Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:07,340
Now the world don't move to the feet of
just one drum. What might be right for
2
00:00:07,340 --> 00:00:09,640
you may not be right for some.
3
00:00:10,160 --> 00:00:13,660
A man is born, he's a man of means.
4
00:00:13,900 --> 00:00:19,340
Then along come two, they got nothing
but the genes. But they got different
5
00:00:19,340 --> 00:00:25,020
strokes to take, different strokes to
take, different strokes to move the
6
00:00:26,960 --> 00:00:29,660
Everybody's got a special kind of story.
7
00:00:30,800 --> 00:00:33,100
Everybody finds a way to shine.
8
00:00:33,900 --> 00:00:39,560
It don't matter that you got not a lot.
So what? I'll have theirs, you'll have
9
00:00:39,560 --> 00:00:41,100
yours, and I'll have mine.
10
00:00:41,760 --> 00:00:43,980
And together we'll be fine.
11
00:00:44,180 --> 00:00:46,980
Different strokes to move the world.
12
00:00:47,180 --> 00:00:51,100
Different strokes to move the world.
13
00:00:52,900 --> 00:00:53,900
Listen.
14
00:00:54,860 --> 00:00:58,640
The last housekeeper that your
employment agent sent over here just
15
00:00:58,940 --> 00:01:00,400
Well, when will the next one be over
here?
16
00:01:01,140 --> 00:01:02,019
Oh, fine.
17
00:01:02,020 --> 00:01:03,360
Well, yeah, I'll be expecting her.
18
00:01:03,560 --> 00:01:04,518
Thank you.
19
00:01:04,519 --> 00:01:05,519
Bye.
20
00:01:05,860 --> 00:01:07,860
Are they sending over another
housekeeper?
21
00:01:08,140 --> 00:01:09,079
Hey, everybody.
22
00:01:09,080 --> 00:01:11,360
Guess who's pictures in the afternoon
paper?
23
00:01:11,620 --> 00:01:13,740
Jimmy Carter, Ted Kennedy, and Ronald
Reagan.
24
00:01:14,360 --> 00:01:16,040
No, me and Arnold.
25
00:01:16,260 --> 00:01:17,900
Why not? Everybody else is running for
president.
26
00:01:18,140 --> 00:01:19,140
No.
27
00:01:19,840 --> 00:01:21,040
All right.
28
00:01:21,300 --> 00:01:22,960
There you are. Look at that.
29
00:01:23,180 --> 00:01:26,160
Hey, well, where's Arnold? Oh, he
stopped to pick up a couple of extra
30
00:01:51,630 --> 00:01:53,450
on the way to school this morning with
some questions.
31
00:01:53,910 --> 00:01:55,730
Arnold said the dumbest thing.
32
00:01:56,030 --> 00:01:59,870
Why? All I said was I don't answer
questions about my love life.
33
00:02:01,750 --> 00:02:03,750
Dad, read the questions and our answers.
34
00:02:04,130 --> 00:02:05,130
All right.
35
00:02:05,330 --> 00:02:06,330
Uh, question.
36
00:02:07,110 --> 00:02:08,810
How do you feel about kids smoking?
37
00:02:09,150 --> 00:02:10,550
Answer. It's wrong.
38
00:02:11,050 --> 00:02:14,010
If God had meant us to smoke, he'd have
given us a chimney instead of a nose.
39
00:02:15,810 --> 00:02:18,130
Very good, Willis. Thank you, Pete.
40
00:02:18,450 --> 00:02:19,730
Look what Arnold said.
41
00:02:21,610 --> 00:02:22,609
eating Brussels sprouts.
42
00:02:22,610 --> 00:02:23,630
It's disgusting.
43
00:02:25,390 --> 00:02:27,550
Hey, Daddy, look what else Arnold said
about integration.
44
00:02:28,450 --> 00:02:32,110
Me and my brother got the best
integration there is. We've been adopted
45
00:02:32,310 --> 00:02:35,570
Drummond, who's not only white, but a
swell guy with lots of loot.
46
00:02:38,070 --> 00:02:41,190
Thank you, Arnold, for the nice things
you said about me and my money.
47
00:02:51,560 --> 00:02:52,980
haven't seen you for years.
48
00:02:53,200 --> 00:02:55,980
Well, not since the last election. Are
you still in politics?
49
00:02:56,300 --> 00:02:58,660
Sure am. I'm not qualified for a real
job.
50
00:02:59,480 --> 00:03:00,480
Hey,
51
00:03:01,500 --> 00:03:05,960
why didn't you call me and tell me that
you were coming and I... Oh, I get it.
52
00:03:06,020 --> 00:03:09,080
If you appear in person, I can't say no
to a campaign contribution, right?
53
00:03:09,340 --> 00:03:12,480
Are you suggesting that the only reason
I came up here was to hit you for a
54
00:03:12,480 --> 00:03:13,480
political contribution?
55
00:03:14,080 --> 00:03:15,120
Yes, you're right.
56
00:03:16,700 --> 00:03:17,780
Meet my family, Jerry.
57
00:03:18,220 --> 00:03:19,780
This is Willis and Arnold, my sons.
58
00:03:20,270 --> 00:03:21,168
It's my daughter, Kimberly.
59
00:03:21,170 --> 00:03:22,470
Say hello to Mr. Fuller, gang.
60
00:03:22,750 --> 00:03:24,090
How you doing? How you doing?
