Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,550
Previously on North Shore. You're
starting to feel like a third wheel,
2
00:00:03,820 --> 00:00:07,370
MJ's mine. She always has been and she
always will be. What are you doing?
3
00:00:08,640 --> 00:00:09,690
Quick, stop!
4
00:00:09,700 --> 00:00:11,620
You're gonna kill him! He's bleeding!
5
00:00:13,300 --> 00:00:14,860
You call me when you're over him.
6
00:00:15,260 --> 00:00:16,640
I understand the situation.
7
00:00:16,900 --> 00:00:19,020
You care for Jason. You love your job.
8
00:00:19,560 --> 00:00:21,490
Thank you, Daddy. That means a lot to
me.
9
00:00:21,500 --> 00:00:22,880
That's why I'm going to stay.
10
00:00:22,881 --> 00:00:26,819
A couple of days ago, someone very close
to Walter Booth said that I might be
11
00:00:26,820 --> 00:00:29,939
interested in something that happened at
a place called Belfort. Be careful,
12
00:00:29,940 --> 00:00:32,759
Jason. Walter Booth is a very ruthless
man.
13
00:00:32,760 --> 00:00:36,559
A father will always do what's best for
his family. You never want family to get
14
00:00:36,560 --> 00:00:37,610
hurt.
15
00:00:38,400 --> 00:00:39,450
Dad!
16
00:00:40,300 --> 00:00:41,350
How is he?
17
00:00:42,100 --> 00:00:43,150
Hey, look.
18
00:00:43,500 --> 00:00:44,550
What happened?
19
00:00:45,760 --> 00:00:47,260
Looks like there's something.
20
00:00:50,551 --> 00:00:57,499
Kool -Aid pie in the box of the regular,
messing with the flavor, all the
21
00:00:57,500 --> 00:01:01,440
flavors that you savor. Saving me for
last, push up and I'm not an idiot at
22
00:01:02,780 --> 00:01:06,080
Ripping a fast food bag, making friends
with the catch of his own.
23
00:01:07,150 --> 00:01:11,830
Cause you're about to get shut up or get
cut down. It's all about the wordplay,
24
00:01:11,870 --> 00:01:15,930
all about the sound of my cloning voice.
You gotta let me make my choice alone.
25
00:01:16,270 --> 00:01:19,610
I'm feeling a bit cold and shut up or
get shot down.
26
00:01:19,930 --> 00:01:22,750
It's all about the know -how, all just a
matter of days.
27
00:01:22,990 --> 00:01:25,010
Stop telling me who you gotta play now.
28
00:01:25,390 --> 00:01:27,050
Too much food on my plate.
29
00:01:52,669 --> 00:01:53,719
breakfast. Oh, yeah?
30
00:01:54,330 --> 00:01:55,950
Your breakfast almost killed me.
31
00:01:55,990 --> 00:01:57,040
I said I was sorry.
32
00:01:58,170 --> 00:01:59,220
I thought you didn't.
33
00:02:00,710 --> 00:02:01,760
Oh.
34
00:02:03,330 --> 00:02:04,380
Sorry.
35
00:02:14,930 --> 00:02:15,980
Crap.
36
00:02:17,890 --> 00:02:20,540
I don't want to think twice about
paddling out today.
37
00:02:21,870 --> 00:02:24,640
Bricks don't mind their manners, even
with the ladies.
38
00:02:25,350 --> 00:02:26,400
The ladies?
39
00:02:26,970 --> 00:02:28,430
You know, chicks.
40
00:02:31,550 --> 00:02:32,600
Girls.
41
00:02:32,870 --> 00:02:36,490
Thanks for your concern, but this girl
will be fine.
42
00:02:37,050 --> 00:02:38,100
All right.
43
00:02:38,330 --> 00:02:39,590
Just trying to be helpful.
44
00:02:40,130 --> 00:02:41,180
Whatever.
45
00:03:00,239 --> 00:03:07,020
We'll be right back.
46
00:03:19,820 --> 00:03:21,080
I brought you a robe.
47
00:03:21,780 --> 00:03:26,200
Finest Egyptian cotton, compliments of
the Grand Guayamea. I don't need a robe.
48
00:03:26,620 --> 00:03:27,670
Oh, come on, Dad.
49
00:03:27,840 --> 00:03:28,890
Don't even try.
50
00:03:28,920 --> 00:03:30,620
He's been cranky all morning.
51
00:03:30,920 --> 00:03:33,090
Swallowing a ton of smoke does that to a
guy.
52
00:03:34,100 --> 00:03:35,150
Thank you.
53
00:03:40,520 --> 00:03:43,020
So, talk to the insurance people.
54
00:03:43,021 --> 00:03:47,279
They're not going to pay out on the
policy until the arson investigation is
55
00:03:47,280 --> 00:03:48,330
finished.
56
00:03:49,710 --> 00:03:50,760
What do you know?
57
00:03:51,790 --> 00:03:57,289
Well, I think Nicole's father is behind
it. Walter Booth. I told you not to get
58
00:03:57,290 --> 00:04:01,390
involved in whatever is going on between
Booth and Vincent Colu.
59
00:04:04,450 --> 00:04:06,070
I looked at those flames.
60
00:04:07,530 --> 00:04:12,649
All I could see was memories dying
inside. Hell, even the board I made you
61
00:04:12,650 --> 00:04:13,700
you were six is gone.
62
00:04:18,570 --> 00:04:20,980
They didn't torch the shop. They torched
my life.
63
00:04:35,790 --> 00:04:36,840
Hey.
64
00:04:38,250 --> 00:04:40,090
You get some rest, okay?
65
00:04:40,910 --> 00:04:41,960
I love you.
66
00:04:47,110 --> 00:04:48,160
Hey.
67
00:04:49,200 --> 00:04:53,050
I brought some chocolate -covered
macadamias and some magazines and stuff.
68
00:04:53,340 --> 00:04:55,870
How's he doing? As good as can be
expected, I guess.
69
00:04:57,620 --> 00:04:59,580
This is the best hospital on the island.
70
00:05:00,600 --> 00:05:01,720
He's going to be okay.
71
00:05:03,031 --> 00:05:05,039
What's wrong?
72
00:05:05,040 --> 00:05:06,120
You don't want to know.
73
00:05:08,700 --> 00:05:09,750
Jason, what?
74
00:05:12,020 --> 00:05:14,190
Nicole, I think your father did this to
him.
75
00:05:15,680 --> 00:05:16,730
What?
76
00:05:17,080 --> 00:05:21,219
I don't expect you to believe this,
so... What are you talking about? Do you
77
00:05:21,220 --> 00:05:22,239
have some kind of proof?
78
00:05:22,240 --> 00:05:26,620
He threatened me when I told him that I
wasn't going to stay away from you.
79
00:05:27,020 --> 00:05:30,630
So he left Surf Shop? Yeah. What better
way to hurt me than hurt my father?
80
00:05:32,580 --> 00:05:36,539
My dad may not approve of you and me,
but he is not an arsonist. Well, he's
81
00:05:36,540 --> 00:05:40,030
lucky that my father didn't die, because
then he'd be a murderer, too.
82
00:05:55,820 --> 00:06:02,419
And I'll never be alone in paradise Wish
you were near now Wish you were here
83
00:06:02,420 --> 00:06:08,240
tonight I wish you were here tonight
84
00:06:26,770 --> 00:06:30,030
Man, I cannot believe CJ and Damien
Hobgood are on my beach.
