Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:46,083 --> 00:02:46,917
Oh, ob.
2
00:02:46,917 --> 00:02:48,251
This is just so wild.
3
00:02:48,251 --> 00:02:49,878
I've just never had it like this.
4
00:02:49,878 --> 00:02:51,004
Ob, you're so good.
5
00:02:51,004 --> 00:02:52,756
Oh, yes, yes, that's it.
6
00:02:52,756 --> 00:02:53,757
That's it right there.
7
00:02:53,757 --> 00:02:54,591
Oh, don't stop.
8
00:02:54,591 --> 00:02:55,801
Don't stop please, don't stop.
9
00:02:55,801 --> 00:02:56,927
Oh God, you're so good.
10
00:02:59,596 --> 00:03:00,555
Oh yes, yes.
11
00:03:01,890 --> 00:03:02,974
Thanks that was good.
12
00:03:05,852 --> 00:03:06,687
Oh, I saw this
13
00:03:06,687 --> 00:03:07,813
and thought you might find it useful.
14
00:03:08,772 --> 00:03:10,273
- Thanks.
15
00:03:10,273 --> 00:03:11,483
- I've got a flight at 10.
16
00:03:11,483 --> 00:03:13,443
So can you meet me back here at seven?
17
00:03:14,736 --> 00:03:15,570
- Okay.
18
00:03:36,049 --> 00:03:38,051
Sorry man.
19
00:03:39,761 --> 00:03:41,263
- That's cool.
20
00:03:54,401 --> 00:03:56,486
- Come on Mia, get up.
21
00:03:56,486 --> 00:03:58,238
What are you doing up there?
22
00:04:01,867 --> 00:04:03,660
You're running late.
23
00:04:07,456 --> 00:04:08,290
- Oh fuck.
24
00:04:22,471 --> 00:04:23,722
- Morning Matt.
25
00:04:27,184 --> 00:04:28,602
- Fuck this shit.
26
00:04:30,145 --> 00:04:31,396
I'm outta here.
27
00:04:33,732 --> 00:04:35,984
- Come Doris, start.
28
00:04:40,322 --> 00:04:42,115
Where have you been?
29
00:04:42,115 --> 00:04:43,116
I'm late.
30
00:04:43,116 --> 00:04:45,660
- Just say you stopped
at too many red lights.
31
00:05:03,929 --> 00:05:04,930
I can't do it.
32
00:05:04,930 --> 00:05:06,181
I don't have time.
33
00:05:06,181 --> 00:05:07,474
- Well make time.
34
00:05:07,474 --> 00:05:09,059
- You don't understand.
35
00:05:09,059 --> 00:05:10,393
- Oh, Mia, I stayed up hours last night
36
00:05:10,393 --> 00:05:12,354
doing the layout for that notice.
37
00:05:12,354 --> 00:05:14,397
- I didn't ask you to sacrifice yourself.
38
00:05:16,107 --> 00:05:18,193
Put your glasses on.
39
00:05:18,193 --> 00:05:19,778
I think my life's ruined.
40
00:05:19,778 --> 00:05:20,612
- Why?
41
00:05:20,612 --> 00:05:22,989
- It's the last day I can change courses.
42
00:05:22,989 --> 00:05:23,824
- What courses?
43
00:05:23,824 --> 00:05:25,492
- Adrian is changing departments.
44
00:05:25,492 --> 00:05:26,952
- I didn't know this.
45
00:05:26,952 --> 00:05:28,578
- If I can't have Adrian,
46
00:05:28,578 --> 00:05:33,166
I might as well drop out, or
something and go on the dole
47
00:05:33,250 --> 00:05:36,962
and then I'll start watching
Oprah and smoking giant reefers
48
00:05:36,962 --> 00:05:39,005
and eating chocky bars.
49
00:05:39,005 --> 00:05:42,008
And then one day you'll come
home and find me either dead,
50
00:05:42,008 --> 00:05:44,386
or hosting a Tupperware party
51
00:05:44,386 --> 00:05:47,848
- Putting up this notice
will only take a minute.
52
00:05:47,848 --> 00:05:50,559
- Well, if it's only a
minute, why can't you do it?
53
00:05:50,559 --> 00:05:52,227
- It's the principle.
54
00:05:52,227 --> 00:05:55,355
- So you destroy my whole
life for a principle?
55
00:05:55,355 --> 00:05:56,648
- No, oh Mia.
56
00:05:57,899 --> 00:05:59,359
You're always leaving everything
57
00:05:59,359 --> 00:06:00,360
to the last possible moment.
58
00:06:01,361 --> 00:06:04,447
- And this is from someone
whose thesis is four years late.
59
00:06:04,447 --> 00:06:05,991
- Don't push it.
60
00:06:05,991 --> 00:06:09,452
- Anyway with all this moving
and stuff, I haven't had time.
61
00:06:09,452 --> 00:06:12,080
And then there's this housewarming party,
62
00:06:12,080 --> 00:06:14,124
which you've left for me to organise.
63
00:06:14,124 --> 00:06:14,958
- It was your idea.
64
00:06:14,958 --> 00:06:16,501
- Was it?
65
00:06:16,501 --> 00:06:17,794
Yeah.
66
00:06:17,794 --> 00:06:18,628
- Oh.
67
00:06:18,628 --> 00:06:20,672
Well, I'm only doing it for you.
68
00:06:20,755 --> 00:06:22,382
Why?
69
00:06:22,382 --> 00:06:24,175
- Because you won't stop
moaning about the fact
70
00:06:24,175 --> 00:06:25,010
that you don't have a boyfriend.
71
00:06:25,010 --> 00:06:26,469
- No, I don't.
72
00:06:26,469 --> 00:06:27,429
- Yes you do.
73
00:06:27,429 --> 00:06:28,305
- No I don't.
74
00:06:28,305 --> 00:06:29,598
- Yes you do.
75
00:06:29,598 --> 00:06:32,601
- Oh at least I don't have a
deep seated fear of commitment.
76
00:06:33,435 --> 00:06:34,269
- Oh.
77
00:06:34,269 --> 00:06:35,103
- Oh, it's true.
78
00:06:35,103 --> 00:06:37,564
You weren't exactly jumping
when Danni wanted to move in.
79
00:06:37,564 --> 00:06:39,900
- Well, we both decided it
would be rushing things.
80
00:06:39,900 --> 00:06:42,611
- Then why did you tell her
we'd found someone to move in?
81
00:06:42,611 --> 00:06:46,156
- Well, independence is
important in a relationship.
82
00:06:46,156 --> 00:06:48,408
- Honesty is important too.
83
00:06:48,408 --> 00:06:49,826
- How would you know what's important?
84
00:06:49,826 --> 00:06:52,662
You haven't had a
relationship in three years.
85
00:06:52,662 --> 00:06:54,414
- I just haven't met the right one.
86
00:06:54,497 --> 00:06:56,291
At least I know what I'm looking for.
87
00:06:56,291 --> 00:06:57,125
- Yeah, I know.
88
00:06:57,125 --> 00:06:58,960
He just has to be left handed, never lie
89
00:06:58,960 --> 00:07:01,254
and dig the same movies as you.
90
00:07:01,254 --> 00:07:02,672
- What's wrong with that?
91
00:07:02,672 --> 00:07:06,301
- Nothing, I just can't wait to meet him.
92
00:07:16,853 --> 00:07:18,271
- Actually, I've got my eye on somebody.
93
00:07:18,271 --> 00:07:19,439
- Oh yeah.
94
00:07:19,439 --> 00:07:21,107
- I don't know his name,
but he's really cute.
95
00:07:21,107 --> 00:07:23,902
And we've been saying hi bit in the cafe.
96
00:07:23,902 --> 00:07:25,904
- You mean like when he orders a coffee?
97
00:07:26,988 --> 00:07:29,032
- Yeah, but I think
there's something there.
98
00:07:29,032 --> 00:07:30,700
- Oh, we'll point him out next time.
99
00:07:32,911 --> 00:07:34,537
- Mia, I could do with some advice.
100
00:07:34,537 --> 00:07:35,747
- Yeah?
101
00:07:35,747 --> 00:07:37,832
- Do you think I should just ask him out?
102
00:07:37,832 --> 00:07:39,459
- Well, my device comes at a price.
103
00:07:45,465 --> 00:07:46,633
- Hi Ari.
104
00:07:46,633 --> 00:07:47,467
- Hi Susan.
105
00:07:48,468 --> 00:07:50,345
- Are you going to Mia's
house warming tonight?
106
00:07:50,345 --> 00:07:51,388
- Maybe, why?
107
00:07:52,681 --> 00:07:53,515
- Why?
108
00:07:53,515 --> 00:07:54,766
Why, 'cause you know?
109
00:07:54,766 --> 00:07:56,351
You wanna come with me?
110
00:07:56,351 --> 00:07:59,396
I mean, meet up beforehand
and go there together?
111
00:07:59,396 --> 00:08:00,897
- I can't, I'm busy.
112
00:08:00,897 --> 00:08:02,190
Why is Susan's doing that
113
00:08:02,190 --> 00:08:03,066
as her thesis though?
114
00:08:03,066 --> 00:08:04,859
I know, someone else is already
115
00:08:04,859 --> 00:08:05,694
doing oral fallacies.
116
00:08:05,694 --> 00:08:07,237
It's totally depressing.
117
00:08:16,079 --> 00:08:16,913
- Hi.
118
00:08:18,123 --> 00:08:19,249
- Hi Danni.
119
00:08:19,249 --> 00:08:20,667
Hi.
120
00:08:20,667 --> 00:08:22,627
- Hey, do you have time for a coffee?
121
00:08:22,627 --> 00:08:23,920
I wanna ta" to you about something.
122
00:08:23,920 --> 00:08:25,255
- I've got a sort out this
course changing thing.
123
00:08:25,255 --> 00:08:26,756
Wouldn't take a minute.
124
00:08:26,756 --> 00:08:27,924
We meet later?
125
00:08:27,924 --> 00:08:29,926
- Okay.
126
00:08:29,926 --> 00:08:30,885
This is nice.
127
00:08:30,969 --> 00:08:32,512
- Oh, I've gotta go guys.
128
00:08:32,512 --> 00:08:33,388
I'll see you later.
129
00:08:33,388 --> 00:08:35,140
- Okay, don't forget our, you know?
130
00:08:35,140 --> 00:08:36,224
- I'm doing it now.
131
00:08:38,018 --> 00:08:40,353
- So where were you last night?
132
00:08:40,353 --> 00:08:43,148
- I went to this rave party with Savita
133
00:08:43,148 --> 00:08:46,276
and I ended up staying at her
place 'cause it was easier so.
134
00:08:46,276 --> 00:08:47,110
- Right.
135
00:08:48,194 --> 00:08:49,029
- What?
136
00:08:49,029 --> 00:08:51,072
- No, I was just, I was trying to call you
137
00:08:51,072 --> 00:08:53,742
and I was all by myself and..
138
00:08:53,742 --> 00:08:56,411
- I thought you wanted me
to be more independent.
139
00:08:56,411 --> 00:08:57,245
- I do.
140
00:08:57,245 --> 00:08:58,163
I just wish you'd tell me
141
00:08:58,163 --> 00:09:00,206
when you're planning
to be more independent.
142
00:09:06,046 --> 00:09:07,714
So we'll meet later.
143
00:09:07,714 --> 00:09:08,548
Okay.
- Okay,
144
00:09:08,548 --> 00:09:09,841
all right bye.
- Bye.
145
00:09:12,302 --> 00:09:14,471
Hey, do you wanna come
to the bank with me?
146
00:09:17,849 --> 00:09:19,059
- Professor Leach.
147
00:09:19,059 --> 00:09:19,893
- Yes.
148
00:09:35,366 --> 00:09:37,368
- Hi, I'm calling about the room.
149
00:09:39,245 --> 00:09:42,415
Yeah, yeah I am, at uni yeah.
150
00:09:43,500 --> 00:09:44,876
I'm a med student.
151
00:09:50,799 --> 00:09:54,052
Yeah but, what do you
mean by must eat pork?
152
00:09:55,762 --> 00:09:57,097
- Must eat pork.
153
00:09:59,432 --> 00:10:01,226
- Yeah, well I like to think of myself
154
00:10:01,226 --> 00:10:02,977
as politically aware.
155
00:10:04,479 --> 00:10:05,605
Show tunes?
156
00:10:06,397 --> 00:10:08,983
Sure, no I like show tunes yeah.
157
00:10:10,860 --> 00:10:11,694
Now?
158
00:10:12,862 --> 00:10:13,822
No, okay.
159
00:10:24,165 --> 00:10:27,293
Yeah, hi I am a fun
loving, broad-minded guy.
160
00:10:27,293 --> 00:10:29,754
Sorry I can't help you.
161
00:10:29,754 --> 00:10:31,798
The room's already taken.
162
00:10:31,798 --> 00:10:32,882
Okay, thanks.
163
00:10:44,477 --> 00:10:45,895
- Are you Michael?
164
00:10:45,895 --> 00:10:46,855
- Yeah, what of it?
165
00:10:46,855 --> 00:10:47,772
- Doing med right?
166
00:10:49,357 --> 00:10:50,942
- You with the feds or something?
167
00:10:50,942 --> 00:10:52,819
- Nah, you see that bloke over there?
168
00:10:53,903 --> 00:10:55,321
Him that one.
169
00:10:55,321 --> 00:10:56,531
- The guy on Destroy Earth?
170
00:10:56,531 --> 00:10:57,824
- Yeah, him.
