All language subtitles for My Girlfriends Mother 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,506 --> 00:01:25,986 Ah, ah. 2 00:01:25,986 --> 00:01:26,746 Oh, good. 3 00:01:26,746 --> 00:01:29,026 I like it too. 4 00:01:29,026 --> 00:01:29,546 Ah! 5 00:01:29,546 --> 00:01:37,226 It's cold. 6 00:01:41,050 --> 00:01:44,930 Ass Grab Butt Booty. 7 00:01:48,050 --> 00:01:49,050 Perfect, right? 8 00:01:49,050 --> 00:01:49,690 Good. 9 00:02:09,050 --> 00:02:10,810 Baby, push a little harder. 10 00:02:12,050 --> 00:02:12,510 Don't say. 11 00:02:39,354 --> 00:02:40,714 I'm trying to feel it. 12 00:02:41,973 --> 00:02:43,134 Just a little more. 13 00:02:43,134 --> 00:02:43,554 Okay, okay. 14 00:02:54,746 --> 00:03:21,726 Ah, ah. Ah. 15 00:03:21,726 --> 00:03:23,186 No, I'm done. 16 00:03:25,385 --> 00:03:27,646 What are you doing? 17 00:03:28,726 --> 00:03:31,386 Why are you so weak these days? 18 00:03:32,266 --> 00:03:34,006 Honey, you're not weak. 19 00:03:34,726 --> 00:03:37,126 I need some time. 20 00:03:37,726 --> 00:03:39,906 And at my age,. 21 00:03:39,906 --> 00:03:41,466 Isn't this enough? 22 00:03:43,386 --> 00:03:44,506 Don't you agree? 23 00:03:45,386 --> 00:03:47,566 Yeah, you're right. 24 00:03:48,426 --> 00:03:49,206 Ah. 25 00:03:50,226 --> 00:03:52,006 I'll take it. Come here. 26 00:03:52,006 --> 00:03:53,766 But can we try a little more? 27 00:03:54,406 --> 00:03:55,506 In a minute. 28 00:03:55,506 --> 00:03:56,606 Come here. 29 00:03:59,306 --> 00:04:00,686 I don't want to lose it. 30 00:04:00,686 --> 00:04:01,726 Lie down. Lie down. 31 00:04:01,726 --> 00:04:03,206 I don't want to lose him. 32 00:04:03,206 --> 00:04:04,666 Ah. 33 00:04:04,666 --> 00:04:06,186 Ah. It's... 34 00:04:12,730 --> 00:04:16,670 Honey, do you like sex that much? 35 00:04:18,230 --> 00:04:20,430 Don't you think you're being ridiculous? 36 00:04:21,330 --> 00:04:24,830 I love sex. I can do it every day when I'm married. 37 00:04:25,110 --> 00:04:25,870 Two flowers. 38 00:04:27,370 --> 00:04:30,290 I didn't think I'd go this far. 39 00:04:31,330 --> 00:04:35,170 I love sex the best in the world. 40 00:04:36,310 --> 00:04:39,890 That's why you have to work harder. 41 00:04:39,890 --> 00:04:44,950 Okay, I'll fuck myself to death. 42 00:04:44,950 --> 00:04:48,090 Well, let's do it. 43 00:04:48,630 --> 00:04:48,970 Will it? 44 00:04:49,370 --> 00:04:50,190 It could work. 45 00:04:50,670 --> 00:04:51,170 Maybe not. 46 00:04:51,470 --> 00:04:52,670 It could work. 47 00:04:54,610 --> 00:04:58,550 This way, I'll use my strength. 48 00:05:02,150 --> 00:05:02,950 Hey, babe. 49 00:05:03,070 --> 00:05:04,350 Wait, wait, wait. 50 00:05:05,910 --> 00:05:07,510 Baby, I can't. 51 00:05:07,950 --> 00:05:09,010 What do you mean? 52 00:05:09,010 --> 00:05:11,770 All right. Stop getting worked up. 53 00:05:12,410 --> 00:05:15,570 Wait, wait, ...wait. 54 00:05:16,950 --> 00:05:20,090 Then maybe he'll be able to use a little bit of energy. 55 00:05:20,190 --> 00:05:22,090 I didn't know this much. 56 00:05:24,550 --> 00:05:26,530 Honey, calm down. 57 00:05:27,890 --> 00:05:28,530 Let's go to *****. 