All language subtitles for Diffrent Strokes s04e18 Green Hair
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,560 --> 00:00:12,800
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:12,800 --> 00:00:15,040
you may not be right for some.
3
00:00:15,260 --> 00:00:19,060
One man is born, he's a man of need.
4
00:00:19,300 --> 00:00:24,760
Then along come two, they got nothing
but the genes. But they got different
5
00:00:24,760 --> 00:00:28,000
strokes to take, different strokes to
take.
6
00:00:40,080 --> 00:00:44,200
Thank you. Thank you.
7
00:00:45,360 --> 00:00:48,060
Thank you.
8
00:01:00,300 --> 00:01:01,300
I'll get it.
9
00:01:04,420 --> 00:01:09,960
Sophia, come in, come in, come in, come
in. Oh, it is just pouring out.
10
00:01:11,160 --> 00:01:16,740
I got caught in the rain. I couldn't get
a taxi. Did you know the subway won't
11
00:01:16,740 --> 00:01:17,780
take a personal check?
12
00:01:20,500 --> 00:01:21,780
I didn't know that.
13
00:01:23,320 --> 00:01:27,900
So I did what any honest citizen with no
money would do.
14
00:01:28,240 --> 00:01:28,818
What's that?
15
00:01:28,820 --> 00:01:30,800
I crawled... under the turnstile.
16
00:01:32,620 --> 00:01:35,240
That's no big deal. I can do that on my
tippy toes.
17
00:01:36,700 --> 00:01:40,060
Philip, I have something very important
to talk to you about.
18
00:01:40,540 --> 00:01:41,540
Hi, Uncle Pia.
19
00:01:41,760 --> 00:01:43,340
Daddy's just picking me up tonight.
20
00:01:43,780 --> 00:01:44,780
Who's Jeff?
21
00:01:44,860 --> 00:01:46,700
Who's this Jeff you're so excited about?
22
00:01:47,480 --> 00:01:49,840
Probably some handsome new coyote.
23
00:01:51,480 --> 00:01:52,940
I think you mean Fox.
24
00:02:00,680 --> 00:02:02,340
Does this animal go to high school
around here?
25
00:02:02,780 --> 00:02:04,260
Daddy, Jeff is a Yale man.
26
00:02:04,860 --> 00:02:06,300
Yale? That's a college.
27
00:02:06,540 --> 00:02:07,580
Even I know that.
28
00:02:09,320 --> 00:02:11,680
That's real good, Dad. You're really on
top of things.
29
00:02:13,260 --> 00:02:15,880
Willis, I meant that a college man is
too old for Kimberly.
30
00:02:16,420 --> 00:02:17,420
Just kidding.
31
00:02:18,540 --> 00:02:19,540
Oh, Philip.
32
00:02:20,220 --> 00:02:22,380
Girls mature so much faster.
33
00:02:22,860 --> 00:02:26,620
Remember when we were kids, I used to
pretend I was your older sister?
34
00:02:27,120 --> 00:02:28,400
You are my older sister.
35
00:02:30,540 --> 00:02:31,920
I'm sorry I brought it up.
36
00:02:33,860 --> 00:02:36,700
Daddy, Jeff is only 19 and he's a
perfect gentleman.
37
00:02:37,100 --> 00:02:39,380
Well, I'd feel better if he was 16 and
not so perfect.
38
00:02:40,400 --> 00:02:42,220
I'd like to know a little more about
that young man.
39
00:02:42,720 --> 00:02:45,100
Shall I call him back and ask him for
his shoe size?
40
00:02:46,760 --> 00:02:49,040
That won't be necessary. We'll look at
his feet when he gets here.
41
00:02:52,400 --> 00:02:55,460
Okay. Have a good time and be sure to be
home by 12.
42
00:02:56,100 --> 00:02:58,960
12? Daddy, I'm going out with a college
man.
43
00:02:59,560 --> 00:03:00,820
Hey, that's right. You better make it
11.
44
00:03:03,600 --> 00:03:05,600
11? Okay, okay, 12.
45
00:03:06,060 --> 00:03:07,180
Oh, thanks, Dad.
46
00:03:08,060 --> 00:03:09,640
Oh, no, I just realized.
47
00:03:09,900 --> 00:03:11,100
I have nothing to wear.
48
00:03:11,580 --> 00:03:12,800
That ought to get his attention.
49
00:03:18,240 --> 00:03:24,120
I have a million things to do. I've got
to do my nails and wash my hair and
50
00:03:24,120 --> 00:03:28,820
hair. Honey, I brought the family some
vitamins and other health goodies.
51
00:03:29,440 --> 00:03:35,080
Try this shampoo on your hair. It's
called Mother Brady's Natural Shampoo. I
52
00:03:35,080 --> 00:03:37,740
knew you were into health foods, but I
didn't realize it included shampoo.
53
00:03:38,120 --> 00:03:39,200
Oh, yes.
54
00:03:40,080 --> 00:03:42,340
Shampoo is food for the scalp.
55
00:03:42,580 --> 00:03:44,260
It feeds your follicles.
56
00:03:46,900 --> 00:03:47,900
Good.
57
00:03:48,180 --> 00:03:49,740
Listen to the ingredients.
58
00:03:50,360 --> 00:03:53,980
Water, soybean oil, egg yolk, yeast, and
lemon.
59
00:03:54,420 --> 00:03:56,800
Wow. I never fed my hair that well.
60
00:04:10,760 --> 00:04:12,120
these products are wonderful.
61
00:04:12,640 --> 00:04:15,480
Dr. J himself recommended them to me.
62
00:04:15,900 --> 00:04:18,720
Dr. J? The seven -foot basketball star?
63
00:04:19,860 --> 00:04:20,860
No, Dr.
64
00:04:21,100 --> 00:04:22,560
Johansson, the five -foot scientist.
65
00:04:25,200 --> 00:04:27,540
He's the head of our clean air group.
66
00:04:27,900 --> 00:04:29,520
Well, thanks for the shampoo, Aunt
Sophia.
67
00:04:29,760 --> 00:04:33,400
Kimberly, you're not going to wash your
hair in tap water, are you? What's wrong
68
00:04:33,400 --> 00:04:34,239
with tap water?
69
00:04:34,240 --> 00:04:36,760
You ask that and you call yourself a
father.
70
00:04:37,120 --> 00:04:38,860
I do, and tap water had nothing to do
with it.
71
00:04:40,720 --> 00:04:42,080
What is wrong with tap water?
72
00:04:42,440 --> 00:04:45,260
Well, it's just loaded with nasty old
chemicals.
