Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,740 --> 00:00:05,820
Yeah. Yeah, thanks for the call, Johnny.
2
00:00:06,080 --> 00:00:07,560
I'm sure everything will be fine.
3
00:00:08,460 --> 00:00:09,460
Have a safe flight.
4
00:00:12,220 --> 00:00:13,220
What's wrong?
5
00:00:13,700 --> 00:00:17,280
Johnny's flying to Japan tonight, but
your grandmother's staying in town. His
6
00:00:17,280 --> 00:00:19,680
uncle's having emergency surgery.
7
00:00:20,200 --> 00:00:21,480
Oh, my God, that's terrible.
8
00:00:22,640 --> 00:00:24,880
Nana has free time?
9
00:00:26,620 --> 00:00:30,040
I mean, she's going to want to come
over, and she's going to rope us into
10
00:00:30,040 --> 00:00:31,440
old people stuff, like...
11
00:00:31,900 --> 00:00:32,900
Playing cribbage.
12
00:00:33,680 --> 00:00:35,500
Or watching the love boat.
13
00:00:36,560 --> 00:00:38,900
Talking about the old days when
everything was made of wood.
14
00:00:39,560 --> 00:00:40,560
Okay, don't panic.
15
00:00:41,120 --> 00:00:42,780
This could all be a drill, right, Dad?
16
00:00:44,240 --> 00:00:45,240
Not a drill.
17
00:00:46,420 --> 00:00:47,480
I hear a car.
18
00:00:48,000 --> 00:00:49,200
Purple PT Cruiser, run!
19
00:00:51,860 --> 00:00:53,920
Hey, where are you guys off to?
20
00:00:54,380 --> 00:00:59,440
Um, we're just going to clean out the
garage like you asked us to. Oh, that is
21
00:00:59,440 --> 00:01:00,440
so sweet.
22
00:01:04,840 --> 00:01:05,840
Wait a minute.
23
00:01:06,100 --> 00:01:07,740
My kids aren't sweet.
24
00:01:11,160 --> 00:01:12,160
It's Nana!
25
00:01:12,540 --> 00:01:13,720
Damn them to hell!
26
00:01:14,740 --> 00:01:18,220
What a nice surprise, Louise.
27
00:01:19,020 --> 00:01:23,200
Well, Johnny's out of town. Didn't
anyone tell you? No, nobody said
28
00:01:23,300 --> 00:01:25,260
and we have a system in place for that.
29
00:01:26,940 --> 00:01:28,420
Well, good news.
30
00:01:28,820 --> 00:01:30,320
You've got me for the whole week.
31
00:01:30,890 --> 00:01:34,430
And I hope you're ready to spice up your
wardrobe because I brought a jar of
32
00:01:34,430 --> 00:01:36,630
buttons and a glue gun.
33
00:01:38,230 --> 00:01:39,810
Just shoots glue, huh?
34
00:01:42,470 --> 00:01:46,870
I'm still in love with you this day
because you make me happy.
35
00:01:55,610 --> 00:01:56,610
Whoa.
36
00:01:57,470 --> 00:01:58,710
What's with the shirt?
37
00:01:59,010 --> 00:02:00,010
Oh.
38
00:02:01,200 --> 00:02:03,520
Nana and I have been spicing up my
wardrobe.
39
00:02:05,160 --> 00:02:06,200
With buttons.
40
00:02:08,039 --> 00:02:09,039
Lots of them.
41
00:02:09,460 --> 00:02:10,759
Is Nana still here?
42
00:02:10,979 --> 00:02:11,980
No, she just left.
43
00:02:12,280 --> 00:02:15,420
We spent the entire afternoon charting
the family tree.
44
00:02:16,040 --> 00:02:20,060
Sad to say, your father's the most
accomplished miller in nine generations.
45
00:02:21,920 --> 00:02:25,980
I'm sorry we ditched out on you. Oh,
honey, it's no big deal. When it comes
46
00:02:25,980 --> 00:02:28,380
Nana, everyone's got to do what you got
to do.