61
00:03:25,790 --> 00:03:26,930
All right.
62
00:03:27,170 --> 00:03:28,170
Something like that.
63
00:03:30,290 --> 00:03:32,190
Say, why do you two guys look so
familiar?
64
00:03:32,850 --> 00:03:34,350
Oh, because we're famous.
65
00:03:36,750 --> 00:03:38,810
Oh, yes, I saw this paper.
66
00:03:39,030 --> 00:03:42,930
Yep. By tonight, I'll put you recovering
every sleeping wino in Central Park.
67
00:03:44,470 --> 00:03:47,470
Hey, you said some nice things about
your father, and you were right.
68
00:03:48,200 --> 00:03:51,240
There isn't a more dedicated, socially
conscious man around.
69
00:03:51,540 --> 00:03:54,400
Gary Flattery will get you nothing but a
larger contribution.
70
00:03:55,520 --> 00:03:56,760
Have a seat. Thank you.
71
00:03:57,800 --> 00:03:58,800
Hey, listen.
72
00:03:59,620 --> 00:04:02,240
I hope that we see a little more action
after this election.
73
00:04:02,940 --> 00:04:06,640
Here we live in one of the nicest areas
of New York, and people still are not
74
00:04:06,640 --> 00:04:07,640
safe here at night.
75
00:04:07,840 --> 00:04:11,480
The only advantage of living on Park
Avenue is that you meet a better class
76
00:04:11,480 --> 00:04:12,480
mugger.
77
00:04:13,460 --> 00:04:15,480
I understand how you feel, Phil, and...
78
00:04:15,920 --> 00:04:18,740
We had a candidate for city council who
feels the same way.
79
00:04:19,459 --> 00:04:20,940
But we've got a problem.
80
00:04:21,440 --> 00:04:23,600
Poor fellow's very ill and is pulling
out.
81
00:04:24,300 --> 00:04:27,320
Won't be easy to find another good man
this late in the race.
82
00:04:27,660 --> 00:04:29,140
Well, good luck with it.
83
00:04:29,480 --> 00:04:30,800
I'll mail you a contribution tomorrow.
84
00:04:31,120 --> 00:04:33,740
Thanks, and don't forget to sign the
check. Well,
85
00:04:35,460 --> 00:04:36,460
nice meeting you guys.
86
00:04:37,520 --> 00:04:38,900
Good to see you again, Jerry.
87
00:04:40,020 --> 00:04:42,320
Okay, thank you. So long now. Right,
bye.
88
00:04:44,120 --> 00:04:45,120
Hey, wait a minute.
89
00:04:48,110 --> 00:04:50,270
Why don't you run for city councilman
from this district?
90
00:04:50,690 --> 00:04:52,970
Me? Yeah, Daddy, why don't you run?
91
00:04:53,310 --> 00:04:54,470
You'll be a big shot.
92
00:04:54,730 --> 00:04:56,390
And I'll be the son of a big shot.
93
00:04:58,610 --> 00:05:00,530
Listen, kids, Jerry isn't serious.
94
00:05:00,850 --> 00:05:02,070
I certainly am.
95
00:05:02,910 --> 00:05:07,390
You tell me someone who's better
qualified, who's more active in the
96
00:05:07,590 --> 00:05:11,530
who's been more generous with his time
and his money, who's a keen observer of
97
00:05:11,530 --> 00:05:12,530
the political scene.
98
00:05:12,730 --> 00:05:13,950
Shall I go on? No.
99
00:05:14,350 --> 00:05:15,810
I think you captured me perfectly.
100
00:05:17,960 --> 00:05:21,740
Oh, it must be quite an experience
living with that sense of humor day
101
00:05:21,740 --> 00:05:24,540
day. Yeah, but we get time off for good
behavior.
102
00:05:26,300 --> 00:05:27,300
Come on, Phil.
103
00:05:27,480 --> 00:05:29,540
We need a good man like you.
104
00:05:30,560 --> 00:05:32,680
You could end up as governor one day.
105
00:05:33,100 --> 00:05:35,000
Well, our father's a governor.
106
00:05:35,280 --> 00:05:36,420
Then the president.
107
00:05:36,760 --> 00:05:39,300
Oh, boy, we're going to get to live in
the White House.
108
00:05:39,720 --> 00:05:42,340
Yeah, and then the White House won't be
so white.
109
00:05:44,140 --> 00:05:46,720
Oh, Jerry, I'm afraid it just isn't
possible.
110
00:05:47,530 --> 00:05:51,170
Well, uh, please, at least, uh, think
about it.
111
00:05:52,890 --> 00:05:53,890
Hey,
112
00:05:54,390 --> 00:05:55,550
Dad, why don't you run?
113
00:05:55,810 --> 00:05:58,830
You know, you can get people to throw
one of those big, fancy fundraisers for
114
00:05:58,830 --> 00:06:01,930
you. Yeah, and us kids can throw Dad a
big fundraiser, too.
115
00:06:02,150 --> 00:06:04,210
29 cents a plate at McDonald's.
116
00:06:06,370 --> 00:06:07,370
How about that, Jerry?
117
00:06:07,530 --> 00:06:08,530
He never gives up.
118
00:06:08,870 --> 00:06:10,610
Hey, the answer is no.
119
00:06:11,030 --> 00:06:14,230
Well, they generally interview me before
they throw me out.