85
00:06:30,031 --> 00:06:34,009
You know, you're the only one I know who
can ignore a beach full of models to
86
00:06:34,010 --> 00:06:36,120
gawk at a couple of professional
surfers.
87
00:06:39,810 --> 00:06:42,340
Gabe, I'm telling you, man, this bar is
like a cage.
88
00:06:42,341 --> 00:06:46,249
Frankie, I know they're hot, but I can't
get my mind on this girl I met this
89
00:06:46,250 --> 00:06:50,909
morning. Sounds like this girl really
got under your skin, huh? Dude, she took
90
00:06:50,910 --> 00:06:53,260
three eight -foot sets without even
blinking.
91
00:06:53,261 --> 00:06:57,079
I mean, this viddie, she can take my
entire list. She'll check it right off.
92
00:06:57,080 --> 00:06:57,899
Your list?
93
00:06:57,900 --> 00:06:59,680
Blonde, brain, board skills.
94
00:07:00,100 --> 00:07:01,600
Well, that covers it all, huh?
95
00:07:01,601 --> 00:07:03,799
I haven't felt this way since Lisa
Rudnick.
96
00:07:03,800 --> 00:07:04,850
Wow.
97
00:07:04,851 --> 00:07:08,019
If this girl makes you forget about your
high school sweetheart, I say bring it
98
00:07:08,020 --> 00:07:09,070
on. How?
99
00:07:09,400 --> 00:07:10,660
I don't even know her name.
100
00:07:10,661 --> 00:07:13,059
You said she was an amazing surfer,
right?
101
00:07:13,060 --> 00:07:14,110
All the way.
102
00:07:14,300 --> 00:07:17,260
Oh, my God, this song is killing me.
103
00:07:17,261 --> 00:07:18,959
Imagine what it's doing to me.
104
00:07:18,960 --> 00:07:20,619
What can I get you ladies to drink?
105
00:07:20,620 --> 00:07:21,680
Ice water with lemon.
106
00:07:23,280 --> 00:07:25,460
Coming up. How's the late night scene
here?
107
00:07:25,780 --> 00:07:27,460
Maybe at the hotel or on the island.
108
00:07:27,840 --> 00:07:31,210
Because the scene here is basically non
-existent after midnight.
109
00:07:31,600 --> 00:07:32,650
Apparently.
110
00:07:32,651 --> 00:07:35,839
Unfortunately, yes, but there are plenty
of spots in Winkie Key.
111
00:07:35,840 --> 00:07:36,859
You're lost.
112
00:07:36,860 --> 00:07:37,910
Yeah, we're fine.
113
00:07:42,620 --> 00:07:44,790
If I had a dime for every time that
happened.
114
00:07:45,980 --> 00:07:47,030
Supermodel sit -on?
115
00:07:47,460 --> 00:07:49,930
Sending the party crowd off -site for a
good time.
116
00:07:50,280 --> 00:07:53,050
We're missing out on a ton of potential
cash here. I know.
117
00:07:53,620 --> 00:07:55,300
They should do something about it.
118
00:07:56,760 --> 00:07:59,170
Did you and Jason have a conversation
about me?
119
00:07:59,171 --> 00:08:03,979
We had a brief exchange where I informed
him that I had your best interest at
120
00:08:03,980 --> 00:08:05,979
heart. I really wish you hadn't done
that.
121
00:08:05,980 --> 00:08:09,230
Well, you just left Morgan at the altar.
You were upset, confused.
122
00:08:09,231 --> 00:08:13,419
I didn't want anyone else coming along
and making it worse. So that's all? You
123
00:08:13,420 --> 00:08:14,860
had one brief conversation?
124
00:08:14,861 --> 00:08:18,459
Sweetheart, you obviously have something
you want to say.
125
00:08:18,460 --> 00:08:19,510
Say it.
126
00:08:19,511 --> 00:08:23,159
Gordon Matthews' surf shop burned down
last night. I'm sorry, I don't know who
127
00:08:23,160 --> 00:08:24,660
that is. That's Jason's father.
128
00:08:25,920 --> 00:08:26,970
It was arson.
129
00:08:29,740 --> 00:08:31,300
What are you implying, Nicole?
130
00:08:35,179 --> 00:08:39,559
Do you think a billionaire chases his
daughter's boyfriend away by setting
131
00:08:41,260 --> 00:08:43,080
No. Well, someone does.
132
00:08:43,740 --> 00:08:45,720
Is it Jason? He's upset.
133
00:08:46,400 --> 00:08:47,840
Okay? His father almost died.
134
00:08:47,841 --> 00:08:50,879
Well, I'm hurt that you think I could
actually be capable of something like
135
00:08:50,880 --> 00:08:51,930
this.
136
00:08:54,240 --> 00:08:55,320
Girl, I've got Nicole.
137
00:08:55,321 --> 00:08:58,559
Ever since you came to Hawaii, you've
been pulling away.
138
00:08:58,560 --> 00:08:59,610
No, I'm not.
139
00:08:59,800 --> 00:09:00,850
Then move in here.
140
00:09:02,000 --> 00:09:03,560
That hotel suite isn't a home.
141
00:09:04,700 --> 00:09:05,750
I'll think about it.
142
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
I'd love to see more of you. I've got
nothing but room here.
143
00:09:09,220 --> 00:09:10,270
Dad!
144
00:09:11,800 --> 00:09:15,340
I love you, baby, and I want to
apologize for that.
145
00:09:31,270 --> 00:09:32,320
What's up?
146
00:09:33,050 --> 00:09:34,930
200 channels plus a sports package.
147
00:09:35,230 --> 00:09:36,280
Wow.
148
00:09:36,810 --> 00:09:37,860
That's a lot to watch.
149
00:09:38,270 --> 00:09:40,070
Well, I plan on staying in for a while.
150
00:09:42,330 --> 00:09:46,630
Look, I know I'm a lot of work, but it's
part of my charm, right?
151
00:09:48,730 --> 00:09:52,649
I'm sorry for the way I handled the
whole Trey thing. It's just, for a
152
00:09:52,650 --> 00:09:54,910
long time, I thought he was my soulmate.
153
00:09:55,430 --> 00:09:59,370
And now I see him for the creepy stalker
he is.
154
00:10:02,030 --> 00:10:07,869
I'm not trying to make excuses. I'm
just... I'm trying to explain how I make
155
00:10:07,870 --> 00:10:13,569
things complicated when they aren't. Or
not recognize an amazing guy when I meet
156
00:10:13,570 --> 00:10:14,620
him.
157
00:10:16,150 --> 00:10:19,400
I'm so sorry, Chris. Will you just
please give me another chance?
158
00:10:21,130 --> 00:10:22,230
I don't know, MJ.
159
00:10:23,770 --> 00:10:27,850
You tell me all the time how much you
care, but I'm not feeling it.
160
00:10:27,851 --> 00:10:33,409
You know, if you want to be with me, you
got to start acting like it. What
161
00:10:33,410 --> 00:10:34,460
should I do?
162
00:10:35,830 --> 00:10:37,510
Well, that's for you to figure out.
163
00:10:40,590 --> 00:10:43,480
Now, if you don't mind, the Cubs game
starts in 20 minutes.
164
00:10:44,310 --> 00:10:45,810
I kind of want to watch it alone.
