All language subtitles for The Hunting Party - 01x05 - Roy Barber.ETHEL+TiPEX+RUBiK.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,922 --> 00:00:06,547 Previously on "The Hunting Party"... 2 00:00:06,548 --> 00:00:07,382 It's called the Pit. 3 00:00:07,383 --> 00:00:08,512 It's home to the most dangerous 4 00:00:08,513 --> 00:00:09,985 and violent criminals in history, 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,695 all of whom the world believes are dead, 6 00:00:11,720 --> 00:00:13,883 or at least it was until the blast hit. 7 00:00:13,937 --> 00:00:14,940 How many inmates got out? 8 00:00:14,941 --> 00:00:16,202 The exact number is unclear, 9 00:00:16,203 --> 00:00:17,508 but you're here, Agent Henderson, 10 00:00:17,509 --> 00:00:19,004 - to help us catch 'em. - How is Sam? 11 00:00:19,029 --> 00:00:20,912 Adopting her was the best thing I ever did. 12 00:00:20,937 --> 00:00:22,730 - Dr. Dulles. - Hi, Dad. 13 00:00:22,731 --> 00:00:25,211 Right after Odell received his mysterious phone call 14 00:00:25,212 --> 00:00:26,647 warning him about the blast, 15 00:00:26,648 --> 00:00:28,944 he drove to this storage facility. 16 00:00:28,945 --> 00:00:30,154 What the hell are we looking at? 17 00:00:30,155 --> 00:00:32,827 The one in blue are the satellite coordinates for the Pit. 18 00:00:32,828 --> 00:00:34,091 [dramatic music] 19 00:00:36,019 --> 00:00:38,616 [truck rumbles] 20 00:00:38,617 --> 00:00:41,009 [Cypress Hill's "Insane in the Brain"] 21 00:00:41,010 --> 00:00:43,316 ♪ Damn, I feel like the Son of Sam ♪ 22 00:00:43,317 --> 00:00:45,188 ♪ Don't make me wreck, hectic ♪ 23 00:00:45,189 --> 00:00:48,104 ♪ Next get the chair got me going like General Electric ♪ 24 00:00:48,105 --> 00:00:50,758 ♪ And the lights are blinking, I'm thinking ♪ 25 00:00:50,759 --> 00:00:52,760 ♪ It's all over when I go out drinking ♪ 26 00:00:52,761 --> 00:00:55,137 ♪ Oh, making my mind slow 27 00:00:55,138 --> 00:00:57,678 - Make it quick. - Thanks for stopping. 28 00:00:57,679 --> 00:00:59,593 ♪ Bro, I got to maintain 29 00:00:59,594 --> 00:01:02,478 ♪ 'Cause a [...] like me is going insane ♪ 30 00:01:02,479 --> 00:01:04,606 ♪ Insane in the membrane 31 00:01:04,730 --> 00:01:06,731 ♪ Insane in the brain 32 00:01:06,732 --> 00:01:08,586 ♪ Insane in the membrane 33 00:01:08,611 --> 00:01:10,861 [cd skipping] 34 00:01:10,862 --> 00:01:14,307 [distorted hip-hop music] 35 00:01:16,017 --> 00:01:17,177 36 00:01:18,831 --> 00:01:20,048 37 00:01:20,049 --> 00:01:22,094 ♪ Insane in the brain 38 00:01:22,095 --> 00:01:23,748 ♪ Insane in the membrane 39 00:01:23,749 --> 00:01:26,098 [grunts] 40 00:01:26,099 --> 00:01:28,361 [crowbar thudding] 41 00:01:28,362 --> 00:01:31,364 [ominous music] 42 00:01:31,365 --> 00:01:38,546 43 00:01:51,219 --> 00:01:52,916 [Cypress Hill's "Insane in the Brain"] 44 00:01:52,917 --> 00:01:54,657 ♪ Insane in the brain 45 00:01:54,658 --> 00:01:55,962 ♪ Do my [...] undercover 46 00:01:55,963 --> 00:01:57,311 ♪ Now it's time for the blubber ♪ 47 00:01:57,312 --> 00:01:59,444 ♪ Blabber, to watch that belly get fatter ♪ 48 00:01:59,445 --> 00:02:01,787 ♪ Fat boy on a diet, don't try it ♪ 49 00:02:01,788 --> 00:02:04,101 ♪ I'll jack your ass like a looter in a riot ♪ 50 00:02:04,102 --> 00:02:05,972 ♪ My [...] fat, like a sumo 51 00:02:05,973 --> 00:02:07,321 ♪ Slamming that ass 52 00:02:07,322 --> 00:02:09,149 ♪ Leaving your face in the grass ♪ 53 00:02:09,150 --> 00:02:11,325 ♪ You know I don't take a do low lightly ♪ 54 00:02:11,326 --> 00:02:13,719 ♪ Punks just jealous 'cause they can't outwrite me ♪ 55 00:02:13,720 --> 00:02:16,156 ♪ Or kick that style, wicked, wild ♪ 56 00:02:16,157 --> 00:02:18,332 ♪ Happy face [...] never seen me smile ♪ 57 00:02:18,333 --> 00:02:20,334 ♪ Rip that mainframe, I'll explain ♪ 58 00:02:20,335 --> 00:02:21,727 [gasps] 59 00:02:21,728 --> 00:02:23,337 ♪ A [...] like me is going insane ♪ 60 00:02:23,338 --> 00:02:26,384 [humming melody] 61 00:02:26,385 --> 00:02:29,343 [solemn orchestral music] 62 00:02:29,344 --> 00:02:36,308 63 00:02:39,529 --> 00:02:42,619 [deep rumble] 64 00:02:46,908 --> 00:02:48,235 Come on. 65 00:02:48,755 --> 00:02:51,757 [deep rumbling] 66 00:02:51,758 --> 00:02:58,939 67 00:03:07,963 --> 00:03:10,167 - [sighs] - You're gonna die tonight. 68 00:03:10,168 --> 00:03:11,516 [exhales] 69 00:03:11,517 --> 00:03:14,519 [phone ringing] 70 00:03:14,520 --> 00:03:19,872 71 00:03:19,873 --> 00:03:22,222 [phone chirps and clicks] 72 00:03:22,223 --> 00:03:25,183 [line trilling] 73 00:03:26,706 --> 00:03:28,625 Mom, what's going on? 74 00:03:28,900 --> 00:03:31,752 - Hey, honey. - Hey, why can't you video? 75 00:03:31,753 --> 00:03:34,422 - Uh, 'cause I gotta work. - So? 76 00:03:34,584 --> 00:03:37,966 I still want to see your face. Why are you being so sketch? 77 00:03:37,967 --> 00:03:39,594 - Did you get bangs? - [chuckles] 78 00:03:39,619 --> 00:03:41,696 - Do they look awful? - I did not get bangs. 79 00:03:41,721 --> 00:03:43,113 It's just been a week, OK? 80 00:03:43,415 --> 00:03:45,155 Things at the casino have just been crazy. 81 00:03:45,156 --> 00:03:45,934 [phone rumbles] 82 00:03:45,935 --> 00:03:48,211 - Can I call you back, actually? - Whatever. 83 00:03:48,587 --> 00:03:50,088 Later, Bex. 84 00:03:50,113 --> 00:03:51,853 [phone clicks] 85 00:03:51,878 --> 00:03:54,718 - Hey, what's up? - Hey, I got an update. 86 00:03:55,343 --> 00:03:56,819 I sent a friend of mine the coordinates 87 00:03:56,820 --> 00:03:58,237 that we found in Odell's storage unit. 88 00:03:58,238 --> 00:03:59,321 What kind of friend? 89 00:03:59,322 --> 00:04:01,308 The kind that works in counterintelligence. 90 00:04:01,600 --> 00:04:03,514 Let's see what we find in the satellite images 91 00:04:03,515 --> 00:04:05,729 he comes back with, but until then... 92 00:04:06,866 --> 00:04:08,519 I need you to play nice with Odell. 93 00:04:08,520 --> 00:04:09,911 Just pretend everything is normal. 94 00:04:09,912 --> 00:04:11,696 You mean pretend that he hasn't been secretly 95 00:04:11,697 --> 00:04:13,486 in contact with my daughter behind my back? 96 00:04:13,778 --> 00:04:15,754 - They're just birthday cards. - [scoffs] 97 00:04:15,755 --> 00:04:17,256 From my daughter to the man who may 98 00:04:17,257 --> 00:04:18,674 or may not have blown up the Pit. 99 00:04:18,675 --> 00:04:21,301 I understand, but if you confront Odell right now, 100 00:04:21,302 --> 00:04:22,489 he'll know that we're onto him, 101 00:04:22,490 --> 00:04:24,289 and he'll start covering his tracks. 102 00:04:25,188 --> 00:04:26,974 If it was your daughter, would you wait? 103 00:04:26,975 --> 00:04:28,460 [knocking] 104 00:04:29,584 --> 00:04:31,150 No, but you're going to have to, 105 00:04:31,151 --> 00:04:32,312 'cause we just got a hit. 106 00:04:32,313 --> 00:04:35,720 [tense music] 107 00:04:35,721 --> 00:04:37,199 [indistinct radio chatter] 108 00:04:37,200 --> 00:04:38,636 Hey, we got a live one. 109 00:04:38,637 --> 00:04:40,472 Morales, put it up. 110 00:04:40,987 --> 00:04:42,770 [monitor beeps] 111 00:04:42,771 --> 00:04:44,511 - Morning. - Good morning. 112 00:04:44,512 --> 00:04:47,296 Facial recognition flagged an escapee in the background 113 00:04:47,297 --> 00:04:49,147 of an Instagram post. 114 00:04:49,939 --> 00:04:52,541 Roy Barber, outside of Eugene, Oregon. 115 00:04:52,542 --> 00:04:53,917 The Couples Killer. 116 00:04:53,918 --> 00:04:55,711 We might have studied him at Quantico. 