Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,750 --> 00:00:17,750
Ralph, honey.
2
00:00:18,270 --> 00:00:20,250
What is going on in here?
3
00:00:21,670 --> 00:00:24,170
Ralph, do you even know what time it is?
4
00:00:25,170 --> 00:00:26,750
I'm about to go out with the girls.
5
00:00:26,990 --> 00:00:28,270
I told you about this.
6
00:00:29,090 --> 00:00:33,550
And what is all this mess in here?
7
00:00:34,650 --> 00:00:37,370
I told you to clean this up. Ralph!
8
00:00:38,450 --> 00:00:39,450
Ethan!
9
00:00:40,030 --> 00:00:41,750
What the fuck are you doing here?
10
00:00:42,630 --> 00:00:44,530
Uh, Ralph didn't tell you I was coming?
11
00:00:45,440 --> 00:00:47,340
No, Ralph hasn't told me anything.
12
00:00:47,640 --> 00:00:48,640
I'm about to leave.
13
00:00:49,180 --> 00:00:50,180
Where is Ralph?
14
00:00:50,500 --> 00:00:51,940
At his girlfriend?
15
00:00:55,440 --> 00:00:59,480
He definitely did not tell me. He didn't
even check to make sure that this is
16
00:00:59,480 --> 00:01:00,680
okay. How long have you been here?
17
00:01:03,240 --> 00:01:05,940
Well, why don't you have a place to go?
18
00:01:11,980 --> 00:01:15,740
Uh... Okay, well, what did you guys get
into an argument about?
19
00:01:16,320 --> 00:01:20,180
Um, he's just mad about me being lazy
around the house.
20
00:01:20,760 --> 00:01:21,920
Well, clearly.
21
00:01:24,040 --> 00:01:27,000
Yeah, well, he's, like, really mad that
I'm not allowed to go back there
22
00:01:27,000 --> 00:01:27,939
anymore.
23
00:01:27,940 --> 00:01:28,940
Oh.
24
00:01:30,140 --> 00:01:33,740
Well... But I'm sorry, I didn't leave. I
thought Ralph told you I was coming.
25
00:01:34,040 --> 00:01:39,600
Uh, no, I mean, it's just like him to
not tell me, but it's not your fault,
26
00:01:39,760 --> 00:01:41,600
so... Um...
27
00:01:41,920 --> 00:01:47,260
Well, I guess it couldn't hurt if you
stay for a little while. I mean, I am
28
00:01:47,260 --> 00:01:50,560
going out, so, you know, you won't be in
the way or anything.
29
00:01:51,300 --> 00:01:52,560
Thank you, I appreciate that.
30
00:01:52,800 --> 00:01:54,100
Yeah, yeah, of course.
31
00:01:54,900 --> 00:02:00,000
Um, I mean, as long as it's not for too
long, right?
32
00:02:00,380 --> 00:02:02,940
Yeah, no, no, I've got a couple nights.
33
00:02:03,400 --> 00:02:06,160
Okay. I'm going to just couch surf
around after that.
34
00:02:06,360 --> 00:02:08,199
Okay. Until I get things figured out.
35
00:02:08,479 --> 00:02:09,479
Yeah, yeah.
36
00:02:09,900 --> 00:02:13,960
I mean, maybe you can sue things over
with your parents in a little while.
37
00:02:14,360 --> 00:02:15,700
I don't know. He's pretty mad.
38
00:02:16,140 --> 00:02:17,700
Really? Yeah. Not mad, huh?
39
00:02:18,300 --> 00:02:23,480
It's great. Like, I tried to help out
around the house, and it does, like,
40
00:02:23,480 --> 00:02:24,740
enough, you know? Huh.
41
00:02:25,060 --> 00:02:26,920
Yeah. That seems pretty difficult.
42
00:02:27,280 --> 00:02:28,900
Yeah. Hmm.
43
00:02:29,180 --> 00:02:30,820
Well, you know what?
44
00:02:31,380 --> 00:02:35,940
You are Ralph's friend, so I guess you
can stay here.
45
00:02:36,380 --> 00:02:42,630
Really? Yeah. I mean... We have a spare
bedroom, so you can stay there for a
46
00:02:42,630 --> 00:02:44,790
little while until you figure things
out, right?
47
00:02:45,010 --> 00:02:47,730
Man, I thought I was going to sleep on
the couch. Thank you so much.
48
00:02:47,970 --> 00:02:49,190
You're welcome. I was so worried.
49
00:02:51,050 --> 00:02:54,050
Yeah, I mean, it's going to be no
problem.
50
00:02:54,510 --> 00:02:57,190
Okay, well, thank you. Yeah, you're
welcome.
51
00:02:57,650 --> 00:02:58,890
Oh, come here, sweetie.
52
00:03:00,130 --> 00:03:01,290
I'm going to wipe my eyes.
53
00:03:01,590 --> 00:03:02,730
It's going to be just fine.
54
00:03:03,530 --> 00:03:04,530
Yeah.
55
00:03:06,150 --> 00:03:07,890
It's going to be just fine.
