Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,920 --> 00:00:18,140
This is an Eyewitness News special
report.
2
00:00:21,400 --> 00:00:23,580
Eighteen missing students off the
Ensenada coast.
3
00:00:25,140 --> 00:00:30,060
I'm coming to you live from Los
Calientes del Sol Hotel here in
4
00:00:30,060 --> 00:00:33,720
is serving as a sort of base camp for
those involved in the developing search.
5
00:00:33,980 --> 00:00:37,040
Of course, it's still spring break, and
as you can tell from the noisy and
6
00:00:37,040 --> 00:00:41,120
demonstrative crowd behind me, Ensenada
is normally a happy place for many young
7
00:00:41,120 --> 00:00:42,120
San Diegans.
8
00:00:47,660 --> 00:00:50,360
From what we're starting to understand,
a group of seniors from suburban
9
00:00:50,360 --> 00:00:54,240
Riverdale High came down here two days
ago. They were booked on a whale
10
00:00:54,240 --> 00:00:58,520
-watching tour by this man, Steve
Papillion, part -time teaching assistant
11
00:00:58,520 --> 00:01:00,000
special teams coach at Riverdale.
12
00:01:00,260 --> 00:01:03,700
The list of missing students includes 50
-year senior and Riverdale quarterback
13
00:01:03,700 --> 00:01:07,260
Roger Hopkins, known around Riverdale as
The Rod.
14
00:01:07,920 --> 00:01:11,200
When the boat did not initially return
as planned, little was thought of it
15
00:01:11,200 --> 00:01:15,960
because this particular boat, the Diablo
Blanco, is often used for booze cruises
16
00:01:15,960 --> 00:01:16,960
at events in Otter Harbor.
17
00:01:17,310 --> 00:01:21,050
One thing is for certain, though,
authorities say, these Riverdale teens
18
00:01:21,050 --> 00:01:22,050
be any other choice.
19
00:02:14,470 --> 00:02:15,470
He opens up.
20
00:02:18,010 --> 00:02:20,230
Flynn had not been having a good day.
21
00:02:20,650 --> 00:02:22,390
But all in all, he was lucky.
22
00:02:24,330 --> 00:02:28,230
Because he did receive mouth -to -mouth
from the girl of his innermost dreams,
23
00:02:28,590 --> 00:02:29,590
Peggy Turner.
24
00:02:31,330 --> 00:02:33,250
Okay, people, show's over.
25
00:02:34,170 --> 00:02:37,370
You can stop being a pain in the ass and
go back to being a gentleman.
26
00:02:37,790 --> 00:02:42,130
Thankfully for Flynn, Peggy had gotten
on the unpopular kid's life raft.
27
00:02:42,800 --> 00:02:47,500
The unpopulars were here, on an island
60 miles off the Baja coast.
28
00:02:47,940 --> 00:02:52,980
In addition to the items we've already
extracted from the boat, the emergency
29
00:02:52,980 --> 00:02:57,860
kit contains first aid kit,
30
00:02:58,600 --> 00:03:03,000
solar -powered flashlights to go along
with our solar -powered lanterns, flare
31
00:03:03,000 --> 00:03:08,440
gun, and only two flares. Great, two
shots.
32
00:03:08,920 --> 00:03:10,000
The third generation.
33
00:03:24,590 --> 00:03:26,270
Drugs. Have you seen anybody else?
34
00:03:26,490 --> 00:03:28,250
Football guy, cheerleader, anybody?
35
00:03:30,010 --> 00:03:32,470
I find lots and lots of drugs.
36
00:03:33,430 --> 00:03:34,430
Morning, Blurry C.
37
00:03:34,570 --> 00:03:35,570
No, thank you.
38
00:03:36,270 --> 00:03:40,350
With evening fast approaching and rescue
not immediately forthcoming, the
39
00:03:40,350 --> 00:03:43,510
students decided more elaborate
accommodations were in order.
40
00:03:47,990 --> 00:03:49,110
Oh, my God, I had a bar.
41
00:03:50,530 --> 00:03:53,330
I hate to poop on your party, but we
already investigated that.
42
00:03:54,060 --> 00:03:55,960
There's no reception anywhere on this
island.
43
00:03:56,980 --> 00:04:01,940
Now our only hope is the flare gun.
Don't worry, we're going to be rescued
44
00:04:01,940 --> 00:04:04,280
second. There are tons of islands in
this area.
45
00:04:04,520 --> 00:04:07,420
I mean, it could take weeks before...
Oh, my God, you guys, I bet you everyone
46
00:04:07,420 --> 00:04:10,420
else has already been rescued. Everyone
else... Could already be dead.
47
00:04:11,860 --> 00:04:12,860
Hey!
48
00:04:15,180 --> 00:04:16,180
Hey,
49
00:04:21,480 --> 00:04:23,060
Turner, would you like some water?
50
00:04:28,010 --> 00:04:29,010
traumatic stress syndrome.
51
00:04:30,170 --> 00:04:31,370
You should talk to her.
52
00:04:32,430 --> 00:04:34,530
Why me? She saved your life.
53
00:04:34,810 --> 00:04:37,070
And you two were in AP English together.
54
00:04:37,690 --> 00:04:39,510
Here's a couple excellent jumping off
points.
55
00:04:54,050 --> 00:04:56,830
I won't come back until I know what
happened to all my friends.
56
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Dang your friend.
57
00:05:00,180 --> 00:05:02,420
I think you got onto our raft on
purpose.
58
00:05:03,300 --> 00:05:04,320
Why would I do that?
59
00:05:04,900 --> 00:05:09,660
We've got so many friends here. But I
don't like my friends. Ever since you
60
00:05:09,660 --> 00:05:13,420
switched from Prozac to Effexor, you
have been totally certifiable. They are
61
00:05:13,420 --> 00:05:16,260
threatening to kick her off the
cheerleading squad. They made someone
62
00:05:16,260 --> 00:05:18,660
captain. She's sullen. She's gaining
weight.
63
00:05:28,680 --> 00:05:30,260
You didn't hear any of that, did you?
64
00:05:33,540 --> 00:05:35,020
You can't talk, right?
65
00:05:38,720 --> 00:05:40,480
Afexers really work for me.
66
00:05:43,000 --> 00:05:46,960
One word, and the next poem you write
will be a gelding.
67
00:05:48,400 --> 00:05:51,180
What's a gelding? It's a horse with no
ball.
68
00:05:55,000 --> 00:05:56,320
I don't hate my friends.
69
00:05:57,360 --> 00:05:58,760
I was just going through a rough time.
70
00:05:59,620 --> 00:06:01,560
Well, what did the Raj think?
71
00:06:01,960 --> 00:06:02,960
He was really supportive.
72
00:06:03,040 --> 00:06:04,960
He got me a gift certificate to Curves.
73
00:06:05,680 --> 00:06:06,820
Brought me a special scale.
74
00:06:11,660 --> 00:06:12,660
Hello.
75
00:06:16,440 --> 00:06:18,040
My boyfriend is damaged.
76
00:06:18,460 --> 00:06:21,980
Pardon me for saying this, but your
boyfriend's kind of a dick.
77
00:06:22,440 --> 00:06:25,740
Right now I'm a little more worried
about him being dead than him being a
78
00:06:26,040 --> 00:06:27,040
Can I help you take a look?
79
00:06:39,360 --> 00:06:41,560
If you brought me out here to try
anything, forget it.
80
00:06:42,140 --> 00:06:43,460
There's a good chance I'm in mourning.
81
00:06:43,880 --> 00:06:47,260
You seem awfully unsatisfied for a
grieving 17 -year -old widow.
82
00:06:48,020 --> 00:06:52,000
Look, I'm just riding this whole social
situation out until graduation.
83
00:06:53,160 --> 00:06:54,900
Then I'm never talking to any of these
people again.
84
00:06:55,920 --> 00:06:57,180
I had the same thing happen to me.
85
00:06:57,520 --> 00:06:59,860
And what happened to me?
86
00:07:00,180 --> 00:07:03,480
You had that moment where you realized
you're beyond all this.
87
00:07:04,420 --> 00:07:05,420
When was it for you?
88
00:07:05,660 --> 00:07:06,660
Sixth grade.
89
00:07:15,840 --> 00:07:17,360
Maybe somebody should keep watch.
90
00:07:18,800 --> 00:07:19,800
Fine.
91
00:07:20,060 --> 00:07:21,220
Take the first shot.
92
00:07:37,550 --> 00:07:39,390
It's nice having a friend at a time like
that.
93
00:07:39,770 --> 00:07:41,570
Oh, but now we're friends.
94
00:07:41,810 --> 00:07:44,210
Well, you didn't have a hell of a lot of
competition.
95
00:07:46,850 --> 00:07:51,210
As a future creative writing major,
Flynn could appreciate the irony.
96
00:07:51,610 --> 00:07:55,990
It had taken a disaster at sea to
finally bring him and Peggy together.
97
00:07:57,670 --> 00:07:59,830
Eventually, night gave way to morning.
98
00:08:00,230 --> 00:08:04,450
The students were about to begin their
second official day as castaways.
99
00:08:04,710 --> 00:08:09,440
But as the group slept away on the
beach, They were unaware that a powerful
100
00:08:09,440 --> 00:08:11,520
force was about to invade their camp.
101
00:08:11,820 --> 00:08:16,400
And having been caught unconsciously
spooning Peggy, Flynn was in line for a
102
00:08:16,400 --> 00:08:17,880
particularly rude awakening.
103
00:08:23,560 --> 00:08:24,080
The
104
00:08:24,080 --> 00:08:31,000
jocks
105
00:08:31,000 --> 00:08:34,380
and cheerleaders had arrived late last
night on the other side of the island,
106
00:08:34,520 --> 00:08:36,700
thinking they had landed back on the
mainland.
107
00:08:37,240 --> 00:08:41,380
They had spent several hours looking for
a Taco Bell before realizing they were
108
00:08:41,380 --> 00:08:46,680
shipwrecked. Their landing at the
Unpopular's camp was one part saving
109
00:08:46,680 --> 00:08:49,180
Ryan, one part girls gone wild.
110
00:09:15,020 --> 00:09:15,580
I was
111
00:09:15,580 --> 00:09:31,200
just
112
00:09:31,200 --> 00:09:32,700
gonna say, find a bottle opener.
113
00:09:33,680 --> 00:09:35,460
What is the hell?
114
00:09:38,920 --> 00:09:40,400
Hey! That's T -Ray.
115
00:09:41,020 --> 00:09:42,020
T -Ray?
116
00:09:42,640 --> 00:09:48,380
T -Ray, the Mexican T -Rex, had enjoyed
a brief birth of fame in the mid -1980s
117
00:09:48,380 --> 00:09:50,580
with his hit, Del Coche Que Tengo.
118
00:09:50,900 --> 00:09:51,920
T -Ray!
119
00:09:52,740 --> 00:09:55,180
Oh my gosh, look who made it! Girl!
120
00:09:56,120 --> 00:09:59,400
Ooh, it's Little Miss 110 pounds.
121
00:09:59,980 --> 00:10:02,280
Glad to see you didn't sink your life
raft, poor T.
122
00:10:02,880 --> 00:10:06,320
I couldn't understand you, Jess. Can you
take a finger out of the bag? your
123
00:10:06,320 --> 00:10:07,560
throat and reinsert it in your ass?
124
00:10:13,340 --> 00:10:19,840
Two -time honorable mention all
-district quarterback, ski club
125
00:10:19,980 --> 00:10:24,000
and current world record holder at the
Body Shot Olympics at Cabo Lago.
126
00:10:29,060 --> 00:10:31,900
Well, well, if it ain't Riverdale's own
John Grisham.
127
00:10:32,430 --> 00:10:35,870
In the Rogers world, all writers were
named John Grisham.
128
00:10:37,790 --> 00:10:40,470
There are tons of places to do it out
here.
129
00:10:40,690 --> 00:10:41,690
Sweet.
130
00:10:43,130 --> 00:10:45,710
Oh, Chet, no, no, no, Chet, Chet, Chet.
Oh, Becky.
131
00:10:46,910 --> 00:10:50,350
Your skin shows off its extra
phosphorescent composition in this
132
00:10:51,350 --> 00:10:53,710
Um, do I know you?