58 00:05:30,570 --> 00:05:33,370 You should start living tomorrow and go on a trip and have fun. 59 00:05:35,150 --> 00:05:36,370 Let's go to *****. 60 00:05:39,170 --> 00:05:40,170 Okay, okay. 61 00:05:44,690 --> 00:05:46,090 You're unbelievable. 62 00:05:46,110 --> 00:05:46,490 Let's *****. 63 00:05:48,190 --> 00:05:48,850 I'll take it. 64 00:05:50,450 --> 00:05:50,990 Get up. 65 00:05:55,226 --> 00:05:57,466 Let's have a good trip. 66 00:05:59,226 --> 00:06:00,386 Okay, okay. 67 00:06:18,874 --> 00:06:20,614 Then we're going home. 68 00:06:20,614 --> 00:06:23,394 You're just like old times. 69 00:06:23,394 --> 00:06:25,234 Don't mess up the house. 70 00:06:25,234 --> 00:06:28,374 Oh, don't worry. 71 00:06:29,474 --> 00:06:33,334 Don't wear my underwear again. 72 00:06:33,334 --> 00:06:36,934 So buy me a lot of pretty underwear. 73 00:06:36,934 --> 00:06:40,094 Forget it. You're not wearing pretty underwear. 74 00:06:40,094 --> 00:06:42,874 Okay, don't worry. 75 00:06:43,394 --> 00:06:44,954 My allowance. 76 00:06:50,170 --> 00:06:54,090 She's doing well and eating well. 77 00:06:54,090 --> 00:06:56,330 Okay. 78 00:06:58,150 --> 00:07:01,230 You're doing great. I'm going. 79 00:07:11,098 --> 00:07:12,438 Have fun. 80 00:07:33,114 --> 00:07:33,814 Hello? 81 00:07:34,794 --> 00:07:36,094 Where are you? 82 00:07:37,214 --> 00:07:38,994 He just left Mom and Dad's room. 83 00:07:38,994 --> 00:07:39,754 Really? 84 00:07:40,874 --> 00:07:42,294 Come to my house. 85 00:07:43,114 --> 00:07:44,274 Okay, okay. 86 00:07:45,114 --> 00:07:46,534 I'll be right there. 87 00:07:49,114 --> 00:07:49,634 Huh? 88 00:08:10,234 --> 00:08:13,754 This place is really nice. 89 00:08:13,754 --> 00:08:18,234 I'd rather have an apartment. 90 00:08:18,234 --> 00:08:22,034 This is better than the apartment. 91 00:08:26,234 --> 00:08:32,474 But wouldn't my parents object if I told them I was moving in? 92 00:08:33,294 --> 00:08:37,734 It's okay. My stepmom doesn't know what to say. 93 00:08:37,734 --> 00:08:41,794 My dad never objected to anything I said. 94 00:08:42,734 --> 00:08:45,854 Just say you want to live for six months. 95 00:08:46,734 --> 00:08:51,734 Yeah, I appreciate that, but I don't know if. 96 00:08:52,294 --> 00:08:55,534 Of course you can. 97 00:08:57,374 --> 00:09:00,834 Let's get this party started. 98 00:09:04,762 --> 00:09:04,862 Like this? 99 00:09:37,786 --> 00:09:39,866 Shall we go to my dad's room? 100 00:09:41,106 --> 00:09:44,386 Hey, isn't this your parents' room? 101 00:09:45,346 --> 00:09:45,646 What's wrong? 102 00:09:46,686 --> 00:09:52,426 Isn't it exciting to have sex with your boyfriend in a room with your dad and stepmom? 103 00:09:53,986 --> 00:09:55,786 Is there anything you're not passionate about? 104 00:09:57,346 --> 00:09:57,926 What the hell? 105 00:09:59,445 --> 00:09:59,786 Just kidding. 106 00:10:01,786 --> 00:10:03,786 I like everything you like. 107 00:10:04,786 --> 00:10:07,306 That's enough. That's enough. 