117 00:04:55,712 --> 00:04:58,088 Might be the first time a selfie's done some good in the world. 118 00:04:58,089 --> 00:05:01,383 Roy Barber, born to Lou and Lois Barber. 119 00:05:01,384 --> 00:05:03,719 He was raised on an isolated pecan farm 120 00:05:03,720 --> 00:05:06,305 near the Florida-Georgia line until, at 14, 121 00:05:06,306 --> 00:05:08,640 his father killed his mother in a murder-suicide. 122 00:05:08,641 --> 00:05:10,809 After bouncing around various juvenile detention centers, 123 00:05:10,810 --> 00:05:13,146 Barber moved to Orlando in 1988, 124 00:05:13,171 --> 00:05:15,481 where he started making a living as a caricature artist 125 00:05:15,482 --> 00:05:17,858 - outside of amusement parks. - Ew. 126 00:05:17,859 --> 00:05:20,527 Starting in '93, Barber terrorized 127 00:05:20,528 --> 00:05:23,280 the roads of Florida and Georgia for nearly a decade, 128 00:05:23,281 --> 00:05:25,866 hiding out at rest stops waiting for his ideal prey, 129 00:05:25,867 --> 00:05:27,367 romantic partners. 130 00:05:27,368 --> 00:05:28,952 He murdered 16 people, 131 00:05:28,953 --> 00:05:30,746 one couple every 10 to 14 months, 132 00:05:30,747 --> 00:05:32,581 leaving no trace of his victims except 133 00:05:32,582 --> 00:05:33,999 for their blood-drenched vehicles. 134 00:05:34,000 --> 00:05:36,835 Finally, in 2001, a hunting dog caught a scent 135 00:05:36,836 --> 00:05:38,337 in the marshlands near Orlando. 136 00:05:38,338 --> 00:05:40,815 Local authorities were able to recover the skeletal remains 137 00:05:40,816 --> 00:05:42,090 of Harry Caldwell. 138 00:05:42,091 --> 00:05:44,885 He and his wife Bridget had disappeared six months earlier. 139 00:05:44,886 --> 00:05:47,179 It was this discovery that cracked the case 140 00:05:47,180 --> 00:05:48,972 and ultimately led to Roy's arrest. 141 00:05:48,973 --> 00:05:50,974 But it wound up being a massive PR disaster 142 00:05:50,975 --> 00:05:52,976 - for the local cops. - Why? 143 00:05:52,977 --> 00:05:55,687 Because Barber had graduated from being a caricature artist 144 00:05:55,688 --> 00:05:57,147 to a police sketch artist. 145 00:05:57,148 --> 00:05:59,274 He was working with all the cops who just happened 146 00:05:59,275 --> 00:06:00,692 to be investigating his case. 147 00:06:00,693 --> 00:06:04,196 He was working with the cops? That is cocky as hell. 148 00:06:04,197 --> 00:06:06,615 It's also a great education on how to escape detection. 149 00:06:06,616 --> 00:06:08,535 - Get yourselves to Oregon. - Yes, sir. 150 00:06:08,713 --> 00:06:14,718 151 00:06:14,719 --> 00:06:17,853 [plane whooshing] 152 00:06:19,045 --> 00:06:21,612 Growing up, it was, uh, just me and my mom 153 00:06:21,613 --> 00:06:23,657 and my dad on our farm. 154 00:06:24,033 --> 00:06:27,195 My mom and I, we would work the farm, 155 00:06:27,220 --> 00:06:29,876 you know, do the chores. Long hours. 156 00:06:30,206 --> 00:06:31,839 You know, it wasn't too bad. 157 00:06:31,840 --> 00:06:34,560 My dad, he was a drinker, you know? 158 00:06:34,585 --> 00:06:36,921 Not a pleasant man, a violent man. 159 00:06:37,380 --> 00:06:41,400 And one year, well, he lost his way. 160 00:06:41,401 --> 00:06:44,596 Human beings are solitary creatures. 161 00:06:45,232 --> 00:06:48,032 You know, we're meant to live alone, die alone, 162 00:06:48,033 --> 00:06:51,859 not suffer the company of others. 163 00:06:51,860 --> 00:06:53,426 [chuckles] You'd be surprised 164 00:06:53,427 --> 00:06:56,316 the things people say when they know the end is near. 165 00:06:56,561 --> 00:07:02,043 It can be enlightening to test a relationship to its limits. 166 00:07:02,044 --> 00:07:04,872 167 00:07:04,873 --> 00:07:07,243 Mom. [laughs] 168 00:07:08,751 --> 00:07:11,170 How about you just give us the bullet points, huh? 169 00:07:11,401 --> 00:07:12,598 Yeah, why not? 170 00:07:12,599 --> 00:07:14,556 Uh, the profiler who wrote the case study 171 00:07:14,581 --> 00:07:16,909 on Barber diagnosed him as a textbook schizoid 172 00:07:16,934 --> 00:07:18,562 with full-blown sociopathy. 173 00:07:18,563 --> 00:07:20,773 And for those of us without psychology degrees? 174 00:07:21,216 --> 00:07:23,505 Schizoid personality disorder refers to someone 175 00:07:23,506 --> 00:07:25,289 with little to no interest or ability 176 00:07:25,290 --> 00:07:26,528 to form relationships with others. 177 00:07:26,529 --> 00:07:30,032 So it is of no surprise here that our friend Barber 178 00:07:30,033 --> 00:07:32,296 lived alone, had no close friends or family, 179 00:07:32,297 --> 00:07:35,246 and his sole interest was his art. 180 00:07:35,387 --> 00:07:37,562 And killing. Can't forget the killing. 181 00:07:37,563 --> 00:07:39,042 So the guy doesn't like to socialize. 182 00:07:39,043 --> 00:07:40,418 Trust me, I get it. 183 00:07:40,443 --> 00:07:42,210 But wouldn't it be easier to just be a hermit? 184 00:07:42,211 --> 00:07:43,670 Why bother murdering couples? 185 00:07:43,671 --> 00:07:45,644 Because after being raised by some, you know, 186 00:07:45,669 --> 00:07:47,883 less-than-stellar parents, he became absolutely 187 00:07:47,884 --> 00:07:49,176 fascinated with love. 188 00:07:49,177 --> 00:07:51,141 He wasn't on my cell block, but the other guards 189 00:07:51,142 --> 00:07:52,622 had a nickname for him. 190 00:07:52,945 --> 00:07:54,699 They called him the Happy Camper. 191 00:07:54,724 --> 00:07:57,059 I mean, according to his file, he was the ideal prisoner. 192 00:07:57,060 --> 00:07:59,645 He was well-behaved, cooperative. 193 00:07:59,646 --> 00:08:01,731 So if isolation is his thing, 194 00:08:01,756 --> 00:08:03,758 the Pit is basically the Ritz-Carlton. 195 00:08:04,151 --> 00:08:07,220 The question is, now that he's out, where does he go? 196 00:08:07,550 --> 00:08:08,898 [Frank and Nancy Sinatra's "Somethin' Stupid"] 197 00:08:08,899 --> 00:08:10,508 ♪ I know I stand in line 198 00:08:10,509 --> 00:08:12,946 ♪ Until you think you have the time ♪ 199 00:08:12,947 --> 00:08:15,353 ♪ To spend an evening with me ♪ 200 00:08:15,558 --> 00:08:17,733 201 00:08:17,734 --> 00:08:20,400 ♪ And if we go someplace to dance ♪ 202 00:08:20,425 --> 00:08:22,042 ♪ I know that there's a chance ♪ 203 00:08:22,043 --> 00:08:24,445 ♪ You won't be leaving with me ♪ 204 00:08:24,610 --> 00:08:26,655 205 00:08:27,031 --> 00:08:29,424 ♪ Then afterwards, we drop into ♪ 206 00:08:29,425 --> 00:08:31,218 ♪ A quiet little place 207 00:08:31,219 --> 00:08:34,080 ♪ And have a drink or two 208 00:08:34,359 --> 00:08:35,925 209 00:08:35,926 --> 00:08:37,187 ♪ And then I go 210 00:08:37,188 --> 00:08:38,392 [knocks] 211 00:08:38,393 --> 00:08:40,644 ♪ And spoil it all by saying something stupid ♪ 212 00:08:40,645 --> 00:08:43,089 ♪ Like I love you 213 00:08:43,159 --> 00:08:44,399 [chuckles] 214 00:08:44,943 --> 00:08:45,998 You. 215 00:08:46,023 --> 00:08:48,193 [tense music] 216 00:08:48,194 --> 00:08:51,639 But you're... you're dead. 217 00:08:53,630 --> 00:08:55,810 Aren't you going to invite me in? 218 00:08:56,811 --> 00:08:58,829 Hon, who is it? 219 00:08:58,830 --> 00:09:01,908 [breathing heavily] 220 00:09:01,909 --> 00:09:07,783 221 00:09:07,784 --> 00:09:09,924 Crystal, go back inside. 222 00:09:10,950 --> 00:09:13,369 Buddy, you got a problem? 