133
00:10:55,330 --> 00:10:56,330
It's me.
134
00:10:57,850 --> 00:10:58,850
Chet!
135
00:11:00,310 --> 00:11:01,390
Hey, Becky.
136
00:11:04,300 --> 00:11:06,620
I just needed to get this off my chest
once and for all.
137
00:11:10,120 --> 00:11:12,260
I've had a crush on you since third
grade.
138
00:11:12,960 --> 00:11:16,300
And now that we're seniors, I figure
this is my last chance to tell you how I
139
00:11:16,300 --> 00:11:17,300
really feel.
140
00:11:19,060 --> 00:11:21,400
I cherish you, Becky.
141
00:11:22,680 --> 00:11:25,740
And I know that we come from opposite
sides of the spectrum, but I really
142
00:11:25,740 --> 00:11:29,340
if you can forget who your friends are
and who my friend is...
143
00:11:29,740 --> 00:11:33,940
then we can approach this idea as
consenting adults, not cliquish teens.
144
00:11:34,720 --> 00:11:39,300
If you're willing to look deep inside of
yourself and take the time to get to
145
00:11:39,300 --> 00:11:44,620
know me, I really think that you'll find
we have a lot more in common than you'd
146
00:11:44,620 --> 00:11:45,620
expect.
147
00:11:47,320 --> 00:11:49,980
So, what do you say?
148
00:11:59,340 --> 00:12:02,400
Your privilege just to be sharing
airspace with us, Red Dog.
149
00:12:02,680 --> 00:12:05,200
We're not fucking communists, man. We
don't share.
150
00:12:05,500 --> 00:12:07,900
It's the Rajas, goddamn it!
151
00:12:47,240 --> 00:12:52,620
You guys didn't even bother to help save
the crew. You didn't even save Coach
152
00:12:52,620 --> 00:12:58,040
Papillion yet. Oh, you managed to save
all of the ships, beer and liquor.
153
00:12:58,300 --> 00:12:59,340
They're already gone, mister.
154
00:12:59,780 --> 00:13:02,300
Besides, dude's got to have his
priorities.
155
00:13:03,240 --> 00:13:05,000
By the way, where's Phil?
156
00:13:05,240 --> 00:13:06,580
Didn't he jump onto your lifeboat?
157
00:13:07,760 --> 00:13:08,760
Ah,
158
00:13:09,660 --> 00:13:10,660
Phil.
159
00:13:12,600 --> 00:13:13,600
Boys.
160
00:13:18,340 --> 00:13:19,660
Next season's for Phil!
161
00:13:19,960 --> 00:13:20,960
Phil!
162
00:13:22,060 --> 00:13:26,540
There is no next season.
163
00:13:26,840 --> 00:13:28,060
What? You're all seniors.
164
00:13:28,480 --> 00:13:29,960
Several people are missing.
165
00:13:30,180 --> 00:13:34,220
Listen, we bought that boat. Don't worry
about it. My dad will totally pay for
166
00:13:34,220 --> 00:13:40,940
it. I think you're missing the bigger
picture. What if the picture included me
167
00:13:40,940 --> 00:13:44,180
planting my foot into your well -worn
thespian ass?
168
00:14:10,320 --> 00:14:11,920
challenge retards on this side.
169
00:14:12,260 --> 00:14:13,260
Pursuit of business.
170
00:14:14,480 --> 00:14:15,480
Party nominations.
171
00:14:16,180 --> 00:14:19,540
Ooh, I nominate the Raj for class
president.
172
00:14:19,900 --> 00:14:20,900
You?
173
00:14:22,060 --> 00:14:23,060
Nah.
174
00:14:26,820 --> 00:14:30,140
Is there anybody else want to take me
on?
175
00:14:36,740 --> 00:14:37,980
I nominate Flynn.
176
00:14:38,280 --> 00:14:39,520
Are you nuts?
177
00:14:40,140 --> 00:14:43,420
You can do it. You have a philosopher
king sense of authority about you. You
178
00:14:43,420 --> 00:14:46,820
a speech, Grisham? No. Well, you better
think of something quick, because Virgin
179
00:14:46,820 --> 00:14:47,980
Queen here just called you out.
180
00:14:48,580 --> 00:14:49,900
Okay. Man up.
181
00:14:52,320 --> 00:14:58,040
I just want to start this off by saying
that I have absolutely no interest in
182
00:14:58,040 --> 00:14:59,040
the petition.
183
00:14:59,240 --> 00:15:03,020
I really, really, really do not want you
guys to vote for me.
184
00:15:04,600 --> 00:15:05,600
Go, Flynn.
185
00:15:06,280 --> 00:15:07,279
Go, Flynn.
186
00:15:07,280 --> 00:15:08,039
That's it?
187
00:15:08,040 --> 00:15:09,040
That was beautiful.
188
00:15:09,930 --> 00:15:11,610
All right, all right, all for the homo.
189
00:15:14,010 --> 00:15:15,690
Okay, nominations are closed.
190
00:15:16,770 --> 00:15:18,770
Now let's hear it for the Rods, people!
191
00:15:20,250 --> 00:15:25,610
For the rest of their time on Earth, the
popular kids would never again show
192
00:15:25,610 --> 00:15:26,910
such a yen for democracy.
193
00:15:48,880 --> 00:15:49,880
What are you talking about?
194
00:15:50,340 --> 00:15:52,220
I'm crossing that line again. What are
you talking about?
195
00:15:52,660 --> 00:15:53,280
What do you
196
00:15:53,280 --> 00:16:04,180
think?
197
00:16:06,360 --> 00:16:09,840
I thought you said it was going to be
more like the Matrix.
198
00:16:11,220 --> 00:16:12,600
You're very vulnerable right now.
199
00:16:12,960 --> 00:16:16,260
I'm here for you. Get in here. Oh, okay.
200
00:16:18,920 --> 00:16:19,920
Back it up.
201
00:16:20,860 --> 00:16:25,000
Stay up top for your bro.
202
00:16:26,480 --> 00:16:28,400
I just want to, you know.
203
00:16:28,620 --> 00:16:29,020
I
204
00:16:29,020 --> 00:16:38,140
think
205
00:16:38,140 --> 00:16:43,140
that my peeps deserve a victory party
for all their hard work.
206
00:17:25,740 --> 00:17:26,740
Death experience.
207
00:17:26,800 --> 00:17:27,519
Right, people.
208
00:17:27,520 --> 00:17:29,280
Suffered through a difficult election
campaign.
209
00:17:30,160 --> 00:17:31,700
I think I'm going to have a few drinks.
210
00:17:32,040 --> 00:17:32,959
Chill out.
211
00:17:32,960 --> 00:17:34,320
Fuck some chicks.
212
00:17:34,540 --> 00:17:35,840
Vaginal intercourse!
213
00:17:37,360 --> 00:17:40,760
And do all that other stuff that we
talked about at our earliest
214
00:17:42,240 --> 00:17:43,260
Take what you need!
215
00:17:46,720 --> 00:17:52,560
Having watched these two groups clash
since kindergarten, Flynn was sure of
216
00:17:52,560 --> 00:17:56,850
thing. This was a rumble the unpopular
kids were bound to lose.
217
00:18:21,740 --> 00:18:25,180
I saw your last play. That Deus Ex
Machina was totally milked in the last
218
00:18:25,240 --> 00:18:26,019
What the fuck?
219
00:18:26,020 --> 00:18:29,300
Becky, I'm growing more and more
concerned with your behavior since we
220
00:18:29,300 --> 00:18:32,560
the island. We need to get off this
island. Maybe not all of us want to
221
00:18:32,560 --> 00:18:36,080
our lives in high school. Don't you
worry. You will be getting off on this
222
00:18:36,080 --> 00:18:38,080
island. They put condoms in there for
us, honey.
223
00:18:38,560 --> 00:18:39,560
No, no.
224
00:18:39,600 --> 00:18:43,080
The condoms are here for water storage
use only. They're going to be storing
225
00:18:43,080 --> 00:18:44,460
something. Don't worry about it, buddy.
226
00:18:45,120 --> 00:18:46,440
I'm going to go have a talk with your
boy.
227
00:18:48,240 --> 00:18:49,700
Please don't be a prick. Grisham!
228
00:18:50,990 --> 00:18:52,390
Let's have a little heart -to -heart.
229
00:18:58,270 --> 00:19:00,090
It's smart not to tag with the Raj.
230
00:19:02,410 --> 00:19:06,350
That's really smart to keep your
distance from the Raj's squeeze.
231
00:19:07,170 --> 00:19:10,770
She's emotionally troubled enough as it
is without him, some emo cardigan
232
00:19:10,770 --> 00:19:15,590
sweater -wearing type, filling her head
with some, oh, the places you'll go type
233
00:19:15,590 --> 00:19:16,590
of shit.
234
00:19:17,610 --> 00:19:19,970
It's hard to argue with such illogical
logic.
235
00:19:22,160 --> 00:19:23,160
Good talk.
236
00:19:23,380 --> 00:19:25,280
Your reaction to the election results?
237
00:19:26,860 --> 00:19:28,780
Can you just leave me alone?
238
00:19:29,060 --> 00:19:32,140
Are you mad because the Rod stopped the
progress you were making with Peggy?
239
00:19:33,020 --> 00:19:34,020
Fuck off.
240
00:19:35,020 --> 00:19:37,960
Heaven knows that she found all the
ways.
241
00:19:39,240 --> 00:19:42,040
I've been left with a lonely anime.
242
00:19:42,440 --> 00:19:44,580
She searched for me.
243
00:19:45,600 --> 00:19:46,920
Searched for me.
244
00:19:48,720 --> 00:19:51,320
And for that I'll thank her endlessly.
245
00:20:04,640 --> 00:20:08,040
Guess I'll have to try to make amends.
246
00:20:09,540 --> 00:20:12,580
Between me and all her rich quick
friends.
247
00:20:12,940 --> 00:20:14,680
She searched for me.
248
00:20:15,500 --> 00:20:17,000
Searched for me.
249
00:20:18,730 --> 00:20:21,330
And for that I'll thank you endlessly.
250
00:20:26,950 --> 00:20:28,750
Oh, please leave me alone.
251
00:20:29,070 --> 00:20:30,070
We need your help.
252
00:20:30,310 --> 00:20:33,030
More specifically, Jed needs your help.
253
00:20:52,120 --> 00:20:58,080
What are you guys doing? This little
punk was trying to steal our shit that
254
00:20:58,080 --> 00:21:01,600
stole from us. I was just trying to get
stuff for a signal fire.
255
00:21:02,300 --> 00:21:04,800
Oh, no, no, no, no, no.
256
00:21:05,620 --> 00:21:07,660
Nobody does anything without my okay.
257
00:21:08,960 --> 00:21:12,620
Would you guys think that just because
we're out here, the rules of high school
258
00:21:12,620 --> 00:21:13,620
don't apply?
259
00:21:14,120 --> 00:21:15,820
I got a free tip for you.
260
00:21:34,920 --> 00:21:36,140
What did you just call me? Baby.
261
00:21:36,700 --> 00:21:37,700
It's okay.
262
00:21:38,660 --> 00:21:42,500
First, he puts the moves on my woman,
and then he disrespects me in front of
263
00:21:42,500 --> 00:21:43,500
peeps?
264
00:21:44,100 --> 00:21:45,900
First of all, your check just got
cashed.
265
00:22:04,400 --> 00:22:05,560
This is what teamwork is, all right?
266
00:22:06,120 --> 00:22:09,880
To you, he may be a biology teacher, but
to us, he's also a linebacker coach.
267
00:22:10,480 --> 00:22:13,560
And in the real world, on a team, you do
not leave a man behind.
268
00:22:14,040 --> 00:22:15,040
Oh, fuck.
269
00:22:16,900 --> 00:22:20,360
He hit his head pretty damn hard from
the looks of it.
270
00:22:20,580 --> 00:22:21,580
My hair hurt.
271
00:22:24,700 --> 00:22:25,700
I'm so tired.
272
00:22:27,460 --> 00:22:29,100
Put him out of this misery. That's all
he needs.
