All language subtitles for Live.Aid.at.40.When.Rock.n.Roll.Took.on.the.World.S01E01.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-CasStudio_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,040 This programme contains some strong language 2 00:00:04,040 --> 00:00:06,240 It's 12 noon in London, 7am in Philadelphia, 3 00:00:06,240 --> 00:00:08,440 and around the world, it's time for Live Aid! 4 00:00:08,440 --> 00:00:11,880 40 years ago, music brought the world together 5 00:00:11,880 --> 00:00:13,640 to fight a famine in Ethiopia. 6 00:00:13,640 --> 00:00:15,880 ♪ We could be heroes... ♪ 7 00:00:15,880 --> 00:00:21,320 32 million human beings dying of hunger in a world of surplus food. 8 00:00:21,320 --> 00:00:25,120 And it's this simple thing that drives me nuts. 9 00:00:25,120 --> 00:00:26,760 ♪ Just for one day. ♪ 10 00:00:26,760 --> 00:00:28,800 It all began with a song. 11 00:00:28,800 --> 00:00:31,480 The most remarkable number one ever. 12 00:00:31,480 --> 00:00:33,520 It sold a million in a week. 13 00:00:33,520 --> 00:00:37,320 Well, that's more than any other record in the history of music. 14 00:00:37,320 --> 00:00:41,920 It inspired Live Aid, one of the biggest global events in history. 15 00:00:41,920 --> 00:00:44,160 To be honest, it seemed a harebrained scheme. 16 00:00:44,160 --> 00:00:45,760 It seemed like this could never happen. 17 00:00:45,760 --> 00:00:48,440 I remember the stadium shaking. 18 00:00:48,440 --> 00:00:50,920 I was singing my face off, honey. 19 00:00:50,920 --> 00:00:53,480 ♪ It was 20 years ago today Sergeant Pepper taught... ♪ 20 00:00:53,480 --> 00:00:57,560 20 years on, Live 8 challenged leaders of the world's richest 21 00:00:57,560 --> 00:01:01,200 countries to address the causes of poverty in Africa. 22 00:01:01,200 --> 00:01:03,320 People were saying, "Why in the hell are we going to spend money 23 00:01:03,320 --> 00:01:05,880 "over in Africa when we got road problems in my state?" 24 00:01:05,880 --> 00:01:09,440 I said to Bob, "I'll do the politics, you do the public." 25 00:01:09,440 --> 00:01:12,640 Nothing can ever repair the damage 26 00:01:12,640 --> 00:01:16,280 colonisation, slavery did. 27 00:01:16,280 --> 00:01:18,240 Nothing. 28 00:01:18,240 --> 00:01:20,760 But this was demonstrating what we could do. 29 00:01:29,600 --> 00:01:33,720 This is the story of how a pop song inspired a movement that 30 00:01:33,720 --> 00:01:37,760 secured tens of billions of pounds for Africa. 31 00:01:37,760 --> 00:01:42,120 You can't change the world with a song or even a concert. 32 00:01:42,120 --> 00:01:43,680 But you can plant a seed. 33 00:01:43,680 --> 00:01:46,120 ♪ ..Lonely Hearts Club Band. ♪ 34 00:01:55,160 --> 00:02:00,680 {\an8}It was a dreary October, and I got home at six o'clock in the evening - 35 00:02:00,680 --> 00:02:03,600 {\an8}and, as I always say, that's, in rock and roll terms, 36 00:02:03,600 --> 00:02:06,440 {\an8}a measure of how not well you're doing, 37 00:02:06,440 --> 00:02:09,560 because if you're in a rock and roll band, you're really not at home - 38 00:02:09,560 --> 00:02:12,880 and turned on the television. 39 00:02:12,880 --> 00:02:16,480 Dawn, and as the sun breaks the piercing chill of night 40 00:02:16,480 --> 00:02:18,360 on the plain outside Korem, 41 00:02:18,360 --> 00:02:23,400 it lights up a biblical famine, now, in the 20th century. 42 00:02:23,400 --> 00:02:28,320 This place, say workers here, is the closest thing to hell on Earth. 43 00:02:30,400 --> 00:02:33,080 There's not enough food for half these people. 44 00:02:33,080 --> 00:02:36,680 Rumours of a shipment can set off panic. 45 00:02:36,680 --> 00:02:39,040 As on most days, the rumours were false. 46 00:02:40,440 --> 00:02:43,200 My partner, Paula, couldn't stand watching it. 47 00:02:43,200 --> 00:02:45,360 She didn't want our child to watch it. 48 00:02:45,360 --> 00:02:49,120 She clearly associated what she was seeing with our child 49 00:02:49,120 --> 00:02:51,320 and just grabbed her and ran upstairs, 50 00:02:51,320 --> 00:02:54,120 and I stayed transfixed. 51 00:02:54,120 --> 00:02:57,360 Two months ago, there were 10,000 people here. 52 00:02:57,360 --> 00:03:00,040 Now the latest harvest has failed, there are 40,000. 53 00:03:01,360 --> 00:03:04,800 There were enormous numbers of people wherever you looked, 54 00:03:04,800 --> 00:03:08,120 {\an8}camped out, swamping this, this... 55 00:03:08,120 --> 00:03:09,800 {\an8}...this smallish town. 56 00:03:11,360 --> 00:03:14,040 There was a low... a low wall, I remember, 57 00:03:14,040 --> 00:03:17,440 um, a little enclosure. 58 00:03:17,440 --> 00:03:21,320 And there were some people in the enclosure who were being given food. 59 00:03:21,320 --> 00:03:23,640 All the rest of the people, who had no food at all, 60 00:03:23,640 --> 00:03:27,960 just looking at, you know, the tiny number of people who did, 61 00:03:27,960 --> 00:03:29,640 who did have something. 62 00:03:31,440 --> 00:03:34,400 I remember this... terrified, 63 00:03:34,400 --> 00:03:36,560 bewildered young girl 64 00:03:36,560 --> 00:03:39,520 in this maelstrom of madness. 65 00:03:39,520 --> 00:03:43,120 The choice of deciding who came into the feeding centre 66 00:03:43,120 --> 00:03:47,120 was really very difficult, because there was 67 00:03:47,120 --> 00:03:49,760 {\an8}thousands of people that needed to come in 68 00:03:49,760 --> 00:03:51,920 {\an8}to feed thousands of children. 69 00:03:51,920 --> 00:03:54,240 I only had 60 or 70 places. 70 00:03:55,240 --> 00:03:58,720 But making that decision day after day, does that do anything to you? 71 00:03:58,720 --> 00:04:00,040 Yes, of course it does. 72 00:04:01,480 --> 00:04:03,960 What do you expect? Yes, of course it does. 73 00:04:03,960 --> 00:04:05,520 It breaks my heart, 74 00:04:05,520 --> 00:04:08,720 but at least I can see some of the ones that I am helping. 75 00:04:13,480 --> 00:04:16,720 That night, I had agreed to go to 76 00:04:16,720 --> 00:04:21,960 the book launch of the stylist of the 1980s, Peter York. 77 00:04:21,960 --> 00:04:25,640 That was probably the book where Peter York defined 78 00:04:25,640 --> 00:04:30,320 the posh girls who hung around the King's Road as "Sloane Rangers" 79 00:04:30,320 --> 00:04:33,400 and the cornucopia... 80 00:04:35,880 --> 00:04:38,800 ...of everything, free, 81 00:04:38,800 --> 00:04:43,880 and talking about something as hollow as style... 82 00:04:46,600 --> 00:04:50,040 ...must have annoyed me, 83 00:04:50,040 --> 00:04:55,280 that I was going around very angry and saying to people, 84 00:04:55,280 --> 00:04:58,560 "Have you seen this? Have you seen? It's terrible." 85 00:04:58,560 --> 00:05:00,720 I was just watching that Ethiopian thing. 86 00:05:00,720 --> 00:05:03,600 I think this is gross after, coming out, after seeing that. 87 00:05:03,600 --> 00:05:05,520 Oh, yeah. I'm serious. 88 00:05:08,320 --> 00:05:11,760 A lot of people eating a lot of food. I'm so sorry... 89 00:05:11,760 --> 00:05:13,520 Sorry, do you want any champagne? 90 00:05:13,520 --> 00:05:17,680 Well, I've limited myself to two sausages, as a result, so... 91 00:05:17,680 --> 00:05:21,440 People are going, "Give it a rest, Geldof," you know, sort of thing. 92 00:05:22,520 --> 00:05:25,640 I came down in the morning, about ten, 93 00:05:25,640 --> 00:05:29,720 and there was a green bowl on the pine table in the kitchen, 94 00:05:29,720 --> 00:05:32,000 and Paula had put a note in there saying, 95 00:05:32,000 --> 00:05:38,240 anyone who comes to this house must put £1 or £5 into this bowl. 96 00:05:38,240 --> 00:05:39,920 And I thought... 97 00:05:41,720 --> 00:05:44,600 ...that's just not adequate. 98 00:05:46,000 --> 00:05:49,160 {\an8}♪ The silicon chip inside her head 99 00:05:49,160 --> 00:05:52,680 {\an8}♪ Gets switched to overload 100 00:05:52,680 --> 00:05:55,840 ♪ And nobody's gonna go to school today 101 00:05:55,840 --> 00:05:59,120 ♪ She's gonna make them stay at home... ♪ 102 00:05:59,120 --> 00:06:02,960 I had been in a very successful band for ten years, 103 00:06:02,960 --> 00:06:07,520 and I had been forced to realise 104 00:06:07,520 --> 00:06:12,920 that maybe those best years of my life up to that point 105 00:06:12,920 --> 00:06:14,760 were beginning to turn. 106 00:06:14,760 --> 00:06:18,360 ♪ Tell me why I don't like Mondays 107 00:06:18,360 --> 00:06:19,480 ♪ Tell me why 108 00:06:19,480 --> 00:06:21,600 ♪ I don't like Mondays 109 00:06:21,600 --> 00:06:22,720 ♪ Tell me why 110 00:06:22,720 --> 00:06:25,120 ♪ I don't like Mondays 111 00:06:25,120 --> 00:06:30,800 ♪ I wanna shoot-oo-oo-oo-oo-oo 112 00:06:30,800 --> 00:06:32,680 ♪ The whole day down... ♪ 113 00:06:32,680 --> 00:06:36,480 All I had the power to at that moment was write tunes. 114 00:06:36,480 --> 00:06:41,160 But the immediate knowledge was that The Boomtown Rats 115 00:06:41,160 --> 00:06:44,120 were not guaranteed to have hits any more. 116 00:06:44,120 --> 00:06:46,640 These new guys had come along. 117 00:06:46,640 --> 00:06:49,040 {\an8}♪ Her name is Rio 118 00:06:49,040 --> 00:06:50,920 {\an8}♪ And she dances on the sand. ♪ 119 00:06:50,920 --> 00:06:53,400 Beautiful suits. Coifed hair. 120 00:06:53,400 --> 00:07:00,360 ♪ Just like that river twisting through a dusty land. ♪ 121 00:07:00,360 --> 00:07:02,880 Margaret Thatcher was at the peak of her power. 