All language subtitles for MissaX-Addyson James Naughty Boy, 4K
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,230 --> 00:00:11,990
As soon as your family gets here, just
have them move in.
2
00:00:13,090 --> 00:00:14,090
Everything's ready.
3
00:00:14,210 --> 00:00:15,890
But I certainly hope they don't stay
long.
4
00:00:23,650 --> 00:00:24,650
Not now.
5
00:00:25,950 --> 00:00:27,330
Oh, nothing.
6
00:00:27,550 --> 00:00:30,290
It was the dog. You know, he wants to go
for a walk again.
7
00:00:30,770 --> 00:00:33,190
He is always demanding my attention.
8
00:00:36,090 --> 00:00:37,090
Yeah.
9
00:00:37,990 --> 00:00:39,290
Okay, well, everything's prepared.
10
00:00:40,270 --> 00:00:41,270
See you soon.
11
00:00:41,490 --> 00:00:42,490
Love you too.
12
00:00:42,890 --> 00:00:43,890
Bye.
13
00:00:46,030 --> 00:00:48,190
I almost got a stick up their ass this
morning.
14
00:00:48,970 --> 00:00:50,010
What were you thinking?
15
00:00:51,050 --> 00:00:52,050
What do you mean?
16
00:00:52,190 --> 00:00:55,030
I was on the phone with your father, and
I was by the window.
17
00:00:55,290 --> 00:00:56,390
Anyone could have seen.
18
00:00:56,990 --> 00:00:57,990
Seen what?
19
00:00:58,150 --> 00:00:59,450
Stepson hugging his stepmom?
20
00:01:00,470 --> 00:01:03,510
I mean, what about the time you pinched
my ass in the grocery store?
21
00:01:07,530 --> 00:01:09,570
People aren't as stupid as you think
they are, Billy.
22
00:01:10,690 --> 00:01:12,030
You used to like it.
23
00:01:12,550 --> 00:01:14,790
You're too old to be acting like a
bratty kid.
24
00:01:15,270 --> 00:01:20,870
And you're too old to... I get it.
25
00:01:21,250 --> 00:01:22,250
I understand.
26
00:01:22,530 --> 00:01:23,530
I didn't mean it.
27
00:01:24,410 --> 00:01:27,190
I'm just a fill -in until you find
someone your own age.
28
00:01:27,490 --> 00:01:29,930
Look, it's not like that.
29
00:01:30,530 --> 00:01:34,650
Whatever. It's over between us. I've
already told you you shouldn't be
30
00:01:34,650 --> 00:01:36,450
me that way. You don't mean it.
31
00:01:37,200 --> 00:01:38,200
I do.
32
00:01:38,520 --> 00:01:39,520
Please?
33
00:01:39,980 --> 00:01:41,160
Your father suspects.
34
00:01:42,340 --> 00:01:43,460
We've been careful.
35
00:01:43,860 --> 00:01:45,100
Not careful enough.
36
00:01:46,060 --> 00:01:49,440
Your father is on his way home with his
nosy mother.
37
00:01:50,500 --> 00:01:51,980
What if she sees you?
38
00:01:52,880 --> 00:01:55,360
I'm getting a migraine thinking about it
already.
39
00:01:57,760 --> 00:02:01,840
I'm serious, Billy. It's over between
us. We need to just go back to being
40
00:02:01,840 --> 00:02:03,120
stepmom and stepson.
41
00:02:04,200 --> 00:02:05,400
I don't want to.
42
00:02:07,400 --> 00:02:11,100
Why don't you invite a girl for dinner
on Sunday? Your father would like that.
43
00:02:11,840 --> 00:02:14,400
Look, I'm sorry for putting my arm
around you like that.
44
00:02:14,760 --> 00:02:17,020
You should find yourself a cute little
brunette.
45
00:02:17,520 --> 00:02:18,840
Full of life and bouncy.