223 00:09:14,008 --> 00:09:17,055 224 00:09:17,056 --> 00:09:18,750 I do now. 225 00:09:19,876 --> 00:09:22,170 John, run! 226 00:09:22,755 --> 00:09:25,757 [dramatic music] 227 00:09:25,758 --> 00:09:32,722 228 00:09:40,772 --> 00:09:43,730 [indistinct radio chatter] 229 00:09:43,731 --> 00:09:46,515 [tense music] 230 00:09:47,379 --> 00:09:49,355 - What do they know so far? - Not much. 231 00:09:49,380 --> 00:09:51,339 We intercepted the neighbor's 911 232 00:09:51,340 --> 00:09:54,159 that describes Barber. Cops are grasping at straws. 233 00:09:54,535 --> 00:09:56,630 Got us 15 minutes, then we have to hand it 234 00:09:56,631 --> 00:09:58,096 - back over to the locals. - OK. 235 00:09:58,097 --> 00:10:00,473 What are we this time, Homeland Security? DEA? 236 00:10:00,474 --> 00:10:03,294 Secret Service. Governor lives a mile away. 237 00:10:04,030 --> 00:10:11,079 238 00:10:11,080 --> 00:10:13,611 [exhales sharply] 239 00:10:13,612 --> 00:10:16,656 John and Crystal Resnick, married May 10th, 2015, 240 00:10:16,657 --> 00:10:19,701 Eugene, Oregon. No kids, both retired. 241 00:10:19,702 --> 00:10:21,577 No warrants or outstanding litigation. 242 00:10:21,578 --> 00:10:23,918 Roy could have killed them twice with a beating like that. 243 00:10:23,919 --> 00:10:26,041 Well, he hasn't lost his flair for overdoing it. 244 00:10:26,139 --> 00:10:27,610 Where's the wife? 245 00:10:27,836 --> 00:10:34,800 246 00:10:37,981 --> 00:10:40,417 This couple is older than Roy's usual victims. 247 00:10:40,442 --> 00:10:43,944 - That's new. - Sure, and he's older too. 248 00:10:43,972 --> 00:10:47,254 Maybe he thought a younger couple would put up too much of a fight. 249 00:10:50,114 --> 00:10:51,634 Somebody's awful quiet. 250 00:10:53,218 --> 00:10:56,055 Roy always chose his victims at random. 251 00:10:56,572 --> 00:10:58,573 The method was planned, but the targets weren't. 252 00:10:58,574 --> 00:10:59,907 This feels like the opposite. 253 00:10:59,908 --> 00:11:01,894 He chose these victims... 254 00:11:03,228 --> 00:11:05,163 but then he improvised the kill. 255 00:11:05,164 --> 00:11:08,125 Improvised murder weapons implies impulsivity. 256 00:11:09,281 --> 00:11:11,612 - Huh. - I've been reading up. 257 00:11:12,613 --> 00:11:14,448 So why did he choose this couple? 258 00:11:14,657 --> 00:11:15,965 Do you think he knew them? 259 00:11:15,966 --> 00:11:17,951 I mean, the guy had zero friends. 260 00:11:18,100 --> 00:11:19,239 Criminal associates? 261 00:11:19,264 --> 00:11:21,268 As far as we know, Roy was a lone wolf. 262 00:11:21,293 --> 00:11:22,008 [line trilling] 263 00:11:22,033 --> 00:11:23,582 Odell, it's Bex. 264 00:11:25,851 --> 00:11:27,143 What do you got? 265 00:11:27,144 --> 00:11:29,729 So this wasn't random. Roy Barber chose these vics. 266 00:11:29,730 --> 00:11:32,356 Can we get a deep dive on John and Crystal Resnick? 267 00:11:32,357 --> 00:11:34,108 - Odell. - Hold on, hold on. 268 00:11:34,109 --> 00:11:35,397 We just got something. 269 00:11:35,422 --> 00:11:37,237 Neighbor's camera caught the car Roy was driving. 270 00:11:37,238 --> 00:11:39,113 A blue Ford Escape, Idaho plates, 271 00:11:39,114 --> 00:11:41,200 registered to a Wendy Hosmer out of Twin Falls. 272 00:11:41,433 --> 00:11:42,992 Not reported stolen yet. 273 00:11:42,993 --> 00:11:45,495 Sir, the car popped on a plate scanner 30 minutes ago. 274 00:11:45,496 --> 00:11:47,163 - Where? - Stand by. 275 00:11:47,164 --> 00:11:48,816 Tracking it now. 276 00:11:49,104 --> 00:11:50,943 The car's at the Portland train station. 277 00:11:50,968 --> 00:11:53,002 So he has a car, but he's taking the train? 278 00:11:53,003 --> 00:11:54,504 He just committed a double homicide. 279 00:11:54,505 --> 00:11:56,005 - He's ditching the car. - Get there. 280 00:11:56,006 --> 00:11:57,006 We're on our way. 281 00:11:57,007 --> 00:11:58,633 And keep looking for connections between John 282 00:11:58,634 --> 00:11:59,884 and Crystal and Roy. 283 00:11:59,885 --> 00:12:01,345 We need to know where he's going. 284 00:12:01,594 --> 00:12:07,164 285 00:12:07,165 --> 00:12:11,690 [train whistle blares] 286 00:12:11,691 --> 00:12:13,344 Attention Portland passengers traveling 287 00:12:13,345 --> 00:12:15,316 to Sacramento, your train will be arriving 288 00:12:15,317 --> 00:12:16,984 on track one in six minutes... 289 00:12:16,985 --> 00:12:18,152 How you doing? 290 00:12:18,153 --> 00:12:19,738 One-way to San Francisco, please. 291 00:12:20,886 --> 00:12:22,783 Sorry, no Amex. 292 00:12:22,850 --> 00:12:24,059 Seriously? 293 00:12:25,310 --> 00:12:27,229 Fine. Whatever. 294 00:12:27,771 --> 00:12:29,982 Driver's license or state ID? 295 00:12:30,524 --> 00:12:32,208 You want my birth certificate too? 296 00:12:32,209 --> 00:12:35,821 Government ID is required for all interstate rail travel. 297 00:12:36,542 --> 00:12:39,196 298 00:12:39,197 --> 00:12:40,415 [keyboard clacking] 299 00:12:40,416 --> 00:12:47,553 300 00:12:47,698 --> 00:12:48,751 Next. 301 00:12:49,718 --> 00:12:51,587 [phone rumbles] 302 00:12:52,121 --> 00:12:54,313 [indistinct chatter] 303 00:12:54,314 --> 00:12:56,649 - I can't talk right now. - I don't care. 304 00:12:56,650 --> 00:12:58,901 Hassani is pulling keyhole satellite images 305 00:12:58,902 --> 00:13:01,571 of six silos. One of them is Silo 12. 306 00:13:01,572 --> 00:13:04,657 - How does he know about 12? - I have no idea. 307 00:13:04,658 --> 00:13:06,450 He knows something about the blast. 308 00:13:06,451 --> 00:13:08,369 Find out what. [knocking] 309 00:13:08,370 --> 00:13:09,746 I gotta go. 310 00:13:12,357 --> 00:13:14,485 Sir, you got to see this. 311 00:13:16,887 --> 00:13:18,280 How is this possible? 312 00:13:18,697 --> 00:13:19,673 [phone rings] 313 00:13:19,674 --> 00:13:21,090 Hey, we just landed. What's up? 314 00:13:21,091 --> 00:13:22,009 You were right. 315 00:13:22,010 --> 00:13:23,535 There's something else going on. 316 00:13:23,994 --> 00:13:26,413 We pulled info on Crystal Resnick, 317 00:13:26,789 --> 00:13:28,707 and there is no Crystal Resnick. 318 00:13:28,732 --> 00:13:30,558 According to our records, she doesn't exist 319 00:13:30,559 --> 00:13:32,018 prior to 2001. 320 00:13:32,019 --> 00:13:33,769 What is she, some kind of con artist? 321 00:13:33,770 --> 00:13:35,271 This has government prints all over it. 322 00:13:35,272 --> 00:13:37,189 It looks like witness protection. 323 00:13:37,190 --> 00:13:39,650 Maybe she was a witness for the prosecution in Roy's case, 324 00:13:39,651 --> 00:13:41,235 and this is payback for testifying against him. 325 00:13:41,236 --> 00:13:42,236 Why would she need WITSEC? 326 00:13:42,237 --> 00:13:44,155 Roy confessed to the killings the day he was caught. 327 00:13:44,156 --> 00:13:45,281 Who was she before '01? 328 00:13:45,282 --> 00:13:47,074 - Still digging. - Dig faster. 329 00:13:47,075 --> 00:13:48,519 We're on our way. 330 00:13:48,832 --> 00:13:51,703 [train horn blares] 331 00:13:51,704 --> 00:13:53,998 [siren blaring] 332 00:13:53,999 --> 00:13:55,317 There it is. 333 00:13:55,526 --> 00:13:57,069 [tires screech] 334 00:13:57,280 --> 00:13:58,889 [suspenseful music] 335 00:13:58,914 --> 00:14:00,322 He's still in there. 336 00:14:01,174 --> 00:14:08,012 337 00:14:08,013 --> 00:14:09,680 Roy Barber, this is the FBI. 338 00:14:09,681 --> 00:14:11,557 Step out of the car with your hands open and raised. 339 00:14:11,558 --> 00:14:12,892 This is your only warning. 340 00:14:12,893 --> 00:14:15,128 Get out of the car, or we'll open fire. 341 00:14:15,153 --> 00:14:19,667 342 00:14:19,692 --> 00:14:20,676 Go. 343 00:14:21,051 --> 00:14:23,561 344 00:14:23,562 --> 00:14:25,597 - Shane, cover me. - Moving. 