273
00:22:33,580 --> 00:22:36,660
He's one of us. We should bring him into
the forest.
274
00:22:37,300 --> 00:22:38,300
Get him out of the elements.
275
00:22:38,780 --> 00:22:39,980
Get him out of the elements.
276
00:22:40,780 --> 00:22:44,100
He's a Riverdale wildcat. He is a
fighter. He stays with us.
277
00:22:45,440 --> 00:22:46,440
Hey,
278
00:22:47,180 --> 00:22:48,760
we still got next season, baby.
279
00:22:49,160 --> 00:22:50,240
We still got next season.
280
00:23:32,620 --> 00:23:34,580
We're so off course.
281
00:23:35,840 --> 00:23:36,840
We're missing.
282
00:23:37,860 --> 00:23:39,360
We're totally lost.
283
00:23:39,900 --> 00:23:40,900
Totally.
284
00:23:43,040 --> 00:23:46,140
We're off course. It's me and my boys.
285
00:23:46,460 --> 00:23:51,800
There's a side story about my second
wife, but I'm not going to get into it
286
00:23:51,800 --> 00:23:52,639
right now.
287
00:23:52,640 --> 00:23:54,100
We're off course.
288
00:23:54,760 --> 00:23:55,760
Clearly.
289
00:23:56,680 --> 00:23:57,680
Clearly.
290
00:23:58,380 --> 00:23:59,840
Lost the sea.
291
00:24:03,020 --> 00:24:04,260
I'm a wild cat.
292
00:24:05,240 --> 00:24:06,240
Meow.
293
00:24:06,960 --> 00:24:07,960
Cat.
294
00:24:11,140 --> 00:24:15,000
Did Coach P just say what I think he
just said?
295
00:24:15,260 --> 00:24:16,580
Of course.
296
00:24:17,360 --> 00:24:18,840
Hard to find.
297
00:24:19,360 --> 00:24:21,580
Ex -wife. I'm a cat.
298
00:24:21,940 --> 00:24:22,940
Lost.
299
00:24:23,600 --> 00:24:24,880
Yep, we're screwed.
300
00:24:27,300 --> 00:24:30,140
Hey, hey, hey, no long faces.
301
00:24:31,000 --> 00:24:33,380
This means that we get to party a little
bit longer. No, this is serious.
302
00:24:33,640 --> 00:24:36,000
It means you should be making
preparations for a longer stay.
303
00:24:36,240 --> 00:24:37,580
You need to chill the hell out.
304
00:24:38,440 --> 00:24:40,640
Everybody, the Raj is still large and in
charge.
305
00:24:41,780 --> 00:24:45,200
Yeah, yeah, shit sucks, but I had a test
I wanted to miss next week anyway.
306
00:24:47,260 --> 00:24:48,260
Right again.
307
00:24:48,700 --> 00:24:51,880
And you, all you little people, you're
all invited to tonight's fiesta.
308
00:24:53,580 --> 00:24:55,060
Grisham, I won't even be the shit out of
you.
309
00:24:55,740 --> 00:24:57,540
Did you hear a word Coach P just said?
310
00:24:58,670 --> 00:25:01,190
Did you hear a word? The coach peed his
stud.
311
00:25:04,250 --> 00:25:08,170
Hey, Grisham, you know a little brain
vacay might loosen your ass up?
312
00:25:08,730 --> 00:25:09,730
Hey, he's your buddy.
313
00:25:10,210 --> 00:25:11,370
Let's knock some sense into him.
314
00:25:14,310 --> 00:25:21,150
Every minute you stay with him, my
opinion of you drops another half
315
00:25:21,150 --> 00:25:22,150
grid.
316
00:25:23,670 --> 00:25:26,310
Hey, Grisham, I'll tell you what's up,
coach.
317
00:25:26,750 --> 00:25:27,750
You're bored.
318
00:25:30,500 --> 00:25:32,620
We should get back on those wraps.
319
00:25:32,900 --> 00:25:37,480
And risk God knows how long on open
water. Don't be so damn dumb.
320
00:25:37,820 --> 00:25:42,020
I'm sorry, Mr. I Got Rejected by
Juilliard, but I'd prefer open water to
321
00:25:42,020 --> 00:25:43,060
frickin' rocks. Stop it!
322
00:25:44,200 --> 00:25:48,600
The best minds in our school, and we
can't outwit the future cast of survivor
323
00:25:48,600 --> 00:25:53,080
genetic mistakes. We are ten times
smarter than them, but they're a team.
324
00:25:53,480 --> 00:25:54,480
We're not.
325
00:25:55,480 --> 00:25:56,480
He's right.
326
00:25:57,040 --> 00:25:58,920
They function as a symbiotic organism.
327
00:25:59,620 --> 00:26:01,380
How do you take control of something
like that?
328
00:26:01,960 --> 00:26:03,040
You take out the head.
329
00:26:03,520 --> 00:26:05,320
You take out the head and the rest will
follow.
330
00:26:05,600 --> 00:26:06,600
Wait, wait, wait.
331
00:26:06,740 --> 00:26:08,260
You mean take out the Raj?
332
00:26:08,880 --> 00:26:09,880
Yeah,
333
00:26:10,980 --> 00:26:14,720
Flynn. What are you saying? What I'm
saying is we probe the Raj for a
334
00:26:15,680 --> 00:26:16,740
Then you attack that.
335
00:26:17,640 --> 00:26:21,320
I mean, everything the Raj stands for
teeters on his ability to make his
336
00:26:21,320 --> 00:26:22,320
feel safe.
337
00:26:23,200 --> 00:26:24,860
What exactly are we talking about?
338
00:26:25,780 --> 00:26:26,780
Fear.
339
00:26:27,080 --> 00:26:28,420
Fear? We scare them.
340
00:26:29,020 --> 00:26:30,140
We stay out of their way.
341
00:26:30,760 --> 00:26:31,960
And then we let them party.
342
00:26:32,280 --> 00:26:34,640
We let them party until they have run
out of everything.
343
00:26:35,080 --> 00:26:36,380
And then their guards will be down.
344
00:26:38,560 --> 00:26:40,900
Flynn's plan consisted of three stages.
345
00:26:41,780 --> 00:26:46,680
One, intercept the Rajah's normal drug
supply and replace it with a more potent
346
00:26:46,680 --> 00:26:47,680
substitute.
347
00:26:48,060 --> 00:26:52,860
Two, recruit Peggy to distract the Rajah
the moment the drugs hit their peak,
348
00:26:53,080 --> 00:26:55,960
leaving the rest of the populars
vulnerable to attack.
349
00:26:56,600 --> 00:27:01,180
And three, lead his group in a series of
maneuvers designed to frighten the
350
00:27:01,180 --> 00:27:04,100
unprotected populace, who would then
turn on the Raj.
351
00:27:04,580 --> 00:27:06,340
Yeah, I've been selling them some stuff.
352
00:27:06,680 --> 00:27:07,880
What are they asking for?
353
00:27:08,160 --> 00:27:09,480
Light hallucinogens, mostly.
354
00:27:10,420 --> 00:27:17,160
Mushrooms, peyote, kava root, cheap
hemp, fugu fish, poison tree frogs, DMT.
355
00:27:17,240 --> 00:27:18,059
It varies.
356
00:27:18,060 --> 00:27:21,900
Do you have anything, you know, that
would send you into a space where
357
00:27:21,900 --> 00:27:24,120
seemed more like you?
358
00:27:24,880 --> 00:27:25,880
Oh, yeah.
359
00:27:26,580 --> 00:27:27,680
This, right here.
360
00:27:28,860 --> 00:27:30,220
Anti -delusion bark.
361
00:27:30,720 --> 00:27:33,740
The Aztecs used to take this to make
themselves think they were Incas.
362
00:27:34,900 --> 00:27:35,900
How do you take it?
363
00:27:36,080 --> 00:27:38,540
With food. Otherwise, you're going to
hurt something here.
364
00:27:38,920 --> 00:27:39,920
Why?
365
00:27:46,460 --> 00:27:47,460
Thank you.
366
00:27:52,520 --> 00:27:53,880
What's this all about, Ivan?
367
00:27:54,160 --> 00:27:55,160
From Flynn.
368
00:28:04,430 --> 00:28:05,430
Will you do it?
369
00:28:07,370 --> 00:28:11,390
Sure. You know, he's really starting to
evidence some leadership qualities.
370
00:28:12,730 --> 00:28:15,750
And Peggy, say hi to Becky from me.
371
00:28:22,510 --> 00:28:23,510
That is beautiful.
372
00:28:24,890 --> 00:28:27,330
Peggy, this is for you.
373
00:28:27,930 --> 00:28:31,870
I just hope this shit's got some kick to
it. Per Flynn's instructions, the Raj
374
00:28:31,870 --> 00:28:33,610
was only receiving a placebo.
375
00:28:34,290 --> 00:28:36,250
That last batch couldn't trip up. Why?
376
00:28:36,490 --> 00:28:38,050
This should definitely do the trick.
377
00:28:45,050 --> 00:28:48,610
Just close your eyes and follow.
378
00:29:15,920 --> 00:29:21,280
As Flynn and his team watched and
waited, the drugs finally began to kick
379
00:29:22,320 --> 00:29:26,960
bending the popular kids' minds and
setting up what was sure to be a
380
00:29:26,960 --> 00:29:27,960
evening.
381
00:29:33,420 --> 00:29:35,400
You guys, I'm going to miss you a lot,
you know?
382
00:29:36,820 --> 00:29:40,840
What are you thinking about doing, Paul,
bud?
383
00:29:43,320 --> 00:29:46,640
I think my brother's going to make me a
manager at his cell phone accessories
384
00:29:46,640 --> 00:29:47,640
store.
385
00:29:52,510 --> 00:29:55,010
No, I didn't apply to any.
386
00:29:55,230 --> 00:29:59,170
Yes. It sounds like all of our futures
are going to be totally off.
387
00:29:59,430 --> 00:30:00,430
Yes.
388
00:30:00,650 --> 00:30:01,650
Yes.
389
00:30:02,130 --> 00:30:05,790
It really doesn't sound that awesome.
390
00:30:07,450 --> 00:30:08,450
Mediocre at this.
391
00:30:08,650 --> 00:30:09,650
What?
392
00:30:09,690 --> 00:30:12,410
I wish I was still a virgin.
393
00:30:13,450 --> 00:30:19,570
Do you ever get the feeling that you
peaked at 18?
394
00:30:23,610 --> 00:30:26,730
Maybe. I was thinking we could go off
the beach for a few days.
395
00:30:27,030 --> 00:30:30,910
Everybody's pretty messed up. I don't
think that's such a good idea. But I've
396
00:30:30,910 --> 00:30:34,230
been wanting to do something that I've
wanted to do for a really long time.
397
00:30:37,350 --> 00:30:38,350
Okay,
398
00:30:40,210 --> 00:30:41,210
here they come.
399
00:30:46,730 --> 00:30:48,830
The boobot running out of batteries.
400
00:30:49,680 --> 00:30:54,080
T -Ray's golden obi was transformed into
an instrument of terror.
401
00:31:21,760 --> 00:31:23,140
30 minutes left.
402
00:31:27,820 --> 00:31:31,340
I gotta say, Peggy, it is about damn
time.
403
00:31:32,020 --> 00:31:33,500
Okay, okay, Roger.
404
00:31:33,780 --> 00:31:35,500
What is the sex of surprise?
405
00:31:36,060 --> 00:31:41,220
I've been waiting to do this, but I've
decided to push up my schedule.
406
00:31:41,600 --> 00:31:46,100
I don't think we should go out anymore.
407
00:31:47,440 --> 00:31:48,440
I'm sorry.
408
00:31:49,260 --> 00:31:50,280
What did you just say?
409
00:31:51,780 --> 00:31:52,800
I'm done with this.
410
00:31:53,400 --> 00:31:54,700
And more specifically, you.
411
00:31:54,900 --> 00:31:58,240
But I thought that being here would give
us a chance at a fresh kickstart.
412
00:31:58,440 --> 00:32:01,640
You thought being shipwrecked on a
desolate, uncharted island would be a
413
00:32:01,640 --> 00:32:04,120
kickstart? Yeah, I thought we could turn
back the clock.