46
00:02:19,560 --> 00:02:20,800
Don't talk like that.
47
00:02:21,240 --> 00:02:23,120
Billy, you have to grow up sometime.
48
00:02:24,240 --> 00:02:26,220
I'm 19. I'm not a kid anymore.
49
00:02:27,500 --> 00:02:29,520
Part of growing up is learning when to
quit.
50
00:02:30,600 --> 00:02:31,960
I'm not ready to quit you.
51
00:02:34,460 --> 00:02:36,120
You're moving at the end of the summer.
52
00:02:36,840 --> 00:02:38,500
It's time to rip the band -aid off.
53
00:02:39,280 --> 00:02:40,860
I'll come visit on the weekends.
54
00:02:41,580 --> 00:02:45,680
You say that, but... I just can't live
without you, Mom.
55
00:02:47,960 --> 00:02:48,960
Come here.
56
00:02:49,280 --> 00:02:50,280
Come here.
57
00:02:52,000 --> 00:02:53,020
I'm sorry.
58
00:02:53,280 --> 00:02:54,280
I'm sorry.
59
00:02:54,580 --> 00:02:55,720
Please stop saying that.
60
00:02:57,380 --> 00:02:58,920
What can I say to make it right?
61
00:03:00,320 --> 00:03:01,460
You've done nothing wrong.
62
00:03:01,860 --> 00:03:03,900
I'm the one that's bad. You know.
63
00:03:05,610 --> 00:03:06,610
Never mind.
64
00:03:07,650 --> 00:03:09,450
It's the best thing that ever happened
to me.
65
00:03:09,790 --> 00:03:11,870
Then you need to listen to what I'm
telling you.
66
00:03:12,470 --> 00:03:13,890
I don't want to.
67
00:03:23,890 --> 00:03:25,370
It's hard enough as it is.
68
00:03:26,590 --> 00:03:28,090
Just leave him.
69
00:03:28,390 --> 00:03:29,390
Leave Dad.
70
00:03:31,050 --> 00:03:32,050
For you?
71
00:03:34,990 --> 00:03:37,130
You're just a kid. You don't know what
you're saying.
72
00:03:38,170 --> 00:03:39,650
I know that I love you.
73
00:03:40,590 --> 00:03:41,950
Love doesn't pay the rent.
74
00:03:43,410 --> 00:03:44,410
Get a job.
75
00:03:45,210 --> 00:03:49,350
You have one semester left. You have to
finish school. It would be stupid to
76
00:03:49,350 --> 00:03:50,149
quit now.
77
00:03:50,150 --> 00:03:52,710
When I finish, we can run away together.
78
00:03:53,970 --> 00:03:55,410
Oh, God, I'm so tired.
79
00:03:57,370 --> 00:03:58,930
Are you mad at me?
80
00:03:59,270 --> 00:04:00,270
I'm not mad.
81
00:04:02,150 --> 00:04:03,150
Okay.
82
00:04:03,750 --> 00:04:05,520
I just... Need to lay down.
83
00:04:06,120 --> 00:04:07,120
Alone.
84
00:04:07,620 --> 00:04:08,720
Are you sure?
85
00:04:10,020 --> 00:04:11,020
Please, Billy.
86
00:04:11,960 --> 00:04:12,960
Please.
87
00:04:58,640 --> 00:05:04,800
I'm really sorry how this is all going
down.
88
00:05:07,080 --> 00:05:08,080
Yeah, me too.
89
00:05:09,060 --> 00:05:12,380
Wait. Why don't you come lay with me?
90
00:05:14,960 --> 00:05:15,960
Are you sure?
91
00:05:16,300 --> 00:05:18,120
Just lay with me. Nothing else.
92
00:06:35,109 --> 00:06:37,330
I... We shouldn't.
93
00:06:37,690 --> 00:06:39,270
You can leave now.
94
00:06:40,790 --> 00:06:42,970
Just a few more minutes.