165
00:10:54,090 --> 00:10:55,140
How are the margins?
166
00:10:55,630 --> 00:10:56,680
Outstanding.
167
00:10:56,681 --> 00:11:01,169
The break -even analysis looks good
based on how busy the hotel is. Where's
168
00:11:01,170 --> 00:11:02,220
report?
169
00:11:02,670 --> 00:11:03,890
Some people use a laptop.
170
00:11:04,310 --> 00:11:05,610
I prefer Barn Atkins.
171
00:11:07,190 --> 00:11:08,390
Here's the spreadsheet.
172
00:11:08,750 --> 00:11:13,029
Here's a modest construction plan using
the existing lobby. And here's the
173
00:11:13,030 --> 00:11:14,080
profit projections.
174
00:11:16,890 --> 00:11:18,590
Nice work, Frankie. Thank you.
175
00:11:18,591 --> 00:11:21,549
Feels pretty good pulling out the
business degree again.
176
00:11:21,550 --> 00:11:25,100
Unfortunately, I'm not interested in a
nightclub at the Grand Waimea.
177
00:11:25,870 --> 00:11:27,370
It's not a nightclub, Vincent.
178
00:11:27,610 --> 00:11:30,680
It's a lifestyle lounge. It makes the
hotel more full service.
179
00:11:31,370 --> 00:11:32,690
Guests never have to leave.
180
00:11:32,691 --> 00:11:36,669
They drink all night, and then there's
their hangovers at your breakfast
181
00:11:36,670 --> 00:11:37,870
I'm not up for the hassle.
182
00:11:38,190 --> 00:11:39,240
So let it be mine.
183
00:11:39,241 --> 00:11:42,709
When I started working here, you said
there'd be more opportunities.
184
00:11:42,710 --> 00:11:44,429
Right, and I made you the bar manager.
185
00:11:44,430 --> 00:11:47,510
All due respect, but, um, I got my
sights set higher.
186
00:11:49,510 --> 00:11:52,160
I'm betting we can clear upwards of ten
grand a night.
187
00:11:53,030 --> 00:11:54,080
I'll think about it.
188
00:11:56,140 --> 00:11:59,330
Think fast, because I have a 3 o 'clock
appointment at the Royal.
189
00:12:02,420 --> 00:12:03,470
Good work, Frankie.
190
00:12:04,500 --> 00:12:08,859
But my policy is to never invest in
anything unless my partner has a
191
00:12:08,860 --> 00:12:12,560
stake. I do have a personal stake. It's
my idea. By that, I mean cash.
192
00:12:14,020 --> 00:12:17,999
Oh. If you're so confident we can clear
10 grand tonight, let's make your
193
00:12:18,000 --> 00:12:19,140
investment one night.
194
00:12:19,800 --> 00:12:20,850
10 grand.
195
00:12:22,300 --> 00:12:23,350
My investment.
196
00:12:23,480 --> 00:12:26,970
The financial risk gives you the
opportunity for partial ownership.
197
00:12:28,220 --> 00:12:29,270
Still interested?
198
00:12:31,960 --> 00:12:33,010
Absolutely.
199
00:12:35,500 --> 00:12:36,880
Idiot. Idiot.
200
00:12:37,520 --> 00:12:39,300
Idiot. Idiot?
201
00:12:39,800 --> 00:12:40,850
You're a genius.
202
00:12:41,220 --> 00:12:43,210
Come on, it's going to make a great
club.
203
00:12:43,480 --> 00:12:44,800
How do you know about that?
204
00:12:45,140 --> 00:12:46,520
Frankie, I know everything.
205
00:12:47,340 --> 00:12:48,390
Not quite.
206
00:12:48,391 --> 00:12:53,459
I shot my mouth off, promised Vince that
I could raise 10 grand to co -invest.
207
00:12:53,460 --> 00:12:54,540
It's like impossible.
208
00:12:54,820 --> 00:12:56,020
You don't have the cash?
209
00:12:56,460 --> 00:12:59,050
Let's put it this way, expenditures
exceed salary.
210
00:13:00,000 --> 00:13:01,050
Borrow it from me.
211
00:13:01,051 --> 00:13:03,659
You want to give me 10 ,000 bucks?
212
00:13:03,660 --> 00:13:04,940
Not give, loan.
213
00:13:05,400 --> 00:13:06,450
I'd have terms.
214
00:13:06,960 --> 00:13:08,010
I'm sure you would.
215
00:13:10,700 --> 00:13:11,750
I'll get the money.
216
00:13:12,620 --> 00:13:15,630
When the worst comes to worst, you can
always sell your body.
217
00:13:22,001 --> 00:13:24,069
Jason, what's up?
218
00:13:24,070 --> 00:13:26,480
The deputy fire marshal is a good friend
of mine.
219
00:13:26,650 --> 00:13:30,389
I hook him and his wife up with surf and
turf specials every time he comes to
220
00:13:30,390 --> 00:13:31,069
the hotel.
221
00:13:31,070 --> 00:13:34,349
Yeah, let me guess. A couple extra
lobster tails gets you a peek inside the
222
00:13:34,350 --> 00:13:35,750
arson investigation file.
223
00:13:35,751 --> 00:13:37,609
Well, they got their eye on somebody.
224
00:13:37,610 --> 00:13:38,990
Remember Pano Diggs, yeah?
225
00:13:38,991 --> 00:13:41,469
Yeah, it's that crazy guy from
Beltingland, right?
226
00:13:41,470 --> 00:13:42,520
Yeah.
227
00:13:42,521 --> 00:13:45,689
He's been talking a lot lately, bragging
about how he was the one who lit the
228
00:13:45,690 --> 00:13:46,709
match.
229
00:13:46,710 --> 00:13:50,010
He hangs out at some dive and wine place
called Sugar Bar.
230
00:13:50,390 --> 00:13:52,130
I want to get some before the cops do.
231
00:13:52,131 --> 00:13:53,399
Why not?
232
00:13:53,400 --> 00:13:54,759
Bro, are you trying to get a skill?
233
00:13:54,760 --> 00:13:57,719
So I'm bringing you, Frankie, a little
extra backup just in case Vince heads
234
00:13:57,720 --> 00:14:00,140
out. Bro, just do me a favor. Make it
fast.
235
00:14:00,500 --> 00:14:04,110
I got a meeting with a potential
investor on this whole nightclub thing.
236
00:14:18,100 --> 00:14:19,150
Hey, brother.
237
00:14:19,380 --> 00:14:20,500
You see Pano Diggs?
238
00:14:21,740 --> 00:14:22,790
I haven't seen him.
239
00:14:25,980 --> 00:14:27,030
See him now?
240
00:14:31,860 --> 00:14:34,220
What? You got a problem with my money?
241
00:14:35,600 --> 00:14:36,650
No.
242
00:14:40,400 --> 00:14:41,760
I got a problem with you.
243
00:14:41,761 --> 00:14:43,579
Hey, man, don't need to say that.
244
00:14:43,580 --> 00:14:45,200
What are you going to do about it?
245
00:14:46,280 --> 00:14:47,540
Well, now I'm going to ask.
246
00:14:47,860 --> 00:14:48,910
Where's Pano?
247
00:14:49,140 --> 00:14:50,580
In the back, shooting dark.
248
00:14:55,010 --> 00:14:56,060
Hey, Pano.