108 00:10:07,786 --> 00:10:10,146 I'm sorry. Let's go. Let's go home. 109 00:10:10,786 --> 00:10:11,166 No. 110 00:10:11,166 --> 00:10:11,766 Let's go. 111 00:10:12,786 --> 00:10:13,846 I won't. 112 00:10:13,846 --> 00:10:14,586 Let's go. 113 00:10:14,586 --> 00:10:16,586 Come on. Let's go. 114 00:12:17,274 --> 00:12:18,834 He's nice. My go-go. 115 00:12:37,530 --> 00:12:39,810 I... Well... 116 00:14:10,810 --> 00:14:12,890 It's hot. 117 00:14:14,810 --> 00:14:16,130 And you? 118 00:14:17,230 --> 00:14:18,410 My neck hurts. 119 00:14:18,410 --> 00:14:19,510 Deep? 120 00:16:47,802 --> 00:16:48,902 Do you like it? 121 00:16:54,746 --> 00:16:56,406 Do something. 122 00:17:38,426 --> 00:17:39,806 Oh. - Oh, no? 123 00:17:40,026 --> 00:17:42,106 I'm happy. 124 00:17:42,106 --> 00:17:42,926 Who are you? 125 00:19:47,194 --> 00:19:48,734 Hey, babe. 126 00:19:48,734 --> 00:19:51,194 I want to do it again. 127 00:19:52,454 --> 00:19:53,254 What? 128 00:19:54,294 --> 00:19:55,494 Uh-huh. 129 00:19:55,494 --> 00:19:56,414 Hey, babe. 130 00:19:57,194 --> 00:19:59,094 Mm-hmm. A man. 131 00:19:59,094 --> 00:20:02,054 After cumming once. 132 00:20:03,273 --> 00:20:05,294 Two to three hours. 133 00:20:05,294 --> 00:20:07,694 Ji Na's erection is progressing. 134 00:20:07,694 --> 00:20:09,194 It's medically clear. 135 00:20:09,714 --> 00:20:11,054 So... 136 00:20:11,054 --> 00:20:13,254 Given my current condition,. 137 00:20:15,794 --> 00:20:17,074 I don't think that's. 138 00:20:17,074 --> 00:20:17,254 I don't think that's. 139 00:20:18,474 --> 00:20:18,894 I don't think that's. 140 00:20:18,894 --> 00:20:19,734 Yeah. 141 00:20:21,934 --> 00:20:23,314 I don't have a choice. 142 00:20:32,242 --> 00:20:32,522 What for? 143 00:21:33,530 --> 00:21:36,450 Here. 144 00:21:36,450 --> 00:21:36,710 Shit. 145 00:21:38,670 --> 00:21:39,530 How's that? 146 00:21:47,674 --> 00:21:49,554 Whose? 147 00:21:50,794 --> 00:21:51,714 My stepmom's. 148 00:21:51,714 --> 00:21:55,854 Your stepmother must be very naughty. 149 00:21:55,854 --> 00:21:58,334 Your underwear is so sexy. 150 00:21:58,334 --> 00:22:00,634 My stepmom is no joke. 151 00:22:00,634 --> 00:22:03,274 I heard him fucking my dad. 152 00:22:03,274 --> 00:22:05,794 I'm having fun. 153 00:22:07,214 --> 00:22:09,934 I thought my dad had a heart ******. 154 00:22:11,574 --> 00:22:12,634 Really? 155 00:22:13,374 --> 00:22:17,114 We're lucky we only see each other on weekends. 156 00:22:21,193 --> 00:22:25,034 Hey, can you wear your stepmom's underwear? 157 00:22:26,394 --> 00:22:27,054 Are you in trouble? 158 00:22:29,234 --> 00:22:30,574 I can't. I can be sexy. 159 00:22:32,274 --> 00:22:36,174 It's not medically impossible. 160 00:22:37,233 --> 00:22:39,054 Is it possible? 161 00:22:44,413 --> 00:22:46,914 I don't think it's impossible. 162 00:23:13,594 --> 00:23:15,034 What for? 163 00:23:17,494 --> 00:23:20,254 I want ramyeon, but I don't have ramen. 164 00:23:21,494 --> 00:23:22,394 I'll get ramen. 165 00:23:24,854 --> 00:23:26,174 Should I get some? 166 00:23:28,694 --> 00:23:30,594 No, you don't know this town. 167 00:23:32,254 --> 00:23:34,694 I'll get some ramen and make it for you. 168 00:23:40,506 --> 00:23:42,886 Have a safe trip. 169 00:23:42,886 --> 00:23:44,466 He's ******. 170 00:24:02,438 --> 00:24:02,978 Thank you for watching today. 