --> 00:36:27,220
then there's a simple solution.
593
00:36:28,520 --> 00:36:29,810
I'll turn myself in.
594
00:36:42,030 --> 00:36:44,740
-[voices whispering] Damane. Damane.
-[whimpers]
595
00:36:48,830 --> 00:36:50,160
[gasps]
596
00:36:50,250 --> 00:36:53,370
-[voices warbling, whispering]
-[breathing heavily]
597
00:36:53,460 --> 00:36:55,080
-[thuds]
-[whimpering]
598
00:36:56,420 --> 00:36:57,340
[Renna] Pour the water.
599
00:36:57,420 --> 00:36:58,800
-[shrieks]
-[whimpers]
600
00:36:59,760 --> 00:37:01,840
-[whimpers] Renna, don't!
-[shrieks]
601
00:37:03,380 --> 00:37:05,640
[choking, panting]
602
00:37:07,350 --> 00:37:10,560
[whimpers] No! No!
603
00:37:32,290 --> 00:37:37,210
[Rand] It's funny, I used to think this
would be the only view I'd ever see.
604
00:37:38,500 --> 00:37:41,510
That the rest of my life was going to be
here in Cairhien.
605
00:37:42,880 --> 00:37:43,880
In this room.
606
00:37:46,090 --> 00:37:47,390
Might have been a nice life.
607
00:37:47,470 --> 00:37:49,430
Not big enough for you, not by a mile.
608
00:37:50,600 --> 00:37:52,100
Not big enough for you either.
609
00:37:54,770 --> 00:37:56,480
You're heading to the Aiel Waste?
610
00:37:57,600 --> 00:37:59,480
What happened to Tear and Callandor?
611
00:38:02,190 --> 00:38:03,940
It's hard to protect you from the Forsaken
612
00:38:04,030 --> 00:38:06,280
if you don't tell me what you're doing,
you're thinking.
613
00:38:06,360 --> 00:38:07,820
Well, it's harder to find me now.
614
00:38:08,320 --> 00:38:11,740
Perhaps, but don't get
too comfortable, Rand.
615
00:38:11,830 --> 00:38:13,290
There are Darkfriends everywhere.
616
00:38:13,370 --> 00:38:15,910
I left the idea of comfort behind
in the Two Rivers.
617
00:38:17,420 --> 00:38:18,580
No, you didn't.
618
00:38:21,840 --> 00:38:22,840
Come on.
619
00:38:22,920 --> 00:38:25,470
I remember
a few things we did in this room
620
00:38:25,550 --> 00:38:28,180
which were far more exciting
than the sunrise.
621
00:38:31,510 --> 00:38:32,810
-Lanfear.
-[chuckles]
622
00:38:33,810 --> 00:38:35,640
-Is this about that doe-eyed cow?
-Don't.
623
00:38:35,730 --> 00:38:37,390
[chuckles]
624
00:38:38,020 --> 00:38:41,230
Is that where you
draw the line, name-calling?
625
00:38:41,980 --> 00:38:45,070
-You do amuse me, Rand al'Thor.
-[sighs]
626
00:38:45,150 --> 00:38:49,740
Someday, she's going to see you
as you really are, you know.
627
00:38:50,370 --> 00:38:51,580
The way I see you.
628
00:38:52,410 --> 00:38:55,950
All that darkness raging beneath
that farm-boy smile.
629
00:38:58,670 --> 00:38:59,920
-[door opens]
-[breathes shakily]
630
00:39:06,130 --> 00:39:07,220
[Egwene] Renna, wait!
631
00:39:07,300 --> 00:39:08,800
Do you really think she'll love that?
632
00:39:08,880 --> 00:39:10,300
[grunting]
633
00:39:13,140 --> 00:39:15,100
No, please! [grunts]
634
00:39:15,180 --> 00:39:16,520
[breathes heavily]
635
00:39:16,600 --> 00:39:18,100
[inhales sharply]
636
00:39:18,190 --> 00:39:20,060
Uh-uh, you shouldn't.
637
00:39:21,060 --> 00:39:22,110
[wails] No!
638
00:39:24,520 --> 00:39:25,610
I'll see you soon.
