Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,296 --> 00:01:39,008
[Episode 21]
2
00:01:46,920 --> 00:01:48,800
Don't go.
3
00:01:53,959 --> 00:01:56,379
If you leave, I won't know
where to find you again.
4
00:02:10,939 --> 00:02:15,360
Come here. Lie down.
5
00:02:35,800 --> 00:02:37,696
Lie down.
6
00:03:55,580 --> 00:03:57,519
You weren't here yesterday.
7
00:04:01,020 --> 00:04:03,340
I didn't dare to sleep.
8
00:04:03,340 --> 00:04:08,619
Now it's good. You brought me home.
9
00:04:13,699 --> 00:04:18,619
This isn't a home. It's just a rented place.
10
00:04:20,639 --> 00:04:26,400
In your heart, what counts as a home?
11
00:04:33,699 --> 00:04:35,600
It's definitely not here.
12
00:04:38,480 --> 00:04:40,320
Jiang Qiao Xi,
13
00:04:41,439 --> 00:04:46,900
a place that makes you feel secure is a home.
14
00:04:51,100 --> 00:04:53,959
I'm going to sleep. You're not allowed to leave.
15
00:04:53,959 --> 00:04:56,096
When I wake up and open my eyes,
16
00:04:56,096 --> 00:04:58,592
I want to see you, got it?
17
00:04:59,236 --> 00:05:01,508
Don't leave.
18
00:05:17,732 --> 00:05:19,444
♫ Spreading sunlight ♫
19
00:05:19,444 --> 00:05:23,693
♫ Warmly kissing her ♫
20
00:05:23,693 --> 00:05:25,941
♫ Open your eyes, little prince ♫
21
00:05:25,941 --> 00:05:29,804
♫ Riding a white horse ♫
22
00:05:29,804 --> 00:05:31,594
♫ Looking up at the sky ♫
23
00:05:31,594 --> 00:05:35,661
♫ The distant clouds stay silent ♫
24
00:05:35,661 --> 00:05:37,950
♫ Quietly spinning ♫
25
00:05:37,950 --> 00:05:41,642
♫ Waiting for his reply ♫
26
00:05:41,642 --> 00:05:43,373
♫ A ray of moonlight ♫
27
00:05:43,373 --> 00:05:44,935
♫ Gently ♫
28
00:05:44,935 --> 00:05:47,727
♫ Brushes against the cheek ♫
29
00:05:47,727 --> 00:05:48,781
♫ She timidly ♫
30
00:05:48,781 --> 00:05:53,709
♫ Hides into the clouds ♫
31
00:05:53,709 --> 00:05:55,538
♫ The serene blue sky ♫
32
00:05:55,538 --> 00:05:57,062
♫ Muttering ♫
33
00:05:57,062 --> 00:05:59,693
♫ Lying in the grass ♫
34
00:05:59,693 --> 00:06:01,152
♫ Unintentionally ♫
35
00:06:01,152 --> 00:06:02,029
♫ The dragonfly ♫
36
00:06:02,029 --> 00:06:10,560
♫ Lands on my nose tip ♫
37
00:06:10,560 --> 00:06:12,640
Jiang Qiao Xi,
38
00:06:13,344 --> 00:06:19,840
was it painful when these calluses formed?
39
00:06:19,840 --> 00:06:23,680
♫ Shaking head and saying goodbye ♫
40
00:06:23,680 --> 00:06:25,600
Yes.
41
00:06:26,720 --> 00:06:29,184
♫ Aye oh ♫
42
00:06:29,184 --> 00:06:32,160
♫ A little straw hat ♫
43
00:06:33,240 --> 00:06:35,104
I'm so tired.
44
00:06:47,648 --> 00:06:49,479
♫ Many years of time ♫
45
00:06:49,479 --> 00:06:50,787
♫ Blurred ♫
46
00:06:50,787 --> 00:06:53,775
♫ The way it used to be ♫
47
00:06:53,775 --> 00:06:54,355
♫ Holding a pen ♫
48
00:06:54,355 --> 00:06:56,627
♫ Sketching on paper ♫
49
00:06:56,627 --> 00:06:59,744
♫ A little wooden house ♫
50
00:06:59,744 --> 00:07:01,191
♫ Humming a tune ♫
51
00:07:01,191 --> 00:07:02,759
♫ On the hillside ♫
52
00:07:02,759 --> 00:07:05,655
♫ Singing joyfully with you ♫
53
00:07:05,655 --> 00:07:06,931
♫ One careless moment ♫
54
00:07:06,931 --> 00:07:11,667
♫ Tears welled up in our eyes ♫
55
00:07:11,667 --> 00:07:13,715
♫ At the back slope of the small town ♫
56
00:07:13,715 --> 00:07:15,872
♫ You held my hand ♫
57
00:07:17,100 --> 00:07:18,399
Don't be like this.
58
00:07:18,399 --> 00:07:20,224
♫ The sunset dissipates ♫
59
00:07:20,224 --> 00:07:23,740
♫ All the worries ♫
60
00:07:23,740 --> 00:07:25,888
I don't want to wake up so soon.
61
00:07:25,888 --> 00:07:27,104
♫ I look at you ♫
62
00:07:27,104 --> 00:07:28,608
♫ Without noticing ♫
63
00:07:28,608 --> 00:07:30,432
♫ It's all you ♫
64
00:07:30,432 --> 00:07:32,439
♫ At this moment ♫
65
00:07:32,439 --> 00:07:33,500
This isn't a dream.