171 00:24:08,378 --> 00:24:10,778 What is this? 172 00:24:11,378 --> 00:24:14,598 I'll service you day and night. 173 00:24:16,778 --> 00:24:20,478 Don't you have anyone else to use at work? 174 00:24:21,638 --> 00:24:23,378 I'm in a mood. 175 00:24:34,554 --> 00:24:36,814 Thank you for watching! 176 00:24:49,466 --> 00:24:51,466 Oh, my God. 177 00:24:53,466 --> 00:24:55,806 We're not going on a trip. 178 00:25:02,746 --> 00:25:05,146 Don't come up this weekend. 179 00:25:05,146 --> 00:25:06,986 I won't. 180 00:25:10,874 --> 00:25:12,634 Hey, mister. 181 00:25:41,018 --> 00:25:42,738 I can't do it already. 182 00:25:51,738 --> 00:25:54,118 Let's play a little game. 183 00:26:55,322 --> 00:26:58,302 Now I'm calm. 184 00:26:58,302 --> 00:27:03,562 I was so shocked when I found out that a pervert was coming to my house. 185 00:27:05,502 --> 00:27:06,742 I'm sorry. 186 00:27:09,322 --> 00:27:12,142 You don't have to apologize. 187 00:27:12,142 --> 00:27:14,662 Eugene was wrong. 188 00:27:16,161 --> 00:27:19,482 Yoo Jin, how can you not have a conscience? 189 00:27:20,682 --> 00:27:23,442 How could you do that in Mom and Dad's room? 190 00:27:25,322 --> 00:27:26,322 I'm sorry. 191 00:27:27,322 --> 00:27:31,442 By the way, why are you here today? 192 00:27:31,902 --> 00:27:33,042 Where's Dad? 193 00:27:34,062 --> 00:27:38,282 Dad said something happened at work, so I came here first. 194 00:27:40,322 --> 00:27:41,042 That's not the point. 195 00:27:42,502 --> 00:27:45,102 Your boyfriend is getting a house? 196 00:27:47,882 --> 00:27:51,602 Yeah, they need a place to pass about six months. 197 00:27:55,322 --> 00:27:57,962 Okay, okay. 198 00:28:01,322 --> 00:28:05,102 I'll talk to your dad. 199 00:28:06,322 --> 00:28:11,222 And the master bedroom's off-limits. 200 00:28:13,322 --> 00:28:17,882 Well, have fun. 201 00:28:35,098 --> 00:28:36,098 Hey, babe. 202 00:28:37,117 --> 00:28:39,078 We're moving in together now. 203 00:28:40,098 --> 00:28:40,658 Together? 204 00:28:41,578 --> 00:28:42,798 When we slept together. 205 00:28:42,798 --> 00:28:44,358 Uh, yeah. 206 00:28:44,858 --> 00:28:46,438 All right. Come here. 207 00:29:02,170 --> 00:29:03,810 Oh. 208 00:29:08,122 --> 00:29:11,102 She's a woman too. 209 00:29:20,730 --> 00:29:24,810 Is this what your boyfriend likes? 210 00:29:43,802 --> 00:29:47,462 What's wrong with you? 211 00:30:58,586 --> 00:31:00,466 Calm down. Calm down. 212 00:31:12,386 --> 00:31:15,366 Hello? 213 00:31:17,786 --> 00:31:18,826 Oh, okay. 214 00:31:18,826 --> 00:31:22,766 You'll be back in a few days? 215 00:31:24,026 --> 00:31:25,926 There's nothing I can do. 216 00:31:26,646 --> 00:31:28,906 Don't skip your meals. 217 00:31:28,906 --> 00:31:30,926 You know? 218 00:31:31,606 --> 00:31:32,966 Okay. 219 00:31:32,966 --> 00:31:33,866 Thank you. 220 00:31:38,458 --> 00:31:39,998 What is this? 221 00:31:41,218 --> 00:31:42,498 I'll be alone for a few days again? 222 00:31:43,258 --> 00:31:44,818 This is so annoying. 223 00:31:49,270 --> 00:31:54,730 Ah. When I see the **** upstairs, I always want to do more. 224 00:35:34,298 --> 00:35:37,898 You still can't *****. 225 00:37:23,738 --> 00:37:25,418 Medical student? 