95
00:07:46,940 --> 00:07:49,060
Stop. Billy, I said stop.
96
00:07:53,620 --> 00:07:55,240
I thought you liked it.
97
00:07:55,800 --> 00:07:56,800
I do.
98
00:07:57,860 --> 00:07:58,860
I did.
99
00:07:59,740 --> 00:08:02,280
But we can't keep doing this.
100
00:08:02,760 --> 00:08:05,080
I need you to go back to being my boy.
101
00:08:05,820 --> 00:08:07,480
I am your boy.
102
00:08:07,840 --> 00:08:08,840
Always.
103
00:08:09,280 --> 00:08:10,300
If anyone...
104
00:08:10,640 --> 00:08:12,100
finds out our lives could be ruined.
105
00:08:12,460 --> 00:08:13,680
Do you understand that?
106
00:08:14,080 --> 00:08:16,220
Who cares? We'll have each other.
107
00:08:17,300 --> 00:08:20,840
I know this is hard for you to
understand because you have your whole
108
00:08:20,840 --> 00:08:21,559
of you.
109
00:08:21,560 --> 00:08:23,400
But I've lived paycheck to paycheck.
110
00:08:23,820 --> 00:08:25,400
I've been almost homeless before.
111
00:08:25,800 --> 00:08:28,640
If your father finds out, he'll take
everything.
112
00:08:30,500 --> 00:08:32,159
This is about money?
113
00:08:33,860 --> 00:08:35,039
Don't say it like that.
114
00:08:36,120 --> 00:08:37,620
Oh, no, I understand.
115
00:08:38,080 --> 00:08:39,559
Just your little toy.
116
00:08:40,140 --> 00:08:41,140
Now you're done with me.
117
00:08:41,480 --> 00:08:43,179
Stop. You know that's not true.
118
00:08:43,799 --> 00:08:46,560
Isn't it? You can't see things the way
things are.
119
00:08:47,300 --> 00:08:50,080
You might not feel the same way in a
year or two.
120
00:08:51,560 --> 00:08:52,760
I'll love you forever.
121
00:08:53,200 --> 00:08:55,060
I believe that you believe that.
122
00:08:55,660 --> 00:08:57,200
But you're going to have to trust me.
123
00:08:59,000 --> 00:09:01,240
If I could give you everything Dad gave
you.
124
00:09:02,240 --> 00:09:03,240
Don't think like that.
125
00:09:04,480 --> 00:09:05,880
How am I supposed to think?
126
00:09:06,500 --> 00:09:07,560
Think about a...
127
00:09:07,770 --> 00:09:10,050
Young girl your own age who can make you
happy.
128
00:09:11,210 --> 00:09:12,610
You're the only one I want.
129
00:09:15,030 --> 00:09:16,250
If things were different.
130
00:09:28,070 --> 00:09:29,070
Please?
131
00:09:30,190 --> 00:09:31,970
Just one more time to say goodbye?
132
00:09:33,290 --> 00:09:35,130
I don't think it's a good idea.
133
00:09:38,440 --> 00:09:39,460
I want to remember your body.
134
00:09:40,100 --> 00:09:42,480
I want to remember what you look like
when you come.
135
00:09:43,200 --> 00:09:44,840
You have enough memories.
136
00:09:45,980 --> 00:09:49,160
Please, and then I promise I'll leave
you alone.
137
00:09:49,380 --> 00:09:53,700
I'll go back to being just your stepson.
138
00:09:54,360 --> 00:09:57,500
I'll bring home a brunette girl to
Sunday dinner.
139
00:09:58,540 --> 00:10:00,300
Not prettier than me though, right?
140
00:10:02,140 --> 00:10:03,140
Impossible.
141
00:10:11,150 --> 00:10:13,310
But this is the last time, right?
142
00:10:14,690 --> 00:10:15,830
You better be good.
143
00:10:16,990 --> 00:10:17,990
Better than good.