66
00:07:33,500 --> 00:07:38,688
♫ Stability and freedom ♫
67
00:07:38,688 --> 00:07:41,504
♫ Is the story coming to an end ♫
68
00:07:41,504 --> 00:07:45,160
♫ We'll meet again, right ♫
69
00:07:45,160 --> 00:07:47,072
This isn't a dream.
70
00:07:50,976 --> 00:07:53,696
♫ Aye aye oh ♫
71
00:07:53,696 --> 00:07:56,256
♫ Aye oh ♫
72
00:07:56,256 --> 00:07:59,040
♫ Sunflowers rush to meet ♫
73
00:07:59,040 --> 00:08:02,432
♫ Budded for days ♫
74
00:08:02,432 --> 00:08:05,920
♫ Aye aye oh ♫
75
00:08:16,040 --> 00:08:18,459
Why are you so nervous?
76
00:08:18,459 --> 00:08:20,288
I'm not nervous.
77
00:08:24,180 --> 00:08:26,220
I just had a nightmare.
78
00:08:34,480 --> 00:08:36,400
You didn't have a nightmare.
79
00:08:37,779 --> 00:08:40,220
Did you dream about me?
80
00:08:40,220 --> 00:08:42,260
Are you like me?
81
00:08:43,360 --> 00:08:46,800
Do you dream about me when we're apart?
82
00:08:48,980 --> 00:08:50,816
No.
83
00:08:55,000 --> 00:08:56,940
You've become such a liar lately.
84
00:08:56,940 --> 00:08:58,959
I'm not lying.
85
00:09:01,379 --> 00:09:08,699
Jiang Qiao Xi, two years ago,
you told me not to forget you.
86
00:09:09,779 --> 00:09:11,579
I kept that promise.
87
00:09:13,179 --> 00:09:17,459
So now you have no reason to push me away.
88
00:12:40,860 --> 00:12:48,160
Jiang Qiao Xi, I'm going to visit
your cousin and his wife tomorrow.
89
00:12:55,580 --> 00:12:57,679
Go back and get some proper rest first.
90
00:12:58,799 --> 00:13:02,280
You should leave tomorrow.
There's no need to see them.
91
00:13:05,659 --> 00:13:08,419
How could it be unnecessary?
92
00:13:08,419 --> 00:13:14,320
The lipstick and high heels you gave me back then
were all chosen by your cousin's wife.
93
00:13:14,320 --> 00:13:17,419
Since I'm here now,
I should definitely visit them.
94
00:13:17,419 --> 00:13:19,264
I need to thank them in person.
95
00:13:22,039 --> 00:13:24,199
I don't have contact with them anymore.
96
00:13:25,600 --> 00:13:27,820
Jiang Qiao Xi, what exactly are you afraid of?
97
00:13:27,820 --> 00:13:30,199
Why won't you tell me the truth?
98
00:13:34,419 --> 00:13:36,256
It's not the right time.
99
00:13:47,759 --> 00:13:50,459
I'm not in a position to tell you what I fear.
100
00:13:51,539 --> 00:13:53,720
When will it be the right time?
101
00:13:53,720 --> 00:13:56,120
When do you think you'll be qualified?
102
00:13:56,120 --> 00:13:58,720
Why do you keep fixating on timing?
103
00:13:58,720 --> 00:14:00,299
When we were little,
104
00:14:00,299 --> 00:14:02,820
you had to wait, you had to persevere,
you had to endure.
105
00:14:02,820 --> 00:14:05,259
You had to hold out until you have
bargaining chips to negotiate with your mom.
106
00:14:05,259 --> 00:14:07,600
You thought you needed to survive the Olympiad
before confronting them.
107
00:14:07,600 --> 00:14:10,159
You believed you could only be independent
after studying abroad.
108
00:14:10,159 --> 00:14:12,399
Now you're pushing me away
because of this situation.
109
00:14:12,399 --> 00:14:16,679
So you think every step requires
perfect preparation before moving forward?
110
00:14:16,679 --> 00:14:18,919
But the world isn't a math problem.
111
00:14:18,919 --> 00:14:22,660
You can't have everything ready
before writing "solution."
112
00:14:23,740 --> 00:14:27,339
I don't operate that way. Neither does my family.
113
00:14:30,080 --> 00:14:35,580
Tell me how your Lin family does it.
114
00:14:35,580 --> 00:14:40,120
In our family, everyone
faces difficulties together.
115
00:14:40,940 --> 00:14:44,639
Jiang Qiao Xi, no one needs to be perfect.
116
00:14:44,639 --> 00:14:47,059
Because it's fundamentally impossible.
117
00:14:47,059 --> 00:14:48,600
Humans can't stay at the top forever.
118
00:14:48,600 --> 00:14:51,520
Can't always be first.
Can't always be exceptional.
119
00:14:57,220 --> 00:14:59,280
I don't need to be perfect.
120
00:15:00,899 --> 00:15:04,620
I know I'll never be perfect in my lifetime.
121
00:15:05,820 --> 00:15:07,919
But don't you see, Lin Cherry?
122
00:15:07,919 --> 00:15:11,299
I just don't want you to suffer with me.
123
00:15:11,299 --> 00:15:12,759
And I know you.
124
00:15:12,759 --> 00:15:14,580
If I was enjoying success,
125
00:15:14,580 --> 00:15:16,679
you just wouldn't stay with me.