414
00:32:04,840 --> 00:32:06,380
We could capture some of the magic.
415
00:32:08,000 --> 00:32:10,500
Look, this hasn't worked for a while.
416
00:32:12,800 --> 00:32:13,800
How long?
417
00:32:14,540 --> 00:32:15,680
Approximately 14 months.
418
00:32:22,830 --> 00:32:27,310
Okay, I just want you to realize that
when the Raj says it's over, it's
419
00:32:27,310 --> 00:32:28,330
over.
420
00:32:29,810 --> 00:32:34,050
But I'm breaking up with you. Peg, I've
been reexamining our relationship, and I
421
00:32:34,050 --> 00:32:36,110
think that it's better if we just go our
separate ways.
422
00:32:37,730 --> 00:32:39,350
No, I really just dumped you.
423
00:32:39,730 --> 00:32:43,230
It's just... I know.
424
00:32:43,590 --> 00:32:46,490
I know you lived through this. It's
fucking believable.
425
00:32:46,830 --> 00:32:47,830
Stay strong.
426
00:32:50,590 --> 00:32:52,410
Guys. Guess what?
427
00:32:54,570 --> 00:32:55,870
I made some masks.
428
00:32:56,730 --> 00:33:01,990
Trey had unexpectedly introduced Mardi
Gras masks, convincing Flynn to alter
429
00:33:01,990 --> 00:33:02,990
plan.
430
00:33:03,570 --> 00:33:05,450
Okay, Derek. Go to the beach.
431
00:33:06,550 --> 00:33:11,370
He would now take the bold stroke of
sending in Derek, disguised as the Rod.
432
00:33:15,350 --> 00:33:18,490
Hey, Pete. Why the long faces?
433
00:33:18,790 --> 00:33:20,030
Dude, you're different.
434
00:33:23,309 --> 00:33:26,430
Sometimes revisiting certain moments in
a relationship can help us prevent
435
00:33:26,430 --> 00:33:28,090
making the same mistakes in the future.
436
00:33:30,250 --> 00:33:34,610
We just broke up like 45 seconds ago.
Great then, while it's still fresh in
437
00:33:34,610 --> 00:33:39,490
minds. This could be totally cathartic.
Okay, just stop it right now.
438
00:33:39,750 --> 00:33:42,810
Don't come crawling back to me. I don't
want you to do that. You hold your head
439
00:33:42,810 --> 00:33:43,729
up high.
440
00:33:43,730 --> 00:33:46,130
Show some self -respect for God's sake.
Why are you doing this?
441
00:33:46,750 --> 00:33:49,830
Just stop. It's really embarrassing now
what you're doing.
442
00:34:02,120 --> 00:34:03,540
That's not doing it for me.
443
00:34:10,699 --> 00:34:11,699
Mami.
444
00:34:16,300 --> 00:34:21,280
In the eyes of the bewildered popular
kids, no amount of hallucinations could
445
00:34:21,280 --> 00:34:24,300
excuse the Raj from being so blatantly
experimental.
446
00:34:26,219 --> 00:34:33,020
They are now all... Permanently scarred
for life.
447
00:34:33,880 --> 00:34:34,880
Hey, Pete.
448
00:34:34,920 --> 00:34:35,980
One of long faces.
449
00:34:37,260 --> 00:34:43,280
We all think you should take a little
break from... But I don't understand.
450
00:34:43,719 --> 00:34:45,199
I just broke up with Peggy.
451
00:34:45,659 --> 00:34:46,659
I need you guys.
452
00:34:46,960 --> 00:34:47,960
Yeah, that's obvious.
453
00:34:48,159 --> 00:34:51,699
Yeah, we, uh... We all respect what
you're trying to do, but it's a little
454
00:34:51,699 --> 00:34:52,699
much too soon.
455
00:34:55,600 --> 00:34:56,600
Not cool.
456
00:35:00,970 --> 00:35:01,569
That's two.
457
00:35:01,570 --> 00:35:02,570
Trey?
458
00:35:02,630 --> 00:35:03,910
I've got to sort out these people.
459
00:35:11,410 --> 00:35:12,730
One bad banana.
460
00:35:14,810 --> 00:35:18,750
What then?
461
00:35:23,970 --> 00:35:24,970
Take a seat.
462
00:35:28,150 --> 00:35:30,110
I have something very important to tell
you.
463
00:35:31,210 --> 00:35:32,210
I'm all ears.
464
00:35:33,170 --> 00:35:34,170
I'm single.
465
00:35:41,790 --> 00:35:45,530
I did manage to steal one thing from the
emergency kit.
466
00:35:46,070 --> 00:35:47,790
I thought those were for water storage.
467
00:35:51,390 --> 00:35:53,750
This is an Eyewitness News special
report.
468
00:35:54,810 --> 00:35:58,750
For many of the parents holding vigil
here in Ensenada, the past week or so
469
00:35:58,750 --> 00:36:00,330
been a harrowing, frightful experience.
470
00:36:00,910 --> 00:36:04,290
But for at least one family, there's
been a ray of light, some hope for the
471
00:36:04,290 --> 00:36:08,730
future. With me now is Roger Hopkins,
Sr., father of missing high school
472
00:36:08,730 --> 00:36:12,650
football star Roger Hopkins, Jr., known
by many as the Raj.
473
00:36:13,070 --> 00:36:14,070
And who's this?
474
00:36:14,330 --> 00:36:15,490
This is our son, Moira.
475
00:36:16,150 --> 00:36:17,590
And how long has he been your son?
476
00:36:17,850 --> 00:36:21,770
Since Tuesday. We met him by the bar
selling chiclets, and we just, like,
477
00:36:21,770 --> 00:36:22,709
hit it off.
478
00:36:22,710 --> 00:36:23,710
We?
479
00:36:23,930 --> 00:36:25,130
My wife, Misty, and I.
480
00:36:25,430 --> 00:36:28,470
His mother's a Dorian's right now,
picking up some odds and ends. It's,
481
00:36:28,470 --> 00:36:30,170
crazy time around our house right now.
482
00:36:30,600 --> 00:36:33,280
So you've adopted him as your own? We
have.
483
00:36:33,840 --> 00:36:35,180
We're naming him Roger.
484
00:36:36,480 --> 00:36:38,460
But you have a son named Roger.
485
00:36:39,700 --> 00:36:40,698
That's right.
486
00:36:40,700 --> 00:36:42,160
We certainly do, Maureen.
487
00:36:44,720 --> 00:36:47,040
This was an Eyewitness News special
report.
488
00:36:52,000 --> 00:36:57,320
With the Raj disposed of for the time
being, a fresh feeling of cooperation
489
00:36:57,320 --> 00:36:58,500
swept over the castaways.
490
00:36:59,040 --> 00:37:03,200
And for many of the students, the
merging of the groups had created new
491
00:37:03,200 --> 00:37:05,060
intriguing social possibilities.
492
00:37:05,380 --> 00:37:10,200
So Petey, Big Mo, and Robert move down
the list, and the unpopular guys move
493
00:37:11,480 --> 00:37:13,100
Yeah, it's the realities of the
marketplace.
494
00:37:14,020 --> 00:37:15,100
Look at those two.
495
00:37:16,440 --> 00:37:18,100
Need to get me an unpopular boy.
496
00:37:18,640 --> 00:37:19,980
So much uncharted territory.
497
00:37:21,440 --> 00:37:25,420
And then sophomore year, I sent you 12
red carnations with an invite to
498
00:37:25,420 --> 00:37:26,420
homecoming.
499
00:37:27,160 --> 00:37:29,960
I watched your car like... Six times
last month.
500
00:37:30,440 --> 00:37:34,160
Oh, so this is starting to sound
familiar.
501
00:37:34,760 --> 00:37:36,460
It's Chet, right?
502
00:37:37,240 --> 00:37:38,240
Yeah.
503
00:37:38,980 --> 00:37:42,400
Yes, I am Chet. I knew it.
504
00:37:42,980 --> 00:37:44,860
You know, you seem like a nice guy.
505
00:37:45,300 --> 00:37:47,700
My mom says I need a nice guy for once.
506
00:37:48,300 --> 00:37:52,500
Some people say I'm an overly needy
skank, but there's nothing wrong with
507
00:37:52,500 --> 00:37:53,500
having a boyfriend.
508
00:37:57,200 --> 00:37:58,780
So where is this bar?
509
00:37:59,000 --> 00:38:01,780
It's on the corner of 5th and Elmarian.
I think you'd really like it. It sounds
510
00:38:01,780 --> 00:38:02,800
awesome. What's it called?
511
00:38:03,160 --> 00:38:04,160
Spanish Manolones.
512
00:38:07,540 --> 00:38:08,540
That's a G.
513
00:38:08,660 --> 00:38:10,540
Does Nickelback play G? Probably.
514
00:38:10,880 --> 00:38:12,740
So I'm writing a little one act.
515
00:38:15,360 --> 00:38:20,000
I think you'd be great as the Dean of
Admissions for Juilliard's Theatre
516
00:38:20,000 --> 00:38:21,000
Program.
517
00:38:22,160 --> 00:38:25,100
You know, I always wanted to be an
actor.
518
00:38:26,160 --> 00:38:29,060
Well... Read it over and roll it around
in your head.
519
00:38:31,240 --> 00:38:34,740
What is your reaction to the peace
accord between the two groups?
520
00:38:35,120 --> 00:38:38,120
Oh, it's, uh, it's very awesome.
521
00:38:39,800 --> 00:38:45,580
It reminds me of the end of Time of
Trouble, where the whole nation, the
522
00:38:45,580 --> 00:38:46,860
school, is amazing.
523
00:38:49,060 --> 00:38:50,060
Okay.
524
00:38:50,520 --> 00:38:53,860
Now that you populars have all been fed
and hopefully gotten over what happened
525
00:38:53,860 --> 00:38:54,860
last night...
526
00:38:55,630 --> 00:38:56,750
The beach is back that way.
527
00:38:57,350 --> 00:38:58,890
No, we don't want to go.
528
00:38:59,130 --> 00:39:00,230
We want to stay here.
529
00:39:00,490 --> 00:39:03,990
Okay. But if you're staying, you're
going to have to work.
530
00:39:04,890 --> 00:39:06,090
Do what I say, agreed?
531
00:39:07,730 --> 00:39:08,730
Yeah, we'll do.
532
00:39:09,310 --> 00:39:10,310
Good.
533
00:39:11,610 --> 00:39:13,790
Well, then it's now time to get to the
business at hand.
534
00:39:14,370 --> 00:39:15,470
Get in the hell out of here.
535
00:39:16,250 --> 00:39:17,930
I'm going to be splitting you guys up
into groups.
536
00:39:18,670 --> 00:39:21,270
Group A will work on building and
maintaining a signal fire.
537
00:39:21,750 --> 00:39:24,190
Group B will work on overhead signals.
538
00:39:24,910 --> 00:39:28,250
Group C will work on shelters, making
the camp more livable.
539
00:39:28,610 --> 00:39:30,450
Ivan and Woody will head up Plan X.
540
00:39:31,190 --> 00:39:33,030
Plan X is our emergency plan.
541
00:39:33,410 --> 00:39:38,610
A plan that could, when deemed
necessary, enable us to escape the
542
00:39:38,610 --> 00:39:39,610
hours.
543
00:39:39,870 --> 00:39:43,510
I am now handing the flare gun to Chet.
Chet, come here.
544
00:39:45,390 --> 00:39:46,430
All right.
545
00:39:47,110 --> 00:39:52,190
Chet, and only Chet will be in charge of
it. And under no circumstances is it to
546
00:39:52,190 --> 00:39:53,210
be used to celebrate anything.
547
00:39:53,780 --> 00:39:55,840
other than the appearance of an
airplane.
548
00:39:57,780 --> 00:40:00,000
I, uh... That's it. Yeah.
549
00:40:00,660 --> 00:40:01,860
Let's hear it for the new Raj.
550
00:40:02,420 --> 00:40:03,420
Yeah!
551
00:40:09,100 --> 00:40:11,020
That's very nice, but I'm not the new
Raj.