345 00:14:27,099 --> 00:14:28,350 Got you. 346 00:14:28,817 --> 00:14:36,260 347 00:14:36,319 --> 00:14:38,485 It's not him. It's not him! 348 00:14:39,118 --> 00:14:40,670 We need a medic over here. 349 00:14:40,671 --> 00:14:42,114 Call an ambulance. 350 00:14:42,698 --> 00:14:44,340 We need EMS immediately. 351 00:14:44,341 --> 00:14:46,133 - Portland train station. - Bex. 352 00:14:46,134 --> 00:14:48,052 Roy's not here. He ditched the car and left a body. 353 00:14:48,053 --> 00:14:50,638 This one's still breathing. Oliver, are you listening? 354 00:14:50,639 --> 00:14:52,057 Yeah, I heard you. 355 00:14:52,156 --> 00:14:54,126 - But there's something else. - What happened? 356 00:14:54,626 --> 00:14:56,727 We tracked down Crystal Resnick's real name. 357 00:14:56,728 --> 00:14:58,463 It's Bridget Caldwell. 358 00:14:58,881 --> 00:14:59,981 Wait, isn't that... 359 00:14:59,982 --> 00:15:01,899 She's one of Roy's original victims. 360 00:15:01,900 --> 00:15:04,386 The file says he killed her two decades ago. 361 00:15:04,560 --> 00:15:06,301 362 00:15:10,252 --> 00:15:12,185 [siren whooping] 363 00:15:12,435 --> 00:15:13,937 [tires screech] 364 00:15:14,647 --> 00:15:17,332 Roy Barber killed Bridget Caldwell 24 years ago. 365 00:15:17,333 --> 00:15:18,583 How is this possible? 366 00:15:18,584 --> 00:15:19,986 We're trying to figure that out. 367 00:15:20,119 --> 00:15:22,178 Her husband's body was the only one they found. 368 00:15:22,179 --> 00:15:23,638 Hers was never recovered. 369 00:15:23,639 --> 00:15:25,056 What's the working theory? She escaped? 370 00:15:25,057 --> 00:15:26,391 But why not go to the authorities? 371 00:15:26,392 --> 00:15:28,476 She knew that he was arrested and convicted. 372 00:15:28,477 --> 00:15:30,003 Not to mention executed. 373 00:15:30,004 --> 00:15:31,021 No time for theories. 374 00:15:31,022 --> 00:15:33,398 We need to find Barber before he hurts anyone else. 375 00:15:33,399 --> 00:15:34,634 I'm on it. 376 00:15:34,659 --> 00:15:37,094 [keyboards clacking] 377 00:15:38,534 --> 00:15:41,948 [tense music] 378 00:15:41,949 --> 00:15:43,617 Pull up CCTV of the ticket booths 379 00:15:43,618 --> 00:15:44,977 for the last two hours. 380 00:15:45,561 --> 00:15:49,122 381 00:15:49,123 --> 00:15:50,775 There he is. Play it. 382 00:15:51,526 --> 00:15:54,362 - And there's Roy behind him. - But why attack the guy? 383 00:15:54,524 --> 00:15:56,489 Dead men don't have valid ID. 384 00:15:56,739 --> 00:15:59,132 He nearly killed this guy for a train ticket? 385 00:15:59,133 --> 00:16:00,508 Wrong place, wrong time. 386 00:16:00,509 --> 00:16:03,746 Question is, where was the suit going? 387 00:16:03,895 --> 00:16:09,378 388 00:16:09,445 --> 00:16:12,015 [train rattling] 389 00:16:12,040 --> 00:16:14,006 [train horn blares] 390 00:16:14,729 --> 00:16:17,731 [ominous music] 391 00:16:17,762 --> 00:16:24,943 392 00:16:28,195 --> 00:16:29,288 Hey, what you got? 393 00:16:29,289 --> 00:16:31,458 Roy Barber is on the 1:00 to San Francisco. 394 00:16:31,459 --> 00:16:33,634 - Cameras on those trains? - Negative. 395 00:16:33,635 --> 00:16:34,833 We need to stop that train. 396 00:16:34,834 --> 00:16:36,336 The moment we do, Barber will know something is up, 397 00:16:36,337 --> 00:16:37,712 - and he'll bolt. - OK. 398 00:16:37,713 --> 00:16:39,510 What about USTrak security? 399 00:16:39,511 --> 00:16:41,359 I'm not getting some rent-a-cop killed. 400 00:16:41,384 --> 00:16:44,303 If you leave now, you can catch up to the train at the Redding station. 401 00:16:44,648 --> 00:16:47,737 [train rattling] 402 00:16:47,738 --> 00:16:49,434 403 00:16:49,435 --> 00:16:50,725 OK, ready? 404 00:16:50,726 --> 00:16:54,171 One, two, and... 405 00:16:54,964 --> 00:16:56,132 B! 406 00:16:56,465 --> 00:16:57,883 That's a letter, bud. 407 00:16:58,217 --> 00:17:00,361 [cereal clatters] Sorry. 408 00:17:00,577 --> 00:17:03,666 [tense music] 409 00:17:03,667 --> 00:17:06,538 410 00:17:06,539 --> 00:17:07,742 Come on, buddy. 411 00:17:07,743 --> 00:17:09,812 Let's go find Mom before she thinks we're lost, huh? 412 00:17:10,737 --> 00:17:17,743 413 00:17:17,768 --> 00:17:19,405 Tickets, folks. 414 00:17:19,746 --> 00:17:22,139 415 00:17:22,164 --> 00:17:24,295 [plane whooshes] 416 00:17:24,296 --> 00:17:26,954 I don't see how anyone walks away from something like that. 417 00:17:27,330 --> 00:17:29,723 Bridget Caldwell survives this nightmare, 418 00:17:29,724 --> 00:17:31,912 becomes Crystal Resnick, and then lives 419 00:17:31,913 --> 00:17:33,184 some kind of normal life? 420 00:17:33,185 --> 00:17:34,602 Maybe she didn't want the attention. 421 00:17:34,603 --> 00:17:36,229 A lot of victims don't come forward. 422 00:17:36,230 --> 00:17:38,633 They do if they've been through something like that. 423 00:17:39,224 --> 00:17:40,877 424 00:17:40,878 --> 00:17:43,528 Roy Barber obsessed over his victims in the Pit. 425 00:17:43,529 --> 00:17:46,072 He would draw them over and over and over again. 426 00:17:46,073 --> 00:17:47,782 I mean, this kind of fantastic indulgence 427 00:17:47,783 --> 00:17:49,492 is normal in hedonistic killers, 428 00:17:49,493 --> 00:17:51,562 but there's something more here. 429 00:17:52,897 --> 00:17:54,815 He's immortalizing them. 430 00:17:56,261 --> 00:18:02,005 431 00:18:02,006 --> 00:18:03,282 Ticket, sir. 432 00:18:04,241 --> 00:18:11,430 433 00:18:11,822 --> 00:18:14,768 It's dry skin, you know? 434 00:18:14,769 --> 00:18:16,462 Cracks sometimes. 435 00:18:16,827 --> 00:18:19,655 436 00:18:19,656 --> 00:18:21,265 [scanner chirps] 437 00:18:21,266 --> 00:18:25,269 438 00:18:25,270 --> 00:18:27,489 [train whistle blares] 439 00:18:27,490 --> 00:18:28,933 Hey, look at this. 440 00:18:29,326 --> 00:18:31,868 Roy drew all of his victims hundreds of times. 441 00:18:31,869 --> 00:18:34,705 Over the years, some of the subjects would age. 442 00:18:34,814 --> 00:18:36,080 Others wouldn't. 443 00:18:36,081 --> 00:18:37,582 Is there some kind of pattern? 444 00:18:37,583 --> 00:18:39,125 None of the men age. 445 00:18:39,126 --> 00:18:41,946 The women, they all do. 446 00:18:43,197 --> 00:18:46,200 Well, that's creepy as hell. Why would he do that? 447 00:18:46,868 --> 00:18:49,161 Because Roy knew the women weren't actually dead. 448 00:18:49,599 --> 00:18:51,679 So you're saying all these women are still alive? 449 00:18:51,680 --> 00:18:53,080 There's no way they all escaped. 450 00:18:53,081 --> 00:18:54,016 No. 451 00:18:54,017 --> 00:18:56,961 So Barber let them go in exchange for what, their silence? 452 00:18:58,216 --> 00:19:01,398 What if the women were in on all of the murders? 453 00:19:02,133 --> 00:19:03,699 ♪ Insane in the membrane 454 00:19:03,700 --> 00:19:05,353 [crowbar thudding] 455 00:19:05,354 --> 00:19:07,442 [Cypress Hill's "Insane in the Brain"] 456 00:19:07,443 --> 00:19:10,010 [exhales] 457 00:19:10,011 --> 00:19:11,600 What do we do now? 458 00:19:12,184 --> 00:19:15,745 Roy gets rid of the husbands, frames it as a double homicide. 459 00:19:15,746 --> 00:19:17,497 Why not just hire a good old-fashioned hitman? 460 00:19:17,498 --> 00:19:19,290 Because these women know that if their husband 461 00:19:19,291 --> 00:19:20,583 randomly gets murdered, 462 00:19:20,584 --> 00:19:22,194 they are the number one suspect. 