171
00:10:57,824 --> 00:11:00,869
Well, he said, 'cause you
know you're a med student.
172
00:11:02,912 --> 00:11:06,124
See, I know his friend.
173
00:11:06,124 --> 00:11:09,127
Now he's involved with this
fashion design student,
174
00:11:09,127 --> 00:11:11,296
but she wants him to have a circumcision.
175
00:11:11,296 --> 00:11:13,006
- Oh, is he gonna have it done?
176
00:11:15,049 --> 00:11:15,884
- Well you see,
177
00:11:16,843 --> 00:11:18,469
he thinks he loves her.
178
00:11:18,469 --> 00:11:19,554
They're contemplating marriage.
179
00:11:19,554 --> 00:11:20,972
I mean, it's complex.
180
00:11:22,348 --> 00:11:24,809
What I wanna know is, is it dangerous?
181
00:11:24,809 --> 00:11:26,227
- Love's always dangerous.
182
00:11:27,729 --> 00:11:29,105
- No, no, no the operation.
183
00:11:30,106 --> 00:11:31,232
- I gotta go.
184
00:11:31,232 --> 00:11:32,400
- Come on man, tell me.
185
00:11:32,400 --> 00:11:34,068
- Well, any surgery is dangerous.
186
00:11:34,068 --> 00:11:35,320
In fact, strangely enough,
187
00:11:35,320 --> 00:11:37,238
last week they showed us
a case similar to yours
188
00:11:37,238 --> 00:11:40,366
where a man developed
gangrene postoperatively
189
00:11:40,366 --> 00:11:42,035
and they were forced to amputate.
190
00:11:43,369 --> 00:11:44,245
- You're kidding?
191
00:11:45,246 --> 00:11:46,289
Wait.
- What?
192
00:11:46,289 --> 00:11:48,291
No, that's on the system.
193
00:11:48,291 --> 00:11:50,627
- Well, there must be something
wrong with your computer.
194
00:11:50,627 --> 00:11:52,420
It's adding extra digits.
195
00:11:52,420 --> 00:11:53,254
- I don't think so.
196
00:11:53,254 --> 00:11:55,340
- I can't find that sort of money.
197
00:11:55,340 --> 00:11:56,549
Isn't there some other way?
198
00:11:56,549 --> 00:11:57,884
- That's your problem, not mine.
199
00:11:57,884 --> 00:12:00,511
I can't enroll you until that fine is paid.
200
00:12:00,511 --> 00:12:02,180
- But it's the last day I can change.
201
00:12:02,263 --> 00:12:03,598
- Well, you've left it
till the last minute.
202
00:12:03,598 --> 00:12:06,309
But that's the only way you
can do anything about it.
203
00:12:06,309 --> 00:12:08,269
- Okay, can't I just put
the paperwork through now
204
00:12:08,269 --> 00:12:09,979
and I'll pay the fine on Monday?
205
00:12:09,979 --> 00:12:12,148
Come on.
206
00:12:12,982 --> 00:12:13,816
Please?
207
00:12:13,816 --> 00:12:14,651
Have a heart.
208
00:12:15,652 --> 00:12:16,945
- Hello Student Administration.
209
00:12:16,945 --> 00:12:17,779
Can I help you?
210
00:12:19,822 --> 00:12:20,657
Yes, just a moment.
211
00:12:20,657 --> 00:12:22,408
Have you spoken to the faculty?
212
00:12:22,408 --> 00:12:23,243
- I'll be off then.
213
00:12:23,243 --> 00:12:24,744
Gonna go slit my wrists.
214
00:12:24,744 --> 00:12:26,162
Yes, yes.
215
00:12:26,162 --> 00:12:26,996
- Mia.
216
00:12:28,164 --> 00:12:30,833
I think I may be the man of your dreams.
217
00:12:30,833 --> 00:12:32,168
- Doubt it.
218
00:12:32,168 --> 00:12:34,295
- Get your mind around this.
219
00:12:34,295 --> 00:12:35,463
Fine
220
00:12:35,463 --> 00:12:36,422
paid
221
00:12:36,422 --> 00:12:37,757
for
222
00:12:37,757 --> 00:12:38,549
free.
223
00:12:39,759 --> 00:12:41,928
- What the hell are you talking about?
224
00:12:41,928 --> 00:12:43,763
- I'm talking about
225
00:12:43,763 --> 00:12:44,555
hacking.
226
00:12:49,644 --> 00:12:50,687
- Well then when she does come in,
227
00:12:50,687 --> 00:12:52,313
can you tell her I'm looking for her?
228
00:12:52,313 --> 00:12:54,107
- When I see her, I'll
pass the message on.
229
00:12:54,107 --> 00:12:55,024
- I'd appreciate that.
230
00:12:55,024 --> 00:12:56,818
I really need to speak to her today.
231
00:12:57,777 --> 00:12:58,569
- I understand.
232
00:13:05,076 --> 00:13:06,786
- Thanks Sanjo.
233
00:13:06,786 --> 00:13:08,121
- Not a problem.
234
00:13:09,914 --> 00:13:13,126
- I feel like a character out
of one of those Warhol films.
235
00:13:13,126 --> 00:13:14,252
Pointless drifting.
236
00:13:15,128 --> 00:13:16,587
For once, I'm inclined to agree with that
237
00:13:16,587 --> 00:13:18,506
overrated Alchemist Jung, when he says,
238
00:13:18,506 --> 00:13:20,425
couples unconsciously choose each other
239
00:13:20,425 --> 00:13:22,427
to express what they themselves cannot.
240
00:13:23,803 --> 00:13:25,096
I need change,
241
00:13:25,096 --> 00:13:26,681
something different.
242
00:13:26,681 --> 00:13:28,016
Maybe I should get involved with someone
243
00:13:28,016 --> 00:13:30,143
who's my opposite, or something like that.
244
00:13:31,227 --> 00:13:32,228
- Hi Ari.
245
00:13:35,565 --> 00:13:37,567
This mate of mine's keen
on a Jewish girl, man.
246
00:13:37,567 --> 00:13:39,485
I mean, he's really keen, you know?
247
00:13:39,485 --> 00:13:41,362
They're contemplating marriage and shit,
248
00:13:41,362 --> 00:13:42,447
but,
249
00:13:42,447 --> 00:13:43,448
well, he's Catholic.
250
00:13:44,532 --> 00:13:47,118
He's got this thing called a briz.
251
00:13:48,077 --> 00:13:49,579
You know that foreskin thing?
252
00:13:49,579 --> 00:13:50,413
- Painful.
253
00:13:50,413 --> 00:13:51,622
- It is, isn't it?
254
00:13:51,622 --> 00:13:52,999
- I've gotta grab a coffee.
255
00:13:52,999 --> 00:13:54,876
Give my condolences to your friend.
256
00:13:54,876 --> 00:13:55,710
- No, no, no.
257
00:13:55,710 --> 00:13:56,669
We've gotta talk about this man.
258
00:13:56,669 --> 00:13:58,546
Come on, we've gotta talk
about this some more.
259
00:13:59,672 --> 00:14:01,341
Can you give my mate some advice?
260
00:14:02,175 --> 00:14:03,718
I mean, you know you're Jewish.
261
00:14:05,094 --> 00:14:07,347
- Toby, I was eight days
old when it happened.
262
00:14:07,347 --> 00:14:09,849
To be honest, I don't
remember that much about it.
263
00:14:13,728 --> 00:14:15,855
- You think you'd remember
something like that.
264
00:14:16,981 --> 00:14:18,358
- So then they tell me I have to pay
265
00:14:18,358 --> 00:14:20,610
this huge library fine
before I can do anything.
266
00:14:20,610 --> 00:14:22,528
I mean, I don't even
have any overdue books.
267
00:14:22,528 --> 00:14:24,906
- Yeah, they're pretty rigid
about things like that.
268
00:14:24,906 --> 00:14:26,574
- Then this Erca comes up to me.
269
00:14:26,574 --> 00:14:27,909
- This what?
270
00:14:27,909 --> 00:14:28,868
- You know a computer geek
271
00:14:28,868 --> 00:14:31,496
and he tells me he can
hack into the system
272
00:14:31,496 --> 00:14:32,330
and erase my fine.
273
00:14:32,330 --> 00:14:33,373
So I go upstairs to his room
274
00:14:33,456 --> 00:14:36,667
and then he says he'll only
do it if I give him head.
275
00:14:36,667 --> 00:14:37,502
- What?
276
00:14:37,502 --> 00:14:38,795
Oh Mia you didn't?
277
00:14:38,795 --> 00:14:39,754
- Of course not.
278
00:14:39,754 --> 00:14:41,506
We compromised.
279
00:14:41,506 --> 00:14:42,507
Gave him a hand job.
280
00:14:43,466 --> 00:14:44,300
- Yuck.
281
00:14:44,300 --> 00:14:45,593
- Couldn't do it anyway.
282
00:14:45,593 --> 00:14:46,803
- What, cum?
283
00:14:46,803 --> 00:14:48,971
- No, couldn't hack into my file.
284
00:14:48,971 --> 00:14:52,225
You don't know anyone who'd
wanna buy a Game Boy do you?
285
00:14:52,225 --> 00:14:53,226
- It's him.
286
00:14:53,226 --> 00:14:54,060
- What?
- The guy
287
00:14:54,060 --> 00:14:54,894
I told you about.
288
00:14:54,894 --> 00:14:55,728
- What guy?
289
00:14:55,728 --> 00:14:56,521
- Mia.
290
00:14:56,604 --> 00:14:57,397
- Oh hi Ari.
291
00:14:58,356 --> 00:14:59,190
How's things?
292
00:14:59,190 --> 00:15:00,233
- Cool.
293
00:15:00,233 --> 00:15:02,193
- Do you two know each other?
294
00:15:02,193 --> 00:15:03,027
- Ari, Alice.
295
00:15:03,027 --> 00:15:03,903
Alice, Ari,
296
00:15:03,903 --> 00:15:05,530
- Alice, nice to meet you.
297
00:15:05,530 --> 00:15:07,073
- Can I get you something?
298
00:15:07,073 --> 00:15:09,659
- Strong flat white, no froth thanks.
299
00:15:09,659 --> 00:15:10,910
So how's it going?
300
00:15:10,910 --> 00:15:11,661
- Oh, don't ask.
301
00:15:11,744 --> 00:15:13,329
I'll be forced to bore
you to death with details
302
00:15:13,329 --> 00:15:15,123
of my tortured existence.
303
00:15:15,123 --> 00:15:17,083
- Yeah, isn't all existence?
304
00:15:17,083 --> 00:15:18,292
- God I hope not.
305
00:15:18,292 --> 00:15:19,710
Have you heard we're having a party?
306
00:15:19,710 --> 00:15:20,545
Yeah.
307
00:15:20,545 --> 00:15:21,629
- It's a housewarming party.
308
00:15:21,629 --> 00:15:23,673
But we're still looking
for our last house mate.
309
00:15:23,673 --> 00:15:25,133
You're not looking for some really
310
00:15:25,133 --> 00:15:26,884
groovy place to live, are you?
311
00:15:26,968 --> 00:15:28,594
- Not today, Mia.
312
00:15:28,594 --> 00:15:30,805
- It's a pity 'cause
we're really desperate.
313
00:15:30,805 --> 00:15:31,639
- Thanks.
314
00:15:31,639 --> 00:15:33,015
I'll check you guys tonight.
315
00:15:36,144 --> 00:15:38,855
- Oh Alice, you don't have a crush on Ari?
316
00:15:40,106 --> 00:15:42,400
He's like the Warren Beatty of the campus.
317
00:15:42,400 --> 00:15:44,694
Everybody wants to bonk him.
318
00:15:44,694 --> 00:15:46,279
- I think he's nice.
319
00:15:46,279 --> 00:15:47,572
- Alice, don't waste your time.
320
00:15:47,572 --> 00:15:49,282
- Well, what about the
advice from this morning?
321
00:15:49,282 --> 00:15:50,283
What have you got to lose?
322
00:15:50,283 --> 00:15:51,409
Just ask him out.
323
00:15:51,409 --> 00:15:54,120
- Ari makes advice like
that null and void.
324
00:15:54,120 --> 00:15:55,621
- Oh, but Mia.
325
00:15:55,621 --> 00:15:58,166
- Alice, why can't you find
some nice down to earth boy?
326
00:15:59,083 --> 00:16:01,002
- 'Cause I want that one.
327
00:16:02,253 --> 00:16:03,963
- Is he left-handed?
328
00:16:03,963 --> 00:16:06,591
I thought you said
my criteria were too difficult.
329
00:16:06,591 --> 00:16:09,260
- Oh, Alice, I just
meant loosen up a little,
330
00:16:09,260 --> 00:16:11,387
not lose sight of what's important to you.
331
00:16:11,387 --> 00:16:14,599
Danni hi, you wouldn't
happen to have $663 on you,
332
00:16:14,599 --> 00:16:16,058
would you?
- Yeah I do, actually.
333
00:16:16,058 --> 00:16:16,893
- 'Cause this fascist
334
00:16:16,893 --> 00:16:18,102
administration-
- That's what I wanted
335
00:16:18,102 --> 00:16:18,978
to talk to you about.
- What?
336
00:16:18,978 --> 00:16:19,729
Hang on, did you say yes?
337
00:16:19,812 --> 00:16:20,605
- Yeah, I'm gonna buy
this cello this afternoon
338
00:16:20,605 --> 00:16:21,481
I need some advice so.