56
00:03:09,140 --> 00:03:11,140
Thank you so much for telling us to be
homeless.
57
00:03:11,600 --> 00:03:12,600
You're welcome.
58
00:03:14,320 --> 00:03:16,240
We would never let you be homeless.
59
00:03:20,760 --> 00:03:21,760
Ethan?
60
00:03:23,260 --> 00:03:25,240
What are you doing?
61
00:03:25,700 --> 00:03:27,000
Oh my god, did I misread that?
62
00:03:27,760 --> 00:03:29,660
Yeah, you definitely did.
63
00:03:30,020 --> 00:03:31,160
I thought you were hitting on me.
64
00:03:32,100 --> 00:03:35,160
No, sweetie. I was trying to comfort
you.
65
00:03:36,040 --> 00:03:37,260
You've been through a lot.
66
00:03:37,850 --> 00:03:42,070
You're homeless right now and, you know,
you were my son's friend.
67
00:03:42,390 --> 00:03:43,390
Please don't tell Ralph.
68
00:03:43,630 --> 00:03:47,810
I'm definitely not going to tell him.
This is so weird. I'm so sorry. I
69
00:03:47,810 --> 00:03:53,810
you were hitting on me with the boobs
and the energy.
70
00:03:54,290 --> 00:03:57,090
Uh, no.
71
00:03:57,910 --> 00:03:59,070
Oh my goodness.
72
00:03:59,410 --> 00:04:03,530
You were just so hot and, like, I don't
know. I really thought you were hitting
73
00:04:03,530 --> 00:04:04,530
on me. That's crazy.
74
00:04:07,020 --> 00:04:08,020
You think I'm hot?
75
00:04:08,820 --> 00:04:10,900
Yeah, are you kidding me? You're so hot.
76
00:04:11,380 --> 00:04:13,560
Really? You're beautiful in this dress,
too.
77
00:04:13,820 --> 00:04:17,120
Like, you really, yeah, you masked your
nails and everything.
78
00:04:17,399 --> 00:04:21,540
I just kind of threw something on, so.
So you're just throwing something on?
79
00:04:21,540 --> 00:04:23,360
love to see you get ready. Yeah. Oh, my
God.
80
00:04:24,000 --> 00:04:29,300
I mean, I'm just going out with the
girls tonight, so I just, you know, I
81
00:04:29,300 --> 00:04:33,000
thought I'd fix myself up a little bit.
Yeah, you look beautiful.
82
00:04:33,680 --> 00:04:34,680
Thank you.
83
00:04:35,120 --> 00:04:36,120
I mean.
84
00:04:36,300 --> 00:04:37,800
Thank you for all the compliments.
85
00:04:38,240 --> 00:04:39,240
Of course.
86
00:04:39,940 --> 00:04:44,080
It would be nice if my husband would
give me compliments.
87
00:04:44,720 --> 00:04:46,120
He doesn't compliment you?
88
00:04:47,680 --> 00:04:48,680
No.
89
00:04:49,300 --> 00:04:52,380
He doesn't give me any attention at all.
90
00:04:52,600 --> 00:04:53,600
What?
91
00:04:53,700 --> 00:04:59,980
I mean, that's why I'm going out with my
girls, because I just really want to
92
00:04:59,980 --> 00:05:00,980
get some attention.
93
00:05:01,120 --> 00:05:03,580
Yeah, you should be getting all the
attention. It's kind of embarrassing.
94
00:05:03,620 --> 00:05:05,240
why would you go out with her? I
shouldn't.
95
00:05:05,500 --> 00:05:07,640
even be going out at this age.
96
00:05:08,680 --> 00:05:10,380
Wait, you mean like attention like right
now?
97
00:05:11,160 --> 00:05:12,160
Yeah.
98
00:05:12,560 --> 00:05:13,980
I could give you attention right now.
99
00:05:17,100 --> 00:05:18,660
Don't be silly, Ethan.
100
00:05:19,540 --> 00:05:24,240
What? I mean, why would you just go to
the club and meet a random dude? I'm
101
00:05:24,240 --> 00:05:25,240
right here.
102
00:05:26,780 --> 00:05:31,540
You're very funny, but this cannot
happen.
103
00:05:31,960 --> 00:05:32,919
Why?
104
00:05:32,920 --> 00:05:34,020
You're Ralph's friend.
105
00:05:37,919 --> 00:05:44,700
friend is a strong word more like
acquaintances like
106
00:05:44,700 --> 00:05:51,700
come on ethan we both know that ralph is
a good friend of yours yeah
107
00:05:51,700 --> 00:05:55,980
but it's like it's not like i would tell
him put something you know what i mean
108
00:05:55,980 --> 00:06:02,860
almost i can go club i can go i mean
you're cute and
109
00:06:02,860 --> 00:06:03,860
all
110
00:06:04,989 --> 00:06:09,090
And, you know, you are 21.
111
00:06:10,710 --> 00:06:17,030
But, I mean... It's like the same age
you're going to meet at the club.
112
00:06:19,350 --> 00:06:20,350
Yeah.