226 00:37:26,258 --> 00:37:26,938 Oh, okay. 227 00:37:29,818 --> 00:37:32,038 You look like a different person. 228 00:37:32,038 --> 00:37:34,018 I don't know when you studied like that. 229 00:37:34,738 --> 00:37:36,538 How's your studying going? 230 00:37:37,898 --> 00:37:38,298 Oh, okay. 231 00:37:38,298 --> 00:37:39,358 Very funny. 232 00:37:39,358 --> 00:37:41,738 Studying about women. 233 00:37:42,658 --> 00:37:43,738 It's very interesting. 234 00:37:45,778 --> 00:37:47,838 Uh-huh. About women? 235 00:37:50,718 --> 00:37:51,818 Sounds fun. 236 00:37:52,818 --> 00:37:53,018 Especially you. 237 00:37:53,818 --> 00:37:55,897 A woman is pregnant. 238 00:37:56,818 --> 00:37:58,178 The birth process. 239 00:37:58,818 --> 00:38:00,818 It's phenomenal. 240 00:38:04,818 --> 00:38:05,818 Yeah, um... 241 00:38:06,358 --> 00:38:08,438 If you're having trouble studying,. 242 00:38:08,438 --> 00:38:09,998 Anytime. 243 00:38:09,998 --> 00:38:12,838 I have more experience than Eugene. 244 00:38:12,838 --> 00:38:14,158 Wouldn't that be better? 245 00:38:19,162 --> 00:38:21,122 Drink up. 246 00:38:23,162 --> 00:38:24,982 Proud of your humility? 247 00:38:36,826 --> 00:38:38,686 Are you coming home late today? 248 00:38:39,826 --> 00:38:42,246 It's my friend's birthday. 249 00:38:45,086 --> 00:38:47,306 Where's your boyfriend? 250 00:38:48,366 --> 00:38:49,826 What do you study? 251 00:38:51,346 --> 00:38:55,486 It's a friend's birthday, so eat a lot with your friends. 252 00:38:55,486 --> 00:38:58,666 I'm not gonna do anything late. Have fun. 253 00:39:02,714 --> 00:39:04,714 Oh, she's the best. 254 00:39:06,914 --> 00:39:08,414 I'll be back. 255 00:39:08,414 --> 00:39:09,794 Bye. 256 00:39:39,994 --> 00:39:41,214 What? 257 00:39:42,534 --> 00:39:44,174 Can I come in? 258 00:39:45,894 --> 00:39:47,834 I see. Come in. 259 00:39:56,122 --> 00:39:58,002 Small room, isn't it? 260 00:39:59,222 --> 00:40:00,202 No, thanks. 261 00:40:01,682 --> 00:40:04,902 Oh, my God, this must be a major book. 262 00:40:06,782 --> 00:40:09,002 You seem interested in women. 263 00:40:12,262 --> 00:40:13,982 It's okay. 264 00:40:15,182 --> 00:40:18,562 It's natural for a man to be interested in a woman. 265 00:40:19,802 --> 00:40:20,982 Why are you so embarrassed? 266 00:40:22,721 --> 00:40:28,781 Like I said, if you have any questions, just ask. 267 00:40:28,962 --> 00:40:34,182 Wouldn't it be better if I lived as a woman instead of a theory? 268 00:40:36,022 --> 00:40:39,542 I'll tell you everything I know. 269 00:40:41,002 --> 00:40:41,802 Do your best. 270 00:40:45,658 --> 00:40:48,698 Then study hard. 271 00:40:49,318 --> 00:40:50,698 I can't go to my phone. 272 00:40:50,978 --> 00:40:51,658 Hey. 273 00:40:53,658 --> 00:40:54,798 What's wrong? 274 00:40:57,198 --> 00:40:59,098 You're beautiful. 275 00:41:00,658 --> 00:41:01,498 What? 276 00:41:02,718 --> 00:41:06,078 You're so beautiful. 277 00:41:07,078 --> 00:41:07,638 Ah. 278 00:41:11,638 --> 00:41:16,078 Well... It's nice to hear you say that. 279 00:41:16,598 --> 00:41:20,978 Wouldn't Yoo Jin be younger, prettier, and refreshing? 280 00:41:22,438 --> 00:41:27,078 You're older than Eugene. 