120
00:06:15,230 --> 00:06:16,790
Oh, I'm terribly sorry.
121
00:06:17,470 --> 00:06:19,450
You're probably here about the
housekeeping position.
122
00:06:19,810 --> 00:06:21,110
Oh, I'm not the Avon lady.
123
00:06:21,570 --> 00:06:22,570
Please come in.
124
00:06:26,010 --> 00:06:28,690
Is this an apartment or Grand Central
Station?
125
00:06:29,270 --> 00:06:32,010
It's an apartment, but the next train
leaves in ten minutes.
126
00:06:32,410 --> 00:06:33,910
You're cute for a tall person.
127
00:06:35,530 --> 00:06:36,870
I'm Adelaide Brubaker.
128
00:06:37,090 --> 00:06:38,090
I'm Phil Drummond.
129
00:06:38,670 --> 00:06:41,050
That's my daughter Kimberly, my two
sons, Willis and Arnold.
130
00:06:41,370 --> 00:06:45,750
Well, they finally made a housekeeper
for people my size.
131
00:06:48,490 --> 00:06:49,489
I'll take your coat.
132
00:06:49,490 --> 00:06:51,190
What's the matter? Haven't you got one
of your own?
133
00:06:55,250 --> 00:06:57,730
You had a funny laugh, Mrs. Brubaker.
134
00:06:58,790 --> 00:07:01,970
Yeah, you careful. Like a chicken laying
a square egg.
135
00:07:03,250 --> 00:07:05,250
Let me give you a hand with your coat,
Mrs. Brubaker.
136
00:07:05,470 --> 00:07:06,530
That's not your job.
137
00:07:07,090 --> 00:07:08,190
One of you kids do it.
138
00:07:08,830 --> 00:07:09,830
I'll take it.
139
00:07:10,610 --> 00:07:15,410
I like your attitude, Mrs. Brubaker. Or
do I call you Miss or Mrs.? What do you
140
00:07:15,410 --> 00:07:17,190
prefer? Well, I prefer Mrs.
141
00:07:17,840 --> 00:07:20,180
But I can't get a mister to see it my
way.
142
00:07:21,240 --> 00:07:26,140
Well, already, I'm all ready to be
grilled. I have a few questions. Me,
143
00:07:26,660 --> 00:07:27,980
Can you cook soul food?
144
00:07:28,260 --> 00:07:30,320
You better believe it. Good, you're
hired.
145
00:07:31,360 --> 00:07:32,360
I know.
146
00:07:33,020 --> 00:07:34,020
I'm sorry.
147
00:07:34,080 --> 00:07:35,320
Apparently, we all have a question.
148
00:07:35,720 --> 00:07:40,100
Well, I presume that you would like to
know my previous experience, right, Mr.
149
00:07:40,160 --> 00:07:41,039
Drummond? Please.
150
00:07:41,040 --> 00:07:44,780
Well, I've only had three employers in
all my life.
151
00:07:46,250 --> 00:07:51,950
the first man for ten years until he
died. Then I worked for the second man
152
00:07:51,950 --> 00:07:53,910
twelve years and he died.
153
00:07:54,190 --> 00:07:57,950
And my last employer was for seven years
and he died.
154
00:07:58,730 --> 00:07:59,770
How's your health?
155
00:08:01,750 --> 00:08:03,630
Fine, I think, but now I'm beginning to
worry.
156
00:08:05,030 --> 00:08:06,870
Don't worry. They were old to start
with.
157
00:08:07,390 --> 00:08:08,810
Now about my background.
158
00:08:09,370 --> 00:08:11,730
When I was younger, I was in vaudeville.
159
00:08:12,010 --> 00:08:13,030
What's vaudeville?
160
00:08:13,230 --> 00:08:16,080
Well, It's the kind of show business
that's dead and buried.
161
00:08:16,540 --> 00:08:19,140
You buried three employers in
Vaudeville, too?
162
00:08:21,020 --> 00:08:23,380
Well, what did you do in show business,
Mrs. Brubaker?
163
00:08:23,740 --> 00:08:25,400
I was a magician's assistant.
164
00:08:26,080 --> 00:08:28,660
His big finale was sawing me in half.
165
00:08:29,260 --> 00:08:31,060
You mean you used to be taller?
166
00:08:34,500 --> 00:08:35,459
That's right.
167
00:08:35,460 --> 00:08:38,400
My other half is in a box somewhere in
Tuscaloosa.
168
00:08:40,299 --> 00:08:42,240
Mrs. Brubaker, do you mind if I ask you
your age?
169
00:08:42,939 --> 00:08:45,020
Well, it was nice knowing you folks.
170
00:08:46,200 --> 00:08:47,200
Where are you going?
171
00:08:47,540 --> 00:08:48,860
You're against old people.
172
00:08:49,380 --> 00:08:51,340
No, he isn't. He's one of them.
173
00:08:53,060 --> 00:08:56,600
You're discriminating against me because
you think I'm too old.
174
00:08:56,840 --> 00:08:57,840
No, that's ridiculous.
175
00:08:58,040 --> 00:08:59,960
Well, I'm blowing the whistle on you,
Drummond.
176
00:09:00,520 --> 00:09:02,220
You'll hear from the Gray Panthers.
177
00:09:03,360 --> 00:09:04,700
You were in the circus, too?