639
00:39:25,690 --> 00:39:27,400
Enjoy the sunrise.
640
00:39:27,990 --> 00:39:30,860
[grunts, gasps] No, please, stop!
641
00:39:30,950 --> 00:39:32,530
[crying] Stop, I can't breathe.
642
00:39:32,620 --> 00:39:34,030
[whimpering]
643
00:39:34,120 --> 00:39:35,450
[grunts, breathes shakily]
644
00:39:37,290 --> 00:39:38,290
[exhales sharply]
645
00:39:38,870 --> 00:39:39,870
What did I…
646
00:39:47,420 --> 00:39:49,260
[whispers echoing]
647
00:39:49,340 --> 00:39:50,970
You do not belong here.
648
00:39:51,470 --> 00:39:53,300
[whimpering, panting]
649
00:39:53,930 --> 00:39:55,760
Hey, it's all right. It's all right.
650
00:39:56,640 --> 00:39:58,480
Come here. You're safe. You're safe.
651
00:39:58,980 --> 00:40:00,310
It's all right. Hey.
652
00:40:00,980 --> 00:40:02,310
[sighs] Sorry. [inhales sharply]
653
00:40:02,400 --> 00:40:03,400
No, it's okay.
654
00:40:03,480 --> 00:40:06,070
[exhales sharply] Sorry, it just…
[breathing shakily]
655
00:40:06,610 --> 00:40:07,730
…it feels so real.
656
00:40:09,320 --> 00:40:10,570
Was it the Arches again?
657
00:40:13,030 --> 00:40:13,870
Renna?
658
00:40:15,530 --> 00:40:16,540
It's Renna.
659
00:40:17,240 --> 00:40:19,500
Something I don't understand.
660
00:40:20,370 --> 00:40:22,080
An Aielwoman in the desert.
661
00:40:25,090 --> 00:40:26,380
I have nightmares too.
662
00:40:28,550 --> 00:40:30,010
Remembering things I've done.
663
00:40:32,050 --> 00:40:34,220
And what you had
to go through was terrible.
664
00:40:35,350 --> 00:40:36,600
I don't regret it though.
665
00:40:38,100 --> 00:40:40,230
If Renna was here now, I'd kill her again.
666
00:40:41,520 --> 00:40:42,980
I just wish she'd stay dead.
667
00:40:47,270 --> 00:40:49,190
[muffled moaning]
668
00:40:53,570 --> 00:40:54,780
[sighs] God.
669
00:40:55,490 --> 00:40:56,780
[inhales sharply] Shh.
670
00:40:56,870 --> 00:40:58,030
-[knocks on door]
-[gasps]
671
00:40:59,830 --> 00:41:01,080
[knocks on door]
672
00:41:01,160 --> 00:41:02,210
Coming! [grunts]
673
00:41:02,710 --> 00:41:03,790
Clara, is that you?
674
00:41:06,920 --> 00:41:08,210
[muffled giggling]
675
00:41:11,720 --> 00:41:13,180
-Hell--
-Ugh, Light.
676
00:41:13,260 --> 00:41:15,390
-Put a shirt on.
-Min? What?
677
00:41:15,470 --> 00:41:17,550
Seriously, can you close your robe?
I can't look at that.
678
00:41:18,050 --> 00:41:20,220
I didn't invite you to look at this.
679
00:41:20,310 --> 00:41:22,850
Anyway, what are you wearing?
You look like you're working here.
680
00:41:22,930 --> 00:41:25,480
-It's called a disguise, all right?
-All right, well, word of advice,
681
00:41:25,560 --> 00:41:28,440
they normally don't come and clean
the rooms in the middle of the night.
682
00:41:28,520 --> 00:41:31,280
-This way above my pay grade.
-[muffled moaning continues]
683
00:41:31,860 --> 00:41:33,700
[gasps] Is that…
684
00:41:33,780 --> 00:41:35,910
-[groans] Yes!
-[chuckles]
685
00:41:35,990 --> 00:41:38,450
-That is Galad.
-[Galad moaning] Ah, yes!
686
00:41:39,950 --> 00:41:41,660
-And that…
-[chuckling]
687
00:41:41,750 --> 00:41:43,460
-[Gawyn moaning]
-…is Gawyn.