73
00:04:45,880 --> 00:04:49,020
What's she supposed to do? Send her hair
out to be dry -cleaned?
74
00:04:50,940 --> 00:04:52,940
Aunt Sophia, what do you use on your
hair?
75
00:04:53,940 --> 00:04:54,940
Bottled water.
76
00:04:55,660 --> 00:04:57,940
But what's even better is rainwater.
77
00:04:58,200 --> 00:04:59,940
It's the purest there is.
78
00:05:00,620 --> 00:05:04,980
Now, you run upstairs, and we'll get you
some. Thank you. Aunt Sophia, you're a
79
00:05:04,980 --> 00:05:08,240
wonderful, thoughtful person. Oh, that's
true.
80
00:05:11,690 --> 00:05:13,190
Oh, it's just the right size.
81
00:05:13,690 --> 00:05:15,450
Okay, but I need it back for my
homework.
82
00:05:16,070 --> 00:05:19,310
Willis, dear, would you take this out on
the terrace and see that it gets filled
83
00:05:19,310 --> 00:05:20,610
from God's faucet?
84
00:05:21,270 --> 00:05:22,270
God's faucet?
85
00:05:23,050 --> 00:05:25,010
I wonder who he calls when he needs a
plumber.
86
00:05:27,210 --> 00:05:30,270
Hey, maybe rainwater would be good for
my goldfish, Abraham.
87
00:05:30,590 --> 00:05:32,390
I think I'll set him out there on the
terrace.
88
00:05:39,379 --> 00:05:44,620
Let me look you in the eyes and let you
know, baby. The Raheem Devon Experience.
89
00:05:45,380 --> 00:05:46,780
Tomorrow at 7 .30.
90
00:05:48,040 --> 00:05:49,040
Hi,
91
00:05:49,360 --> 00:05:50,620
welcome to Progressive .com.
92
00:05:50,860 --> 00:05:52,120
Honey, what's all this?
93
00:05:52,380 --> 00:05:53,380
Insurance.
94
00:05:53,540 --> 00:05:54,900
Progressive motorcycle insurance?
95
00:05:55,200 --> 00:05:56,460
RV insurance?
96
00:05:57,300 --> 00:05:58,099
Uh -huh.
97
00:05:58,100 --> 00:05:59,560
Boat insurance.
98
00:06:00,820 --> 00:06:02,620
But we don't have any of those things.
99
00:06:02,920 --> 00:06:04,300
Well, actually, I do.
100
00:06:04,700 --> 00:06:05,700
We do.
101
00:06:05,760 --> 00:06:06,760
We do.
102
00:06:12,780 --> 00:06:16,320
Let's bag these up. Saving you money so
you can buy more toys. Now that's
103
00:06:16,320 --> 00:06:17,760
progressive. Call or click today.
104
00:06:22,360 --> 00:06:24,480
We believe in big hearts.
105
00:06:27,120 --> 00:06:28,120
Pounding.
106
00:06:29,340 --> 00:06:30,340
Racing.
107
00:06:32,200 --> 00:06:33,200
Determined hearts.
108
00:06:36,120 --> 00:06:37,460
Hearts that give a little.
109
00:06:40,020 --> 00:06:41,240
And a little more.
110
00:06:44,840 --> 00:06:49,360
Curves work for your heart and every
other part of you. Call today for a 30
111
00:06:49,360 --> 00:06:53,420
-minute circuit that works every major
muscle group, two muscles at a time.
112
00:06:53,520 --> 00:06:57,420
You'll get cardio and strength training
with a trainer to teach and motivate.
113
00:06:57,740 --> 00:07:02,320
You can burn up to 500 calories, lose
weight, get energized.
114
00:07:03,020 --> 00:07:05,800
So you can live life with all your
heart.
115
00:07:06,780 --> 00:07:11,880
Curves work. Call 1 -800 -CURVE -30.
Your curves will amaze you.
116
00:07:12,890 --> 00:07:16,430
Join two for the price of one and enter
to win a spa weekend.
117
00:07:17,650 --> 00:07:21,110
Would you like a brand new name brand
laptop for free?
118
00:07:21,630 --> 00:07:22,710
That's right, free.
119
00:07:23,310 --> 00:07:26,310
If you act now, you can join the lucky
people who have earned their very own
120
00:07:26,310 --> 00:07:29,910
free laptop computer from the Get My
Free Laptop program.
121
00:07:30,590 --> 00:07:34,730
I'll admit it, I thought it was too good
to be true. But now that I've got my
122
00:07:34,730 --> 00:07:36,550
free laptop, I'm a believer.
123
00:07:37,090 --> 00:07:38,650
Well, all I did was register.
124
00:07:39,290 --> 00:07:42,690
read the program requirements, and
bought some products that I was already
125
00:07:42,690 --> 00:07:46,490
interested in. My new laptop is way
better than the one I paid a lot of
126
00:07:46,490 --> 00:07:47,690
for. I'm amazed.
127
00:07:48,410 --> 00:07:52,470
Our sponsors value your participation,
and we're willing to reward you for
128
00:07:52,470 --> 00:07:55,150
trying their products and services by
giving you a free laptop.
129
00:07:55,370 --> 00:08:01,830
I was skeptical until I got my free
laptop. Log on and register today for
130
00:08:01,830 --> 00:08:03,070
Get My Free Laptop program.
131
00:08:03,510 --> 00:08:06,110
Get My Free Laptop. The name says it
all.
132
00:08:07,060 --> 00:08:10,160
Log on now to GetMyFreeLaptop .com.
133
00:08:10,400 --> 00:08:12,640
That's GetMyFreeLaptop .com.
134
00:08:14,100 --> 00:08:15,100
GetMyFreeLaptop .com.
135
00:08:18,220 --> 00:08:22,380
Hey, hi. Could you take all these in for
me, please? All of them? Well, it's the
136
00:08:22,380 --> 00:08:26,740
Boston cream pie and the apple turnovers
and the white chocolate strawberries
137
00:08:26,740 --> 00:08:28,320
and the key lime pie.
138
00:08:28,560 --> 00:08:30,740
So you need them let out. No, no, in.
Out.
139
00:08:31,000 --> 00:08:32,299
In. Out.
140
00:08:34,140 --> 00:08:35,140
No, in.
141
00:08:35,630 --> 00:08:39,230
You'll play light with 14 delicious
flavors at 100 calories.