249
00:15:08,170 --> 00:15:14,050
Put my father's shop. What? Huh? You're
crazy, man. Did you?
250
00:15:14,410 --> 00:15:15,850
Who paid you? Screw you.
251
00:15:16,990 --> 00:15:18,690
Who gave you the money? Who?
252
00:15:19,150 --> 00:15:23,389
I picked it up at some office downtown.
Which one? You tell me or I will kill
253
00:15:23,390 --> 00:15:24,440
you. Casey something.
254
00:15:24,530 --> 00:15:26,880
They buy real estate, man. They wanted
his land.
255
00:15:28,030 --> 00:15:30,200
Whoa, Jason, Jason, we gotta go. We
gotta go.
256
00:15:30,250 --> 00:15:31,300
We gotta go.
257
00:15:33,121 --> 00:15:38,369
Your brother's debate team had a
tournament yesterday.
258
00:15:38,370 --> 00:15:40,480
He won first place in impromptu
speaking.
259
00:15:40,910 --> 00:15:42,390
I didn't know Dino did debate.
260
00:15:42,750 --> 00:15:45,100
He only joined because it gets him out
of class.
261
00:15:45,690 --> 00:15:46,740
Pretty smart.
262
00:15:46,949 --> 00:15:48,850
My boys, all talent, no drive.
263
00:15:49,041 --> 00:15:53,569
Actually, Ma, I wanted to talk to you
about that.
264
00:15:53,570 --> 00:15:57,469
An opportunity to come up at the hotel,
and Vincent wants me to start up a new
265
00:15:57,470 --> 00:15:58,520
nightclub there.
266
00:15:58,670 --> 00:15:59,720
You mean a bar?
267
00:16:00,630 --> 00:16:05,029
The thing is, as with most new ventures,
I need to come up with some startup
268
00:16:05,030 --> 00:16:06,080
cash.
269
00:16:06,081 --> 00:16:10,089
You're telling me Vincent Colvin with
his luxury hotel needs your money? He's
270
00:16:10,090 --> 00:16:11,890
just trying to make sure I'm serious.
271
00:16:13,310 --> 00:16:16,410
Anyway, it's 10 grand.
272
00:16:16,880 --> 00:16:19,290
I was hoping I could, uh, talk to you
about a loan.
273
00:16:19,291 --> 00:16:24,119
We're looking at private school for your
brother next year. We're still paying
274
00:16:24,120 --> 00:16:27,379
off the new carpet and furniture in the
living room, and now you want a handout?
275
00:16:27,380 --> 00:16:28,430
Forget it.
276
00:16:28,431 --> 00:16:31,199
You gotta learn to take some
responsibility.
277
00:16:31,200 --> 00:16:32,250
I said okay.
278
00:16:38,040 --> 00:16:39,120
Aloha, no cop code.
279
00:16:39,121 --> 00:16:41,639
Tomorrow's surf report is looking good,
gangies.
280
00:16:41,640 --> 00:16:45,999
with decent surf all around the islands.
The North Shore will be in two to four
281
00:16:46,000 --> 00:16:48,619
foot range, an occasional six footer at
the select reefs.
282
00:16:48,620 --> 00:16:49,670
Gotcha.
283
00:16:50,160 --> 00:16:54,280
How do you show someone you love that?
284
00:16:54,960 --> 00:16:56,220
Commission a billboard?
285
00:16:57,160 --> 00:16:58,210
You fight for them.
286
00:16:58,980 --> 00:17:02,100
You take whatever's standing in your way
and destroy it.
287
00:17:02,540 --> 00:17:05,599
In this case, the only thing standing in
my way is me.
288
00:17:05,819 --> 00:17:09,489
So figure out what's important to Chris
and make it important to you, too.
289
00:17:09,560 --> 00:17:11,180
Come on, what's Nature Boy into?
290
00:17:11,839 --> 00:17:13,640
Lately, I sat like this.
291
00:17:16,680 --> 00:17:17,900
Which would be perfect.
292
00:17:19,060 --> 00:17:23,420
Any guy would love his own ultimate
bachelor pad home theater, right?
293
00:17:24,099 --> 00:17:30,060
I mean, I'm thinking lazy boy, a keg.
You'll never have sex again. Right now,
294
00:17:30,140 --> 00:17:33,919
he's on an overnight camping trip. Now,
by the time he gets back tomorrow, I
295
00:17:33,920 --> 00:17:35,970
could have it done. Thanks for the
advice.
296
00:17:42,620 --> 00:17:43,720
Jason, we need to talk.
297
00:17:43,940 --> 00:17:47,190
Hey, have you ever heard of a company
called Casey Enterprises?
298
00:17:47,240 --> 00:17:52,300
No. Well, it's like a developing
company, property development company.
299
00:17:52,520 --> 00:17:54,560
Maybe your father's mentioned it to you?
300
00:17:55,220 --> 00:17:57,260
Jason, I'm not having this conversation.
301
00:17:59,360 --> 00:18:00,410
Okay.
302
00:18:00,800 --> 00:18:05,139
Last night, Frankie and I tracked down
the arsonist. He said he was given an
303
00:18:05,140 --> 00:18:07,430
envelope of cash outside Casey
Enterprises.
304
00:18:07,431 --> 00:18:08,579
So what?
305
00:18:08,580 --> 00:18:11,440
Well, I'm trying to find a link.
306
00:18:11,880 --> 00:18:13,320
Between them and your father.
307
00:18:13,321 --> 00:18:17,299
Okay, first you tell me that my dad set
the fire to keep us apart. Now you're
308
00:18:17,300 --> 00:18:20,859
telling me some property development
company paid the arsonist. That's two
309
00:18:20,860 --> 00:18:21,779
different motives.
310
00:18:21,780 --> 00:18:22,879
Well, not necessarily.
311
00:18:22,880 --> 00:18:25,699
Have you ever thought for one second
that maybe someone burned down the shop
312
00:18:25,700 --> 00:18:27,990
because your father wouldn't sell his
land?
313
00:18:28,520 --> 00:18:32,070
Do you know where I was today while you
were looking for links to my dad?
314
00:18:32,200 --> 00:18:33,250
At his house.
315
00:18:33,920 --> 00:18:37,540
I asked him straight out if he knew
anything about the fire. He denied it.
316
00:18:37,780 --> 00:18:38,920
I believe him.
317
00:18:39,400 --> 00:18:40,520
Nicole. Jason.
318
00:18:41,040 --> 00:18:43,620
I'm sorry about your dad. I really am.
319
00:18:44,680 --> 00:18:46,000
Okay, but this is crazy.
320
00:18:46,001 --> 00:18:49,179
I don't want you to have to choose
between me and your dad.
321
00:18:49,180 --> 00:18:50,620
But I can't let it go, Nicole.
322
00:18:50,621 --> 00:18:54,419
I've got this feeling in my gut. You
can't just keep pursuing this because
323
00:18:54,420 --> 00:18:55,940
gut is telling you to. Why not?
324
00:18:56,640 --> 00:18:59,890
It is the same instinct that says that
we are meant to be together.
325
00:19:00,191 --> 00:19:05,779
Look, when you say that this doesn't add
up, you're right.
326
00:19:05,780 --> 00:19:08,130
That's because I don't have all the
pieces yet.
327
00:19:13,160 --> 00:19:16,230
Well, then I guess there's nothing left
to say but good night.
328
00:19:34,040 --> 00:19:35,100
Oh, my God.