122 00:07:05,480 --> 00:07:08,680 The country was so polarised. 123 00:07:08,680 --> 00:07:10,760 This miners' strike was on. 124 00:07:14,600 --> 00:07:18,120 The Big Bang, as they called it. Deregulation of the City. 125 00:07:18,120 --> 00:07:21,000 The game was to go for growth through money. 126 00:07:24,920 --> 00:07:29,720 I understood the new thing because my wife had befriended 127 00:07:29,720 --> 00:07:33,120 all of these people on the show that she was host of - 128 00:07:33,120 --> 00:07:36,560 the go-go rock show of the 1980s, with Jools Holland - 129 00:07:36,560 --> 00:07:38,360 and that was called The Tube. 130 00:07:39,880 --> 00:07:42,440 Tell me, Sting, what we really want to know is, 131 00:07:42,440 --> 00:07:45,200 how come you get your gear off so often? 132 00:07:45,200 --> 00:07:47,680 You're in enough trouble as it is. Why? 133 00:07:51,000 --> 00:07:53,720 So I called Paula 134 00:07:53,720 --> 00:07:58,960 and I asked who was on the show that night, and she said Ultravox. 135 00:08:11,000 --> 00:08:17,520 ♪ Dancing with tears in my eyes... ♪ 136 00:08:17,520 --> 00:08:19,680 I was chatting to Paula. The phone rang, 137 00:08:19,680 --> 00:08:23,760 big old plastic thing, and she answered it and it was him. 138 00:08:23,760 --> 00:08:25,560 I said, "Put him on." 139 00:08:25,560 --> 00:08:28,720 And Bob had just seen the Michael Buerk report, 140 00:08:28,720 --> 00:08:32,040 and he told me what he'd just seen and how disgusted he was. 141 00:08:32,040 --> 00:08:34,520 And he just said, "What do you want to do?" 142 00:08:34,520 --> 00:08:37,520 And I said, "Well, we do something like a Dylan song or, you know, 143 00:08:37,520 --> 00:08:38,880 "a Lennon song or something..." 144 00:08:38,880 --> 00:08:41,600 And he said, "No, let's... let's just write something." 145 00:08:41,600 --> 00:08:46,640 If we wrote a song and donated the song royalties, 146 00:08:46,640 --> 00:08:50,600 hopefully raising £100,000, that was realistic. 147 00:08:50,600 --> 00:08:55,480 So the business side of Bob thought, "Get it out before Christmas. 148 00:08:55,480 --> 00:08:58,320 "That's where money gets made in record sales." 149 00:08:58,320 --> 00:09:01,640 OK, so we'll write a Christmas song. "It's Christmas-time." 150 00:09:02,960 --> 00:09:07,760 I lived in Chelsea, and as I walked up the King's Road, 151 00:09:07,760 --> 00:09:11,560 I saw Gary Kemp, who was the main guy, 152 00:09:11,560 --> 00:09:14,680 the main writer and lead guitarist in Spandau Ballet, 153 00:09:14,680 --> 00:09:17,840 spending his first flush of pop star money. 154 00:09:17,840 --> 00:09:20,440 He comes running in and, um, you know, 155 00:09:20,440 --> 00:09:23,000 his presence is huge, he takes over. 156 00:09:23,000 --> 00:09:25,160 He sort of banged his head on a chandelier or something 157 00:09:25,160 --> 00:09:28,080 and then he said this report was, you know, in Ethiopia 158 00:09:28,080 --> 00:09:30,560 and the famine is huge and it's out of control. 159 00:09:30,560 --> 00:09:34,400 And it broke my heart and it broke Paula's heart. 160 00:09:34,400 --> 00:09:38,480 I walked down, the 50 yards, down to the Picasso Cafe, 161 00:09:38,480 --> 00:09:40,960 and Sting was coming up the road. 162 00:09:40,960 --> 00:09:44,960 We'd all seen that appalling footage. And, you know, 163 00:09:44,960 --> 00:09:47,960 most of us didn't have a clue what we could do. 164 00:09:47,960 --> 00:09:50,240 Just feeling powerless and useless. 165 00:09:50,240 --> 00:09:55,520 And I'd known him since the very, very earliest days of The Police, 166 00:09:55,520 --> 00:09:58,520 and I also thought he was really good, annoyingly. 167 00:09:58,520 --> 00:10:00,000 He says, "I've got a song." 168 00:10:00,000 --> 00:10:01,920 And I said, "Yeah?" 169 00:10:01,920 --> 00:10:04,040 He said, "I think we should, you know, 170 00:10:04,040 --> 00:10:07,840 "all sing this song and then raise money for Africa." 171 00:10:07,840 --> 00:10:09,160 I went, "OK, Bob..." 172 00:10:09,160 --> 00:10:11,400 You know, Bob's not the kind of guy you can say no to. 173 00:10:11,400 --> 00:10:13,240 He's persistent. 174 00:10:13,240 --> 00:10:16,960 So by the time I sat down, we had Ultravox, The Boomtown Rats, 175 00:10:16,960 --> 00:10:18,640 Spandau Ballet and The Police. 176 00:10:18,640 --> 00:10:21,520 In Britain, relief agencies have received a flood of donations 177 00:10:21,520 --> 00:10:25,680 after last night's first BBC News pictures of the disaster. 178 00:10:25,680 --> 00:10:28,520 The scale of the disaster in Ethiopia is so great 179 00:10:28,520 --> 00:10:29,840 that money collected like this 180 00:10:29,840 --> 00:10:32,600 is only a fraction of what is needed. 181 00:10:39,320 --> 00:10:42,720 I was already scheduled to go to London on October 28th, 182 00:10:42,720 --> 00:10:47,160 so we heard about the BBC report, but my government 183 00:10:47,160 --> 00:10:50,680 was not aware that the United Kingdom 184 00:10:50,680 --> 00:10:54,120 is in a revolution, complete revolution. 185 00:10:54,120 --> 00:10:57,480 After the footage that shocked the whole country, 186 00:10:57,480 --> 00:11:02,520 I was being received like a celebrity, 187 00:11:02,520 --> 00:11:06,520 representing the poor people dying back home. 188 00:11:06,520 --> 00:11:09,440 So it makes you very uncomfortable, yeah. 189 00:11:09,440 --> 00:11:14,000 So it was a sense of guilt, a sense of sadness. 190 00:11:14,000 --> 00:11:16,360 It's just mixed feelings, yeah? 191 00:11:16,360 --> 00:11:20,800 So should I smile, or why should I...? What do I do here? 192 00:11:30,640 --> 00:11:34,960 Until October 23rd, 1984, nobody took us seriously. 193 00:11:34,960 --> 00:11:36,680 I had been three times 194 00:11:36,680 --> 00:11:39,880 in the General Assembly before 1984. 195 00:11:39,880 --> 00:11:43,520 Unless the situation is salvaged, and salvaged immediately through 196 00:11:43,520 --> 00:11:47,160 a generous and concerted action by the international community, 197 00:11:47,160 --> 00:11:49,560 the widespread fears and dire warnings 198 00:11:49,560 --> 00:11:53,480 that the death toll may rise to truly catastrophic proportions 199 00:11:53,480 --> 00:11:55,080 may very well come to pass. 200 00:11:55,080 --> 00:11:59,280 There is no doubt about it that the whole world knows - 201 00:11:59,280 --> 00:12:02,800 I mean, not the people, but the governments know. 202 00:12:02,800 --> 00:12:06,720 But the Cold War between the West and the Soviet Union... 203 00:12:07,920 --> 00:12:09,400 It was at its peak. 204 00:12:09,400 --> 00:12:14,920 They wanted us to pay a price for the ideology that we have taken. 205 00:12:14,920 --> 00:12:21,920 It was a Marxist military state backed by the Soviet Union, 206 00:12:21,920 --> 00:12:25,560 run by this organisation called the Derg, 207 00:12:25,560 --> 00:12:30,560 at the top of which was this tyrant called Haile Mariam Mengistu. 208 00:12:31,880 --> 00:12:36,040 Most of the liberation movements then, African liberation movements, 209 00:12:36,040 --> 00:12:41,000 were, uh, working very closely with Soviet Union. 210 00:12:41,000 --> 00:12:47,000 Being an ally of the Soviet Union means adopting the Marxist ideology. 211 00:12:47,000 --> 00:12:49,440 And there were raging civil wars 212 00:12:49,440 --> 00:12:52,800 which prevented aid workers getting to people. 213 00:12:52,800 --> 00:12:54,920 And at that time, 214 00:12:54,920 --> 00:12:58,720 well, Mengistu was intent on celebrating the tenth anniversary 215 00:12:58,720 --> 00:13:00,920 of his overthrow of the old emperor. 216 00:13:14,600 --> 00:13:19,680 Somebody provided a television in each village all over Ethiopia. 217 00:13:21,000 --> 00:13:23,760 All the feeding centre and everything was shut in town, 218 00:13:23,760 --> 00:13:26,520 and everyone had to go and so-called celebrate. 219 00:13:26,520 --> 00:13:30,440 The idea was to see how wonderful Mengistu Haile Mariam was. 220 00:13:31,880 --> 00:13:34,760 Mengistu did not want any bad news. 221 00:13:34,760 --> 00:13:37,800 He wanted to report a list of successes, 222 00:13:37,800 --> 00:13:42,640 and he told me in a big meeting, the Politburo meeting, 223 00:13:42,640 --> 00:13:45,760 "Now, look here. It's the wrong time to talk about this thing." 224 00:13:59,720 --> 00:14:01,880 But after the BBC, suddenly the topic 225 00:14:01,880 --> 00:14:04,040 was Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia. 226 00:14:11,880 --> 00:14:15,800 Tonight we end this programme with this report from Michael Buerk 227 00:14:15,800 --> 00:14:19,120 of the BBC, who went to Ethiopia. 228 00:14:19,120 --> 00:14:22,520 Dawn. And as the sun breaks through... 229 00:14:22,520 --> 00:14:24,840 I talked to President Reagan. 230 00:14:24,840 --> 00:14:27,680 There's no question that some people in Washington 231 00:14:27,680 --> 00:14:29,440 felt we shouldn't provide aid - 232 00:14:29,440 --> 00:14:32,520 they're a Soviet clientele, etc. 233 00:14:32,520 --> 00:14:35,880 But I was showing the pictures to the President. 