339
00:16:21,481 --> 00:16:22,315
- What cello?
340
00:16:22,315 --> 00:16:23,441
You've gotta a cello.
341
00:16:23,441 --> 00:16:24,275
What do you need another cello for?
342
00:16:24,275 --> 00:16:26,110
- It was being defiled
by my delinquent brother.
343
00:16:26,110 --> 00:16:26,986
- Oh, right.
344
00:16:26,986 --> 00:16:28,196
Yeah, I remember sorry.
345
00:16:28,196 --> 00:16:30,698
Just a temporary lapse into amnesia,
346
00:16:30,698 --> 00:16:33,117
caused by my present
dire financial situation.
347
00:16:33,201 --> 00:16:34,535
Oh, I'm sorry to hear that.
348
00:16:34,535 --> 00:16:36,162
- I promise I'll pay it all back.
349
00:16:37,205 --> 00:16:39,999
- No, no, no, no.
350
00:16:39,999 --> 00:16:41,834
- Couldn't you just wait a bit?
351
00:16:41,834 --> 00:16:43,169
- Well what about my cello?
352
00:16:43,169 --> 00:16:44,504
- Well, you could use mine.
353
00:16:46,339 --> 00:16:47,215
- I've lined up this deal
354
00:16:47,215 --> 00:16:48,049
with this guy today.
- Danni.
355
00:16:48,049 --> 00:16:50,384
It's really important to me.
356
00:16:50,384 --> 00:16:51,219
- I can't.
357
00:16:52,929 --> 00:16:53,763
- Just,
358
00:16:53,763 --> 00:16:54,597
let go.
- I don't even know
359
00:16:54,597 --> 00:16:56,140
if you care about me anymore.
360
00:16:56,140 --> 00:16:58,059
- Danni, I care about
you more than anything.
361
00:16:58,059 --> 00:16:59,560
- Well then can we have lunch?
362
00:17:01,145 --> 00:17:02,563
- I was just thinking that yes.
363
00:17:02,563 --> 00:17:03,397
- Is Zumberella's okay?
364
00:17:03,397 --> 00:17:04,232
- Okay.
365
00:17:04,232 --> 00:17:05,066
- One o'clock?
366
00:17:05,066 --> 00:17:06,025
- One o'clock.
367
00:17:06,025 --> 00:17:06,817
- Okay.
368
00:17:53,322 --> 00:17:54,156
Hi.
369
00:17:54,156 --> 00:17:55,575
- Hi.
370
00:17:55,575 --> 00:17:56,409
Oh hi.
371
00:17:57,702 --> 00:17:58,744
- Well, bye.
372
00:18:00,246 --> 00:18:02,206
- You make a good cup of coffee.
373
00:18:02,206 --> 00:18:03,249
- Oh, thanks.
374
00:18:05,543 --> 00:18:06,752
So you don't like froth?
375
00:18:07,920 --> 00:18:11,090
That was a really dumb thing
to say about the froth.
376
00:18:11,090 --> 00:18:11,924
Oh God.
377
00:18:13,009 --> 00:18:13,843
Is this okay?
378
00:18:13,843 --> 00:18:15,928
- Yeah, sit down.
379
00:18:31,235 --> 00:18:33,696
Do you make coffee all the time?
380
00:18:33,696 --> 00:18:36,157
- No, I'm in the midst of doing my thesis.
381
00:18:36,157 --> 00:18:36,991
- What on?
382
00:18:37,908 --> 00:18:40,328
- Doris Day as feminist warrior.
383
00:18:40,328 --> 00:18:42,163
- You're into popular
culture and all that.
384
00:18:42,163 --> 00:18:43,664
- How about you?
385
00:18:43,664 --> 00:18:45,124
- Classics.
386
00:18:45,124 --> 00:18:46,459
- Classics, wow.
387
00:18:46,459 --> 00:18:48,252
I bet you're really brainy and deep
388
00:18:48,252 --> 00:18:49,837
and read Socrates when you're relaxing.
389
00:18:49,837 --> 00:18:52,506
I suppose your parents are
in publishing or academia
390
00:18:52,506 --> 00:18:55,134
and you all speak ancient
Greek around the table.
391
00:18:55,134 --> 00:18:57,345
Well, stop me if I make a
complete idiot of myself.
392
00:18:57,428 --> 00:18:58,304
- No, you're cute.
393
00:18:59,430 --> 00:19:00,931
Anyway, that about sums me up.
394
00:19:02,475 --> 00:19:04,727
So tell me more about your thesis.
395
00:19:04,727 --> 00:19:06,520
- Oh, it's all a bit dull really.
396
00:19:06,520 --> 00:19:07,980
- No, it sounds interesting.
397
00:19:07,980 --> 00:19:10,149
- Classics sounds interesting.
398
00:19:10,149 --> 00:19:12,443
- What do you do with
a degree in classics?
399
00:19:12,443 --> 00:19:14,737
- What do you do with
a thesis on Doris Day?
400
00:19:18,366 --> 00:19:19,825
Oh shit.
401
00:19:19,825 --> 00:19:20,660
- What's wrong?
402
00:19:27,541 --> 00:19:28,501
What are you doing?
403
00:19:29,585 --> 00:19:30,961
- It's my supervisor.
404
00:19:33,339 --> 00:19:34,173
- You heard about Toby?
405
00:19:34,173 --> 00:19:35,007
- What about Toby?
406
00:19:35,007 --> 00:19:35,841
- He's thinking about having a snip.
407
00:19:35,841 --> 00:19:36,676
- Oh, you mean voluntarily?
408
00:19:36,676 --> 00:19:37,510
- No, he's been kidnapped by some cult,
409
00:19:37,510 --> 00:19:39,762
that tie up boys and then
cut off their jackets.
410
00:19:40,596 --> 00:19:41,472
Toby
must be out of his mind.
411
00:19:41,472 --> 00:19:43,099
It must be some macho thing.
412
00:19:43,099 --> 00:19:45,017
- I think it's got
something to do with a girl.
413
00:19:45,101 --> 00:19:46,352
Doesn't ribbing compensate?
414
00:19:46,352 --> 00:19:48,062
Apparently not.
415
00:19:48,896 --> 00:19:50,773
- Could you keep it down please, okay?
416
00:19:56,070 --> 00:19:58,197
- Have you heard about
Michael's hemorrhoid?
417
00:20:26,225 --> 00:20:28,519
Sorry, I'll
just go and grab one first.
418
00:20:42,283 --> 00:20:45,703
Hey, either of you guys got a dollar coin?
419
00:20:45,703 --> 00:20:46,537
- Sorry man.
420
00:20:46,537 --> 00:20:47,788
- Oh, how about you, man?
421
00:20:51,500 --> 00:20:52,918
- There you go.
422
00:20:52,918 --> 00:20:53,753
- Cheers.
423
00:20:53,753 --> 00:20:55,421
I've only got a tenner.
424
00:20:55,421 --> 00:20:56,255
- Oh that's cool.
425
00:20:56,255 --> 00:20:57,089
- Thanks mate.
426
00:21:09,059 --> 00:21:09,894
I got one.
427
00:21:22,281 --> 00:21:24,408
- You're in my Latin class.
428
00:21:24,408 --> 00:21:26,368
- Yeah, yeah that's right Ari, right?
429
00:21:26,368 --> 00:21:27,286
- Yeah.
430
00:21:27,286 --> 00:21:28,120
- Name's Michael.
431
00:21:30,664 --> 00:21:31,916
Oh, sorry.
432
00:21:31,916 --> 00:21:32,875
- It's cool.
433
00:21:32,875 --> 00:21:34,710
- Yeah, I've been having
a real shitty time lately.
434
00:21:34,710 --> 00:21:36,045
I can't get any work done.
435
00:21:36,045 --> 00:21:39,048
I'm living with a bunch
of nonstop party animals.
436
00:21:39,048 --> 00:21:41,133
I mean, I like to party as
much as the next guy, you know?
437
00:21:41,133 --> 00:21:42,676
But these guys, they're just amazing.
438
00:21:42,676 --> 00:21:43,636
They're just not human.
439
00:21:43,636 --> 00:21:44,929
They never stop.
440
00:21:44,929 --> 00:21:46,472
It's my own fault really.
441
00:21:46,555 --> 00:21:47,973
I should never have moved in
with a bunch of med students.
442
00:21:47,973 --> 00:21:50,059
Yeah, med students
are crazy fuckers.
443
00:21:50,059 --> 00:21:51,727
- Yeah, I'm a med student.
444
00:21:52,895 --> 00:21:53,729
- Right.
445
00:21:56,190 --> 00:21:57,483
I'll be seeing you.
446
00:21:57,483 --> 00:21:58,359
- I mean, they're nice
guys and everything.
447
00:21:58,359 --> 00:22:00,611
I just gotta get out of there, you know?
448
00:22:00,611 --> 00:22:01,821
I just seems impossible to find somewhere.
449
00:22:01,821 --> 00:22:03,906
Unless you're an open-minded,
450
00:22:03,906 --> 00:22:06,575
spiritually aware vegan Nazi
who can sing show tunes.
451
00:22:06,575 --> 00:22:07,952
- Yeah, I know what you mean.
452
00:22:07,952 --> 00:22:09,370
Good luck.
453
00:22:09,370 --> 00:22:10,204
- See you Ari
454
00:22:15,918 --> 00:22:17,211
- Michael.
455
00:22:17,211 --> 00:22:18,671
Some friends of mine
are looking for someone
456
00:22:18,671 --> 00:22:20,631
to move into their place there.
457
00:22:20,631 --> 00:22:22,383
You know, pretty cool.
458
00:22:22,383 --> 00:22:24,468
Maybe I can introduce you to them.
459
00:22:24,468 --> 00:22:26,595
- Mate, that would be great.
460
00:22:26,595 --> 00:22:27,429
That's fantastic,
461
00:22:27,429 --> 00:22:28,931
yeah.
- Michael stay cool.
462
00:22:28,931 --> 00:22:30,099
You haven't met them yet.
463
00:22:30,099 --> 00:22:31,559
- I'm cool, I'm cool.
464
00:22:37,606 --> 00:22:39,233
There you go, fine paid.
465
00:22:41,861 --> 00:22:43,195
- Over my dead body you will.
466
00:22:43,195 --> 00:22:45,823
Look, you can have the bloody house,
467
00:22:45,823 --> 00:22:48,033
but Angus is living with me.
468
00:22:51,996 --> 00:22:53,247
Yeah?
469
00:22:53,247 --> 00:22:55,374
Do you have any idea what you sound like?
470
00:22:55,374 --> 00:22:58,002
Yeah, you sound like
television soap opera.
471
00:22:58,002 --> 00:22:58,836
Yeah.
472
00:22:58,836 --> 00:23:00,045
And honey, honey,
473
00:23:00,045 --> 00:23:02,006
quite frankly I'm turning you off
474
00:23:02,006 --> 00:23:04,049
because you bore me fucking stupid.
475
00:23:06,927 --> 00:23:08,387
Mia, nice to see you.
476
00:23:08,387 --> 00:23:09,221
Sit down.
477
00:23:11,432 --> 00:23:12,766
- It's just a quick matter.
478
00:23:12,766 --> 00:23:15,019
- Anything for one of
this department's most
479
00:23:15,019 --> 00:23:16,395
brilliant students.
480
00:23:16,395 --> 00:23:17,646
Would you like a donut?
481
00:23:17,646 --> 00:23:18,480
- No thanks.
482
00:23:18,480 --> 00:23:19,565
I'm not hungry.
483
00:23:19,565 --> 00:23:20,608
- Please have one.
484
00:23:20,608 --> 00:23:21,567
Come on, come on.
485
00:23:22,401 --> 00:23:23,444
You never even wanted
Angus in the first place,
486
00:23:23,527 --> 00:23:24,612
so forget it my pet.
487
00:23:24,612 --> 00:23:26,030
He's living with me.
488
00:23:29,116 --> 00:23:29,950
Look.
489
00:23:33,746 --> 00:23:34,788
18 years.
490
00:23:34,788 --> 00:23:38,042
18 years and she leaves
me for a fucking actor.
491
00:23:38,042 --> 00:23:39,418
And she wants Angus too.
492
00:23:40,628 --> 00:23:42,296
Isn't he sweet?
493
00:23:42,296 --> 00:23:44,840
It's his third birthday next week.
494
00:23:44,840 --> 00:23:45,758
- He's lovely.
495
00:23:49,345 --> 00:23:50,930
- Sorry about this.
496
00:23:50,930 --> 00:23:52,806
What can I do for you?
497
00:23:52,806 --> 00:23:55,559
- Oh, just need you to sign this form.
498
00:23:55,559 --> 00:23:56,435
- Certainly.
499
00:24:06,487 --> 00:24:08,030
Why Mia?
500
00:24:08,030 --> 00:24:08,948
Are you not happy?
501
00:24:10,491 --> 00:24:11,325
- Oh, I'm very happy.
502
00:24:11,325 --> 00:24:12,493
It's just personal reasons.
503
00:24:13,452 --> 00:24:14,328
- I wish you'd tell me.
504
00:24:14,328 --> 00:24:16,246
I'd like to think that we were friends.
505
00:24:18,290 --> 00:24:19,124
- I can't.
506
00:24:22,461 --> 00:24:23,504
- Mia,
507
00:24:23,504 --> 00:24:24,630
this is not a decision
to be taken lightly.
508
00:24:24,630 --> 00:24:26,256
I mean, you can't expect to go willy-nilly
509
00:24:26,256 --> 00:24:28,717
from one department to the next.