113
00:06:20,650 --> 00:06:23,050
But I'm too old for you, right?
114
00:06:23,470 --> 00:06:26,210
What? Yeah. You're so hot.
115
00:06:26,810 --> 00:06:28,570
You're not old at all.
116
00:06:30,170 --> 00:06:31,590
You don't think so?
117
00:06:31,930 --> 00:06:32,930
No.
118
00:06:33,390 --> 00:06:34,470
Is it about the dad hole?
119
00:06:35,270 --> 00:06:37,150
Um, no.
120
00:06:39,230 --> 00:06:42,790
Well, I mean, we're here alone.
121
00:06:43,290 --> 00:06:44,930
Might as well not go to the club.
122
00:06:46,570 --> 00:06:47,570
Um,
123
00:06:48,390 --> 00:06:52,490
I... Come on. I won't say anything.
124
00:06:54,670 --> 00:06:59,650
You promise that you won't say anything?
Why would I tell my friend slash
125
00:06:59,650 --> 00:07:02,490
acquaintance that I'm with his mom?
That's crazy.
126
00:07:03,130 --> 00:07:08,050
Well, I don't know. I just, I don't want
anyone finding out. I can't have Ralph
127
00:07:08,050 --> 00:07:11,810
or his dad finding out about this.
128
00:07:12,210 --> 00:07:14,390
Well, Ralph's not going home tonight.
129
00:07:15,430 --> 00:07:16,450
Is he his dad?
130
00:07:17,450 --> 00:07:18,810
Um, no.
131
00:07:19,510 --> 00:07:21,630
He's gone for work right now.
132
00:07:22,490 --> 00:07:25,090
Well, then, I guess we're good.
133
00:07:25,950 --> 00:07:31,390
Um, yeah, I've never...
134
00:07:31,760 --> 00:07:33,560
done something like this before.
135
00:08:08,010 --> 00:08:10,670
Are you sure no one's going to find out?
136
00:08:11,050 --> 00:08:12,050
I'm not going to tell anybody.
137
00:08:13,470 --> 00:08:14,470
I'm going to sit here.
138
00:08:32,770 --> 00:08:35,470
Oh my god, they're perfect.
139
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
What do you think?
140
00:08:42,980 --> 00:08:43,980
That's nice.
141
00:08:46,800 --> 00:08:53,160
It feels so good. It's been so long
since I've gotten any attention.
142
00:08:53,940 --> 00:08:55,560
You know,
143
00:08:57,620 --> 00:09:00,260
I always hated going out to those stupid
clubs.
144
00:09:00,640 --> 00:09:04,400
My girlfriends always make me go.
145
00:09:08,519 --> 00:09:10,680
Well, I hope you keep this secret now
you don't have to.
146
00:10:11,630 --> 00:10:12,630
That's it?
147
00:10:13,930 --> 00:10:14,930
Yeah.
148
00:10:20,990 --> 00:10:21,990
No.
149
00:10:23,990 --> 00:10:25,750
See, you need to go to the bathroom.
150
00:10:27,350 --> 00:10:28,350
No.
151
00:10:29,630 --> 00:10:33,230
I knew this was right here in my own
home.
152
00:10:43,340 --> 00:10:44,520
James do come through
153
00:11:13,500 --> 00:11:15,340
It's been a long time.
154
00:11:43,060 --> 00:11:44,060
My head.
155
00:11:47,580 --> 00:11:48,880
Oh, yeah.
156
00:11:52,360 --> 00:11:54,060
Oh, my God. You hit it so deep.
157
00:12:16,790 --> 00:12:18,150
whatever you want to do
158
00:12:51,560 --> 00:12:52,560
Fuck.
159
00:12:53,500 --> 00:12:58,000
Oh, shit.
160
00:13:01,740 --> 00:13:05,500
Oh, yeah.
161
00:13:07,400 --> 00:13:09,220
Oh, fuck, yeah, that's hot.
162
00:13:10,460 --> 00:13:11,620
Oh, no.
163
00:13:13,120 --> 00:13:14,340
Oh, that's spit.
164
00:14:38,880 --> 00:14:40,280
Fuck yeah.
165
00:15:26,780 --> 00:15:31,660
I want you to fuck me now. Yeah.
166
00:15:31,980 --> 00:15:32,980
Yeah.
167
00:16:21,640 --> 00:16:22,640
I'm sorry.
168
00:17:27,209 --> 00:17:29,250
Yeah, I might as well take them off.
169
00:19:20,040 --> 00:19:21,320
It's so nice, isn't it?
170
00:20:13,640 --> 00:20:14,640
And then...
171
00:25:55,660 --> 00:25:56,660
It's too late.
172
00:35:07,400 --> 00:35:08,400
Woo!
173
00:38:35,490 --> 00:38:37,290
I think I should lie off in bed.
174
00:38:38,410 --> 00:38:39,470
Yeah, you think so.
175
00:38:40,250 --> 00:38:42,490
I'm glad that you're staying for a while
now.
176
00:38:43,130 --> 00:38:44,130
Me too.
11891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.