234 00:14:36,960 --> 00:14:39,440 He looked at that and said, "This is terrible. 235 00:14:39,440 --> 00:14:41,520 "We've got to do something about it." 236 00:14:41,520 --> 00:14:44,840 It was four minutes footage on NBC, 237 00:14:44,840 --> 00:14:48,480 but it has already sparked the whole, the whole of America. 238 00:14:48,480 --> 00:14:52,720 300,000 metric tonnes of wheat from our government reserve 239 00:14:52,720 --> 00:14:57,320 is being made immediately available for emergency food programmes. 240 00:14:57,320 --> 00:15:00,360 In addition, $50 million from other accounts 241 00:15:00,360 --> 00:15:03,720 is being transferred for emergency food use. 242 00:15:06,520 --> 00:15:12,040 ♪ Throw your arms around the world at Christmas-time... ♪ 243 00:15:13,920 --> 00:15:17,280 Bob turned up with a guitar that didn't have all its strings, 244 00:15:17,280 --> 00:15:20,520 which kind of gave me an indication of how this was going to go. 245 00:15:20,520 --> 00:15:24,600 And what he sang to me sounded like a demented Bob Dylan. You know... 246 00:15:24,600 --> 00:15:28,160 ♪ There won't be snow in Africa this Christmas-time. ♪ 247 00:15:28,160 --> 00:15:32,040 And of course it was... It was more confused with the fact 248 00:15:32,040 --> 00:15:34,320 that he played something different every time, 249 00:15:34,320 --> 00:15:37,360 because he's not a guitar player at all. 250 00:15:37,360 --> 00:15:41,680 I kept thinking, "I'm trying to make a silk purse out a sow's ear here." 251 00:15:41,680 --> 00:15:43,520 It's a pop song. 252 00:15:43,520 --> 00:15:46,600 It was meant to last three minutes in 1984. 253 00:15:46,600 --> 00:15:50,280 I turned up in Acton at Midge Ure's house. 254 00:15:50,280 --> 00:15:54,800 He had a studio set up and they played me the demo of the song. 255 00:15:54,800 --> 00:15:59,280 I did the first harmony pass on the song, 256 00:15:59,280 --> 00:16:04,320 and then they used that demo of the two of us singing it 257 00:16:04,320 --> 00:16:06,240 to teach everybody else. 258 00:16:10,920 --> 00:16:14,280 Were we nervous the morning of the actual recording? Yes. 259 00:16:15,560 --> 00:16:17,240 Right, Bob, we spoke to you yesterday. 260 00:16:17,240 --> 00:16:19,520 It's all starting to happen now. What's it feeling like? 261 00:16:19,520 --> 00:16:22,880 Well, there's only Midge and me here and about 100 film crew, so 262 00:16:22,880 --> 00:16:25,360 I wish somebody else would hurry up and get here! 263 00:16:25,360 --> 00:16:27,840 Bob and I standing out there 264 00:16:27,840 --> 00:16:31,080 in a sea of cameras and microphones round us, 265 00:16:31,080 --> 00:16:34,080 and neither of us knew who was coming. 266 00:16:34,080 --> 00:16:38,000 All of it was wing and a prayer. No contracts with anyone. 267 00:16:38,000 --> 00:16:41,080 No-one was paid. Just their word. 268 00:16:41,080 --> 00:16:44,200 Bob leant across to me and said, 269 00:16:44,200 --> 00:16:47,440 "If it's just The Boomtown Rats and Ultravox, we're fucked." 270 00:16:52,360 --> 00:16:53,640 But they all turned up! 271 00:16:53,640 --> 00:16:55,280 Thanks. Thank you. 272 00:16:55,280 --> 00:16:59,480 Duran - exhausted. Rock star, up all night. 273 00:16:59,480 --> 00:17:02,040 I just think, you know, if you're in a position to do something 274 00:17:02,040 --> 00:17:04,440 about a situation like that, you should do it. 275 00:17:04,440 --> 00:17:05,920 And that's what we're all doing. 276 00:17:05,920 --> 00:17:09,520 Spandau just in from Japan. Hello! 277 00:17:09,520 --> 00:17:11,520 So what Bob had explained was that, 278 00:17:11,520 --> 00:17:14,200 you know, there were going to be some big names there. 279 00:17:15,880 --> 00:17:17,520 Their fans were all there. 280 00:17:19,120 --> 00:17:21,280 I think I walked in unmolested. 281 00:17:23,000 --> 00:17:24,360 I was too old for them. 282 00:17:24,360 --> 00:17:26,320 Surprised at those who came. 283 00:17:26,320 --> 00:17:30,280 Thrilled to see Kool And The Gang, whoever asked them to come. 284 00:17:33,040 --> 00:17:34,720 So we're all in, Bananarama 285 00:17:34,720 --> 00:17:37,600 and everybody that's going to do this record is there, 286 00:17:37,600 --> 00:17:39,520 apart from George. Boy George. 287 00:17:39,520 --> 00:17:42,600 I said, "Where's George? And he said, "He's in New York." 288 00:17:42,600 --> 00:17:44,000 I went, "Fucking hell." 289 00:17:44,000 --> 00:17:46,480 Hello, George? Are you awake? 290 00:17:48,200 --> 00:17:51,400 Do you want me to call you back? And I call and he's groggy. 291 00:17:51,400 --> 00:17:53,160 You know, "Where are you?" 292 00:17:53,160 --> 00:17:54,600 It's half ten, you lazy... 293 00:17:54,600 --> 00:17:59,960 "There's a Concorde in two hours. Get on it," you know? 294 00:17:59,960 --> 00:18:03,040 Let's take it line by line anyway. I want to actually get to hear 295 00:18:03,040 --> 00:18:05,840 {\an8}the thing. How did you hear about it? He told me. 296 00:18:05,840 --> 00:18:08,760 {\an8}No, we were at yours and the phone went. He told me. 297 00:18:08,760 --> 00:18:12,520 {\an8}There was a lot of male, um... egos in the room. 298 00:18:12,520 --> 00:18:13,880 {\an8}Not enough women. 299 00:18:13,880 --> 00:18:15,720 I won't say anything else, actually. Sorry. 300 00:18:17,360 --> 00:18:19,920 I think everyone was nervous walking in the room 301 00:18:19,920 --> 00:18:22,040 as to how we would react with each other. 302 00:18:22,040 --> 00:18:25,360 Um, and Paula Yates was really the... 303 00:18:25,360 --> 00:18:28,720 The lovely glue, carrying her child around, Fifi, 304 00:18:28,720 --> 00:18:34,200 and I think their dog Growler was there, and, um, 305 00:18:34,200 --> 00:18:36,520 they're a great family. Everybody knew Paula. 306 00:18:36,520 --> 00:18:38,160 We all knew Bob through Paula. 307 00:18:38,160 --> 00:18:41,840 She was funny and witty and highly intelligent, 308 00:18:41,840 --> 00:18:44,160 and she kept everyone kind of entertained, 309 00:18:44,160 --> 00:18:46,400 walking around, chatting to them and stuff. 310 00:18:46,400 --> 00:18:47,960 {\an8}What's your next single? 311 00:18:47,960 --> 00:18:50,400 {\an8}It's called Last Christmas. It's a Christmas single. 312 00:18:50,400 --> 00:18:52,320 {\an8}Is it very Christmassy? Very. 313 00:18:53,360 --> 00:18:56,760 Well, I can't ask you to sing a verse - you'll get mortified. 314 00:18:56,760 --> 00:18:59,440 You can't ask me to sing a little bit? Oh, I'll sing you a little bit. 315 00:18:59,440 --> 00:19:01,280 All right. It goes... 316 00:19:01,280 --> 00:19:04,360 ♪ Last Christmas I gave you my heart 317 00:19:04,360 --> 00:19:07,160 ♪ But the very next day You gave it away... ♪ 318 00:19:07,160 --> 00:19:09,080 And I'm not giving you any more than that. 319 00:19:09,080 --> 00:19:10,320 Oh, that was good. 320 00:19:10,320 --> 00:19:12,680 And, listen, I'll go and tell all my girlfriends George sang to me. 321 00:19:12,680 --> 00:19:15,400 If we get to number one now, I'll feel I'm depriving, you know... 322 00:19:15,400 --> 00:19:18,040 This of... Well, I don't mind which gets to number one. 323 00:19:18,040 --> 00:19:20,120 It might work out everyone can have a go. 324 00:19:20,120 --> 00:19:22,240 That's true. That would be great. That would be the best way. 325 00:19:22,240 --> 00:19:24,800 It's peculiar. Need to be really quiet now. George sang something! 326 00:19:24,800 --> 00:19:27,440 Yes, I know, I saw. Oh, God, it was thrilling. 327 00:19:27,440 --> 00:19:29,200 I saw you go all weak-kneed! 328 00:19:29,200 --> 00:19:31,720 You have to be really quiet cos there's no backing track. 329 00:19:31,720 --> 00:19:32,880 I'm going to tell Bob. 330 00:19:34,880 --> 00:19:37,880 Then it's that sort of crossover line... 331 00:19:37,880 --> 00:19:41,160 I don't think Midge had a plan about what names were going to do what. 332 00:19:41,160 --> 00:19:43,240 I don't think that was very clear. 333 00:19:43,240 --> 00:19:45,600 I'm sitting there with a lyric sheet, 334 00:19:45,600 --> 00:19:47,360 thinking we hadn't written enough lines. 335 00:19:47,360 --> 00:19:50,360 So this range is sort of Paul Young's range. 336 00:19:50,360 --> 00:19:51,680 Yeah. And it sounds nice 337 00:19:51,680 --> 00:19:55,120 if it just comes out of that whole block of voices. 338 00:19:55,120 --> 00:19:57,880 Yeah. ♪ It's Christmas-time... ♪ 339 00:19:59,880 --> 00:20:02,040 ♪ And there's no need to be afraid 340 00:20:03,560 --> 00:20:05,800 ♪ At Christmas-time 341 00:20:07,600 --> 00:20:10,160 ♪ We let in light and vanish shade 342 00:20:11,440 --> 00:20:14,640 ♪ Ooh-ooh, in our world... ♪ 343 00:20:14,640 --> 00:20:18,160 There was a sense of euphoria for all being together, 344 00:20:18,160 --> 00:20:21,880 making this record and listening to the vocals of George Michael, 345 00:20:21,880 --> 00:20:24,120 which were just unbelievable. 346 00:20:24,120 --> 00:20:26,240 ♪ Christmas-time... ♪ 347 00:20:28,040 --> 00:20:30,040 ♪ But say a prayer 348 00:20:32,080 --> 00:20:35,920 ♪ Pray for the other ones 349 00:20:35,920 --> 00:20:38,200 ♪ At Christmas-time... ♪ 350 00:20:39,760 --> 00:20:42,720 That actual line itself, the... ♪ But say a prayer... ♪ 351 00:20:42,720 --> 00:20:45,880 is hard for me to sing powerfully. If we... If we... 352 00:20:45,880 --> 00:20:48,240 If you wanted to kind of change the notation a little bit. 353 00:20:48,240 --> 00:20:50,640 so it started off a bit higher or something... 