142
00:08:39,470 --> 00:08:44,830
It only tastes fattening. Out? Okay. I
was just outside, and then I came in. So
143
00:08:44,830 --> 00:08:51,250
if you could... It looks like next time
I'll have to bring you some more
144
00:08:51,250 --> 00:08:57,850
vitamins. You have plenty of C's and
D's, but very few B's and A's. Sounds
145
00:08:57,850 --> 00:08:59,170
Willis' last report card.
146
00:09:01,000 --> 00:09:03,300
Arnold, how would you like a copper
-plated nose?
147
00:09:05,800 --> 00:09:07,240
Working hard, Philip?
148
00:09:07,600 --> 00:09:08,600
Yep.
149
00:09:09,220 --> 00:09:13,020
Is it the wrong time to tell you what I
started to tell you before I interrupted
150
00:09:13,020 --> 00:09:14,020
myself?
151
00:09:18,360 --> 00:09:21,860
Sophia, I haven't the vaguest idea of
what you're talking about. So let me ask
152
00:09:21,860 --> 00:09:22,860
you a question.
153
00:09:22,880 --> 00:09:23,960
What are you talking about?
154
00:09:25,160 --> 00:09:27,420
I am talking about our organization.
155
00:09:28,020 --> 00:09:29,560
It's called GASP.
156
00:09:29,960 --> 00:09:36,220
That stands for Good Air Saves People.
It used to be called Save Life on our
157
00:09:36,220 --> 00:09:38,740
planet. But that came out flop.
158
00:09:40,540 --> 00:09:42,960
That's the group that's sponsoring the
dinner.
159
00:09:43,200 --> 00:09:44,039
What dinner?
160
00:09:44,040 --> 00:09:45,540
That I told Dr.
161
00:09:45,820 --> 00:09:47,620
Johansson that you would take me to.
162
00:09:49,020 --> 00:09:50,400
It's to raise funds.
163
00:09:51,320 --> 00:09:52,680
To protest air pollution.
164
00:09:53,120 --> 00:09:54,600
When is the dinner? Tonight.
165
00:09:56,800 --> 00:09:59,620
I'm sorry I can't make it, but thanks
for giving me plenty of notice.
166
00:10:00,560 --> 00:10:05,600
Come on, Phillip. It's going to be a
wonderful evening, and it's only $100 a
167
00:10:05,600 --> 00:10:06,600
plate.
168
00:10:09,980 --> 00:10:12,860
I'm paying just five bucks for eating
off the table.
169
00:10:15,680 --> 00:10:19,400
I'm very sorry, Sylvia, but I plan to go
to bed.
170
00:10:20,000 --> 00:10:21,700
Curl up with a nice warm bucket.
171
00:10:21,920 --> 00:10:26,080
Oh, but Philip, we need people like you
at the dinner. People with intelligence.
172
00:10:26,160 --> 00:10:27,360
People with vision.
173
00:10:27,620 --> 00:10:28,900
People with a hundred bucks.
174
00:10:30,220 --> 00:10:31,220
Right on.
175
00:10:31,520 --> 00:10:33,280
It's such a big problem.
176
00:10:33,600 --> 00:10:36,740
And it's so important that we take care
of our air.
177
00:10:37,180 --> 00:10:39,500
Without it, there's not much else to
breathe.
178
00:10:42,080 --> 00:10:44,360
Philip, you really should go tonight.
179
00:10:45,000 --> 00:10:46,760
In your lungs, you know I'm right.
180
00:10:48,420 --> 00:10:51,360
All right, if it'll make you feel
better, I'll buy the tickets, but I'm
181
00:10:51,360 --> 00:10:52,360
going to go to the dinner.
182
00:10:52,400 --> 00:10:53,840
I'll make out a check for $200.
183
00:10:54,740 --> 00:10:57,000
That's my dad, the fastest pen of ease.
184
00:10:59,100 --> 00:11:00,100
Only two?
185
00:11:00,440 --> 00:11:01,520
Philip, you're loaded.
186
00:11:02,180 --> 00:11:03,740
That's right, and I intend to stay that
way.
187
00:11:05,820 --> 00:11:09,460
Has anyone seen my blow dryer? Jeff's
going to be here at 7, and I've got to
188
00:11:09,460 --> 00:11:10,399
my hair.
189
00:11:10,400 --> 00:11:12,820
Oh, it's up in my room. I used it
yesterday on Abraham.
190
00:11:15,700 --> 00:11:18,660
You used a blow dryer on your goldfish?
191
00:11:19,640 --> 00:11:22,500
Well, he looked kind of bored, so I made
waves in his water.
192
00:11:25,340 --> 00:11:27,020
He likes to do the mermaid wiggle.
193
00:11:28,740 --> 00:11:29,740
So do you.
194
00:11:31,560 --> 00:11:32,560
Hey, Kimberly.
195
00:11:34,600 --> 00:11:36,780
What's that green stuff hanging out from
under the towel?
196
00:11:37,120 --> 00:11:38,120
What do you mean?
197
00:11:38,760 --> 00:11:39,760
What did you do?
198
00:11:39,900 --> 00:11:41,360
Stick your head in a bowl of spinach?
199
00:11:43,080 --> 00:11:44,280
Very funny, Arnold.
200
00:11:45,320 --> 00:11:47,480
Are you sure you won't change your mind
about my curfew tonight?
201
00:11:47,760 --> 00:11:51,080
Honey, what is that green stuff hanging
out from underneath your towel?
202
00:11:53,240 --> 00:11:54,400
What's happened to my hair?
203
00:12:16,080 --> 00:12:17,080
Have a nice day.
204
00:12:18,260 --> 00:12:21,540
Have a nice
205
00:12:21,540 --> 00:12:41,040
day.
206
00:12:40,810 --> 00:12:43,330
And you'll also get a 100 % written
guarantee on claims repairs.
207
00:12:43,610 --> 00:12:45,690
Add a savings of up to $500 when you
switch.
208
00:12:46,110 --> 00:12:49,270
Plus, get a free nationwide on -your
-side review to find out exactly the
209
00:12:49,270 --> 00:12:52,150
coverage you need, including discounts
you might not even know about.
210
00:12:52,490 --> 00:12:55,450
And don't forget about the whole $500
savings when you switch.
211
00:12:55,730 --> 00:12:58,810
Hello, Nationwide. Call Nationwide
Insurance or contact an agent to get
212
00:12:58,810 --> 00:13:01,870
free on -your -side review and see how
much you can save when you switch.
213
00:13:02,190 --> 00:13:03,610
Better call for better coverage.
214
00:13:03,830 --> 00:13:05,590
1 -877 -ON -YOUR -SIDE.
215
00:13:06,560 --> 00:13:08,100
Nationwide is on your side.