281 00:41:30,078 --> 00:41:34,018 Does that mean I look old? 282 00:41:34,018 --> 00:41:46,198 No, no. So your mother is pretty, mature, sexy, and sensual. 283 00:42:55,386 --> 00:42:56,366 Ha. 284 00:43:39,130 --> 00:43:41,030 Oh. 285 00:45:59,050 --> 00:46:00,090 Like this? 286 00:46:00,550 --> 00:46:02,110 No, a little more. 287 00:48:25,018 --> 00:48:27,098 Wait, wait, ...wait. 288 00:48:27,098 --> 00:48:27,238 Huh? 289 00:48:30,178 --> 00:48:31,458 Hold on. 290 00:49:22,042 --> 00:49:24,042 So you're a med student? 291 00:49:27,841 --> 00:49:32,382 How did a medical student end up dating Hee Jin? 292 00:49:33,562 --> 00:49:35,902 What, he's ignoring you? 293 00:49:36,662 --> 00:49:38,202 You barely got into college. 294 00:49:40,862 --> 00:49:42,782 So much for not having a boyfriend. 295 00:49:45,362 --> 00:49:48,142 Anyway, make yourself at home until you're back. 296 00:49:48,142 --> 00:49:51,162 It'll be great to study since our house is quiet again. 297 00:49:52,042 --> 00:49:56,902 I'll stay here and study hard. 298 00:49:56,902 --> 00:49:59,102 Yeah, eat up. 299 00:49:59,102 --> 00:50:00,402 Yes, please. 300 00:50:03,042 --> 00:50:04,342 Enjoy. 301 00:50:17,178 --> 00:50:20,838 Yu-jin is so talented. 302 00:50:21,658 --> 00:50:22,378 For what? 303 00:50:23,218 --> 00:50:27,758 I thought you were dating a delinquent, but you're dating a medical student. 304 00:50:29,458 --> 00:50:29,778 Hey, hey. 305 00:50:30,398 --> 00:50:32,618 What if we really end up talking about our relationship as doctors? 306 00:50:33,738 --> 00:50:38,938 Gosh. He's only 24 years old. That's what's gonna happen. 307 00:50:40,278 --> 00:50:41,218 No, no. 308 00:50:41,218 --> 00:50:45,098 But be nice to him while he's here, and take care of him. 309 00:50:46,098 --> 00:50:48,078 We don't know. 310 00:50:50,098 --> 00:50:56,478 You're doing great, and it's good to be in a relationship. 311 00:51:04,098 --> 00:51:05,838 I'm so tired. 312 00:51:05,838 --> 00:51:10,558 I'm tired. I have a lot to do tomorrow. Let's go. 313 00:51:34,682 --> 00:51:36,382 I love it. 314 00:51:38,682 --> 00:51:40,182 I live here with you. 315 00:51:40,182 --> 00:51:42,782 I love it every night. 316 00:51:44,682 --> 00:51:45,762 I'm in. 317 00:51:46,682 --> 00:51:47,982 Hey, babe. 318 00:51:48,682 --> 00:51:51,602 You can stay at home for a long time. 319 00:51:51,602 --> 00:51:53,602 Don't go anywhere. 320 00:51:54,682 --> 00:51:56,382 I'm not going anywhere. 321 00:52:20,934 --> 00:52:21,374 Bye. 322 00:52:46,138 --> 00:52:53,118 How does it feel compared to Eugene and me? 323 00:53:58,938 --> 00:54:01,918 Every time I do that, I feel so itchy. 324 00:54:01,918 --> 00:54:02,658 What? 325 00:54:20,450 --> 00:54:23,830 You're staying at my place for a long time. OK? 326 00:54:39,530 --> 00:54:41,910 I didn't make it last time. 327 00:54:41,910 --> 00:54:44,290 Shouldn't we go again? 328 00:54:45,650 --> 00:54:45,970 A trip? 329 00:54:46,910 --> 00:54:50,530 I'm sorry I sent you home last time. 330 00:54:50,530 --> 00:54:52,730 What do you think? 331 00:54:53,770 --> 00:54:55,930 It's not a trip. 332 00:54:55,930 --> 00:54:57,230 I'm so busy. 333 00:54:57,230 --> 00:54:58,370 Right? 