329
00:19:36,180 --> 00:19:39,130
So, we're blocked off for the 16th and
17th, is that right?
330
00:19:45,431 --> 00:19:48,169
Penny, would you give us a second?
331
00:19:48,170 --> 00:19:49,220
No problem.
332
00:19:55,930 --> 00:19:59,689
I talked to the guy who worked my
father's shop. He was paid to do it, and
333
00:19:59,690 --> 00:20:01,869
coughed up the place where he picked up
the money.
334
00:20:01,870 --> 00:20:02,920
Vincent.
335
00:20:03,270 --> 00:20:06,510
Casey Enterprises. You own Casey
Enterprises, Vincent.
336
00:20:06,511 --> 00:20:09,929
Jason. What, did my father refuse to
sell his property to you, so now you
337
00:20:09,930 --> 00:20:10,809
him out?
338
00:20:10,810 --> 00:20:14,669
I have been making Nicole's life a
living hell, trying to pin this on
339
00:20:14,670 --> 00:20:17,369
Booth. And then all of a sudden,
Vincent, I find out that you're
340
00:20:17,370 --> 00:20:19,900
So what is going on here? Do I get a
chance to speak?
341
00:20:21,550 --> 00:20:22,600
Sit down.
342
00:20:23,610 --> 00:20:24,660
Sit down!
343
00:20:28,790 --> 00:20:31,750
Yes, I offered to buy your father's
property.
344
00:20:32,190 --> 00:20:33,240
Who wouldn't?
345
00:20:33,750 --> 00:20:36,450
But that was 15 years ago. He said he'd
never sell.
346
00:20:36,860 --> 00:20:37,910
I left it at that.
347
00:20:37,911 --> 00:20:39,719
Well, then what is with Casey
Enterprise?
348
00:20:39,720 --> 00:20:42,550
It's a shell corporation. I keep it open
for tax purposes.
349
00:20:42,600 --> 00:20:44,220
But you are right about one thing.
350
00:20:44,680 --> 00:20:46,160
Walter Booth is behind this.
351
00:20:46,380 --> 00:20:48,490
He's framing me because he wants my
hotel.
352
00:20:48,700 --> 00:20:52,880
Uh, Vincent, it is about more than Grand
YMA. You told me that.
353
00:20:54,080 --> 00:20:55,380
You said there was a woman.
354
00:20:58,600 --> 00:20:59,720
Yes, there was a woman.
355
00:21:00,500 --> 00:21:02,060
Can I have specifics, please?
356
00:21:02,380 --> 00:21:03,430
What is it?
357
00:21:03,600 --> 00:21:05,140
Hold it. I tried to stop him.
358
00:21:05,710 --> 00:21:07,030
It's okay, Penny. I'm sorry.
359
00:21:07,031 --> 00:21:09,229
McKenzie, how you doing?
360
00:21:09,230 --> 00:21:12,060
Truth told, Vince, I'd rather be playing
a round of golf.
361
00:21:12,370 --> 00:21:13,420
We need to chat.
362
00:21:15,850 --> 00:21:18,500
You can say anything you need to say in
front of Jason.
363
00:21:18,550 --> 00:21:19,690
I trust him completely.
364
00:21:19,691 --> 00:21:24,329
We've got an arson perp down at the
station. He's tweaked out, hurling some
365
00:21:24,330 --> 00:21:26,729
interesting accusations about a company
you own.
366
00:21:26,730 --> 00:21:28,470
I think it'd be best if you came down.
367
00:21:29,450 --> 00:21:30,500
Certainly.
368
00:21:33,550 --> 00:21:34,630
Penny, call my lawyer.
369
00:22:46,160 --> 00:22:48,020
I brought the lazy boy over to Kristen.
370
00:22:49,660 --> 00:22:50,710
What?
371
00:22:52,380 --> 00:22:53,620
Nobody's even using it.
372
00:22:54,740 --> 00:22:55,790
Dad?
373
00:22:57,080 --> 00:22:58,340
Dad's in the state pen.
374
00:23:00,040 --> 00:23:03,620
You know, I can't even believe this is
happening.
375
00:23:03,880 --> 00:23:08,899
I'm trying to win my boyfriend back, and
you're worried about a chair that won't
376
00:23:08,900 --> 00:23:11,340
touch Dad's butt for five to ten years.
377
00:23:18,120 --> 00:23:19,170
Oh, my God.
378
00:23:27,240 --> 00:23:28,290
I got to call you back.
379
00:23:28,291 --> 00:23:33,819
Hey, gangies, the fitty northeast well
is hanging in there this morning. But
380
00:23:33,820 --> 00:23:36,179
know what? You better get in there
because it's going to get small. Jesus
381
00:23:36,180 --> 00:23:37,230
Christ.
382
00:23:37,231 --> 00:23:40,159
Let's both be in the optimal conditions.
You know what I mean?
383
00:23:40,160 --> 00:23:41,640
Get it ugly. So run up.
384
00:24:00,650 --> 00:24:02,030
What the hell are you doing?
385
00:24:03,230 --> 00:24:04,280
What are you doing?
386
00:24:05,030 --> 00:24:07,310
My girlfriend, soccer ball boy.
387
00:24:07,730 --> 00:24:08,780
Yo, I'm Erica.
388
00:24:12,030 --> 00:24:13,080
I'm on.
389
00:24:13,310 --> 00:24:14,360
Leaving?
390
00:24:32,151 --> 00:24:34,099
What's going on?
391
00:24:34,100 --> 00:24:36,880
Hey, Tessa, this doesn't concern you.
Get out of here.
392
00:24:38,120 --> 00:24:39,940
I need to talk to you. What?
393
00:24:39,941 --> 00:24:43,359
Boots asked me for some information
about you a couple of days. What kind of
394
00:24:43,360 --> 00:24:44,860
information? Personal stuff.
395
00:24:45,080 --> 00:24:48,619
Where you grew up. Stuff about your
family. Why would you tell Boots
396
00:24:48,620 --> 00:24:49,680
about me?
397
00:24:49,880 --> 00:24:52,230
I guess I was a little angry. Angry?
About what?
398
00:24:52,900 --> 00:24:54,500
About being your rebound girl.
399
00:24:57,230 --> 00:25:01,789
My father is lying in a hospital bed. I
had no idea he would do anything like
400
00:25:01,790 --> 00:25:02,629
that, I swear.
401
00:25:02,630 --> 00:25:03,830
That's enough to get out.
402
00:25:05,130 --> 00:25:06,890
Believe me, Jason, I'm on your side.
403
00:25:21,530 --> 00:25:25,390
What? How did you... It pays to take
Vincent's secretary to happy hour.
404
00:25:25,960 --> 00:25:27,010
She gets tiny.
405
00:25:28,800 --> 00:25:30,720
I hope you find what you're looking for.
406
00:26:14,750 --> 00:26:15,800
No doubt.
407
00:26:16,070 --> 00:26:17,120
This plan is good.
408
00:26:17,670 --> 00:26:19,780
That's why I knew you could help me,
sonny.
409
00:26:20,050 --> 00:26:24,330
Well, I hear you've been doing some
helping of your own out in Waianae.
410
00:26:25,670 --> 00:26:27,720
We roughed up some punk pyromaniac we
do.
411
00:26:27,930 --> 00:26:29,230
No, that was Jason.