47
00:02:31,440 --> 00:02:35,040
Cool purse. It's Nana's. I thought you
said she left the room.
48
00:02:37,440 --> 00:02:39,040
Oh, hello, dear.
49
00:02:39,300 --> 00:02:43,680
Louise, Lauren loves your purse. She
wants to learn how to make one.
50
00:02:44,340 --> 00:02:49,140
Oh, well, I would be delighted to teach
you. Did you know that needle pointing
51
00:02:49,140 --> 00:02:53,280
was invented during the plague to
distract people from their suffering?
52
00:02:55,780 --> 00:02:58,440
That's really interesting. I'm sure Mom
would...
53
00:03:04,490 --> 00:03:05,490
buttons on that shirt?
54
00:03:07,710 --> 00:03:11,290
Sorry, I've been in the garage all day.
I'm having a hell of a time changing
55
00:03:11,290 --> 00:03:12,290
that oil filter.
56
00:03:12,850 --> 00:03:16,990
Stop fixing the car. It just pawned your
mother off on Lauren.
57
00:03:17,690 --> 00:03:18,690
Oh, good.
58
00:03:19,450 --> 00:03:20,630
Because this is chocolate.
59
00:03:22,930 --> 00:03:24,550
This is the worst day of my life.
60
00:03:25,010 --> 00:03:28,810
That is it. I am calling the school.
That football team is going to stop
61
00:03:28,810 --> 00:03:29,810
on you.
62
00:03:30,030 --> 00:03:31,450
It's not the football team.
63
00:03:31,960 --> 00:03:33,560
Is it basketball season already?
64
00:03:33,780 --> 00:03:34,780
No.
65
00:03:35,580 --> 00:03:36,740
I'm failing gym.
66
00:03:37,180 --> 00:03:41,500
Failing? Yeah, it's not my fault. Coach
Stone is making everyone climb this
67
00:03:41,500 --> 00:03:44,360
stupid military wall or we fail. It's
completely unfair.
68
00:03:44,820 --> 00:03:47,860
I'd say so. What's that kid in the
wheelchair supposed to do?
69
00:03:48,600 --> 00:03:50,440
Well, actually, he made it over.
70
00:03:52,100 --> 00:03:55,600
And don't think you didn't let everyone
know, rolling around all day like a hot
71
00:03:55,600 --> 00:03:56,600
shot.
72
00:03:56,640 --> 00:04:00,300
Ryan, if you fail gym, you won't
graduate. It says here you missed three
73
00:04:00,300 --> 00:04:04,220
classes. Yes, because I was needed in my
linguistics club. We're inventing a new
74
00:04:04,220 --> 00:04:06,860
language, and come on, Rome wasn't
botched, he did a dwabble.
75
00:04:08,000 --> 00:04:09,700
Wait a minute. Kirk Stone?
76
00:04:10,260 --> 00:04:14,600
He's your gym teacher? I know him. You
do? Yeah, from high school. Stone the
77
00:04:14,600 --> 00:04:16,720
bone. We played football together.
78
00:04:16,940 --> 00:04:21,320
Brian, your problems are solved. I'll
talk to my old buddy, get him off your
79
00:04:21,320 --> 00:04:25,410
back. You don't have to do that, Dad.
No, no, it'll be great to rehash old
80
00:04:25,410 --> 00:04:26,570
times. I don't know.
81
00:04:26,950 --> 00:04:31,150
Brian, I've never said this before, but
your father could be a big help.
82
00:04:32,470 --> 00:04:35,770
Okay, I just hope you can reason with
him. You know, Coach Stone's inane walk
83
00:04:35,770 --> 00:04:39,030
could be the literal and metaphoric
barrier between me and my aspirations.
84
00:04:39,370 --> 00:04:41,550
Okay, you know what? Enough with the
made -up words. Okay,
85
00:04:43,470 --> 00:04:48,590
ladies, before you hit the showers, a
little announcement.
86
00:04:49,440 --> 00:04:53,060
Thanks to Marty Rubin's pending lawsuit,
dodgeball's been banned.