510
00:24:28,717 --> 00:24:30,469
- Well I'm sure I'm
making the right decision.
511
00:24:30,469 --> 00:24:32,763
- And if you do change, I
for one would take a very dim
512
00:24:32,763 --> 00:24:34,390
view of you ever returning.
513
00:24:34,390 --> 00:24:36,100
- Well, I have no intention of,
514
00:24:36,100 --> 00:24:38,852
I mean, I'm sure I'm making
515
00:24:38,852 --> 00:24:42,648
the right move so-
- I see.
516
00:24:45,150 --> 00:24:46,527
You haven't exactly been a model student
517
00:24:46,527 --> 00:24:47,361
whilst you've been with us.
518
00:24:47,361 --> 00:24:48,654
Have you now?
519
00:24:48,654 --> 00:24:50,114
Your essays have been constantly late.
520
00:24:50,114 --> 00:24:52,408
Your class attendance has been dreadful.
521
00:24:54,535 --> 00:24:56,495
Or perhaps you do belong
in some other department.
522
00:24:56,495 --> 00:24:59,039
Here, I won't sign it
until the head of that
523
00:24:59,039 --> 00:25:00,708
other department signs it.
524
00:25:00,708 --> 00:25:02,626
Let's see whether they'll stoop low enough
525
00:25:02,626 --> 00:25:04,003
before I set you free.
526
00:25:12,052 --> 00:25:12,886
- Fine.
527
00:25:30,237 --> 00:25:32,698
- Sorry, I just had to finish that pencil.
528
00:25:32,698 --> 00:25:35,242
- So is that fine then, I
can join the department?
529
00:25:35,242 --> 00:25:36,076
- Sure, no problem.
530
00:25:36,076 --> 00:25:37,161
We're happy to have you.
531
00:25:37,161 --> 00:25:37,995
- Great.
532
00:25:37,995 --> 00:25:38,829
Well-
533
00:25:38,829 --> 00:25:40,664
- You completed all the
necessary prerequisite subjects.
534
00:25:40,664 --> 00:25:41,832
I'm sure I have.
535
00:25:41,832 --> 00:25:43,042
- Good.
536
00:25:43,125 --> 00:25:44,376
So what was it you wanted from me again?
537
00:25:44,376 --> 00:25:47,713
- Just a signature so I
can join your department.
538
00:25:47,713 --> 00:25:49,757
- Oh right, I'm sorry I
can't do anything for you
539
00:25:49,757 --> 00:25:52,551
until Professor Leach releases
you from his department.
540
00:26:10,694 --> 00:26:11,820
- Absolutely not.
541
00:26:11,820 --> 00:26:12,654
No way.
542
00:26:12,654 --> 00:26:15,074
Go back and tell her
that if she wants you,
543
00:26:15,074 --> 00:26:16,575
she has to sign first.
544
00:26:16,575 --> 00:26:18,285
She knows that those are the rules.
545
00:26:18,285 --> 00:26:20,370
- Will you please sign this form?
546
00:26:20,370 --> 00:26:21,205
Nope.
547
00:26:21,205 --> 00:26:22,456
- Please.
- Nope.
548
00:26:22,456 --> 00:26:23,290
- Please.
- Nope.
549
00:26:23,290 --> 00:26:24,083
Please.
550
00:26:24,166 --> 00:26:25,793
- Not until she signs first.
551
00:26:30,464 --> 00:26:31,507
And don't forget my lecture.
552
00:26:31,507 --> 00:26:33,133
You're still in this department.
553
00:26:42,810 --> 00:26:44,478
Hi Ari.
554
00:26:44,478 --> 00:26:45,771
- Hi.
555
00:26:45,771 --> 00:26:47,147
- She's a babe.
556
00:26:47,147 --> 00:26:48,899
Do you know her well?
557
00:26:48,899 --> 00:26:50,651
- We've been together a couple of times.
558
00:26:50,651 --> 00:26:52,444
So, you know looks can be deceiving.
559
00:26:54,988 --> 00:26:57,616
- Wish girls like that would deceive me.
560
00:26:57,616 --> 00:26:58,617
In fact, any girl,
561
00:26:58,617 --> 00:27:00,327
it's been a while since
I've been with anyone.
562
00:27:00,327 --> 00:27:01,703
- Why?
563
00:27:01,703 --> 00:27:02,788
You're a pretty good looking guy.
564
00:27:02,788 --> 00:27:03,622
- I don't know.
565
00:27:03,622 --> 00:27:04,456
I just find it hard to meet anyone I like.
566
00:27:04,456 --> 00:27:06,458
- But those parties at your place?
567
00:27:06,458 --> 00:27:08,794
- Strictly a bloke's affair.
568
00:27:08,794 --> 00:27:11,338
I don't think anyone there
ever brought a girl over.
569
00:27:11,421 --> 00:27:13,715
You know, male med students
all talk, no action.
570
00:27:13,715 --> 00:27:15,634
- Getting outta there was a great idea.
571
00:27:15,634 --> 00:27:17,928
- Yeah, there is this one girl, you know?
572
00:27:17,928 --> 00:27:19,346
She seems really...
573
00:27:19,346 --> 00:27:20,180
- Cute?
574
00:27:20,180 --> 00:27:21,306
- Well, pretty cute.
575
00:27:21,306 --> 00:27:22,641
But she seems like the type of girl
576
00:27:22,641 --> 00:27:24,560
who'd like to get a
long-term thing happening.
577
00:27:24,560 --> 00:27:25,394
- Ask her out.
578
00:27:26,395 --> 00:27:28,147
- I'm just waiting for
the right opportunity.
579
00:27:28,147 --> 00:27:30,357
- Michael, you're being too cautious.
580
00:27:30,357 --> 00:27:31,984
The trick is confidence.
581
00:27:31,984 --> 00:27:35,154
Women really go for men who
know what they're doing.
582
00:27:35,154 --> 00:27:36,697
- Yeah, I'll keep that in mind.
583
00:27:38,407 --> 00:27:41,285
See, I'm still a bit cautious
after my last encounter.
584
00:27:41,285 --> 00:27:42,661
- Oh yeah?
585
00:27:42,661 --> 00:27:44,580
- Just freaked me out badly, you know?
586
00:27:45,497 --> 00:27:46,331
- It's not that tragic.
587
00:27:46,331 --> 00:27:48,792
It's important to have
lots of experiences.
588
00:27:48,792 --> 00:27:50,169
My motto is, you should make a point
589
00:27:50,169 --> 00:27:51,670
of trying everything once.
590
00:27:51,670 --> 00:27:54,173
Except incest and folk dancing.
591
00:27:56,884 --> 00:27:58,552
- You see, I know what I want.
592
00:27:58,552 --> 00:27:59,720
That's the easy part.
593
00:28:00,721 --> 00:28:02,556
It's just fighting
someone to fit the bill.
594
00:28:02,556 --> 00:28:04,057
- You've got a checklist?
595
00:28:04,057 --> 00:28:05,225
- Well, don't you think it's important
596
00:28:05,225 --> 00:28:07,895
to share the same interests and tastes?
597
00:28:07,895 --> 00:28:08,937
- Mia,
598
00:28:08,937 --> 00:28:09,771
Mia.
599
00:28:09,771 --> 00:28:10,606
- Hi Ari, I can't stop.
600
00:28:10,606 --> 00:28:11,690
No, just come here.
601
00:28:11,690 --> 00:28:12,524
- Oh, I can't, I can't.
602
00:28:12,524 --> 00:28:14,067
I found a potential housemate.
603
00:28:14,151 --> 00:28:14,985
- Potential what?
604
00:28:14,985 --> 00:28:16,111
- A housemate?
605
00:28:16,111 --> 00:28:17,237
A friend of Ari's?
606
00:28:17,237 --> 00:28:18,071
Great.
607
00:28:18,071 --> 00:28:20,532
- We'll meet him at
Sivanas Cafe at one, okay?
608
00:28:20,532 --> 00:28:21,366
Bye.
609
00:28:21,366 --> 00:28:22,409
- But that's where I'm meeting...
610
00:28:24,870 --> 00:28:25,704
- That's absurd.
611
00:28:25,704 --> 00:28:27,539
He knows my hands are tied.
612
00:28:27,539 --> 00:28:29,499
Look, why don't you go down
and see Mr. Papadopoulos
613
00:28:29,499 --> 00:28:31,960
at the office for course
enrollments and alterations.
614
00:28:31,960 --> 00:28:33,962
Get him to sign and then I'll sign.
615
00:28:49,853 --> 00:28:52,397
Oh, I'm looking for Mr. Papadopoulos.
616
00:28:52,397 --> 00:28:53,899
I'm afraid he's out to lunch.
617
00:28:53,899 --> 00:28:55,609
Could you come back around two?
618
00:28:55,609 --> 00:28:57,110
- Oh.
619
00:28:57,110 --> 00:28:58,528
I'm sorry.
620
00:28:58,528 --> 00:28:59,863
That's all right.
621
00:28:59,863 --> 00:29:02,074
It's not your fault my
life's a complete disaster.
622
00:29:10,165 --> 00:29:11,333
Oh, Adrian.
623
00:29:21,885 --> 00:29:23,303
- All right,
624
00:29:23,303 --> 00:29:26,765
now the thing I want to
discuss today is the auteure
625
00:29:27,683 --> 00:29:30,435
which is either a seagoing mammal,
626
00:29:30,435 --> 00:29:31,353
or it's French for author.
627
00:29:31,353 --> 00:29:33,188
But I'm pretty confident it's the latter.
628
00:29:33,188 --> 00:29:34,982
Now many of you are
probably already familiar
629
00:29:34,982 --> 00:29:37,276
with the term auteure theory.
630
00:29:38,318 --> 00:29:40,195
We're going to be discussing auteurism,
631
00:29:40,195 --> 00:29:43,573
not just as a theory but
as a critical practise.
632
00:29:43,573 --> 00:29:46,827
Now this semester we'll
be looking exclusively
633
00:29:46,827 --> 00:29:49,788
at the works of Alfred Hitchcock.
634
00:29:54,001 --> 00:29:56,044
- We studied Hitchcock last year.
635
00:29:56,044 --> 00:30:00,173
He's like yesterday.
636
00:30:00,173 --> 00:30:02,384
- Quentin is the best.
637
00:30:02,384 --> 00:30:03,844
- Leave it alone.
638
00:30:03,844 --> 00:30:05,470
He's only made a few films.
639
00:30:06,305 --> 00:30:07,889
Woody Allen, he's the tops.
640
00:30:08,932 --> 00:30:10,225
Bananas.
- Bananas.
641
00:30:10,225 --> 00:30:11,226
Manhattan.
- Manhattan.
642
00:30:11,226 --> 00:30:12,853
Annie Hall.
643
00:30:12,853 --> 00:30:14,104
Bullets.
644
00:30:14,104 --> 00:30:14,938
- Woody is a nerd.
645
00:30:14,938 --> 00:30:17,482
- Yeah, totally.
- Right?
646
00:30:17,482 --> 00:30:18,900
Now, Spike he is cool.
647
00:30:18,900 --> 00:30:19,901
Spike's Spike.
648
00:30:19,901 --> 00:30:21,820
- Spike, Spike, Spike.
649
00:30:29,453 --> 00:30:31,705
- Did I miss much?
- And now we will only see
650
00:30:31,705 --> 00:30:33,832
how Herculean task of mapping out
651
00:30:33,832 --> 00:30:36,460
and interpreting the Hitchcock universe.
652
00:30:36,460 --> 00:30:38,670
A universe populated by such things
653
00:30:38,670 --> 00:30:42,841
as the eternally castrated male hero.
654
00:30:42,841 --> 00:30:45,510
The ice princess.
655
00:30:45,510 --> 00:30:48,138
The absent whore mother,
656
00:30:48,138 --> 00:30:50,098
deadly doppelgangers
657
00:30:55,103 --> 00:30:57,022
and such things.
658
00:30:57,022 --> 00:30:59,399
- Mia, do you know anything about dreams?
659
00:30:59,399 --> 00:31:00,233
- Huh?
660
00:31:00,233 --> 00:31:01,443
- A friend of mine
keeps having this dream.
661
00:31:01,443 --> 00:31:02,277
- Right.
662
00:31:02,277 --> 00:31:03,153
- He's looking for his girlfriend
663
00:31:03,153 --> 00:31:04,654
and he finds himself outside
her apartment building.
664
00:31:04,654 --> 00:31:06,406
And on his way he meets her father
665
00:31:06,406 --> 00:31:07,783
who says he's going to the hospital.
666
00:31:07,783 --> 00:31:10,202
- I hate hospitals, wicked places.
667
00:31:10,285 --> 00:31:13,538
- He goes inside and the
building's much grander
668
00:31:13,538 --> 00:31:15,040
than her place in real life.
669
00:31:15,040 --> 00:31:18,085
And he takes a lift up to the 20th floor,
670
00:31:18,085 --> 00:31:19,252
but he never gets there.
671
00:31:19,252 --> 00:31:20,921
- Told you hospitals were spooky places.
672
00:31:20,921 --> 00:31:22,130
- Hey?
673
00:31:22,130 --> 00:31:23,215
He's not in a hospital.
674
00:31:23,215 --> 00:31:24,549
He's in his girlfriend's
apartment building.
675
00:31:24,549 --> 00:31:25,884
- Right.
676
00:31:25,884 --> 00:31:28,428
- When the lift opens at the sixth floor,
677
00:31:28,512 --> 00:31:30,055
he's compelled to get out.