463 00:19:22,445 --> 00:19:24,754 But you don't need an alibi if everyone thinks you're dead. 464 00:19:24,755 --> 00:19:27,027 Right, and Roy's crime scenes left no room for survivors. 465 00:19:27,028 --> 00:19:28,680 I mean, no one would have suspected a thing. 466 00:19:28,681 --> 00:19:29,968 Wait, hang on. Slow down. 467 00:19:29,969 --> 00:19:32,720 We have no evidence that any of the other women survived. 468 00:19:32,721 --> 00:19:34,999 And even if they did, even if they were in on it, 469 00:19:35,291 --> 00:19:36,863 how would they go about finding 470 00:19:36,864 --> 00:19:38,351 brand-new identities for themselves? 471 00:19:38,352 --> 00:19:39,253 Roy. 472 00:19:39,355 --> 00:19:41,020 He worked at police stations for years. 473 00:19:41,021 --> 00:19:42,480 He knew the cracks in the system. 474 00:19:42,481 --> 00:19:43,749 He knew the blind spots. 475 00:19:43,774 --> 00:19:45,468 He knew how to cover his tracks. 476 00:19:45,493 --> 00:19:46,943 [train rattling] 477 00:19:46,944 --> 00:19:49,263 [train horn blares] 478 00:19:49,513 --> 00:19:56,797 479 00:20:08,983 --> 00:20:12,116 [breathing rapidly] 480 00:20:16,940 --> 00:20:19,335 Attention travelers, please be reminded, 481 00:20:19,336 --> 00:20:21,044 that parking at the Mt. Shasta station 482 00:20:21,045 --> 00:20:23,004 is limited to designated areas. 483 00:20:23,005 --> 00:20:24,314 [Billie Eilish's "Bury a Friend"] 484 00:20:24,315 --> 00:20:26,185 ♪ What do you want from me? ♪ 485 00:20:26,186 --> 00:20:28,144 ♪ Why don't you run from me? 486 00:20:28,145 --> 00:20:29,623 ♪ What are you wondering? 487 00:20:29,624 --> 00:20:32,063 - Hey, what's up? - Roy Barber just got off the train. 488 00:20:32,088 --> 00:20:34,006 - Where? - Mt. Shasta. 489 00:20:34,007 --> 00:20:35,257 I'll tell the pilots. 490 00:20:35,258 --> 00:20:36,717 What the hell is in Mt. Shasta? 491 00:20:36,718 --> 00:20:39,162 Not what. Who. 492 00:20:39,682 --> 00:20:42,891 ♪ Come here - ♪ Say it, spit it out 493 00:20:43,192 --> 00:20:45,393 ♪ What is it exactly you're paying? ♪ 494 00:20:45,394 --> 00:20:47,316 ♪ Is the amount cleaning you out? ♪ 495 00:20:47,317 --> 00:20:49,014 ♪ Am I satisfactory? 496 00:20:49,015 --> 00:20:50,398 ♪ Today I'm thinking about 497 00:20:51,132 --> 00:20:52,483 ♪ The things that are deadly 498 00:20:52,484 --> 00:20:53,775 That doesn't make any sense. 499 00:20:53,776 --> 00:20:55,194 Why would any of these women ask 500 00:20:55,195 --> 00:20:57,472 a police sketch artist for help killing their husbands? 501 00:20:57,931 --> 00:21:00,365 What if Barber was the one that initiated contact? 502 00:21:00,366 --> 00:21:02,114 His pathology was shaped on the fact 503 00:21:02,115 --> 00:21:04,246 that his abusive father murdered his mother, 504 00:21:04,247 --> 00:21:06,705 so what if he saw these women as a surrogate for her? 505 00:21:06,706 --> 00:21:09,041 He can't save her life, so he decides to save theirs. 506 00:21:09,042 --> 00:21:10,709 There's no evidence that any of these women 507 00:21:10,710 --> 00:21:12,337 were in abusive relationships. 508 00:21:12,635 --> 00:21:15,732 Guys, in the year before Bridget Caldwell's death, 509 00:21:15,757 --> 00:21:18,842 her husband was arrested for drunk and disorderly three times. 510 00:21:18,843 --> 00:21:20,302 She bailed him out each time. 511 00:21:20,303 --> 00:21:22,743 Roy worked at that police station for a decade. 512 00:21:22,744 --> 00:21:24,484 He would have crossed paths with Bridget Caldwell, 513 00:21:24,485 --> 00:21:26,225 and through the prism of his childhood, 514 00:21:26,226 --> 00:21:28,670 he would have seen her as someone that needed saving. 515 00:21:29,003 --> 00:21:31,146 - Nice work, Morales. - Here's another one. 516 00:21:31,147 --> 00:21:33,649 Six months before Kyle and Trisha Franklin's death, 517 00:21:33,650 --> 00:21:36,794 they were both brought into the Tampa Police Station for petty larceny, 518 00:21:36,819 --> 00:21:39,112 but were released before charges were ever filed. 519 00:21:39,113 --> 00:21:41,281 OK, so that's two women in messy marriages 520 00:21:41,282 --> 00:21:43,084 that would have jumped at the chance to start over, 521 00:21:43,109 --> 00:21:45,244 even if that means killing their own husbands. 522 00:21:45,245 --> 00:21:48,038 There's just no way that a schizoid personality 523 00:21:48,039 --> 00:21:52,026 with little to no social skills would approach these women. 524 00:21:53,035 --> 00:21:54,878 Unless the original profile is wrong. 525 00:21:54,879 --> 00:21:56,865 What if he's not a true schizoid? 526 00:21:57,532 --> 00:21:59,508 In those interviews, he talks about himself 527 00:21:59,509 --> 00:22:01,218 as if he was alone, but he was always working 528 00:22:01,219 --> 00:22:02,971 on the farm with his mother. 529 00:22:03,455 --> 00:22:06,583 She was the only person he actually cared about. 530 00:22:07,375 --> 00:22:10,186 So what if he thought that he was freeing these women, 531 00:22:10,645 --> 00:22:14,466 from their lives, from their marriages? 532 00:22:14,709 --> 00:22:18,190 533 00:22:18,261 --> 00:22:20,013 What do we do now? 534 00:22:20,805 --> 00:22:22,765 Well, we talked about this. 535 00:22:23,867 --> 00:22:25,260 [blade clicks] 536 00:22:25,285 --> 00:22:28,746 They need to find blood from the both of you. 537 00:22:30,420 --> 00:22:32,442 ♪ I wanna end me 538 00:22:32,553 --> 00:22:34,960 ♪ I wanna, I wanna, I wanna 539 00:22:34,961 --> 00:22:37,113 And then you'll make me disappear? 540 00:22:38,955 --> 00:22:40,966 ♪ What do you want from me? ♪ 541 00:22:40,967 --> 00:22:42,843 ♪ When we all fall asleep 542 00:22:42,844 --> 00:22:44,412 ♪ Where do we go? 543 00:22:44,652 --> 00:22:47,349 Morales, gather the last known images 544 00:22:47,350 --> 00:22:48,640 of Barber's other female victims, 545 00:22:48,641 --> 00:22:50,392 put them through the Bureau's predictive aging program, 546 00:22:50,393 --> 00:22:52,269 and then have our analysts run the aged photos 547 00:22:52,270 --> 00:22:53,812 through a facial recognition database. 548 00:22:53,813 --> 00:22:54,938 Roger that. 549 00:22:54,939 --> 00:22:57,403 You know, Roy always claimed the solitude of the Pit 550 00:22:57,404 --> 00:22:58,796 was what made him so happy, 551 00:22:58,797 --> 00:23:00,667 but I'm starting to think that he was so content 552 00:23:00,668 --> 00:23:02,680 'cause he knew he had us all fooled. 553 00:23:04,193 --> 00:23:05,600 We land in five. 554 00:23:06,643 --> 00:23:09,369 [doors squeaks, clicks] 555 00:23:09,370 --> 00:23:10,939 Hi, honey. 556 00:23:11,984 --> 00:23:13,816 Wow, it smells great in here. 557 00:23:15,030 --> 00:23:16,361 Hi. 558 00:23:16,771 --> 00:23:19,296 [ominous music] 559 00:23:19,297 --> 00:23:21,407 Can you taste this for salt? 560 00:23:22,158 --> 00:23:23,618 Who the hell are you? 561 00:23:23,865 --> 00:23:25,344 An old friend of Linda's. 562 00:23:25,345 --> 00:23:27,121 [chuckles] Who the hell are you? 563 00:23:28,740 --> 00:23:30,458 I'm Linda's husband. 564 00:23:30,749 --> 00:23:34,882 565 00:23:34,907 --> 00:23:36,965 Yeah, I'm so sorry to hear that. 566 00:23:37,315 --> 00:23:39,968 567 00:23:40,616 --> 00:23:41,653 Bex... 568 00:23:42,103 --> 00:23:44,556 I just got those satellite images back from my friend. 569 00:23:46,018 --> 00:23:47,824 These are the six coordinates, 570 00:23:47,825 --> 00:23:50,144 Including the rescue efforts at the Pit. 571 00:23:51,813 --> 00:23:54,831 This is where Silo 12 is located. 572 00:23:54,832 --> 00:23:56,276 You see that shadow? 