87
00:04:53,620 --> 00:04:58,620
But luckily, I invented a new game,
Happy Joy Ball.
88
00:04:59,140 --> 00:05:01,540
Same rules as dodgeball, but you play
with this.
89
00:05:02,260 --> 00:05:03,780
Look alive, Rubin!
90
00:05:04,200 --> 00:05:05,200
Hey,
91
00:05:07,520 --> 00:05:08,259
Coach Stone?
92
00:05:08,260 --> 00:05:12,240
Yeah. It's me, Bill Miller, class of 81.
93
00:05:12,760 --> 00:05:13,800
And 82.
94
00:05:15,560 --> 00:05:19,500
And the summer of 83. You remember we
played varsity together? I was starting
95
00:05:19,500 --> 00:05:20,720
middle linebacker.
96
00:05:21,000 --> 00:05:23,800
Back up middle linebacker. You beat me
out for that spot.
97
00:05:24,080 --> 00:05:26,660
Well, don't blame yourself. The cream
rose to the top.
98
00:05:27,220 --> 00:05:29,480
And I see it settled back down to the
middle.
99
00:05:30,420 --> 00:05:31,880
Stone on the board.
100
00:05:32,980 --> 00:05:35,820
Careful, you're scuffing my floor with
your street shoes. Oh, I'm sorry.
101
00:05:36,040 --> 00:05:41,000
I'm sorry. So, buddy, I came to ask you
a favor. It's for my son, Brian.
102
00:05:41,320 --> 00:05:42,800
Wait a minute. You're Brian Miller's
father?
103
00:05:43,840 --> 00:05:45,640
You... Smart Brian Miller.
104
00:05:47,580 --> 00:05:48,580
Biological father?
105
00:05:49,380 --> 00:05:51,280
Yeah, I think so.
106
00:05:52,300 --> 00:05:53,300
Well, who knows?
107
00:05:53,440 --> 00:05:55,140
Anyway, it's about this wall.
108
00:05:56,400 --> 00:05:59,260
Brian's really having a tough time with
it, and he's worried you're going to
109
00:05:59,260 --> 00:05:59,979
fail him.
110
00:05:59,980 --> 00:06:03,660
Oh, look, I just want to push him a
little bit. Brian's a good kid. He
111
00:06:03,660 --> 00:06:07,560
have to make it over. As long as he
tries, I'll pass. Ah, thanks, old buddy.
112
00:06:07,560 --> 00:06:11,480
problem. Yeah, I told Brian I could
bring you around. Good old stone the
113
00:06:13,560 --> 00:06:15,220
Haven't heard that name in 20 years.
114
00:06:15,800 --> 00:06:18,880
You know, I came up with that nickname.
115
00:06:19,640 --> 00:06:20,640
That was you?
116
00:06:22,180 --> 00:06:23,520
I hated that nickname.
117
00:06:23,740 --> 00:06:27,540
Right? It ruined high school for me. Oh,
that's not so bad. You're better off
118
00:06:27,540 --> 00:06:29,480
than the guy I call Kirk the Jerk.
119
00:06:30,080 --> 00:06:31,160
That was me, too.
120
00:06:32,000 --> 00:06:35,040
Kirk Stone. Yeah, I was the Jerk and the
Bone.
121
00:06:35,440 --> 00:06:36,720
Jerk Bone. That's perfect.
122
00:06:37,020 --> 00:06:38,020
Later, Jerk Bone.
123
00:06:38,120 --> 00:06:39,120
Who said that?
124
00:06:41,840 --> 00:06:42,840
Thanks a lot, Miller.
125
00:06:43,280 --> 00:06:47,480
You know, you always were a jackass.
What? Come on. We had fun in high
126
00:06:47,600 --> 00:06:51,960
You remember that skinny kid we used to
give swirlies all the time? That guy has
127
00:06:51,960 --> 00:06:54,460
the right to hold a grudge. Again, me.
128
00:06:55,920 --> 00:06:58,300
Well, a lot of memories, a lot of good
time.