216
00:13:08,500 --> 00:13:11,180
The phone company has an important
message for its customers.
217
00:13:11,580 --> 00:13:14,780
Don't listen to Vonage. Well, over 2
million people have already switched to
218
00:13:14,780 --> 00:13:15,780
Vonage. Oh, really?
219
00:13:16,060 --> 00:13:20,480
With Vonage, you get unlimited local and
long -distance calls for just $24 .99 a
220
00:13:20,480 --> 00:13:21,439
month.
221
00:13:21,440 --> 00:13:23,180
Unlimited for just $24 .99?
222
00:13:23,520 --> 00:13:24,520
What are you charged?
223
00:13:24,760 --> 00:13:28,220
Hey, for over 100 years, the only thing
we've changed is... Your prices?
224
00:13:29,870 --> 00:13:33,330
Sign up now with Vonage and get one
month free using your high -speed
225
00:13:33,330 --> 00:13:37,810
connection. Call 1 -800 -483 -0838 or go
online today.
226
00:13:38,730 --> 00:13:39,730
Play.
227
00:13:40,230 --> 00:13:41,770
Striping. Body work.
228
00:13:42,190 --> 00:13:47,390
Do you have a passion for turning wrecks
like these into rides like these? Why
229
00:13:47,390 --> 00:13:51,890
not turn that passion into a career? It
starts with training from Universal
230
00:13:51,890 --> 00:13:56,670
Technical Institute. In UTI's Collision
Repair and Refinishing Program, you'll
231
00:13:56,670 --> 00:14:00,970
learn bodywork, framework, sheet metal
fabrication, welding, automotive
232
00:14:00,970 --> 00:14:03,230
painting, refinishing, and
customization.
233
00:14:04,040 --> 00:14:08,180
If you're looking for a career that
combines high -tech skills and
234
00:14:08,180 --> 00:14:13,140
career where technicians are in high
demand, then UTI's CRRT program is the
235
00:14:13,140 --> 00:14:14,140
place for you.
236
00:14:14,160 --> 00:14:18,500
UTI's program is ASE certified, and all
courses meet tough I -CAR standards.
237
00:14:19,130 --> 00:14:23,230
Our strategic alliances with DuPont
Performance Coatings, Toyota Lexus, and
238
00:14:23,230 --> 00:14:26,890
Mercedes -Benz give you a huge advantage
after you graduate.
239
00:14:27,090 --> 00:14:31,650
And check this out. At UTI, you can
graduate in just about a year. Don't put
240
00:14:31,650 --> 00:14:35,770
this off another minute. Call UTI right
now, and we'll send you a free
241
00:14:35,770 --> 00:14:38,310
information kit. Universal Technical
Institute.
242
00:14:38,730 --> 00:14:40,930
I refer to myself as this stack.
243
00:14:41,310 --> 00:14:44,690
It's hard to control them. Because they
used to be up here, and now they're down
244
00:14:44,690 --> 00:14:48,700
here. Fall out over here, and they'll
fall out over there. I need a bra that
245
00:14:48,700 --> 00:14:52,160
going to pick it up and pull it back.
Help them up. You lift them up. A
246
00:14:52,160 --> 00:14:53,760
beautiful, supportive bra.
247
00:14:54,000 --> 00:14:54,999
Could it be true?
248
00:14:55,000 --> 00:14:59,220
The Playtex 18 -Hour Comfort Lace Bra.
The great fit you expect from Playtex.
249
00:14:59,320 --> 00:15:00,880
Now with beautiful lace detail.
250
00:15:01,140 --> 00:15:02,320
My ex -husband was a leg man.
251
00:15:02,600 --> 00:15:03,399
Was he?
252
00:15:03,400 --> 00:15:04,400
That's why he's my ex -husband.
253
00:15:04,880 --> 00:15:08,080
Playtex. Who knows you like we do? This
is going to make my other bras jealous.
254
00:15:10,060 --> 00:15:11,760
The soothing scent of lavender.
255
00:15:12,740 --> 00:15:13,920
Calming and relaxing.
256
00:15:15,150 --> 00:15:17,670
Experience in your cloak.
257
00:15:20,230 --> 00:15:21,470
Vanilla and lavender.
258
00:15:21,790 --> 00:15:23,310
Downy simple pleasures.
259
00:15:24,070 --> 00:15:25,850
The scent of gardenia.
260
00:15:26,550 --> 00:15:29,610
Refreshing, enlivening, uplifting.
261
00:15:31,270 --> 00:15:32,850
Now in your cloak.
262
00:15:34,590 --> 00:15:38,450
Introducing Gardenia and Pear Blossom
from Downey's Simple Pleasures.
263
00:15:38,730 --> 00:15:39,290
This
264
00:15:39,290 --> 00:15:51,070
is
265
00:15:51,070 --> 00:15:52,890
a man who almost learned to walk.
266
00:15:54,230 --> 00:15:57,010
At a rehab center that almost got built.
267
00:15:58,250 --> 00:16:00,390
By people who almost gave money.
268
00:16:02,010 --> 00:16:03,010
Almost gave.
269
00:16:04,430 --> 00:16:05,770
How good is almost giving?
270
00:16:06,990 --> 00:16:09,930
About as good as almost luck.
271
00:16:21,470 --> 00:16:25,270
Buckle up, so you and your friends get
home safely.
272
00:16:26,960 --> 00:16:30,420
I must scream into the world from the
top of some place very high.
273
00:16:30,640 --> 00:16:31,740
See if I'll save lives.
274
00:16:32,060 --> 00:16:35,320
Okay. Visit NHTSA .gov. Low and slow.
275
00:16:36,720 --> 00:16:38,440
My best friend, what are you going to
do?
276
00:16:38,760 --> 00:16:42,260
Brought to you by the U .S. Department
of Transportation and the Ad Council.
277
00:16:42,980 --> 00:16:44,680
That is spectacular advice.
278
00:16:44,900 --> 00:16:45,900
See who goes home.
279
00:16:47,000 --> 00:16:48,640
Tonight at 1030.
280
00:16:50,000 --> 00:16:51,660
Kimberly, it looks much better.
281
00:16:59,850 --> 00:17:01,130
I've got green hair.
282
00:17:02,670 --> 00:17:04,310
I'll be green forever.
283
00:17:06,589 --> 00:17:08,550
Maybe in the fall it'll turn brown.
284
00:17:11,390 --> 00:17:14,910
Did you put anything else on your hair
besides that shampoo that Aunt Sophia
285
00:17:14,910 --> 00:17:15,629
brought you?