126
00:15:17,460 --> 00:15:20,259
But if I'm suffering now,
127
00:15:20,259 --> 00:15:22,819
you'll definitely come endure it with me.
128
00:15:31,519 --> 00:15:33,440
That way,
129
00:15:35,519 --> 00:15:38,160
aren't you afraid I'll really forget you?
130
00:15:42,460 --> 00:15:44,459
About the current version of me,
131
00:15:46,860 --> 00:15:49,099
is there anything worth remembering?
132
00:15:49,759 --> 00:15:52,839
You shouldn't remember the Jiang Qiao Xi of today.
133
00:16:08,799 --> 00:16:10,940
See? You're circling back again.
134
00:16:10,940 --> 00:16:15,960
You still want me to remember
the excellent, high-achieving you.
135
00:16:15,960 --> 00:16:18,240
Lin Cherry, I'm different from you.
136
00:16:19,440 --> 00:16:21,559
I'm deficient.
137
00:16:21,559 --> 00:16:23,440
If I lose even my excellence,
138
00:16:23,440 --> 00:16:25,819
what's left for you to love?
139
00:16:32,279 --> 00:16:34,639
Jiang Qiao Xi,
140
00:16:34,639 --> 00:16:38,439
did you really think you won that battle
with your mom as a child?
141
00:16:41,740 --> 00:16:43,559
That was a superficial, hollow victory.
142
00:16:43,559 --> 00:16:47,339
You've always wanted us
to love you as you truly are.
143
00:16:49,000 --> 00:16:54,120
But do you even know your true self?
144
00:16:55,220 --> 00:17:00,240
Do you accept and love that person?
145
00:17:00,240 --> 00:17:03,740
You just want to add a halo around your true self,
146
00:17:03,740 --> 00:17:08,359
so you feel worthy of love.
147
00:17:11,559 --> 00:17:14,200
This is the toxic root in your life.
148
00:17:14,920 --> 00:17:20,180
It's harming you, and us.
149
00:17:28,259 --> 00:17:30,059
Such a good you,
150
00:17:33,460 --> 00:17:36,559
could you really accept a man who's nothing?
151
00:17:39,460 --> 00:17:42,240
In your heart, I'm not that great.
152
00:17:45,200 --> 00:17:47,720
You've underestimated me, Jiang Qiao Xi.
153
00:17:50,400 --> 00:17:52,540
Do you think my love for you
154
00:17:53,680 --> 00:17:56,339
requires you to earn it through excellence?
155
00:17:57,299 --> 00:17:59,099
But let me tell you something.
156
00:17:59,099 --> 00:18:02,319
Once I decide to love you, I'll love you forever.
157
00:18:03,960 --> 00:18:09,139
Even if you become extraordinary,
I won't love you any more.
158
00:18:10,000 --> 00:18:14,980
Even if you remain ordinary,
I won't love you any less.
159
00:18:24,720 --> 00:18:26,540
Just wait for me a little longer.
160
00:18:30,880 --> 00:18:32,839
I'll definitely come find you.
161
00:18:38,019 --> 00:18:41,019
Jiang Qiao Xi, I want to fall in love too.
I want someone by my side.
162
00:18:41,019 --> 00:18:43,319
I don't want to keep calling phones
that never answer
163
00:18:43,319 --> 00:18:45,180
or sending messages that never get replies.
164
00:18:45,180 --> 00:18:49,319
It's fine. It's not like you're the only person
I've ever liked since childhood.
165
00:18:49,319 --> 00:18:51,500
I can like other people.
166
00:18:52,279 --> 00:18:54,519
We couldn't date early when we were students.
167
00:18:54,519 --> 00:18:56,480
Now you say you have nothing to offer.
168
00:18:56,480 --> 00:19:00,160
What's next? What new reason
will there be in the future?
169
00:19:00,160 --> 00:19:03,339
Even if I keep waiting, when will this end?
170
00:19:04,079 --> 00:19:05,660
When it rains in Hong Yang,
171
00:19:05,660 --> 00:19:08,380
I wonder where you are,
if you brought an umbrella.
172
00:19:08,380 --> 00:19:11,759
When the wind howls, I worry about your safety.
173
00:19:11,759 --> 00:19:14,579
When there's a car accident,
I panic wondering where you might be.
174
00:19:14,579 --> 00:19:16,920
If something happens to you,
how would you handle it?
175
00:19:16,920 --> 00:19:18,920
But I don't know. I truly don't know.
176
00:19:18,920 --> 00:19:20,140
I don't want to live like this anymore.
177
00:19:20,140 --> 00:19:22,720
Alone, thinking of you endlessly,
178
00:19:22,720 --> 00:19:24,352
without even having your number.
179
00:19:24,352 --> 00:19:26,380
I'm done.
180
00:19:26,380 --> 00:19:29,400
You told me to always remember you,
181
00:19:29,400 --> 00:19:32,039
but what good does remembering do?
182
00:19:32,039 --> 00:19:35,279
At ten, I could pine and wait for you.
183
00:19:35,279 --> 00:19:37,680
But I'm 20 now.
184
00:19:37,680 --> 00:19:39,220
I can't stay a child forever.
185
00:19:39,220 --> 00:19:41,720
I can't keep doing foolish things.
186
00:19:41,720 --> 00:19:43,559
How long should I wait?
187
00:19:43,559 --> 00:19:46,099
Until I date someone else? Until I marry?