552
00:40:11,440 --> 00:40:12,440
No.
553
00:40:12,980 --> 00:40:14,160
He's the big guy.
554
00:40:15,200 --> 00:40:16,200
Big guy.
555
00:40:33,520 --> 00:40:35,940
The two groups began to improve their
situation.
556
00:40:36,300 --> 00:40:38,540
They became a cohesive unit.
557
00:40:40,720 --> 00:40:45,700
Overhead rescue signals were placed and
eventually were properly spelled.
558
00:40:47,360 --> 00:40:52,040
Plan X, the emergency evacuation
strategy, was beginning to take shape.
559
00:40:53,780 --> 00:40:57,200
Some very necessary personal amenities
were tended to.
560
00:40:58,400 --> 00:41:02,620
Chet and his new very intimate assistant
oversaw the construction of the signal
561
00:41:02,620 --> 00:41:03,620
fire.
562
00:41:04,870 --> 00:41:07,870
Derek and Big Mo's one act was well
received.
563
00:41:10,230 --> 00:41:13,510
All in all, it was a Rocky Balboa -like
improvement.
564
00:41:17,230 --> 00:41:22,230
Meanwhile, the Raj had dragged Coach P
to an undisclosed location to begin
565
00:41:22,230 --> 00:41:23,230
life in exile.
566
00:41:26,310 --> 00:41:27,630
Nice move, Coach.
567
00:41:28,790 --> 00:41:31,870
You gotta give me a chance to win just
once.
568
00:41:39,530 --> 00:41:41,190
They gotta get you something to wake
your ass up.
569
00:41:41,910 --> 00:41:42,910
Fucking killing me.
570
00:41:52,670 --> 00:41:54,010
Hey, Glenn.
571
00:41:54,710 --> 00:41:55,710
Hey.
572
00:41:56,430 --> 00:42:01,010
It's not a thing we should just sit down
and have a talk. Just rap, you know,
573
00:42:01,010 --> 00:42:02,010
man to man.
574
00:42:02,230 --> 00:42:07,950
Rap? I just thought I'd speak at you,
you know? Like, the two of us are pretty
575
00:42:07,950 --> 00:42:08,950
much the only...
576
00:42:09,180 --> 00:42:15,800
men on the island that are having sex
right yeah i
577
00:42:15,800 --> 00:42:22,460
guess that's true i don't know i just
thought maybe we'd have a little
578
00:42:22,460 --> 00:42:26,740
to share with each other about you know
what do you mean i mean i don't want to
579
00:42:26,740 --> 00:42:33,480
share my i'm very personal about my sex
life i'm i am too you know yeah which is
580
00:42:33,480 --> 00:42:38,880
great because i'm definitely definitely
having sex yeah yeah a lot of it cool
581
00:42:38,880 --> 00:42:43,740
that's good with a girl but yeah becky
she's she's great she's really sweet
582
00:42:43,740 --> 00:42:47,980
she's a good girl yeah she she really
seems like you're right she likes you
583
00:42:47,980 --> 00:42:54,000
becky is sweet until sometimes i just
feel like
584
00:42:54,000 --> 00:43:00,840
she's a rabid wolverine in the height of
her ovulation and i'm but a small
585
00:43:00,840 --> 00:43:07,680
field mouth and she's she's ready to
ravage my frail body in
586
00:43:07,960 --> 00:43:10,400
gentle, yet controlling caresses.
587
00:43:10,680 --> 00:43:15,940
You know, the thing about having sex is
not to talk about it, to go around
588
00:43:15,940 --> 00:43:17,620
talking about it. Keep it to yourself.
589
00:43:17,900 --> 00:43:23,040
Make it a personal thing between you and
the woman that you love. Yeah, I mean,
590
00:43:23,120 --> 00:43:29,760
I don't need to talk about all the sex
that I'm having because it's just, I
591
00:43:29,760 --> 00:43:31,060
mean, the sex speaks for itself.
592
00:43:31,300 --> 00:43:33,980
I mean, obviously it doesn't speak for
itself. I mean, she's vocal.
593
00:43:34,360 --> 00:43:36,960
She's extremely vocal, actually.
594
00:43:37,920 --> 00:43:42,380
I'm surprised that you and some of the
other, you know, islanders haven't heard
595
00:43:42,380 --> 00:43:44,180
her yelps and cries.
596
00:43:44,860 --> 00:43:47,720
Sometimes I cry, too.
597
00:43:48,940 --> 00:43:55,520
You know, I don't know if her parents
have cable or if she's
598
00:43:55,520 --> 00:44:00,680
been looking it up on the Internet, but
there's some things you said.
599
00:44:00,920 --> 00:44:04,500
Becky, no. I need to tell.
600
00:44:04,940 --> 00:44:06,000
There are times.
601
00:44:06,760 --> 00:44:10,900
Well, we're, you know, going at the sex
really hardcore and...
602
00:44:10,900 --> 00:44:16,460
I don't feel entirely safe.
603
00:44:16,940 --> 00:44:18,960
Yeah, good talk. This was a good talk.
604
00:44:19,180 --> 00:44:20,180
Thanks. Yeah.
605
00:44:20,760 --> 00:44:22,900
This was a helpful talk.
606
00:44:25,400 --> 00:44:26,400
Thanks, Flynn.
607
00:44:29,540 --> 00:44:30,860
Hey. Yeah.
608
00:44:32,060 --> 00:44:33,060
We're having sex.
609
00:44:33,640 --> 00:44:34,640
Sure are.
610
00:44:41,900 --> 00:44:42,900
Don't be nervous.
611
00:44:44,160 --> 00:44:47,180
Woody? Oh, my God. I want you to know
that I'm available to you.
612
00:44:48,280 --> 00:44:51,340
And if you won't sleep with me this
time... Oh, my God.
613
00:44:52,200 --> 00:44:55,660
If you're not going to sleep with me
this time, Woody, I want you to come and
614
00:44:55,660 --> 00:44:59,180
find me anytime you want, and I'll make
some kind of arrangement.
615
00:45:00,460 --> 00:45:01,460
I need to go.
616
00:45:02,080 --> 00:45:03,340
Do you understand what I just said?
617
00:45:03,580 --> 00:45:08,840
Yes. Just let me out. Because I am very
attracted to you.
618
00:45:10,259 --> 00:45:14,140
I wasn't before, but I am sensitive to
the fact that things can change.
619
00:45:14,620 --> 00:45:20,740
And I'm ready to do my part now, so...
If you won't sleep with me this time,
620
00:45:20,800 --> 00:45:23,820
Derek, I want you to know that you can
come and find me. I'm gay.
621
00:45:24,460 --> 00:45:25,820
You've got to be shitting me.
622
00:45:26,280 --> 00:45:29,860
Devin, I want you to know that this
normally isn't my thing.
623
00:45:30,160 --> 00:45:34,360
I mean, I will totally make out with a
girl for a beer, for a ride home. You're
624
00:45:34,360 --> 00:45:35,360
not my type.
625
00:45:35,850 --> 00:45:40,690
Too skinny. I just want you both to know
that I have been in tons of freeways.
626
00:45:40,890 --> 00:45:44,770
And I'm so attentive to everyone's
needs. Everyone involved is very
627
00:45:45,250 --> 00:45:47,310
We were kind of waiting for college to
experiment.
628
00:45:47,870 --> 00:45:51,290
Chet, I just want you to know that Becky
and I share everything.
629
00:45:52,190 --> 00:45:53,270
If you know what I mean.
630
00:45:53,510 --> 00:45:56,770
No, I'm just a little bit sexually
drained.
631
00:45:57,190 --> 00:46:03,910
I just want you to know that I am
totally, totally available to you.
632
00:46:06,030 --> 00:46:07,030
Sounds good.
633
00:46:07,570 --> 00:46:08,570
Let's go.
634
00:46:09,270 --> 00:46:14,290
So while the groups were busy seducing
each other, Flynn found himself seduced
635
00:46:14,290 --> 00:46:17,170
by another powerful force, popularity.
636
00:46:17,790 --> 00:46:18,790
Hey, big guy.
637
00:46:18,910 --> 00:46:20,310
Why don't you come sit at our table?
638
00:46:20,990 --> 00:46:22,490
Really? Yeah.
639
00:46:23,450 --> 00:46:24,450
Where are you going?
640
00:46:24,710 --> 00:46:26,410
Thought we could sit with them for a
change.
641
00:46:27,490 --> 00:46:32,010
I just spent six months and thousands of
dollars in antidepressants to not sit
642
00:46:32,010 --> 00:46:33,010
with them.
643
00:46:33,030 --> 00:46:35,110
But we're all on the same team now.
644
00:46:37,710 --> 00:46:38,710
Come on.
645
00:46:39,070 --> 00:46:41,430
And I thought we were the popular kids
for once.
646
00:46:42,110 --> 00:46:46,890
Sellouts. Me and some of the gang were
thinking, and we've been busting our
647
00:46:46,890 --> 00:46:50,290
asses hella hard with this get -rescue
shit. Yeah, like 24 -7. When we first
648
00:46:50,290 --> 00:46:53,430
said yes to this crap, we thought we'd
be working one, maybe two days tops.
649
00:46:53,750 --> 00:46:55,050
Now it's been like a week.
650
00:46:55,330 --> 00:46:58,150
Which in our world is like two weeks.
651
00:46:58,730 --> 00:47:03,470
Yeah, and we were wondering, with your
permission, if this Friday night you
652
00:47:03,470 --> 00:47:04,890
might be able to kick it with a
little...
653
00:47:05,150 --> 00:47:06,590
R &R of the Kool -Aid football variety?
654
00:47:06,810 --> 00:47:09,390
I mean, obviously you guys can play
football.
655
00:47:10,010 --> 00:47:12,690
I just don't know about the rest. We'd
split up.
656
00:47:13,330 --> 00:47:15,550
Incorporate the geeks. Less athletically
inclined.
657
00:47:15,970 --> 00:47:17,430
Yeah. You could play QB.
658
00:47:18,170 --> 00:47:19,049
I could?
659
00:47:19,050 --> 00:47:20,050
Yeah.
660
00:47:20,210 --> 00:47:22,230
Keep a two -hand touch. Get the chicks
involved.
661
00:47:22,850 --> 00:47:24,110
That's why we're making a night game.
662
00:47:24,410 --> 00:47:25,550
What do you say, big guy?
663
00:47:25,870 --> 00:47:28,770
We have been working pretty hard. Yeah!
664
00:47:30,450 --> 00:47:32,790
I told y 'all he was the decider.
665
00:47:33,310 --> 00:47:34,390
Can I talk to you?
666
00:47:42,120 --> 00:47:44,560
That's a good idea. Everybody needs to
blow off some steam.
667
00:47:45,120 --> 00:47:46,120
Steam from what?
668
00:47:46,420 --> 00:47:47,740
Spelling help backwards?
669
00:47:48,200 --> 00:47:51,520
Mixing the poison berries in with the
good ones? Oh, he likes it angry.
670
00:47:52,680 --> 00:47:55,460
Do you know what the real problem here
is?
671
00:47:55,840 --> 00:47:59,880
That popularity corrupts. I am not
getting corrupted.
672
00:48:00,180 --> 00:48:01,180
Sure you are.
673
00:48:01,520 --> 00:48:03,360
I know because it happened to me.
674
00:48:04,420 --> 00:48:07,200
You're still too new to being liked to
really understand.
675
00:48:07,460 --> 00:48:09,240
Yeah, get something, guys. See?
676
00:48:09,500 --> 00:48:10,720
I like sex.
677
00:48:12,080 --> 00:48:16,720
Everything to them is a stop on the
expressway to a high, a fight, or a
678
00:48:17,900 --> 00:48:19,360
That's cool for them.
679
00:48:20,340 --> 00:48:21,340
Not you.
680
00:48:21,880 --> 00:48:24,680
Come on. An extra day or two is not
going to kill anybody.
681
00:48:25,140 --> 00:48:26,140
Probably not.
682
00:48:26,980 --> 00:48:27,980
He's out there.
683
00:48:28,760 --> 00:48:31,180
Yes, but they all think he's persona non
grata.
684
00:48:32,020 --> 00:48:33,440
Don't underestimate the Raj.