286
00:17:15,630 --> 00:17:20,230
Nothing. Well, it looks to me as if
you've just got a bad case of Mother
287
00:17:20,230 --> 00:17:21,230
shampoo.
288
00:17:23,630 --> 00:17:25,329
How could you let me use that shampoo?
289
00:17:25,890 --> 00:17:30,470
It couldn't be the shampoo. I read you
the ingredients. They're all natural.
290
00:17:30,830 --> 00:17:32,270
Yeah, if you want to grow broccoli.
291
00:17:34,290 --> 00:17:36,890
It's not funny, Willis. What am I going
to do?
292
00:17:37,390 --> 00:17:38,910
You can go on That's Incredible.
293
00:17:41,530 --> 00:17:42,830
You're no help.
294
00:17:43,670 --> 00:17:47,450
I don't understand it, Philip. I've been
using that shampoo for years.
295
00:17:48,170 --> 00:17:49,510
Well, did your hair turn green?
296
00:17:50,280 --> 00:17:55,400
Of course not. My hair is the same
natural color it's always been under
297
00:17:55,400 --> 00:17:56,400
dye job.
298
00:17:58,000 --> 00:18:01,540
Well, it seems obvious to me that it's
the shampoo that did it. And I would
299
00:18:01,540 --> 00:18:04,980
appreciate it, Sophia, if you would stop
bringing those cockamamie health food
300
00:18:04,980 --> 00:18:06,260
products into this house.
301
00:18:06,660 --> 00:18:09,100
Oh, cockamamie?
302
00:18:09,460 --> 00:18:10,460
Oh,
303
00:18:11,120 --> 00:18:14,120
that's a terrible thing to say about
Mother Brady.
304
00:18:14,740 --> 00:18:17,400
A woman who's too dead to defend
herself.
305
00:18:20,110 --> 00:18:24,070
Dr. Johansson and have him come over
right now. He'll get to the bottom of
306
00:18:24,570 --> 00:18:26,570
We ought to sue him and Mother Brady.
307
00:18:26,870 --> 00:18:30,170
Yeah, we'll crush him. We'll bring that
Mother Brady to her knees.
308
00:18:31,890 --> 00:18:35,650
Oh, what good is suing anybody? It's not
going to help me tonight.
309
00:18:36,630 --> 00:18:38,650
I'm really sorry, honey. This is just
terrible.
310
00:18:39,110 --> 00:18:41,390
It's outrageous to sell adulterated
products.
311
00:18:42,130 --> 00:18:43,430
That's what we'll sue him for.
312
00:18:43,790 --> 00:18:44,790
Adultery.
313
00:18:49,420 --> 00:18:50,420
That must be Dr.
314
00:18:50,660 --> 00:18:52,000
Johansson. One moment!
315
00:18:56,060 --> 00:18:57,080
Hello, Sophia.
316
00:18:57,860 --> 00:18:58,860
Oh, Dr.
317
00:18:59,100 --> 00:19:01,160
Johansson, thank you for coming so
quickly.
318
00:19:01,640 --> 00:19:02,640
Kimberly, Dr.
319
00:19:02,780 --> 00:19:03,960
Johansson's here to look at your hair.
320
00:19:05,140 --> 00:19:06,280
Won't do any good.
321
00:19:06,860 --> 00:19:08,500
My life's already ruined.
322
00:19:09,500 --> 00:19:11,560
This is my ruined niece, Kimberly.
323
00:19:12,620 --> 00:19:14,200
And this is my brother, Philip.
324
00:19:14,680 --> 00:19:16,820
And my two nephews, Willis and Arnold.
325
00:19:17,100 --> 00:19:18,100
This is Dr.
326
00:19:18,300 --> 00:19:19,360
Johansson. Isn't he cute?
327
00:19:20,560 --> 00:19:21,560
What do you mean, doctor?
328
00:19:21,860 --> 00:19:24,320
As I'm sure you can see, we have a very
interesting family here.
329
00:19:24,540 --> 00:19:26,300
Two white, two black, and one green.
330
00:19:29,560 --> 00:19:31,280
Well, now, let's see what we have here.
331
00:19:32,460 --> 00:19:33,840
What do you think, doctor?
332
00:19:35,760 --> 00:19:36,760
It's green all right.
333
00:19:39,280 --> 00:19:40,300
Was it the shampoo?
334
00:19:40,700 --> 00:19:44,670
No. it couldn't be that. The product is
perfectly safe. I use it on my own hair.
335
00:19:47,190 --> 00:19:49,610
Well, I have the fluffiest sideburns in
town.
336
00:19:51,230 --> 00:19:54,630
Doctor, all that my daughter put on her
hair was that shampoo and water.
337
00:19:55,010 --> 00:19:57,290
Yeah, as a matter of fact, she even used
rainwater.
338
00:19:57,930 --> 00:20:00,250
Rainwater? Yes, what could be purer than
that?
339
00:20:00,570 --> 00:20:04,110
Well, the storm we had today wasn't so
pure. It was acid rain.
340
00:20:04,470 --> 00:20:05,730
What are you talking about, Doctor?
341
00:20:07,950 --> 00:20:10,750
That means that the rain had a high acid
content.
342
00:20:11,170 --> 00:20:12,410
It's caused by pollution.
343
00:20:12,950 --> 00:20:17,290
You mean acid rain turned my hair green?
Tell me, what did you use to collect
344
00:20:17,290 --> 00:20:18,290
the rainwater in?
345
00:20:19,030 --> 00:20:20,030
Arnold's homework.
346
00:20:20,310 --> 00:20:22,830
I need an old bowl that Arnold brought
home from school.
347
00:20:23,370 --> 00:20:25,910
May I see it? It may give us a clue.
348
00:20:26,450 --> 00:20:27,950
Sure. I'll get it for you.
349
00:20:28,470 --> 00:20:32,530
Doctor, tell them some more about the
terrible things acid rain can do.
350
00:20:32,850 --> 00:20:35,030
Oh, well, it's killing our rivers and
lakes.
351
00:20:35,440 --> 00:20:37,760
not to mention corroding buildings and
bridges.
352
00:20:37,960 --> 00:20:42,600
In Boston, it peeled the entire outer
layer off a statue of Paul Revere.
353
00:20:42,880 --> 00:20:44,920
You mean Paul's standing there naked?
354
00:20:47,020 --> 00:20:51,240
Where does all this acid rain come from?
From factories, from automobiles.
355
00:20:51,710 --> 00:20:55,950
And it doesn't make any difference where
it originates. The wind blows all that
356
00:20:55,950 --> 00:20:59,210
pollution from one state to another,
even up to Canada.