188
00:19:46,099 --> 00:19:48,079
Or start my own family?
189
00:19:48,079 --> 00:19:50,799
Would remembering you even matter then?
190
00:19:50,799 --> 00:19:52,960
Remembering the exceptional Jiang Qiao Xi?
191
00:19:53,599 --> 00:19:55,399
Would that mean anything?
192
00:19:58,160 --> 00:20:02,099
Jiang Qiao Xi, I've decided to stop loving you.
193
00:20:03,579 --> 00:20:07,779
You don't need to earn my love
with achievements or glory anymore.
194
00:20:07,779 --> 00:20:09,859
If you truly need that spotlight,
195
00:20:11,460 --> 00:20:13,940
go fight for it wholeheartedly.
196
00:20:17,880 --> 00:20:19,840
I'm leaving now.
197
00:20:50,724 --> 00:20:52,736
♫ You lock up your heart ♫
198
00:20:52,736 --> 00:20:56,512
♫ The key is in the clouds ♫
199
00:20:57,636 --> 00:20:59,776
♫ Passing through dreams ♫
200
00:20:59,776 --> 00:21:03,000
♫ Leaving no trace ♫
201
00:21:03,000 --> 00:21:07,319
No more unanswered calls.
202
00:21:07,319 --> 00:21:10,059
No more messages into the void.
203
00:21:10,779 --> 00:21:12,544
No more worrying about you.
204
00:21:12,544 --> 00:21:16,192
♫ Cradling glimmers like starlight ♫
205
00:21:16,192 --> 00:21:18,336
♫ For you ♫
206
00:21:19,044 --> 00:21:20,672
♫ In the gentle night ♫
207
00:21:20,672 --> 00:21:22,464
♫ You pretend to walk away ♫
208
00:21:22,464 --> 00:21:24,448
♫ Palms not yet warm ♫
209
00:21:24,448 --> 00:21:26,304
♫ Breath left behind ♫
210
00:21:26,304 --> 00:21:29,856
♫ We advance and retreat like tides ♫
211
00:21:29,856 --> 00:21:32,256
♫ Loop till the end ♫
212
00:21:32,256 --> 00:21:35,008
♫ Go with you ♫
213
00:21:35,008 --> 00:21:38,624
♫ You are the reason I stop burning ♫
214
00:21:38,624 --> 00:21:40,224
♫ Memory ♫
215
00:21:40,224 --> 00:21:41,344
[Foot Health]
216
00:21:41,344 --> 00:21:44,544
♫ Breaking into the unknown forbidden zone ♫
217
00:21:44,544 --> 00:21:49,056
♫ Turn around and fall into your unsaid love ♫
218
00:21:49,056 --> 00:21:52,416
♫ You are the reason I can shine ♫
219
00:21:52,416 --> 00:21:54,688
♫ Yearning ♫
220
00:21:54,688 --> 00:21:58,336
♫ Crush the morning light ♫
221
00:21:58,336 --> 00:22:02,496
♫ Turn to a page in a dream ♫
222
00:22:02,496 --> 00:22:05,536
♫ Filled with you ♫
223
00:22:20,164 --> 00:22:22,144
♫ You tuck away your dreams ♫
224
00:22:22,144 --> 00:22:25,472
♫ Hidden in the drizzle ♫
225
00:22:26,916 --> 00:22:29,248
♫ Silently lands ♫
226
00:22:29,248 --> 00:22:33,732
♫ Yet ripples emerge ♫
227
00:22:33,732 --> 00:22:35,680
♫ Little us ♫
228
00:22:35,680 --> 00:22:38,944
♫ Can't fight against time ♫
229
00:22:38,944 --> 00:22:40,512
♫ But I want to ♫
230
00:22:40,512 --> 00:22:44,200
♫ Pick up the dust to make vows ♫
231
00:22:44,200 --> 00:22:46,144
Wait, Sir.
232
00:22:47,300 --> 00:22:48,896
♫ In the gentle night ♫
233
00:22:48,896 --> 00:22:50,592
♫ You pretend to walk away ♫
234
00:22:50,592 --> 00:22:52,416
♫ Palms not yet warm ♫
235
00:22:52,416 --> 00:22:54,400
♫ Breath left behind ♫
236
00:22:54,400 --> 00:22:57,376
♫ We advance and retreat like tides ♫
237
00:22:57,376 --> 00:23:00,224
♫ Loop till the end ♫
238
00:23:00,224 --> 00:23:03,520
♫ Go with you ♫
239
00:23:05,299 --> 00:23:06,336
Let's go.
240
00:23:06,336 --> 00:23:08,864
♫ Heartbeat ♫
241
00:23:08,864 --> 00:23:12,320
♫ Drowning in your smile ♫
242
00:23:12,320 --> 00:23:16,704
♫ Silently drifting to your wandering shore ♫
243
00:23:16,704 --> 00:23:21,160
♫ You are the reason I can shine ♫
244
00:23:21,160 --> 00:23:23,008
Cherry!
245
00:23:25,619 --> 00:23:27,616
Cherry!
246
00:24:50,940 --> 00:24:55,680
Jiang Qiao Xi.
247
00:25:09,240 --> 00:25:11,420
I saw you chasing me.
248
00:25:11,420 --> 00:25:15,380
But I deliberately told the driver
to take a detour first.
249
00:25:15,380 --> 00:25:20,339
I wanted you to experience
what it's like to chase someone too.