334 00:55:00,110 --> 00:55:01,550 Why, Mom? 335 00:55:02,250 --> 00:55:03,570 You love traveling. 336 00:55:03,570 --> 00:55:05,750 When it's good to spend time together, you have to travel. 337 00:55:05,750 --> 00:55:06,010 What's wrong? 338 00:55:07,550 --> 00:55:09,090 She was always singing travel songs. 339 00:55:10,550 --> 00:55:12,270 I didn't sing. 340 00:55:14,350 --> 00:55:15,310 Oh, right. 341 00:55:16,050 --> 00:55:18,490 You have to go into the office, right? 342 00:55:18,710 --> 00:55:19,770 Yeah, I'm going in. 343 00:55:19,770 --> 00:55:22,270 Then you should hurry. 344 00:55:22,270 --> 00:55:23,370 Just look at him. 345 00:55:23,370 --> 00:55:24,550 Ah, yes. 346 00:55:37,626 --> 00:55:39,586 Oh, my God. 347 00:55:51,770 --> 00:55:52,970 What's wrong? 348 00:55:54,690 --> 00:55:56,210 No, no. 349 00:55:56,210 --> 00:55:57,030 What are you doing? 350 00:56:03,942 --> 00:56:04,102 Hey. 351 00:56:04,782 --> 00:56:06,062 Aren't you going out today? 352 00:56:08,602 --> 00:56:08,942 Uh-huh. 353 00:56:09,382 --> 00:56:11,882 You're so interested in my outing today. 354 00:56:12,942 --> 00:56:14,422 What about you? 355 00:56:14,422 --> 00:56:15,742 Didn't you say you had plans? 356 00:56:17,242 --> 00:56:18,082 No. 357 00:56:18,901 --> 00:56:19,302 No. 358 00:56:21,162 --> 00:56:22,242 Ah! 359 00:56:22,242 --> 00:56:23,542 Why don't we go out? 360 00:56:25,222 --> 00:56:26,502 No, I... 361 00:56:26,502 --> 00:56:28,802 I need to study today. 362 00:56:28,802 --> 00:56:30,022 Let's do this another time. 363 00:56:32,522 --> 00:56:33,582 Oh, yeah? 364 00:56:35,962 --> 00:56:37,162 Yeah, sure. Then... 365 00:56:37,162 --> 00:56:38,962 What are you doing here? Did you shave something cool and come to my room? 366 00:56:39,902 --> 00:56:40,942 You should study again. 367 00:56:42,262 --> 00:56:42,722 Hey, hey, hey. 368 00:56:43,202 --> 00:56:43,482 Get out. 369 00:56:43,802 --> 00:56:44,362 Hold on. 370 00:56:48,794 --> 00:56:49,214 Huh? 371 00:56:49,354 --> 00:56:50,134 Goodness. 372 00:56:52,434 --> 00:56:53,734 What are you going to do now? 373 00:56:56,534 --> 00:56:59,334 I can't stand it. What are you two doing? 374 00:57:03,834 --> 00:57:05,334 I'll never leave. 375 00:57:16,506 --> 00:57:19,546 Is Eugene out? 376 00:57:22,106 --> 00:57:24,686 Today. He doesn't have an appointment. 377 00:57:24,686 --> 00:57:26,506 I must have misheard you. 378 00:57:27,526 --> 00:57:27,966 What? 379 00:57:30,366 --> 00:57:32,946 Ah. I was so excited today. 380 00:57:32,946 --> 00:57:34,506 What a shame. 381 00:57:35,086 --> 00:57:36,606 I know. 382 00:57:45,114 --> 00:57:47,554 It's worth it. 383 00:57:47,554 --> 00:57:48,994 That one. 384 00:57:50,034 --> 00:57:51,354 What if Eugene comes? 385 00:57:54,874 --> 00:57:56,314 We're just gonna have a little fun. 386 00:57:56,854 --> 00:57:58,054 We can end this. 387 00:57:59,434 --> 00:58:00,614 Try to relax. 388 00:58:00,614 --> 00:58:01,674 It's okay. 389 00:58:23,194 --> 00:58:25,094 Look at you. 390 00:58:48,442 --> 00:58:50,002 Got you. 391 00:59:19,194 --> 00:59:23,054 You've been in the kitchen all day. 392 00:59:24,714 --> 00:59:26,854 The kitchen will be sparkling. 