357
00:20:59,590 --> 00:21:03,950
No matter where you go nowadays, you
have to chew the air before you can
358
00:21:03,950 --> 00:21:04,950
it.
359
00:21:05,670 --> 00:21:09,250
But we have a Clean Air Act in this
country. Yes, but they're trying to
360
00:21:09,250 --> 00:21:10,250
the standards.
361
00:21:10,450 --> 00:21:11,450
Are you all right, Doctor?
362
00:21:12,010 --> 00:21:13,310
It's just an old copper ball.
363
00:21:13,910 --> 00:21:14,910
Copper?
364
00:21:15,170 --> 00:21:17,230
Copper, well, that explains it. It does?
365
00:21:17,510 --> 00:21:18,510
How?
366
00:21:19,020 --> 00:21:23,860
The acid rain had a chemical reaction
with the copper, and that's what turned
367
00:21:23,860 --> 00:21:24,779
the hair green.
368
00:21:24,780 --> 00:21:29,420
I don't care what caused it. I've got a
date tonight. I'm going to go call my
369
00:21:29,420 --> 00:21:30,420
hairdresser.
370
00:21:31,520 --> 00:21:33,180
Wait, Kimberly, please.
371
00:21:36,740 --> 00:21:41,060
You could really strike a blow against
air pollution by coming to our dinner
372
00:21:41,060 --> 00:21:46,220
tonight. Your green hair would really be
a great way to dramatize the problem.
373
00:21:49,580 --> 00:21:51,280
out in public looking like Kermit the
Frog?
374
00:21:52,880 --> 00:21:55,620
There'll be a lot of influential people
there.
375
00:21:56,240 --> 00:21:59,860
Sophia, we could even invite the media
to cover it.
376
00:22:00,100 --> 00:22:01,780
That would make a great story.
377
00:22:02,080 --> 00:22:03,600
Oh, yeah, great story.
378
00:22:03,940 --> 00:22:06,820
Freak girl with the green hair, film at
11.
379
00:22:08,960 --> 00:22:13,920
Dr. Johansson, as much as I believe in
your cause, this is an awful lot to ask
380
00:22:13,920 --> 00:22:15,440
of Kermit. I mean, Kimberly.
381
00:22:19,310 --> 00:22:22,550
Look, there's no way I'm going to let
anybody see me with my hair like this,
382
00:22:22,630 --> 00:22:23,890
especially my date tonight.
383
00:22:24,110 --> 00:22:27,710
Now, if I can't make a beauty parlor
appointment, I'll do the next best
384
00:22:28,010 --> 00:22:29,010
I'll kill myself.
385
00:22:31,130 --> 00:22:32,130
Oh, no.
386
00:22:33,130 --> 00:22:35,030
Don't worry, Arnold. She wouldn't really
do that.
387
00:22:35,450 --> 00:22:38,310
I'm not worried about her. I'm worried
about my goldfish.
388
00:22:38,670 --> 00:22:40,490
I put them out there in that acid rain.
389
00:22:40,910 --> 00:22:42,690
It's too young to get polluted to death.
390
00:22:46,470 --> 00:22:48,550
I think maybe I ought to go to that
dinner tonight.
391
00:22:49,180 --> 00:22:52,640
Maybe I ought to learn more about this
problem. Possibly I can even help in
392
00:22:52,640 --> 00:22:55,020
way. That's wonderful, Mr. Drummond.
393
00:22:55,220 --> 00:22:56,680
I'm so proud of you, Philip.
394
00:22:56,920 --> 00:23:01,460
Oh, and by the way, just because we're
environmentalists, don't think you're in
395
00:23:01,460 --> 00:23:02,460
for a dull evening.
396
00:23:02,480 --> 00:23:04,160
We have entertainment, too.
397
00:23:04,420 --> 00:23:05,420
Oh, really? What?
398
00:23:05,700 --> 00:23:11,120
Three professors get dressed up as
chipmunks and sing, don't acid rain on
399
00:23:11,120 --> 00:23:12,120
parade.
400
00:23:37,840 --> 00:23:39,320
Now, honey, it's not that bad.
401
00:23:39,660 --> 00:23:42,720
Yes, it is. I can't get into a beauty
parlor anywhere.
402
00:23:43,420 --> 00:23:45,660
I'm going to cancel my date with Jeff.
403
00:23:47,560 --> 00:23:50,880
People just don't care anything about
something as important as pollution
404
00:23:50,880 --> 00:23:52,560
it's really driven home to them.
405
00:23:53,080 --> 00:23:55,660
Daddy, you're not asking me to go out
looking like this.
406
00:23:55,940 --> 00:23:58,920
Well, I don't want to be the air
pollution poster girl.
407
00:24:02,100 --> 00:24:05,440
You know that I would never deliberately
try to embarrass you.
408
00:24:05,770 --> 00:24:07,630
Would you do it if you had green hair?
409
00:24:08,310 --> 00:24:10,930
Look, if I had as much hair as you do, I
wouldn't care what color it is.
410
00:24:13,650 --> 00:24:16,030
See, it's not just this issue, dear.
411
00:24:17,550 --> 00:24:21,770
See, when you do something for somebody
else, it may seem like a sacrifice.
412
00:24:22,410 --> 00:24:23,610
But that's how you build character.
413
00:24:24,690 --> 00:24:26,790
So, come on, what do you say? How about
going to the dinner?
414
00:24:27,170 --> 00:24:28,170
Looking like this?
415
00:24:29,090 --> 00:24:32,310
Look, tomorrow you can have your hair
dyed or get a wig. You can make a date
416
00:24:32,310 --> 00:24:33,350
with Jeff for another time.
417
00:24:37,260 --> 00:24:38,260
You think it is?
418
00:24:38,520 --> 00:24:39,720
Terrific. Oh, thanks, Dad.
419
00:24:40,520 --> 00:24:41,520
Then you go to the dinner?
420
00:24:41,660 --> 00:24:43,620
No, I'm going to get a wig and go out
with Jeff tonight.
421
00:24:48,140 --> 00:24:53,020
Daddy, it's just I've waited months for
Jeff to call me, and if I don't go out
422
00:24:53,020 --> 00:24:54,720
with him, he'll never call me again.
423
00:24:55,640 --> 00:24:56,640
Oh, sure.
424
00:25:00,220 --> 00:25:02,180
Daddy, I really want to do the right
thing.
425
00:25:02,840 --> 00:25:05,320
I just don't have enough nerve to go
through with it.