685
00:48:34,300 --> 00:48:39,420
He counts on it. With Coach P still
showing no signs of waking up, the Raj
686
00:48:39,420 --> 00:48:42,000
decided some stronger medicine was in
order.
687
00:48:43,120 --> 00:48:45,420
And over this way.
688
00:48:47,100 --> 00:48:48,360
Those them? Yes.
689
00:48:49,100 --> 00:48:51,460
Coca plants. Some heavy shit, friend.
690
00:48:51,920 --> 00:48:52,920
Maybe for you.
691
00:48:53,340 --> 00:48:54,340
Not for me.
692
00:48:54,620 --> 00:48:57,620
Well, I don't know. Coke's a passport to
a bummer of a time.
693
00:48:59,020 --> 00:49:00,600
You keep on tripping, Skywalker.
694
00:49:02,100 --> 00:49:03,460
Raj needs to take a shot.
695
00:49:03,780 --> 00:49:06,480
Coca leaf is the raw material in
cocaine.
696
00:49:07,230 --> 00:49:09,990
a powerful stimulant and illegal
recreational drug.
697
00:49:10,250 --> 00:49:14,390
When chewed in small quantities, coca
produces a heightened state of numbness
698
00:49:14,390 --> 00:49:18,910
and exhilaration. But when chewed in
large quantities, it can produce
699
00:49:18,910 --> 00:49:19,910
tendencies.
700
00:49:20,750 --> 00:49:22,010
Got a favorite band?
701
00:49:22,350 --> 00:49:23,350
I like Daughtry.
702
00:49:24,570 --> 00:49:26,110
Daughtry and the Beaver Brown, right?
703
00:49:26,690 --> 00:49:29,250
No, just Daughtry. They call them
Daughtry.
704
00:49:30,190 --> 00:49:31,190
You?
705
00:49:32,710 --> 00:49:36,070
Jay Giles and Foghat.
706
00:49:36,460 --> 00:49:39,200
Journey's my shit. Just a small town
girl.
707
00:49:40,420 --> 00:49:45,160
Living in a lonely world. Shut up, let
me sing it. While the drive to complete
708
00:49:45,160 --> 00:49:48,480
the signal fire before the end of the
week has proven very successful.
709
00:49:48,980 --> 00:49:52,740
Under the supervision of Flynn and Chet,
the wooden structure has been built on
710
00:49:52,740 --> 00:49:54,800
a high cliff overlooking the northwest
beach.
711
00:49:55,120 --> 00:49:58,760
According to sources, it can be ignited
with a simple match and should be
712
00:49:58,760 --> 00:50:00,580
visible at up to 3 .6 miles.
713
00:50:01,360 --> 00:50:05,540
Now here's Jess with the weather. So the
heat wave's going to continue with
714
00:50:05,540 --> 00:50:10,140
estimated highs reaching, like, upper
80s, which is awesome beach weather.
715
00:50:10,540 --> 00:50:14,760
And if you guys are starting to run out
of sunscreen, stay out of the sun.
716
00:50:15,540 --> 00:50:19,140
So I guess that means the early bird
stays made in the shade, huh, Jess?
717
00:50:20,520 --> 00:50:21,580
I don't get it.
718
00:50:23,800 --> 00:50:26,320
Because, like, birds don't tan. Let's go
to Robert with sports.
719
00:50:30,830 --> 00:50:32,630
Football game is Friday.
720
00:50:33,190 --> 00:50:35,330
It is evenly distributed.
721
00:50:37,470 --> 00:50:40,390
Food after, back to you. Thank you,
Roberts.
722
00:50:40,850 --> 00:50:44,110
That's your bugler to go for now. Have a
good night.
723
00:50:46,930 --> 00:50:49,770
And that's how you throw a spiral. Bring
him back to it.
724
00:50:52,570 --> 00:50:53,570
Oh!
725
00:50:57,049 --> 00:51:00,330
Sun's going down. Let's get this game
started. The Raj, he asked for coke
726
00:51:00,330 --> 00:51:01,850
opponents for him and Coach Papillion.
727
00:51:02,250 --> 00:51:03,250
Coach Papillion?
728
00:51:03,430 --> 00:51:04,430
Thought it might wake him up.
729
00:51:05,170 --> 00:51:06,170
Shit.
730
00:51:06,310 --> 00:51:09,450
I really wish you hadn't have done that.
You don't want to see the Raj coked out
731
00:51:09,450 --> 00:51:10,348
of his gourd.
732
00:51:10,350 --> 00:51:13,910
Have you ever been fucked over the way
that I've been fucked over by my peeps?
733
00:51:16,050 --> 00:51:19,430
I've been fucked over ever since I
popped out of my mom's ditch hole.
734
00:51:21,150 --> 00:51:22,150
That's disgusting.
735
00:51:24,010 --> 00:51:25,310
You got somewhere else to go?
736
00:51:28,180 --> 00:51:29,940
Nope. Oh my god, it's time.
737
00:51:31,560 --> 00:51:32,640
You and me, man.
738
00:51:33,820 --> 00:51:35,260
You can never leave me here.
739
00:51:36,240 --> 00:51:37,320
I'll never leave you.
740
00:51:38,440 --> 00:51:40,420
I feel it, because we're one.
741
00:51:41,080 --> 00:51:42,080
You and me.
742
00:51:42,480 --> 00:51:44,180
You remind me so much of you.
743
00:51:46,480 --> 00:51:47,540
Of me, I mean.
744
00:52:50,160 --> 00:52:51,220
You gotta stay here.
745
00:52:51,860 --> 00:52:52,860
You can't leave.
746
00:52:56,360 --> 00:52:59,240
I've seen your future, and it's shit.
747
00:53:03,420 --> 00:53:04,420
H .P.
748
00:53:04,720 --> 00:53:07,800
H .P.
749
00:53:08,780 --> 00:53:11,220
Wake up. Wake up. You need to tell me
about my future.
750
00:53:12,800 --> 00:53:15,280
H .P., wake up. You need to tell me
about my future.
751
00:53:16,180 --> 00:53:17,180
My future.
752
00:53:17,460 --> 00:53:18,460
Wake up!
753
00:53:19,440 --> 00:53:21,080
Wake up! You need to tell me about my
future!
754
00:53:21,560 --> 00:53:22,560
Wake up!
755
00:53:25,020 --> 00:53:29,740
I need more. So, so soon?
756
00:53:30,100 --> 00:53:32,500
Yeah, because the rocks need to know
more.
757
00:53:32,820 --> 00:53:34,400
You need to know more about the future.
758
00:53:34,660 --> 00:53:36,040
You need to cool out.
759
00:53:36,260 --> 00:53:37,260
I do not!
760
00:53:38,160 --> 00:53:40,620
You know, they were right. You are a
psycho.
761
00:53:41,200 --> 00:53:42,340
I'm glad I helped them.
762
00:53:44,300 --> 00:53:45,300
Helped?
763
00:53:47,200 --> 00:53:48,200
With what?
764
00:53:49,930 --> 00:53:50,930
Nothing.
765
00:53:52,070 --> 00:53:56,450
Shane, you're not going to be able to
walk out of here unless you start giving
766
00:53:56,450 --> 00:53:57,450
me the 411.
767
00:54:15,240 --> 00:54:18,180
All right, guys and girls, before we
pick teams, I just want to make an
768
00:54:18,180 --> 00:54:22,080
announcement that Derek will be sitting
out this game due to his upcoming play.
769
00:54:22,440 --> 00:54:23,440
So I'm going to start.
770
00:54:45,870 --> 00:54:46,870
Hey, Ivan.
771
00:54:46,930 --> 00:54:49,190
What's up? You know, you pissed all the
girls.
772
00:54:50,350 --> 00:54:52,430
I thought this was off the game.
773
00:54:53,130 --> 00:54:54,130
No.
774
00:54:55,930 --> 00:54:56,930
You guys ready?
775
00:54:57,090 --> 00:54:58,630
Yeah. Big guy.
776
00:54:59,170 --> 00:55:00,310
We're in big trouble here.
777
00:55:00,550 --> 00:55:03,230
What are you talking about? It's
practically boys versus girls.
778
00:55:03,630 --> 00:55:04,630
You don't understand.
779
00:55:05,010 --> 00:55:08,450
These girls have been cheerleading
football since they were six years old.
780
00:55:08,730 --> 00:55:11,230
They've forgotten more football than we
will ever know.
781
00:55:11,450 --> 00:55:13,950
Okay, ladies, we're going to be using a
run and shoot offense.
782
00:55:14,150 --> 00:55:17,370
Now, they see us as a one running back,
two slot, two receiver formation.
783
00:55:17,770 --> 00:55:20,690
Typically, they use three wide
receivers. Sometimes they use five.
784
00:55:20,690 --> 00:55:23,190
to be using three because of our limited
numbers. Don't fret, gentlemen.
785
00:55:23,910 --> 00:55:27,570
I've devised a few plays harnessing the
power of physics.
786
00:55:28,210 --> 00:55:31,650
Okay, but remember, if five or six are
in the box, for God's sake, run the
787
00:55:31,650 --> 00:55:34,290
football. Use motion and formation to
spread out the defense.
788
00:55:34,590 --> 00:55:37,370
Okay, now keep your eyes up, watch your
back, and let's win this shit.
789
00:55:37,610 --> 00:55:38,610
Ready?
790
00:55:38,930 --> 00:55:40,010
Bitches on three.
791
00:55:40,690 --> 00:55:42,850
Bitches! Visual aids, big mouth.
792
00:55:43,310 --> 00:55:44,870
Yes. Actually,
793
00:55:45,670 --> 00:55:50,210
this one really shouldn't be in here. It
was a quick study guide Becky gave me
794
00:55:50,210 --> 00:55:51,790
after the first time we had intercourse.
795
00:55:52,430 --> 00:55:53,870
I have questions.
796
00:55:54,070 --> 00:55:55,350
Any of you have answers?
797
00:55:55,650 --> 00:55:56,650
Yeah.
798
00:55:56,890 --> 00:55:57,930
The anal beads.
799
00:55:58,190 --> 00:56:00,390
Yeah, that's for you. That's yours.
Highly underrated. Highly.
800
00:56:38,890 --> 00:56:40,910
The Raj had finally gone native.
801
00:56:41,390 --> 00:56:42,390
Sorry, guys.
802
00:56:42,490 --> 00:56:43,490
Made me.
803
00:56:43,730 --> 00:56:44,730
Oh, my God.
804
00:56:45,230 --> 00:56:48,590
We need to get out of here. I can handle
this. No, I don't think you can.
805
00:56:49,070 --> 00:56:50,070
Grisham?
806
00:56:50,330 --> 00:56:51,730
With the Raj's chick?
807
00:56:57,790 --> 00:57:01,470
I haven't been this sickened since I saw
that uncircumcised kid at football
808
00:57:01,470 --> 00:57:02,470
camp.
809
00:57:02,790 --> 00:57:04,430
The Raj doesn't understand.
810
00:57:07,920 --> 00:57:11,960
We're with the big guy now. You kissed
Peter. And you grabbed my ass.
811
00:57:12,200 --> 00:57:16,780
And you didn't kiss me. Do you really
think that I would do any of that shit?
812
00:57:17,100 --> 00:57:20,020
It was this fucker's fault.
813
00:57:20,380 --> 00:57:25,980
He got Morris in here to give us
something that fucked us up royally. So
814
00:57:25,980 --> 00:57:31,440
that you all thought that this was
815
00:57:31,440 --> 00:57:33,040
Raj.
816
00:57:35,700 --> 00:57:36,700
No way.
817
00:57:37,930 --> 00:57:38,930
I'll show you anywhere.
818
00:57:42,310 --> 00:57:43,310
Do the voice.
819
00:57:44,650 --> 00:57:46,290
I don't know what you're talking about.
820
00:57:46,650 --> 00:57:47,650
Do the voice.
821
00:57:49,070 --> 00:57:50,070
Do it!
822
00:57:50,190 --> 00:57:51,190
It's true.
823
00:57:52,730 --> 00:57:54,230
But it's for everyone's own good.
824
00:57:54,930 --> 00:57:58,350
We're working together now. He played
you all for suckers.