573 00:23:56,898 --> 00:23:58,502 That photo's been doctored. 574 00:23:58,503 --> 00:24:00,045 Do you know the security clearance you need 575 00:24:00,046 --> 00:24:02,048 to doctor raw keyhole satellite images? 576 00:24:02,164 --> 00:24:04,367 And why doctor this and not the Pit? 577 00:24:05,243 --> 00:24:07,245 What's more top secret than the Pit? 578 00:24:07,787 --> 00:24:09,763 I don't know, but whatever is out there 579 00:24:09,764 --> 00:24:11,890 is important enough to erase from every database 580 00:24:11,891 --> 00:24:13,209 on the planet. 581 00:24:14,612 --> 00:24:16,436 Sir, we got a thousand possible matches, 582 00:24:16,437 --> 00:24:18,256 but only one in Mt. Shasta. 583 00:24:19,841 --> 00:24:21,551 Linda Agosti. 584 00:24:23,052 --> 00:24:24,903 Also known as Trisha Franklin, 585 00:24:24,904 --> 00:24:26,514 Roy's second victim. 586 00:24:27,407 --> 00:24:29,669 That's where he's going. Nice work. 587 00:24:29,670 --> 00:24:31,060 Tell the team. 588 00:24:31,335 --> 00:24:34,293 [tense music] 589 00:24:34,675 --> 00:24:36,407 590 00:24:36,432 --> 00:24:39,444 Ger-bear, are you home? 591 00:24:39,653 --> 00:24:41,088 592 00:24:41,810 --> 00:24:44,382 There you are. How was tennis? 593 00:24:44,753 --> 00:24:50,323 594 00:24:51,247 --> 00:24:53,916 [water sloshing] 595 00:24:53,941 --> 00:24:56,810 596 00:24:56,811 --> 00:24:59,505 Linda, Linda, Linda. 597 00:25:00,089 --> 00:25:02,508 You just never learn, do you? 598 00:25:03,134 --> 00:25:04,260 How? 599 00:25:05,178 --> 00:25:08,723 Honey, how do you know this man? 600 00:25:09,303 --> 00:25:11,826 601 00:25:12,020 --> 00:25:14,035 Why are you here? 602 00:25:14,036 --> 00:25:16,147 To teach you a lesson. 603 00:25:17,065 --> 00:25:18,650 Again. 604 00:25:18,893 --> 00:25:20,852 605 00:25:25,174 --> 00:25:26,342 [cork pops] 606 00:25:28,093 --> 00:25:29,637 Picture this. 607 00:25:30,179 --> 00:25:31,889 22-year-old Linda. 608 00:25:32,431 --> 00:25:35,809 Back then, she was Trisha. 609 00:25:36,727 --> 00:25:38,645 Depressed, lost. 610 00:25:39,233 --> 00:25:42,874 But she meets a handsome charmer of a guy named Kyle, 611 00:25:43,026 --> 00:25:45,903 and she thinks he's a solution to all her problems. 612 00:25:47,029 --> 00:25:49,740 My mom was the same way when she met my dad. 613 00:25:50,921 --> 00:25:52,618 It's a tale as old as time. 614 00:25:52,910 --> 00:25:55,162 But Kyle's got problems, too... 615 00:25:55,317 --> 00:25:58,207 debt, unfaithfulness. 616 00:25:58,999 --> 00:26:02,044 Their marriage was troubled. 617 00:26:02,909 --> 00:26:06,965 One night, those two end up at the station, 618 00:26:07,507 --> 00:26:10,318 and I could see how trapped she was. 619 00:26:10,319 --> 00:26:11,887 What did you say to me? 620 00:26:13,013 --> 00:26:15,724 [together] - I want to be free. - I want to be free. 621 00:26:17,426 --> 00:26:19,285 And I said I could help you. 622 00:26:19,286 --> 00:26:21,912 [tense music] 623 00:26:21,913 --> 00:26:23,315 What are you saying? 624 00:26:24,259 --> 00:26:25,984 Linda, what did you do? 625 00:26:27,740 --> 00:26:30,530 [engine rumbling] 626 00:26:31,135 --> 00:26:32,965 Husband's name is Gerald. 627 00:26:32,966 --> 00:26:35,217 Retired exec. Worked at Avon. 628 00:26:35,218 --> 00:26:37,554 Let's hope Gerry can fight better than her first hubby. 629 00:26:38,174 --> 00:26:40,853 [tires squeal] 630 00:26:47,760 --> 00:26:50,275 Your story, it... it can't be real. 631 00:26:50,372 --> 00:26:53,261 Well, it's as real as that scar on her arm. 632 00:26:54,835 --> 00:26:56,848 What did you tell him, how you got that? 633 00:26:57,140 --> 00:26:58,892 Pilates injury? 634 00:27:01,103 --> 00:27:02,787 A surgical scar. 635 00:27:02,788 --> 00:27:04,777 [laughs] 636 00:27:06,476 --> 00:27:08,026 I'm sorry. 637 00:27:09,403 --> 00:27:11,530 Did you ki... 638 00:27:12,948 --> 00:27:15,257 Kill her first husband? No. 639 00:27:15,258 --> 00:27:18,578 [laughs] I did that for her. 640 00:27:20,247 --> 00:27:24,100 Yeah, Kyle was a cancer eating her alive. 641 00:27:24,101 --> 00:27:25,811 I saw that she needed help, 642 00:27:26,962 --> 00:27:29,506 saw where that path would lead her. 643 00:27:30,841 --> 00:27:32,634 She needed to start over. 644 00:27:33,885 --> 00:27:37,014 She needed the second chance that nobody gave my mother. 645 00:27:38,223 --> 00:27:41,059 Poor Linda didn't learn her lesson, did she? 646 00:27:41,560 --> 00:27:44,771 Because then she went and fell for you. 647 00:27:45,564 --> 00:27:48,025 Gerald isn't Kyle. 648 00:27:48,703 --> 00:27:51,069 [sniffles] I'm happy now. 649 00:27:51,784 --> 00:27:53,447 I don't need your help. 650 00:27:54,698 --> 00:27:57,242 Yes, Trisha, you do. 651 00:27:58,657 --> 00:28:00,832 Why doesn't anybody ever learn? 652 00:28:00,833 --> 00:28:03,165 Look, there's 10 grand in my safe. 653 00:28:04,166 --> 00:28:06,058 Take the watches and the jewelry too. 654 00:28:06,059 --> 00:28:08,603 - [gun slams] - Watches and jewelry? 655 00:28:08,839 --> 00:28:11,021 Are you even listening to me? 656 00:28:11,022 --> 00:28:13,775 Please, don't hurt us. 657 00:28:14,151 --> 00:28:15,776 No! Don't touch her! 658 00:28:15,777 --> 00:28:16,970 [grunts] 659 00:28:18,221 --> 00:28:20,766 Well, I guess we have to try this again. 660 00:28:21,224 --> 00:28:22,463 [door slams] 661 00:28:22,464 --> 00:28:25,422 [suspenseful music] 662 00:28:25,423 --> 00:28:32,604 663 00:28:34,476 --> 00:28:36,156 Kitchen's clear! 664 00:28:36,181 --> 00:28:39,748 665 00:28:39,935 --> 00:28:42,079 - There's nothing upstairs. - We're too late. 666 00:28:42,662 --> 00:28:44,289 What'd you find? 667 00:28:44,442 --> 00:28:46,269 668 00:28:47,602 --> 00:28:49,211 [line trilling] 669 00:28:49,236 --> 00:28:50,854 - Hey, Morales. - Talk to me. 670 00:28:50,855 --> 00:28:53,147 Barber is on the move, and he's taking them with him. 671 00:28:53,148 --> 00:28:54,982 I need a location on Linda's silver Mercedes. 672 00:28:54,983 --> 00:28:56,151 On it. 673 00:28:57,107 --> 00:29:04,331 674 00:29:09,923 --> 00:29:11,534 [grunts] 675 00:29:13,316 --> 00:29:14,839 - All right, come on. - Where's Gerald? 676 00:29:14,864 --> 00:29:15,837 - Let's go. - [whimpering] 677 00:29:15,838 --> 00:29:16,863 Come on. 678 00:29:20,158 --> 00:29:22,135 [whimpers] Where's Gerald? 679 00:29:22,393 --> 00:29:25,134 [breathing heavily] 680 00:29:25,135 --> 00:29:28,137 [ominous music] 681 00:29:28,138 --> 00:29:29,312 682 00:29:29,313 --> 00:29:31,314 [engine rumbling] 683 00:29:31,315 --> 00:29:35,144 684 00:29:35,145 --> 00:29:36,424 Stand by. 685 00:29:36,967 --> 00:29:39,151 Long straight, then left. 686 00:29:39,152 --> 00:29:40,403 You're almost there. 687 00:29:42,935 --> 00:29:46,017 You know, I'm not a bad person. 688 00:29:46,518 --> 00:29:50,372 I believe in second chances and forgiveness. 689 00:29:50,441 --> 00:29:57,490 690 00:29:57,515 --> 00:29:59,573 [gasps] Oh, my God. 691 00:30:00,115 --> 00:30:02,659 - Gerald! - [groaning] 692 00:30:04,619 --> 00:30:08,498 But forgiveness must be earned. 693 00:30:10,083 --> 00:30:12,586 [ropes creaking] 694 00:30:12,752 --> 00:30:16,011 [engine roaring] 695 00:30:16,012 --> 00:30:18,440 696 00:30:18,441 --> 00:30:22,053 Now, last time, I did it for you. 697 00:30:23,722 --> 00:30:25,724 But this time... 698 00:30:27,809 --> 00:30:29,895 you get to do it yourself. 699 00:30:31,506 --> 00:30:33,463 [tires screech] 700 00:30:33,464 --> 00:30:39,991 701 00:30:39,992 --> 00:30:41,406 The trunk is empty. 