678
00:31:30,055 --> 00:31:31,056
- Eerie.
- Yeah.
679
00:31:31,056 --> 00:31:32,349
Really eerie.
680
00:31:32,349 --> 00:31:34,768
He sees lots of people all
dressed up formal, you know,
681
00:31:34,768 --> 00:31:37,354
like a Ginger Rogers and Fred Astaire
682
00:31:37,354 --> 00:31:39,022
going into an apartment.
683
00:31:39,022 --> 00:31:40,107
So he follows.
684
00:31:40,107 --> 00:31:41,108
Woody Allen's at the entrance
685
00:31:41,108 --> 00:31:43,819
and he tells him the
apartment's open for inspection.
686
00:31:43,819 --> 00:31:45,028
- Woody Allen was in his dream?
687
00:31:45,112 --> 00:31:46,655
- Yeah, but he's always in his dreams.
688
00:31:46,655 --> 00:31:48,156
Inside there's lots of commotion.
689
00:31:48,156 --> 00:31:50,909
The guy feels trapped, confused.
690
00:31:50,909 --> 00:31:54,371
The crowd has gathered in a
circle and he's drawn into it.
691
00:31:54,371 --> 00:31:55,789
Part of him wants to look away,
692
00:31:55,789 --> 00:31:57,958
but something compels him to look.
693
00:31:59,126 --> 00:32:02,212
There's a baby boy naked
694
00:32:02,212 --> 00:32:03,755
in a cot
695
00:32:03,755 --> 00:32:05,757
and his girlfriend's wielding a razor.
696
00:32:07,300 --> 00:32:08,135
Then it ends.
697
00:32:11,263 --> 00:32:12,222
Industrial,
698
00:32:13,265 --> 00:32:14,516
anti-artistic work conditions.
- Right.
699
00:32:14,516 --> 00:32:16,601
- Well do you think it means something?
700
00:32:17,561 --> 00:32:19,104
The arguments.
701
00:32:19,104 --> 00:32:19,938
- I don't know.
702
00:32:19,938 --> 00:32:20,772
It sounds like the guy's got an insecurity
703
00:32:20,772 --> 00:32:21,940
problem with his dick.
704
00:32:23,108 --> 00:32:24,484
Do you know if it's really tiny?
705
00:32:24,484 --> 00:32:28,029
Matters
on sand that is
706
00:32:28,029 --> 00:32:28,864
Who carry out.
707
00:32:28,864 --> 00:32:32,451
- But what is amor or love
doing to omnia, everything?
708
00:32:33,785 --> 00:32:35,162
It's conquering it.
709
00:32:35,162 --> 00:32:36,580
Overcoming it.
710
00:32:36,580 --> 00:32:40,208
And so furnishing us with one
of the most important tenets
711
00:32:40,208 --> 00:32:42,752
of Christian humanism.
712
00:32:42,752 --> 00:32:45,005
Omnia vincit amor.
713
00:32:48,258 --> 00:32:49,092
Okay?
714
00:32:49,092 --> 00:32:50,677
Next week, the subjective.
715
00:32:54,973 --> 00:32:57,434
- What exactly does she mean
by by Christian humanists
716
00:32:57,434 --> 00:32:58,477
conquering love?
717
00:32:59,352 --> 00:33:01,062
- It's not about anyone or
anything conquering love.
718
00:33:01,062 --> 00:33:03,857
It's like love's got the upper hand.
719
00:33:03,857 --> 00:33:05,609
It's love is your main
subject that does it.
720
00:33:05,609 --> 00:33:08,111
And everything else is predicated by love.
721
00:33:08,111 --> 00:33:09,154
Or in this case, Vincit,
722
00:33:09,154 --> 00:33:11,615
everything else is conquered by love.
723
00:33:11,615 --> 00:33:15,785
Amor us love wins over everything else
724
00:33:15,785 --> 00:33:17,245
Omnia Vincit Amor.
725
00:33:18,580 --> 00:33:21,082
- And next week it's gonna
be in the subjunctive, right?
726
00:33:21,082 --> 00:33:23,543
- Forget about next
week in the subjunctive.
727
00:33:23,543 --> 00:33:26,004
We're talking transitive definitives here.
728
00:33:26,004 --> 00:33:28,006
No ifs buts or maybes.
729
00:33:28,006 --> 00:33:30,425
Omnia Vincit amor,
730
00:33:30,425 --> 00:33:33,845
love beats the shit out of
all those new to plurals.
731
00:33:33,845 --> 00:33:35,430
- Yeah cool, I get it.
732
00:33:35,430 --> 00:33:36,264
- I'll see you later Michael.
733
00:33:36,264 --> 00:33:37,098
- Yeah.
734
00:33:40,268 --> 00:33:41,102
Shit.
735
00:33:46,691 --> 00:33:48,235
Yeah, I don't know that
many people in Melbourne.
736
00:33:48,235 --> 00:33:49,903
You know, I come from a pretty small town.
737
00:33:49,903 --> 00:33:52,447
Dunno that many people back home either.
738
00:33:52,447 --> 00:33:54,282
I spent most of my time
swatting for exams.
739
00:33:54,282 --> 00:33:56,243
You know, I always wanted to be a doctor.
740
00:33:57,369 --> 00:33:58,537
I'm not a quick fix doctor.
741
00:33:58,537 --> 00:34:00,580
You know, spend five
seconds with a patient,
742
00:34:00,580 --> 00:34:03,375
hand out some pills to support
the pharmaceutical industry.
743
00:34:03,375 --> 00:34:05,794
You know, send them on the merry way.
744
00:34:05,794 --> 00:34:06,962
No, I always want to be able
745
00:34:06,962 --> 00:34:08,838
to take the whole person into account,
746
00:34:09,839 --> 00:34:11,258
like an old fashioned family doctor
747
00:34:11,258 --> 00:34:13,218
who really knows their patients.
748
00:34:13,218 --> 00:34:15,720
Modern medicine in some
ways has become a panacea
749
00:34:15,720 --> 00:34:17,764
for the problems created by modern living.
750
00:34:17,764 --> 00:34:19,641
And rather than helping people
751
00:34:19,641 --> 00:34:21,101
to become healthy individuals,
752
00:34:21,101 --> 00:34:24,437
we just patch up the problems
created by modern society.
753
00:34:25,939 --> 00:34:26,773
- Yeah.
754
00:34:27,774 --> 00:34:29,317
So I wonder where Alice is?
755
00:35:02,183 --> 00:35:05,645
- Oh shit, it's Danni.
756
00:35:05,645 --> 00:35:06,688
- Who?
757
00:35:06,688 --> 00:35:07,564
- My girlfriend.
758
00:35:09,399 --> 00:35:10,233
You're my my cousin.
759
00:35:10,233 --> 00:35:11,109
Okay?
760
00:35:11,109 --> 00:35:12,527
My cousin from out of town.
761
00:35:12,527 --> 00:35:14,863
And you don't want a room, okay?
762
00:35:14,863 --> 00:35:15,697
There's no room.
763
00:35:17,616 --> 00:35:18,450
Danni hi.
764
00:35:19,492 --> 00:35:22,120
- I've just been waiting at
Rumbarella's for 40 minutes.
765
00:35:22,120 --> 00:35:22,912
- Rumbarella's?
766
00:35:22,912 --> 00:35:24,748
I thought we were meeting here.
767
00:35:24,748 --> 00:35:25,582
- No.
768
00:35:27,834 --> 00:35:29,127
Sit down guys.
769
00:35:39,721 --> 00:35:41,181
This is my cousin.
770
00:35:41,181 --> 00:35:43,350
- I'm her cousin by marriage.
771
00:35:43,350 --> 00:35:44,434
Michael Douglas.
772
00:35:44,434 --> 00:35:46,853
Well, not the Fatal Attraction one though.
773
00:36:05,246 --> 00:36:06,665
Well, I should be going,
774
00:36:06,665 --> 00:36:08,708
it's nice to meet you all.
775
00:36:08,708 --> 00:36:09,668
I'll see you tonight cousin.
776
00:36:09,668 --> 00:36:12,003
Good luck with finding
somebody for that room.
777
00:36:12,003 --> 00:36:12,837
Bye.
778
00:36:15,173 --> 00:36:17,008
- I can explain all that.
779
00:36:17,008 --> 00:36:18,426
- Can you?
780
00:36:18,426 --> 00:36:19,928
- Of course.
781
00:36:19,928 --> 00:36:22,097
- So do you just keep me
waiting at Rumbarellas
782
00:36:22,097 --> 00:36:24,557
because you were busy with your cousin?
783
00:36:24,557 --> 00:36:26,351
- Look, I've just been
under a lot of pressure.
784
00:36:26,351 --> 00:36:29,229
- Yeah, but you do this
to me all the time.
785
00:36:29,229 --> 00:36:31,189
- Well, you're not exactly perfect.
786
00:36:33,775 --> 00:36:35,318
- Don't try and justify your behaviour
787
00:36:35,318 --> 00:36:37,237
by insinuating things about me.
788
00:36:37,237 --> 00:36:38,988
- I don't have any behaviour to justify.
789
00:36:38,988 --> 00:36:41,074
- Well then what is your problem?
790
00:36:41,074 --> 00:36:42,200
- Well, I just had bad luck, that's all.
791
00:36:42,200 --> 00:36:44,244
- But you are always having bad luck.
792
00:36:44,244 --> 00:36:45,286
- Well, it's the truth.
793
00:36:45,286 --> 00:36:46,204
- Well maybe it's true,
794
00:36:46,204 --> 00:36:48,206
but does your subconscious
know that it's true?
795
00:36:48,206 --> 00:36:50,458
- Oh, so you're my psychotherapist now?
796
00:36:50,542 --> 00:36:51,626
- I'm just trying to be honest.
797
00:36:51,626 --> 00:36:52,460
- And I'm not?
798
00:36:53,336 --> 00:36:54,838
- You lie all the time.
799
00:36:55,672 --> 00:36:57,424
- Oh, come on, have a little faith.
800
00:36:58,675 --> 00:37:00,218
- Good line.
801
00:37:00,218 --> 00:37:01,886
Which movie did you get that from?
802
00:37:03,263 --> 00:37:04,097
But you're right, you know?
803
00:37:04,097 --> 00:37:07,267
In a relationship there has to be faith.
804
00:37:07,267 --> 00:37:09,394
If you've lost that, then
you've lost everything.
805
00:37:09,394 --> 00:37:11,855
- Yeah, I suppose when that's
gone, there's not much point.
806
00:37:14,023 --> 00:37:14,983
- Do you mean that?
807
00:37:17,152 --> 00:37:18,111
- What?
808
00:37:18,111 --> 00:37:19,446
- What you just said.
809
00:37:23,283 --> 00:37:24,909
Well, I guess that settles it.
810
00:37:26,411 --> 00:37:27,287
- I guess it does.
811
00:37:29,539 --> 00:37:32,625
There's not much point in me
hanging around then is there?
812
00:37:32,625 --> 00:37:36,379
So, have a nice day.
813
00:37:36,379 --> 00:37:39,174
- Oh yeah and don't forget
to take your shadow with you.
814
00:37:44,596 --> 00:37:45,430
Fuck.
815
00:37:48,850 --> 00:37:51,519
- Sorry, I've missed him, haven't I?
816
00:37:51,519 --> 00:37:53,271
I ran into Novak.
817
00:37:53,271 --> 00:37:55,023
There was no escaping.
818
00:37:55,023 --> 00:37:56,107
Was he any good?
819
00:37:56,107 --> 00:37:57,776
Is he gonna move in?
820
00:37:57,776 --> 00:37:59,569
Hey, guess who I'm meeting here?
821
00:37:59,569 --> 00:38:00,487
- Who?
822
00:38:00,487 --> 00:38:01,946
- Ari.
823
00:38:01,946 --> 00:38:02,864
- Oh, that's nice.
824
00:38:04,449 --> 00:38:05,909
I gotta go.
825
00:38:05,909 --> 00:38:06,910
- What's the matter?
826
00:38:08,411 --> 00:38:09,662
- Oh, nothing, I just...
827
00:38:43,571 --> 00:38:44,906
Hi Mia.
828
00:38:44,906 --> 00:38:46,241
- Hi, Mr. Papadopoulos.
829
00:38:48,159 --> 00:38:49,077
Mr. Papadopoulos,
830
00:38:51,538 --> 00:38:53,331
could you sign this form?
831
00:39:00,088 --> 00:39:01,756
- There you go.
832
00:39:01,756 --> 00:39:02,590
- Thanks.
833
00:39:14,644 --> 00:39:18,231
Just move away from the door.
834
00:39:18,231 --> 00:39:19,190
That's good.
835
00:39:19,190 --> 00:39:20,108
Thank you.
836
00:39:30,451 --> 00:39:31,536
- What's going on?
837
00:39:32,620 --> 00:39:33,872
- Dick is dead.
838
00:39:36,249 --> 00:39:37,375
- What do you mean?
839
00:39:37,375 --> 00:39:38,751
- Professor Leach just died.
840
00:39:42,630 --> 00:39:43,464
- He died?
841
00:40:40,438 --> 00:40:44,233
- And I knew he was seeing
this other woman when we met.
842
00:40:44,233 --> 00:40:46,986
So I asked him about it and he denied it.
843
00:40:46,986 --> 00:40:50,782
He said he'd never been with
her, but I knew he was lying.
844
00:40:50,782 --> 00:40:52,367
So, I don't know.