825
00:57:58,850 --> 00:58:00,430
He made a mockery out of the Raj.
826
00:58:02,170 --> 00:58:03,970
And now someone's gotta pay.
827
00:58:06,120 --> 00:58:07,280
Use a little backup here.
828
00:58:12,660 --> 00:58:14,120
Say it ain't so, big guy.
829
00:58:14,720 --> 00:58:16,820
You made us all look like total dicks.
830
00:58:17,480 --> 00:58:20,680
Just to make us do... work?
831
00:58:22,160 --> 00:58:23,160
Don't you see?
832
00:58:23,760 --> 00:58:27,360
Had you all continued to follow the Raj,
we'd never have a chance to get home.
833
00:58:27,600 --> 00:58:28,600
Who says we're going home?
834
00:58:30,180 --> 00:58:31,180
Excuse me?
835
00:58:31,480 --> 00:58:35,100
Peace. I have seen the future.
836
00:58:36,140 --> 00:58:39,980
And it is right here, right now.
837
00:58:40,720 --> 00:58:41,840
We go back.
838
00:58:43,460 --> 00:58:44,960
We got to go our separate ways.
839
00:58:46,600 --> 00:58:47,760
Go to college.
840
00:58:49,340 --> 00:58:50,340
Work.
841
00:58:51,820 --> 00:58:53,020
And then it's over.
842
00:58:54,560 --> 00:58:56,320
We're over.
843
00:58:57,860 --> 00:59:01,180
But if we stay, like permanent spring
break.
844
00:59:02,410 --> 00:59:03,870
I won't have to retake my SATs?
845
00:59:04,390 --> 00:59:06,110
Some of us want to go home, Jan.
846
00:59:06,330 --> 00:59:08,770
And some of us wish that we hadn't blown
our second cousin at the family
847
00:59:08,770 --> 00:59:09,990
reunion, but this is the real world.
848
00:59:12,550 --> 00:59:14,350
But what about prom?
849
00:59:18,590 --> 00:59:19,590
We'll just have it here.
850
00:59:19,910 --> 00:59:21,830
Shit! We'll have it every week.
851
00:59:22,710 --> 00:59:24,010
The rod speaks the truth!
852
00:59:24,810 --> 00:59:26,970
Come on, guys.
853
00:59:27,370 --> 00:59:29,970
For once in your life, listen to reason.
Come on, guys.
854
00:59:30,170 --> 00:59:31,190
For once in your life.
855
00:59:31,690 --> 00:59:32,690
What's on the reason?
856
00:59:38,910 --> 00:59:40,610
Beach! Come on, guys! Signal fire!
857
00:59:41,690 --> 00:59:45,310
Beach! Get them! Do not let them light
that signal fire!
858
00:59:46,970 --> 00:59:49,690
It's gonna
859
00:59:49,690 --> 00:59:58,530
take
860
00:59:58,530 --> 01:00:00,690
too long. Dude, it's the plane! It's
getting away!
861
01:00:08,200 --> 01:00:09,640
Get that flare gun.
862
01:00:10,040 --> 01:00:12,560
Okay. Please, round them up.
863
01:00:40,300 --> 01:00:47,140
from now on you are either with the raj
or against the raj so who's not
864
01:00:47,140 --> 01:00:53,160
with me into the pit christian
865
01:00:53,160 --> 01:01:00,000
you first grab just think you can write
a book
866
01:01:00,000 --> 01:01:04,060
about the day the raj threw you into the
pit bestseller
867
01:01:07,560 --> 01:01:08,560
The pit.
868
01:01:09,480 --> 01:01:10,560
Now more than ever.
869
01:01:13,700 --> 01:01:14,900
It's further than it looks.
870
01:01:18,880 --> 01:01:22,200
You, who I don't understand, I don't
know what you said.
871
01:01:27,120 --> 01:01:28,500
I'll take this fucking place.
872
01:01:32,060 --> 01:01:33,060
Trey.
873
01:01:34,020 --> 01:01:35,020
It's like that?
874
01:01:35,220 --> 01:01:36,720
This is too much, all right?
875
01:01:38,830 --> 01:01:40,030
Shut the hell up.
876
01:01:40,590 --> 01:01:44,130
We're staying forever, and it will be
awesome. Get in the pit.
877
01:01:49,190 --> 01:01:53,630
I'd rather be in that stinking hole with
Chet than with any of you jerks.
878
01:02:00,070 --> 01:02:01,070
That was noble.
879
01:02:01,790 --> 01:02:04,170
Anyone else?
880
01:02:05,450 --> 01:02:09,740
Please. Please throw me in the pit. No
dice, sweet. You're with the Rods to
881
01:02:09,740 --> 01:02:16,560
stay. I now proclaim you and all of your
shit property of the Rods.
882
01:02:16,940 --> 01:02:23,680
Again. The Rods. The Rods. The Rods. The
Rods. The Rods. The Rods. The Rods.
883
01:02:23,800 --> 01:02:28,060
The Rods. The Rods. The Rods. The Rods.
The Rods. The Rods.
884
01:02:28,280 --> 01:02:31,860
The Rods. The Rods. The Rods.
885
01:02:32,800 --> 01:02:34,100
The Rods. Go.
886
01:02:35,020 --> 01:02:36,020
Go. Go.
887
01:02:40,970 --> 01:02:42,010
We'll get him in the morning.
888
01:02:42,470 --> 01:02:44,370
Let's tend to the more pressing matter
at hand.
889
01:02:45,150 --> 01:02:46,190
Dog management.
890
01:02:49,190 --> 01:02:53,910
The unpopulars, now permanently on their
own, greeted the day trapped in what
891
01:02:53,910 --> 01:02:56,410
the Raj had rechristened Duskatraz.
892
01:02:57,990 --> 01:03:00,630
This was supposed to be a lady's latrine
for six.
893
01:03:01,130 --> 01:03:03,950
It was very necessary, believe me.
894
01:03:04,630 --> 01:03:07,090
No one started using it yet, did they?
895
01:03:07,730 --> 01:03:09,630
No. Oh, thank Christ.
896
01:03:10,360 --> 01:03:13,680
Hey, the Raj summons you to tribal
council.
897
01:03:13,900 --> 01:03:15,140
Everybody out, dickheads.
898
01:03:16,020 --> 01:03:19,240
El Presidente called this tribal council
to order.
899
01:03:19,700 --> 01:03:23,680
The Raj has put on his constitutional
pants.
900
01:03:26,140 --> 01:03:28,640
And has written down some new rules for
you assholes.
901
01:03:29,960 --> 01:03:30,960
That's right.
902
01:03:32,300 --> 01:03:33,600
Rule number one.
903
01:03:34,260 --> 01:03:36,280
Everyone must speak English.
904
01:03:37,930 --> 01:03:41,810
Some of y 'all have been trying to
confuse us with your fancy SAT code
905
01:03:41,990 --> 01:03:47,830
From now on, the Raj catches you saying
any of these words, your ass goes in the
906
01:03:47,830 --> 01:03:48,830
pit.
907
01:03:49,790 --> 01:03:50,790
Rule number two.
908
01:03:53,190 --> 01:03:55,090
Bitches need to chill the fuck out.
909
01:03:55,590 --> 01:04:00,030
What that means is the Raj doesn't want
to hear any more of this... Shit.
910
01:04:02,590 --> 01:04:03,890
Stop. We're here.
911
01:04:07,790 --> 01:04:12,150
And if you don't... Throw our ass in the
pit?
912
01:04:12,410 --> 01:04:13,770
Your ass goes in the pit!
913
01:04:15,790 --> 01:04:17,010
What's the next order of business?
914
01:04:18,030 --> 01:04:19,030
Grisham.
915
01:04:21,010 --> 01:04:23,470
Is that really necessary?
916
01:04:25,170 --> 01:04:26,810
It's my order of the ride.
917
01:04:28,630 --> 01:04:29,630
What's the charge?
918
01:04:29,930 --> 01:04:32,790
That the perpetrator here has been a
total lying douchebag.
919
01:04:33,470 --> 01:04:36,090
Yeah. Fuck yeah, he has.
920
01:04:38,510 --> 01:04:39,650
The Raj ponders.
921
01:04:56,470 --> 01:04:57,870
The Raj will show mercy.
922
01:04:59,890 --> 01:05:00,890
For now.
923
01:05:05,370 --> 01:05:06,370
Christian?
924
01:05:07,020 --> 01:05:10,220
I sentence you to no prom for one week.
925
01:05:16,780 --> 01:05:19,920
Firm but fair, you know? And don't you
worry about Peggy.
926
01:05:20,300 --> 01:05:21,860
She's going to be just fine.
927
01:05:22,080 --> 01:05:23,720
I got Petey looking after her.
928
01:05:24,500 --> 01:05:25,500
How you doing?
929
01:05:26,640 --> 01:05:31,120
How do you think I'm doing, Petey? I
mean, what the hell, dude? I know, I
930
01:05:31,180 --> 01:05:32,680
That's not my idea.
931
01:05:34,350 --> 01:05:35,430
You know, do what I'm told.
932
01:05:35,630 --> 01:05:36,790
I just kind of live in here.
933
01:05:37,010 --> 01:05:40,510
Dude, we've been friends for such a long
time. We have. I was there for your
934
01:05:40,510 --> 01:05:41,950
sister's baby. You remember that? I
remember.
935
01:05:42,290 --> 01:05:45,470
So, wrapping this thing up, I got one
little announcement.
936
01:05:46,930 --> 01:05:49,550
Some of you have been trying these.
937
01:05:49,950 --> 01:05:50,950
Coca -Lees.
938
01:05:51,010 --> 01:05:52,010
Fucking awesome.
939
01:05:52,330 --> 01:05:53,390
You don't snort them.
940
01:05:54,310 --> 01:05:55,310
You chew them.
941
01:05:56,150 --> 01:05:57,150
Oh.
942
01:05:58,270 --> 01:05:59,790
Big mouth. Yeah, exactly.
943
01:06:00,350 --> 01:06:02,130
All right, let's get ready for the prom!
944
01:06:04,710 --> 01:06:05,710
Council's adjourned.
945
01:06:11,530 --> 01:06:15,170
One step up from you, and I'm canceling
your ass like a bad shack.
946
01:06:18,150 --> 01:06:19,150
Ivan's up there.
947
01:06:19,790 --> 01:06:23,810
Where is he? He's up in that tree,
seemingly telling us that everything's a
948
01:06:24,850 --> 01:06:27,950
But I also think he just wants to look
down Becky's shirt.
949
01:06:28,850 --> 01:06:30,510
Not a bad move.
950
01:06:31,190 --> 01:06:32,850
I don't know if I appreciate that.
951
01:06:47,970 --> 01:06:51,490
Mimi, I just wish you'd just relax a
little bit.
952
01:06:52,030 --> 01:06:55,450
You know, the ratchets have been so bad.
953
01:06:56,230 --> 01:06:59,730
I'm sorry if I'm not enjoying your
Manson family hoedown.
954
01:07:00,150 --> 01:07:02,230
No, I can't wait till next week's prom.
955
01:07:02,890 --> 01:07:03,890
Great.
956
01:07:08,290 --> 01:07:10,970
She reminds me of prom night all over
again.
957
01:07:15,600 --> 01:07:16,600
I was so nervous.
958
01:07:17,840 --> 01:07:18,880
She's beautiful.
959
01:07:20,680 --> 01:07:22,520
So I woke up all alone.
960
01:07:24,960 --> 01:07:29,020
Everybody having such a good time in the
other room.
961
01:07:29,840 --> 01:07:31,900
I think they were having an orgy.
962
01:07:32,880 --> 01:07:34,320
I was never invited.
963
01:07:36,080 --> 01:07:41,280
There's been, I think, eight orgies.
964
01:07:51,820 --> 01:07:53,160
Tell me I'm going to be prom queen.
965
01:07:54,440 --> 01:07:55,560
You're going to be prom queen.
966
01:07:56,740 --> 01:07:58,080
I'm a hottest girl in here, right?
967
01:07:59,320 --> 01:08:00,320
Yeah, my boo, babe.