354 00:20:50,640 --> 00:20:53,240 ♪ But say a... 355 00:20:53,240 --> 00:20:56,200 ♪ But say a prayer... ♪ I could do that if you want. 356 00:20:56,200 --> 00:20:58,320 That sounds great. That's great. 357 00:20:58,320 --> 00:21:00,320 It was perfect because it was George. 358 00:21:00,320 --> 00:21:04,160 It was exactly what you would hope that he would do with it. 359 00:21:07,800 --> 00:21:10,360 No, I was a little uncomfortable. You can tell that 360 00:21:10,360 --> 00:21:13,360 because I'm doing the shy thing, which is a dead giveaway. 361 00:21:13,360 --> 00:21:15,400 All right. Well, again. 362 00:21:15,400 --> 00:21:18,200 Are these the lyrics? Yeah. 363 00:21:18,200 --> 00:21:23,200 And then, of course, really relaxed by the line Bob gives me. 364 00:21:23,200 --> 00:21:26,400 "Thank God it's them instead of you, mate." 365 00:21:26,400 --> 00:21:28,920 He says, "Are you sure this is what you mean?" 366 00:21:30,200 --> 00:21:34,400 ♪ Where the only water flowing is 367 00:21:34,400 --> 00:21:38,280 ♪ The bitter sting of tears... ♪ It's a hymn, really, isn't it? 368 00:21:38,280 --> 00:21:40,640 Far out, Bob. 369 00:21:40,640 --> 00:21:43,720 You got there in the end. Fuck off! 370 00:21:43,720 --> 00:21:47,680 The war, the horror of the famine. Just be aware of it. 371 00:21:47,680 --> 00:21:51,240 There's nothing sentimental about what I'm saying or trying to say. 372 00:21:51,240 --> 00:21:53,520 I'm being very fucking blunt. 373 00:21:53,520 --> 00:21:54,640 I'm Irish. 374 00:21:56,200 --> 00:22:00,440 Bob Geldof's Irish. We have the folk memory of famine. 375 00:22:00,440 --> 00:22:04,880 I just said, "OK, I will attempt to be worthy of that..." 376 00:22:06,320 --> 00:22:08,000 "..cruel prayer." 377 00:22:08,000 --> 00:22:15,600 ♪ Well, tonight thank God it's them instead of you... ♪ 378 00:22:15,600 --> 00:22:19,160 He went up an octave to the one that I had done on the guide vocal, 379 00:22:19,160 --> 00:22:21,680 and it just took off at that point. 380 00:22:30,880 --> 00:22:35,240 They want you to do it in a day and finish it in a day 381 00:22:35,240 --> 00:22:37,840 so it could be on the streets as soon as possible. 382 00:22:37,840 --> 00:22:41,920 We had come to the studio with the backing track intact, 383 00:22:41,920 --> 00:22:46,160 and Midge didn't really want to add anything more. 384 00:22:46,160 --> 00:22:51,000 And, um, Phil shows up with his kit. 385 00:22:51,000 --> 00:22:53,120 Poor guy sat there for five hours. 386 00:22:53,120 --> 00:22:55,520 His head would pop up behind the mixing desk and say, 387 00:22:55,520 --> 00:22:57,360 "Are you ready for me yet?" And I'd say... 388 00:22:57,360 --> 00:22:59,680 "Half an hour, Phil." 389 00:22:59,680 --> 00:23:01,880 Well, are you going to play drums or what? 390 00:23:01,880 --> 00:23:05,480 I hope so. That's what I came for. Oh, please. 391 00:23:05,480 --> 00:23:08,400 Yeah. No, no, that's what... I'm going to be playing drums. 392 00:23:08,400 --> 00:23:10,520 As soon as they let me have a go, you know. 393 00:23:12,720 --> 00:23:16,040 They said, "That's... "That's the song. 394 00:23:16,040 --> 00:23:19,040 "So just go out there and play, you know?" 395 00:23:19,040 --> 00:23:21,520 Well, are you going to show him how you want the drums, mate? 396 00:23:21,520 --> 00:23:25,600 I will do. I mean, basically just a pair over each tom. 397 00:23:25,600 --> 00:23:28,160 It's just that I wanted a couple of really high ambience 398 00:23:28,160 --> 00:23:29,640 with lots of compression on it. 399 00:23:29,640 --> 00:23:32,800 Mm. Lots of that. Yes. That kind of thing. 400 00:23:39,560 --> 00:23:41,120 What was intimidating was 401 00:23:41,120 --> 00:23:43,400 that people started coming in to listen. 402 00:23:49,200 --> 00:23:53,560 Everyone was in awe of this because you're watching brilliance. 403 00:24:04,000 --> 00:24:06,280 Pretty fucking good, old chap. 404 00:24:06,280 --> 00:24:11,960 ♪ And there won't be snow in Africa this Christmas-time... ♪ 405 00:24:11,960 --> 00:24:13,880 Totally different melody, Bob! 406 00:24:13,880 --> 00:24:15,520 It was like a school day, you know. 407 00:24:15,520 --> 00:24:17,600 We were all in the hall at assembly. That's... 408 00:24:17,600 --> 00:24:19,520 That's basically what it felt like. 409 00:24:19,520 --> 00:24:22,120 Two, three, four. 410 00:24:22,120 --> 00:24:25,920 ♪ Feed the world 411 00:24:25,920 --> 00:24:29,600 ♪ Let them know it's Christmas-time... ♪ 412 00:24:29,600 --> 00:24:35,240 This was...25-year-old kids, 413 00:24:35,240 --> 00:24:37,760 working-class kids, 414 00:24:37,760 --> 00:24:43,760 trying to change something so huge - intercontinental. 415 00:24:43,760 --> 00:24:48,040 And that energy was naive in many ways. 416 00:24:48,040 --> 00:24:51,000 There's something about pop music, rock music, 417 00:24:51,000 --> 00:24:52,800 whatever you want to call it, 418 00:24:52,800 --> 00:24:57,040 it is inherently working class because it comes from nothing. 419 00:24:57,040 --> 00:25:00,600 I was born in a tenement slum in the outskirts of Glasgow. 420 00:25:00,600 --> 00:25:05,120 That element doesn't go away. We have empathy, you know. 421 00:25:05,120 --> 00:25:07,360 We feel things. That's why we write things. 422 00:25:07,360 --> 00:25:08,880 That's why we create things. 423 00:25:12,040 --> 00:25:13,640 Oi, Simon! 424 00:25:16,320 --> 00:25:19,920 Once he knew that they were all there, 425 00:25:19,920 --> 00:25:25,320 there is no way Boy George is not going to swank in late. 426 00:25:25,320 --> 00:25:28,400 Hi. How are you doing? Hi. 427 00:25:28,400 --> 00:25:31,440 It's really odd seeing all these people in the same room. 428 00:25:31,440 --> 00:25:34,880 It's the whole front page of the Daily Mirror tomorrow. 429 00:25:34,880 --> 00:25:37,520 It is. The whole front page, and it just says on the top, 430 00:25:37,520 --> 00:25:39,040 "billion-dollar band". 431 00:25:39,040 --> 00:25:42,800 And the whole centre spread just says "Band Aid". 432 00:25:42,800 --> 00:25:44,560 Band Aid? 433 00:25:44,560 --> 00:25:45,920 That's the name of... Oh, sorry. 434 00:25:48,400 --> 00:25:50,840 I'll phone up tomorrow and complain. I don't like the name. 435 00:25:50,840 --> 00:25:52,680 So turn me up, cos I really can't hear it. 436 00:25:52,680 --> 00:25:54,720 It's better cos it helps me with the phrasing. 437 00:25:54,720 --> 00:25:57,880 Otherwise, I can't put my heart and soul into this, you know? 438 00:25:57,880 --> 00:26:01,160 ♪ And in our world... ♪ 439 00:26:01,160 --> 00:26:03,880 When you hear him singing raw, 440 00:26:03,880 --> 00:26:08,560 no backing track, you kind of go, "Ooof." Serious voice, you know? 441 00:26:08,560 --> 00:26:14,720 ♪ Do they know it's Christmas-time at all? 442 00:26:16,640 --> 00:26:24,040 ♪ And there won't be snow in Africa this Christmas-time 443 00:26:25,200 --> 00:26:31,320 ♪ The greatest gift they'll get this year is life 444 00:26:31,320 --> 00:26:33,280 ♪ Oh 445 00:26:33,280 --> 00:26:37,480 ♪ Where nothing ever grows 446 00:26:37,480 --> 00:26:41,680 ♪ No rain or rivers flow 447 00:26:41,680 --> 00:26:47,840 ♪ Do they know it's Christmas-time at all? 448 00:26:47,840 --> 00:26:49,480 ♪ Oh... ♪ 449 00:26:51,320 --> 00:26:52,600 What happens after that? 450 00:26:52,600 --> 00:26:54,600 I didn't think we had... 451 00:26:57,840 --> 00:27:01,720 ...a deserving number one. I thought we had a pop single, 452 00:27:01,720 --> 00:27:04,400 but it had to work. It had to be. 453 00:27:08,440 --> 00:27:10,200 Now, we're coming up to Christmas, aren't we? 454 00:27:10,200 --> 00:27:12,360 It's the busiest time of the year for the pop music industry. 455 00:27:12,360 --> 00:27:14,880 The competition for the number-one spot in the charts 456 00:27:14,880 --> 00:27:16,560 is normally really quite vicious, 457 00:27:16,560 --> 00:27:18,840 but this year is already a little bit different. 458 00:27:18,840 --> 00:27:21,040 1.5 million was the figure, you know, 459 00:27:21,040 --> 00:27:22,440 writ large in the newspapers today. 460 00:27:22,440 --> 00:27:24,480 You think it's going to raise as much money as that? 461 00:27:24,480 --> 00:27:26,760 At first I thought, most people think that if you sell 462 00:27:26,760 --> 00:27:28,840 half a million records, you're a millionaire. 463 00:27:28,840 --> 00:27:33,640 In fact, even with a huge percentage of sales, you get about £70,000. 464 00:27:33,640 --> 00:27:35,680 And then I got onto the record retailers and this was, 465 00:27:35,680 --> 00:27:37,080 I think, the big coup. 466 00:27:37,080 --> 00:27:40,040 They all immediately agreed to waive any profits. Great. 467 00:27:40,040 --> 00:27:42,280 Which is fabulous. So that put it in another ballgame. 468 00:27:42,280 --> 00:27:44,120 We'll know by Christmas, won't we? Absolutely. 469 00:27:44,120 --> 00:27:47,000 And hopefully it'll get to Ethiopia straight away. 470 00:27:47,000 --> 00:27:50,920 We begged Bowie to introduce our video prior to Top Of The Pops, 471 00:27:50,920 --> 00:27:53,400 which at that time was, I don't know, 472 00:27:53,400 --> 00:27:55,640 18 million people or something watched. 