412
00:26:29,590 --> 00:26:33,470
You messed with the bartender. He's a
cousin of mine. Says me a lot of
413
00:26:33,990 --> 00:26:36,580
I'll make it good with the guy. No, I'm
making it good.
414
00:26:37,930 --> 00:26:39,390
Violence is the best option.
415
00:26:39,391 --> 00:26:43,769
That's why I'm giving you a time out.
Like I give my little three -year -old.
416
00:26:43,770 --> 00:26:47,440
You wait a few months, do your penance,
then come back and ask me for a loan.
417
00:26:47,730 --> 00:26:50,130
If your hands are clean, my answer is
yes.
418
00:26:50,450 --> 00:26:51,830
That won't work. I need it now.
419
00:26:52,410 --> 00:26:55,570
Business is all about choosing sides,
bro.
420
00:26:56,430 --> 00:26:58,720
Make sure you're not choosing the wrong
ones.
421
00:27:00,210 --> 00:27:01,260
Got it.
422
00:27:07,990 --> 00:27:10,250
Bellport was my father's estate on Maui.
423
00:27:11,090 --> 00:27:12,590
We lived there when I was three.
424
00:27:14,090 --> 00:27:15,290
That's when she ran away.
425
00:27:16,850 --> 00:27:18,590
You never talked about your mother.
426
00:27:20,150 --> 00:27:23,340
I guess I never expected anyone to
understand except for my dad.
427
00:27:23,510 --> 00:27:25,790
Yeah, well, it had an effect on Vincent.
428
00:27:26,090 --> 00:27:29,430
He hired 15 different private
investigators to try to find her.
429
00:27:29,830 --> 00:27:31,630
He kept it a secret all these years.
430
00:27:31,631 --> 00:27:33,529
He wouldn't answer any of my questions.
431
00:27:33,530 --> 00:27:35,090
Well, he's going to answer mine.
432
00:27:36,610 --> 00:27:38,230
The girl in my dreams is a lesbian.
433
00:27:38,231 --> 00:27:41,109
How can the universe be so cruel?
434
00:27:41,110 --> 00:27:42,850
I don't know. Is her girlfriend hot?
435
00:27:43,150 --> 00:27:45,620
I couldn't really tell. My vision went
all blurry.
436
00:27:45,770 --> 00:27:49,430
Oh, what am I saying? Of course her
girlfriend's hot. She's hot.
437
00:27:50,050 --> 00:27:51,610
I still don't even know her name.
438
00:27:51,710 --> 00:27:52,850
Why do you care so much?
439
00:27:52,851 --> 00:27:56,409
More than I saw her, I just really
thought it was the beginning of
440
00:27:56,410 --> 00:27:58,950
amazing. I can't believe I was wrong,
man.
441
00:28:00,270 --> 00:28:01,320
Nothing sucks.
442
00:28:01,650 --> 00:28:04,900
Yeah, I was obsessed with her having to
mix another Mai Tai again.
443
00:28:04,901 --> 00:28:07,949
I'm sorry the whole club thing didn't
work out for you, bro.
444
00:28:07,950 --> 00:28:10,480
Yeah, well, I know I'm stuck. What's
stopping you?
445
00:28:10,481 --> 00:28:14,829
Shred him with surfer girl. So you can't
date her doesn't mean you can't be
446
00:28:14,830 --> 00:28:15,880
friends.
447
00:28:16,350 --> 00:28:17,400
I don't know.
448
00:28:17,530 --> 00:28:18,580
Dude, take it from me.
449
00:28:18,970 --> 00:28:20,830
Half the dream is better than nothing.
450
00:28:23,430 --> 00:28:24,480
I'm so dead.
451
00:28:29,130 --> 00:28:30,690
Hi, handsome. Where's my house?
452
00:28:32,630 --> 00:28:38,930
Well, remember when you said that just
telling you I care wasn't enough?
453
00:28:39,870 --> 00:28:40,920
You know?
454
00:28:41,230 --> 00:28:42,280
You were right.
455
00:28:42,350 --> 00:28:46,450
So, after a lot of thought, I did
something.
456
00:28:48,870 --> 00:28:52,649
I'm so sorry. Look, I just came over to
clean, and I don't know, my mom called
457
00:28:52,650 --> 00:28:54,529
and completely blew my concentration.
458
00:28:54,530 --> 00:28:58,410
So you know what? Only fair to hold her
partially... Don't talk. Just don't.
459
00:29:09,850 --> 00:29:10,900
Captain.
460
00:29:11,120 --> 00:29:12,380
I think you're right. Beer.
461
00:29:28,820 --> 00:29:31,600
How'd it go?
462
00:29:31,601 --> 00:29:35,939
Captain McKenzie got Pano Diggs to roll
in his story. He was paid extra to try
463
00:29:35,940 --> 00:29:36,990
to implicate me.
464
00:29:37,680 --> 00:29:38,730
Satisfied?
465
00:29:39,640 --> 00:29:40,690
Yeah.
466
00:29:41,100 --> 00:29:42,960
It frees you up to talk about Bellport.
467
00:29:46,260 --> 00:29:50,060
How did you know my mother?
468
00:29:51,980 --> 00:29:53,030
We were in love.
469
00:29:55,120 --> 00:29:57,470
I met Margaret before she married your
father.
470
00:29:59,480 --> 00:30:02,370
She and some college friends were
hanging out in Waikiki.
471
00:30:03,300 --> 00:30:06,130
And there I was on the beach flirting
with her like crazy.
472
00:30:06,740 --> 00:30:08,060
I wasn't getting anywhere.
473
00:30:08,061 --> 00:30:12,679
So I grabbed my surfboard, thinking I
could impress her that way, and I just
474
00:30:12,680 --> 00:30:15,200
could not catch a wave. I just kept
wiping out.
475
00:30:16,840 --> 00:30:18,620
So I finally paddled back in.
476
00:30:19,440 --> 00:30:20,490
There was Margaret.
477
00:30:20,740 --> 00:30:22,280
She was just laughing at me.
478
00:30:27,820 --> 00:30:29,180
I can still hear that laugh.
479
00:30:31,380 --> 00:30:32,430
We got together.
480
00:30:33,840 --> 00:30:36,370
Later, her parents introduced her to
your father.
481
00:30:38,510 --> 00:30:42,329
He was the kind of guy that they
approved of, and after that, they
482
00:30:42,330 --> 00:30:43,380
to see me.
483
00:30:45,350 --> 00:30:46,400
End of story.
484
00:30:47,850 --> 00:30:49,230
What happened at Bellport?
485
00:30:50,250 --> 00:30:52,780
Margaret always knew Walter was the
wrong choice.
486
00:30:53,890 --> 00:30:55,750
She'd finally decided to divorce him.
487
00:30:55,950 --> 00:30:58,850
She was sick of the mistresses, the
emotional torment.
488
00:30:59,610 --> 00:31:02,140
She asked me to come pick up both of you
at Bellport.
489
00:31:04,990 --> 00:31:06,310
You've been to that house?
490
00:31:06,350 --> 00:31:07,400
Only once.
491
00:31:08,460 --> 00:31:11,470
When I got there, the place was empty
except for your father.
492
00:31:12,820 --> 00:31:13,960
He was holding a note.
493
00:31:15,440 --> 00:31:16,820
It's from Margaret, he said.
494
00:31:18,480 --> 00:31:19,530
She's left us both.
