All language subtitles for spencer-scott-not-weaned-mommys-boy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,600
My stepmom and I have a very special
relationship.
2
00:00:08,980 --> 00:00:14,380
Even though I should probably have moved
out of the house by now, I mean, I'm
3
00:00:14,380 --> 00:00:15,380
almost 21.
4
00:00:15,780 --> 00:00:18,900
There's nothing that calms me down quite
like snuggling with her.
5
00:00:19,220 --> 00:00:24,600
Even though she's not my real mom, she
makes me feel so nurtured and loved when
6
00:00:24,600 --> 00:00:26,340
we are having our special time together.
7
00:00:26,660 --> 00:00:28,100
It's my favorite thing in the world.
8
00:00:28,420 --> 00:00:31,080
But lately, she's been so mean to me.
9
00:00:31,530 --> 00:00:35,090
She says that other guys my age don't do
stuff like that with their moms and
10
00:00:35,090 --> 00:00:36,009
that we should stop.
11
00:00:36,010 --> 00:00:40,530
But I don't want to stop. I love my
stepmom and I never want our
12
00:00:40,530 --> 00:00:41,530
change.
13
00:00:42,210 --> 00:00:43,450
What are you doing?
14
00:00:43,750 --> 00:00:45,110
Watching TV again?
15
00:00:46,990 --> 00:00:48,090
What are you watching?
16
00:00:50,570 --> 00:00:51,570
What's wrong, honey?
17
00:00:53,250 --> 00:01:00,150
Are you in one of those moods
18
00:01:00,150 --> 00:01:01,150
again?
19
00:01:03,370 --> 00:01:05,370
I thought we talked about that.
20
00:01:08,890 --> 00:01:15,750
My stepson is a troubled boy.
21
00:01:16,390 --> 00:01:19,050
He just never got the confidence I hoped
he would get.
22
00:01:19,630 --> 00:01:24,790
Once he turned 18 and became a man, he
still lived at home with me.
23
00:01:25,130 --> 00:01:32,070
And I'll admit it, I did spoil him and
indulge in some ways that maybe
24
00:01:32,070 --> 00:01:33,070
I shouldn't have.
25
00:01:33,460 --> 00:01:38,500
But I love my stepson so much, I'd do
anything to make him happy.
26
00:01:40,320 --> 00:01:42,200
Honey, sit up. We need to talk.
27
00:01:43,680 --> 00:01:44,680
Sit up, honey.
28
00:01:44,960 --> 00:01:45,960
Sit up straight.
29
00:01:49,880 --> 00:01:54,320
So, you're almost 21 now. You're an
adult, okay?
30
00:01:55,340 --> 00:01:56,860
This is not normal behavior.
31
00:01:57,060 --> 00:01:58,560
I can't keep doing this anymore.
32
00:01:59,000 --> 00:02:02,160
No one your age has this kind of
behavior with a stepson.
33
00:02:02,960 --> 00:02:07,500
So I think that we should find another
way for you to handle your emotions.
34
00:02:20,020 --> 00:02:21,960
Come on, honey.
35
00:02:22,760 --> 00:02:25,020
Come here.
36
00:02:44,010 --> 00:02:49,970
Okay, we can snuggle one more time as
long as you get a real job
37
00:02:49,970 --> 00:02:52,990
and you start acting like a real man
around here.
38
00:02:53,510 --> 00:02:54,530
Just one more?
39
00:02:54,910 --> 00:02:57,170
Yes. You're a grown man now.
40
00:03:41,860 --> 00:03:44,220
This does make me feel a little bit
better.
41
00:04:28,200 --> 00:04:29,200
Oh.
42
00:05:08,080 --> 00:05:10,880
Snuggle time is nice, but adult time is
better, right?
43
00:05:12,140 --> 00:05:13,140
Yes. Yeah.
44
00:06:43,370 --> 00:06:44,370
Thank you.
45
00:07:29,480 --> 00:07:31,140
I don't want this to be the last time.
46
00:07:31,800 --> 00:07:32,900
I know sweetheart.
47
00:07:34,380 --> 00:07:37,620
This time I have something extra special
planned for you.
48
00:08:05,070 --> 00:08:06,070
mm -hmm
49
00:09:11,349 --> 00:09:14,070
Let me show you why I'm the best at that
50
00:09:47,310 --> 00:09:48,850
How come we've never done this before?
51
00:09:50,490 --> 00:09:52,770
I told you, this is a new thing.
52
00:09:57,370 --> 00:09:58,890
Told you I had a surprise for you.
53
00:09:59,890 --> 00:10:01,230
This is a nice surprise.
54
00:13:32,330 --> 00:13:35,970
Take your tongue out and lightly lick
it.
55
00:13:36,850 --> 00:13:37,850
Yeah.
56
00:13:43,410 --> 00:13:44,410
Good job.
57
00:15:13,960 --> 00:15:14,960
like that.
58
00:16:30,030 --> 00:16:31,030
Peace guys.
59
00:21:08,270 --> 00:21:09,270
Thank you.
60
00:26:36,270 --> 00:26:37,270
Forgive us.
61
00:28:35,959 --> 00:28:38,760
Yes. Yes.
62
00:28:53,230 --> 00:28:54,510
I was enjoying that way too much.
63
00:32:08,170 --> 00:32:09,170
Adios.
64
00:33:32,200 --> 00:33:34,280
Stretch your pussy good. Oh, thank you.
65
00:34:35,409 --> 00:34:36,409
So tight.
66
00:36:01,900 --> 00:36:02,900
I was back at that.
67
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
I'm gonna fucking cum.
68
00:38:27,100 --> 00:38:31,200
Oh, fuck. Oh, fuck. I'm gonna fuck cum.
69
00:38:31,500 --> 00:38:32,500
Yeah.
70
00:38:33,780 --> 00:38:37,120
Oh, fuck.
71
00:39:02,890 --> 00:39:03,890
That's a good job.
72
00:39:04,610 --> 00:39:06,390
Hopefully we can do it again.
73
00:39:08,990 --> 00:39:09,990
Definitely.
74
00:39:15,010 --> 00:39:15,650
Good
75
00:39:15,650 --> 00:39:22,330
boy.
76
00:39:24,370 --> 00:39:26,330
Now, come on. Help me make dinner.
77
00:39:26,770 --> 00:39:27,770
Okay.
4974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.