688
00:41:44,660 --> 00:41:47,130
So yeah, I think I'd prefer
my dungeon cell at this point.
689
00:41:47,210 --> 00:41:48,750
[chuckling]
690
00:41:49,590 --> 00:41:51,340
Well, come on. Why are you here, Min?
691
00:41:52,340 --> 00:41:53,510
Siuan wants to see you.
692
00:41:55,260 --> 00:41:56,430
And there it is.
693
00:41:57,220 --> 00:41:59,140
So you're not just working.
Well, of course not. No.
694
00:41:59,220 --> 00:42:03,520
You're working for the Amyrlin Seat
herself. Siuan even. That's casual.
695
00:42:03,600 --> 00:42:06,730
I know you're upset with me for how things
went the last time we saw each other but--
696
00:42:06,810 --> 00:42:08,730
Yes, you could say
that I'm still a bit upset
697
00:42:08,810 --> 00:42:10,730
about how you sold me out to the Forsaken.
698
00:42:10,820 --> 00:42:11,860
I'm trying to apologize.
699
00:42:11,940 --> 00:42:14,110
And I don't hear you
saying the word "sorry."
700
00:42:14,190 --> 00:42:15,320
I am, Mat.
701
00:42:15,900 --> 00:42:16,910
-[sighs]
-I'm sorry.
702
00:42:17,780 --> 00:42:19,280
But I swear to you I didn't know tha--
703
00:42:19,370 --> 00:42:23,660
You said that the Amyrlin Seat wanted
to see me. So should we just go?
704
00:42:23,750 --> 00:42:24,750
[scoffs]
705
00:42:26,330 --> 00:42:27,330
Bring the horn.
706
00:42:28,460 --> 00:42:29,540
You heard about that?
707
00:42:29,630 --> 00:42:30,540
[scoffs]
708
00:42:32,250 --> 00:42:33,800
[door opens]
709
00:42:34,340 --> 00:42:35,340
[scoffs]
710
00:42:36,420 --> 00:42:37,430
[sighs]
711
00:42:44,390 --> 00:42:45,390
Mum?
712
00:42:58,950 --> 00:43:01,370
[melancholy music plays]
713
00:43:33,610 --> 00:43:34,570
[Gaebril] It suits you.
714
00:43:34,650 --> 00:43:36,360
-[inhales sharply] Gaebril.
-[Gaebril chuckles]
715
00:43:37,280 --> 00:43:40,070
I… I didn't hear you come in.
716
00:43:42,990 --> 00:43:44,450
-Stole this from the kitchens.
-[laughs]
717
00:43:44,530 --> 00:43:45,580
Don't tell on me.
718
00:43:45,660 --> 00:43:47,620
I won't tell on you
if you don't tell on me.
719
00:43:48,200 --> 00:43:50,420
[chuckles] You want some?
720
00:43:51,000 --> 00:43:52,750
-[softly] Desperately.
-Come.
721
00:44:01,090 --> 00:44:03,510
-To the Daughter-Heir of Andor.
-[chuckles]
722
00:44:04,220 --> 00:44:06,430
To the most popular Prince Consort
in all the land.
723
00:44:06,510 --> 00:44:08,850
-[both chuckling]
-Long may he reign.
724
00:44:12,850 --> 00:44:13,860
[sighs]
725
00:44:14,980 --> 00:44:17,030
-[inhales, sighs]
-Where is everyone?
726
00:44:18,570 --> 00:44:20,030
I was hoping to find Mother.
727
00:44:20,110 --> 00:44:22,910
[sighs] You know her, always politicking.
728
00:44:24,070 --> 00:44:24,910
And the boys?
729
00:44:24,990 --> 00:44:28,620
I think they might be busy after that
little show they put on this afternoon.
730
00:44:28,700 --> 00:44:30,210
[chuckles] Course they are.
731
00:44:30,710 --> 00:44:33,290
[chuckles, inhales sharply] Don't they
have any other party tricks?
732
00:44:33,380 --> 00:44:34,380
Do they need any?