426
00:25:06,020 --> 00:25:07,080
That's okay, honey.
427
00:25:07,400 --> 00:25:08,400
I understand.
428
00:25:16,340 --> 00:25:17,340
Hey, Dad.
429
00:25:17,400 --> 00:25:18,059
Hey, Dad.
430
00:25:18,060 --> 00:25:19,060
That's for you.
431
00:25:19,940 --> 00:25:22,200
Well, what did you find out at the fish
store about Abraham?
432
00:25:22,560 --> 00:25:26,160
Well, they gave him a tail to get him
physical, and he's perfectly healthy.
433
00:25:26,360 --> 00:25:29,140
Good. We also found out one other
important thing, too.
434
00:25:29,380 --> 00:25:30,380
Oh, what's that?
435
00:25:30,620 --> 00:25:31,620
Abraham's a girl.
436
00:25:37,290 --> 00:25:39,010
and nothing but good old dirty cat
water.
437
00:25:39,830 --> 00:25:40,830
Okay, I'm ready.
438
00:25:44,350 --> 00:25:47,070
Does it look all right?
439
00:25:47,390 --> 00:25:49,570
Oh, honey, you could never tell it's a
wig.
440
00:25:50,130 --> 00:25:53,230
Just don't let your date park somewhere
and run his fingers through your hair.
441
00:25:54,630 --> 00:25:56,010
Better not. Just don't park.
442
00:25:57,230 --> 00:25:59,350
Do you really think I'll get away with
this wig?
443
00:25:59,690 --> 00:26:04,270
Oh, no problem. Nowadays, women get by
with a lot of things that are fake.
444
00:26:08,430 --> 00:26:09,430
was thinking of eyelashes.
445
00:26:11,030 --> 00:26:12,030
I wasn't.
446
00:26:15,150 --> 00:26:17,190
Daddy, do you really understand about
tonight?
447
00:26:17,570 --> 00:26:19,850
Of course I do, honey. You have a good
time.
448
00:26:20,530 --> 00:26:24,550
Oh, well, that's probably Jeff. Are you
sure this wig looks all right? Is my
449
00:26:24,550 --> 00:26:25,449
dress okay?
450
00:26:25,450 --> 00:26:27,090
Wasn't anybody going to answer the door?
451
00:26:27,670 --> 00:26:29,590
No, no, no. Maybe I better answer it.
452
00:26:29,930 --> 00:26:32,490
No, no, no. Maybe I better not. Yes, I
better.
453
00:26:32,710 --> 00:26:34,650
I think this is how they invented the yo
-yo.
454
00:26:41,230 --> 00:26:42,109
Hi, Kimberly.
455
00:26:42,110 --> 00:26:43,630
Hi, Jeff. I'm all ready.
456
00:26:44,270 --> 00:26:45,270
You sure are.
457
00:26:46,530 --> 00:26:47,530
Uh, come on in.
458
00:26:48,430 --> 00:26:51,010
This is my family. I told you about my
father.
459
00:26:51,210 --> 00:26:54,170
And I'm Sophia. My two brothers, Willis
and Arnold. This is Jeff Stewart.
460
00:26:54,430 --> 00:26:57,610
Hello, Jeff. How you doing, Jeff? Nice
to meet you, Jeff. What size shoe do you
461
00:26:57,610 --> 00:26:58,610
wear?
462
00:27:00,710 --> 00:27:01,730
Why do you ask that, sir?
463
00:27:02,310 --> 00:27:04,410
My dad has a terrific sense of humor.
464
00:27:05,070 --> 00:27:06,070
Oh.
465
00:27:06,490 --> 00:27:07,490
Yeah.
466
00:27:08,810 --> 00:27:10,210
Boy, you look sensational, Kimberly.
467
00:27:11,100 --> 00:27:14,940
Your hair, it's blonder than I remember
it. It's blonder than she remembers it,
468
00:27:14,960 --> 00:27:15,960
too.
469
00:27:17,000 --> 00:27:19,720
Pardon? He means there's more light in
here than usual.
470
00:27:20,080 --> 00:27:21,400
Yeah, that's what I meant, all right.
471
00:27:21,800 --> 00:27:23,780
I don't know what it is, Kimberly, but
you look different.
472
00:27:24,420 --> 00:27:25,420
More mature.
473
00:27:26,040 --> 00:27:27,280
Wrinkles will do that to you.
474
00:27:29,500 --> 00:27:34,060
Tell me, Jeff, how do you feel about
very good, important causes?
475
00:27:34,580 --> 00:27:35,920
Oh, I'm in favor of good causes.
476
00:27:36,400 --> 00:27:37,400
Good, and that's...
477
00:27:40,880 --> 00:27:41,759
Shoe size.
478
00:27:41,760 --> 00:27:42,800
Very funny, sir.
479
00:27:45,580 --> 00:27:48,040
Too bad they're not going to the dinner
tonight.
480
00:27:48,620 --> 00:27:51,420
They would have looked so nice on TV
together.
481
00:27:53,640 --> 00:27:54,640
What is it?
482
00:27:55,460 --> 00:27:56,460
Something wrong, honey.
483
00:27:56,960 --> 00:28:00,600
Yes, there is. I realize I still need a
little work on my character.
484
00:28:09,219 --> 00:28:10,300
Your hair's green.
485
00:28:12,140 --> 00:28:14,220
It's the new rich look. It matches
money.
486
00:28:17,860 --> 00:28:20,040
I'll explain to you the cause of this
later, Jeff.
487
00:28:20,600 --> 00:28:22,660
I guess you could call it hair
pollution.
488
00:28:24,520 --> 00:28:27,260
Right now, I'd like to ask you, how do
you feel about going to a fundraising
489
00:28:27,260 --> 00:28:28,380
dinner for clean air?
490
00:28:29,220 --> 00:28:30,440
Are you going looking like that?
491
00:28:31,300 --> 00:28:33,700
Yes, I sure am. Well, good for you.
492
00:28:34,080 --> 00:28:35,460
You've got a lot of courage, honey.
493
00:28:37,320 --> 00:28:40,240
Um, Jeff, if you'd like to cancel our
date, I'd really understand.
494
00:28:40,720 --> 00:28:42,680
No, I mean, I want to go with you.
495
00:28:43,020 --> 00:28:44,060
You look kind of funky.
496
00:28:47,260 --> 00:28:50,360
Just don't stand her next to a plant.
They might try and water her.
497
00:28:52,360 --> 00:28:56,000
Well, I think I'm going to go take one
last look at this hair before I spring
498
00:28:56,000 --> 00:28:57,180
on the world. Excuse me.