129
00:06:58,520 --> 00:07:00,160
Thanks for helping my son.
130
00:07:00,440 --> 00:07:01,379
You know what, Miller?
131
00:07:01,380 --> 00:07:02,540
I changed my mind.
132
00:07:04,000 --> 00:07:07,880
Wouldn't be fair to treat your kid
differently. Either he climbs that wall
133
00:07:07,880 --> 00:07:11,880
fails. Wait a minute. Wait a minute.
You're only saying that because you
134
00:07:11,880 --> 00:07:12,880
like me.
135
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
This is classic.
136
00:07:15,740 --> 00:07:18,560
Bill Miller's son is a wussbag.
137
00:07:19,000 --> 00:07:23,880
But now I've got you by the things you
shaved while your friends held me down.
138
00:07:24,240 --> 00:07:28,520
Hey, hey, let's get two things straight.
My son is not a wussbag.
139
00:07:28,740 --> 00:07:32,740
And that prank, while gay, was funny.
You know what else is funny?
140
00:07:34,100 --> 00:07:37,400
If your son doesn't make it over that
wall, he gets a big fat F.
141
00:07:38,680 --> 00:07:39,680
That's right, Miller.
142
00:07:40,620 --> 00:07:42,160
I rule this school now.
143
00:07:43,920 --> 00:07:47,860
Brian's going to make it over that wall
because I'm going to train him. And when
144
00:07:47,860 --> 00:07:50,140
he does, I'm going to do a victory
dance.
145
00:07:50,580 --> 00:07:52,340
It goes a little something like this.
146
00:07:53,060 --> 00:07:54,820
Hey, hey, hey, quit it!
147
00:07:55,360 --> 00:07:56,360
Quit it!
148
00:08:27,720 --> 00:08:29,020
giving Lauren a needlepoint lesson.
149
00:08:29,260 --> 00:08:31,940
Ah, well, don't mind me. I'm just going
to make myself a quick cup of tea.
150
00:08:32,200 --> 00:08:33,880
Oh, don't drink that horse piddle, dear.
151
00:08:35,280 --> 00:08:36,799
Besides, you don't want to hurry tea.
152
00:08:37,520 --> 00:08:41,960
Johnny introduced me to the Japanese tea
ceremony, and it's very spiritual.
153
00:08:43,179 --> 00:08:44,320
Sounds interesting, Louise.
154
00:08:45,500 --> 00:08:48,720
You hear that, Nana? She wants to learn
all about it.
155
00:08:50,560 --> 00:08:55,400
Oh, well, we better head on over to the
Japanese market. Now, they have a lot
156
00:08:55,400 --> 00:08:58,230
of... skittish birds there, dear, so you
might want to wear a hat.
157
00:08:59,390 --> 00:09:03,050
Uh, no, no, no, no. No, I don't want to
put you out, Louise. I mean, you're so
158
00:09:03,050 --> 00:09:03,889
busy with Lauren.
159
00:09:03,890 --> 00:09:04,890
Lauren? Lauren?
160
00:09:06,010 --> 00:09:09,490
Hey, there he is, my big guy.
161
00:09:10,210 --> 00:09:15,010
Did you get a chance to talk to Coach
Stone? No, but I have some fantastic
162
00:09:15,250 --> 00:09:16,250
You got me out of gym?
163
00:09:16,490 --> 00:09:19,510
Better. You have to climb that wall.
164
00:09:19,810 --> 00:09:22,590
And if you don't...
165
00:09:22,990 --> 00:09:23,969
You failed.
166
00:09:23,970 --> 00:09:25,650
What? How is that fantastic?
167
00:09:25,990 --> 00:09:30,130
Brian, I went in there, I looked at that
puny wall, and I thought, my son is
168
00:09:30,130 --> 00:09:31,130
selling himself short.
169
00:09:31,990 --> 00:09:33,070
I believe in you.
170
00:09:33,590 --> 00:09:37,330
No, no, you don't. You never have an
account on that. Don't worry.
171
00:09:37,790 --> 00:09:40,550
All you need is the right guy training
you.