702 00:30:41,740 --> 00:30:43,533 Where the hell are they? 703 00:30:46,192 --> 00:30:52,545 704 00:30:52,570 --> 00:30:56,338 Set yourself free. 705 00:30:57,401 --> 00:31:00,149 706 00:31:00,150 --> 00:31:02,802 - Do it! - Don't do this, baby. 707 00:31:04,012 --> 00:31:05,639 I'm sorry. 708 00:31:06,556 --> 00:31:08,016 [gun clicks] 709 00:31:08,214 --> 00:31:11,285 710 00:31:11,286 --> 00:31:12,286 [gun clicks] 711 00:31:12,287 --> 00:31:13,590 [gasps] Oh, no. 712 00:31:13,591 --> 00:31:15,247 [gun clicking] 713 00:31:15,248 --> 00:31:17,067 [sobs] No. 714 00:31:19,277 --> 00:31:22,447 - [sobbing] - [grunts] 715 00:31:22,773 --> 00:31:28,010 716 00:31:28,011 --> 00:31:30,121 You're breaking my heart here. 717 00:31:32,457 --> 00:31:34,251 Please! Please! 718 00:31:35,353 --> 00:31:36,640 No! 719 00:31:40,065 --> 00:31:42,980 [suspenseful music] 720 00:31:43,261 --> 00:31:45,349 721 00:31:45,824 --> 00:31:47,042 No! 722 00:31:47,170 --> 00:31:48,736 723 00:31:48,737 --> 00:31:50,267 Please. 724 00:31:50,565 --> 00:31:54,662 725 00:31:54,663 --> 00:31:56,373 Don't do this. 726 00:31:56,940 --> 00:31:58,692 Please, no! 727 00:32:00,877 --> 00:32:02,853 Put the gun down, Roy! 728 00:32:02,854 --> 00:32:04,298 [gunshots] 729 00:32:04,541 --> 00:32:06,425 [gunfire] 730 00:32:12,923 --> 00:32:14,366 Trisha, get down! 731 00:32:14,799 --> 00:32:15,851 Cover me. 732 00:32:16,248 --> 00:32:18,895 [gunfire] 733 00:32:20,940 --> 00:32:22,889 [grunts] 734 00:32:24,331 --> 00:32:26,544 - Barber, it's over! - Stay down. 735 00:32:26,545 --> 00:32:28,405 No one else needs to die! 736 00:32:29,072 --> 00:32:31,366 I'm not afraid to die! 737 00:32:31,742 --> 00:32:34,286 I've done it before! [gunshot] 738 00:32:34,786 --> 00:32:37,581 Toss the gun, Roy! Come on. 739 00:32:37,789 --> 00:32:40,224 - You love prison. - Go to hell! 740 00:32:40,225 --> 00:32:41,490 [gunshot] 741 00:32:41,491 --> 00:32:46,190 742 00:32:46,191 --> 00:32:48,675 Come on, Roy. You're not a bad guy. 743 00:32:49,118 --> 00:32:51,887 I know you were just trying to help people. 744 00:32:54,017 --> 00:32:56,391 Roy, you're just misunderstood. 745 00:32:57,809 --> 00:32:59,102 No! 746 00:33:00,228 --> 00:33:02,439 I'm not a bad guy! 747 00:33:02,773 --> 00:33:07,126 748 00:33:07,127 --> 00:33:08,711 I'm a protector! 749 00:33:08,712 --> 00:33:10,546 - Roy. - [gunshot] 750 00:33:10,547 --> 00:33:12,043 [body thuds] 751 00:33:14,568 --> 00:33:16,870 [groaning] 752 00:33:20,947 --> 00:33:22,225 Thank God. 753 00:33:22,663 --> 00:33:24,252 He was going to kill me. 754 00:33:25,212 --> 00:33:27,547 Funny, I thought he killed you years ago. 755 00:33:30,639 --> 00:33:33,345 [groaning, panting] 756 00:33:35,222 --> 00:33:36,697 Where are we going? 757 00:33:36,698 --> 00:33:37,990 To talk about the six other women 758 00:33:37,991 --> 00:33:39,893 who had you kill their husbands. 759 00:33:41,029 --> 00:33:43,987 [tense music] 760 00:33:43,988 --> 00:33:49,602 761 00:33:49,603 --> 00:33:51,321 [door thuds] 762 00:33:52,114 --> 00:33:53,657 How's the arm? 763 00:33:54,782 --> 00:33:56,410 [chuckles] 764 00:33:59,961 --> 00:34:02,092 Oh, Roy. 765 00:34:02,093 --> 00:34:04,443 Yeah, as flattering as that is, 766 00:34:04,444 --> 00:34:06,183 that's not the list I asked for, is it? 767 00:34:06,184 --> 00:34:08,490 No, I wanted all six names. 768 00:34:08,491 --> 00:34:11,273 These women are guilty of first-degree murder. 769 00:34:11,274 --> 00:34:12,108 Hmm. 770 00:34:12,109 --> 00:34:15,846 Second chances are so rare, I think. 771 00:34:16,179 --> 00:34:18,281 Why would I spoil that for them? 772 00:34:18,723 --> 00:34:21,226 You know, we went through your drawings at the Pit. 773 00:34:21,518 --> 00:34:23,286 - Yeah? - Yeah, all of them. 774 00:34:23,311 --> 00:34:26,121 They were very intimate and delicate. 775 00:34:26,122 --> 00:34:28,554 It was a hard contrast from the brutality 776 00:34:28,555 --> 00:34:30,251 of your crime scenes. It was impressive. 777 00:34:30,252 --> 00:34:32,514 Yeah, well, when you care about something, 778 00:34:32,515 --> 00:34:35,907 - you put care into it. - Right, right. 779 00:34:36,084 --> 00:34:39,521 Except that you put evidence of your crimes out there 780 00:34:39,522 --> 00:34:41,567 for anyone paying attention to see, so that's... 781 00:34:41,568 --> 00:34:45,614 that's more pride. That's less care, you know? 782 00:34:45,615 --> 00:34:47,442 But I mean, why not be proud? 783 00:34:47,627 --> 00:34:49,618 You, you fooled everyone, didn't you? 784 00:34:49,619 --> 00:34:52,491 You made sure that nobody would go looking for those girls, 785 00:34:52,492 --> 00:34:54,449 because you did such a convincing job 786 00:34:54,450 --> 00:34:56,970 of making sure they looked dead. 787 00:34:57,192 --> 00:35:00,197 Yeah, you waved your sketches under the noses of the doctors 788 00:35:00,198 --> 00:35:02,370 you were working with, and they would just call it 789 00:35:02,664 --> 00:35:06,271 criminal reverie or victim attachment. 790 00:35:06,680 --> 00:35:10,400 Yeah, never seeing it for what it actually was, 791 00:35:11,485 --> 00:35:12,903 a confession. 792 00:35:13,653 --> 00:35:15,547 [chuckles] 793 00:35:15,602 --> 00:35:17,590 You've gone decades without talking about it, 794 00:35:17,591 --> 00:35:20,994 though, so why start now, right? 795 00:35:21,564 --> 00:35:23,429 Why not just let those girls go live 796 00:35:23,430 --> 00:35:25,848 the lives that you gave them? 797 00:35:25,849 --> 00:35:28,642 I mean, I get it, Roy. I understand. 798 00:35:28,643 --> 00:35:31,061 If I were the one that freed them from their partners, I... 799 00:35:31,062 --> 00:35:32,981 I wouldn't drop a dime on them, either. 800 00:35:33,184 --> 00:35:36,066 No, I mean, this is your life's work. 801 00:35:36,067 --> 00:35:39,538 This is the biggest item on your savior résumé. 802 00:35:39,539 --> 00:35:41,322 It's the one thing that kept you going at the Pit, 803 00:35:41,323 --> 00:35:43,642 and it's the one thing that'll keep you going 804 00:35:43,891 --> 00:35:45,393 when we send you back. 805 00:35:45,432 --> 00:35:47,077 [laughter] 806 00:35:47,078 --> 00:35:48,480 Right. 807 00:35:48,722 --> 00:35:50,706 It's just... it's tricky, though, 808 00:35:50,707 --> 00:35:53,876 because we literally have no leverage. 809 00:35:53,877 --> 00:35:55,461 I mean, what could we possibly do to you 810 00:35:55,462 --> 00:35:58,208 that hasn't already been done? We could arrest you. 811 00:35:58,209 --> 00:36:00,133 Check. We could kill you. 812 00:36:00,298 --> 00:36:01,259 Check. 813 00:36:01,260 --> 00:36:03,886 Uh, we could lock you up in total isolation 814 00:36:03,887 --> 00:36:05,679 - for the rest of your life. - Check. 815 00:36:05,680 --> 00:36:07,165 [chuckles] Exactly. 816 00:36:07,916 --> 00:36:09,834 Well. [clicks tongue] 817 00:36:10,585 --> 00:36:13,588 It's just too bad that it's all a load of crap, isn't it? 818 00:36:15,298 --> 00:36:16,299 What? 819 00:36:16,800 --> 00:36:19,052 You're not a savior, are you? 820 00:36:19,230 --> 00:36:22,097 You didn't free any of those women. 821 00:36:23,056 --> 00:36:25,866 In fact, they used you 822 00:36:25,867 --> 00:36:27,644 to kill their husbands. 823 00:36:29,565 --> 00:36:33,480 And the one person that actually needed you to save her 824 00:36:33,505 --> 00:36:36,669 was your mother, but you couldn't do it, 825 00:36:36,670 --> 00:36:38,712 - could you? - Stop it. 826 00:36:38,713 --> 00:36:42,339 Because you were too weak. You were too small. 