495
00:31:22,940 --> 00:31:24,500
That's why he hates you.
496
00:31:27,460 --> 00:31:29,160
You're the reason she left us.
497
00:31:29,540 --> 00:31:31,560
No, I'm not the reason she left you.
498
00:31:31,780 --> 00:31:33,460
I don't want to hear anything else.
499
00:31:36,460 --> 00:31:37,720
Chase, let me go.
500
00:31:40,131 --> 00:31:46,279
I'm sorry I kept you in the dark, kid,
but it wasn't my story to tell.
501
00:31:46,280 --> 00:31:47,330
It's understood.
502
00:31:48,520 --> 00:31:50,570
Hey, what are we going to do about
Booth?
503
00:31:50,571 --> 00:31:54,659
Well, the police don't have any direct
evidence to tie him to the fire yet, so
504
00:31:54,660 --> 00:31:55,710
we'll wait.
505
00:31:56,780 --> 00:31:58,040
Eventually he'll slip up.
506
00:31:58,060 --> 00:31:59,440
Yeah, or hurt somebody else.
507
00:32:00,080 --> 00:32:01,520
I mean, the guy is relentless.
508
00:32:02,620 --> 00:32:04,910
Now you know why I wanted Nicole away
from him.
509
00:32:04,911 --> 00:32:07,319
Is that the reason why you hired her?
510
00:32:07,320 --> 00:32:08,370
There were several.
511
00:32:10,060 --> 00:32:12,530
How about the only one that should
matter to you?
512
00:32:12,531 --> 00:32:15,639
is that her mother ended up with a man
with money instead of a man with a good
513
00:32:15,640 --> 00:32:16,690
heart.
514
00:32:17,580 --> 00:32:18,630
Sound familiar?
515
00:32:21,100 --> 00:32:22,150
Yeah.
516
00:32:23,000 --> 00:32:24,680
Yeah. Morgan Holt.
517
00:32:26,940 --> 00:32:29,770
There's one thing I hate. It's history
repeating itself.
518
00:32:33,120 --> 00:32:34,170
Thanks, Vincent.
519
00:32:35,480 --> 00:32:38,010
I want your ending to be a happy one,
kid. I really do.
520
00:32:40,140 --> 00:32:43,990
But if I ever catch you going through my
private files again, you're history.
521
00:32:46,640 --> 00:32:47,690
Yes, sir.
522
00:32:53,240 --> 00:32:57,150
Is this something AAA would handle?
What's the handle? There's nothing left.
523
00:32:58,560 --> 00:33:00,240
Chris, I'm a terrible girlfriend.
524
00:33:00,241 --> 00:33:04,159
Look, the only reason you're homeless is
because I just wanted to make your home
525
00:33:04,160 --> 00:33:05,520
nicer. It already was nice.
526
00:33:05,521 --> 00:33:06,779
Not nicer.
527
00:33:06,780 --> 00:33:07,830
Better.
528
00:33:08,560 --> 00:33:12,739
See, I talk and I talk and I talk, but
the words don't come out right. And the
529
00:33:12,740 --> 00:33:15,150
only reason I would do this is because I
love you.
530
00:33:15,540 --> 00:33:16,600
I love you too.
531
00:33:18,020 --> 00:33:19,070
You do?
532
00:33:19,140 --> 00:33:22,100
Yes. And you forgive me for all the
crazy stuff with Trey.
533
00:33:22,840 --> 00:33:26,450
Because I'm really sorry about that. I'm
really sorry about everything.
534
00:33:28,500 --> 00:33:30,480
Yeah, Trey was too small anyway.
535
00:33:31,180 --> 00:33:32,380
It leaked when it rained.
536
00:33:33,340 --> 00:33:34,720
The furniture was terrible.
537
00:33:35,340 --> 00:33:36,390
That's for sure.
538
00:33:37,100 --> 00:33:38,150
Again, sorry.
539
00:33:48,380 --> 00:33:49,430
Move in.
540
00:33:52,860 --> 00:33:53,910
What?
541
00:33:54,140 --> 00:33:56,200
Sounds really good, you know?
542
00:33:57,720 --> 00:33:59,060
Just move in with me.
543
00:33:59,480 --> 00:34:01,160
Well, what about your roommates?
544
00:34:01,920 --> 00:34:06,500
See, I may be small, but I rule that
roost.
545
00:34:07,560 --> 00:34:09,180
And it doesn't have to be forever.
546
00:34:10,520 --> 00:34:13,500
Just until I can afford to buy you a new
satellite dish.
547
00:34:14,340 --> 00:34:16,620
So just for like a century or two?
548
00:34:16,980 --> 00:34:18,030
Mm -hmm.
549
00:34:29,239 --> 00:34:30,289
Hey.
550
00:34:32,480 --> 00:34:36,560
I thought it over, and as far as the 10
grand goes, I'm interested.
551
00:34:37,520 --> 00:34:39,750
Sorry, that money went to save the
children.
552
00:34:39,751 --> 00:34:40,779
Yeah, right.
553
00:34:40,780 --> 00:34:41,830
I know.
554
00:34:41,831 --> 00:34:44,259
What's the point in playing nice, girl?
555
00:34:44,260 --> 00:34:46,490
It's not like anything nice ever comes
of it.
556
00:34:47,320 --> 00:34:48,580
You want to talk about it?
557
00:34:48,620 --> 00:34:50,179
Nope. It's taken care of.
558
00:34:51,360 --> 00:34:53,220
That's what made you change your mind.
559
00:34:53,560 --> 00:34:56,150
What'd you say? It's time for something
different.
560
00:34:56,320 --> 00:34:57,370
Okay.
561
00:34:57,520 --> 00:34:58,570
The money's yours.
562
00:34:59,140 --> 00:35:00,190
But it's not alone.
563
00:35:01,080 --> 00:35:03,860
I'm the silent partner who gets 30 % of
all your returns.
564
00:35:04,920 --> 00:35:06,380
And when I say silent...
565
00:35:06,650 --> 00:35:07,700
I mean, no one knows.
566
00:35:07,990 --> 00:35:09,040
Not even Vincent.
567
00:35:11,330 --> 00:35:12,530
You drive a hard bargain.
568
00:35:13,250 --> 00:35:16,500
Is it so wrong to want to be on the
ground floor of something huge?
569
00:35:19,730 --> 00:35:20,780
Go ahead, Werner.
570
00:35:43,830 --> 00:35:50,309
We'll be right
571
00:35:50,310 --> 00:35:53,830
back.
572
00:36:20,660 --> 00:36:22,280
I love being such a girl Whatever
573
00:36:38,940 --> 00:36:39,990
It's true.
574
00:36:39,991 --> 00:36:44,859
We'll put up a wall over there that will
separate the dance floor from the
575
00:36:44,860 --> 00:36:45,910
lounge area.
576
00:36:46,600 --> 00:36:47,650
Excellent.
577
00:36:49,440 --> 00:36:51,120
Is that one of the girls you hired?
578
00:36:53,600 --> 00:36:56,130
It's a pleasure doing business with you,
Frankie.
579
00:36:56,360 --> 00:36:58,900
Likewise. You're not bad for a boy.
580
00:36:59,720 --> 00:37:00,770
I do all right.
581
00:37:01,680 --> 00:37:02,940
I'm Gabriel, by the way.
582
00:37:03,340 --> 00:37:05,080
Charlotte, you can call me Charlie.