250
00:25:36,720 --> 00:25:40,180
Two years ago, you told me not to forget you.
251
00:25:40,180 --> 00:25:42,180
Then you ran away.
252
00:25:42,180 --> 00:25:45,480
When I left just now, you came after me.
253
00:25:45,480 --> 00:25:47,424
What exactly do you mean?
254
00:25:58,359 --> 00:26:01,899
Cherry, don't stop loving me.
255
00:26:04,740 --> 00:26:06,688
I can't bear to lose you.
256
00:26:11,660 --> 00:26:13,600
What's that supposed to mean?
257
00:26:14,279 --> 00:26:16,680
I want a clear answer.
258
00:26:16,680 --> 00:26:19,599
I won't give you any more ambiguous chances.
259
00:26:20,240 --> 00:26:22,159
I hate uncertainty.
260
00:26:24,819 --> 00:26:26,784
I...
261
00:26:29,779 --> 00:26:32,919
I... I can't live without you.
262
00:26:33,579 --> 00:26:36,020
C-can you please not go?
263
00:26:37,160 --> 00:26:40,059
I don't want to see you dating anyone else.
264
00:26:40,680 --> 00:26:44,759
I can't stand seeing you
marry someone else either.
265
00:26:44,759 --> 00:26:48,559
I can't accept that everything
between us means nothing.
266
00:26:56,880 --> 00:27:00,740
Lin Cherry, thank you for not forgetting me.
267
00:27:00,740 --> 00:27:02,099
I love you.
268
00:27:02,099 --> 00:27:04,940
I, Jiang Qiao Xi, want to be your boyfriend.
269
00:27:04,940 --> 00:27:07,619
That's the exact wording you need to use.
270
00:27:14,660 --> 00:27:19,220
Lin Cherry, thank you for not forgetting me.
271
00:27:20,779 --> 00:27:22,752
I love you.
272
00:27:24,380 --> 00:27:31,220
From now on, I, Jiang Qiao Xi,
am officially your boyfriend.
273
00:27:33,660 --> 00:27:35,359
- I...
- I need to think about it.
274
00:27:35,359 --> 00:27:37,760
You think you can just
declare yourself my boyfriend?
275
00:27:43,579 --> 00:27:48,619
Cherry, will you be my girlfriend?
276
00:27:50,500 --> 00:27:52,448
Let me consider it.
277
00:28:04,859 --> 00:28:06,720
Have you decided?
278
00:28:10,960 --> 00:28:13,140
To be honest, I hold grudges.
279
00:28:13,140 --> 00:28:14,779
I've imagined countless times
280
00:28:14,779 --> 00:28:17,859
what I'd do if you ever showed up
and said these words to me.
281
00:28:17,859 --> 00:28:21,559
I thought I'd stay angry and resentful
toward you for a long time before forgiving you.
282
00:28:25,339 --> 00:28:27,420
I knew you'd be mad at me.
283
00:28:27,420 --> 00:28:31,099
And I knew it would take you ages to forgive me.
284
00:28:33,559 --> 00:28:36,740
Because I can't even forgive myself.
285
00:28:37,579 --> 00:28:39,140
Are you an idiot?
286
00:28:39,140 --> 00:28:41,359
Why are you just agreeing with me?
287
00:28:41,359 --> 00:28:44,220
Shouldn't you be hugging me right now?
288
00:28:44,220 --> 00:28:46,160
Then I'd push you away and hit you a couple times.
289
00:28:46,160 --> 00:28:48,299
Then you'd hold me tight and never let go.
290
00:28:48,299 --> 00:28:50,940
That's how I'd become your girlfriend.
291
00:28:50,940 --> 00:28:52,928
Stop hugging me! Let go!
292
00:28:55,079 --> 00:28:57,088
Don't go.
293
00:29:01,960 --> 00:29:03,776
Don't leave.
294
00:29:17,099 --> 00:29:19,008
Alright.
295
00:29:21,059 --> 00:29:26,359
I'm only forgiving you
because you seem genuinely remorseful.
296
00:29:28,388 --> 00:29:30,400
Well...
297
00:29:32,319 --> 00:29:36,680
I'm officially your girlfriend then.
298
00:30:17,180 --> 00:30:19,440
Let's head back first.
299
00:30:19,440 --> 00:30:21,039
It's getting late. Time to sleep.
300
00:30:21,039 --> 00:30:23,040
I don't want to go to bed.
301
00:30:23,720 --> 00:30:28,700
The weather's so nice. Let's do something else.
302
00:30:32,180 --> 00:30:34,880
No, you just recovered from being sick.
303
00:30:34,880 --> 00:30:36,619
You need to rest properly.
304
00:30:36,619 --> 00:30:39,072
I took medicine and slept all afternoon.
305
00:30:39,072 --> 00:30:41,900
I feel super energized now.
306
00:30:41,900 --> 00:30:45,420
You worked at the construction site all day
without resting. You're exhausted, right?
307
00:30:45,420 --> 00:30:47,232
Of course I'm fine!
308
00:30:47,232 --> 00:30:48,519
It's settled then.
309
00:30:48,519 --> 00:30:53,039
Tonight is our first official date.
310
00:30:53,039 --> 00:30:57,240
You need to show me around properly
to mend my broken heart.
311
00:31:01,940 --> 00:31:04,339
Okay, let's go on our date.
312
00:31:06,460 --> 00:31:08,960
- The suitcase.
- I forgot it.