393 00:59:28,114 --> 00:59:31,934 Oh, right. I was out today. 394 00:59:32,814 --> 00:59:35,194 I need to clean before I get sick. 395 00:59:35,874 --> 00:59:36,434 It's hot. 396 00:59:41,082 --> 00:59:43,282 Didn't you have something to study? 397 00:59:44,142 --> 00:59:46,042 Yes. Right? 398 00:59:47,142 --> 00:59:49,082 Study. Study. 399 00:59:52,321 --> 00:59:53,722 Studying? 400 01:00:06,266 --> 01:00:10,606 Yoo Jin Ae is going out at some point. 401 01:00:13,806 --> 01:00:15,866 I want to do it at any time. 402 01:00:15,866 --> 01:00:19,646 You're such a bad girl. 403 01:00:20,605 --> 01:00:23,886 You should tell me you're going out and go out. 404 01:01:31,706 --> 01:01:34,326 Park, where are you going? 405 01:01:36,026 --> 01:01:38,426 Wait for the wind. 406 01:01:38,426 --> 01:01:40,226 I'll ask him to come. 407 01:01:41,706 --> 01:01:44,786 You've been so indifferent to me lately. 408 01:01:47,306 --> 01:01:48,706 We haven't done this in a long time. 409 01:01:49,786 --> 01:01:53,726 How many days have we been together? 410 01:01:55,966 --> 01:01:56,906 Kiss me. 411 01:02:03,322 --> 01:02:06,342 Is this a kiss? 412 01:03:42,565 --> 01:03:43,366 Touché. 413 01:03:44,265 --> 01:03:45,066 Touché. 414 01:03:45,066 --> 01:03:45,106 Touché. 415 01:03:45,106 --> 01:03:45,126 Touché. 416 01:03:45,126 --> 01:03:45,586 Touché. 417 01:03:45,586 --> 01:03:45,926 Touché. 418 01:03:45,906 --> 01:03:45,926 Touché. 419 01:04:25,594 --> 01:04:28,214 Ugh. 420 01:08:24,410 --> 01:08:25,150 Ah. 421 01:08:58,618 --> 01:09:00,798 Aren't we done too soon? 422 01:09:03,278 --> 01:09:04,918 It's been so long, you can't stand. 423 01:09:07,038 --> 01:09:09,578 Yoo Jin, I... Can you get me some water? 424 01:09:10,778 --> 01:09:11,238 Okay, okay. 425 01:09:33,114 --> 01:09:35,814 So you're stepping back now? 426 01:09:38,514 --> 01:09:42,214 Yes, it's time to settle this matter. 427 01:10:29,498 --> 01:10:31,178 Ha. What's going on? 428 01:10:32,518 --> 01:10:33,338 Have a seat. 429 01:10:46,554 --> 01:10:50,834 I wanted to talk to you about something. 430 01:11:08,538 --> 01:11:10,478 This... 431 01:11:10,478 --> 01:11:10,978 Uh-huh. 432 01:11:10,978 --> 01:11:15,658 Does that matter now? 433 01:11:20,218 --> 01:11:25,598 Three moms get divorced when their dad finds out. 434 01:11:26,218 --> 01:11:28,358 No alimony, of course. 435 01:11:29,218 --> 01:11:32,538 I could be a priest without a penny. 436 01:11:33,797 --> 01:11:36,218 And I'm gonna give you a choice. 437 01:11:37,898 --> 01:11:39,218 What choice? 438 01:11:42,838 --> 01:11:45,838 Three mothers and I will go in our separate rooms. 439 01:11:46,958 --> 01:11:51,518 Then you can choose one of those rooms. 440 01:11:54,097 --> 01:11:58,038 Come to me and I'll open a clinic. 441 01:11:59,438 --> 01:12:00,838 You go to your mother. 442 01:12:02,777 --> 01:12:05,878 Well, they're living their lives on their own. 443 01:12:06,838 --> 01:12:08,658 You understand what I'm saying? 444 01:12:09,978 --> 01:12:11,978 Then think carefully and decide. 27339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.