733
00:44:35,170 --> 00:44:38,960
Though how anyone can tolerate Galad after
talking to him for more than one second,
734
00:44:39,050 --> 00:44:40,550
-is beyond me.
-[chuckles]
735
00:44:44,300 --> 00:44:46,430
I was really hoping
he wasn't serious earlier.
736
00:44:48,600 --> 00:44:50,100
About Mother wanting me home.
737
00:44:50,980 --> 00:44:51,980
I know, sweetheart.
738
00:44:53,690 --> 00:44:55,150
I'm not ready to go back.
739
00:44:57,730 --> 00:45:01,110
You mother would never tell you
this herself, especially not here, but…
740
00:45:03,860 --> 00:45:05,490
she's facing challenges at home.
741
00:45:07,780 --> 00:45:09,040
From the noble houses?
742
00:45:09,740 --> 00:45:11,830
Worse, the people.
743
00:45:12,500 --> 00:45:13,540
The military.
744
00:45:15,710 --> 00:45:18,250
You may have heard she had
to dismiss Captain-General Bryne.
745
00:45:20,000 --> 00:45:21,300
No, I hadn't heard that.
746
00:45:21,800 --> 00:45:26,090
Your position as heir is, for the very
first time since she ascended, vulnerable.
747
00:45:27,470 --> 00:45:28,810
She hadn't told me any of this.
748
00:45:28,890 --> 00:45:30,680
Well, let's keep it between us.
749
00:45:31,470 --> 00:45:34,100
I know she'll tell you eventually.
[inhales deeply]
750
00:45:34,190 --> 00:45:35,900
But I thought you deserved to know now.
751
00:45:37,270 --> 00:45:38,270
Thank you for telling me.
752
00:45:39,980 --> 00:45:43,990
[chuckles] Besides, you've left me alone
with your ghastly brothers for too long.
753
00:45:44,070 --> 00:45:45,320
All they do is train.
754
00:45:46,160 --> 00:45:47,160
We need some sense
755
00:45:47,240 --> 00:45:49,780
-returned to the palace halls.
-Sense? [chuckles]
756
00:45:49,870 --> 00:45:52,750
Hardly. All you and I do
when we're home is drink like fish.
757
00:45:52,830 --> 00:45:54,660
What better sense is there than that?
758
00:45:54,750 --> 00:45:56,500
[both chuckle]
759
00:46:01,130 --> 00:46:02,170
[door opens]
760
00:46:15,100 --> 00:46:16,100
Your Majesty.
761
00:46:17,190 --> 00:46:18,980
I am the Matrim Cauthon.
762
00:46:19,730 --> 00:46:21,190
Hornblower, if you prefer.
763
00:46:22,530 --> 00:46:23,650
Have a seat.
764
00:46:24,990 --> 00:46:26,200
Thank you.
765
00:46:31,620 --> 00:46:34,500
I understand, Matrim,
that you blew the Horn of Valere.
766
00:46:34,580 --> 00:46:35,580
[Mat] Mmm.
767
00:46:36,250 --> 00:46:39,920
That you summoned
the greatest heroes from ages past
768
00:46:40,000 --> 00:46:43,670
to battle against the Forsaken,
Ishamael, at Falme.
769
00:46:44,590 --> 00:46:48,800
[clicks tongue, chuckles] Well, uh,
normally, I would never be one to brag,
770
00:46:48,890 --> 00:46:54,270
but I can humbly confirm that what you say
is indeed factually correct.
771
00:46:54,350 --> 00:46:55,850
-[huffs]
-Mmm.
772
00:46:56,480 --> 00:46:58,560
It is a powerful object,
773
00:46:58,650 --> 00:46:59,900
-the Horn of Valere.
-Yeah.
774
00:47:00,650 --> 00:47:04,530
For you, it will summon dead heroes
back from the grave.
775
00:47:04,610 --> 00:47:06,400
For anyone else, it's only a horn…
776
00:47:07,070 --> 00:47:09,530
-so long as you live. Mmm.
-Thank you.
777
00:47:11,990 --> 00:47:14,290
S-Sorry, sorry, um…
778
00:47:14,910 --> 00:47:15,790
so long as I live?