473 00:27:55,640 --> 00:27:57,760 {\an8}And now here's David Bowie. 474 00:27:57,760 --> 00:27:59,440 Hello, this is David Bowie. 475 00:27:59,440 --> 00:28:01,720 I've been trying to think of shock tactics to present 476 00:28:01,720 --> 00:28:03,160 {\an8}what I've been asked to present, 477 00:28:03,160 --> 00:28:05,560 {\an8}but the figures themselves are really alarming. 478 00:28:05,560 --> 00:28:10,920 He was wearing some superb Bowie, beautiful thing, 479 00:28:10,920 --> 00:28:13,920 you know, some Japanese latest thing. 480 00:28:13,920 --> 00:28:16,720 And we shot it and I said... 481 00:28:18,280 --> 00:28:22,560 He said, "What?" And I said, "You look... You look too fucking cool." 482 00:28:22,560 --> 00:28:24,880 I said, "It's famine, you know? And I said, 483 00:28:24,880 --> 00:28:26,480 "Will you wear my crap T-shirt?" 484 00:28:26,480 --> 00:28:30,040 It would be wonderful if you could all buy copies of this record 485 00:28:30,040 --> 00:28:32,280 over the next period, through Christmas. 486 00:28:32,280 --> 00:28:34,040 If you can't afford them, club together 487 00:28:34,040 --> 00:28:35,600 with somebody else to buy a copy. 488 00:28:35,600 --> 00:28:40,240 You know that the money will go to the Ethiopians. Thank you. 489 00:28:40,240 --> 00:28:43,880 Once he intro'd us, we had everyone. We had... 490 00:28:43,880 --> 00:28:45,680 That was the '80s. 491 00:28:45,680 --> 00:28:47,800 I mean, really, you know, there it is. 492 00:28:47,800 --> 00:28:50,360 {\an8}♪ It's Christmas-time 493 00:28:52,000 --> 00:28:55,040 {\an8}♪ There's no need to be afraid 494 00:28:56,240 --> 00:28:58,680 {\an8}♪ At Christmas-time 495 00:28:58,680 --> 00:29:02,960 ♪ We let in light and we banish shade 496 00:29:04,680 --> 00:29:09,160 ♪ And in our world of plenty 497 00:29:09,160 --> 00:29:13,560 ♪ We can spread a smile of joy 498 00:29:13,560 --> 00:29:16,880 ♪ Throw your arms around the world 499 00:29:16,880 --> 00:29:21,280 ♪ At Christmas-time 500 00:29:21,280 --> 00:29:23,480 ♪ But say a prayer 501 00:29:25,520 --> 00:29:26,760 ♪ Pray for the... ♪ 502 00:29:26,760 --> 00:29:30,560 {\an8}People were coming in and buying 30 copies of the record 503 00:29:30,560 --> 00:29:33,880 {\an8}and giving 29 back for it to be sold again. 504 00:29:33,880 --> 00:29:37,000 ♪ But when you're having fun... ♪ 505 00:29:37,000 --> 00:29:39,640 So suddenly all sorts of shops are calling up. 506 00:29:39,640 --> 00:29:43,200 Famously, I remember a butcher in Plymouth, his front window. 507 00:29:43,200 --> 00:29:46,360 And it was the goose, the turkey, the sausages or whatever, 508 00:29:46,360 --> 00:29:48,000 and the Band Aid record. 509 00:29:48,000 --> 00:29:51,000 ♪ Where the only water flowing... ♪ 510 00:29:51,000 --> 00:29:54,240 Fortnum & Mason got through to me. 511 00:29:54,240 --> 00:29:57,640 "How exactly does one sell a pop record?" 512 00:29:58,600 --> 00:30:02,840 I think there was cynicism from some of the music press 513 00:30:02,840 --> 00:30:04,840 about the quality of the song. 514 00:30:04,840 --> 00:30:06,600 But it wasn't about that. 515 00:30:06,600 --> 00:30:08,480 It was a simple piece of music. 516 00:30:08,480 --> 00:30:11,640 But it was something more than that. 517 00:30:11,640 --> 00:30:16,880 It was something social, there was something tangible about it. 518 00:30:16,880 --> 00:30:21,280 At one time, every plant in Europe that could manufacture 519 00:30:21,280 --> 00:30:24,240 vinyl singles was being used for the Band Aid single. 520 00:30:24,240 --> 00:30:27,000 In just one week, they've raised more than £1 million. 521 00:30:27,000 --> 00:30:29,840 {\an8}It's the fastest-selling single ever. 522 00:30:29,840 --> 00:30:32,200 {\an8}Britain's brand-new number one, Band Aid, 523 00:30:32,200 --> 00:30:33,960 {\an8}Do They Know It's Christmas-time? 524 00:30:35,080 --> 00:30:37,600 New York stores were sold out in the first hour. 525 00:30:37,600 --> 00:30:40,000 Only one shop in Washington had a supply this morning. 526 00:30:40,000 --> 00:30:43,080 Retailers and record buyers are clamouring for more 527 00:30:43,080 --> 00:30:45,920 and the promotion campaign has only just begun. 528 00:30:45,920 --> 00:30:50,360 So, it could look like we will actually, with this one song, 529 00:30:50,360 --> 00:30:54,000 exceed the total UNICEF budget for 1985. 530 00:30:54,000 --> 00:30:56,600 They had bought that record 531 00:30:56,600 --> 00:30:59,640 and made it their own empowerment. 532 00:31:01,040 --> 00:31:03,720 Cynicism disappeared. 533 00:31:05,520 --> 00:31:09,160 I said that we were going to try and fill these sacks, 534 00:31:09,160 --> 00:31:11,600 big brown ones, for Band Aid. 535 00:31:11,600 --> 00:31:15,200 This is the last sack, because all the others are full to the top. 536 00:31:16,640 --> 00:31:19,000 I think that the Government should help more, 537 00:31:19,000 --> 00:31:21,640 they're not really putting their foot in. 538 00:31:21,640 --> 00:31:24,400 They should give some more money to help. 539 00:31:55,120 --> 00:31:58,000 Throughout northern Ethiopia, aid efforts are overrun 540 00:31:58,000 --> 00:32:02,520 by the sheer mass of the starving, malnourished and the sick. 541 00:32:02,520 --> 00:32:06,800 But numbers keep growing and supplies are always short. 542 00:32:06,800 --> 00:32:10,520 Of course, it takes time to bring the food here in Ethiopia, 543 00:32:10,520 --> 00:32:13,080 but till now, we didn't see much. 544 00:32:13,080 --> 00:32:17,600 Birhan Woldu, carried for eight hours by her father 545 00:32:17,600 --> 00:32:20,240 to a Catholic aid centre in Mekelle. 546 00:32:34,960 --> 00:32:38,080 There isn't anything we can do, really, for this child. 547 00:32:38,080 --> 00:32:41,320 The child is too far gone, nothing will save this child now. 548 00:32:41,320 --> 00:32:43,640 There isn't anything we can do at this point. 549 00:33:06,240 --> 00:33:09,600 After hours of covering other tragedies, we returned to 550 00:33:09,600 --> 00:33:13,240 the Catholic mission and were surprised by a small miracle. 551 00:33:21,280 --> 00:33:24,880 Sister, we may have had a bit of luck this morning, did we? Yes. 552 00:34:03,680 --> 00:34:05,640 I was working in Ethiopia. 553 00:34:05,640 --> 00:34:07,800 {\an8}I was sending photographs 554 00:34:07,800 --> 00:34:09,640 {\an8}virtually every day. 555 00:34:09,640 --> 00:34:12,800 {\an8}And I phoned my editor and said, "Are we still using this?" 556 00:34:12,800 --> 00:34:15,320 {\an8}And he said, "No. 557 00:34:15,320 --> 00:34:16,840 "Ken, I can't keep using it, 558 00:34:16,840 --> 00:34:21,280 "we lose circulation every time we use a big show on it. 559 00:34:21,280 --> 00:34:23,920 "People get turned off by it." 560 00:34:23,920 --> 00:34:25,680 So he said, "Come home." 561 00:34:29,440 --> 00:34:33,160 Bob was a neighbour of mine. I went over and knocked his door. 562 00:34:33,160 --> 00:34:36,680 And Bob comes to the door and I said... 563 00:34:36,680 --> 00:34:41,600 "If you don't go, we can't cover the story any more." "Why not?" 564 00:34:41,600 --> 00:34:43,360 "Because we've done it. 565 00:34:43,360 --> 00:34:46,880 "And we can't keep doing it, there needs a peg to hang it on." 566 00:34:46,880 --> 00:34:50,800 {\an8}And he said, "Ken, I'm a fucking rock-and-roller. 567 00:34:50,800 --> 00:34:55,160 {\an8}"I can't be seen with dead babies, that would be just ridiculous. 568 00:34:55,160 --> 00:34:59,040 {\an8}"It would look like I was climbing onto some sort of bandwagon." 569 00:34:59,040 --> 00:35:02,480 I promised Bob that I would not take 570 00:35:02,480 --> 00:35:06,080 any photographs of him with dying babies. 571 00:35:06,080 --> 00:35:10,960 That was his main concern, and I promised it wouldn't happen. 572 00:35:17,560 --> 00:35:21,120 I'd never been in Sub-Saharan Africa. 573 00:35:21,120 --> 00:35:23,200 I was sort of embarrassed, 574 00:35:23,200 --> 00:35:27,640 this Irish pop singer swanning in with his press corps. 575 00:35:29,280 --> 00:35:33,840 Quite frankly, I was really amazed at the way he looked, you know? 576 00:35:35,440 --> 00:35:37,920 I was expecting a British diplomat, 577 00:35:37,920 --> 00:35:39,880 someone in a three-piece suit. 578 00:35:39,880 --> 00:35:44,320 His hair was not combed, he hadn't shaved. 579 00:35:44,320 --> 00:35:46,280 He looked awful, I tell you! 580 00:35:47,680 --> 00:35:51,800 Band Aid was good and we'd heard about it. 581 00:35:51,800 --> 00:35:53,480 What we didn't like 582 00:35:53,480 --> 00:35:55,600 was the title of the music. 583 00:35:55,600 --> 00:35:57,800 Do They Know It's Christmas? 584 00:35:57,800 --> 00:35:59,560 It was the wrong title. 585 00:36:00,560 --> 00:36:04,840 Because they just didn't do their homework. 586 00:36:04,840 --> 00:36:07,920 Ethiopians are the oldest Christians in the world. 587 00:36:07,920 --> 00:36:10,200 So that offended us a little bit. 588 00:36:10,200 --> 00:36:12,040 And like the song's making, 589 00:36:12,040 --> 00:36:15,960 Ethiopia is not a poor country, that poor, 590 00:36:15,960 --> 00:36:18,520 where there is no rain and so on. 591 00:36:18,520 --> 00:36:22,160 In fact, it's a place, it's neighbours with rivers. 