845
00:40:52,367 --> 00:40:54,452
I just, I couldn't trust him after that.
846
00:40:55,453 --> 00:40:56,454
It didn't work out.
847
00:40:57,747 --> 00:41:00,583
I just think people should
be honest with each other.
848
00:41:00,583 --> 00:41:01,709
Is that unreasonable?
849
00:41:02,961 --> 00:41:05,254
- Maybe he was trying to protect you.
850
00:41:05,254 --> 00:41:06,798
- Protect me from what?
851
00:41:06,798 --> 00:41:07,799
- From getting hurt.
852
00:41:09,258 --> 00:41:12,011
- Well it hurt me that he
couldn't tell me the truth.
853
00:41:12,011 --> 00:41:15,014
- Don't you think you're putting
too much emphasis on truth?
854
00:41:15,014 --> 00:41:16,391
You think truth is good?
855
00:41:16,391 --> 00:41:18,393
The truth is reality.
856
00:41:18,393 --> 00:41:20,061
- What do you mean?
857
00:41:20,061 --> 00:41:21,479
- You can't come face to face
858
00:41:21,479 --> 00:41:23,982
with truth too frequently,
or it'll blow you away.
859
00:41:26,150 --> 00:41:28,027
- Well I think we need truth
860
00:41:28,027 --> 00:41:30,405
and honesty so that we
can deal with reality.
861
00:41:30,405 --> 00:41:32,365
I think we need them to survive.
862
00:41:43,042 --> 00:41:44,002
- Well here we are.
863
00:41:44,002 --> 00:41:44,961
We're having lunch together.
864
00:41:44,961 --> 00:41:46,212
That's a kind of a truth.
865
00:41:52,677 --> 00:41:53,511
- So,
866
00:41:54,762 --> 00:41:56,723
have you got a part-time job?
867
00:42:01,019 --> 00:42:02,687
Hey Mia.
868
00:42:03,730 --> 00:42:05,189
What's up?
869
00:42:05,189 --> 00:42:07,567
You're looking a little
the worse for wear man.
870
00:42:07,567 --> 00:42:09,819
- The university's trying to ruin my life.
871
00:42:09,819 --> 00:42:11,279
It's a conspiracy.
872
00:42:11,279 --> 00:42:12,113
- You too huh?
873
00:42:13,322 --> 00:42:14,532
Some pretty weird shit
874
00:42:14,532 --> 00:42:16,200
has been happening to me lately.
875
00:42:16,200 --> 00:42:18,870
- What, like getting a $663 library fine,
876
00:42:18,870 --> 00:42:20,955
for books you can't
even remember borrowing.
877
00:42:20,955 --> 00:42:22,373
- Wow.
878
00:42:22,373 --> 00:42:23,416
But yeah, exactly.
879
00:42:24,250 --> 00:42:26,169
They keep sending me
these really terse letters
880
00:42:26,169 --> 00:42:27,712
saying I can't borrow ever again.
881
00:42:27,712 --> 00:42:28,796
'Cause I've still got books
882
00:42:28,796 --> 00:42:31,924
that I know I returned
in first year on time.
883
00:42:31,924 --> 00:42:33,551
That used to happen to
me in high school too.
884
00:42:33,551 --> 00:42:35,094
Maybe they're in on it together.
885
00:42:36,137 --> 00:42:37,430
What's even worse than that,
886
00:42:37,430 --> 00:42:39,182
is they've set the library security alarms
887
00:42:39,182 --> 00:42:41,392
to detect thieves and me.
888
00:42:41,392 --> 00:42:42,560
It doesn't happen all the time.
889
00:42:42,560 --> 00:42:43,936
It's random.
890
00:42:43,936 --> 00:42:46,105
They sort of lull me into
a false sense of security.
891
00:42:46,105 --> 00:42:49,067
And then bam, complete humiliation.
892
00:42:50,902 --> 00:42:53,071
I must be searched at least
two, or three times a week.
893
00:42:53,071 --> 00:42:55,323
You know, I'm starting
to get really paranoid.
894
00:42:55,323 --> 00:42:56,574
I think that's the plan.
895
00:42:58,034 --> 00:43:01,412
I've developed this anxiety
about walking through doorways.
896
00:43:01,412 --> 00:43:02,580
It took me two and a half hours
897
00:43:02,580 --> 00:43:04,207
to leave the house this morning.
898
00:43:05,458 --> 00:43:07,418
Hey, don't cry Mia.
899
00:43:08,753 --> 00:43:09,587
It's okay.
900
00:43:19,347 --> 00:43:20,181
- Mia.
901
00:43:23,309 --> 00:43:24,310
What's the matter?
902
00:43:27,063 --> 00:43:28,981
- Leach had a heart attack and died.
903
00:43:30,358 --> 00:43:31,234
- Oh God.
904
00:43:31,234 --> 00:43:32,193
- Were you close?
905
00:43:33,778 --> 00:43:36,114
- I couldn't stand him.
906
00:43:36,114 --> 00:43:38,491
He was meant to sign this fucking form.
907
00:43:38,491 --> 00:43:40,284
It's the last day, it's 3:30.
908
00:43:40,284 --> 00:43:41,661
I'm ruined.
909
00:43:41,661 --> 00:43:44,205
Now I'll never get into Adrian's class.
910
00:43:44,205 --> 00:43:45,832
- I'm sure they'll understand.
911
00:43:45,832 --> 00:43:47,458
- They don't care.
912
00:43:47,458 --> 00:43:48,876
- Well, can't you fake his signature?
913
00:43:48,876 --> 00:43:51,546
I mean, they can hardly
check with him can they?
914
00:43:51,546 --> 00:43:52,839
- I don't know what it looks like.
915
00:43:52,922 --> 00:43:54,173
I need a stamp thingy.
916
00:43:55,133 --> 00:43:56,425
- Well get into his office.
917
00:43:56,425 --> 00:43:57,635
- It's locked.
918
00:43:57,635 --> 00:43:59,011
- You could climb in the window.
919
00:43:59,011 --> 00:44:01,055
- It's on the fifth floor.
920
00:44:01,055 --> 00:44:02,682
I'm doomed.
921
00:44:02,682 --> 00:44:04,058
- I know what to do.
922
00:44:04,058 --> 00:44:05,226
Meet me here in an hour.
923
00:44:10,690 --> 00:44:11,649
- Oh, I'm sorry Mia.
924
00:44:11,649 --> 00:44:14,026
I have to go and see my counsellor.
925
00:44:14,026 --> 00:44:15,695
Will you be okay till I get back?
926
00:44:34,839 --> 00:44:37,508
He's my perfect supervisor.
927
00:44:37,508 --> 00:44:38,593
I mean, he's admitted to me
928
00:44:38,593 --> 00:44:40,595
that he actually despises Doris Day,
929
00:44:40,595 --> 00:44:44,056
even though he's the world's
leading authority on her.
930
00:44:44,056 --> 00:44:45,558
I just feel so guilty.
931
00:44:45,558 --> 00:44:47,685
I promised him that I
would show him this draught
932
00:44:47,685 --> 00:44:52,315
and I can't, it's not good enough.
933
00:44:52,315 --> 00:44:54,692
Maybe I'm just a loser
934
00:44:54,692 --> 00:44:56,903
and I know I'm not good
enough and I'll fail.
935
00:44:59,488 --> 00:45:01,616
Mia thinks I'm like that with boys.
936
00:45:01,616 --> 00:45:04,285
She reckons my criteria for, you know,
937
00:45:04,285 --> 00:45:06,746
the one are unrealistic and that I'm,
938
00:45:06,746 --> 00:45:08,706
I don't know, I'm limiting my options.
939
00:45:09,624 --> 00:45:14,629
One, I prefer boys that are left-handed.
940
00:45:15,171 --> 00:45:16,422
Two.
941
00:45:16,422 --> 00:45:19,717
They've gotta like the
same films and you know,
942
00:45:19,717 --> 00:45:22,136
and three, they've got to be honest.
943
00:45:24,847 --> 00:45:27,016
You know, I believe in the forces of fate
944
00:45:27,016 --> 00:45:28,351
and I've always felt that I would meet
945
00:45:28,351 --> 00:45:30,728
my match at university.
946
00:45:30,728 --> 00:45:32,855
It might sound crazy, but
947
00:45:32,855 --> 00:45:36,609
intuition and romantic fatalism
shouldn't be taken lightly.
948
00:45:40,154 --> 00:45:42,240
Oh, but maybe Mia's right.
949
00:45:42,240 --> 00:45:44,742
Maybe I am too rigid about this stuff.
950
00:45:48,329 --> 00:45:49,163
Oh,
951
00:45:50,748 --> 00:45:51,540
that's it.
952
00:45:52,375 --> 00:45:53,542
You've cracked it.
953
00:45:53,542 --> 00:45:55,378
The connection.
954
00:45:55,378 --> 00:45:57,171
The reason why I can't write anymore.
955
00:45:57,171 --> 00:45:59,090
The reason I'm here.
956
00:45:59,090 --> 00:46:00,925
It's 'cause all this
time I've subconsciously
957
00:46:00,925 --> 00:46:02,426
been waiting to meet the right boy.
958
00:46:02,426 --> 00:46:05,805
And that's what's been
deflecting me from my purpose.
959
00:46:05,805 --> 00:46:08,015
And now that I realise
I've just been suffering
960
00:46:08,015 --> 00:46:10,142
from a simple psychotic depression,
961
00:46:10,142 --> 00:46:12,103
I feel strangely empowered.
962
00:46:12,186 --> 00:46:14,021
I think I've met the boy.
963
00:46:14,021 --> 00:46:14,939
I think this is it.
964
00:46:16,357 --> 00:46:18,859
I mean he may not fit my criteria,
965
00:46:18,859 --> 00:46:19,694
but,
966
00:46:21,779 --> 00:46:23,948
I don't care anymore.
967
00:46:23,948 --> 00:46:26,200
The word is
968
00:46:26,200 --> 00:46:28,494
And chocolate eclairs up his rectum.
969
00:46:28,494 --> 00:46:30,121
Oh wow man.
970
00:46:30,121 --> 00:46:31,372
What a way to go.
971
00:46:49,098 --> 00:46:50,182
- Waiting for someone?
972
00:46:52,852 --> 00:46:53,686
- Hi.
973
00:46:55,521 --> 00:46:58,316
- I'm gonna need to get
that money back off you.
974
00:46:58,316 --> 00:46:59,358
- Yeah, I know.
975
00:46:59,358 --> 00:47:02,403
- Good, 'cause me and Savita
are planning to go away.
976
00:47:02,403 --> 00:47:06,032
So I wanna get this cello
business outta the way first.
977
00:47:06,032 --> 00:47:07,533
- Oh holiday, it's nice.
978
00:47:07,533 --> 00:47:09,660
- Yeah, we're going to
Savita's parents' farm.
979
00:47:09,660 --> 00:47:11,037
- Oh farm?
980
00:47:11,037 --> 00:47:12,163
- They breed cattle.
981
00:47:12,163 --> 00:47:13,748
- Oh, cattle farm.
982
00:47:13,748 --> 00:47:16,125
Oh it's a wonderful
opportunity to get away.
983
00:47:16,208 --> 00:47:18,919
- Yeah well, I think it
will do me some good.
984
00:47:18,919 --> 00:47:19,754
- Yeah.
985
00:47:19,754 --> 00:47:20,588
Oh no it'll be great.
986
00:47:20,588 --> 00:47:21,589
All that fresh air.
987
00:47:21,589 --> 00:47:23,090
Up at dawn to feed the cows.
988
00:47:23,090 --> 00:47:24,925
All that good food.
989
00:47:24,925 --> 00:47:26,969
You've warned them that you're a veggie.
990
00:47:26,969 --> 00:47:30,139
No decent coffee, or chocolate
for miles around to temp you.
991
00:47:30,139 --> 00:47:32,641
The exercise, the walks.
992
00:47:32,641 --> 00:47:34,643
Feeding the animals with hay.
993
00:47:34,727 --> 00:47:35,728
- Yeah, I love the country.
994
00:47:35,728 --> 00:47:38,064
I'm really looking forward to it.
995
00:47:38,064 --> 00:47:39,607
- Oh, I forgot that you won't be
996
00:47:39,607 --> 00:47:40,858
able to do that bit, will you?
997
00:47:40,858 --> 00:47:41,692
I mean with a hay.
998
00:47:41,692 --> 00:47:43,194
She's got terrible allergies.
999
00:47:43,194 --> 00:47:44,528
- That's fine.
1000
00:47:44,528 --> 00:47:45,654
I'll just take some
antihistamines up with me
1001
00:47:45,654 --> 00:47:47,281
and won't be a problem.
1002
00:47:47,281 --> 00:47:49,450
- Oh hey remember that
time we went to Auntie Jo's
1003
00:47:49,533 --> 00:47:51,869
and we went into the barn
to collect some eggs,
1004
00:47:51,869 --> 00:47:54,538
and poor Dan's head
swelled up like a balloon.
1005
00:47:56,415 --> 00:47:57,583
Although that's right.
1006
00:47:57,583 --> 00:47:59,627
The next day I snuck
into Dan's room right?
1007
00:47:59,627 --> 00:48:01,087
And we're trying to be really quiet
1008
00:48:01,087 --> 00:48:03,964
and Auntie Jo comes in
to see if she's okay
1009
00:48:03,964 --> 00:48:06,092
and Dan's trying to carry
out this very polite
1010
00:48:06,092 --> 00:48:07,301
conversation with her.