178
00:09:07,320 --> 00:09:11,320
No, no, no. That's a group of senior
citizens that are fighting for our
179
00:09:11,840 --> 00:09:13,700
Well, if they're anything like you,
they're going to get them.
180
00:09:14,280 --> 00:09:18,140
Miss Brubaker, I assure you, I do not
believe in discrimination, nor does any
181
00:09:18,140 --> 00:09:19,180
member of my family.
182
00:09:19,460 --> 00:09:22,360
Willis and I go to school in a car
driven by a white chauffeur.
183
00:09:23,760 --> 00:09:26,580
And we don't even mind when he makes us
sit in the back of the limousine.
184
00:09:28,240 --> 00:09:31,640
Well, there is just no respect for old
age in this country.
185
00:09:31,880 --> 00:09:34,560
Well, Daddy will fix that when he's
elected. He's running for city council.
186
00:09:35,020 --> 00:09:36,140
Who said I'm running?
187
00:09:36,360 --> 00:09:38,600
You just wait till Dad gets in the
office, Miss Brubaker.
188
00:09:39,240 --> 00:09:40,620
Willis, I'm not running.
189
00:09:40,920 --> 00:09:41,609
Come on.
190
00:09:41,610 --> 00:09:43,270
you're the kind of man who should run
for office.
191
00:09:43,570 --> 00:09:44,449
That's right.
192
00:09:44,450 --> 00:09:47,350
You have intelligence, integrity, and
character.
193
00:09:47,710 --> 00:09:48,529
You think so?
194
00:09:48,530 --> 00:09:50,170
Wait a minute. You don't even know me.
195
00:09:50,530 --> 00:09:52,850
Well, that's true. But I'm trying to get
a job here.
196
00:09:55,170 --> 00:09:57,130
What would you do if you were running,
Dad?
197
00:09:57,330 --> 00:10:00,010
Well, for one thing, I'd try to do
something about the problems that never
198
00:10:00,010 --> 00:10:01,010
to get cured.
199
00:10:01,150 --> 00:10:04,690
Like low -cost housing for the elderly.
You know how strongly I feel about that.
200
00:10:05,050 --> 00:10:06,710
You just got your first vote.
201
00:10:06,990 --> 00:10:10,370
No, listen, listen. I'm not running. Why
not? Daddy, this is your chance to
202
00:10:10,370 --> 00:10:13,230
really do something about it. Yeah, Dad,
get with it.
203
00:10:13,550 --> 00:10:16,010
Yeah, if you want to make it, you better
shake it.
204
00:10:18,130 --> 00:10:19,890
Your kids are right, Mr. Drummond.
205
00:10:20,470 --> 00:10:21,830
Run or get off the pot.
206
00:10:25,450 --> 00:10:28,510
Hold it, hold it. Wait a minute, wait a
minute. Why are you pushing me? What are
207
00:10:28,510 --> 00:10:29,309
you trying to do?
208
00:10:29,310 --> 00:10:31,310
I am capable of making my own decisions.
209
00:10:31,930 --> 00:10:32,990
And I'll tell you something.
210
00:10:34,390 --> 00:10:35,730
I just decided to run.
211
00:10:40,880 --> 00:10:41,880
Mr. Politician.
212
00:10:42,700 --> 00:10:44,560
I'm 71 years old.
213
00:10:44,820 --> 00:10:48,140
You don't look a day over 30. You just
got yourself a new housekeeper.
214
00:10:50,360 --> 00:10:52,180
We're glad you're with us, Mrs.
Brubaker.
215
00:10:52,400 --> 00:10:55,100
Call me Adelaide. Mrs. Brubaker is my
mother.
216
00:10:56,800 --> 00:10:58,580
Wait till she hears I got the job.
217
00:10:58,820 --> 00:11:00,480
It'll blow her hearing aid.
218
00:11:03,840 --> 00:11:04,880
Your mother?
219
00:11:05,700 --> 00:11:07,240
Now that's what I call longevity.
220
00:11:07,780 --> 00:11:08,800
How old is she?
221
00:11:09,340 --> 00:11:10,340
96.
222
00:11:17,100 --> 00:11:19,380
the kitchen. I might as well stir up
some lunch.
223
00:11:19,680 --> 00:11:20,680
Right this way.
224
00:11:21,700 --> 00:11:24,880
Okay, Phil, day after tomorrow you hit
the pavement and meet the people of your
225
00:11:24,880 --> 00:11:29,100
district. Oh, Daddy, this just isn't
fair. Oh, look, guess what L .A. just
226
00:11:29,100 --> 00:11:30,100
on us.
227
00:11:49,710 --> 00:11:52,430
Give her one of those funny hats and we
can call her Napoleon.
228
00:11:53,090 --> 00:11:54,450
I heard that, shorty.
229
00:11:57,710 --> 00:11:59,970
One, two, three. Oh, she's something
else.
230
00:12:00,670 --> 00:12:03,230
She's a cross between Phyllis Diller and
Attila the Hunt.
231
00:12:05,030 --> 00:12:08,090
You know something, Phil? You ought to
take her along when you go out to meet
232
00:12:08,090 --> 00:12:09,870
your public, as well as your two boys.
233
00:12:11,350 --> 00:12:13,150
Why would I want to take the two boys
along?
234
00:12:13,950 --> 00:12:16,210
Well, you're a wealthy Park Avenue
businessman.