779
00:47:15,870 --> 00:47:17,960
If you die, then the ownership
of the Horn goes
780
00:47:18,040 --> 00:47:19,830
to the next person who blows it.
781
00:47:19,920 --> 00:47:21,880
So, I'm sure you wouldn't wanna
tell anyone
782
00:47:21,960 --> 00:47:24,340
-about being the Hornblower…
-Oh, no…
783
00:47:24,420 --> 00:47:26,300
…or about having the Horn
in your possession…
784
00:47:26,380 --> 00:47:28,170
-[stammers]
-…fully accessible to anyone
785
00:47:28,260 --> 00:47:30,090
who might want to kill you and take it.
786
00:47:31,720 --> 00:47:32,600
No.
787
00:47:32,680 --> 00:47:34,310
And I'm sure you would never use it
788
00:47:34,390 --> 00:47:38,600
as social capital
among the novices of this very Tower
789
00:47:38,690 --> 00:47:40,440
or… [chuckles]
790
00:47:40,520 --> 00:47:45,190
…do something as stupid as
have your portrait painted posing with it.
791
00:47:47,360 --> 00:47:49,280
I… [chuckles]
792
00:47:49,360 --> 00:47:51,740
I would never…
793
00:47:52,530 --> 00:47:53,740
N-No.
794
00:47:57,000 --> 00:47:59,620
Would you like to give the Horn to me
for safekeeping?
795
00:48:01,080 --> 00:48:02,540
Y-Yes.
796
00:48:03,840 --> 00:48:05,420
-Yes. Yes.
-Oh, thank you.
797
00:48:06,960 --> 00:48:08,210
You know, you remind me of someone.
798
00:48:09,760 --> 00:48:11,550
My uncle Huan.
799
00:48:11,630 --> 00:48:15,810
He was, um…
No one could ever pin him down.
800
00:48:16,720 --> 00:48:17,720
He liked to gamble too,
801
00:48:17,810 --> 00:48:20,180
and he'd much rather have fun
than go to work.
802
00:48:22,520 --> 00:48:25,820
He died pulling children
from a burning house.
803
00:48:27,070 --> 00:48:29,740
He wouldn't stop going back in
till the last one was out.
804
00:48:31,490 --> 00:48:32,660
Are you like him, Mat?
805
00:48:34,030 --> 00:48:35,700
Will you be there
when the flames are high?
806
00:48:37,740 --> 00:48:39,370
[sighs] I'm no hero.
807
00:48:40,000 --> 00:48:41,250
[clears throat]
808
00:48:44,540 --> 00:48:47,420
[breathes shakily]
I do what I have to do, but…
809
00:48:48,760 --> 00:48:50,170
I'm no hero.
810
00:48:51,220 --> 00:48:54,720
Those we call heroes only did
what they had to do.
811
00:48:59,560 --> 00:49:00,680
You can go.
812
00:49:14,320 --> 00:49:15,410
Elayne.
813
00:49:22,160 --> 00:49:23,210
[both kiss]
814
00:49:26,250 --> 00:49:27,540
[Morgase] It's very late.
815
00:49:28,500 --> 00:49:29,750
What's all this about?
816
00:49:32,800 --> 00:49:34,510
I'm not coming with you, Mother.
817
00:49:34,590 --> 00:49:37,890
[inhales deeply] Is that so?
818
00:49:39,310 --> 00:49:42,520
Since I was a child,
I've worried about filling your shoes.
819
00:49:42,600 --> 00:49:46,810
A queen who can out-strategize
and outmaneuver any opponent.
820
00:49:47,400 --> 00:49:50,730
Who fought and won a war for the crown
when she was younger than I am now.
821
00:49:51,230 --> 00:49:54,030
But the truth is,
I can't follow in your footsteps.
822
00:49:55,200 --> 00:49:56,860
I must forge my own path.
823
00:49:57,700 --> 00:50:01,240
The last Daughter-Heir
who set off on her own
824
00:50:02,200 --> 00:50:04,830
disappeared without trace
and was never heard from again.
825
00:50:06,500 --> 00:50:08,080
There never was a Queen Tigraine.