968
01:08:03,880 --> 01:08:05,460
You voted for me for prom queen, right?
969
01:08:06,300 --> 01:08:07,500
Of course I did, babe.
970
01:08:08,500 --> 01:08:10,320
You know you're my one and only prom
queen, right?
971
01:08:10,780 --> 01:08:11,780
Aww.
972
01:08:12,980 --> 01:08:14,480
I'm going to remember the way you look
tonight.
973
01:08:43,760 --> 01:08:49,979
Los niños de adolescencia han
974
01:08:49,979 --> 01:08:53,720
perdido la razón.
975
01:08:54,720 --> 01:09:01,000
El llenado de cinismo,
976
01:09:01,240 --> 01:09:06,260
el cambiamiento de la realidad.
977
01:09:07,600 --> 01:09:10,500
Lobos verdos.
978
01:09:25,940 --> 01:09:27,340
Meanwhile...
979
01:09:40,120 --> 01:09:44,180
Ivan freed Flynn from the pit, and they
both headed down to the beach, where
980
01:09:44,180 --> 01:09:46,840
Chet was about to make a very
unsurprising announcement.
981
01:09:47,380 --> 01:09:53,000
And your prom king is... The Rod!
982
01:09:55,060 --> 01:09:56,060
Nice.
983
01:09:59,140 --> 01:10:00,140
Prom queen.
984
01:10:02,440 --> 01:10:03,440
Numero uno.
985
01:10:03,840 --> 01:10:06,100
And your prom queen is...
986
01:10:20,240 --> 01:10:21,240
We have a tie.
987
01:10:22,220 --> 01:10:24,660
This was not going to end well.
988
01:10:25,040 --> 01:10:25,560
The
989
01:10:25,560 --> 01:10:36,100
unexpected
990
01:10:36,100 --> 01:10:40,500
conflict provided the perfect
opportunity for Ivan to make his move.
991
01:10:40,780 --> 01:10:44,620
I know we should stop this, but it is so
totally turning me on. In the jock's
992
01:10:44,620 --> 01:10:47,120
defense, it was a pretty good catfight.
993
01:11:13,710 --> 01:11:14,710
You find Grisham.
994
01:11:14,970 --> 01:11:18,710
You find him and you kill him. You find
him and you fucking kill him.
995
01:11:20,970 --> 01:11:23,670
All right, go.
996
01:11:26,790 --> 01:11:32,610
As dawn broke on the horizon, the coke
-fueled jocks went from going native to
997
01:11:32,610 --> 01:11:35,010
going full -blown Lord of the Flies.
998
01:11:35,310 --> 01:11:39,010
I know that any one of you brothers
that's down for having a good time will
999
01:11:39,010 --> 01:11:42,510
me in hunting this ass clam down,
straight up capping this motherfucker.
1000
01:11:43,880 --> 01:11:45,380
Who's ready? We are.
1001
01:13:14,120 --> 01:13:16,240
Hey, bro, what does this remind you of?
1002
01:13:18,600 --> 01:13:19,600
Hey, Tom.
1003
01:13:20,780 --> 01:13:27,760
Am I too late for the prom?
1004
01:13:29,400 --> 01:13:31,400
Look, I know this is awful.
1005
01:13:34,360 --> 01:13:37,960
But what do you say we set a list like
gentlemen?
1006
01:13:39,280 --> 01:13:44,020
However heroic Glenn's intentions, Peggy
saw this was no time for chivalry.
1007
01:13:45,720 --> 01:13:46,720
Hit him!
1008
01:13:47,080 --> 01:13:49,480
Hit him again!
1009
01:13:50,580 --> 01:13:51,580
Hurry,
1010
01:13:52,620 --> 01:13:54,940
hurry! He's going to be back up in the
next 20 seconds.
1011
01:13:55,140 --> 01:13:55,898
That soon?
1012
01:13:55,900 --> 01:13:59,220
When you're that dumb, certain messages
just skip entirely through your nervous
1013
01:13:59,220 --> 01:14:00,220
system.
1014
01:14:02,380 --> 01:14:03,380
Got a plan?
1015
01:14:03,560 --> 01:14:04,560
Uh, run.
1016
01:14:16,620 --> 01:14:17,620
Solidite!
1017
01:14:45,320 --> 01:14:48,440
I've told them dreams throughout my
heart
1018
01:15:18,160 --> 01:15:19,820
for crimes committed against the Raj.
1019
01:15:20,460 --> 01:15:23,620
Cut Grisha's throat! Fill his blood!
Shut up!
1020
01:15:23,960 --> 01:15:25,040
Just take a breath.
1021
01:15:25,840 --> 01:15:27,420
Think about what you're doing.
1022
01:15:28,440 --> 01:15:30,820
Everything you've done, you can come
back from.
1023
01:15:31,940 --> 01:15:37,040
You just destroyed a boat, probably
killing the entire crew and Phil.
1024
01:15:37,620 --> 01:15:39,360
Kept us from signaling a plane.
1025
01:15:39,920 --> 01:15:42,300
Put Coach B into a minor coma.
1026
01:15:43,040 --> 01:15:45,220
Shit! That is a lot.
1027
01:15:48,110 --> 01:15:49,110
All right, boys.
1028
01:15:49,270 --> 01:15:50,790
Time to stop this mofo out.
1029
01:15:51,270 --> 01:15:52,270
Pull up.
1030
01:15:54,150 --> 01:15:55,150
Robert.
1031
01:15:55,370 --> 01:15:57,110
I want you long into the right.
1032
01:15:57,510 --> 01:16:00,650
Big mofo. I want you to thrust right up
the center, baby.
1033
01:16:00,850 --> 01:16:03,090
Ready? You back him up on the left.
1034
01:16:03,490 --> 01:16:05,330
And the rod will deliver the bottom low.
1035
01:16:06,150 --> 01:16:07,150
Ready? Ready.
1036
01:16:08,350 --> 01:16:09,350
A one.
1037
01:16:13,570 --> 01:16:14,570
Foot two.
1038
01:16:17,550 --> 01:16:18,550
It's kind of fucked.
1039
01:16:18,690 --> 01:16:19,690
You see?
1040
01:16:20,190 --> 01:16:22,050
That's what we do with cesarean style.
1041
01:16:22,410 --> 01:16:23,410
All right?
1042
01:16:23,650 --> 01:16:24,650
Together.
1043
01:16:26,130 --> 01:16:27,130
Ready?
1044
01:16:31,450 --> 01:16:32,490
A two.
1045
01:16:33,590 --> 01:16:34,590
A three.
1046
01:16:35,370 --> 01:16:36,370
Fuck,
1047
01:16:40,930 --> 01:16:41,930
boy.
1048
01:16:42,010 --> 01:16:43,070
Play us on three.
1049
01:16:43,670 --> 01:16:45,430
Four. Five.
1050
01:16:46,050 --> 01:16:48,330
Three. It's just not working for me,
bro.
1051
01:16:48,670 --> 01:16:52,510
Yeah, uh, big guy did act like a dick
and all, you know, and, uh, we had a lot
1052
01:16:52,510 --> 01:16:54,390
of fun chasing him around screaming
we're gonna cut his throat.
1053
01:16:55,770 --> 01:16:58,490
This is just fucking retarded. Shit's
kind of heavy right now, bro.
1054
01:16:59,090 --> 01:17:00,090
Pussies.
1055
01:17:01,130 --> 01:17:02,130
Fine.
1056
01:17:02,650 --> 01:17:03,690
I'll show you how it's done.
1057
01:17:07,170 --> 01:17:08,610
It's like the alcohol game.
1058
01:17:09,230 --> 01:17:11,790
Yeah. Oh, my God, it's so... Don't you
dare!
1059
01:17:38,280 --> 01:17:42,360
A passing fishing boat had picked up the
unpopular, who immediately informed the
1060
01:17:42,360 --> 01:17:45,620
authorities as to the Rajah's location
and state of mind.
1061
01:17:53,540 --> 01:17:54,540
Dad,
1062
01:17:58,020 --> 01:18:00,340
this is Becky.
1063
01:18:01,240 --> 01:18:03,340
It's my father and my stepmother
Beverly.
1064
01:18:08,540 --> 01:18:09,980
How long have you known?
1065
01:18:10,540 --> 01:18:11,980
I've known for a while, honey.
1066
01:18:12,220 --> 01:18:13,740
Like since the second grade.
1067
01:18:14,760 --> 01:18:15,760
Damn.
1068
01:18:16,440 --> 01:18:17,440
Tell me!
1069
01:18:18,100 --> 01:18:19,100
Run!
1070
01:18:19,360 --> 01:18:20,480
I'll wait for you!
1071
01:18:23,960 --> 01:18:25,860
How come my parents never show up to
anything?
1072
01:18:26,880 --> 01:18:28,540
Mom, this is Clint.
1073
01:18:29,000 --> 01:18:30,000
Hi.
1074
01:18:30,200 --> 01:18:31,320
Hi. Nice to meet you.
1075
01:18:31,640 --> 01:18:33,160
You look good. You lost weight.
1076
01:18:34,740 --> 01:18:35,740
We need a moment.
1077
01:18:38,000 --> 01:18:40,540
You in a lot of pain? Not that one. Do
you want to bike it in?
1078
01:18:41,000 --> 01:18:42,040
We are in Mexico.
1079
01:18:42,940 --> 01:18:43,940
Sorry.
1080
01:18:44,200 --> 01:18:45,200
I figured you wrong.
1081
01:18:46,420 --> 01:18:47,420
Sorry, Dad.
1082
01:18:47,780 --> 01:18:48,780
It's okay.
1083
01:18:48,820 --> 01:18:49,840
Yeah? Yeah.
1084
01:18:50,220 --> 01:18:52,780
We can forgive you. Totally not cool.
1085
01:18:53,880 --> 01:18:54,880
Honey?
1086
01:18:55,520 --> 01:18:56,520
Is that you?
1087
01:19:04,360 --> 01:19:07,560
Will the Return of Society heal the
wounds of months of isolation?
1088
01:19:08,220 --> 01:19:12,880
Um, actually, it's only been a couple
weeks. Woody Hyatt, Riverdale Bugler.
1089
01:19:12,880 --> 01:19:16,260
been covering the story for weeks now,
and perhaps we could exchange... That's
1090
01:19:16,260 --> 01:19:18,160
fine, kid, but it's time to let the
professionals take over.
1091
01:19:19,380 --> 01:19:21,180
You have to frame your questions
differently.
1092
01:19:21,420 --> 01:19:23,120
They're both troubled loners.
1093
01:19:23,720 --> 01:19:25,600
Back off, kid, before I have you
removed.
1094
01:19:26,960 --> 01:19:29,740
Is it safe to say you could never really
go home again?
1095
01:19:30,520 --> 01:19:33,740
I'm sure you could get a really lovely
shot of somebody else.
1096
01:19:34,679 --> 01:19:36,420
But seriously, fuck off.
1097
01:19:38,440 --> 01:19:41,080
Troubled loners. You have to know how to
handle them.
1098
01:19:42,460 --> 01:19:44,040
By the way, your hair looks like shit.
1099
01:20:10,920 --> 01:20:17,400
I sent a message out from where I was
1100
01:20:17,400 --> 01:20:23,960
for some direction back to
1101
01:20:23,960 --> 01:20:30,960
anyone I did not know what I
1102
01:20:30,960 --> 01:20:37,750
would find into the center
1103
01:20:37,750 --> 01:20:44,350
of the world from shore
1104
01:20:44,350 --> 01:20:47,310
to shore and wall to wall
1105
01:20:47,310 --> 01:20:53,930
orbiting the things
1106
01:20:53,930 --> 01:20:56,490
that keep us where we are
1107
01:22:07,790 --> 01:22:09,990
Oh, because, like, birds don't pant.
Let's go to Robert with sports.
1108
01:22:41,580 --> 01:22:42,580
Forget it, girls.
1109
01:22:43,900 --> 01:22:45,420
I'm pulling rank on this one.
1110
01:22:47,560 --> 01:22:48,800
Go get him, Captain.
1111
01:23:21,240 --> 01:23:22,640
Bye.
1112
01:23:30,300 --> 01:23:31,700
Bye.
80742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.