1011
00:48:07,301 --> 00:48:09,178
And the whole time I'm
under the covers, right?
1012
00:48:09,178 --> 00:48:13,182
Giving her a yeah,
1013
00:48:13,182 --> 00:48:16,227
so yeah, we managed to
have a pretty good time
1014
00:48:16,310 --> 00:48:18,354
despite Danni's allergies,
1015
00:48:18,354 --> 00:48:20,189
rashes, refusal to leave the house
1016
00:48:20,189 --> 00:48:22,400
in case she got bitten
by snakes, or spiders.
1017
00:48:22,400 --> 00:48:24,568
Alice Dani and Savita
are going to the country.
1018
00:48:24,568 --> 00:48:25,694
- Really?
1019
00:48:25,694 --> 00:48:27,738
I thought you didn't like the country?
1020
00:48:27,738 --> 00:48:30,032
- Look, me and Savita
have really gotta go.
1021
00:48:30,032 --> 00:48:32,743
So don't forget my money, okay?
1022
00:48:32,743 --> 00:48:33,911
- See you at the party.
1023
00:48:33,911 --> 00:48:35,621
- I wouldn't miss it for the world.
1024
00:48:37,331 --> 00:48:38,916
- Can you believe that?
1025
00:48:38,916 --> 00:48:40,418
What does Danni see in her?
1026
00:48:40,418 --> 00:48:41,627
- What's going on?
1027
00:48:41,627 --> 00:48:43,045
- Oh, we split up.
1028
00:48:43,045 --> 00:48:44,755
- Oh Mia honey, you haven't.
1029
00:48:44,755 --> 00:48:46,841
- She's already going with someone.
1030
00:48:46,841 --> 00:48:47,675
- Why?
1031
00:48:47,675 --> 00:48:48,509
- I don't know.
1032
00:48:48,509 --> 00:48:50,386
They're totally incompatible.
1033
00:48:50,386 --> 00:48:52,513
- No, I mean but why did you split up?
1034
00:48:52,596 --> 00:48:54,348
- Oh, you know, we weren't getting on.
1035
00:48:54,348 --> 00:48:55,391
I'm cool about it.
1036
00:49:20,958 --> 00:49:23,419
- No, this is not a good idea.
1037
00:49:26,505 --> 00:49:27,506
- Stay here.
1038
00:49:42,897 --> 00:49:43,731
God.
1039
00:49:44,982 --> 00:49:47,193
- There's someone's coming.
1040
00:50:05,920 --> 00:50:08,672
- Alice, what are you doing here?
1041
00:50:09,757 --> 00:50:10,841
- I've come to get something
1042
00:50:10,841 --> 00:50:12,885
I left in Professor Leach's office.
1043
00:50:12,885 --> 00:50:13,802
An essay.
1044
00:50:14,762 --> 00:50:17,306
- Alice, Richard had a
heart attack this afternoon.
1045
00:50:18,182 --> 00:50:19,767
- What do you mean?
1046
00:50:19,767 --> 00:50:20,935
- He died.
1047
00:50:20,935 --> 00:50:22,853
- He died?
1048
00:50:22,853 --> 00:50:26,315
- Look, if it's urgent, I can
get in with my master key.
1049
00:50:26,315 --> 00:50:27,233
- Oh no.
1050
00:50:27,233 --> 00:50:29,026
Oh I couldn't.
1051
00:50:29,026 --> 00:50:30,069
I don't think that's right.
1052
00:50:30,069 --> 00:50:31,570
No, I've gotta go.
1053
00:50:52,675 --> 00:50:53,509
It's okay guys.
1054
00:50:53,509 --> 00:50:54,468
It's clear.
1055
00:51:43,809 --> 00:51:45,352
Champagne for everyone.
1056
00:51:45,352 --> 00:51:47,354
- Yeah, we'll stop at the
bottle shop on the way home.
1057
00:51:47,354 --> 00:51:49,106
- And drugs, we need lots of drugs.
1058
00:52:35,569 --> 00:52:36,820
- I can be over enthusiastic.
1059
00:52:36,820 --> 00:52:37,655
Full on.
1060
00:52:38,864 --> 00:52:39,990
I'm calm.
1061
00:52:39,990 --> 00:52:41,617
I'm relaxed.
1062
00:52:41,617 --> 00:52:44,912
Speak intelligently
and not about medicine.
1063
00:52:47,164 --> 00:52:49,083
Women wanna be seduced by a man
1064
00:52:49,083 --> 00:52:50,376
who knows what he's doing.
1065
00:52:51,418 --> 00:52:53,087
Drink his confidence.
1066
00:52:54,838 --> 00:52:55,673
I'm confident.
1067
00:52:57,508 --> 00:52:58,926
I'm oozing confidence.
1068
00:53:00,094 --> 00:53:02,179
Confidence coming out of every pore.
1069
00:53:03,931 --> 00:53:05,474
Mr confidence himself.
1070
00:53:07,393 --> 00:53:08,936
I'm cool.
1071
00:53:11,105 --> 00:53:12,356
Super fly cool.
1072
00:53:13,899 --> 00:53:15,192
I'm John Travolta.
1073
00:53:19,947 --> 00:53:21,281
I'm Pee wee Herman.
1074
00:53:25,244 --> 00:53:26,245
- Tina Turner.
1075
00:53:28,330 --> 00:53:29,581
Stevie Nicks.
1076
00:53:33,085 --> 00:53:33,919
Pregnant.
1077
00:53:46,974 --> 00:53:48,892
- It's retro.
1078
00:53:48,892 --> 00:53:50,060
- They're all your clothes.
1079
00:53:50,060 --> 00:53:51,228
- They're all horrible.
1080
00:54:49,787 --> 00:54:51,413
- I used to think love was the delusion
1081
00:54:51,413 --> 00:54:53,290
that one woman differs from the other.
1082
00:54:54,583 --> 00:54:57,085
But maybe that was the delusion.
1083
00:54:57,085 --> 00:55:00,130
Perhaps that famous
iconoclast Lennon was right,
1084
00:55:00,130 --> 00:55:01,965
when he said "Love is all you need".
1085
00:55:04,301 --> 00:55:05,385
Or was that McCartney?
1086
00:55:14,770 --> 00:55:16,605
Hi Michael.
1087
00:55:16,605 --> 00:55:18,315
- Hi.
- Hi.
1088
00:55:20,692 --> 00:55:22,361
Should I
have bought something?
1089
00:55:22,361 --> 00:55:23,737
- No, you're cool.
1090
00:55:23,737 --> 00:55:25,322
Stop at the bottle shop if you like.
1091
00:55:25,322 --> 00:55:26,698
Yeah.
1092
00:56:24,423 --> 00:56:25,257
- Alice.
1093
00:56:25,257 --> 00:56:26,091
Alice, this is Michael.
1094
00:56:26,091 --> 00:56:27,050
- Oh hi.
1095
00:56:27,050 --> 00:56:27,885
- Hi Alice.
1096
00:56:27,885 --> 00:56:29,720
- You know the one who wants to move in?
1097
00:56:29,720 --> 00:56:30,637
- Oh right.
1098
00:56:36,977 --> 00:56:38,437
- It's a cool place you guys have here.
1099
00:56:38,437 --> 00:56:40,397
- Yeah, so when can you move in?
1100
00:56:40,397 --> 00:56:44,151
Well, I have to
be out the next week or so.
1101
00:57:46,838 --> 00:57:49,299
- Hey, I need to get
that jumper back off you.
1102
00:57:49,299 --> 00:57:51,176
'Cause we are going away tomorrow.
1103
00:57:51,176 --> 00:57:52,010
- It's in my bedroom.
1104
00:57:52,010 --> 00:57:54,721
Just pick it up with
the rest of your stuff.
1105
00:57:56,765 --> 00:57:58,308
- Let's part on good terms hey?
1106
00:57:59,977 --> 00:58:00,978
- Let's drink to it.
1107
00:58:02,396 --> 00:58:03,647
Let's drink to our futures.
1108
00:58:03,647 --> 00:58:05,607
And here's hoping that you
1109
00:58:05,607 --> 00:58:07,567
and Savita will be very happy together.
1110
00:58:09,361 --> 00:58:10,946
Which I very much doubt.
1111
00:58:10,946 --> 00:58:13,407
- Well, let's drink to your happiness.
1112
00:58:14,741 --> 00:58:16,660
- Let's just drink to both of us.
1113
00:58:16,660 --> 00:58:17,869
- Okay.
1114
00:58:17,869 --> 00:58:19,162
- As someone once said,
1115
00:58:19,162 --> 00:58:21,748
as we go down life's
highway, you go your way
1116
00:58:22,916 --> 00:58:23,750
and I go mine.
1117
00:58:26,920 --> 00:58:29,673
Well, it was fun while it lasted.
1118
00:58:31,299 --> 00:58:33,677
- But all beautiful things
must come to an end.
1119
00:58:34,553 --> 00:58:36,555
So I guess we may as well call it a day.
1120
00:58:49,609 --> 00:58:50,569
- Good party hey?
1121
00:58:52,821 --> 00:58:53,822
- What's the matter?
1122
00:58:59,661 --> 00:59:00,829
- No thanks.
1123
00:59:18,263 --> 00:59:21,183
- Hi.
1124
00:59:28,565 --> 00:59:29,357
- Hi Mia.
1125
00:59:29,357 --> 00:59:31,193
- Adrian, you made it.
1126
00:59:31,193 --> 00:59:32,694
- I wouldn't have missed it for the world.
1127
00:59:32,694 --> 00:59:33,987
- Drink.
1128
00:59:33,987 --> 00:59:35,489
- Thanks.
1129
00:59:35,489 --> 00:59:37,282
- Hey, I've got some great news.
1130
00:59:37,282 --> 00:59:38,992
- I've got some great news too.
1131
00:59:38,992 --> 00:59:39,826
I'm going to France.
1132
00:59:39,826 --> 00:59:42,621
The Sorbonne want me to do my
course on Australian cinema.
1133
00:59:42,621 --> 00:59:43,413
- Wow.
1134
00:59:43,497 --> 00:59:44,372
So you're off to Paris next year?
1135
00:59:44,372 --> 00:59:45,624
- I'm going in two weeks.
1136
00:59:48,251 --> 00:59:50,962
- But you just changed
to cultural studies.
1137
00:59:50,962 --> 00:59:52,255
- I've worked it out with the university.
1138
00:59:52,255 --> 00:59:55,092
I'm gonna take a sabbatical,
go to the French gig,
1139
00:59:55,092 --> 00:59:57,469
come back and then join cultural studies.
1140
00:59:57,469 --> 00:59:59,137
- Oh, that's great.
1141
00:59:59,137 --> 01:00:00,097
- What's your news?
1142
01:00:05,769 --> 01:00:07,479
- Oh I just...
1143
01:00:09,064 --> 01:00:11,983
- He saw the world divided
into pairs that were opposites.
1144
01:00:11,983 --> 01:00:14,986
Light, darkness, fineness,
coarseness, warmth, cold,
1145
01:00:14,986 --> 01:00:17,781
being, non being and weight and lightness.
1146
01:00:17,781 --> 01:00:19,407
One half he called positive.
1147
01:00:19,407 --> 01:00:20,617
The other half negative.
1148
01:00:20,617 --> 01:00:22,536
Now that may sound really simple,
1149
01:00:22,536 --> 01:00:26,039
but which half was positive,
lightness or weight?
1150
01:00:26,039 --> 01:00:29,126
Armenide said that light less
is positive weight negative.
1151
01:00:29,209 --> 01:00:30,043
So was he right?
1152
01:00:31,628 --> 01:00:32,796
- I'm not sure.
1153
01:00:32,796 --> 01:00:33,630
- I've just been rereading
1154
01:00:33,630 --> 01:00:34,673
"The Unbearable Lightness of Being"
1155
01:00:34,673 --> 01:00:36,883
Coundaire ties it all
with Nietzsche's theory
1156
01:00:36,883 --> 01:00:38,135
on eternal return.
1157
01:00:38,135 --> 01:00:39,636
- I haven't read the book.
1158
01:00:39,636 --> 01:00:40,428
I saw the movie.
1159
01:00:40,428 --> 01:00:41,555
- Forget the stupid movie.
1160
01:00:41,555 --> 01:00:43,431
If every second of our life reoccurs
1161
01:00:43,431 --> 01:00:44,641
an infinite number of times,
1162
01:00:44,724 --> 01:00:46,935
that puts a really heavy responsibility
1163
01:00:46,935 --> 01:00:48,645
on everything that we do.
1164
01:00:48,645 --> 01:00:51,439
But if they don't return,
they're totally without weight.
1165
01:00:51,439 --> 01:00:52,649
They're inconsequential.
1166
01:00:53,900 --> 01:00:56,987
Nietzsche calls the idea
of the eternal return,
1167
01:00:56,987 --> 01:00:58,572
the heaviest of burdens.
1168
01:00:59,698 --> 01:01:02,075
When we think of the heaviest of burdens,
1169
01:01:02,075 --> 01:01:03,743
we think of being pinned down by them.
1170
01:01:03,743 --> 01:01:05,495
But in love poetry,
1171
01:01:05,495 --> 01:01:08,373
there are often images of women
longing to be weighed down
1172
01:01:08,373 --> 01:01:09,916
by the weight of a man.
1173
01:01:09,916 --> 01:01:11,543
The heaviest of burdens.
1174
01:01:11,543 --> 01:01:13,545
Life's most intense fulfillment.