826
00:50:08,170 --> 00:50:11,460
And yet, Tigraine leaving is why
you were able to ascend the throne.
827
00:50:12,590 --> 00:50:14,920
The Pattern weaves in ways
that we don't understand,
828
00:50:15,010 --> 00:50:17,720
but what do know is the Last Battle
is coming,
829
00:50:17,800 --> 00:50:20,640
and to think Andor won't be
on the front lines of it is naive.
830
00:50:23,520 --> 00:50:26,810
As terrifying as it was to be dragged
half a world away to Falme,
831
00:50:26,890 --> 00:50:29,730
I fought in a battle against a Forsaken.
832
00:50:30,520 --> 00:50:34,030
I healed the Dragon Reborn
as he clung to life,
833
00:50:34,110 --> 00:50:36,860
and here, too, there's work I must do.
834
00:50:38,570 --> 00:50:42,240
I mean to make Andor's
most important alliance iron-clad.
835
00:50:43,410 --> 00:50:44,750
For Andor's sake?
836
00:50:46,870 --> 00:50:48,290
Or for Siuan's?
837
00:50:48,370 --> 00:50:49,380
For mine.
838
00:50:50,330 --> 00:50:52,130
I will go through the arches tonight,
839
00:50:52,670 --> 00:50:54,800
I will root out the Shadow in this Tower,
840
00:50:55,760 --> 00:50:58,430
and I will become
the first Aes Sedai queen.
841
00:51:00,180 --> 00:51:01,970
[breathes shakily] It's too dangerous.
842
00:51:03,430 --> 00:51:05,220
I won't lose you.
843
00:51:06,270 --> 00:51:09,810
There is no going back
to a cloistered life inside palace walls.
844
00:51:11,270 --> 00:51:12,820
Far too much is at stake.
845
00:51:14,820 --> 00:51:18,570
As my queen, as your Daughter-Heir,
846
00:51:20,160 --> 00:51:23,330
we both know safety is a luxury
this world no longer affords us.
847
00:51:26,750 --> 00:51:30,000
My path will always lead back to Andor.
848
00:51:31,040 --> 00:51:32,210
To the Lion Throne.
849
00:51:33,670 --> 00:51:35,170
[softly] But I must earn it first.
850
00:51:36,630 --> 00:51:37,880
As you once did.
851
00:51:39,470 --> 00:51:41,340
I will be a better ruler for it.
852
00:51:44,260 --> 00:51:47,770
[sighs] How did you get so wise?
853
00:51:47,850 --> 00:51:48,940
[both chuckle softly]
854
00:51:49,810 --> 00:51:51,310
I must have learned from the best.
855
00:51:55,230 --> 00:51:56,530
[both sigh]
856
00:52:00,660 --> 00:52:01,820
[breathes shakily]
857
00:52:05,950 --> 00:52:07,330
[door opens]
858
00:52:07,410 --> 00:52:08,410
[chuckles softly]
859
00:52:09,210 --> 00:52:10,210
[door closes]
860
00:52:22,890 --> 00:52:24,430
Are you going to keep ignoring me?
861
00:52:27,310 --> 00:52:28,850
Why are you training with Lan?
862
00:52:29,810 --> 00:52:30,940
He listens.
863
00:52:32,980 --> 00:52:35,440
I feel grounded with a sword in my hands.
864
00:52:35,520 --> 00:52:36,860
It's something I can control.
865
00:52:38,440 --> 00:52:40,440
You have to channel eventually, Rand.
866
00:52:41,240 --> 00:52:42,450
You have to.
867
00:52:43,200 --> 00:52:45,200
-I know you're afraid of it--
-I'm not afraid of it.
868
00:52:46,620 --> 00:52:48,450
You don't understand at all, do you?
869
00:52:50,750 --> 00:52:53,880
I'm dying of thirst.
870
00:52:54,830 --> 00:52:59,170
And there it is, a pond,
right in front of me.
871
00:52:59,260 --> 00:53:02,550
-[weave chiming]
-And the water tastes like life itself.
872
00:53:03,430 --> 00:53:05,010
Trust me. I understand.
873
00:53:05,090 --> 00:53:06,260
[Rand] It's so sweet.