592 00:36:22,160 --> 00:36:24,000 You know about the Nile. 593 00:36:24,000 --> 00:36:27,200 Simplifying things like that is not going to be... 594 00:36:29,200 --> 00:36:31,160 ...to be right, you know? 595 00:36:31,160 --> 00:36:37,000 So I'm skittering through the airport and I see Mother Teresa. 596 00:36:37,000 --> 00:36:40,160 And I think, "Crikey, hang on a minute." 597 00:36:40,160 --> 00:36:43,560 So I had a word with her and I ran off to get Bob. 598 00:36:44,800 --> 00:36:48,880 I told him, "OK, you will meet this saint, 599 00:36:48,880 --> 00:36:54,760 "please refrain from using your F-words, 600 00:36:54,760 --> 00:36:57,120 "your obscene words, be polite." 601 00:36:57,120 --> 00:37:00,080 Suddenly, it's "St Bob" from the press, 602 00:37:00,080 --> 00:37:03,800 and literally a living saint, quite literally a saint. 603 00:37:03,800 --> 00:37:07,480 And Bob threw his arms so wide to hug her. 604 00:37:09,360 --> 00:37:13,600 And Mother Teresa was not ready for that, 605 00:37:13,600 --> 00:37:17,440 to be hugged by a weird-looking Irishman! 606 00:37:19,000 --> 00:37:21,920 But she was very polite, very polite. 607 00:37:21,920 --> 00:37:23,680 Very kind. 608 00:37:23,680 --> 00:37:29,880 What I remember is her feet. 609 00:37:29,880 --> 00:37:32,520 And particularly her toes. 610 00:37:32,520 --> 00:37:34,440 They were like claws. 611 00:37:34,440 --> 00:37:38,880 They were very old, she was thin as a whippet. 612 00:37:38,880 --> 00:37:41,280 And tiny little thing. 613 00:37:41,280 --> 00:37:44,400 And she played the old lady shtick. 614 00:37:46,600 --> 00:37:49,600 But, boy, this was show business. 615 00:37:49,600 --> 00:37:54,400 Like, she immediately lasered in on the media around me 616 00:37:54,400 --> 00:37:56,480 and became Mother Teresa. 617 00:37:56,480 --> 00:38:01,960 Saw the TV reports and I just got a lot of pop musicians 618 00:38:01,960 --> 00:38:06,880 and we made the record and it just went crazy. And we got £8 million. 619 00:38:06,880 --> 00:38:09,560 I thought we'd make 70,000, so we got 8 million. 620 00:38:09,560 --> 00:38:11,800 And I said to her, "Well, I'm here, 621 00:38:11,800 --> 00:38:14,440 "maybe you could help give me something." 622 00:38:14,440 --> 00:38:18,200 And she said, "I can't do what you do and you can't do what I do. 623 00:38:18,200 --> 00:38:20,080 "But we both have to do it." 624 00:38:23,840 --> 00:38:26,040 He came on January 5. 625 00:38:26,040 --> 00:38:28,920 January 5 is Christmas Eve for Ethiopians. 626 00:38:29,960 --> 00:38:33,640 I say, OK, this guy, he thinks there's no Christmas in Ethiopia, 627 00:38:33,640 --> 00:38:36,360 let's show him how we celebrate Christmas. 628 00:38:36,360 --> 00:38:40,560 Now it seems to the world that Christianity came from Europe. 629 00:38:40,560 --> 00:38:44,200 Like, Christ looks like Europeans, 630 00:38:44,200 --> 00:38:46,320 Christ looks like Americans, 631 00:38:46,320 --> 00:38:48,320 history has changed. 632 00:38:52,520 --> 00:38:56,840 It was an evening service 633 00:38:56,840 --> 00:38:59,080 and he was there, 634 00:38:59,080 --> 00:39:01,240 spent the whole night in the church. 635 00:39:03,480 --> 00:39:06,080 This bloody thing going on for 14 hours. 636 00:39:06,080 --> 00:39:09,240 I mean, the Mass in Ireland bored the arse off me, you know. 637 00:39:09,240 --> 00:39:11,200 I knocked that on the head as soon as I could. 638 00:39:24,880 --> 00:39:27,720 The famine was in the epicentre of this war. 639 00:39:27,720 --> 00:39:30,000 And when I say war, I mean properly war. 640 00:39:30,000 --> 00:39:31,480 MiGs, tanks, 641 00:39:31,480 --> 00:39:34,960 you know, bombing their own people, etc. 642 00:39:34,960 --> 00:39:37,520 Here are these guns 643 00:39:37,520 --> 00:39:39,360 and smoke 644 00:39:39,360 --> 00:39:42,920 and starving... people. 645 00:39:44,200 --> 00:39:47,280 I'd never really been in a war situation. 646 00:39:53,280 --> 00:39:54,960 Where I found myself was... 647 00:39:56,760 --> 00:39:59,960 ...some sort of human carnage dump, you know? 648 00:40:03,520 --> 00:40:07,320 You know, it was heartbreaking, what you see. 649 00:40:07,320 --> 00:40:09,040 It was very sad. 650 00:40:09,040 --> 00:40:11,960 How would you react if you see a small kid... 651 00:40:14,200 --> 00:40:18,280 ...just on the verge of death, you know? 652 00:40:18,280 --> 00:40:21,200 So, all I could do was... 653 00:40:23,000 --> 00:40:24,560 See, what was I doing there? 654 00:40:26,040 --> 00:40:28,240 What was I doing there? 655 00:40:30,600 --> 00:40:35,160 Some kid dying for a lack of a handful of grain. 656 00:40:35,160 --> 00:40:39,280 I mean, that's not an easy thing to deal with for anybody. 657 00:40:39,280 --> 00:40:42,720 Especially if you're not aware of the existence 658 00:40:42,720 --> 00:40:46,080 of these kind of things and you're suddenly exposed to it. 659 00:40:46,080 --> 00:40:50,560 I had this urgency within me. 660 00:40:50,560 --> 00:40:53,160 I had never seen anything as bad. 661 00:40:57,560 --> 00:41:01,920 All these children were just in his wake, running through the camp. 662 00:41:03,280 --> 00:41:05,280 I took this photograph, 663 00:41:05,280 --> 00:41:07,680 it was used across two pages, 664 00:41:07,680 --> 00:41:09,360 "The Pied Piper Of Pop." 665 00:41:10,720 --> 00:41:15,120 Here was Captain Africa, St Bob. 666 00:41:15,120 --> 00:41:18,800 So now it's a terrible mistake to have done this. 667 00:41:18,800 --> 00:41:23,920 But at the same time, if you don't do it, Bob, then that story's gone. 668 00:41:23,920 --> 00:41:28,800 They want you to weep, they want you to cry, they want you to pick up 669 00:41:28,800 --> 00:41:34,120 the infant as if they're just objects for their fucking story. 670 00:41:35,600 --> 00:41:38,400 And the horrible thing is, they weren't wrong. 671 00:41:40,080 --> 00:41:42,720 And I was just absorbing it 672 00:41:42,720 --> 00:41:46,760 and one of the journalists is tuning the World Service. 673 00:41:46,760 --> 00:41:49,840 And they played Do They Know It's Christmas? 674 00:41:49,840 --> 00:41:53,640 And it was very low, 675 00:41:53,640 --> 00:41:55,800 so I just thought... 676 00:41:57,880 --> 00:41:59,640 ...it's the weirdest thing ever. 677 00:42:01,400 --> 00:42:04,200 That studio, a couple of weeks ago, 678 00:42:04,200 --> 00:42:06,400 and here, like, you know, so... 679 00:42:08,040 --> 00:42:11,520 Just added to the complete, psychedelic... 680 00:42:12,680 --> 00:42:15,400 ...um, overload. 681 00:42:15,400 --> 00:42:22,840 And suddenly, louder than simply the background thing 682 00:42:22,840 --> 00:42:26,800 to this vista, Bono... 683 00:42:26,800 --> 00:42:33,840 ♪ Well, tonight, thank God it's them instead of you... ♪ 684 00:42:39,880 --> 00:42:41,840 All the rage, all the shame. 685 00:42:50,840 --> 00:42:54,600 Ethiopia's Marxist government has begun a huge operation 686 00:42:54,600 --> 00:42:57,600 to resettle people from the barren areas of the north 687 00:42:57,600 --> 00:43:00,480 to the more fertile land in the south. 688 00:43:00,480 --> 00:43:02,640 It sounded logical. 689 00:43:02,640 --> 00:43:06,040 An area is not fertile, 690 00:43:06,040 --> 00:43:10,600 you take people from infertile areas, 691 00:43:10,600 --> 00:43:12,560 because the country is so big. 692 00:43:22,680 --> 00:43:25,160 The operation is a highly controversial one. 693 00:43:25,160 --> 00:43:27,680 The migration, assisted by the Soviet Union, 694 00:43:27,680 --> 00:43:30,600 criticised by Western governments. 695 00:43:30,600 --> 00:43:34,480 In this operation, the Russians have no qualms. 696 00:43:34,480 --> 00:43:37,560 They cram 250 people into each plane, 697 00:43:37,560 --> 00:43:39,680 which normally takes 100 passengers. 698 00:43:39,680 --> 00:43:41,920 They're herded in like cattle. 699 00:44:23,480 --> 00:44:27,440 {\an8}We are the subject of adverse press propaganda. 700 00:44:27,440 --> 00:44:31,360 {\an8}Yes, you are. I mean, I think there is a misinformation campaign. 701 00:44:31,360 --> 00:44:33,120 But you're to blame for it too. 702 00:44:33,120 --> 00:44:38,160 Look, the first pictures we saw of resettlement were these ancient 703 00:44:38,160 --> 00:44:42,640 and beautiful people starving and in rags under armed guard, 704 00:44:42,640 --> 00:44:45,440 going into these vast, Russian planes. 705 00:44:45,440 --> 00:44:47,800 They probably have never seen a plane. 706 00:44:47,800 --> 00:44:50,160 They have nothing left, only their dignity. 707 00:44:50,160 --> 00:44:53,680 And to the West, the immediate psychological reaction 708 00:44:53,680 --> 00:44:57,600 is Jews being led at gunpoint into cattle trucks by the Nazis. 709 00:44:57,600 --> 00:45:00,760 President Mengistu arrives with an interpreter. 710 00:45:00,760 --> 00:45:03,280 We were shown into this palatial room 711 00:45:03,280 --> 00:45:07,600 and there were some other people who had been with us, backed off. 712 00:45:07,600 --> 00:45:13,280 It was a very small meeting in the centre of this marble room. 713 00:45:13,280 --> 00:45:14,880 I understand... 714 00:45:17,440 --> 00:45:20,680 ...that I have to show respect. 