172
00:09:40,810 --> 00:09:44,850
And that guy, please don't say you,
please don't say you, is me.
173
00:09:46,210 --> 00:09:50,900
Hey, guys. What's going on? I decided to
help my son tackle that wall. I know
174
00:09:50,900 --> 00:09:53,000
he's got it in him. The Millers are
climbers.
175
00:09:53,240 --> 00:09:55,500
Except socially and financially.
176
00:09:56,920 --> 00:10:01,020
I know I haven't been much help with
book stuff, but athletics is my
177
00:10:01,220 --> 00:10:02,900
I know I can help you get there, Brian.
178
00:10:03,140 --> 00:10:05,840
So you really think I can do this? Yeah,
you're like Rudy.
179
00:10:06,300 --> 00:10:08,060
Who's Rudy? Who's Rudy?
180
00:10:09,020 --> 00:10:14,020
It's a classic football movie about a
scrappy little guy who has the power to
181
00:10:14,020 --> 00:10:15,020
overcome anything.
182
00:10:15,370 --> 00:10:17,730
Start that Sean Afton guy from Lord of
the Rings.
183
00:10:18,290 --> 00:10:20,170
Samwise Gamgee of the Shire?
184
00:10:21,670 --> 00:10:23,910
Do you guys really think I have the
strength of a hobbit?
185
00:10:25,290 --> 00:10:27,050
Okay, I'm gonna go put on my gym shorts.
186
00:10:28,490 --> 00:10:30,210
And my traveling cloak.
187
00:10:31,990 --> 00:10:34,930
I just washed it, honey. It should be in
your jammy drawer.
188
00:10:37,190 --> 00:10:39,470
All right, champ, this is it.
189
00:10:40,710 --> 00:10:43,890
There she is, Brian, just waiting to be
mounted.
190
00:10:44,680 --> 00:10:47,460
You get on top of her, you'll finally be
a man.
191
00:10:48,880 --> 00:10:50,280
It's game time, Rudy.
192
00:11:04,100 --> 00:11:05,640
So how am I doing, Dad?
193
00:11:07,100 --> 00:11:09,880
Okay, let's start with the positives.
194
00:11:10,340 --> 00:11:12,180
If you fall, you probably won't hurt
yourself.
195
00:11:15,790 --> 00:11:17,690
All right, let's bring the arms into it.
196
00:11:18,910 --> 00:11:20,170
One, two, three.
197
00:11:23,350 --> 00:11:24,350
How was that?
198
00:11:24,910 --> 00:11:26,970
You might want to go to four next time.
199
00:11:28,630 --> 00:11:29,630
Come on.
200
00:11:29,690 --> 00:11:30,690
You're the man.
201
00:11:34,710 --> 00:11:35,710
Hi, Brian.
202
00:11:36,530 --> 00:11:37,530
Hi, Lisa.
203
00:11:40,090 --> 00:11:41,250
You can do it, Brian.
204
00:11:41,490 --> 00:11:42,490
I'm the tiger.
205
00:11:44,470 --> 00:11:45,470
How are you doing?
206
00:11:45,630 --> 00:11:48,070
The kid has the upper body strength of a
newborn.
207
00:11:48,450 --> 00:11:49,710
I believe in you, son.
208
00:11:52,590 --> 00:11:53,590
Way to go, Miller.
209
00:11:56,330 --> 00:11:58,610
I've seen Ivy climb a wall faster than
him.
210
00:11:59,310 --> 00:12:02,510
My boy may be the underdog, but he's
going to surprise you.
211
00:12:04,330 --> 00:12:05,330
Okay,
212
00:12:06,110 --> 00:12:07,110
this is getting sad.
213
00:12:07,230 --> 00:12:11,170
Look, I don't feel right about failing
your son just because you're a jackass.
214
00:12:11,190 --> 00:12:13,210
He can pass Jim if he...
215
00:12:13,420 --> 00:12:17,320
And rolls in square dancing like the
other wasp eggs? No chance in hell.