827 00:36:42,340 --> 00:36:44,135 - You just... - Stop! 828 00:36:44,803 --> 00:36:47,304 I did free them, 829 00:36:47,305 --> 00:36:50,959 and some are still free. 830 00:36:51,275 --> 00:36:56,323 831 00:36:56,777 --> 00:36:59,301 You went and visited them, didn't you? 832 00:36:59,759 --> 00:37:01,052 The other women. 833 00:37:01,303 --> 00:37:03,972 Crystal wasn't the first one you tracked down. 834 00:37:04,973 --> 00:37:07,032 Blue Ford Escape, Idaho plates, 835 00:37:07,033 --> 00:37:09,105 registered to a Wendy Hosmer out of Twin Falls. 836 00:37:09,106 --> 00:37:10,812 Not reported stolen yet. 837 00:37:11,152 --> 00:37:13,747 The Ford, it wasn't reported stolen 838 00:37:13,748 --> 00:37:15,207 because you never stole it. 839 00:37:15,208 --> 00:37:16,708 No, Wendy Hosmer gave it to you 840 00:37:16,709 --> 00:37:18,941 because she was one of yours, wasn't she? 841 00:37:18,942 --> 00:37:23,076 842 00:37:23,077 --> 00:37:24,174 [door clicks] 843 00:37:24,175 --> 00:37:27,471 [soft dramatic music] 844 00:37:27,472 --> 00:37:32,520 845 00:37:33,043 --> 00:37:34,043 Thanks, Roy. 846 00:37:34,044 --> 00:37:41,182 847 00:37:42,705 --> 00:37:45,098 [engine rumbles] 848 00:37:45,099 --> 00:37:46,969 [whistle blows] 849 00:37:46,970 --> 00:37:48,657 [indistinct TV chatter] 850 00:37:48,658 --> 00:37:51,019 Come on, come on, come on. 851 00:37:51,561 --> 00:37:53,313 He's about to get ejected. 852 00:37:54,040 --> 00:37:55,706 - This isn't live? - Mm-mm. 853 00:37:55,707 --> 00:37:57,124 Why are we watching this, then? 854 00:37:57,125 --> 00:37:59,319 - Because it's on. - [laughs] 855 00:38:00,236 --> 00:38:03,990 We got her, and you were right. 856 00:38:05,116 --> 00:38:07,816 Wendy Hosmer, formerly known as Amanda Lewis, 857 00:38:07,817 --> 00:38:10,889 assumed to have been murdered by Roy Barber in 1995. 858 00:38:11,255 --> 00:38:13,039 He went to her home three days ago, 859 00:38:13,040 --> 00:38:15,302 - and she gave him her car. - One down. 860 00:38:15,303 --> 00:38:17,245 All right. That's a good start. 861 00:38:17,270 --> 00:38:18,435 It's more than a start. 862 00:38:18,436 --> 00:38:20,568 I accessed her computer, and surprise, surprise, 863 00:38:20,569 --> 00:38:22,918 our sketchy friend Roy searched all the names of the women 864 00:38:22,919 --> 00:38:24,067 he worked with in the past. 865 00:38:24,068 --> 00:38:26,278 - We got them all? - Yeah. 866 00:38:26,279 --> 00:38:27,430 [chuckles] 867 00:38:27,806 --> 00:38:28,973 Cool. 868 00:38:29,182 --> 00:38:30,949 Hey, maybe they'll all make friends in prison. 869 00:38:30,950 --> 00:38:33,103 - [laughs] - Great work, everybody. 870 00:38:33,625 --> 00:38:36,830 Hey, uh, my techs are starving. Can we pass some of this out? 871 00:38:36,831 --> 00:38:38,499 - But the game. - But the techs. 872 00:38:38,500 --> 00:38:39,761 Ugh. Take a piece. 873 00:38:39,762 --> 00:38:41,293 - OK. - Nice. 874 00:38:41,294 --> 00:38:42,753 This one's got a bite out of it. 875 00:38:42,754 --> 00:38:44,338 That's all right. It's still good. 876 00:38:44,339 --> 00:38:46,241 - Hey, pal. - Hey, man. 877 00:38:48,118 --> 00:38:49,369 This is an old game. 878 00:38:49,953 --> 00:38:53,340 - Why are you watching this? - Uh, no, I don't know anymore. 879 00:38:53,341 --> 00:38:54,516 [TV remote clicks] 880 00:38:56,866 --> 00:39:00,713 You know, I gotta say, watching you today piecing this whole thing together, 881 00:39:01,881 --> 00:39:03,633 it felt like old times. 882 00:39:05,677 --> 00:39:07,220 You haven't lost a step. 883 00:39:11,881 --> 00:39:12,909 What? 884 00:39:14,278 --> 00:39:16,604 I don't know. All this, the job. 885 00:39:17,605 --> 00:39:20,290 I still haven't told Sam what I'm doing. 886 00:39:20,291 --> 00:39:22,318 - Are you going to? - I don't know. 887 00:39:22,735 --> 00:39:24,988 - How's she doing? - She's good. 888 00:39:25,572 --> 00:39:27,631 She... she graduated high school. 889 00:39:27,632 --> 00:39:28,867 She's in college now. 890 00:39:30,702 --> 00:39:32,454 You already knew that though. 891 00:39:34,433 --> 00:39:36,916 You said it when I first saw you at the hospital. 892 00:39:37,820 --> 00:39:39,169 [chuckles] 893 00:39:41,215 --> 00:39:42,688 Yeah, she, uh... 894 00:39:42,689 --> 00:39:45,049 she still sends me a birthday card every year, 895 00:39:45,583 --> 00:39:47,580 to my place in DC. I don't... 896 00:39:48,257 --> 00:39:50,263 get a lot of cards anymore. 897 00:39:52,041 --> 00:39:53,966 I assumed you knew. I wasn't trying to... 898 00:39:53,967 --> 00:39:55,076 It's OK. 899 00:39:56,571 --> 00:39:58,813 Everyone should get a card on their birthday, 900 00:39:59,233 --> 00:40:01,566 or a cupcake. 901 00:40:02,323 --> 00:40:04,499 [chuckles] 902 00:40:05,661 --> 00:40:08,199 Listen, whatever you decide to tell Sam, 903 00:40:09,824 --> 00:40:11,826 this is what you're good at... 904 00:40:13,682 --> 00:40:14,936 ...you know? 905 00:40:16,645 --> 00:40:18,099 See you in a bit. 906 00:40:19,819 --> 00:40:24,387 907 00:40:24,388 --> 00:40:27,347 [phone ringing] 908 00:40:27,348 --> 00:40:33,113 909 00:40:33,114 --> 00:40:35,157 There's your face. I missed that. 910 00:40:35,158 --> 00:40:37,487 I know. I missed yours too. 911 00:40:37,488 --> 00:40:39,354 Wait. Where are you? 912 00:40:40,021 --> 00:40:41,981 I am in Wyoming. 913 00:40:42,190 --> 00:40:44,583 I took some time off from the casino 914 00:40:44,584 --> 00:40:47,987 because the FBI needed my help. 915 00:40:48,279 --> 00:40:52,008 Oh, are you sure that's such a good idea? 916 00:40:52,155 --> 00:40:54,287 917 00:40:54,288 --> 00:40:56,829 Yeah. No, this is where I should be. 918 00:40:57,413 --> 00:40:59,749 I know. I'm living proof. 919 00:41:01,486 --> 00:41:03,227 [chuckles] 920 00:41:03,252 --> 00:41:05,993 921 00:41:06,242 --> 00:41:08,441 [phone beeps] 922 00:41:08,594 --> 00:41:10,999 I hope you're calling to congratulate me 923 00:41:11,000 --> 00:41:12,611 on another job well done. 924 00:41:12,612 --> 00:41:14,363 I'm calling to ask you, what the hell 925 00:41:14,364 --> 00:41:17,032 - do you think you're doing? - It's been a long day. 926 00:41:17,033 --> 00:41:18,528 Can we skip the guessing part? 927 00:41:18,529 --> 00:41:20,410 Do you have any idea how many alarm bells 928 00:41:20,411 --> 00:41:22,010 started ringing when you had your guy 929 00:41:22,011 --> 00:41:23,731 pull those satellite images? 930 00:41:24,148 --> 00:41:27,084 Your job is to ensure the recapture 931 00:41:27,085 --> 00:41:29,795 of any and all escaped inmates from the Pit. 932 00:41:29,796 --> 00:41:31,588 What is out there? 933 00:41:31,589 --> 00:41:33,382 I'm going to phrase this as simply as I can, 934 00:41:33,383 --> 00:41:34,716 Agent Hassani. 935 00:41:34,717 --> 00:41:37,579 Some secrets are better left buried. 936 00:41:37,624 --> 00:41:39,320 937 00:41:39,345 --> 00:41:41,249 [phone beeps] 938 00:41:45,461 --> 00:41:46,853 It's done. 939 00:41:46,854 --> 00:41:49,603 940 00:41:49,604 --> 00:41:51,817 In my experience, a political solution 941 00:41:51,818 --> 00:41:53,886 is always better than a military one. 942 00:41:54,349 --> 00:41:56,611 943 00:41:56,818 --> 00:41:58,529 Less cleanup afterwards. 944 00:41:58,629 --> 00:42:01,569 Sub extracted from file & improved by Se7enOfNin9 for addic7ed.com 66699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.