715 00:45:22,640 --> 00:45:27,240 Even though it is the last thing I'd do, having seen what I've seen. 716 00:45:27,240 --> 00:45:31,200 And in the course of this, through the interpreter, 717 00:45:31,200 --> 00:45:33,000 he asked Bob for £1 million. 718 00:45:34,440 --> 00:45:37,960 Bob just... It was like lighting the fuse! 719 00:45:37,960 --> 00:45:41,160 And I walked up to him, I think very sharply, 720 00:45:41,160 --> 00:45:44,240 and I was just angry and I just said, "I think you're a BLEEP." 721 00:45:45,920 --> 00:45:48,640 The interpreter stopped interpreting. 722 00:45:48,640 --> 00:45:51,440 But even Mengistu knew the F-word 723 00:45:51,440 --> 00:45:54,080 if you put 14 of them in each paragraph. 724 00:45:54,080 --> 00:45:55,960 When we finished the meeting, 725 00:45:55,960 --> 00:45:58,800 I don't want to go over the details, 726 00:45:58,800 --> 00:46:02,120 the councilmember says to me, "Is this man...? 727 00:46:02,120 --> 00:46:05,160 "You are really serious, taking this to the chairman?" 728 00:46:08,160 --> 00:46:12,200 In the first part of Band Aid, there was a tiny office in Euston. 729 00:46:12,200 --> 00:46:13,760 It was an old bus garage. 730 00:46:13,760 --> 00:46:16,080 {\an8}And we had a tiny little, sort of, office 731 00:46:16,080 --> 00:46:19,120 {\an8}in the corner of this bus garage that was deserted. 732 00:46:19,120 --> 00:46:22,440 One of the things that Bob had emphasised at the very 733 00:46:22,440 --> 00:46:24,640 beginning was, there will be no overhead. 734 00:46:24,640 --> 00:46:29,400 {\an8}Every penny you give us will be spent on aid. 735 00:46:29,400 --> 00:46:33,080 We've begged, borrowed and stolen everything. 736 00:46:33,080 --> 00:46:36,160 Everybody who was on the team was working for nothing. 737 00:46:36,160 --> 00:46:38,880 All over the land, people were volunteering. 738 00:46:38,880 --> 00:46:43,640 The entire country, more or less, had seen that BBC report, 739 00:46:43,640 --> 00:46:47,760 and everyone felt the same shame. 740 00:46:48,840 --> 00:46:53,000 The same rage, the same anger. 741 00:46:53,000 --> 00:46:57,040 The Treasury has once again emphasised that VAT 742 00:46:57,040 --> 00:47:00,320 must be paid on Band Aid's charity record for Ethiopia. 743 00:47:00,320 --> 00:47:02,040 I think they're mean. 744 00:47:02,040 --> 00:47:05,480 For 18p, it would be worth just waiving VAT on this record. 745 00:47:05,480 --> 00:47:07,400 Especially as it's selling so much. 746 00:47:07,400 --> 00:47:10,280 And it's probably never going to happen like this again in history. 747 00:47:10,280 --> 00:47:12,560 I think they should waive it. 748 00:47:12,560 --> 00:47:15,720 Because there's so many millions of people starving 749 00:47:15,720 --> 00:47:17,560 and dying every minute of the day. 750 00:47:17,560 --> 00:47:20,800 {\an8}All we're saying to them is, look, everyone's done their bit, 751 00:47:20,800 --> 00:47:23,080 {\an8}you've got this money in circumstances where 752 00:47:23,080 --> 00:47:25,000 {\an8}you wouldn't have got it but for the famine 753 00:47:25,000 --> 00:47:27,360 {\an8}and but for the work that's been done to try to aid that famine. 754 00:47:27,360 --> 00:47:32,040 Thatcher, the Milk Snatcher earlier - 755 00:47:32,040 --> 00:47:34,440 taking milk away from schoolchildren, 756 00:47:34,440 --> 00:47:36,560 free milk away from schoolchildren, 757 00:47:36,560 --> 00:47:40,080 was now taking food from the starving people 758 00:47:40,080 --> 00:47:46,240 that the entire country had gathered to resolve. 759 00:47:46,240 --> 00:47:48,360 There was this lane... 760 00:47:48,360 --> 00:47:52,320 Newspaper awards, and I knew she was going. 761 00:47:52,320 --> 00:47:56,560 There's an area. And I was there, and the place was crowded, 762 00:47:56,560 --> 00:48:00,760 and she came up the stairs, full armour, 763 00:48:00,760 --> 00:48:03,200 hair, make-up, you know. 764 00:48:03,200 --> 00:48:06,720 And I was shot forward, and I was up for it. 765 00:48:06,720 --> 00:48:09,760 We had a bit of a problem with the VAT on the record. I know. 766 00:48:09,760 --> 00:48:13,440 But, you know, don't forget, we've used some of your VAT 767 00:48:13,440 --> 00:48:15,720 to give back and to plough back. Mm. 768 00:48:15,720 --> 00:48:17,280 We've given again and again. 769 00:48:17,280 --> 00:48:20,040 I mean, a government has to get taxation from somewhere. 770 00:48:20,040 --> 00:48:24,080 I'd prepared how I should behave, 771 00:48:24,080 --> 00:48:26,440 that I would not raise my voice. 772 00:48:26,440 --> 00:48:29,560 At the moment, you've got a problem with the butter mountain, 773 00:48:29,560 --> 00:48:31,120 you don't how to dispose of it. 774 00:48:31,120 --> 00:48:33,360 To sell it to the Russians is the cheapest way. 775 00:48:33,360 --> 00:48:35,840 I'm sorry, but butter doesn't do very much good in Africa, 776 00:48:35,840 --> 00:48:38,000 as you know! It's grain. Well, butter oil actually does, 777 00:48:38,000 --> 00:48:40,000 it is one of the major supplementary foods... 778 00:48:40,000 --> 00:48:41,920 Butter oil, if you can get it done. 779 00:48:41,920 --> 00:48:43,800 But it is a by-product of butter. 780 00:48:43,800 --> 00:48:48,080 But, look, a lot IS going, a lot of surplus food is going. 781 00:48:48,080 --> 00:48:50,280 But, Prime Minister, there are millions dying, 782 00:48:50,280 --> 00:48:52,800 and that's the terrible thing. Yes, indeed. 783 00:48:52,800 --> 00:48:57,800 She looked up and fixed me with the Gorgon glare, you know, ice eyes. 784 00:48:57,800 --> 00:49:01,960 And she was immediately pushed out of my way. And I thought... 785 00:49:05,200 --> 00:49:06,960 I hadn't done it. 786 00:49:06,960 --> 00:49:08,400 I hadn't nailed it. 787 00:49:10,120 --> 00:49:13,640 But then, even the right-wing press took up the cudgels. 788 00:49:14,920 --> 00:49:18,880 It's a Friday night, I get a phone call... 789 00:49:18,880 --> 00:49:20,600 And, um... 790 00:49:20,600 --> 00:49:22,680 "Is that Mr Geldof?" "Yes." 791 00:49:22,680 --> 00:49:26,480 "Could you stand by for the Chancellor of the Exchequer?" "OK." 792 00:49:26,480 --> 00:49:29,640 "The Government is prepared to make a donation 793 00:49:29,640 --> 00:49:32,320 "to the exact level 794 00:49:32,320 --> 00:49:35,880 "of the VAT due on the Band Aid record." 795 00:49:35,880 --> 00:49:38,440 "I said, 'Thank you very much, Chancellor.' " 796 00:49:38,440 --> 00:49:43,360 And he said, "However, there is one caveat." "Yes?" 797 00:49:43,360 --> 00:49:45,080 And he said, "We would rather 798 00:49:45,080 --> 00:49:48,320 "if you didn't issue any statements about this to the press." 799 00:49:48,320 --> 00:49:50,360 And I said, "Yes, of course, thank you very much. 800 00:49:50,360 --> 00:49:52,080 "And please thank the Prime Minister." 801 00:49:52,080 --> 00:49:56,200 ♪ Work all night on a drink of rum 802 00:49:56,200 --> 00:50:00,880 ♪ Daylight come and me wan' go home 803 00:50:00,880 --> 00:50:04,960 ♪ Stack banana till the morning come 804 00:50:04,960 --> 00:50:09,360 ♪ Daylight come and me wan' go home... ♪ 805 00:50:09,360 --> 00:50:12,600 {\an8}We got a phone call from Harry Belafonte saying, 806 00:50:12,600 --> 00:50:14,440 {\an8}"Do you know what they're doing 807 00:50:14,440 --> 00:50:16,600 {\an8}"in England? This song, 808 00:50:16,600 --> 00:50:18,920 {\an8}"Do They Know It's Christmas?" 809 00:50:18,920 --> 00:50:22,240 He said, "All of these artists have come together. 810 00:50:22,240 --> 00:50:24,040 "Particularly the white artists there, 811 00:50:24,040 --> 00:50:26,840 "there weren't very many African artists involved." 812 00:50:26,840 --> 00:50:29,200 Harry Belafonte burst upon the musical scene 813 00:50:29,200 --> 00:50:33,280 and was a driving force in social justice in the '50s. 814 00:50:33,280 --> 00:50:37,280 "They're raising millions of dollars with a song, let's do it here. 815 00:50:37,280 --> 00:50:40,840 "We've got bigger artists, a bigger market." 816 00:50:40,840 --> 00:50:44,320 The biggest artists in the world were here, there was Michael Jackson 817 00:50:44,320 --> 00:50:46,840 and Lionel Richie and Prince and so on. In fact, I said, 818 00:50:46,840 --> 00:50:49,280 "I tell you what, let's just start at the top of the record charts 819 00:50:49,280 --> 00:50:51,000 "and work our way down." 820 00:50:51,000 --> 00:50:53,560 What Harry said was, "Why are white people saving black people 821 00:50:53,560 --> 00:50:55,160 "when black people can't save black people? 822 00:50:55,160 --> 00:50:56,560 "What are we doing?" 823 00:50:56,560 --> 00:50:58,160 So he said, "We have this power, 824 00:50:58,160 --> 00:50:59,480 "let's go do this." You know, 825 00:50:59,480 --> 00:51:01,480 there's Michael Jackson, Stevie Wonder, 826 00:51:01,480 --> 00:51:03,480 Quincy Jones, Lionel Richie, come on, guys. 827 00:51:03,480 --> 00:51:06,240 What we had no idea of was that 828 00:51:06,240 --> 00:51:10,080 we were going to be joined by 40 other artists. 829 00:51:10,080 --> 00:51:11,240 The phone rings and... 830 00:51:11,240 --> 00:51:13,720 "Is that Bob Gel-dorf?" 831 00:51:13,720 --> 00:51:18,720 And it's this husky, gravelly voice, very slow. 832 00:51:18,720 --> 00:51:21,120 And I go, "Yep, who's that?" 833 00:51:21,120 --> 00:51:24,480 He goes, "It's Harry Belafonte. Here's Michael." 