1175
01:01:13,545 --> 01:01:14,671
Like the heavy the burden,
1176
01:01:14,671 --> 01:01:16,882
the more truthful and
real our lives become.
1177
01:01:17,757 --> 01:01:20,093
On the other hand, the absence of burden
1178
01:01:20,093 --> 01:01:22,762
causes us to be more truthful.
1179
01:01:22,762 --> 01:01:23,597
Real.
1180
01:01:24,723 --> 01:01:26,183
So what do you choose?
1181
01:01:26,183 --> 01:01:27,225
Weight or likeness?
1182
01:01:28,602 --> 01:01:30,478
- Oh well weight I guess.
1183
01:01:32,439 --> 01:01:33,273
Oh shit sorry.
1184
01:01:56,755 --> 01:01:58,173
- See,
1185
01:01:58,173 --> 01:02:00,884
Ari the thing about relationships,
1186
01:02:00,884 --> 01:02:02,052
monogamous relationships
1187
01:02:02,052 --> 01:02:03,845
is that they're very complicated.
1188
01:02:03,845 --> 01:02:06,973
There's a lot of hassles,
a lot of game playing.
1189
01:02:06,973 --> 01:02:08,975
It's really not for me.
1190
01:02:08,975 --> 01:02:10,268
- There are advantages.
1191
01:02:11,311 --> 01:02:12,896
- Like what?
1192
01:02:12,896 --> 01:02:13,855
- You're not alone.
1193
01:02:26,910 --> 01:02:30,080
- I heard he was wanking
over a picture of Madonna
1194
01:02:30,080 --> 01:02:31,623
and he had a heart attack.
1195
01:02:31,623 --> 01:02:33,208
Oh get real,
he just had a heart attack.
1196
01:02:33,208 --> 01:02:35,919
Wasn't he the
lecturer who was a cross dresser?
1197
01:02:35,919 --> 01:02:37,629
- No, you're thinking of Mr. Jones
1198
01:02:37,629 --> 01:02:39,172
from the literature department
1199
01:02:39,256 --> 01:02:41,466
who has an alter ego called Maria.
1200
01:02:41,466 --> 01:02:43,051
- Did you guys hear
1201
01:02:43,051 --> 01:02:43,885
that he's going out with
one of his students?
1202
01:02:43,885 --> 01:02:44,761
- No way.
1203
01:02:44,761 --> 01:02:46,388
- Oh yeah, I know her.
1204
01:02:46,388 --> 01:02:47,764
Julie's the name.
1205
01:02:47,764 --> 01:02:48,556
She's really nice.
1206
01:02:48,556 --> 01:02:49,391
She's in my class.
1207
01:02:49,391 --> 01:02:51,184
- So would that mean
that Julie's going out
1208
01:02:51,184 --> 01:02:52,352
with Jones or with Maria?
1209
01:02:52,435 --> 01:02:53,395
- She goes out with Maria.
1210
01:02:53,395 --> 01:02:56,398
Jones is asexual, but
Maria's a full-on lesbian.
1211
01:02:56,398 --> 01:02:58,400
- So would that make her gay or straight?
1212
01:02:58,400 --> 01:02:59,276
- She's het.
1213
01:02:59,276 --> 01:03:01,027
So do they
make lover as lesbians,
1214
01:03:01,027 --> 01:03:02,654
or do they have intercourse?
1215
01:03:02,654 --> 01:03:04,030
Yeah, they have intercourse.
1216
01:03:04,030 --> 01:03:06,700
But Jones can only do
it in a dress as Maria.
1217
01:03:24,092 --> 01:03:24,926
- Alice.
1218
01:03:26,094 --> 01:03:27,595
Great party.
1219
01:03:27,595 --> 01:03:28,471
Have you seen Mia?
1220
01:03:28,471 --> 01:03:29,639
We're going now.
1221
01:03:29,639 --> 01:03:31,016
- Yeah, she's in there.
1222
01:03:31,016 --> 01:03:32,517
I think she'd like to see you.
1223
01:03:41,526 --> 01:03:43,153
Hi stranger.
1224
01:03:43,153 --> 01:03:43,987
How's it going?
1225
01:03:45,196 --> 01:03:46,031
- Okay.
1226
01:03:56,583 --> 01:03:57,959
- So it's like that, huh?
1227
01:04:00,003 --> 01:04:00,837
- Yeah.
1228
01:04:01,963 --> 01:04:04,174
And top it all off my
girlfriend dumped me.
1229
01:04:06,509 --> 01:04:09,346
- That's really funny 'cause
I heard that you dumped her.
1230
01:04:11,473 --> 01:04:14,351
- Nah, she did it to
me, but I deserved it.
1231
01:04:19,064 --> 01:04:20,648
- Have you tried talking to her?
1232
01:04:22,942 --> 01:04:24,152
- I was insensitive.
1233
01:04:25,487 --> 01:04:27,572
I don't know if she'd speak to me again.
1234
01:04:29,616 --> 01:04:31,493
- Well, I'd give it a try.
1235
01:04:33,286 --> 01:04:37,665
If you apologised,
grovelled, sent her flowers
1236
01:04:38,708 --> 01:04:39,626
that sort of thing.
1237
01:04:42,128 --> 01:04:43,963
- I think she's seeing someone else.
1238
01:04:45,632 --> 01:04:47,258
- Well, I'd give it a try anyway.
1239
01:04:47,258 --> 01:04:50,387
You never know maybe
they're just friends.
1240
01:04:53,098 --> 01:04:56,226
- So you think this apologising
thing might be worth a go?
1241
01:04:59,896 --> 01:05:01,898
- I think the groveling's very important.
1242
01:05:12,534 --> 01:05:13,618
- What about Savita?
1243
01:05:17,956 --> 01:05:19,249
- She's gone home.
1244
01:05:47,527 --> 01:05:48,945
- I feel really weird.
1245
01:05:48,945 --> 01:05:49,946
I've had the strangest day
1246
01:05:49,946 --> 01:05:52,073
and I just feel really lightheaded.
1247
01:05:53,032 --> 01:05:54,868
I feel like something's gonna change.
1248
01:05:57,036 --> 01:05:58,705
What?
1249
01:05:58,705 --> 01:06:00,457
- I've been thinking
exactly the same thing.
1250
01:06:36,451 --> 01:06:38,703
Are you sure
you wanna give this to me?
1251
01:06:38,703 --> 01:06:40,205
Yes.
1252
01:06:40,205 --> 01:06:41,915
- No, I mean, are are you really sure
1253
01:06:41,915 --> 01:06:43,291
you wanna give it to me?
1254
01:06:43,291 --> 01:06:44,501
- For the third millionth time, yes.
1255
01:06:44,501 --> 01:06:46,127
I want you to have it.
1256
01:07:04,771 --> 01:07:05,605
- Hello.
1257
01:07:10,693 --> 01:07:12,028
We thought we'd visit.
1258
01:07:13,738 --> 01:07:16,074
- No, come on, come on up.
1259
01:07:16,074 --> 01:07:17,116
- Great.
1260
01:07:17,116 --> 01:07:18,409
Let's share this.
1261
01:07:18,409 --> 01:07:19,702
- Oh.
1262
01:07:19,702 --> 01:07:20,537
- Come on.
1263
01:07:53,194 --> 01:07:54,904
- You know that one?
1264
01:07:56,322 --> 01:07:58,116
God, I can't remember with the two.
1265
01:07:58,116 --> 01:07:59,701
There's two.
1266
01:08:00,994 --> 01:08:01,828
- Come on.
1267
01:08:03,705 --> 01:08:05,164
- And I can't remember they're
1268
01:08:05,164 --> 01:08:06,958
doing this thing.
1269
01:08:07,875 --> 01:08:09,002
- Thelma and Louise?
1270
01:08:09,002 --> 01:08:09,836
- No.
1271
01:08:13,214 --> 01:08:14,924
- Next.
1272
01:08:14,924 --> 01:08:16,467
- That's pathetic.
1273
01:08:16,467 --> 01:08:17,427
All right.
1274
01:08:17,427 --> 01:08:18,261
Okay.
1275
01:08:20,763 --> 01:08:23,516
Gilda 'cause of Rita Hayward's hair.
1276
01:08:23,516 --> 01:08:24,892
- Oh yeah.
1277
01:08:24,892 --> 01:08:26,352
- Sure I'm decent.
1278
01:08:27,228 --> 01:08:28,605
- She's my girlfriend.
1279
01:08:29,981 --> 01:08:33,109
- And Pulp Fiction because
1280
01:08:33,109 --> 01:08:35,403
that was the first film that
Danni and I saw together
1281
01:08:35,403 --> 01:08:39,240
and Danni fainted during
the injection scene.
1282
01:08:41,409 --> 01:08:42,744
And I had to take her home
1283
01:08:43,620 --> 01:08:46,456
and I had my way with her.
1284
01:08:46,456 --> 01:08:49,709
And Naked Killer 'cause
of the way Sister Cindy
1285
01:08:49,709 --> 01:08:51,711
blows smoke off the gun.
1286
01:08:54,464 --> 01:08:55,757
- Okay Ari, your turn.
1287
01:08:55,757 --> 01:08:57,800
Three favourite films and the reason why.
1288
01:08:59,052 --> 01:09:00,637
- Okay.
1289
01:09:00,637 --> 01:09:03,514
Alphaville for its dystopian vision.
1290
01:09:08,227 --> 01:09:09,771
Eraserhead.
1291
01:09:09,771 --> 01:09:11,022
But I can't think why.
1292
01:09:12,857 --> 01:09:15,610
And Raging Bull because it's about a man
1293
01:09:15,610 --> 01:09:19,155
who loses everything, but
regains it spiritually.
1294
01:09:19,155 --> 01:09:19,989
- All right.
1295
01:09:22,200 --> 01:09:23,242
- Okay, it's my turn.
1296
01:09:24,827 --> 01:09:26,204
Mine changes every day.
1297
01:09:32,168 --> 01:09:34,671
Calamity Jane for Doris Day.
1298
01:09:37,757 --> 01:09:41,302
Meet me in St. Louis for
the family I never had.
1299
01:09:41,302 --> 01:09:43,304
- Oh.
1300
01:09:46,307 --> 01:09:48,476
- And Purple Rose of Cairo
1301
01:09:49,686 --> 01:09:53,022
because it warns against
not following your dreams.
1302
01:10:21,467 --> 01:10:23,219
- Sorry, I thought I'd just have a look
1303
01:10:23,219 --> 01:10:25,054
at the room for rent.
1304
01:10:25,054 --> 01:10:25,888
Sorry.
1305
01:10:25,888 --> 01:10:27,849
- Michael, come up.
- Come here.
1306
01:10:27,849 --> 01:10:28,683
- Come up.
1307
01:10:28,683 --> 01:10:29,517
- Come up.
- Come up.
1308
01:10:29,517 --> 01:10:31,853
Come on up,
we're playing a game.
1309
01:10:31,853 --> 01:10:32,770
- Okay.
1310
01:10:32,770 --> 01:10:33,688
- Sit down.
1311
01:10:35,940 --> 01:10:37,608
- We're playing a game.
1312
01:10:37,608 --> 01:10:39,235
- Yeah. You have to tell us
1313
01:10:39,235 --> 01:10:42,280
your three favourite
films and the reasons why.
1314
01:10:42,280 --> 01:10:43,281
- Three favourite films?
1315
01:10:43,281 --> 01:10:44,574
- Yeah.
1316
01:10:44,574 --> 01:10:45,742
- Reasons why?
1317
01:10:49,787 --> 01:10:51,247
Purple Rose of Cairo,
1318
01:10:53,541 --> 01:10:55,251
'cause it's about following your dreams.
1319
01:10:59,088 --> 01:11:01,132
Meet me in St. Louis,
1320
01:11:01,132 --> 01:11:02,258
'cause that's about,
1321
01:11:02,258 --> 01:11:04,510
well I always wish I
had a family like that.
1322
01:11:07,638 --> 01:11:08,473
Third movie.
1323
01:11:08,473 --> 01:11:10,141
Calamity Jane Doris Day.
1324
01:11:10,141 --> 01:11:12,143
I mean, what can I say?
1325
01:11:12,143 --> 01:11:13,060
She's great.
1326
01:11:58,314 --> 01:12:00,775
- I have to accept this fact.
1327
01:12:00,775 --> 01:12:05,071
Human beings fall into
two very distinct groups.
1328
01:12:05,071 --> 01:12:07,156
Those that need love, that crave it,
1329
01:12:07,156 --> 01:12:10,743
that thrive on its every folly,
that can't exist without it.
1330
01:12:11,619 --> 01:12:15,957
And the few like me who
exist outside of it,
1331
01:12:15,957 --> 01:12:19,001
beyond it, who remain alone like a rock.
1332
01:12:19,919 --> 01:12:21,170
I'm an island.
1333
01:12:23,089 --> 01:12:24,215
Fuck it.
1334
01:12:30,346 --> 01:12:32,723
- I know it needs a lot of work.
1335
01:12:35,142 --> 01:12:37,144
- I think it's perfect.
1336
01:12:37,144 --> 01:12:39,272
I wouldn't touch a word.
1337
01:12:39,272 --> 01:12:40,439
- Oh, you are just saying that.
1338
01:12:40,439 --> 01:12:42,358
- No, I really think it's great.
1339
01:12:43,693 --> 01:12:44,694
I'm envious.
1340
01:13:11,262 --> 01:13:12,096
- So when are you gonna move in?
85525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.