874
00:53:08,470 --> 00:53:10,100
But it's poison too.
875
00:53:10,680 --> 00:53:13,020
It fills my stomach with filth.
876
00:53:13,730 --> 00:53:17,440
-So… bitter.
-[weave whooshing]
877
00:53:18,270 --> 00:53:19,610
But I don't care.
878
00:53:20,990 --> 00:53:24,030
'Cause I just want to
taste the sweetness forever.
879
00:53:28,410 --> 00:53:29,660
Do you understand that?
880
00:53:32,330 --> 00:53:33,370
No.
881
00:53:34,000 --> 00:53:35,210
But you will have to.
882
00:53:36,000 --> 00:53:38,500
You have to embrace
the bitter and the sweet,
883
00:53:40,460 --> 00:53:42,510
so you never forget which is which.
884
00:53:52,430 --> 00:53:55,350
[Siuan] Safe travels back to Caemlyn,
Queen Morgase. I…
885
00:53:56,350 --> 00:53:58,980
I hope you got what you came for.
886
00:53:59,690 --> 00:54:00,900
Perhaps you've heard.
887
00:54:00,980 --> 00:54:03,240
Elayne's brothers are going to
remain here at the Tower
888
00:54:03,320 --> 00:54:04,570
and begin their Warder training.
889
00:54:04,650 --> 00:54:05,910
Indeed I did.
890
00:54:05,990 --> 00:54:08,030
I am not sure the novices
will ever recover.
891
00:54:08,120 --> 00:54:09,530
[Morgase, court members chuckle]
892
00:54:09,620 --> 00:54:12,290
I am also leaving Elaida Sedai
here at the Tower.
893
00:54:12,370 --> 00:54:13,410
[court members muttering]
894
00:54:14,580 --> 00:54:18,290
There has been an Aes Sedai advisor
in Andor for over 1,000 years.
895
00:54:18,380 --> 00:54:20,710
[Morgase] I'm sure the Tower can use
as many strong sisters
896
00:54:20,800 --> 00:54:22,210
as it can get right now.
897
00:54:23,130 --> 00:54:27,590
And who's stronger than the woman
who almost bested you to the Amyrlin Seat?
898
00:54:29,550 --> 00:54:31,180
You encouraged me to speak freely.
899
00:54:32,390 --> 00:54:33,850
So let me do just that.
900
00:54:35,520 --> 00:54:38,190
If anything happens to Elayne,
and I mean anything,
901
00:54:39,270 --> 00:54:41,690
the next time I come
to these Shining Walls,
902
00:54:41,770 --> 00:54:43,230
I will have my army at my back.
903
00:54:43,990 --> 00:54:46,820
The Tower has never tested itself
against the full strength of Andor,
904
00:54:46,900 --> 00:54:49,910
and I don't think either of us
wants to see what will happen if it does.
905
00:54:51,080 --> 00:54:54,160
I assure you, we do not.
906
00:54:59,080 --> 00:55:01,170
[dramatic music plays]
907
00:55:16,270 --> 00:55:18,940
[upbeat music plays]
908
00:55:45,840 --> 00:55:47,170
[Moiraine] The Aiel Waste.
909
00:55:47,670 --> 00:55:48,720
[sighs]
910
00:55:51,890 --> 00:55:53,720
[Aviendha] Who did you tell
we were coming here?
911
00:55:54,510 --> 00:55:56,470
-No one.
-Who did you tell?
912
00:55:59,810 --> 00:56:01,150
[both gasp]
913
00:56:18,250 --> 00:56:19,410
[gasps]
914
00:56:35,260 --> 00:56:36,140
This is him?
915
00:56:39,390 --> 00:56:42,730
"He will come from the west,
beyond the Spine of the World.
916
00:56:43,770 --> 00:56:46,360
Of the blood but not raised by the blood.
917
00:56:46,440 --> 00:56:49,780
He will tie us together
with bonds we cannot break.
918
00:56:49,860 --> 00:56:51,780
He will take us back home…
919
00:56:52,660 --> 00:56:54,410
and he will destroy us."
920
00:56:54,490 --> 00:56:56,830
[suspenseful music plays]
68491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.