235
00:12:16,970 --> 00:12:18,770
You've adopted two black orphans.
236
00:12:19,210 --> 00:12:20,890
You've hired an over -the -hill old
lady.
237
00:12:21,710 --> 00:12:25,030
You can wrap up the black vote and the
senior citizens with one shot.
238
00:12:26,850 --> 00:12:27,870
Wait a minute.
239
00:12:29,530 --> 00:12:32,930
When you came over here yesterday, you
didn't just come here for a campaign
240
00:12:32,930 --> 00:12:33,930
contribution, did you?
241
00:12:35,150 --> 00:12:36,150
What's the difference?
242
00:12:36,430 --> 00:12:38,470
Ah, you saw the boy's picture in the
paper.
243
00:12:39,110 --> 00:12:41,810
And that's where you got the idea to ask
me to run. You don't want me.
244
00:12:42,430 --> 00:12:45,470
You just think those two boys can get
some votes, and now you want me to throw
245
00:12:45,470 --> 00:12:46,470
the housekeeper in, too.
246
00:12:46,890 --> 00:12:49,190
Well, you've got them. You might as well
use them. What's wrong with that?
247
00:12:50,370 --> 00:12:54,650
What's wrong is that I want to run on my
platform, not on their backs.
248
00:12:55,170 --> 00:12:56,170
You don't understand.
249
00:12:56,490 --> 00:12:57,490
This is politics.
250
00:12:58,450 --> 00:12:59,450
Smells like it.
251
00:13:00,450 --> 00:13:02,370
Well, like it or not, you're in it now.
252
00:13:02,610 --> 00:13:05,290
Oh, no. This may be your kind of
politics. It's not mine.
253
00:13:05,910 --> 00:13:06,910
I'm sorry, Jerry.
254
00:13:07,590 --> 00:13:08,930
You just lost your candidate.
255
00:13:10,070 --> 00:13:11,070
Good night, Jerry.
256
00:13:11,330 --> 00:13:12,510
Oh, you can't be serious.
257
00:13:13,880 --> 00:13:16,900
The election's only three weeks away.
Well, what am I going to do for a
258
00:13:16,900 --> 00:13:20,780
candidate? Oh, that'll be easy. See, you
just find this Jewish fellow married to
259
00:13:20,780 --> 00:13:25,400
an Italian lady, and they adopt a couple
of Puerto Rican and Chinese kids, and
260
00:13:25,400 --> 00:13:28,400
they just happen to have an elderly
black housekeeper with an Irish
261
00:13:31,140 --> 00:13:36,220
I heard that over -the -hill remark,
Sonny.
262
00:13:37,580 --> 00:13:40,400
You know, Phil, you'll never make it in
politics.
263
00:13:42,000 --> 00:13:43,380
You haven't got the guts.
264
00:13:44,400 --> 00:13:45,219
Oh, yeah?
265
00:13:45,220 --> 00:13:47,940
My dad's got guts hanging out all over
the place.
266
00:13:48,900 --> 00:13:49,900
Thank you, Arnold.
267
00:13:51,700 --> 00:13:54,160
Jerry, I'll show you whether I've got
guts.
268
00:13:54,880 --> 00:13:56,100
I'm gonna run without you.
269
00:13:56,640 --> 00:13:57,740
With no organization?
270
00:13:58,600 --> 00:13:59,600
Lots of luck, Phil.
271
00:14:00,200 --> 00:14:03,920
The only way you could win is if you had
Mother Teresa for a campaign manager.
272
00:14:06,000 --> 00:14:08,700
Well, we'll be your organization, Daddy.
Yeah, Dad, right.
273
00:14:09,100 --> 00:14:11,280
I'll hold the babies up and you kiss
them.
274
00:14:15,370 --> 00:14:19,210
citizen in your district to the polls if
I have to break up every bingo game in
275
00:14:19,210 --> 00:14:20,210
town.
276
00:14:21,770 --> 00:14:25,290
I don't care what Jerry Fuller says. I'm
going to give this thing my best shot.
277
00:14:25,410 --> 00:14:26,850
I'm going to fight a hard campaign.
278
00:14:27,110 --> 00:14:29,410
I'm going to go out and I'm going to get
up in front of the people. I'm going to
279
00:14:29,410 --> 00:14:30,410
tell them what I think.
280
00:14:51,500 --> 00:14:52,500
Kids for drumming.
281
00:14:52,920 --> 00:14:53,920
Puberty division.
282
00:14:55,720 --> 00:14:56,760
His dad's headquarters.
283
00:14:57,120 --> 00:14:58,120
Yeah, I'm listening.
284
00:15:02,340 --> 00:15:03,780
Need a helping tongue?
285
00:15:04,280 --> 00:15:06,200
The latest poll just came in.
286
00:15:07,040 --> 00:15:08,060
Dad's running fourth.
287
00:15:08,440 --> 00:15:11,420
Which wouldn't be that bad, except
there's only four people in the race.
288
00:15:13,440 --> 00:15:16,400
Thanks, but next time you got bad news,
try to get the wrong number.
289
00:15:23,470 --> 00:15:24,750
Who's going to tell Dad the bad news?
290
00:15:25,150 --> 00:15:27,450
How about the shortest housekeeper in
the room?
291
00:15:29,390 --> 00:15:31,130
Oh, boy, did I have a day.