499
00:28:59,420 --> 00:29:00,420
Jeff, you're a good sport.
500
00:29:00,800 --> 00:29:02,300
By the way, the dinner's on me tonight.
501
00:29:02,640 --> 00:29:05,740
Thanks, but I always make it a rule to
pay my own way. It's $100 a plate.
502
00:29:06,300 --> 00:29:07,860
Of course, every rule has an exception.
503
00:29:09,660 --> 00:29:14,340
No, Jack, you're right. It does look
sort of funky. In a, uh, punky sort of
504
00:29:15,940 --> 00:29:18,280
Hey, Dad, can I go, too? I'm into air
pollution.
505
00:29:18,600 --> 00:29:20,700
You sure can, Willis. Great, I better
get changed.
506
00:29:21,420 --> 00:29:22,420
Can I go?
507
00:29:22,540 --> 00:29:24,640
Air pollution gets down this low, too,
you know.
508
00:29:43,080 --> 00:29:48,680
May not be writing songs, a man is born,
he's a man of ease.
509
00:29:48,880 --> 00:29:53,520
Then along come two, they got nothing
but the genes that they got.
510
00:30:16,110 --> 00:30:20,610
of this one. You recognize it? Sure do.
That's the Jelly Roll Club.
511
00:30:20,850 --> 00:30:23,690
That's the club back in the 30s put
Kansas City on the jazz map.
512
00:30:23,930 --> 00:30:26,650
That's where Cab Calloway first taught
Minnie how to mooch.
513
00:30:28,490 --> 00:30:32,870
See how your eyes lit up? A little jazz,
a little history. It's perfect.
514
00:30:33,070 --> 00:30:37,110
My customers won't even notice that I've
added 15 % to the price of everything.
515
00:30:38,170 --> 00:30:40,070
As a customer, I'm outraged.
516
00:30:40,350 --> 00:30:41,930
But as your partner, I'm impressed.
517
00:30:42,570 --> 00:30:45,890
Nobody says Kansas City Jazz Heritage
and doubles their money with it like you
518
00:30:45,890 --> 00:30:47,530
do, my, my, my. It is a gift.
519
00:30:53,830 --> 00:30:55,010
Isn't it quite funny, Bob?
520
00:30:55,990 --> 00:30:59,110
They're just going to leave you alone
while you sleep inside your home.
521
00:31:27,820 --> 00:31:28,820
solid brass.
522
00:31:28,880 --> 00:31:33,160
I want a big mirror right here and
antique beer nozzles. I want this bar to
523
00:31:33,160 --> 00:31:35,320
exactly like the bar from the Jelly Roll
Club.
524
00:31:35,560 --> 00:31:40,140
You know, it's important that we pay
tribute to the cultural history of our
525
00:31:40,140 --> 00:31:42,580
city. Who are you kidding? You're just
looking for an excuse to raise your
526
00:31:42,580 --> 00:31:46,600
prices 10%. I'm going for 15.
527
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
You think I got a shot?
528
00:31:49,600 --> 00:31:53,560
Hey, Miles, too bad your bar is closed.
I got some bad news to deliver to a
529
00:31:53,560 --> 00:31:55,440
customer. It's about his transmission.
530
00:31:55,660 --> 00:31:57,540
He'd take it a whole lot better if he
was all licked up.
531
00:31:59,740 --> 00:32:01,400
I won't be closed long.
532
00:32:01,640 --> 00:32:05,040
My man is going to have my dream bar up
and pumping in two days.
533
00:32:08,420 --> 00:32:09,800
Squires? Sure.
534
00:32:10,200 --> 00:32:11,200
You rat.
535
00:32:11,420 --> 00:32:12,420
You snake.
536
00:32:12,700 --> 00:32:15,120
You skunk. You what comes out of a
skunk?
537
00:32:15,880 --> 00:32:18,080
I still smell better than you.
538
00:32:30,030 --> 00:32:33,250
Man, Squires and I were stationed
together in the United States, Nate. You
539
00:32:33,250 --> 00:32:36,990
me wish I wanted to join the Army, any
Army. They got an Army in Bangladesh.
540
00:32:40,370 --> 00:32:43,590
Boy, that sounds like a legitimate beef.
541
00:32:43,870 --> 00:32:47,850
But one of the advantages of my bar
being closed is I don't have to listen
542
00:32:47,850 --> 00:32:48,850
beef.
543
00:32:48,890 --> 00:32:52,550
It'll just be two days. I'll make sure
he stays out of your way, all right? Two
544
00:32:52,550 --> 00:32:56,250
days? Man, that's two days too many,
man. Squires is the worst human being
545
00:32:56,250 --> 00:32:57,250
ever was.
546
00:32:57,350 --> 00:32:58,690
The worst there ever was?
547
00:32:59,150 --> 00:33:01,790
Okay, off the top of my head, is he
worse than Dracula?
548
00:33:03,130 --> 00:33:07,430
I said human being, but he's dead worse
than Dracula, way worse.
549
00:33:07,770 --> 00:33:08,770
Seriously,
550
00:33:08,950 --> 00:33:12,810
what could be worse than sucking blood
and eating on people's flesh?
551
00:33:14,010 --> 00:33:15,790
Obviously, you've never been to the
Navy, Mal.
552
00:33:16,510 --> 00:33:20,730
Me and Squires, we stationed in San
Diego, man, and that's when that big
553
00:33:20,730 --> 00:33:21,730
hit us.
554
00:33:27,750 --> 00:33:31,890
Chuckie, baby, if the U .S. government
stocks it, then I can get it. Now,
555
00:33:31,910 --> 00:33:34,970
personally, I don't think you need a
twin -engine PT boat to go weekend water
556
00:33:34,970 --> 00:33:37,470
skiing, but if you got the bank, I got
the merchandise.
557
00:33:37,830 --> 00:33:38,830
Get back at me.
558
00:33:39,070 --> 00:33:40,070
Hut,
559
00:33:40,310 --> 00:33:41,490
hut, hut, hut.
560
00:33:41,970 --> 00:33:42,970
Left shoulder arms.
561
00:33:44,090 --> 00:33:45,170
Right shoulder arms.
562
00:33:46,750 --> 00:33:47,750
Yeah.
563
00:33:48,430 --> 00:33:51,670
Uh, Sherman, look here, man, why don't
you go play with your gun somewhere
564
00:33:51,690 --> 00:33:53,350
I'm trying to run a business here. A
business?
565
00:33:53,850 --> 00:33:56,810
You call the illegal trafficking of
American goods a business?
43164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.