144
00:12:17,770 --> 00:12:21,530
It's your father. I have to answer it.
Oh, forget about it.
145
00:12:29,170 --> 00:12:34,310
Oh, thank God.
146
00:13:04,849 --> 00:13:10,890
Darren yeah you can assure your mother
that we buy organic
147
00:13:15,440 --> 00:13:18,600
And if there's something that she needs,
we can just order it for her.
148
00:13:22,720 --> 00:13:23,720
Stop this.
149
00:13:25,380 --> 00:13:26,380
Stop it.
150
00:13:28,660 --> 00:13:31,360
Yeah, it's just your pesky dog.
151
00:13:32,540 --> 00:13:35,020
I'm taking him out for a walk right now.
152
00:13:35,240 --> 00:13:37,580
I'll talk to you later.
153
00:13:40,300 --> 00:13:41,300
Sit,
154
00:13:43,720 --> 00:13:44,720
you naughty dog.
155
00:13:44,840 --> 00:13:45,840
Stop!
156
00:13:51,240 --> 00:13:52,240
Ouch!
157
00:13:52,980 --> 00:13:54,500
Stop, you naughty dog!
158
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
Sit!
159
00:13:56,300 --> 00:13:57,300
Stay!
160
00:13:58,740 --> 00:14:03,920
How many times have I told you you need
to drop this pesky dog off at your
161
00:14:03,920 --> 00:14:04,920
cousin Earl's farm?
162
00:14:14,510 --> 00:14:20,970
I'm gonna... I'm gonna come... No,
163
00:14:20,970 --> 00:14:27,510
no.
164
00:14:28,270 --> 00:14:30,650
I meant I'm gonna come to you.
165
00:14:31,870 --> 00:14:35,110
Oh, you've got me all worked up.
166
00:14:36,370 --> 00:14:37,510
I just miss you.
167
00:14:47,660 --> 00:14:48,660
Honey, I need to get home.
168
00:14:50,500 --> 00:14:52,460
You've got me so worked up.
169
00:14:54,520 --> 00:14:59,660
I... I need to go.
170
00:15:10,520 --> 00:15:12,740
Tell me you want me to stop. Don't stop.
171
00:15:13,960 --> 00:15:14,960
Oh, don't stop.
172
00:15:16,140 --> 00:15:17,140
I mean...
173
00:15:17,930 --> 00:15:19,010
Don't stop missing me.
174
00:15:19,410 --> 00:15:20,510
I have to go.
175
00:15:21,150 --> 00:15:22,250
I'll see you tomorrow.
176
00:15:32,830 --> 00:15:33,910
You're so naughty.
177
00:17:11,280 --> 00:17:18,040
yes keep fucking me just like that yes
you know how i like it yeah oh
178
00:17:18,040 --> 00:17:19,040
yes
179
00:18:14,730 --> 00:18:15,730
Please like him, baby.
180
00:18:16,370 --> 00:18:17,370
Yes.
181
00:18:17,830 --> 00:18:19,870
Yes. Oh, yes.
182
00:18:20,910 --> 00:18:23,970
Oh, look at me when you fuck my pussy,
baby boy.
183
00:18:24,550 --> 00:18:26,130
You're such a good boy.
184
00:18:27,170 --> 00:18:28,170
Yes.
185
00:18:57,680 --> 00:19:00,040
I don't want me to fuck you the best I
186
00:19:00,040 --> 00:19:05,760
don't want me to
187
00:19:05,760 --> 00:19:11,960
come over you I don't want me to come
over you
188
00:24:31,189 --> 00:24:32,350
Yes,
189
00:24:33,230 --> 00:24:34,630
that's so good.
190
00:26:05,130 --> 00:26:06,130
Can you put your pussy please for me?
191
00:26:49,010 --> 00:26:50,210
Pussy. Yes.
192
00:26:51,630 --> 00:26:52,630
Oh.