292
00:15:32,310 --> 00:15:36,850
I had to attend three different
luncheons. I ate enchiladas, chitlins,
293
00:15:36,850 --> 00:15:37,850
caniches.
294
00:15:38,310 --> 00:15:40,150
I got heartburn in three different
languages.
295
00:15:41,810 --> 00:15:42,870
Dad? Yeah?
296
00:15:43,230 --> 00:15:45,670
Your headquarters just called with the
latest poll.
297
00:15:45,930 --> 00:15:46,970
Oh, yeah? What's the result?
298
00:15:48,350 --> 00:15:50,970
I broke the ice. One of you jump in.
299
00:15:57,000 --> 00:15:58,040
You'd still be in the stable.
300
00:15:59,220 --> 00:16:00,220
Oh.
301
00:16:00,320 --> 00:16:04,900
That bad, huh? Yeah. Well, you did get a
late start, Mr. Drummond. And you
302
00:16:04,900 --> 00:16:06,880
haven't had much exposure to the public.
303
00:16:07,340 --> 00:16:10,720
Well, I've been trying to take care of
that. I spoke to four managers of four
304
00:16:10,720 --> 00:16:11,679
television stations.
305
00:16:11,680 --> 00:16:13,900
I hope one of them will be willing to
give me some equal time.
306
00:16:14,180 --> 00:16:15,700
Hey, Dad, you got a lot of money.
307
00:16:16,100 --> 00:16:18,460
Why don't you spend your own loot to win
the election?
308
00:16:19,220 --> 00:16:20,380
Well, I am spending some.
309
00:16:20,920 --> 00:16:22,680
But it's wrong to try to buy an
election.
310
00:16:23,240 --> 00:16:25,720
The money should come from the voters
who believe in the candidate.
311
00:16:26,670 --> 00:16:30,210
Well, Daddy, we believe in you. And if I
help you win, why don't you use us like
312
00:16:30,210 --> 00:16:31,210
Mr. Fuller said to?
313
00:16:31,890 --> 00:16:32,890
No way.
314
00:16:33,310 --> 00:16:35,570
I mean, it's one thing to have my family
by my side.
315
00:16:36,650 --> 00:16:38,450
But it's quite another thing to exploit
them.
316
00:16:38,790 --> 00:16:40,010
What does exploit mean?
317
00:16:40,810 --> 00:16:42,970
It's using somebody for your own
purposes.
318
00:16:43,390 --> 00:16:47,930
Oh, I get it. Like when Willis uses me
to buy half -priced movie tickets and
319
00:16:47,930 --> 00:16:48,970
walks in on his knees.
320
00:16:53,070 --> 00:16:54,310
Yeah, something like that.
321
00:16:55,040 --> 00:16:57,840
Hey, look, gang, I am bushed. I'm going
to try and have a little nap.
322
00:16:58,180 --> 00:16:59,500
I don't want to be disturbed.
323
00:16:59,940 --> 00:17:03,280
Adelaide, if anyone calls, please take a
message. You got it.
324
00:17:09,119 --> 00:17:10,119
Drummond residence.
325
00:17:12,119 --> 00:17:13,460
Can I give him a message?
326
00:17:15,760 --> 00:17:16,760
Oh, really?
327
00:17:29,610 --> 00:17:30,710
the shortest nap I never took.
328
00:17:32,610 --> 00:17:36,710
What is it, Adelaide? Well, they just
called from Channel 12, and they're
329
00:17:36,710 --> 00:17:40,350
over here tomorrow to interview you live
on the 7 o 'clock news.
330
00:17:40,550 --> 00:17:41,750
Here? Terrific!
331
00:17:42,570 --> 00:17:45,970
And I will be ready for them.
332
00:17:46,210 --> 00:17:47,750
When are you going to stay on TV, Dad?
333
00:17:48,010 --> 00:17:50,650
Well, before I get to the serious stuff,
I think I'll start with a little humor.
334
00:17:51,310 --> 00:17:52,310
People like that.
335
00:17:53,210 --> 00:17:55,030
Now, when I get up to speak, I want you
all to applaud.
336
00:17:59,500 --> 00:18:02,320
As the cow said to the farmer, thank you
for that warm hand.
337
00:18:08,400 --> 00:18:09,400
Uh... Yeah?
338
00:18:09,600 --> 00:18:10,600
Dad,
339
00:18:10,760 --> 00:18:12,780
he want to win the election, right?
Right.
340
00:18:13,500 --> 00:18:15,640
Then you better start telling those
crummy jokes.
341
00:18:27,500 --> 00:18:29,160
I'm Roger Murdoch from Channel 12 News.
342
00:18:29,480 --> 00:18:31,820
What? Yes, that's right. We're here to
interview Mr. Drummond.
343
00:18:32,180 --> 00:18:35,520
And I don't mean to be rude, but we
don't have very much time. I've got to
344
00:18:35,520 --> 00:18:37,920
going. What do you think we put him
right there on the end of the couch?
345
00:18:37,940 --> 00:18:40,840
that works for me. Let's get the man out
here. Why are you coming so early?
346
00:18:41,220 --> 00:18:42,480
Early? We're not early. We're late.
347
00:18:42,720 --> 00:18:46,360
Got caught in some traffic downtown. We
are on the air in just a very few
348
00:18:46,360 --> 00:18:47,500
moments. Watch it now.