834 00:51:24,480 --> 00:51:26,640 And suddenly he goes... HIGHER-PITCHED: "Hi, Bob." 835 00:51:26,640 --> 00:51:29,680 And, like, Paula's sitting on the sofa like, "Again?" 836 00:51:29,680 --> 00:51:31,080 And I go... 837 00:51:31,080 --> 00:51:33,840 "It's Michael Jackson!" She goes... 838 00:51:33,840 --> 00:51:36,120 And she gets up and she runs around. 839 00:51:36,120 --> 00:51:40,720 And he said, "Will you come out and help us?" 840 00:51:40,720 --> 00:51:43,200 Lionel Richie was hosting the American Music Awards 841 00:51:43,200 --> 00:51:47,800 on January 28th, and all the stars from America were coming to that. 842 00:51:47,800 --> 00:51:52,280 And I decided to have the recording session following that, 843 00:51:52,280 --> 00:51:54,360 because the artists would all be in town. 844 00:51:59,760 --> 00:52:02,160 We walked through the door and there is Michael, 845 00:52:02,160 --> 00:52:03,920 standing on the mic, ready to go. 846 00:52:03,920 --> 00:52:06,040 At 10am, right on the dot. 847 00:52:06,040 --> 00:52:10,480 Quincy decided that nothing should be left to chance. 848 00:52:10,480 --> 00:52:14,240 And we put actual tape down on the floor 849 00:52:14,240 --> 00:52:17,480 with people's names on them, telling them where they were going to stand. 850 00:52:17,480 --> 00:52:21,280 Diana and Michael and Lionel and Stevie and, you know, 851 00:52:21,280 --> 00:52:25,320 Billy Joel and Tina Turner. It adds up. 852 00:52:25,320 --> 00:52:27,800 I mean, after a while, you can't even count any more. 853 00:52:27,800 --> 00:52:32,760 And Quincy says, "OK, we all know Bob Geldof." 854 00:52:35,280 --> 00:52:36,600 Blank. 855 00:52:38,120 --> 00:52:40,680 Nobody knows Bob Geldof, you know? 856 00:52:43,400 --> 00:52:47,280 I mean, this is my bedroom wall come alive. 857 00:52:47,280 --> 00:52:50,320 He just came back from Ethiopia and he'd like to talk to you. 858 00:52:50,320 --> 00:52:52,760 Oh, would I? Oh... 859 00:52:52,760 --> 00:52:54,920 Erm, well, maybe... 860 00:52:55,960 --> 00:52:59,840 To put you in the mood of the song you're about to sing, 861 00:52:59,840 --> 00:53:04,400 which hopefully will save millions of lives, I think 862 00:53:04,400 --> 00:53:07,800 it's best to remember that the price of a life this year is 863 00:53:07,800 --> 00:53:11,560 a piece of plastic, seven inches wide with a hole in the middle. 864 00:53:11,560 --> 00:53:14,280 You walk into one of the corrugated-iron huts 865 00:53:14,280 --> 00:53:18,600 and you see dead bodies lying side by side with the live ones. 866 00:53:18,600 --> 00:53:20,160 And on a good day, 867 00:53:20,160 --> 00:53:23,280 you can only see 120 people die slowly in front of you. 868 00:53:23,280 --> 00:53:25,160 I don't want to bring anyone down 869 00:53:25,160 --> 00:53:28,320 but maybe it's the best way of making what you really feel, 870 00:53:28,320 --> 00:53:31,240 and why you're here tonight, come out through this song. 871 00:53:31,240 --> 00:53:33,800 So thanks a lot, everybody, and let's hope it works. 872 00:53:36,040 --> 00:53:38,320 This guy came in, breathing fire. 873 00:53:38,320 --> 00:53:39,960 You could just see it in his eyes. 874 00:53:39,960 --> 00:53:42,040 Not only did he want to do it, 875 00:53:42,040 --> 00:53:43,920 but he had the answer to it. 876 00:53:43,920 --> 00:53:46,520 You've got a man with first-hand experience and you try to 877 00:53:46,520 --> 00:53:50,400 relay that to the singers and tell them what it was like. 878 00:53:50,400 --> 00:53:52,720 Because people, you can't take it for granted 879 00:53:52,720 --> 00:53:54,280 that people understand this, they don't. 880 00:53:56,160 --> 00:53:58,360 Let me know when you're ready! Ready! 881 00:53:58,360 --> 00:54:00,320 ♪ We are the children... ♪ 882 00:54:00,320 --> 00:54:05,120 Quincy had a choirmaster listen intently to everyone's voices 883 00:54:05,120 --> 00:54:06,800 and pair them together before the thing. 884 00:54:06,800 --> 00:54:08,880 "You're singing with them, you're singing with them." 885 00:54:08,880 --> 00:54:12,240 What we'll do is, you're leaning in on your part. 886 00:54:12,240 --> 00:54:15,680 And then when the other person comes in, when you duet with someone, 887 00:54:15,680 --> 00:54:18,520 whatever the case is, when your part comes up, lean in. 888 00:54:20,320 --> 00:54:23,920 ♪ Won't you send them your heart 889 00:54:23,920 --> 00:54:27,160 ♪ So they know that someone cares? 890 00:54:27,160 --> 00:54:33,320 ♪ And their lives will be stronger and free 891 00:54:33,320 --> 00:54:39,960 ♪ As God has shown us by turning stone to bread 892 00:54:39,960 --> 00:54:46,280 ♪ And so we all must lend a helping hand 893 00:54:46,280 --> 00:54:49,360 ♪ We are the world 894 00:54:49,360 --> 00:54:50,600 ♪ We are... ♪ 895 00:54:50,600 --> 00:54:53,160 It was right at the top of Springsteen's voice, 896 00:54:53,160 --> 00:54:56,920 the G-sharp which he does in Born In The USA. 897 00:54:56,920 --> 00:54:59,560 I mean, the powerful, that's his... 898 00:54:59,560 --> 00:55:01,840 That's his, um... 899 00:55:01,840 --> 00:55:03,560 ...hot note. 900 00:55:03,560 --> 00:55:07,880 That was the genius of watching Quincy do his work. 901 00:55:07,880 --> 00:55:13,000 ♪ We'll make a better day, just you and me 902 00:55:13,000 --> 00:55:16,080 ♪ When you're down and out... ♪ 903 00:55:16,080 --> 00:55:20,160 We just got lucky, or blessed or whatever you want to call it. 904 00:55:20,160 --> 00:55:23,720 Because usually, boy, if you ever need any favours from God, 905 00:55:23,720 --> 00:55:25,840 there's no answer like that. 906 00:55:25,840 --> 00:55:28,880 ♪ Let us realise 907 00:55:28,880 --> 00:55:32,920 ♪ Oh, that a change will only come 908 00:55:32,920 --> 00:55:37,440 ♪ When we stand together as one... ♪ 909 00:55:37,440 --> 00:55:40,960 To generate even more money, there will be a behind-the-scenes 910 00:55:40,960 --> 00:55:46,440 video, T-shirts, sweatshirts, a poster autographed by the stars... 911 00:55:46,440 --> 00:55:48,440 {\an8}It can't happen with just the performers, 912 00:55:48,440 --> 00:55:50,280 {\an8}it's about the people that sold the records, 913 00:55:50,280 --> 00:55:51,760 {\an8}the disc jockeys that played it, 914 00:55:51,760 --> 00:55:53,960 {\an8}the record companies that helped push it. 915 00:55:53,960 --> 00:55:59,080 {\an8}And, number one, the people, the audiences, the public that 916 00:55:59,080 --> 00:56:02,760 {\an8}got involved and cared and responded to what the performers did. 917 00:56:02,760 --> 00:56:05,160 {\an8}There's no one person involved in it, 918 00:56:05,160 --> 00:56:06,920 {\an8}and I guess that's what I like most about it. 919 00:56:06,920 --> 00:56:09,280 ♪ We are the world 920 00:56:09,280 --> 00:56:12,600 ♪ We are the children 921 00:56:12,600 --> 00:56:15,600 ♪ We are the ones who make a brighter day 922 00:56:15,600 --> 00:56:20,200 ♪ So let's start giving Let's start giving 923 00:56:20,200 --> 00:56:23,120 ♪ There's a choice we're making 924 00:56:23,120 --> 00:56:26,120 ♪ We're saving our own lives 925 00:56:26,120 --> 00:56:28,400 ♪ It's true, we'll make a better day 926 00:56:28,400 --> 00:56:29,920 ♪ Just you and me... ♪ 927 00:56:29,920 --> 00:56:34,560 I remember the phone call that Michael gave me, one morning. 928 00:56:34,560 --> 00:56:39,120 He said, "Lionel, turn on the TV." 929 00:56:39,120 --> 00:56:42,440 And they had a four-screen split, 930 00:56:42,440 --> 00:56:44,480 they're singing it in London, 931 00:56:44,480 --> 00:56:46,520 they're singing it in New York, 932 00:56:46,520 --> 00:56:48,080 they're singing it in LA, 933 00:56:48,080 --> 00:56:49,960 they're singing it in Tokyo. 934 00:56:49,960 --> 00:56:53,200 He said, "What's that?" I said, "I don't know." 935 00:56:53,200 --> 00:56:55,440 It was beyond... 936 00:56:55,440 --> 00:56:58,920 ♪ Just you and me, yeah 937 00:56:58,920 --> 00:57:00,520 ♪ We are the world... ♪ 938 00:57:00,520 --> 00:57:03,960 It's 12 noon in London, 7am in Philadelphia, 939 00:57:03,960 --> 00:57:06,960 and around the world, it's time for Live Aid. 940 00:57:09,400 --> 00:57:11,880 Bob came in and said, "I've got this idea." 941 00:57:11,880 --> 00:57:15,080 He came back from Africa 942 00:57:15,080 --> 00:57:17,160 and realised how big 943 00:57:17,160 --> 00:57:19,840 the problem was out there. 944 00:57:19,840 --> 00:57:22,040 And had kind of got it in his mind 945 00:57:22,040 --> 00:57:24,480 that he needed to raise more money. 946 00:57:24,480 --> 00:57:27,440 {\an8}And just announced, "We're doing a concert, Harvey's doing it, 947 00:57:27,440 --> 00:57:28,600 {\an8}"see you later." 948 00:57:28,600 --> 00:57:31,800 Rockin' All Over The World by Status Quo 949 00:57:40,080 --> 00:57:43,800 ♪ Oh, here we are and here we are and here we go 950 00:57:43,800 --> 00:57:47,040 ♪ All aboard and we're hittin' the road 951 00:57:47,040 --> 00:57:49,000 ♪ Here we go 952 00:57:49,000 --> 00:57:51,640 ♪ Rockin' all over the world 953 00:57:54,400 --> 00:57:57,200 ♪ A giddy up and giddy up and get away 954 00:57:57,200 --> 00:57:59,720 ♪ We're goin' crazy and we're goin' today... ♪ 79302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.