193
00:26:53,630 --> 00:26:55,350
Yes, give it to me.
194
00:26:56,770 --> 00:26:57,770
Yes.
195
00:26:59,110 --> 00:27:01,570
Yes, give me that fucking dick, baby.
196
00:27:43,720 --> 00:27:44,720
pussy feels, baby.
197
00:27:44,760 --> 00:27:46,000
Oh, I love it. Yes.
198
00:27:46,320 --> 00:27:47,720
It's so fucking good. Yeah.
199
00:27:48,740 --> 00:27:49,740
Oh.
200
00:27:50,640 --> 00:27:51,940
Oh, yes.
201
00:27:52,540 --> 00:27:56,200
Oh. Who fucks her baby voice so good?
202
00:27:56,620 --> 00:27:57,620
Oh, my God.
203
00:27:57,820 --> 00:27:58,820
Yes.
204
00:27:59,760 --> 00:28:00,760
Yeah.
205
00:28:01,500 --> 00:28:02,500
Fuck.
206
00:28:03,640 --> 00:28:04,640
Yeah.
207
00:28:05,660 --> 00:28:07,760
Keep your hands on mommy's ass, baby.
208
00:28:08,380 --> 00:28:09,800
Yes, for my cheeks.
209
00:28:14,420 --> 00:28:15,420
Oh, yeah.
210
00:28:16,400 --> 00:28:17,400
Oh.
211
00:28:17,600 --> 00:28:18,600
Oh, my God.
212
00:28:19,600 --> 00:28:22,700
Oh, you're going to make me cum again.
213
00:28:23,000 --> 00:28:24,000
Yes. Yes.
214
00:33:56,040 --> 00:33:57,040
That's my best boy.
215
00:37:34,700 --> 00:37:36,340
This can't be the last time we fuck,
mom.
216
00:37:37,480 --> 00:37:38,480
No.
217
00:37:39,700 --> 00:37:40,700
Oh,
218
00:37:40,900 --> 00:37:44,500
yes.
219
00:37:47,260 --> 00:37:49,940
Be nice and hard just like that. Yes.
220
00:37:50,980 --> 00:37:52,580
Oh, give me that dick.
221
00:37:53,800 --> 00:37:54,800
Yes.
222
00:37:56,120 --> 00:37:57,440
Oh, God.
223
00:37:58,120 --> 00:37:59,120
Yes, baby.
224
00:38:00,080 --> 00:38:01,080
Yes.
225
00:38:01,780 --> 00:38:03,220
Fuck your mommy like you mean it.
226
00:41:26,220 --> 00:41:27,280
Pussy one more time.
227
00:41:27,860 --> 00:41:29,060
One last time.
228
00:42:12,460 --> 00:42:13,460
best please come
229
00:44:00,010 --> 00:44:01,170
I'm gonna take no for an answer.
230
00:44:02,090 --> 00:44:03,350
I taught you that.
231
00:44:09,030 --> 00:44:10,030
Hey,
232
00:44:10,590 --> 00:44:18,010
Dad.
233
00:44:20,390 --> 00:44:21,390
Nothing.
234
00:44:23,450 --> 00:44:24,870
Uh, Mom?
235
00:44:25,570 --> 00:44:27,750
I don't know. She seem worked up to you?
236
00:44:29,800 --> 00:44:32,760
No, she just got home and hopped in the
shower.
237
00:44:35,460 --> 00:44:39,100
Uh, yeah, I mean, I can tell her to call
you when she's out.
238
00:44:40,980 --> 00:44:41,980
Okay.
239
00:44:42,240 --> 00:44:43,480
All right, talk to you soon. Bye.
240
00:44:47,340 --> 00:44:49,040
Are you ready for round two?
241
00:45:07,660 --> 00:45:08,720
You're so naughty.
242
00:45:10,060 --> 00:45:11,560
Oh my gosh.
14709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.