349
00:18:48,860 --> 00:18:51,460
Mr. Drummond's supposed to be on the 7 o
'clock news.
350
00:18:51,920 --> 00:18:53,300
This is the 7 o 'clock news.
351
00:18:54,020 --> 00:18:56,960
7 a .m. A .M. Nobody said anything to me
about AM.
352
00:18:57,660 --> 00:19:00,320
No wonder your station has such low
ratings.
353
00:19:01,880 --> 00:19:08,320
Hey, you guys are 12 hours early. I
354
00:19:08,320 --> 00:19:10,660
was in the middle of a terrific dream.
355
00:19:11,000 --> 00:19:15,280
I was in a jail made out of pizza and I
was just about to eat my way to freedom.
356
00:19:16,160 --> 00:19:19,980
Someone please get Mr. Drummond. We are
on the air now in just 45 seconds.
357
00:19:20,220 --> 00:19:22,840
He's not here right now. He's out
jogging. He's what?
358
00:19:23,310 --> 00:19:25,970
Rod, do you want to pull the plug on
this thing? No, no, no, no.
359
00:19:26,390 --> 00:19:29,350
I think I hear him jogging up the street
now.
360
00:19:29,810 --> 00:19:31,450
Why not interview Mr.
361
00:19:31,670 --> 00:19:34,530
Drummond's kids until he gets here? Put
them on TV.
362
00:19:34,890 --> 00:19:35,950
Would you tell them all to leave?
363
00:19:39,850 --> 00:19:43,030
I just may have to do that because they
are leading into us right now. We better
364
00:19:43,030 --> 00:19:44,490
get set. I don't want to go on TV.
365
00:19:44,750 --> 00:19:48,690
I don't want to go on TV. Okay, kids,
come on, come on. Sit down right here on
366
00:19:48,690 --> 00:19:50,010
the end of the couch. Come on, come on.
367
00:19:52,910 --> 00:19:55,070
Settle down now, settle down. Okay, get
closer together.
368
00:19:55,490 --> 00:20:01,590
Good morning, New York. This is Roger
Murdoch reporting live from the home of
369
00:20:01,590 --> 00:20:04,990
Mr. Philip Drummond, independent
candidate for city council.
370
00:20:05,270 --> 00:20:07,830
Mr. Drummond will be with us in just a
few moments.
371
00:20:08,090 --> 00:20:12,530
Meanwhile, I'm here with Mr. Drummond's
very unusual family.
372
00:20:13,170 --> 00:20:15,190
Would you kids like to just introduce
yourselves?
373
00:20:15,530 --> 00:20:16,970
Hi, my name's Kimberly.
374
00:20:17,190 --> 00:20:18,190
My name is Wolf.
375
00:20:18,450 --> 00:20:19,670
My name is Arnold.
376
00:20:20,750 --> 00:20:23,490
If any kids are up watching us early,
we're not a cartoon.
377
00:20:25,850 --> 00:20:27,270
And your name, ma 'am?
378
00:20:27,650 --> 00:20:29,310
Adelaide Brubaker, the housekeeper.
379
00:20:29,730 --> 00:20:32,250
I'm 71 years old, but that didn't keep
Mr.
380
00:20:32,450 --> 00:20:35,710
Drummond from hiring me because Mr.
Drummond is a man who cares about the
381
00:20:35,710 --> 00:20:40,150
citizens. If you think the foregoing was
a political announcement, you bet your
382
00:20:40,150 --> 00:20:41,150
pantyhose it was.
383
00:20:43,750 --> 00:20:47,290
And then I'd like to say a word about my
dad, too. You know...
384
00:20:47,640 --> 00:20:50,720
My dad is really a super person. I'm not
just saying that because I'm his
385
00:20:50,720 --> 00:20:52,980
daughter. I'm saying that because I have
known him all of my life.
386
00:20:53,180 --> 00:20:58,580
Yeah, you know, what man do you think
would adopt two black kids like me and
387
00:20:58,580 --> 00:20:59,519
brother Arnold?
388
00:20:59,520 --> 00:21:03,000
You know, my dad may not be here right
now, but if he was, he'd be white.
389
00:21:05,960 --> 00:21:09,760
I get the impression from looking around
here that Mr.
390
00:21:09,960 --> 00:21:13,700
Drummond must be a fairly wealthy man.
Is that true? Oh, geez. Well, don't hold
391
00:21:13,700 --> 00:21:15,420
it against him because he's got money.
392
00:21:15,880 --> 00:21:16,920
What's wrong with money?
393
00:21:17,230 --> 00:21:18,149
I love money.
394
00:21:18,150 --> 00:21:20,310
I'd like to have a blanket made out of
it.
395
00:21:21,350 --> 00:21:24,810
Mr. Drummond worked very hard for every
cent he's got.
396
00:21:25,070 --> 00:21:27,110
No, he didn't. He inherited it.
397
00:21:28,090 --> 00:21:31,610
Only some of it, Arnold. He got most of
it because he worked very hard. And, you
398
00:21:31,610 --> 00:21:35,510
know, he's really very smart. Yep, he is
smart, all right. You know, if our dad
399
00:21:35,510 --> 00:21:39,270
can run a big corporation like he does,
he ought to know how to run a crummy
400
00:21:39,270 --> 00:21:40,270
city like New York.
401
00:21:40,950 --> 00:21:44,090
He's trying to get out of the house and
not run out of town on a rail.