313
00:31:20,452 --> 00:31:24,576
♫ Love is in your eyes ♫
314
00:31:24,576 --> 00:31:29,760
♫ You will see flowers blooming ♫
315
00:31:29,760 --> 00:31:32,416
♫ Every minute and every second ♫
316
00:31:32,416 --> 00:31:37,280
♫ I will be with you ♫
317
00:31:37,920 --> 00:31:41,952
♫ Flying over that sea ♫
318
00:31:41,952 --> 00:31:47,264
♫ No regrets can hinder ♫
319
00:31:47,264 --> 00:31:50,752
♫ This is the most devoted and steadfast me ♫
320
00:31:50,752 --> 00:31:54,848
♫ Cheering for you ♫
321
00:31:54,848 --> 00:31:58,048
♫ Maybe the world's a bit harsh ♫
322
00:31:59,136 --> 00:32:03,072
♫ Always extinguishing hope ♫
323
00:32:03,808 --> 00:32:05,824
♫ But dear friend ♫
324
00:32:05,824 --> 00:32:07,968
♫ You are all I need ♫
325
00:32:07,968 --> 00:32:11,140
♫ You are my matchstick ♫
326
00:32:11,140 --> 00:32:12,960
What are you laughing at?
327
00:32:13,640 --> 00:32:16,260
I saw you laughing, so I started laughing too.
328
00:32:17,680 --> 00:32:19,980
What about you? Why are you laughing?
329
00:32:21,119 --> 00:32:23,500
I just suddenly remembered
330
00:32:24,400 --> 00:32:29,559
when we were 17, we ate date buns at school
331
00:32:29,559 --> 00:32:33,319
and hid in alleyways afraid of getting caught.
332
00:32:34,700 --> 00:32:39,880
Now here we are eating snacks on the streets.
333
00:32:39,880 --> 00:32:42,000
And right in public...
334
00:32:45,460 --> 00:32:47,680
Like what they do in the TV dramas.
335
00:32:47,680 --> 00:32:51,552
♫ Flying over that sea ♫
336
00:32:52,980 --> 00:32:57,839
No one will stand in our way anymore.
337
00:32:59,599 --> 00:33:03,579
No distance can keep us apart now.
338
00:33:05,859 --> 00:33:10,159
Exactly. Nothing can stop us now.
339
00:33:13,180 --> 00:33:15,008
Growing up is wonderful.
340
00:33:16,859 --> 00:33:19,240
It's not about growing up.
341
00:33:19,240 --> 00:33:24,000
Your courage is what broke
through all the obstacles.
342
00:33:24,000 --> 00:33:27,079
Of course! I'm awesome, right?
343
00:33:27,940 --> 00:33:29,899
Unstoppable.
344
00:33:37,539 --> 00:33:42,759
Jiang Qiao Xi, I'm full.
345
00:33:42,759 --> 00:33:47,640
My sickness is gone and my mood's improved.
346
00:33:47,640 --> 00:33:52,800
Will you tell me about what's happened
these past years?
347
00:34:01,279 --> 00:34:03,680
Do you remember?
348
00:34:03,680 --> 00:34:06,640
Back when you first found out I was going abroad,
349
00:34:06,640 --> 00:34:09,060
you said to me,
350
00:34:09,664 --> 00:34:13,139
"Spread your wings and soar 10,000 miles.
351
00:34:13,139 --> 00:34:16,120
You will achieve great things."
352
00:34:18,860 --> 00:34:25,019
But I couldn't even accomplish
the smallest things.
353
00:34:30,112 --> 00:34:35,136
After I arrived here,
the subprime mortgage crisis hit.
354
00:34:35,136 --> 00:34:39,000
My parents divorced after the stock market
crashed and couldn't care for me anymore.
355
00:34:39,000 --> 00:34:41,360
My cousin worked in finance
356
00:34:41,360 --> 00:34:43,500
and was hit hard by it.
357
00:34:43,500 --> 00:34:46,099
But at the beginning,
358
00:34:46,099 --> 00:34:50,320
he still wanted to cover
all my living expenses abroad.
359
00:34:50,320 --> 00:34:53,219
Qiao Xi, can't you stop being so stubborn?
360
00:34:53,219 --> 00:34:56,000
Hong Kong's weathered several
financial storms like this before.
361
00:34:56,000 --> 00:34:59,079
So I'm completely confident we'll survive this.
362
00:34:59,079 --> 00:35:02,340
A pay cut? I've dealt with those before.
363
00:35:02,340 --> 00:35:06,219
I have savings. I have money now, so don't worry.
364
00:35:06,219 --> 00:35:07,800
You're still just a kid.
365
00:35:07,800 --> 00:35:10,760
Young people shouldn't worry about adult matters.
366
00:35:10,760 --> 00:35:12,880
Be yourself and study hard.
367
00:35:12,880 --> 00:35:15,960
Don't push yourself like this.
368
00:35:15,960 --> 00:35:18,440
You can't cancel your own insurance
369
00:35:18,440 --> 00:35:20,039
just to cover your parents' retirement expenses.
370
00:35:20,039 --> 00:35:21,856
What if something happens to you later?
371
00:35:22,599 --> 00:35:24,940
My wife and I are strong and healthy.
372
00:35:24,940 --> 00:35:26,960
Very healthy, even healthier than you.
373
00:35:26,960 --> 00:35:29,519
If we need more coverage later,
374
00:35:29,519 --> 00:35:31,659
we can renew the insurance without issues.