216
00:12:17,320 --> 00:12:19,980
dancing's for girls, and my son is not a
girl.
217
00:12:20,240 --> 00:12:21,640
Okay, does anybody have any aloe?
218
00:12:22,460 --> 00:12:24,440
Cocoa butter, anything, people, come on.
219
00:12:29,940 --> 00:12:33,180
And so ends the kwecha part of the
ritual.
220
00:12:34,120 --> 00:12:35,120
That was lovely.
221
00:12:35,860 --> 00:12:41,040
And now we move on to hour two of the
ceremony where...
222
00:12:41,340 --> 00:12:43,140
We purify the teacup.
223
00:12:43,840 --> 00:12:44,840
The chawan.
224
00:12:46,080 --> 00:12:47,080
Say it with me.
225
00:12:47,260 --> 00:12:49,760
Chawan. Cha -wan.
226
00:12:53,220 --> 00:12:54,360
Chawan. Chawan.
227
00:12:55,080 --> 00:12:58,240
Hey, Tina, look, it's a tea party.
Doesn't this look like fun?
228
00:12:58,440 --> 00:12:59,440
Nice try.
229
00:13:01,120 --> 00:13:04,620
Brian feeling any better? Oh, yeah, he
just needs to walk it off.
230
00:13:05,180 --> 00:13:08,300
Walk it off? Bill, you had to carry him
up the stairs.
231
00:13:10,220 --> 00:13:14,840
I'm all for you making a man out of
Brian, but I'm not sure there's a man in
232
00:13:14,840 --> 00:13:15,840
there.
233
00:13:16,560 --> 00:13:19,200
At this point, I'd settle for a tough
lesbian.
234
00:13:20,520 --> 00:13:24,580
You know what? You did your best. Maybe
it's time to call Coach Stone and get
235
00:13:24,580 --> 00:13:25,940
him to let Brian off the hook.
236
00:13:26,560 --> 00:13:29,240
Yeah, that's not really an option
anymore.
237
00:13:31,140 --> 00:13:32,099
Why not?
238
00:13:32,100 --> 00:13:33,800
Because Dad ticked off Coach Stone.
239
00:13:36,620 --> 00:13:39,260
scuffing up his floor and nicknaming him
Jerk Bell.
240
00:13:40,340 --> 00:13:45,200
Now Brian's only hope for passing Jim is
to take square dancing with all the
241
00:13:45,200 --> 00:13:46,220
other nerds and losers.
242
00:13:46,480 --> 00:13:47,480
Okay, okay, stop.
243
00:13:48,080 --> 00:13:49,800
How do you know all this?
244
00:13:50,020 --> 00:13:52,400
I have been staying late at school to
avoid Nana.
245
00:13:54,300 --> 00:13:59,720
Did you know that after school they have
clubs for people who are actually into
246
00:13:59,720 --> 00:14:00,720
stuff?
247
00:14:02,220 --> 00:14:04,600
It's like a whole different world after
2 o 'clock.
248
00:14:05,140 --> 00:14:06,460
Does the school end at 3?
249
00:14:06,840 --> 00:14:09,260
Hey, I'm not the one on trial here.
250
00:14:12,080 --> 00:14:16,000
So, that's what this is all about, huh?
You picked a fight with Coach Stone and
251
00:14:16,000 --> 00:14:18,720
Brian has to suffer for it? Well, you
know what? I'm calling that school and
252
00:14:18,720 --> 00:14:20,100
signing them up for square dance.
253
00:14:20,420 --> 00:14:21,420
Judy.
254
00:14:23,300 --> 00:14:24,300
Hey, Dad.
255
00:14:25,660 --> 00:14:29,480
Listen, I really do appreciate all the
help that you've been trying to give me,
256
00:14:29,480 --> 00:14:30,299
but, uh...
257
00:14:30,300 --> 00:14:31,720
I think it's time for me to throw in the
towel.
258
00:14:33,860 --> 00:14:35,900
Which I would do if I could lift one.
259
00:14:36,460 --> 00:14:38,140
Are you sure you want to give up, son?