583
00:37:07,020 --> 00:37:08,070
Look, I'm...
584
00:37:08,071 --> 00:37:10,639
I'm really sorry about barging in on you
this morning.
585
00:37:10,640 --> 00:37:11,690
No sweat.
586
00:37:11,691 --> 00:37:13,439
Erica thought it was pretty funny.
587
00:37:13,440 --> 00:37:15,960
And you left a case of chips, though.
It's all good.
588
00:37:16,200 --> 00:37:17,250
Right.
589
00:37:17,360 --> 00:37:18,860
So you want to go out sometime?
590
00:37:18,861 --> 00:37:20,739
Would you kind of like taking?
591
00:37:20,740 --> 00:37:21,790
Not completely.
592
00:37:22,460 --> 00:37:24,200
Erica thought you were pretty cute.
593
00:37:24,540 --> 00:37:27,000
The three of us should hang out.
594
00:37:27,840 --> 00:37:30,600
Unless you're not down with that.
595
00:37:32,580 --> 00:37:34,280
Down with the two of you?
596
00:37:35,380 --> 00:37:36,430
Sure.
597
00:37:37,470 --> 00:37:38,520
That could be done.
598
00:37:40,350 --> 00:37:41,400
How's Friday?
599
00:37:42,630 --> 00:37:43,770
It's great. Awesome.
600
00:37:58,170 --> 00:38:01,710
We need to talk. I'm not interested in
anything that you have to say.
601
00:38:01,990 --> 00:38:03,210
You should be. Why?
602
00:38:04,290 --> 00:38:05,830
None of it seems real anyway.
603
00:38:10,299 --> 00:38:11,349
I know.
604
00:38:13,700 --> 00:38:16,100
I lived it, and I feel the same way.
605
00:38:18,660 --> 00:38:21,130
That's the reason you brought me here,
isn't it?
606
00:38:21,360 --> 00:38:23,340
Because you were in love with my mother?
607
00:38:23,960 --> 00:38:27,090
Maybe I had somehow always hoped that
you'd lead her back to me.
608
00:38:28,600 --> 00:38:29,920
Sorry that didn't work out.
609
00:38:37,360 --> 00:38:38,920
What do you remember about her?
610
00:38:47,150 --> 00:38:50,430
I spent all my life blaming myself for
her leaving.
611
00:38:51,590 --> 00:38:53,190
It destroyed us.
612
00:38:54,390 --> 00:38:55,440
I know.
613
00:38:56,210 --> 00:38:57,850
I meant me and my father.
614
00:39:02,530 --> 00:39:07,510
Nicole, I don't know if that's entirely
true.
615
00:39:07,511 --> 00:39:08,789
I'm sorry?
616
00:39:08,790 --> 00:39:11,610
Your father never really grieved when
she left.
617
00:39:12,000 --> 00:39:16,979
I will not tolerate anyone making any
more accusations against my dad. In the
618
00:39:16,980 --> 00:39:20,739
past 20 years, I've hired over a dozen
private detectives to try and find
619
00:39:20,740 --> 00:39:24,419
Margaret. Your father never went to the
police station, not one time. We all
620
00:39:24,420 --> 00:39:25,470
grieve differently.
621
00:39:26,740 --> 00:39:27,980
I would like you to leave.
622
00:39:28,200 --> 00:39:30,700
Listen to me. Vincent, leave now.
623
00:39:32,600 --> 00:39:36,519
Look, if your father loved your mother
as much as he claimed, then how come I
624
00:39:36,520 --> 00:39:37,660
did all the searching?
625
00:39:39,100 --> 00:39:40,720
How come he didn't look for her?
626
00:39:41,450 --> 00:39:44,170
If not for his own peace of mind, then
his daughter's.
627
00:39:44,530 --> 00:39:46,700
You're a smart woman. Answer that
question.
628
00:39:48,270 --> 00:39:50,130
I can't. Then I will.
629
00:39:51,290 --> 00:39:53,050
I don't think Margaret just left.
630
00:39:58,290 --> 00:39:59,850
I think your father killed him.
631
00:40:05,950 --> 00:40:07,000
Go on.
632
00:40:08,010 --> 00:40:10,480
Jason Matthews found a file in Vincent's
office.
633
00:40:10,990 --> 00:40:12,190
He shared it with Nicole.
634
00:40:12,191 --> 00:40:15,489
Of course they share files. They work
together.
635
00:40:15,490 --> 00:40:16,540
It was about you.
636
00:40:16,730 --> 00:40:18,290
At least that's what Jason said.
637
00:40:18,610 --> 00:40:21,320
When I went back to take a look myself,
it wasn't there.
638
00:40:24,090 --> 00:40:25,530
Miss Lewis, why are you here?
639
00:40:26,370 --> 00:40:27,930
We've done business in the past.
640
00:40:28,110 --> 00:40:30,460
I was hoping our relationship could
continue.
641
00:40:30,990 --> 00:40:32,950
I mean, what are you after?
642
00:40:33,290 --> 00:40:34,850
Because green is not your color.
643
00:40:35,130 --> 00:40:36,390
I'm not sure I understand.
644
00:40:36,670 --> 00:40:40,220
An objective observer might say you're
simply jealous of my daughter.
645
00:40:41,460 --> 00:40:42,510
It's true.
646
00:40:42,560 --> 00:40:44,120
I think Nicole's a spoiled brat.
647
00:40:44,640 --> 00:40:46,060
She gets anything she wants.
648
00:40:47,440 --> 00:40:48,520
I want things, too.
649
00:40:49,160 --> 00:40:51,510
The difference is I'm willing to work
for them.
650
00:40:52,120 --> 00:40:53,380
So this isn't about money.
651
00:40:53,660 --> 00:40:54,710
Sure it is.
652
00:40:54,880 --> 00:40:56,840
I want the money, the career, the man.
653
00:40:57,140 --> 00:40:59,200
I want it all, and I will get it.
654
00:41:00,400 --> 00:41:01,450
I have no doubt.
655
00:41:02,400 --> 00:41:05,350
See, Mr. Booth, you and I are in a
position to help each other.
656
00:41:05,580 --> 00:41:08,350
I want Jason Matthews, and you want your
daughter back.
657
00:41:08,880 --> 00:41:15,779
You'd be a fool to pass up this
opportunity Miss Lewis your shoes
658
00:41:15,780 --> 00:41:20,680
may be cheap, but I like your style I'll
be in touch
659
00:41:38,890 --> 00:41:39,940
I need your help.
660
00:41:46,390 --> 00:41:47,810
I don't like this, Nicole.
661
00:41:48,170 --> 00:41:49,310
I don't think it's safe.
662
00:41:49,430 --> 00:41:50,670
He would never hurt me.
663
00:41:51,270 --> 00:41:53,670
I just need to find out what really
happened.
664
00:41:55,210 --> 00:41:56,410
I missed you, Chase.
665
00:42:07,790 --> 00:42:08,840
Stay close, okay?
666
00:42:08,970 --> 00:42:10,830
You couldn't get rid of me if you tried.
667
00:42:37,840 --> 00:42:44,119
sweetheart i wasn't expecting you i know
it's a surprise
668
00:42:44,120 --> 00:42:48,139
i'm taking you up on your offer
669
00:42:48,140 --> 00:42:51,640
moving in
670
00:42:51,690 --> 00:42:56,240
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.