375
00:35:31,659 --> 00:35:34,199
Anyway, drop the idea of quitting school.
376
00:35:34,199 --> 00:35:35,460
We'll never allow that.
377
00:35:35,460 --> 00:35:37,239
And about your exams,
378
00:35:37,239 --> 00:35:40,099
getting a full scholarship should be easy for you.
379
00:35:40,099 --> 00:35:44,059
That scholarship money will count
as solid income after graduation.
380
00:35:44,059 --> 00:35:46,820
Work hard to graduate early and start earning.
381
00:35:46,820 --> 00:35:49,539
If I ever get fired and can't work,
382
00:35:49,539 --> 00:35:50,920
I'll need you to support me then.
383
00:35:50,920 --> 00:35:53,360
Laugh all you want, but don't mock me.
384
00:35:53,360 --> 00:35:55,119
Just focus on your studies.
385
00:35:55,119 --> 00:36:00,059
After your graduation,
our family will have double security.
386
00:36:00,059 --> 00:36:01,984
Think it through.
387
00:36:08,539 --> 00:36:13,056
Okay. I'll try harder.
388
00:36:13,056 --> 00:36:15,719
I'll try to graduate early and come help you.
389
00:36:15,719 --> 00:36:17,940
That's more like it, kid.
390
00:36:17,940 --> 00:36:20,420
Wasted so much breath explaining this.
391
00:36:20,420 --> 00:36:22,304
Come on.
392
00:36:28,699 --> 00:36:32,079
Jiang Ruo Cheng, security won't let me upstairs.
393
00:36:32,079 --> 00:36:34,159
Says I'm not part of the company anymore.
394
00:36:34,159 --> 00:36:36,940
Just tell me one thing, why'd you fire me?
395
00:36:36,940 --> 00:36:39,659
Not here. Calm down.
396
00:36:39,659 --> 00:36:41,659
I'll go talk to him. Be right back.
397
00:36:41,659 --> 00:36:43,300
Eat up. It's fine.
398
00:36:43,300 --> 00:36:45,860
Ruo Cheng is 16 years older than me.
399
00:36:45,860 --> 00:36:49,099
He took me to kindergarten and taught me to write.
400
00:36:49,099 --> 00:36:53,420
Even when struggling himself,
he saved money for my study abroad.
401
00:36:53,420 --> 00:36:58,300
Because he knew I couldn't stay with my parents.
402
00:37:12,199 --> 00:37:16,780
But then he was pushed off a building.
403
00:37:16,780 --> 00:37:22,116
Ruo Cheng!
404
00:37:22,116 --> 00:37:24,612
[Fire Services Ambulance]
405
00:37:26,208 --> 00:37:28,480
My cousin was in the ICU.
406
00:37:28,480 --> 00:37:30,920
We lost track of how much we spent.
407
00:37:30,920 --> 00:37:32,760
The compensation wasn't enough.
408
00:37:32,760 --> 00:37:35,439
If only they hadn't canceled the health insurance.
409
00:37:36,840 --> 00:37:40,339
My cousin-in-law had to sell the house.
410
00:37:41,760 --> 00:37:43,920
The financial crisis was severe then.
411
00:37:43,920 --> 00:37:46,219
She sold it urgently at a low price.
412
00:37:46,219 --> 00:37:48,179
But there was no choice.
413
00:37:48,179 --> 00:37:51,580
No money for hospital bills otherwise.
414
00:37:52,639 --> 00:37:54,719
She said through tears
415
00:37:54,719 --> 00:37:58,140
that she was sorry she had to use my study fund.
416
00:38:00,820 --> 00:38:04,539
I told her I won't study abroad.
417
00:38:04,539 --> 00:38:08,320
She objected, so I stayed and wouldn't leave.
418
00:38:08,320 --> 00:38:11,179
I'd rather let all my admission offers expire,
419
00:38:11,179 --> 00:38:13,024
but I didn't want to leave.
420
00:38:16,539 --> 00:38:21,260
Without money, they couldn't stay
at that good nursing home anymore.
421
00:38:21,260 --> 00:38:24,079
My uncle deteriorated rapidly during those months.
422
00:38:24,079 --> 00:38:28,180
He forgot almost everyone and everything.
423
00:38:37,960 --> 00:38:40,599
Finally, she begged my cousin's senior,
424
00:38:40,599 --> 00:38:42,840
his good friend Xu Wen Zhou.
425
00:38:42,840 --> 00:38:44,999
He also graduated from HKU.
426
00:38:45,760 --> 00:38:47,680
Qiao Xi.
427
00:38:49,460 --> 00:38:52,260
Mr. Xu took me to see the principal.
428
00:38:52,260 --> 00:38:55,900
Using all my academic records
and my cousin's medical bills
429
00:38:55,900 --> 00:38:57,820
to plead with the principal.
430
00:38:57,820 --> 00:39:02,440
Hoping to get permission
for deferred enrollment at HKU for a year.
431
00:39:02,440 --> 00:39:05,399
So I could first earn money for the family.
432
00:39:07,039 --> 00:39:08,139
Take it slow.
433
00:39:08,139 --> 00:39:10,240
Take your time and stay safe.
434
00:39:21,260 --> 00:39:27,640
When sober, my past felt like a long dream.
435
00:39:28,840 --> 00:39:34,019
In my drowsiness, I often didn't know where I was.