260
00:14:38,600 --> 00:14:43,000
Yeah. So, uh, I think it's time for you
to call your old friend Coach Stone and
261
00:14:43,000 --> 00:14:44,260
get him to let me off the hook now.
262
00:14:45,220 --> 00:14:48,660
Yeah, I kind of overestimated that
friendship.
263
00:14:50,480 --> 00:14:51,860
Turns out he hates me.
264
00:14:52,680 --> 00:14:56,200
I thought you never even talked to him.
I tried, but he was a jerk.
265
00:14:56,810 --> 00:15:00,390
He's still jealous that I made first
string and he couldn't cut it.
266
00:15:00,870 --> 00:15:03,410
Plus, I kind of shaved his privates.
267
00:15:04,590 --> 00:15:05,590
What, yesterday?
268
00:15:05,830 --> 00:15:06,830
No.
269
00:15:08,150 --> 00:15:10,930
20 years ago, but he won't let it go.
270
00:15:12,190 --> 00:15:14,510
God, Dad, I can't believe this. You
ruined everything.
271
00:15:15,130 --> 00:15:16,510
Don't you worry, Brian.
272
00:15:16,750 --> 00:15:19,910
I just made a phone call to school and
signed you up for square dancing.
273
00:15:21,470 --> 00:15:23,210
What? Why did you do that?
274
00:15:23,530 --> 00:15:24,910
So that you could pass gym.
275
00:15:25,390 --> 00:15:26,530
But square dancing is lame.
276
00:15:26,910 --> 00:15:28,010
You love lame stuff.
277
00:15:28,630 --> 00:15:29,650
Not this lame.
278
00:15:29,890 --> 00:15:32,430
You cried when we took you out of tap
dancing class.
279
00:15:32,730 --> 00:15:37,270
Okay, yeah, tap, fine, okay? Ballroom,
bring it. Tango, it's on. But square
280
00:15:37,270 --> 00:15:38,270
dancing?
281
00:15:39,210 --> 00:15:40,490
Don't insult my feet.
282
00:15:40,710 --> 00:15:42,510
Oh, come on, it's just a few classes.
283
00:15:42,850 --> 00:15:45,750
Yeah, and a recital. Everyone sits in
the bleachers and then they pelt the
284
00:15:45,750 --> 00:15:47,870
dancers with garbage. It's the hottest
ticket of the year.
285
00:15:48,070 --> 00:15:49,230
I have a hard time believing that.
286
00:15:49,470 --> 00:15:50,930
Mom signed me up for square dancing.
287
00:15:51,390 --> 00:15:53,110
I get to throw garbage at Brian?
288
00:16:01,480 --> 00:16:02,439
Hope you're happy.
289
00:16:02,440 --> 00:16:06,240
Now, thanks to you, I got to take square
dancing, and I have to pass it. How am
290
00:16:06,240 --> 00:16:09,100
I ever going to learn the routine in
time for the recital? Did someone
291
00:16:09,100 --> 00:16:10,100
square dancing?
292
00:16:11,080 --> 00:16:14,200
Yes, yes, yes, I heard it, too. Help the
boy. Teach him everything you know.
293
00:16:14,240 --> 00:16:15,240
Okay, but why now?
294
00:16:15,780 --> 00:16:17,660
Louise, you can square dance, too?
295
00:16:18,100 --> 00:16:19,100
I told you.
296
00:16:19,120 --> 00:16:22,000
I'm a member of a senior square dancing
group, the Hootenannas.
297
00:16:24,100 --> 00:16:28,860
It's a wonderful, fabulous workout.
Here, Judy, feel my thigh. Go on, give
298
00:16:28,860 --> 00:16:29,860
good grab.
299
00:16:31,020 --> 00:16:32,020
Don't be shy.
300
00:16:35,360 --> 00:16:36,360
Holy!
301
00:16:36,980 --> 00:16:38,080
It's like concrete.
302
00:16:39,120 --> 00:16:41,160
Billy, want to feel my square dancing
thighs?
303
00:16:41,360 --> 00:16:42,680
No, I don't. She don't.