402
00:21:44,350 --> 00:21:45,730
Oh, oh, hi.
403
00:21:46,640 --> 00:21:48,760
Oh, I didn't mean all of it was crummy.
404
00:21:49,680 --> 00:21:50,700
Just the crummy part.
405
00:21:52,960 --> 00:21:56,000
Oh, hi, gang. Boy, I had to run to a...
What the hell's going on?
406
00:22:09,130 --> 00:22:11,570
Mr. Drummond, we are just about out of
time. Excuse me, ma 'am, would you like
407
00:22:11,570 --> 00:22:14,830
to make a statement of some kind? Yes, I
don't need much time. I just want to
408
00:22:14,830 --> 00:22:16,310
say that if I'm elected... Thank you.
409
00:22:17,610 --> 00:22:22,350
We are out of time. This is Roger
Murdoch reporting live from Park Avenue.
410
00:22:23,270 --> 00:22:25,950
Sorry about that. They were going to cut
us off. Yelling at my ear, you know how
411
00:22:25,950 --> 00:22:26,669
that is.
412
00:22:26,670 --> 00:22:28,810
That's a wrap, you guys. You want to get
everything together and get out of here
413
00:22:28,810 --> 00:22:30,270
because I've got another assignment.
Let's get moving.
414
00:22:30,470 --> 00:22:34,290
Thanks very much for your cooperation,
everybody, and good luck on the
415
00:22:34,510 --> 00:22:35,429
Thank you. Ciao.
416
00:22:35,430 --> 00:22:36,430
Ciao.
417
00:22:38,410 --> 00:22:40,010
Well, there goes my TV coverage.
418
00:22:40,690 --> 00:22:41,930
What a fiasco.
419
00:22:42,590 --> 00:22:44,990
The election's only a few days away and
I blew it.
420
00:22:45,350 --> 00:22:47,630
No, you didn't. No, you didn't. No.
421
00:22:49,310 --> 00:22:50,810
You'll get a lot of votes.
422
00:22:51,290 --> 00:22:53,770
Here I am a politician. I didn't even
open my mouth.
423
00:22:54,110 --> 00:22:55,210
That's what'll get you the votes.
424
00:23:00,330 --> 00:23:05,910
And with 42 % of the districts reporting
in, concession speeches are already
425
00:23:05,910 --> 00:23:07,670
being heard on every side.
426
00:23:08,060 --> 00:23:12,260
One contest that's still very much up in
the air is the race for city councilman
427
00:23:12,260 --> 00:23:13,660
in the 43rd district.
428
00:23:13,920 --> 00:23:17,100
And those final results are coming in
right now.
429
00:23:17,360 --> 00:23:21,420
Boy, I hope I didn't make a fool of
myself and embarrass all of you. No, you
430
00:23:21,420 --> 00:23:22,420
didn't.
431
00:23:22,620 --> 00:23:24,060
Listen, let's hear what he has.
432
00:23:24,440 --> 00:23:29,000
And as the polls predicted, the winner
is the incumbent, Leland Tracy.
433
00:23:29,380 --> 00:23:32,760
I demand a recount.
434
00:23:34,600 --> 00:23:38,880
But what the polls did not predict...
was the surprise showing of Maverick
435
00:23:38,880 --> 00:23:40,240
candidate Philip Drummond.
436
00:23:40,740 --> 00:23:45,040
Obviously, an important, refreshing new
voice has entered the political scene
437
00:23:45,040 --> 00:23:47,520
and I'm sure will be heard from again.
438
00:23:47,960 --> 00:23:51,140
Philip Drummond, I think, is definitely
a winner.
439
00:23:51,740 --> 00:23:55,260
Hey, how about that? I didn't make a
fool of myself after all.
440
00:23:55,460 --> 00:23:56,940
Well, still should have won.
441
00:23:57,360 --> 00:24:00,020
Yeah, you would have, but the other guy
got more votes.
442
00:24:00,480 --> 00:24:01,480
Yeah, that didn't help.
443
00:24:02,140 --> 00:24:03,180
I'll tell you one thing.
444
00:24:03,440 --> 00:24:05,400
I guess I found out something out there.
445
00:24:05,850 --> 00:24:08,350
that there are a lot of people who feel
like I do about wanting to make things
446
00:24:08,350 --> 00:24:09,350
better.
447
00:24:09,530 --> 00:24:12,990
Now maybe I've got a little clout and I
can get a few things done in this town.
448
00:24:13,410 --> 00:24:15,070
You think you'll ever run again, Dad?
449
00:24:15,390 --> 00:24:16,390
Who knows?
450
00:24:16,450 --> 00:24:19,470
Maybe. Well, you've got three sure votes
right here.
451
00:24:19,810 --> 00:24:21,750
Oh, Arnold, we're not old enough to vote
yet.
452
00:24:22,390 --> 00:24:24,630
Sure we are if you add up all our ages.
453
00:24:25,050 --> 00:24:28,790
We're old enough to vote, have a beer,
and see a dirty movie.
454
00:24:44,910 --> 00:24:50,510
to just one drum. What might be right
for you may not be right for some. For
455
00:24:50,510 --> 00:24:53,770
many boys, he's a man of ease.
456
00:24:53,970 --> 00:24:59,410
Then along come two. They got nothing
but the genes, but they got different
457
00:24:59,410 --> 00:25:00,410
strokes.
37478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.