436
00:39:44,559 --> 00:39:46,619
Take an apple home to eat.
437
00:39:46,619 --> 00:39:49,680
Take it. Make sure to eat it yourself.
438
00:40:00,840 --> 00:40:04,140
During that period,
I stopped replying to your messages
439
00:40:05,980 --> 00:40:11,800
because I didn't even have the courage
to read your messages.
440
00:41:10,900 --> 00:41:13,239
When I reach such a state,
441
00:41:13,239 --> 00:41:19,839
I realize how profoundly words can describe this.
442
00:41:20,940 --> 00:41:24,220
The path to drunkenness is smooth,
best traveled often.
443
00:41:25,139 --> 00:41:29,339
Other roads are unbearable.
444
00:41:30,300 --> 00:41:36,039
How can you say you can't
even handle the smallest things?
445
00:41:38,360 --> 00:41:44,739
What you've done is far greater
than just soaring miles.
446
00:41:44,739 --> 00:41:47,039
These were just my responsibilities.
447
00:41:47,860 --> 00:41:52,380
And none of them were done exceptionally well.
448
00:41:52,380 --> 00:41:57,400
That same day, my landlord evicted me.
449
00:41:57,400 --> 00:41:59,420
It was a coffin apartment.
450
00:41:59,420 --> 00:42:02,900
The kind where you can touch the walls
by stretching out your arms.
451
00:42:02,900 --> 00:42:07,179
I chose it quickly because it was cheap.
452
00:42:07,179 --> 00:42:10,144
Only when the real landlord came did I realize
453
00:42:10,144 --> 00:42:14,019
I'd been scammed by the sub-landlord all along.
454
00:42:15,119 --> 00:42:17,280
Isn't that laughable?
455
00:42:17,280 --> 00:42:19,099
I always thought I was smart.
456
00:42:19,099 --> 00:42:24,919
Yet in most situations, I was completely helpless.
457
00:42:27,239 --> 00:42:30,820
What did you do after that day?
458
00:42:30,820 --> 00:42:32,896
Later...
459
00:42:36,244 --> 00:42:41,999
Later I packed my bag and walked all the way here.
460
00:42:42,980 --> 00:42:46,800
Standing here, I saw the sky
filled with a sunset glow.
461
00:42:47,519 --> 00:42:50,239
For the first time, I prayed in my heart
462
00:42:50,239 --> 00:42:56,080
that day in Hong Yang must be overcast
without sunset hues.
463
00:42:56,800 --> 00:42:59,380
Cherry mustn't see the sunset colors.
464
00:42:59,380 --> 00:43:01,400
So she wouldn't remember me.
465
00:43:01,400 --> 00:43:03,339
That way, she could be a little happier.
466
00:43:05,440 --> 00:43:07,360
Even just a little bit.
467
00:43:38,916 --> 00:43:41,796
♫ Memories drift in my pupils ♫
468
00:43:41,796 --> 00:43:45,152
♫ Through the window of time ♫
469
00:43:45,152 --> 00:43:47,712
♫ Summer cherries are a bit cool ♫
470
00:43:47,712 --> 00:43:50,784
♫ I gaze from afar ♫
471
00:43:50,784 --> 00:43:52,928
♫ The unspoken wishes of that year ♫
472
00:43:52,928 --> 00:43:56,160
♫ Familiar shadows lengthen ♫
473
00:43:56,160 --> 00:43:57,888
♫ Beyond sight ♫
474
00:43:57,888 --> 00:44:02,148
♫ Your silhouette is so gentle ♫
475
00:44:02,148 --> 00:44:06,208
♫ The world is spinning ♫
476
00:44:07,940 --> 00:44:11,744
♫ The breeze is shouting ♫
477
00:44:13,120 --> 00:44:17,316
♫ The scenery in amber ♫
478
00:44:17,316 --> 00:44:20,704
♫ Clear as yesterday ♫
479
00:44:20,704 --> 00:44:22,304
♫ Reality is in front of me ♫
480
00:44:22,304 --> 00:44:26,336
♫ The future folds in the palm ♫
481
00:44:26,336 --> 00:44:31,936
♫ You're the key to who I am ♫
482
00:44:31,936 --> 00:44:36,832
♫ Accompany me to become myself ♫
483
00:44:36,832 --> 00:44:40,160
♫ The night is long ♫
484
00:44:40,160 --> 00:44:42,688
♫ My stubbornness grows wildly ♫
485
00:44:42,688 --> 00:44:45,024
♫ I can't stop running ♫
486
00:44:45,024 --> 00:44:48,128
♫ The silent call of the dream ♫
487
00:44:48,128 --> 00:44:54,240
♫ You're the sparkling of my dreams ♫
488
00:44:54,240 --> 00:44:58,976
♫ Accompany you to become yourself ♫
489
00:44:58,976 --> 00:45:01,760
♫ Boundaries dissipate ♫
490
00:45:01,760 --> 00:45:05,408
♫ Loneliness melts in an embrace ♫
491
00:45:05,408 --> 00:45:11,072
♫ I've always been here ♫
492
00:45:14,052 --> 00:45:17,248
♫ Rotating light in my palm ♫
493
00:45:17,248 --> 00:45:20,224
♫ Illuminating your cheeks ♫
494
00:45:20,224 --> 00:45:24,576
♫ A smile that ran too fast ♫
495
00:45:24,576 --> 00:45:31,072
♫ Unexpectedly preserved ♫
34717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.