304
00:17:17,839 --> 00:17:21,880
ticket. And I'm starting to get why. I
didn't think anything could out -peak
305
00:17:21,880 --> 00:17:24,520
science there, and yet here we are.
306
00:17:27,980 --> 00:17:29,100
Hey, guys.
307
00:17:29,500 --> 00:17:31,340
Come to throw trash at your brother?
308
00:17:31,660 --> 00:17:34,780
No, I'm here to show Brian my support.
309
00:17:35,100 --> 00:17:36,100
What's in the bag?
310
00:17:36,680 --> 00:17:38,560
Little trash I picked up from outside.
311
00:17:39,200 --> 00:17:40,480
Give a hoot, don't pollute.
312
00:17:41,820 --> 00:17:44,500
Lauren, I told you no throwing garbage
at your brother.
313
00:17:44,720 --> 00:17:46,680
But, Mom, all my friends are doing it.
314
00:17:49,740 --> 00:17:51,300
Fine, but nothing harder than a kiwi.
315
00:17:59,460 --> 00:18:00,460
This blows.
316
00:18:01,080 --> 00:18:02,780
I look like Howdy freaking Doody.
317
00:18:03,340 --> 00:18:04,880
Oh, you do not.
318
00:18:05,320 --> 00:18:08,100
You look like Woody in Toy Story.
319
00:18:09,480 --> 00:18:11,240
You thought he was so cool.
320
00:18:11,560 --> 00:18:12,560
Nine years ago.
321
00:18:13,640 --> 00:18:15,560
Oh, I'm sorry it came to this, son.
322
00:18:16,420 --> 00:18:19,280
But in the end, you'll get through it,
and you'll always be my son.
323
00:18:19,720 --> 00:18:20,860
Why aren't you looking at me?
324
00:18:21,200 --> 00:18:22,580
I'm pretending I don't know you.
325
00:18:23,620 --> 00:18:24,620
Hey, Mellon.
326
00:18:25,480 --> 00:18:29,100
What are you doing here? Oh, come to see
the girls dance? You may have the upper
327
00:18:29,100 --> 00:18:33,240
hand now, but 22 years ago, I taped your
butt cheeks together.
328
00:18:34,760 --> 00:18:38,680
Another questionable memory, yes, but
I'll always have that.
329
00:18:39,000 --> 00:18:42,900
Ron, you keep living in the past, but
you know in your heart that I'm now the
330
00:18:42,900 --> 00:18:45,960
better man. You're a gym teacher. You
sell toilets.
331
00:18:46,200 --> 00:18:47,200
Stop. Both of you.
332
00:18:47,550 --> 00:18:50,810
This is about me passing Jim. It's not
about some stupid fight that started 20
333
00:18:50,810 --> 00:18:53,390
years ago. So everybody needs to stop
interfering in my life.
334
00:18:53,710 --> 00:18:55,190
We're advancing to your positions.
335
00:18:56,770 --> 00:18:57,770
That's you, son.
336
00:18:59,190 --> 00:19:00,330
What the hell it is?
337
00:19:00,630 --> 00:19:01,630
Stand back.
338
00:19:01,950 --> 00:19:02,950
It's hobbit time.
339
00:19:05,850 --> 00:19:07,550
Bill, he's going for the wall.
340
00:19:07,830 --> 00:19:08,830
You can do it, son.
341
00:19:09,390 --> 00:19:11,690
Or young man I just met.
342
00:19:12,090 --> 00:19:13,350
Depending on how this goes.
343
00:19:47,180 --> 00:19:48,180
That's my son.
344
00:19:48,440 --> 00:19:51,560
Oh, God. Guys, I can't get down. I'm
terrified of heights.
345
00:19:52,200 --> 00:19:53,240
I think I might have been.
346
00:19:54,680 --> 00:19:56,580
Over there. That's my son.
347
00:19:57,120 --> 00:19:58,120
Just kidding.
348
00:20:12,080 --> 00:20:13,560
I wouldn't have it.
27375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.